All language subtitles for Kin s02e08.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,043 --> 00:00:04,483 He's doing it again. 2 00:00:05,507 --> 00:00:08,029 We will get Bren. I promise you. 3 00:00:08,054 --> 00:00:09,094 VIKING: Nikki's gone. 4 00:00:09,119 --> 00:00:11,598 BREN: If I get as much as a fucking whisper 5 00:00:11,623 --> 00:00:13,143 that she's been blabbing her mouth off, 6 00:00:13,168 --> 00:00:15,579 you'll be digging her up in the Dublin Mountains. 7 00:00:15,603 --> 00:00:16,561 Fuck! 8 00:00:16,586 --> 00:00:18,042 RORY: The word is out that Bren is hiring. 9 00:00:18,067 --> 00:00:19,549 What for? Don't know. 10 00:00:19,574 --> 00:00:21,774 So it must be something big he's planning. 11 00:00:21,799 --> 00:00:24,883 I'd watch your back if I was you. 12 00:00:24,973 --> 00:00:34,545 [CONVERSING IN TURKISH] 13 00:00:36,166 --> 00:00:37,392 FRANK: I'll tell you what, 14 00:00:37,417 --> 00:00:39,270 I'll set you up with something before I go. 15 00:00:39,295 --> 00:00:40,295 Go where? 16 00:00:40,320 --> 00:00:41,719 Somewhere nice. 17 00:00:41,909 --> 00:00:43,029 BREN: I want you to keep this 18 00:00:43,054 --> 00:00:44,734 just between you and me, okay? 19 00:00:44,816 --> 00:00:47,384 And don't you worry, 'cause I'll sort everything. 20 00:00:47,409 --> 00:00:50,529 ?? 21 00:00:50,756 --> 00:00:53,036 LEE: Did you get them? ANTHONY: Yeah. Go, go, go. 22 00:00:53,242 --> 00:00:54,603 Watch, watch, watch! 23 00:00:54,628 --> 00:00:55,948 Fuck! [TIRES SCREECH] 24 00:00:55,973 --> 00:00:58,493 Just fucking drive! 25 00:00:59,043 --> 00:01:02,923 ?? 26 00:01:03,163 --> 00:01:04,963 [GARAGE DOOR OPENING] 27 00:01:05,163 --> 00:01:10,203 ?? 28 00:01:10,363 --> 00:01:15,443 ?? 29 00:01:15,683 --> 00:01:17,083 [DOOR CLANGS] 30 00:01:17,283 --> 00:01:21,923 ?? 31 00:01:21,948 --> 00:01:23,483 What the fuck happened?! 32 00:01:23,543 --> 00:01:26,503 She came out from nowhere, Bren. Right in front of the car. 33 00:01:26,596 --> 00:01:29,796 Nothing I could've done. Is she gonna be okay? 34 00:01:29,923 --> 00:01:33,363 What do you fuckin' think? 35 00:01:33,542 --> 00:01:37,022 Get your clothes off. Put them in there. 36 00:01:37,290 --> 00:01:39,186 The gun's in the car. Do you want me to get that, too? 37 00:01:39,396 --> 00:01:41,156 No. 38 00:01:41,181 --> 00:01:43,101 Leave it there. We'll put them in the crusher. 39 00:01:43,643 --> 00:01:48,923 ?? 40 00:01:49,163 --> 00:01:54,403 ?? 41 00:01:54,643 --> 00:01:55,883 Where's your change of clothes? 42 00:01:56,043 --> 00:01:57,563 On the bench. 43 00:01:57,676 --> 00:01:59,436 Go get dressed. 44 00:01:59,723 --> 00:02:04,403 ?? 45 00:02:04,549 --> 00:02:05,949 Go on. 46 00:02:06,203 --> 00:02:09,843 ?? 47 00:02:10,056 --> 00:02:13,736 [GAGGING] 48 00:02:13,963 --> 00:02:19,523 ?? 49 00:02:19,683 --> 00:02:25,203 ?? 50 00:02:25,443 --> 00:02:27,683 [GAGGING SLOWS] 51 00:02:27,963 --> 00:02:29,243 [GAGGING STOPS] 52 00:02:29,443 --> 00:02:33,283 ?? 53 00:02:33,375 --> 00:02:36,175 BREN: Go on, Anthony. Get his legs. 54 00:02:36,443 --> 00:02:44,443 ?? 55 00:02:45,883 --> 00:02:53,883 ?? 56 00:02:55,243 --> 00:03:03,243 ?? 57 00:03:04,643 --> 00:03:07,923 I am not having you pay for his fuck-up. 58 00:03:08,163 --> 00:03:10,843 There's only two people know you were there tonight... 59 00:03:11,003 --> 00:03:14,403 You and me. 60 00:03:14,603 --> 00:03:17,283 You'll keep it that way. 61 00:03:17,483 --> 00:03:20,003 There's a lot of fuckin' snakes in this family. 62 00:03:20,203 --> 00:03:21,443 Okay? 63 00:03:21,643 --> 00:03:22,723 Yeah. 64 00:03:22,883 --> 00:03:27,923 ?? 65 00:03:28,163 --> 00:03:29,843 [WATER SPLASHES] 66 00:03:30,043 --> 00:03:37,363 ?? 67 00:03:37,563 --> 00:03:44,843 ?? 68 00:03:45,043 --> 00:03:52,363 ?? 69 00:03:52,563 --> 00:03:59,843 ?? 70 00:04:00,083 --> 00:04:04,883 I've spoken to Eric about what we're planning. 71 00:04:05,123 --> 00:04:07,043 And he's agreed to help us. Why? 72 00:04:10,403 --> 00:04:13,723 Bren's been making threats against Nikki. 73 00:04:13,923 --> 00:04:15,523 And I'm not fuckin' having that. 74 00:04:15,723 --> 00:04:18,123 Eric wants something in return. 75 00:04:18,323 --> 00:04:19,883 What? 76 00:04:20,083 --> 00:04:23,083 He wants to be allowed to reopen the houses... 77 00:04:23,283 --> 00:04:25,123 run them himself. 78 00:04:25,323 --> 00:04:29,203 I want to be me own boss, deal with things my way. 79 00:04:29,403 --> 00:04:31,083 He's part of this family. 80 00:04:31,323 --> 00:04:34,963 Having him look after retail would be good. For everyone. 81 00:04:37,563 --> 00:04:39,843 [MICHAEL SCOFFS] 82 00:04:40,083 --> 00:04:43,683 Do you want me to fuckin' help youse or not? 83 00:04:43,923 --> 00:04:47,403 You'd have to source everything that you sell from us. 84 00:04:47,563 --> 00:04:49,363 That's the only way. 85 00:04:49,563 --> 00:04:51,723 Yeah. Okay. 86 00:04:51,883 --> 00:04:55,363 ?? 87 00:04:55,523 --> 00:04:56,883 Okay. 88 00:04:58,963 --> 00:05:02,443 So? When's it all happening? 89 00:05:02,603 --> 00:05:04,323 Tomorrow. 90 00:05:04,523 --> 00:05:05,523 You're fuckin' jokin'. 91 00:05:05,683 --> 00:05:07,003 MICHAEL: Bren's hiring. 92 00:05:07,243 --> 00:05:10,563 The longer we wait, the harder it will be to do. 93 00:05:10,803 --> 00:05:13,483 We need this done. Quickly. 94 00:05:13,683 --> 00:05:18,483 ?? 95 00:05:18,683 --> 00:05:22,483 You're doing the shooting. I take it Jimmy's driving? 96 00:05:22,683 --> 00:05:25,323 We haven't spoken to Jimmy yet. 97 00:05:25,563 --> 00:05:27,443 Bren's Jimmy's dad, too. He should know. 98 00:05:27,603 --> 00:05:28,923 I'm gonna talk to him. 99 00:05:29,083 --> 00:05:32,403 ?? 100 00:05:32,603 --> 00:05:34,043 BIRDY: Look. 101 00:05:34,283 --> 00:05:36,043 VIKING: What the fuck? 102 00:05:36,203 --> 00:05:41,643 ?? 103 00:05:41,803 --> 00:05:47,203 ?? 104 00:05:47,443 --> 00:05:49,843 Uh, can I fuckin' help you? 105 00:05:50,043 --> 00:05:51,923 Ah, Eric. 106 00:05:52,163 --> 00:05:54,323 - You know who Glenn Wright is? - No. 107 00:05:54,563 --> 00:05:57,683 He's the lad who shot you and Jamie last year. 108 00:05:57,883 --> 00:05:59,363 So? 109 00:05:59,603 --> 00:06:01,523 He was killed earlier this evening. 110 00:06:01,683 --> 00:06:05,723 ?? 111 00:06:05,963 --> 00:06:07,819 VIKING: Let me know if you catch whoever did it. 112 00:06:07,843 --> 00:06:08,923 I'll buy them a drink. 113 00:06:09,163 --> 00:06:10,563 Oh, we'll get them, alright. 114 00:06:10,763 --> 00:06:13,123 They knocked down a woman when they were getting away. 115 00:06:13,323 --> 00:06:15,123 ?? 116 00:06:15,363 --> 00:06:19,123 Don't look at me. I was at Birdy's earlier. 117 00:06:19,363 --> 00:06:21,203 Came here together. She'll vouch for that. 118 00:06:21,403 --> 00:06:23,243 Don't worry, Eric. 119 00:06:23,483 --> 00:06:26,843 We know exactly where you were. 120 00:06:27,083 --> 00:06:29,243 This was under the driver's side of your car. 121 00:06:29,483 --> 00:06:30,843 And Wright had an app on his phone. 122 00:06:31,083 --> 00:06:33,283 Following all your movements on it. 123 00:06:33,483 --> 00:06:35,963 ?? 124 00:06:36,243 --> 00:06:38,923 When he was shot, he had a gun, gloves, 125 00:06:39,083 --> 00:06:41,123 and a balaclava in the boot of his car. 126 00:06:41,363 --> 00:06:43,323 You were very lucky tonight, Eric. 127 00:06:43,523 --> 00:06:46,443 ?? 128 00:06:46,683 --> 00:06:50,203 Anthony. Let's go inside. 129 00:06:50,363 --> 00:06:56,203 ?? 130 00:06:56,363 --> 00:07:02,163 ?? 131 00:07:02,403 --> 00:07:04,123 [INDISTINCT CONVERSATION] 132 00:07:04,323 --> 00:07:09,203 ?? 133 00:07:09,443 --> 00:07:11,403 The boy who shot Jamie... 134 00:07:14,083 --> 00:07:15,683 was killed tonight. 135 00:07:18,403 --> 00:07:20,763 That's good. Isn't it? 136 00:07:20,963 --> 00:07:28,963 ?? 137 00:07:29,883 --> 00:07:31,323 Come here, Anthony. 138 00:07:31,523 --> 00:07:38,363 ?? 139 00:07:38,603 --> 00:07:45,403 ?? 140 00:07:45,643 --> 00:07:46,643 [BUZZER] 141 00:07:46,843 --> 00:07:48,203 [DOOR OPENS] 142 00:07:48,403 --> 00:07:49,443 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 143 00:07:49,483 --> 00:07:50,763 Alright, Da. 144 00:07:51,003 --> 00:07:53,563 Here. Did you hear? What? 145 00:07:53,763 --> 00:07:57,003 That cunt that shot Jamie. Been killed. 146 00:07:57,243 --> 00:08:00,003 What? Who fucking did it? 147 00:08:00,203 --> 00:08:01,563 Who gives a fuck? 148 00:08:01,763 --> 00:08:04,003 He's dead now. That's all that matters. 149 00:08:04,203 --> 00:08:06,483 Here, John! Bottle of champagne down here. 150 00:08:06,683 --> 00:08:08,883 We're celebrating. That should have been me. 151 00:08:09,083 --> 00:08:12,083 I should have done it for Jamie. 152 00:08:12,283 --> 00:08:15,763 You had a whole fuckin' year to do something about that. 153 00:08:16,003 --> 00:08:18,483 But you stood around with your hand on your prick. 154 00:08:18,643 --> 00:08:20,003 So don't come shouting now 155 00:08:20,203 --> 00:08:22,283 because someone else wiped your eye. 156 00:08:22,483 --> 00:08:30,003 ?? 157 00:08:30,203 --> 00:08:32,683 Tonight's a good night, Jimmy. 158 00:08:32,803 --> 00:08:34,683 You should be celebratin'. 159 00:08:37,163 --> 00:08:39,363 We should have fuckin' done it. 160 00:08:41,563 --> 00:08:43,883 Here. Go up and get that into you. 161 00:08:44,003 --> 00:08:49,523 ?? 162 00:08:49,643 --> 00:08:51,283 I should've done it. 163 00:08:51,443 --> 00:08:58,843 ?? 164 00:08:58,963 --> 00:09:06,323 ?? 165 00:09:06,483 --> 00:09:13,843 ?? 166 00:09:14,043 --> 00:09:21,363 ?? 167 00:09:21,603 --> 00:09:22,603 [KEYPAD BEEPS] 168 00:09:22,843 --> 00:09:24,323 [LINE RINGING] 169 00:09:24,483 --> 00:09:27,723 ?? 170 00:09:27,963 --> 00:09:30,003 [CELLPHONE RINGING] 171 00:09:30,243 --> 00:09:32,123 [CELLPHONE BUZZING] 172 00:09:32,363 --> 00:09:33,763 [BEEP] 173 00:09:35,403 --> 00:09:36,843 Yes. 174 00:09:37,083 --> 00:09:39,643 Nuray, this is Amanda Kinsella. 175 00:09:41,723 --> 00:09:43,723 I know who it is. 176 00:09:43,963 --> 00:09:46,563 I just wanted to call you and tell you how sorry I was 177 00:09:46,803 --> 00:09:49,283 to hear about your father's death. 178 00:09:49,443 --> 00:09:50,723 Can only imagine how difficult 179 00:09:50,963 --> 00:09:53,363 the last couple of days have been. 180 00:09:53,523 --> 00:09:54,963 Thank you. 181 00:09:56,523 --> 00:10:00,683 I'm sorry to have to bring up business at this time, 182 00:10:00,963 --> 00:10:03,803 but there's something I need to discuss with you. 183 00:10:04,003 --> 00:10:09,843 ?? 184 00:10:10,083 --> 00:10:12,403 [DOOR OPENS AND CLOSES] 185 00:10:12,603 --> 00:10:17,723 ?? 186 00:10:17,923 --> 00:10:23,043 ?? 187 00:10:23,243 --> 00:10:26,643 [CONVERSATIONS IN TURKISH] 188 00:10:26,843 --> 00:10:31,563 ?? 189 00:10:31,723 --> 00:10:33,403 NURAY: Hamza. 190 00:10:33,683 --> 00:10:35,923 [SPEAKS TURKISH] 191 00:10:36,163 --> 00:10:38,283 [SPEAKING TURKISH] 192 00:10:38,483 --> 00:10:45,523 ?? 193 00:10:47,403 --> 00:10:50,003 ?? 194 00:10:50,203 --> 00:10:51,403 Huh? 195 00:10:53,000 --> 00:10:59,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 196 00:11:00,443 --> 00:11:01,843 Hm. 197 00:11:34,643 --> 00:11:36,163 ?? 198 00:11:40,083 --> 00:11:45,923 ?? 199 00:11:46,043 --> 00:11:51,883 ?? 200 00:11:52,123 --> 00:11:55,563 [DOORKNOB RATTLING] 201 00:12:02,643 --> 00:12:04,603 [KEYS JINGLING] 202 00:12:04,843 --> 00:12:06,643 [DOOR CLOSES] 203 00:12:06,803 --> 00:12:08,563 BREN: Birdy! 204 00:12:08,803 --> 00:12:11,123 ?? 205 00:12:11,323 --> 00:12:12,843 Birdy! 206 00:12:13,003 --> 00:12:20,203 ?? 207 00:12:20,443 --> 00:12:22,443 [FOOTSTEPS APPROACH] 208 00:12:22,683 --> 00:12:24,083 [RATTLING] 209 00:12:24,323 --> 00:12:26,083 [POUNDING] 210 00:12:26,243 --> 00:12:27,243 Birdy! 211 00:12:27,443 --> 00:12:28,683 [KNOCKING] 212 00:12:28,923 --> 00:12:31,883 Let me in! Go to bed, Brendan. 213 00:12:32,003 --> 00:12:33,483 Open the door. 214 00:12:33,683 --> 00:12:35,363 No, I-I'm sleeping! 215 00:12:35,563 --> 00:12:37,763 I only want to say hello! 216 00:12:37,963 --> 00:12:39,219 I'll talk to you in the morning. 217 00:12:39,243 --> 00:12:41,883 Ah, come on, Birdy. Open up. 218 00:12:42,043 --> 00:12:44,683 [KNOCKING] 219 00:12:44,883 --> 00:12:48,403 I said fuckin' open up! 220 00:12:48,603 --> 00:12:50,643 Open up this fucking door! 221 00:12:50,883 --> 00:12:52,763 I have me phone here. I'm ringin' Mikey. 222 00:12:52,963 --> 00:12:55,283 You think I give a fuck about that? 223 00:12:55,443 --> 00:12:56,563 I'm ringin' him right now! 224 00:12:56,803 --> 00:12:59,443 Fuck Michael. Fuck off! 225 00:12:59,643 --> 00:13:02,923 You fucking shower of cunts! 226 00:13:03,163 --> 00:13:05,643 I don't give a fuck about Michael. 227 00:13:05,843 --> 00:13:07,323 [FOOTSTEPS DEPART] 228 00:13:07,563 --> 00:13:10,563 I don't give a fuck about any of youse! 229 00:13:10,723 --> 00:13:12,763 Fucking shower of cunts. 230 00:13:12,923 --> 00:13:16,883 ?? 231 00:13:17,123 --> 00:13:18,683 [SEA BIRDS CRYING] 232 00:13:18,883 --> 00:13:24,283 ?? 233 00:13:24,483 --> 00:13:29,843 ?? 234 00:13:30,083 --> 00:13:31,563 [DRYER BLOWING] 235 00:13:31,803 --> 00:13:38,163 ?? 236 00:13:38,363 --> 00:13:44,843 ?? 237 00:13:45,043 --> 00:13:47,123 [DRYER STOPS] 238 00:13:47,323 --> 00:13:54,883 ?? 239 00:13:55,003 --> 00:14:02,523 ?? 240 00:14:02,643 --> 00:14:10,643 ?? 241 00:14:11,523 --> 00:14:13,003 [BUZZER] 242 00:14:13,123 --> 00:14:18,323 ?? 243 00:14:18,483 --> 00:14:23,603 ?? 244 00:14:23,803 --> 00:14:26,083 I talked to Nuray. 245 00:14:26,283 --> 00:14:28,523 The Batuks are arriving today. 246 00:14:30,083 --> 00:14:32,883 I can handle them. 247 00:14:33,203 --> 00:14:35,003 You just talk to Jimmy. 248 00:14:36,643 --> 00:14:37,963 You sure? 249 00:14:40,563 --> 00:14:42,043 Yeah. 250 00:14:42,203 --> 00:14:45,883 ?? 251 00:14:46,043 --> 00:14:47,843 Good luck. 252 00:14:48,003 --> 00:14:49,483 Yeah, you too. 253 00:14:49,683 --> 00:14:57,683 ?? 254 00:14:58,443 --> 00:15:06,443 ?? 255 00:15:07,363 --> 00:15:08,683 [SIZZLING] 256 00:15:08,923 --> 00:15:15,323 ?? 257 00:15:15,483 --> 00:15:21,643 ?? 258 00:15:21,923 --> 00:15:24,243 You hungry, Brendan? 259 00:15:24,443 --> 00:15:25,923 Starvin'. 260 00:15:26,163 --> 00:15:29,483 I had a few too many last night. 261 00:15:29,643 --> 00:15:31,003 Sit down. 262 00:15:31,203 --> 00:15:33,683 I'll make you a fry. 263 00:15:33,923 --> 00:15:35,323 That'd be lovely. 264 00:15:47,803 --> 00:15:49,363 Did you see Frank? 265 00:15:49,563 --> 00:15:51,723 Hm? 266 00:15:51,923 --> 00:15:54,323 You said you were going to talk to him, 267 00:15:54,523 --> 00:15:57,683 put a stop to all this God shite. 268 00:15:57,923 --> 00:16:00,403 Oh, I did, yeah. 269 00:16:00,603 --> 00:16:02,563 And? 270 00:16:02,843 --> 00:16:05,243 I talked to him. It's gonna be grand. 271 00:16:05,443 --> 00:16:07,723 What did he say? 272 00:16:07,923 --> 00:16:12,123 He said he quit all this God and mass stuff. 273 00:16:12,323 --> 00:16:15,403 He knows it's not on. 274 00:16:15,563 --> 00:16:17,123 Anything else? 275 00:16:17,323 --> 00:16:18,683 What do you mean? 276 00:16:18,963 --> 00:16:21,483 I mean, did he have anything else interesting 277 00:16:21,683 --> 00:16:23,323 to say for himself? 278 00:16:24,923 --> 00:16:25,963 About what? 279 00:16:26,203 --> 00:16:28,883 I don't know. You tell me. 280 00:16:29,083 --> 00:16:33,203 ?? 281 00:16:33,363 --> 00:16:34,763 No. 282 00:16:34,923 --> 00:16:40,563 ?? 283 00:16:40,803 --> 00:16:43,163 You like roast beef, don't you? 284 00:16:43,363 --> 00:16:45,323 I was thinking of doing it on Sunday. 285 00:16:45,523 --> 00:16:48,803 ?? 286 00:16:49,003 --> 00:16:51,163 Yeah. Yeah. I'd like that. 287 00:16:51,363 --> 00:16:56,403 ?? 288 00:16:56,643 --> 00:16:58,163 [SIZZLING] 289 00:16:58,363 --> 00:17:06,363 ?? 290 00:17:07,643 --> 00:17:15,643 ?? 291 00:17:16,883 --> 00:17:18,763 What's going on? 292 00:17:19,003 --> 00:17:22,843 I have a job. For someone we can trust. 293 00:17:23,043 --> 00:17:25,563 What about Bren? 294 00:17:25,843 --> 00:17:27,283 He's not gonna know about this. 295 00:17:27,483 --> 00:17:30,843 Dublin's a small place. Word gets around. 296 00:17:31,003 --> 00:17:32,763 Tell me how much you want for two days' work. 297 00:17:32,963 --> 00:17:34,443 Look, I appreciate you thinking of me, 298 00:17:34,603 --> 00:17:35,883 but I don't need the grief. 299 00:17:36,083 --> 00:17:38,083 60,000. 300 00:17:38,283 --> 00:17:39,643 For two days? 301 00:17:39,883 --> 00:17:42,363 20,000 bonus if everything goes well. 302 00:17:42,523 --> 00:17:47,763 ?? 303 00:17:47,963 --> 00:17:49,363 What do I need to do? 304 00:17:49,563 --> 00:17:54,843 ?? 305 00:18:00,203 --> 00:18:01,963 You alright? 306 00:18:02,163 --> 00:18:04,483 Yeah. 307 00:18:04,723 --> 00:18:07,043 You can't have people lying to you 308 00:18:07,283 --> 00:18:09,843 and sneaking around behind your back. 309 00:18:10,043 --> 00:18:12,003 You've got to stamp it out. No exceptions. 310 00:18:12,243 --> 00:18:13,883 I-I know that. But it's fucking Frank. 311 00:18:14,083 --> 00:18:16,883 No fucking "buts" about it, son. 312 00:18:17,043 --> 00:18:19,923 This is what it is. Right. Come on. 313 00:18:20,123 --> 00:18:22,363 ?? 314 00:18:22,563 --> 00:18:23,563 [DOOR CLOSES] 315 00:18:23,603 --> 00:18:27,323 ?? 316 00:18:27,483 --> 00:18:29,043 Fuck it. 317 00:18:31,563 --> 00:18:33,683 [DOORBELL RINGS] 318 00:18:33,883 --> 00:18:35,683 [DOORBELL RINGS] 319 00:18:35,963 --> 00:18:38,123 [DOORBELL RINGS] 320 00:18:41,923 --> 00:18:49,123 ?? 321 00:18:49,283 --> 00:18:50,403 Everything okay, Bren? 322 00:18:50,643 --> 00:18:53,683 Yeah. Why wouldn't it be? 323 00:18:53,803 --> 00:18:56,003 Frank. 324 00:18:56,243 --> 00:18:57,363 [DOOR CLOSES] 325 00:18:57,563 --> 00:19:02,723 ?? 326 00:19:02,923 --> 00:19:04,523 So what's the story, Bren? 327 00:19:04,763 --> 00:19:07,203 If I'd have known you wanted to talk to me, 328 00:19:07,443 --> 00:19:09,283 I would have called over to the pub. 329 00:19:09,403 --> 00:19:11,243 ?? 330 00:19:11,483 --> 00:19:12,763 Is there something wrong? 331 00:19:12,963 --> 00:19:14,363 You tell me. 332 00:19:16,443 --> 00:19:18,083 I don't think so. 333 00:19:21,883 --> 00:19:23,403 You sure about that, Frank? 334 00:19:23,603 --> 00:19:26,163 Yeah. 335 00:19:26,363 --> 00:19:29,843 'Cause I heard you're leaving us. 336 00:19:30,003 --> 00:19:31,483 What do you mean? 337 00:19:31,723 --> 00:19:35,323 I mean I heard you're off somewhere sunny, Frank. 338 00:19:35,483 --> 00:19:36,763 Somewhere sunny 339 00:19:36,963 --> 00:19:40,243 with lots of young tan boys to suck your dick. 340 00:19:40,443 --> 00:19:43,123 Huh? Is that the plan, Frank? 341 00:19:43,323 --> 00:19:44,923 Ugh! For fuck's sake, Da. 342 00:19:45,123 --> 00:19:46,363 I asked you a fuckin' question. 343 00:19:46,523 --> 00:19:47,979 Bren, where are you getting this from?! 344 00:19:48,003 --> 00:19:49,363 Don't fucking lie to me! 345 00:19:49,563 --> 00:19:51,283 Jesus Christ, Da! What are you doing?! 346 00:19:51,523 --> 00:19:53,523 This is between me and my brother. 347 00:19:53,763 --> 00:19:55,843 So you stay the fuck out of it. 348 00:19:56,043 --> 00:19:57,563 He's a fucking snake, 349 00:19:57,803 --> 00:20:00,043 running away and betraying his family. 350 00:20:00,283 --> 00:20:02,043 That what you're doing, Frank, is it? 351 00:20:02,243 --> 00:20:04,563 Huh? Running away? 352 00:20:04,803 --> 00:20:06,083 [GROANS] 353 00:20:06,323 --> 00:20:07,859 - Where's your passport? - I don't know. 354 00:20:07,883 --> 00:20:09,163 [GRUNTS] 355 00:20:09,363 --> 00:20:10,723 Where?! 356 00:20:10,963 --> 00:20:13,403 [GROANING] 357 00:20:13,643 --> 00:20:16,243 I will beat you unconscious, you cunt. 358 00:20:16,483 --> 00:20:18,443 I'm gonna tear your fuckin' house apart. 359 00:20:18,643 --> 00:20:20,043 Now, where is that passport? 360 00:20:20,243 --> 00:20:22,323 In the desk. 361 00:20:22,563 --> 00:20:24,883 In a drawer in the office. 362 00:20:25,043 --> 00:20:27,843 What the fuck are you doing with an office here? 363 00:20:28,043 --> 00:20:29,243 [GROANS] 364 00:20:29,483 --> 00:20:32,643 Go get that. Go on! 365 00:20:32,803 --> 00:20:35,243 You fucker. 366 00:20:35,483 --> 00:20:36,723 [GROANING] 367 00:20:36,883 --> 00:20:44,243 ?? 368 00:20:44,443 --> 00:20:46,123 Put that away. 369 00:20:46,323 --> 00:20:48,923 Or I'll cut your fucking dick off with it. 370 00:20:50,483 --> 00:20:51,683 Da. 371 00:20:51,883 --> 00:20:54,963 ?? 372 00:20:55,203 --> 00:20:58,563 Right. In future... if you want to go somewhere, 373 00:20:58,803 --> 00:21:00,883 you come and see me and I decide 374 00:21:01,123 --> 00:21:02,483 whether you get that back or not. 375 00:21:02,683 --> 00:21:05,203 Is that fuckin' clear? 376 00:21:05,363 --> 00:21:06,763 Come on, you. 377 00:21:06,923 --> 00:21:09,843 ?? 378 00:21:10,123 --> 00:21:11,963 [SOFTLY] I'm sorry, Frank. 379 00:21:12,243 --> 00:21:14,323 [DOOR OPENS] 380 00:21:14,563 --> 00:21:16,683 [DOOR CLOSES] 381 00:21:16,923 --> 00:21:22,683 ?? 382 00:21:29,536 --> 00:21:32,096 [SIREN WAILING] 383 00:21:32,296 --> 00:21:35,296 PADDY HUGHES: Mm-hmm. Yeah. Just a sec. 384 00:21:35,456 --> 00:21:36,816 Paul? 385 00:21:36,976 --> 00:21:39,656 I gotta call you back. 386 00:21:39,896 --> 00:21:41,536 Thought you'd be interested. 387 00:21:41,776 --> 00:21:43,816 Those bank details you found are for a shell company 388 00:21:43,896 --> 00:21:45,136 registered in Dubai, 389 00:21:45,376 --> 00:21:47,816 and yesterday we had our first activity in it. 390 00:21:48,016 --> 00:21:50,816 Please... Tell me it's the Kinsellas. 391 00:21:50,976 --> 00:21:52,896 Wayne Madigan. 392 00:21:53,136 --> 00:21:55,496 A large transfer arrived in from an account linked to him 393 00:21:55,736 --> 00:21:57,936 that was then forwarded on to the Central Bank of Syria. 394 00:21:57,976 --> 00:21:59,736 You report that? Of course. 395 00:21:59,896 --> 00:22:01,376 What about the shell company? 396 00:22:01,656 --> 00:22:03,816 Can we link that to the Kinsellas? Not so far. 397 00:22:04,016 --> 00:22:06,216 It's owned by another shell company registered in London 398 00:22:06,296 --> 00:22:09,616 that's owned by another shell and so on and so on. 399 00:22:09,856 --> 00:22:12,136 I know. This would have been the icing on the cake. 400 00:22:12,376 --> 00:22:13,912 But with everything we got on the dealership 401 00:22:13,936 --> 00:22:16,016 and her current businesses, we have more than enough 402 00:22:16,256 --> 00:22:18,336 to make the money-laundering charge stick. 403 00:22:18,496 --> 00:22:24,176 ?? 404 00:22:24,376 --> 00:22:25,976 Let's pull the trigger. 405 00:22:26,176 --> 00:22:34,176 ?? 406 00:22:37,816 --> 00:22:42,136 Excuse me. I'm looking for Betty Duggan. 407 00:22:42,336 --> 00:22:43,736 That's her over there. 408 00:22:45,456 --> 00:22:47,296 [INDISTINCT CONVERSATION] 409 00:22:51,056 --> 00:22:52,976 Betty? 410 00:22:53,136 --> 00:22:55,576 Have you got a minute? 411 00:22:55,736 --> 00:22:57,896 Sure. 412 00:22:58,056 --> 00:23:01,016 In private. 413 00:23:01,216 --> 00:23:02,816 Won't take long. 414 00:23:08,136 --> 00:23:10,416 What can I do for you? 415 00:23:10,616 --> 00:23:13,336 I'm Eric Kinsella's auntie. 416 00:23:13,496 --> 00:23:16,056 If I call the Guards, they'll be here in five minutes. 417 00:23:16,296 --> 00:23:19,816 I'm not here to hurt you or threaten you. 418 00:23:20,016 --> 00:23:22,656 Your family have been calling Jess 419 00:23:22,936 --> 00:23:24,336 and making vile threats. 420 00:23:24,576 --> 00:23:26,336 And that was wrong. And I had no part of it. 421 00:23:26,576 --> 00:23:28,296 And I-I don't agree with it. 422 00:23:28,496 --> 00:23:30,656 So what do you want? 423 00:23:30,856 --> 00:23:33,216 Jess to rethink what she's doing. 424 00:23:35,216 --> 00:23:40,336 Your nephew left my granddaughter without a dad. 425 00:23:40,576 --> 00:23:43,136 And I'm not gonna pretend that Eric is any kind of an angel, 426 00:23:43,296 --> 00:23:46,016 but neither was Kem. 427 00:23:46,256 --> 00:23:47,376 [SCOFFS] 428 00:23:47,616 --> 00:23:49,296 He was a drug dealer. And a murderer. 429 00:23:49,496 --> 00:23:52,496 Of course you're going to say that. 430 00:23:52,696 --> 00:23:54,976 You know that shooting last year at the Vara supermarket? 431 00:23:55,136 --> 00:23:57,856 That was Kem. 432 00:23:58,096 --> 00:24:01,296 He set up his friend Fudge to be killed. 433 00:24:01,536 --> 00:24:03,736 He organized the murder of Gerard Delaney. 434 00:24:03,936 --> 00:24:05,736 You can google that. 435 00:24:07,256 --> 00:24:10,536 And he betrayed people he shouldn't have betrayed. 436 00:24:10,736 --> 00:24:13,816 You think that justifies what happened to him? 437 00:24:14,016 --> 00:24:16,456 ?? 438 00:24:16,616 --> 00:24:19,256 Yeah. I do. 439 00:24:20,976 --> 00:24:22,496 Kem knew the rules. 440 00:24:24,216 --> 00:24:26,816 What's happening with your Jess, though... 441 00:24:26,976 --> 00:24:29,656 that is not right. 442 00:24:29,896 --> 00:24:32,496 The Guards know she's grieving and she's angry. 443 00:24:32,736 --> 00:24:35,856 They are using her to get at my family. 444 00:24:38,056 --> 00:24:40,656 They don't care that she's... She's gonna spend 445 00:24:40,976 --> 00:24:45,376 the rest of her life in witness protection. 446 00:24:45,576 --> 00:24:47,056 They don't care that she won't be able 447 00:24:47,176 --> 00:24:50,536 to see her friends or family... 448 00:24:50,736 --> 00:24:53,136 or that you and your husband are gonna miss 449 00:24:53,336 --> 00:24:55,216 your granddaughter growing up. 450 00:24:55,416 --> 00:24:59,056 All those birthdays, Christmases, 451 00:24:59,296 --> 00:25:05,496 special occasions that you won't get to spend with Jess... 452 00:25:05,656 --> 00:25:07,376 or Chloe. 453 00:25:09,176 --> 00:25:12,216 Your family would pay a very high price. And for what? 454 00:25:15,016 --> 00:25:18,496 Jess' statement is all they have. 455 00:25:19,736 --> 00:25:21,736 Might not even be enough to take it to court. 456 00:25:21,976 --> 00:25:24,016 [CHUCKLES] The whole thing's crazy. 457 00:25:26,976 --> 00:25:29,056 Jess and Nikita aren't criminals. 458 00:25:29,256 --> 00:25:30,976 They should be kept out of this. 459 00:25:31,216 --> 00:25:33,456 - Betty. - Just give me a minute, Paul. 460 00:25:33,656 --> 00:25:37,976 ?? 461 00:25:38,216 --> 00:25:41,456 I can see you're very busy. 462 00:25:41,656 --> 00:25:43,456 I won't hold you up any longer. 463 00:25:43,656 --> 00:25:45,816 ?? 464 00:25:46,056 --> 00:25:50,896 Tell Jess if she withdraws her statement, 465 00:25:51,136 --> 00:25:53,696 she can return home with no fear for her safety. 466 00:25:53,856 --> 00:25:56,416 ?? 467 00:25:56,616 --> 00:25:58,336 You have my word on it. 468 00:25:58,496 --> 00:26:03,536 ?? 469 00:26:03,696 --> 00:26:08,736 ?? 470 00:26:08,896 --> 00:26:10,816 Nice meetin' you. 471 00:26:10,976 --> 00:26:18,376 ?? 472 00:26:18,576 --> 00:26:26,016 ?? 473 00:26:26,216 --> 00:26:33,616 ?? 474 00:26:33,856 --> 00:26:35,576 [SIGHS] 475 00:26:38,176 --> 00:26:40,616 Well? What'd she say? 476 00:26:40,776 --> 00:26:42,256 Nothing. 477 00:26:43,656 --> 00:26:45,336 For fuck's sake. 478 00:26:45,496 --> 00:26:46,976 No. 479 00:26:47,216 --> 00:26:49,656 Just means she's thinking about it. 480 00:26:52,056 --> 00:26:54,496 I've got a good feeling about this. 481 00:26:54,696 --> 00:26:56,096 You think so? 482 00:26:56,256 --> 00:26:58,736 Yeah. Trust me. 483 00:27:00,416 --> 00:27:02,416 [ENGINE STARTS] 484 00:27:02,616 --> 00:27:04,296 Thanks, Birdy. 485 00:27:04,456 --> 00:27:11,536 ?? 486 00:27:11,736 --> 00:27:13,496 [INDISTINCT CONVERSATION] 487 00:27:13,696 --> 00:27:15,136 I have a bit of business to do here. 488 00:27:15,336 --> 00:27:16,696 You can go. 489 00:27:16,936 --> 00:27:22,896 ?? 490 00:27:23,056 --> 00:27:24,496 MAN: Hey, Bren. 491 00:27:24,696 --> 00:27:26,576 - Got some lobster meat? - Yeah. 492 00:27:26,776 --> 00:27:28,456 [INDISTINCT CONVERSATION] 493 00:27:28,696 --> 00:27:31,456 [CELLPHONE BUZZING] 494 00:27:31,656 --> 00:27:39,376 ?? 495 00:27:39,576 --> 00:27:47,336 ?? 496 00:27:47,536 --> 00:27:55,296 ?? 497 00:27:58,776 --> 00:27:59,776 [VEHICLE DOOR OPENS] 498 00:27:59,976 --> 00:28:01,816 [SIGHS] 499 00:28:02,016 --> 00:28:03,456 [VEHICLE DOOR CLOSES] 500 00:28:03,656 --> 00:28:07,456 ?? 501 00:28:07,696 --> 00:28:09,496 MICHAEL: You, uh... You want a beer? 502 00:28:09,696 --> 00:28:12,136 I know it's serious if you're offering me a drink 503 00:28:12,336 --> 00:28:15,376 in the middle of the day. 504 00:28:15,576 --> 00:28:18,256 Yeah. There's some stuff I need to talk to you about. 505 00:28:20,456 --> 00:28:22,216 Now I am worried. 506 00:28:24,336 --> 00:28:26,656 Spit it out, Michael. 507 00:28:26,896 --> 00:28:28,936 Da's a problem. He has to go. 508 00:28:29,136 --> 00:28:30,696 "Go"? Hm. 509 00:28:30,896 --> 00:28:34,656 ?? 510 00:28:34,856 --> 00:28:37,096 It's gonna be you? 511 00:28:37,256 --> 00:28:39,696 Yeah. 512 00:28:39,976 --> 00:28:42,056 I suppose you're doing this for Amanda, yeah? 513 00:28:42,216 --> 00:28:45,656 And Eric. And Birdy. 514 00:28:45,936 --> 00:28:48,576 And I'm sure Frank will be on board if we asked him. 515 00:28:48,736 --> 00:28:51,856 ?? 516 00:28:52,056 --> 00:28:54,456 What exactly has Da done? 517 00:28:54,696 --> 00:28:57,016 He's destroying everything. 518 00:28:57,176 --> 00:28:58,336 Let me get this right. 519 00:28:58,536 --> 00:29:00,456 You're gonna kill Da 'cause he's a fucking prick? 520 00:29:00,496 --> 00:29:02,472 Ah, it's a little bit more than that, though, Jimmy, isn't it? 521 00:29:02,496 --> 00:29:05,976 I mean, look at the shit he's caused since he got out. 522 00:29:06,216 --> 00:29:08,336 He hurts people. It's what he does. 523 00:29:08,576 --> 00:29:10,376 Why are you even telling me this? 524 00:29:10,616 --> 00:29:11,936 'Cause you have a right to know. 525 00:29:12,136 --> 00:29:13,616 Uh-huh. 526 00:29:13,816 --> 00:29:15,736 Could use your help. 527 00:29:17,096 --> 00:29:19,616 No. Fuck you, man. 528 00:29:19,856 --> 00:29:21,096 Okay. He's our fucking Da. 529 00:29:21,336 --> 00:29:23,176 All I'm asking you to do is drive a car. 530 00:29:23,336 --> 00:29:25,296 I said no! 531 00:29:25,496 --> 00:29:26,576 You're putting me 532 00:29:26,816 --> 00:29:28,112 in a real difficult position here, Michael. 533 00:29:28,136 --> 00:29:29,752 What the fuck am I supposed to do with this now? 534 00:29:29,776 --> 00:29:31,472 I can't stop you warning him, but I'm doing it either way, 535 00:29:31,496 --> 00:29:32,656 so I thought you should know. 536 00:29:32,856 --> 00:29:34,592 Da doesn't deserve this, not for what he's done. 537 00:29:34,616 --> 00:29:36,856 He's been sniffing around Anna, too. 538 00:29:39,296 --> 00:29:41,016 And I can't have that. 539 00:29:44,056 --> 00:29:45,936 What's that supposed to mean? 540 00:29:46,096 --> 00:29:47,896 You know what it means. 541 00:29:48,096 --> 00:29:52,976 ?? 542 00:29:53,176 --> 00:29:54,936 He's not a fucking paedo. 543 00:29:57,096 --> 00:29:58,496 Michael. 544 00:30:02,776 --> 00:30:05,256 He's not a fucking paedo. 545 00:30:05,456 --> 00:30:09,216 ?? 546 00:30:09,416 --> 00:30:11,856 [CHUCKLES] 547 00:30:12,016 --> 00:30:14,016 You're just making up shit. You're making up shit 548 00:30:14,256 --> 00:30:15,536 to justify what you're doing. 549 00:30:15,776 --> 00:30:18,056 Why do you think Mam left? 550 00:30:18,256 --> 00:30:21,176 ?? 551 00:30:21,416 --> 00:30:23,216 She was protecting little Jenny from him. 552 00:30:23,416 --> 00:30:25,016 Bollocks! Why would I make that up? 553 00:30:25,216 --> 00:30:26,576 To get me to fucking help you! 554 00:30:26,776 --> 00:30:29,896 You know I'd never do that. 555 00:30:30,096 --> 00:30:32,536 You don't believe me, ask Birdy. 556 00:30:32,696 --> 00:30:35,536 She helped them. She helped them disappear. 557 00:30:35,696 --> 00:30:39,336 ?? 558 00:30:39,536 --> 00:30:41,256 Ask her. She knows the truth. 559 00:30:41,456 --> 00:30:45,656 ?? 560 00:30:45,856 --> 00:30:47,816 How long have you known? 561 00:30:49,656 --> 00:30:51,256 Always. 562 00:30:51,416 --> 00:30:57,056 ?? 563 00:30:57,336 --> 00:30:59,392 I don't believe you. I don't fucking believe you. Fine. 564 00:30:59,416 --> 00:31:00,856 That's 'cause he was easier on you. 565 00:31:01,096 --> 00:31:02,792 He didn't come after you like he did with me and Jenny. 566 00:31:02,816 --> 00:31:05,072 I always tried to stand up for you, both of you. You know that. 567 00:31:05,096 --> 00:31:07,176 I know that. And I'm not blaming you for any of this. 568 00:31:07,296 --> 00:31:09,936 Why didn't you tell me what was going on? Why? 569 00:31:10,176 --> 00:31:12,736 So I could fucking help you! 570 00:31:14,536 --> 00:31:15,976 Help me now. 571 00:31:16,136 --> 00:31:24,136 ?? 572 00:31:24,856 --> 00:31:26,856 [ENGINES WHINING] 573 00:31:43,616 --> 00:31:45,536 [SPEAKING TURKISH] 574 00:31:51,376 --> 00:31:59,376 ?? 575 00:31:59,696 --> 00:32:01,096 [TWO SILENCED GUNSHOTS] 576 00:32:06,816 --> 00:32:12,016 ?? 577 00:32:23,576 --> 00:32:29,616 ?? 578 00:32:29,816 --> 00:32:31,256 [ENGINE STARTS] 579 00:32:31,456 --> 00:32:33,336 ?? 580 00:32:33,576 --> 00:32:35,416 [TIRES SQUEAL] 581 00:32:35,576 --> 00:32:41,096 ?? 582 00:32:41,256 --> 00:32:46,896 ?? 583 00:32:47,056 --> 00:32:52,576 ?? 584 00:32:52,776 --> 00:32:54,136 You did the right thing. 585 00:32:54,376 --> 00:32:55,592 You never would have been in charge 586 00:32:55,616 --> 00:32:59,056 with him there, undermining you. 587 00:32:59,256 --> 00:33:02,056 This is better for both of us. 588 00:33:09,546 --> 00:33:11,226 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 589 00:33:11,426 --> 00:33:19,426 ?? 590 00:33:19,906 --> 00:33:27,906 ?? 591 00:33:28,386 --> 00:33:36,386 ?? 592 00:33:36,866 --> 00:33:44,866 ?? 593 00:33:45,386 --> 00:33:53,386 ?? 594 00:33:53,946 --> 00:33:56,706 AMANDA: A business partnership benefits both our families. 595 00:33:56,946 --> 00:33:59,586 If we're partners, we'll give you 5% 596 00:33:59,826 --> 00:34:04,426 of our annual profits in perpetuity. 597 00:34:04,666 --> 00:34:08,866 That will mean hundreds of millions for your family. 598 00:34:09,066 --> 00:34:11,986 What about this Wayne Madigan? 599 00:34:12,226 --> 00:34:13,586 Is he going to be a problem? 600 00:34:13,826 --> 00:34:15,666 I know he's transferred money for drugs 601 00:34:15,866 --> 00:34:17,826 to the Syrian Central Bank. 602 00:34:17,986 --> 00:34:20,746 That kind of transaction gets flagged to Europol and the FBI, 603 00:34:20,946 --> 00:34:24,666 so I don't think he'll trouble us anymore. 604 00:34:24,946 --> 00:34:26,826 Don't you ever get tired of this? 605 00:34:30,266 --> 00:34:32,226 No. 606 00:34:32,426 --> 00:34:34,026 Because I'm good at it. 607 00:34:36,146 --> 00:34:37,946 And I like that. 608 00:34:39,786 --> 00:34:43,226 But I am gonna have a baby, so... 609 00:34:45,266 --> 00:34:47,146 that might change everything. 610 00:34:47,346 --> 00:34:55,346 ?? 611 00:34:55,546 --> 00:35:03,546 ?? 612 00:35:03,706 --> 00:35:11,706 ?? 613 00:35:11,946 --> 00:35:13,466 Yeah, I meant to leave the Teddy there, 614 00:35:13,506 --> 00:35:14,866 where Glen was killed. 615 00:35:15,106 --> 00:35:16,322 I think I just seen Anthony Kinsella 616 00:35:16,346 --> 00:35:18,946 at Angela's vigil. 617 00:35:19,106 --> 00:35:21,546 Why would he be there? 618 00:35:21,746 --> 00:35:23,946 That's what I thought. 619 00:35:24,146 --> 00:35:26,626 - Did you hear that, Ma? - You sure it was him? 620 00:35:26,786 --> 00:35:28,306 Yeah. 621 00:35:28,466 --> 00:35:35,266 ?? 622 00:35:35,506 --> 00:35:36,706 [KNOCKING] 623 00:35:36,906 --> 00:35:41,306 ?? 624 00:35:41,506 --> 00:35:43,266 What's the problem? 625 00:35:43,386 --> 00:35:44,906 Where are the tablets now? 626 00:35:45,146 --> 00:35:47,346 My colleagues are sending them from Birmingham tomorrow. 627 00:35:47,586 --> 00:35:48,826 Tell them to stop the shipment. 628 00:35:49,026 --> 00:35:50,506 This has all been arranged. 629 00:35:50,706 --> 00:35:53,306 I have a friend in the Guards, and he says they know 630 00:35:53,546 --> 00:35:55,546 about the payment I made for those tablets. 631 00:35:55,786 --> 00:35:57,706 I don't understand. How could that have happened? 632 00:35:57,946 --> 00:36:00,626 Because they tried to fuck us! 633 00:36:00,866 --> 00:36:03,106 The account I put it into was being monitored. 634 00:36:03,346 --> 00:36:06,106 The Kinsellas had me use that account 635 00:36:06,346 --> 00:36:08,706 but paid for their own half in cash. 636 00:36:08,946 --> 00:36:11,386 They were setting us up. 637 00:36:11,546 --> 00:36:13,586 But now we know. 638 00:36:13,786 --> 00:36:15,906 We can do something about it. 639 00:36:16,066 --> 00:36:23,826 ?? 640 00:36:23,986 --> 00:36:31,866 ?? 641 00:36:31,986 --> 00:36:39,706 ?? 642 00:36:39,946 --> 00:36:43,066 Your phones. Eric has the number. 643 00:36:43,266 --> 00:36:46,906 He'll text you when he gets to the pub when he sees Bren. 644 00:36:47,146 --> 00:36:48,986 You let him know when you're five minutes away. 645 00:36:49,026 --> 00:36:51,146 He'll bring him in the front. 646 00:36:51,346 --> 00:36:53,026 Okay. 647 00:36:53,186 --> 00:36:54,826 Got everything else? 648 00:36:54,986 --> 00:36:56,466 Yeah. 649 00:36:59,426 --> 00:37:01,466 You're doing this for Jenny. 650 00:37:01,666 --> 00:37:04,906 ?? 651 00:37:05,106 --> 00:37:06,666 And you, Birdy. 652 00:37:06,906 --> 00:37:08,586 ?? 653 00:37:08,826 --> 00:37:09,906 [DOOR CLOSES] 654 00:37:10,146 --> 00:37:11,826 [ENGINE STARTS] 655 00:37:11,986 --> 00:37:19,426 ?? 656 00:37:19,666 --> 00:37:21,226 [ENGINE REVS, TIRES SQUEAL] 657 00:37:21,386 --> 00:37:28,146 ?? 658 00:37:28,266 --> 00:37:35,066 ?? 659 00:37:37,586 --> 00:37:39,386 [DOORBELL RINGS] 660 00:37:39,586 --> 00:37:41,826 [DOORBELL RINGS] 661 00:37:43,386 --> 00:37:44,826 DAN: Frank! 662 00:37:49,306 --> 00:37:51,306 Frank! 663 00:37:51,466 --> 00:37:53,066 Frank! 664 00:37:57,946 --> 00:38:04,066 ?? 665 00:38:04,306 --> 00:38:05,866 Fuck's sake, Frank, what happened? 666 00:38:06,026 --> 00:38:07,146 Did you tell him? 667 00:38:09,266 --> 00:38:11,386 Who? Bren. 668 00:38:11,626 --> 00:38:13,426 Did you fucking tell him? 669 00:38:15,546 --> 00:38:17,162 Look, Frank, I didn't know he was gonna... 670 00:38:17,186 --> 00:38:20,106 You ever come around here again, I will fucking kill you. 671 00:38:20,346 --> 00:38:22,946 - Frank. - Shut the fuck up! 672 00:38:26,586 --> 00:38:29,946 I'm going upstairs now, and I'm getting a gun. 673 00:38:30,146 --> 00:38:31,746 Don't be here when I come back. 674 00:38:33,626 --> 00:38:37,266 I trusted you. I fucking trusted you! 675 00:38:37,466 --> 00:38:44,866 ?? 676 00:38:45,066 --> 00:38:52,466 ?? 677 00:38:52,666 --> 00:39:00,106 ?? 678 00:39:10,066 --> 00:39:11,626 [ENGINE SHUTS OFF] 679 00:39:14,386 --> 00:39:16,546 Nikki! Nikki. 680 00:39:16,826 --> 00:39:18,522 NATALIE: She doesn't want to talk to you, Eric! 681 00:39:18,546 --> 00:39:20,186 Nikki. 682 00:39:20,386 --> 00:39:21,922 Don't worry. I'm just taking what's mine. 683 00:39:21,946 --> 00:39:23,482 You can take what you want. I don't care. 684 00:39:23,506 --> 00:39:25,866 Eric, I have to go. 685 00:39:26,066 --> 00:39:29,426 You see that lad who was shot last night? 686 00:39:29,626 --> 00:39:31,466 He was on his way over to kill me. 687 00:39:31,706 --> 00:39:33,626 The Guards found a tracker on my car. 688 00:39:33,826 --> 00:39:35,266 He had a gun and a bally, 689 00:39:35,546 --> 00:39:37,586 and he was on his way to get me when he was clipped. 690 00:39:37,626 --> 00:39:39,106 When I heard how close I was to dying, 691 00:39:39,146 --> 00:39:40,306 all I could think of was you. 692 00:39:40,506 --> 00:39:42,106 Eric, will you just stop? I swear to God. 693 00:39:42,146 --> 00:39:45,586 Just you. Nothing else. 694 00:39:45,786 --> 00:39:50,226 Look. You're not gonna change my mind about any of this. 695 00:39:50,466 --> 00:39:52,346 Give us some fucking privacy, will ya? 696 00:39:52,546 --> 00:39:57,026 ?? 697 00:39:57,186 --> 00:39:58,386 Look. 698 00:39:58,586 --> 00:40:01,146 I know I fucked up. Okay? 699 00:40:01,306 --> 00:40:02,586 But I can fix this. 700 00:40:02,786 --> 00:40:04,906 It's too late. It's not too late. 701 00:40:05,186 --> 00:40:06,986 I'm getting your charges dropped. 702 00:40:07,186 --> 00:40:10,306 And no one's getting hurt. 703 00:40:10,546 --> 00:40:15,426 Birdy spoke to Jess' mam. It's all gonna be fine. 704 00:40:15,666 --> 00:40:18,106 And I'm done with Bren. Yeah, sure. 705 00:40:18,346 --> 00:40:21,106 I swear. I'm fucking finished with him. 706 00:40:21,226 --> 00:40:23,986 ?? 707 00:40:24,146 --> 00:40:25,666 Everything's gonna be okay. 708 00:40:25,946 --> 00:40:27,826 I can fix it. I can fix it. 709 00:40:27,986 --> 00:40:29,426 Please stop. 710 00:40:29,626 --> 00:40:31,666 Just watch. 711 00:40:31,906 --> 00:40:33,546 You have to trust me. 712 00:40:33,786 --> 00:40:35,266 [CELLPHONE BUZZING] 713 00:40:39,666 --> 00:40:42,706 Fuck. Look. I have to go. 714 00:40:44,506 --> 00:40:46,946 This is gonna be okay. Trust me. 715 00:40:47,146 --> 00:40:54,986 ?? 716 00:40:55,186 --> 00:40:56,306 [ENGINE STARTS] 717 00:40:56,426 --> 00:41:01,266 ?? 718 00:41:01,466 --> 00:41:06,306 ?? 719 00:41:06,506 --> 00:41:11,306 ?? 720 00:41:11,546 --> 00:41:12,906 [ENGINE SHUTS OFF] 721 00:41:13,026 --> 00:41:21,026 ?? 722 00:41:21,666 --> 00:41:23,426 [BUZZER] 723 00:41:23,626 --> 00:41:27,826 ?? 724 00:41:28,066 --> 00:41:29,426 BREN: Where the fuck have you been? 725 00:41:29,506 --> 00:41:31,586 Taking care of that Nikki thing. Like you asked me. 726 00:41:31,786 --> 00:41:33,666 And? 727 00:41:33,946 --> 00:41:37,466 Yeah. Grand. It's all gonna get sorted. 728 00:41:37,666 --> 00:41:39,506 ?? 729 00:41:39,746 --> 00:41:42,466 Eric, this is Derek, an old pal of mine from way back. 730 00:41:42,626 --> 00:41:44,066 Alright, Eric? 731 00:41:44,306 --> 00:41:46,906 Now get yourself a drink and join us. 732 00:41:47,066 --> 00:41:48,746 Yeah. No bother. 733 00:41:51,066 --> 00:41:52,546 John. A whiskey. 734 00:41:52,826 --> 00:41:56,106 [INDISTINCT CONVERSATION] 735 00:41:56,266 --> 00:41:57,546 Cheers. 736 00:41:57,786 --> 00:41:59,546 [INDISTINCT CONVERSATION] 737 00:41:59,746 --> 00:42:03,306 ?? 738 00:42:03,546 --> 00:42:05,066 [CELLPHONE BUZZES] 739 00:42:08,746 --> 00:42:09,946 Alright. Bren's there. 740 00:42:10,146 --> 00:42:15,146 ?? 741 00:42:15,386 --> 00:42:17,586 You know what I keep thinking? 742 00:42:17,746 --> 00:42:19,226 What? 743 00:42:22,546 --> 00:42:25,066 Why Mam didn't take us with her when she was going. 744 00:42:28,066 --> 00:42:29,986 You ever wonder where they are? 745 00:42:33,266 --> 00:42:34,586 Not anymore. 746 00:42:34,746 --> 00:42:35,746 ?? 747 00:42:35,906 --> 00:42:37,706 I do. 748 00:42:39,586 --> 00:42:41,306 All the fuckin' time. 749 00:42:41,466 --> 00:42:45,866 ?? 750 00:42:46,066 --> 00:42:47,066 Text Viking. 751 00:42:47,266 --> 00:42:49,026 Tell him that we're five minutes out. 752 00:42:49,226 --> 00:42:54,946 ?? 753 00:42:55,186 --> 00:43:00,906 ?? 754 00:43:01,146 --> 00:43:02,826 [CELLPHONE BUZZING] 755 00:43:03,026 --> 00:43:08,106 ?? 756 00:43:08,306 --> 00:43:13,386 ?? 757 00:43:13,626 --> 00:43:14,946 [SNORTS] 758 00:43:15,146 --> 00:43:16,946 Ohh. 759 00:43:17,146 --> 00:43:18,466 [SNIFFS, EXHALES SHARPLY] 760 00:43:18,626 --> 00:43:23,186 ?? 761 00:43:23,346 --> 00:43:27,866 ?? 762 00:43:28,066 --> 00:43:30,066 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 763 00:43:30,226 --> 00:43:32,266 You seen Bren? 764 00:43:32,426 --> 00:43:34,666 No. 765 00:43:34,866 --> 00:43:36,626 Fuck's sake. 766 00:43:36,826 --> 00:43:44,586 ?? 767 00:43:44,786 --> 00:43:52,546 ?? 768 00:43:52,746 --> 00:44:00,506 ?? 769 00:44:00,706 --> 00:44:02,226 What the fuck? 770 00:44:02,386 --> 00:44:05,306 ?? 771 00:44:05,506 --> 00:44:06,746 Bren?! 772 00:44:06,946 --> 00:44:14,946 ?? 773 00:44:15,986 --> 00:44:17,466 Fuck. 774 00:44:17,666 --> 00:44:25,666 ?? 775 00:44:25,986 --> 00:44:28,546 Anyone fuckin' seen Bren? 776 00:44:28,786 --> 00:44:30,746 Yeah, he's out the front there with Derek. 777 00:44:30,986 --> 00:44:32,426 [DOOR OPENS] 778 00:44:32,666 --> 00:44:33,706 - Bren. - Yeah. 779 00:44:33,906 --> 00:44:35,426 Someone outside I want you to meet. 780 00:44:35,626 --> 00:44:36,906 Hey! What have I told you 781 00:44:37,106 --> 00:44:39,226 about bringing that dribbly bollocks in here? 782 00:44:39,466 --> 00:44:40,466 - Bren! - Sorry, Bren. 783 00:44:40,706 --> 00:44:42,146 - Bren! - What?! 784 00:44:42,426 --> 00:44:44,306 There's someone outside I want you to meet. Who? 785 00:44:44,346 --> 00:44:45,666 It's a fella who says he knows 786 00:44:45,946 --> 00:44:47,426 where Jess Duggan's been holed up. 787 00:44:47,626 --> 00:44:49,426 Well, bring him in. I already asked him. 788 00:44:49,666 --> 00:44:52,426 He won't come in. He says he's too nervous. 789 00:44:52,666 --> 00:44:54,186 [BUZZER] 790 00:44:57,986 --> 00:45:00,946 Jesus, Da. What happened to your face? 791 00:45:01,146 --> 00:45:05,146 ?? 792 00:45:05,346 --> 00:45:08,426 Oh, you finally grew a pair of fuckin' balls. 793 00:45:08,706 --> 00:45:09,906 [GUNSHOT] [CUSTOMERS SCREAMING] 794 00:45:10,146 --> 00:45:11,466 [CASING RATTLES] 795 00:45:15,386 --> 00:45:17,386 What the fuck is going on? 796 00:45:17,586 --> 00:45:18,866 [INDISTINCT SHOUTING] 797 00:45:19,066 --> 00:45:20,946 Pull over. Stop the car. 798 00:45:21,146 --> 00:45:24,186 ?? 799 00:45:24,426 --> 00:45:25,986 [INDISTINCT SHOUTING] 800 00:45:26,186 --> 00:45:34,186 ?? 801 00:45:34,386 --> 00:45:42,386 ?? 802 00:45:42,706 --> 00:45:45,546 What the fuck happened? 803 00:45:45,706 --> 00:45:47,026 I shot him. 804 00:45:47,146 --> 00:45:53,426 ?? 805 00:45:53,626 --> 00:45:59,826 ?? 806 00:46:00,026 --> 00:46:06,266 ?? 807 00:46:06,466 --> 00:46:12,666 ?? 808 00:46:12,866 --> 00:46:19,106 ?? 809 00:46:25,386 --> 00:46:26,626 [DOOR CLOSES] 810 00:46:26,826 --> 00:46:28,226 [KEYS JINGLE] 811 00:46:34,226 --> 00:46:36,986 Is everything okay? 812 00:46:37,146 --> 00:46:38,946 There's something I need to tell you. 813 00:46:44,626 --> 00:46:49,546 ? You've always been ? 814 00:46:49,706 --> 00:46:51,706 ? Here with me ? 815 00:46:51,866 --> 00:46:53,826 ?? 816 00:46:53,986 --> 00:46:57,746 ? And in your eyes ? 817 00:46:57,906 --> 00:47:00,826 ? Baby, I can see ? 818 00:47:00,986 --> 00:47:02,826 ?? 819 00:47:03,026 --> 00:47:05,666 ? It's my reflection ? 820 00:47:05,906 --> 00:47:08,066 ?? 821 00:47:08,226 --> 00:47:10,626 ? Doubles the truth ? 822 00:47:10,826 --> 00:47:12,506 ?? 823 00:47:12,626 --> 00:47:15,386 ? And what it tells me ? 824 00:47:15,586 --> 00:47:19,106 ? Is that I belong to you ? 825 00:47:19,306 --> 00:47:23,626 ?? 826 00:47:23,826 --> 00:47:27,866 ? And when we pass each other ? 827 00:47:28,106 --> 00:47:29,386 Can we get you anything, Da? 828 00:47:29,546 --> 00:47:31,106 ? Once again ? 829 00:47:31,266 --> 00:47:32,906 ?? 830 00:47:33,106 --> 00:47:37,026 ? Then I will recognize ? 831 00:47:37,226 --> 00:47:38,226 [SIRENS APPROACHING] 832 00:47:38,386 --> 00:47:41,346 ? My true friend ? 833 00:47:41,586 --> 00:47:42,746 [GUNSHOT] 834 00:47:42,986 --> 00:47:46,186 ? We are two friends lost in time ? 835 00:47:46,386 --> 00:47:50,346 ? when your eyes are passing mine ? 836 00:47:50,586 --> 00:47:56,666 ? I see we've been through so much in our lives ? 837 00:47:56,906 --> 00:48:00,226 ?? 838 00:48:00,466 --> 00:48:04,346 ? We are two friends so in love ? 839 00:48:04,586 --> 00:48:08,426 ? The times we've been together ? 840 00:48:08,626 --> 00:48:11,306 ? Oh, baby ? 841 00:48:11,506 --> 00:48:14,986 ? We're true friends in time ? 842 00:48:15,146 --> 00:48:17,146 ?? 843 00:48:17,346 --> 00:48:21,546 ? My little sister ? 844 00:48:21,746 --> 00:48:24,186 ? When did you go ? 845 00:48:26,946 --> 00:48:31,546 ? And what is in your face ? 846 00:48:31,746 --> 00:48:33,546 ? That shows? ? 847 00:48:35,466 --> 00:48:38,026 ? A story buried ? 848 00:48:40,826 --> 00:48:42,826 ? Deep and strong ? 849 00:48:44,666 --> 00:48:47,706 ? But that's a secret ? 850 00:48:47,866 --> 00:48:51,586 ? One that we kept for so long ? 851 00:48:51,746 --> 00:48:56,146 ?? 852 00:48:56,386 --> 00:49:01,466 ? To say our love would be a lie ? 853 00:49:01,626 --> 00:49:05,946 ?? 854 00:49:06,186 --> 00:49:11,346 ? But what other word doesn't die? ? 855 00:49:11,466 --> 00:49:14,186 ?? 856 00:49:14,426 --> 00:49:18,506 ? We are two friends lost in time ? 857 00:49:18,706 --> 00:49:22,986 ? When your eyes are passing mine ? 858 00:49:23,226 --> 00:49:29,066 ? I feel we've been through so much in our lives ? 859 00:49:29,116 --> 00:49:33,666 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.