All language subtitles for Love.Potion.EP03.KoreFa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,780 --> 00:00:02,980
=معجون عشق=
=قسمت سوم=
2
00:00:03,000 --> 00:00:07,000
کره فا با افتخار تقدیم میکند
http://KoreFa.ir
مترجم:𝚈𝙴𝙶
3
00:00:07,380 --> 00:00:08,500
داری با روحیه منو تهدید میکنی؟
4
00:00:09,420 --> 00:00:10,460
در مقایسه با اون آویز یشم
5
00:00:10,620 --> 00:00:11,820
مطمئنا مادرم مهم تره
6
00:00:13,260 --> 00:00:14,300
خوش شانسی
7
00:00:15,260 --> 00:00:16,500
که حتی با استاد جوان کائو ازدواج میکنی
8
00:00:18,940 --> 00:00:21,340
از اونجایی که باید با استاد جوان کائو ازدواج کنم
9
00:00:22,140 --> 00:00:24,660
پس نشانه عشق شاهزاده یو برام بی فایدهست
10
00:00:25,540 --> 00:00:27,460
اما نمیتونم بدون قیمت بهت بدمش
11
00:00:28,060 --> 00:00:28,820
حداقل تو احمق نیستی
12
00:00:29,660 --> 00:00:29,980
لب تر کن
13
00:00:30,740 --> 00:00:31,340
چی میخوای؟
14
00:00:32,500 --> 00:00:33,980
بانوی من،اینکارو نکنید
15
00:00:35,660 --> 00:00:35,980
اول
16
00:00:36,500 --> 00:00:38,500
بذار مادرم بره.میخوام ببینمش
17
00:00:39,340 --> 00:00:40,340
مادرت توی یه کمای عمیقه
18
00:00:40,820 --> 00:00:42,740
تقریبا مرده
19
00:00:43,540 --> 00:00:45,900
اگه میخوای برو ببرش
20
00:00:46,700 --> 00:00:47,260
دوم
21
00:00:47,820 --> 00:00:49,300
تو مراسم عقدم منو همراهی میکنی
22
00:00:50,220 --> 00:00:51,420
وقتی سوار کالسکه شدم
23
00:00:52,180 --> 00:00:53,220
اونو بهت میدم
24
00:00:54,180 --> 00:00:54,700
قبوله
25
00:00:55,460 --> 00:00:56,580
به عنوان خواهر بزرگترت
26
00:00:57,060 --> 00:00:58,540
میتونم یه چیز قطعی بهت بدم
27
00:00:58,820 --> 00:01:00,900
(به جهنم)
28
00:01:01,540 --> 00:01:02,740
با نشانه شاهزاده یو
29
00:01:03,220 --> 00:01:04,700
میتونی باهاش ازدواج کنی
30
00:01:05,380 --> 00:01:06,500
پس بذار برم
31
00:01:09,820 --> 00:01:11,220
نترس وانشین
32
00:01:11,820 --> 00:01:13,460
من قبلا مشکلتو حل کردم
33
00:01:13,820 --> 00:01:16,060
قراره تا ابد اینجور زانو بزنی؟
34
00:01:16,380 --> 00:01:17,700
سریع کمکم کن بلند شم!
35
00:01:17,980 --> 00:01:18,980
خیلی بی مصرفی!
36
00:01:20,900 --> 00:01:22,220
لباس عروست رو بپوش و
37
00:01:23,060 --> 00:01:25,140
صبر کن تا کائو بیاد دنبالت
38
00:01:30,340 --> 00:01:31,780
فیکوی، برو و لباس عروسیم رو بیار
39
00:01:32,060 --> 00:01:32,420
بانوی من
40
00:01:32,820 --> 00:01:34,580
واقعا با اون استاد جوان احمق خانواده کائو ازدواج میکنید؟
41
00:01:35,700 --> 00:01:36,500
کاری که گفتمو انجام بده
42
00:01:36,580 --> 00:01:37,940
و از نمایش لذت ببر
43
00:01:39,620 --> 00:01:41,420
ممنون که همیشه هستی
44
00:01:41,820 --> 00:01:43,380
دیگه اجازه نمیدم کسی اذیتت کنه
45
00:01:44,260 --> 00:01:45,100
بانوی من
46
00:01:45,700 --> 00:01:47,740
به نظر با قبلا فرق دارید
47
00:01:48,060 --> 00:01:49,700
ولی الان بیشتر شمارو دوست دارم
48
00:01:50,260 --> 00:01:50,580
برو
49
00:01:51,060 --> 00:01:51,460
بله چشم
50
00:02:00,420 --> 00:02:01,340
داری با یکی دیگه ازدواج میکنی؟
51
00:02:01,540 --> 00:02:02,540
اجازه منو گرفتی؟
52
00:02:04,700 --> 00:02:06,420
چرا نمیای منو ببری؟
53
00:02:07,500 --> 00:02:08,540
من بهت قول ازدواج ندادم
54
00:02:09,580 --> 00:02:10,380
پس به تو ربطی نداره که با کی ازدواج میکنم
55
00:02:10,460 --> 00:02:10,780
تو...
56
00:02:12,220 --> 00:02:13,340
ما هنوز نامزدیم
57
00:02:13,540 --> 00:02:15,220
بانوی من، لباس عروسیتون رو گرفتم
58
00:02:15,700 --> 00:02:16,420
فی کوی، یه لحظه صبر کن
59
00:02:16,620 --> 00:02:17,260
الان نیا
60
00:02:18,700 --> 00:02:19,900
شوخی میکردم. من ازدواج نمیکنم...
61
00:02:21,420 --> 00:02:22,300
(کجا رفت؟)
62
00:02:22,820 --> 00:02:24,380
(عصبانی شد؟)
63
00:02:24,500 --> 00:02:25,700
(چون فکر میکرد با یکی دیگه ازدواج می کنم؟)
64
00:02:29,540 --> 00:02:30,860
برو بیرون و نگهبانی بده
65
00:02:30,980 --> 00:02:31,500
بله قربان
66
00:02:37,620 --> 00:02:38,100
یه یان!
67
00:02:38,500 --> 00:02:39,860
چرا هنوز لباس نپوشیدی؟
68
00:02:40,380 --> 00:02:41,860
کائو منتظرته!
69
00:02:42,100 --> 00:02:42,700
وان شین
70
00:02:43,100 --> 00:02:44,980
چرا صورتت این همه تاول زده؟
71
00:02:45,140 --> 00:02:45,540
به تو مربوط نیست
72
00:02:46,820 --> 00:02:47,420
ایناهاش
73
00:02:47,820 --> 00:02:48,460
بیا اینو بگیر
74
00:02:49,860 --> 00:02:51,060
حداقل نفهم نیستی
75
00:02:58,860 --> 00:02:59,260
فی کوی
76
00:02:59,620 --> 00:03:01,140
من با طب سوزنی قفلش کردم
77
00:03:01,340 --> 00:03:03,140
هر جایی که ببریش
78
00:03:03,620 --> 00:03:04,460
میره
79
00:03:04,700 --> 00:03:05,420
درسته بانوی من
80
00:03:06,000 --> 00:03:22,000
کره فا با افتخار تقدیم میکند
http://KoreFa.ir
مترجم:𝚈𝙴𝙶
5752