All language subtitles for Bodrum.Masali.S01.E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,453 --> 00:00:07,125 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2 00:00:07,568 --> 00:00:14,042 www.sebeder.org 3 00:00:19,180 --> 00:00:26,696 (Müzik - Duygusal) (Uçak sesi) 4 00:00:28,632 --> 00:00:31,149 (Anons kadın ses) Lütfen dikkat. Son çağrı. 5 00:00:33,188 --> 00:00:37,678 (Müzik - Duygusal) 6 00:00:37,850 --> 00:00:39,609 (Telefon zili sesi) 7 00:00:40,488 --> 00:00:42,646 (Telefon zili sesi) 8 00:00:43,733 --> 00:00:46,495 Efendim abi. Havaalanındayım. 9 00:00:47,497 --> 00:00:49,780 E bir hafta sonu kaçayım dedim abi. 10 00:00:50,516 --> 00:00:53,344 Yok be abi, ne işim olacak? Yolcu var, onu almaya geldim. 11 00:00:53,502 --> 00:00:55,453 Bizim Yusuf'un işi çıkmış, bana söyledi. 12 00:00:55,744 --> 00:00:58,217 Transferci Yusuf yok mu abi? Ha, o abi. 13 00:00:58,554 --> 00:01:00,354 Onun arabasını aldım zaten. 14 00:01:01,464 --> 00:01:03,937 E tamam, dönüşte oraya uğrarım o zaman. 15 00:01:04,825 --> 00:01:07,606 Tamam, tamam abi, görüşürüz. Hadi eyvallah. 16 00:01:08,316 --> 00:01:13,963 (Müzik - Duygusal) 17 00:01:14,418 --> 00:01:15,838 Hoş geldiniz. 18 00:01:16,797 --> 00:01:19,724 -(Evren) Diğer bavulları da alırsın. -(Kız) Gerek yok, ben taşırım. 19 00:01:20,715 --> 00:01:23,930 -Hangi araca biniyoruz? -Ee, şu kahverengi. 20 00:01:25,019 --> 00:01:26,020 Alayım ben. 21 00:01:26,057 --> 00:01:27,944 Hiç zahmet etme yavrum, gerçekten. 22 00:01:28,030 --> 00:01:29,897 -Lütfen, lütfen. -Peki, peki. 23 00:01:29,982 --> 00:01:30,982 Buyurun. 24 00:01:31,687 --> 00:01:36,507 (Müzik - Duygusal) 25 00:01:36,949 --> 00:01:40,404 (Köpek havlama sesi) 26 00:01:41,241 --> 00:01:42,241 Hadi Su. 27 00:01:42,871 --> 00:01:44,571 Ben de Kelebek. Memnun oldum. 28 00:01:45,244 --> 00:01:48,175 -Kelebek mi cidden ismin? -Öyle derler. 29 00:01:49,491 --> 00:01:52,227 Ya şunu sağlam bir yere koysak olur mu? 30 00:01:52,512 --> 00:01:54,645 Kala kala elimde bu kaldı zaten. 31 00:01:55,089 --> 00:01:58,151 Ya bu kutuları görünce hep içinde silah mı var diye merak ediyorum. 32 00:01:58,332 --> 00:01:59,953 El Mariachi. 33 00:02:01,164 --> 00:02:02,497 (Erkek) Hadisene Su. 34 00:02:02,770 --> 00:02:05,408 Sanki tatile geldik buraya. Sallana sallana hareketler. 35 00:02:06,121 --> 00:02:10,011 (Müzik - Duygusal) 36 00:02:13,028 --> 00:02:20,497 (Müzik - Hareketli) 37 00:02:23,704 --> 00:02:29,433 "Her şey çok güzel giderken taklaya gelmek var bu hayatta" 38 00:02:34,654 --> 00:02:41,167 "Dost bildiklerin tarafından sırttan vurulmak var bu hayatta" 39 00:02:45,735 --> 00:02:51,406 "Aldatılmak, kandırılmak, ihanete uğramak var bu hayatta" 40 00:02:56,241 --> 00:03:02,268 "Kalabalıklar içindeyken yapayalnız kalmak var bu hayatta" 41 00:03:06,817 --> 00:03:15,016 "Aşkını sineye çekip, arkana bile bakmadan gitmek var bu hayatta" 42 00:03:20,466 --> 00:03:28,348 "Aşkını sineye çekip, arkana bile bakmadan gitmek var bu hayatta" 43 00:03:33,308 --> 00:03:36,629 (Müzik - Hareketli) 44 00:03:38,913 --> 00:03:43,783 "Her şeye baştan başlamak çok zor ama imkânsız değil" 45 00:03:44,018 --> 00:03:49,303 "Düşmüşken yeni baştan kalkmak çok zor ama imkânsız değil" 46 00:03:49,520 --> 00:03:56,172 "Tekrar sevmek, âşık olmak çok zor ama imkânsız değil" 47 00:03:56,298 --> 00:03:57,755 "Bu hayatta" 48 00:03:59,369 --> 00:04:05,695 (Kuş cıvıltısı sesleri) 49 00:04:07,390 --> 00:04:14,527 (Müzik - Duygusal) 50 00:04:21,665 --> 00:04:22,665 Bu ne ya? 51 00:04:25,040 --> 00:04:32,179 (Müzik - Duygusal) 52 00:04:49,775 --> 00:04:51,504 (Su) Nasıl yaşayacağız biz burada? 53 00:04:53,895 --> 00:05:00,334 (Müzik - Duygusal) 54 00:05:01,953 --> 00:05:09,635 (Müzik - Gitar) 55 00:05:10,331 --> 00:05:13,456 (Köpek havlama sesi) 56 00:05:14,516 --> 00:05:21,116 (Köpek havlama sesi) (Müzik - Gitar) 57 00:05:21,551 --> 00:05:24,254 Ateş! Su! 58 00:05:25,039 --> 00:05:26,972 Çatladı hayvan. Kime diyorum! 59 00:05:28,077 --> 00:05:29,077 Gel çocuğum. 60 00:05:29,870 --> 00:05:32,979 Ateş! Ateş! 61 00:05:33,707 --> 00:05:40,204 (Müzik - Gitar) 62 00:05:40,595 --> 00:05:41,874 (Kadın) Ateş! 63 00:05:42,400 --> 00:05:44,600 (Kadın) Biriniz çıkarsın şu hayvancağızı. 64 00:05:45,273 --> 00:05:46,900 Anne, benim çok işim var! 65 00:05:48,325 --> 00:05:49,325 (Kadın) Su! 66 00:05:50,039 --> 00:05:53,568 (Müzik - Keman) 67 00:05:53,958 --> 00:05:54,958 (Kadın) Su! 68 00:05:55,044 --> 00:05:56,687 Ya anne ne var? Ne var? 69 00:05:57,785 --> 00:06:01,740 -(Kadın) Kızım, Papi! -Ya anne, sıra abimde. 70 00:06:02,058 --> 00:06:03,581 Atma Su, benim canımı sıkma. 71 00:06:03,722 --> 00:06:06,838 Çocuklar, hastanede toplantım var. Acil çıkmam lazım, hadi. 72 00:06:07,060 --> 00:06:08,593 Dün ben çıkarttım anne. 73 00:06:08,871 --> 00:06:11,564 Kızım, iki günde bir mi geliyor bu hayvancağızın çişi? 74 00:06:11,877 --> 00:06:14,887 Yarın sınavım var, okulda çalışacağız. Çıkmam lazım. 75 00:06:15,325 --> 00:06:17,966 Benim de antrenmana gitmem lazım havuz kapanmadan. 76 00:06:18,532 --> 00:06:20,673 (Ateş) Benim de acil çıkmam lazım yani. 77 00:06:22,723 --> 00:06:26,633 Anne ne olur köpek bizde kalsın, söz her şeyiyle ilgileneceğiz. 78 00:06:26,803 --> 00:06:29,574 (Kadın) Hangi şartla izin verdiğimi hatırlayan var mı? 79 00:06:30,245 --> 00:06:32,260 (Kadın) Ben başıma geleceğini biliyorum. 80 00:06:35,277 --> 00:06:43,066 (Müzik - Hareketli) 81 00:06:58,051 --> 00:07:05,554 (Müzik - Hareketli) 82 00:07:07,152 --> 00:07:10,482 Yemin ediyorum James Bond ya. Aklını alacağım senin kızım. 83 00:07:11,201 --> 00:07:18,506 (Müzik - Hareketli) 84 00:07:23,627 --> 00:07:25,379 (Fren sesi) 85 00:07:25,652 --> 00:07:27,554 Ya önüne baksana be! Eziyordun! 86 00:07:28,008 --> 00:07:30,172 Kızım ne oluyor? Hani keman çalışacaktın sen? 87 00:07:34,417 --> 00:07:37,291 Bir aydır okulda herkes Ateş'in gizli partisini konuşuyor. 88 00:07:37,527 --> 00:07:40,012 Ya kendi abimin partisine gidemeyecek miyim ben? 89 00:07:40,698 --> 00:07:42,919 Ne güzel söylüyorsun bak. Abim diyorsun. 90 00:07:43,368 --> 00:07:45,470 Büyükler için kızım o parti, büyükler için. 91 00:07:45,794 --> 00:07:46,794 Off Ateş ya. 92 00:07:48,449 --> 00:07:51,010 Babam yokken arabayı alman yasak değil mi senin? 93 00:07:51,374 --> 00:07:52,352 Anne! 94 00:07:52,438 --> 00:07:54,905 Şş, tamam tamam, atla atla. Tamam, hadi. 95 00:07:57,536 --> 00:07:59,987 Arabaya temsili olarak katılacağım canım. 96 00:08:02,329 --> 00:08:03,902 Partiden önce işim var. 97 00:08:04,060 --> 00:08:05,913 Kuzu bir şeyler karıştırıyorsa tabii ki... 98 00:08:05,999 --> 00:08:07,665 ...işin içinde o sığır vardır değil mi? 99 00:08:07,948 --> 00:08:09,514 Cenk, abiciğim sevgilimin adı. 100 00:08:09,863 --> 00:08:11,907 Ya partiden önce bir sürprizi varmış bana. 101 00:08:12,199 --> 00:08:13,199 Bana bak... 102 00:08:13,871 --> 00:08:16,933 ...sakın partiye falan gelmeye kalkmasın. Sokmam o zibidiyi içeri. 103 00:08:17,067 --> 00:08:18,067 Haberin olsun. 104 00:08:18,225 --> 00:08:19,847 Ya sen çok tatlısın... 105 00:08:19,952 --> 00:08:21,438 (Isırma sesi) 106 00:08:28,397 --> 00:08:29,512 (Öpücük sesi) 107 00:08:30,161 --> 00:08:31,161 Salak. 108 00:08:31,777 --> 00:08:39,180 (Müzik - Hareketli) 109 00:08:52,322 --> 00:08:59,450 (Müzik - Hareketli) 110 00:09:14,293 --> 00:09:16,785 (Telefon zili sesi) 111 00:09:17,631 --> 00:09:21,127 -Efendim Yıldız. -Nasıl gidiyor işlerin, merak ettim. 112 00:09:21,829 --> 00:09:23,487 Nasıl gitsin? Normal. 113 00:09:23,934 --> 00:09:26,001 Ne oldu, sen niye şey ettin ki? 114 00:09:26,309 --> 00:09:28,361 Hiç, öylesine yani. 115 00:09:28,470 --> 00:09:31,193 Benim toplantıya girmem lazım canım. Konuşuruz sonra, tamam? 116 00:09:31,596 --> 00:09:32,596 Hadi hoşça kal. 117 00:09:36,869 --> 00:09:38,386 Sevgilim. 118 00:09:39,131 --> 00:09:40,638 -Hoş geldin. -Hoş bulduk. 119 00:09:40,770 --> 00:09:41,770 Gel. 120 00:09:45,031 --> 00:09:52,737 (Müzik - Hareketli) (Araba ve motor sesi) 121 00:10:02,094 --> 00:10:10,078 (Müzik - Hareketli) (Araba ve motor sesi) 122 00:10:15,641 --> 00:10:17,188 Neden geldik buraya? 123 00:10:18,209 --> 00:10:19,209 Hadi. 124 00:10:21,987 --> 00:10:24,721 -Beni annenle mi tanıştıracaksın? -Hadi. 125 00:10:26,253 --> 00:10:29,052 Cenk dur, yapma. Cenk yapma, yapma ne olur. 126 00:10:29,207 --> 00:10:30,646 -Ne olur ne olur ne olur. -Hadi. 127 00:10:34,787 --> 00:10:40,978 (Müzik) 128 00:10:43,654 --> 00:10:45,199 İşte yeni kemancınız. 129 00:10:47,967 --> 00:10:55,565 (Müzik - Aşkın Nur Yengi - Yalancı Bahar) 130 00:10:59,117 --> 00:11:04,249 "Hayat sende durmam diyor" 131 00:11:05,052 --> 00:11:10,207 "Her nefeste son geliyor" 132 00:11:11,218 --> 00:11:14,053 "Bildiğin sende kalsın" 133 00:11:14,139 --> 00:11:17,042 "Sen yalancı baharsın" 134 00:11:17,291 --> 00:11:21,444 "Artık senin olmam diyor" 135 00:11:23,081 --> 00:11:27,117 "Sen yalancı bir sonbahar" 136 00:11:29,174 --> 00:11:34,320 "Ben sevdalı koca çınar" 137 00:11:35,073 --> 00:11:37,883 "Kaç mevsim benden aldın" 138 00:11:38,093 --> 00:11:41,079 "Kaç sevda geri verdin" 139 00:11:41,376 --> 00:11:45,330 "Ruhum sana kanmam diyor" 140 00:11:45,901 --> 00:11:48,861 "Söyle kaç bahar oldu" 141 00:11:48,947 --> 00:11:51,869 "Penceremde gül" 142 00:11:52,126 --> 00:11:54,497 "Belki de zaman doldu" 143 00:11:54,928 --> 00:11:57,719 "Sevdiğim dönmüyor" 144 00:11:57,896 --> 00:12:00,879 "Söyle kaç bahar oldu" 145 00:12:00,965 --> 00:12:03,410 "Penceremde gül" 146 00:12:03,858 --> 00:12:05,965 Oha. Oğlum bu ne? 147 00:12:07,724 --> 00:12:10,936 -Alara geliyor mu? -Ya Ateş, sen ne yaptın ya? 148 00:12:12,477 --> 00:12:15,021 Gece olsun, ışıkları yansın, siz bir de o zaman görün asıl. 149 00:12:15,376 --> 00:12:16,650 Yakacak boğazı, yakacak. 150 00:12:16,765 --> 00:12:19,645 Yemin ediyorum delisin, sapıksın, sapık! 151 00:12:20,426 --> 00:12:21,548 Alara geliyor mu? 152 00:12:21,862 --> 00:12:24,369 Gelmezse gelmesin, kendi kaybeder. 153 00:12:25,642 --> 00:12:27,141 Bak Ranacığım... 154 00:12:28,828 --> 00:12:30,628 ...Alara Bodrum’dan geldi geldi… 155 00:12:30,999 --> 00:12:33,687 ...gelmedi partinin yarısında atarım seni gemiden aşağı, haberin olsun. 156 00:12:33,724 --> 00:12:35,324 Off, çok kötüsün Ateş ya. 157 00:12:35,983 --> 00:12:38,538 Kızım, ben senin baban mıyım, kocan mıyım? Ha? 158 00:12:39,152 --> 00:12:42,113 Sana niye babamın gemisinde kaçak göçek doğum günü partisi yapayım? 159 00:12:42,608 --> 00:12:44,551 Alara geliyor dedin, gemiyi açtım. 160 00:12:44,720 --> 00:12:45,720 Sözünü tut. 161 00:12:46,276 --> 00:12:49,057 Iyy. Alara da Alara. Başka bir şey düşündüğün yok zaten. 162 00:12:49,913 --> 00:12:52,141 Bana yeni bir şey söyle ya, yeni bir şey söyle bana. 163 00:12:53,853 --> 00:12:55,536 Babanın haberi yok mu bundan? 164 00:12:57,498 --> 00:13:05,008 (Müzik - Hareketli) 165 00:13:19,005 --> 00:13:21,873 (Kuş cıvıltısı sesi) 166 00:13:22,298 --> 00:13:24,347 Temelini attığım gün aklımda. 167 00:13:27,793 --> 00:13:28,793 (Kadın) Sevgilim... 168 00:13:29,475 --> 00:13:30,475 ...üzülme. 169 00:13:31,605 --> 00:13:33,471 (Kadın) Daha büyüklerini yapacaksın. 170 00:13:34,720 --> 00:13:37,502 Sen bana inanmaktan vazgeçmeyecek misin hiç? 171 00:13:38,529 --> 00:13:39,529 Hiç. 172 00:13:41,066 --> 00:13:42,957 Sen benim kahramanımsın. 173 00:13:43,556 --> 00:13:44,556 Yaa. 174 00:13:45,205 --> 00:13:46,890 Bu sefer çok zor olacak. 175 00:13:47,833 --> 00:13:50,303 Yani her şeye yeniden başlamak çok zor. 176 00:13:50,426 --> 00:13:52,849 I ıh. Bir farkla. 177 00:13:53,929 --> 00:13:56,257 Bu sefer başlarken yanında ben varım. 178 00:13:58,264 --> 00:14:03,072 (Kuş cıvıltısı sesleri) 179 00:14:05,142 --> 00:14:07,213 -Çıkmam lazım. -Yaa! 180 00:14:07,918 --> 00:14:09,628 Biraz daha kalsaydın. 181 00:14:10,529 --> 00:14:12,940 Kafanı iyice toplayıp öyle dönseydin İstanbul'a. 182 00:14:13,433 --> 00:14:16,647 Ateş'le Su'ya her şeyi kaybettiğimi söylemem lazım. 183 00:14:19,192 --> 00:14:20,192 (Öpme sesi) 184 00:14:23,245 --> 00:14:24,568 Sen asıl... 185 00:14:26,842 --> 00:14:29,758 ...her şeyi kaybettiğini Yıldız'a nasıl söyleyeceksin? 186 00:14:30,426 --> 00:14:38,009 (Müzik - Duygusal) 187 00:14:51,224 --> 00:14:53,431 İpek'in durumu maalesef umutsuz. 188 00:14:53,896 --> 00:14:56,531 (Doktor) Almanya'dan gelen raporlar bizi doğruluyor. 189 00:14:59,656 --> 00:15:02,393 (Doktor) Kurulum kararı bağış bütçesini İpek'ten daha... 190 00:15:02,479 --> 00:15:05,164 ...fazla şansı olan çocuklarımız için kullanmak yönünde. 191 00:15:05,617 --> 00:15:07,511 Muhtemelen başaramayacağız. 192 00:15:08,948 --> 00:15:11,173 Bu kadar kolay pes etmek istemiyorum. 193 00:15:11,836 --> 00:15:16,239 (Müzik - Duygusal) 194 00:15:16,819 --> 00:15:18,806 İpek'i ben gönderiyorum Almanya'ya. 195 00:15:19,094 --> 00:15:21,501 Masraflarını bizzat ben karşılayacağım. 196 00:15:23,387 --> 00:15:28,199 (Müzik - Duygusal) 197 00:15:29,105 --> 00:15:30,992 Çok teşekkür ederim size bugün için. 198 00:15:31,078 --> 00:15:32,962 Dur, daha yeni başlıyoruz. 199 00:15:34,112 --> 00:15:35,112 Nasıl yani? 200 00:15:38,273 --> 00:15:40,206 On gün çok sıkı çalışırsan... 201 00:15:40,511 --> 00:15:42,764 ...okul dışında da her an burada olursan... 202 00:15:43,297 --> 00:15:46,848 ...bir de buna uymazsan konserde bizimlesin. 203 00:15:49,419 --> 00:15:52,418 -Konser mi? -Neyin provasını yaptık? 204 00:15:52,816 --> 00:15:54,499 Bundan sonra sen de ekiptesin. 205 00:15:55,423 --> 00:15:58,125 Hadi çocuklar. Ben eve geçiyorum Cenkciğim. 206 00:16:01,786 --> 00:16:06,876 (Müzik) 207 00:16:07,601 --> 00:16:09,411 Bayılacağım şimdi. 208 00:16:10,846 --> 00:16:14,213 Ya çok şanslıyım ya. Çok şanslıyım, çok şanslıyım. 209 00:16:14,348 --> 00:16:15,348 (Bağırma sesi) 210 00:16:16,600 --> 00:16:18,157 Seni bulduğum için. 211 00:16:20,067 --> 00:16:23,498 -Çok çalışmam gerekiyor. -Doğru, çok çalışman gerekiyor. 212 00:16:24,039 --> 00:16:27,159 Ee, yeni kemanına alışman da zaman alacak. 213 00:16:27,882 --> 00:16:32,652 (Müzik) 214 00:16:33,339 --> 00:16:34,368 Benim mi bu? 215 00:16:36,736 --> 00:16:44,463 (Müzik) 216 00:16:54,477 --> 00:16:56,986 Sa-saçmalama Cenk. 217 00:16:57,548 --> 00:16:59,309 Banka soysam daha iyi. Bunun değeri... 218 00:16:59,424 --> 00:17:00,881 Senden değerli değil. 219 00:17:01,550 --> 00:17:06,185 (Müzik) 220 00:17:08,427 --> 00:17:11,361 Ya benim anlayacağım dilden konuş, avukat. 221 00:17:11,814 --> 00:17:14,177 -Bir şey kurtarabiliyor muyuz? -Maalesef Evren Bey. 222 00:17:14,580 --> 00:17:16,194 Bütün mal varlığınız gitti. 223 00:17:16,280 --> 00:17:19,680 Oteller, evler, arabalar, gemiler, bu tekne. 224 00:17:20,127 --> 00:17:21,376 Sen konuştun mu bakanla? 225 00:17:21,777 --> 00:17:24,325 Hem bizimkiyle, hem Türkmen bakanla konuştum. 226 00:17:24,470 --> 00:17:26,742 Tüm hesaplarınız bloke edilmiş vaziyette. 227 00:17:29,606 --> 00:17:32,581 -Hepsi mi? -Hepsi. 228 00:17:33,167 --> 00:17:40,650 (Müzik) 229 00:17:42,181 --> 00:17:46,497 (Telefon zili sesi) 230 00:17:48,706 --> 00:17:56,214 (Müzik) 231 00:18:06,741 --> 00:18:14,279 (Müzik) 232 00:18:19,760 --> 00:18:21,206 (Yıldız) Evren açmıyor. 233 00:18:22,467 --> 00:18:25,665 Banka müdürüyle konuştunuz mu? Emin misiniz bir gariplik olduğundan? 234 00:18:25,797 --> 00:18:27,474 Yıldız Hanım kaç kere denedim. Ancak... 235 00:18:27,871 --> 00:18:30,407 ...İpek için gereken parayı hesabınızdan aktaramadım. 236 00:18:30,827 --> 00:18:33,344 -Olur mu canım öyle şey? -Banka... 237 00:18:34,214 --> 00:18:36,397 ...hesabınızın dondurulduğunu söylüyor. 238 00:18:37,891 --> 00:18:45,505 (Müzik - Duygusal) 239 00:18:57,448 --> 00:19:04,885 (Müzik - Duygusal) 240 00:19:17,196 --> 00:19:24,483 (Müzik - Hareketli) 241 00:19:34,503 --> 00:19:41,575 (Müzik - Hareketli) 242 00:19:52,401 --> 00:19:58,226 (Müzik - Hareketli) 243 00:19:58,312 --> 00:19:59,959 Canım hoş geldin. 244 00:20:00,739 --> 00:20:02,072 Canım, iyi ki doğdun. 245 00:20:03,005 --> 00:20:05,822 -Ya çok sevindim gelmene. -Hoş geldin. 246 00:20:07,743 --> 00:20:09,118 Sensiz olmazdı. 247 00:20:10,549 --> 00:20:13,937 -Rana çok istedi. -Bir tek o istemedi herhalde. 248 00:20:17,290 --> 00:20:19,157 Kaçırır mıyız böyle partiyi? 249 00:20:20,332 --> 00:20:23,058 Ben olmasam bu uyuşuğun geleceği yoktu. 250 00:20:23,267 --> 00:20:26,081 Uzay! Saçma sapan konuşma. 251 00:20:26,460 --> 00:20:29,929 Yalan mı? Bir gün için Bodrum'dan İstanbul'a gidilir mi demedin mi? 252 00:20:32,056 --> 00:20:34,364 Ne haber Ateş Prens? 253 00:20:35,279 --> 00:20:36,771 Sen de hoş geldin Uzay boşluğu. 254 00:20:37,436 --> 00:20:38,436 Geç. 255 00:20:39,259 --> 00:20:46,407 (Müzik - Hareketli) 256 00:20:53,505 --> 00:21:00,951 (Araba sesi) 257 00:21:02,386 --> 00:21:09,904 (Müzik) 258 00:21:22,556 --> 00:21:28,363 (Müzik - Hareketli) 259 00:21:29,505 --> 00:21:32,984 Bugün hayatımın en mutlu günü. Çok mutluyum. 260 00:21:33,099 --> 00:21:36,376 Kızım, ne oldu? Cenk denize mi düştü? Ben bir ses duymadım. 261 00:21:36,600 --> 00:21:38,986 Ya abi, on gün sonra konsere çıkıyorum. 262 00:21:39,164 --> 00:21:40,830 -Hem de sahneye kiminle? -Kim? 263 00:21:40,936 --> 00:21:42,532 -Gül Derin'le. -Ne diyorsun be? 264 00:21:42,647 --> 00:21:45,735 Ne diyorsun? Süper kızım ya. Süper. 265 00:21:45,821 --> 00:21:48,221 Şey, bu arada sen Alara'yı ne yaptın? 266 00:21:48,342 --> 00:21:49,342 Yaa... 267 00:21:51,236 --> 00:21:53,686 E Uzay gerisini de getirmiş yanında, ben ne yapayım? 268 00:21:53,765 --> 00:21:55,699 Ya abimin düşündüğü şeye bak. 269 00:21:55,857 --> 00:22:00,357 Gemilerin efendisisin, yüzücülerin bir tanesisin, e genç kızların sevgilisisin. 270 00:22:00,770 --> 00:22:02,798 Ya ben anlamıyorum, sen neye takıldın? 271 00:22:02,956 --> 00:22:05,795 Ya sana Uzay koyar mı? Kendin galaksi olmuşsun. 272 00:22:06,906 --> 00:22:07,906 Salak. 273 00:22:11,186 --> 00:22:13,223 Ya sen tek başına mısın hayatta? 274 00:22:14,244 --> 00:22:15,244 Konuşsana. 275 00:22:16,451 --> 00:22:17,952 Anlatsana ne oluyor. 276 00:22:18,062 --> 00:22:20,930 (Köpek havlama sesi) 277 00:22:26,920 --> 00:22:28,151 Battık. 278 00:22:28,569 --> 00:22:35,993 (Müzik) 279 00:22:43,463 --> 00:22:45,329 Taşıma şirketi yarın gelecek. 280 00:22:45,614 --> 00:22:48,739 Bir dakika bir dakika. Ne demek battık? 281 00:22:51,990 --> 00:22:57,540 Türkmenistan'daki ihalenin inşaatına ve teminatına el koydular. 282 00:22:57,960 --> 00:22:59,559 Buradaki bütün ipotekler çözüldü. 283 00:23:02,487 --> 00:23:03,980 Yani artık şirket yok. 284 00:23:04,854 --> 00:23:07,315 Otellerin hepsi de gitti. Tamam? 285 00:23:08,607 --> 00:23:10,692 -Evren, ne diyorsun sen ya? -Eee! 286 00:23:12,690 --> 00:23:15,999 Arabalar yok, evler yok, gemiler yok. Hiçbir şey yok! 287 00:23:16,401 --> 00:23:17,468 Daha sayıyım mı? 288 00:23:19,203 --> 00:23:20,905 Beş kuruşumuz kalmadı. 289 00:23:24,215 --> 00:23:31,543 (Müzik - Hareketli) 290 00:23:35,439 --> 00:23:37,113 Mars mı o? 291 00:23:40,503 --> 00:23:42,158 Evet, Mars. 292 00:23:43,091 --> 00:23:45,163 Bak, suyu bulmuşlar orada gördün mü? 293 00:23:45,996 --> 00:23:48,603 Yok artık Ateş ya. Suyu gösterir mi? 294 00:23:50,620 --> 00:23:52,378 Sen görmek istedikten sonra. 295 00:23:55,150 --> 00:23:57,963 Ya çok tatlısın. Nasıl da inanıyorsun. 296 00:23:58,686 --> 00:24:06,339 (Müzik) 297 00:24:07,792 --> 00:24:14,037 Ya Uzay'ın kendisi burada, siz resmine mi bakıyorsunuz akılsızlar? 298 00:24:14,575 --> 00:24:21,301 (Deniz sesi) 299 00:24:24,306 --> 00:24:26,561 Beş kuruşsuz nereye gideriz Evren? 300 00:24:28,610 --> 00:24:30,955 Nerede başladıysak oraya. Bodrum'a. 301 00:24:33,013 --> 00:24:34,520 Saçma sapan konuşma. 302 00:24:35,142 --> 00:24:37,306 Ya biz her şeye sıfırdan orada başlamadık mı? 303 00:24:38,762 --> 00:24:42,434 Bu aile orada kurulmadı mı? Şimdi Bodrum'da bir ihtimalim var. 304 00:24:42,978 --> 00:24:45,480 Her şeyi zamanla kurtaracak bir ihtimal. 305 00:24:46,775 --> 00:24:50,176 Kapandı bu defter Yıldız. İstanbul'u artık unut. 306 00:24:50,644 --> 00:24:51,644 (Evren) Bitti. 307 00:24:55,780 --> 00:24:57,136 Oteller gitti diyorsun. 308 00:24:58,329 --> 00:24:59,976 Nerede kalacağız biz? 309 00:25:01,444 --> 00:25:03,584 Bitez'deki evde kalırız bir süre. 310 00:25:05,157 --> 00:25:06,490 Dalga mı geçiyorsun? 311 00:25:07,399 --> 00:25:09,886 O ev yıllardır bakımsız. Küçücük. 312 00:25:10,492 --> 00:25:13,898 -Isınması bile yok. -Anlamıyorsun galiba. 313 00:25:15,543 --> 00:25:17,527 Ev, ev küçükmüş ha? 314 00:25:19,224 --> 00:25:21,946 Ben o evi kurtarana kadar neler çektim biliyor musun sen? 315 00:25:22,143 --> 00:25:23,943 Bu mu şimdi bizim derdimiz? 316 00:25:24,506 --> 00:25:26,249 Sana göre hiçbir şey dert değil. 317 00:25:27,486 --> 00:25:29,196 Ev küçük, dert değil. 318 00:25:29,662 --> 00:25:32,212 Çocuklar orada bir okula giderler, dert değil. 319 00:25:34,700 --> 00:25:36,083 Ne kolay hayat ya. 320 00:25:39,575 --> 00:25:43,817 Kazanırken iyiydi, hayat güzelken iyiydi, şimdi Evren kötü mü oldu? 321 00:25:45,702 --> 00:25:49,492 Bak, nankörlük etme. Ben kazandım, ben kaybettim. 322 00:25:50,253 --> 00:25:51,950 Size ne oluyor be? 323 00:25:52,572 --> 00:26:00,289 (Müzik) 324 00:26:03,142 --> 00:26:10,647 (Müzik - Hareketli) 325 00:26:19,545 --> 00:26:21,544 Şş, ayrılın bakayım iki dakika siz. 326 00:26:21,887 --> 00:26:24,526 Cenk, bize bir soda kap gel sen ya. Hadi. 327 00:26:27,102 --> 00:26:29,769 Ateş, ne yapıyorsun, sen ilkel misin ya? 328 00:26:31,364 --> 00:26:33,764 Kızım, ben çok kötü âşık oluyorum ya. 329 00:26:34,196 --> 00:26:35,769 Ee, ne güzel işte. 330 00:26:36,938 --> 00:26:39,477 Güzel müzel değil. Bu Alara çok fena. 331 00:26:42,969 --> 00:26:47,169 Ya Ateş parçası, sana koyar mı? Ee, gideriz babamla isteriz kızı. 332 00:26:47,506 --> 00:26:51,216 Susu, ben bu New York'taki okul işinden vazgeçiyorum. 333 00:26:51,505 --> 00:26:53,871 Alara Londra'ya gidecekmiş, ben de oraya gideceğim onunla. 334 00:26:54,249 --> 00:26:57,137 E tamam, konuşuruz babamla. Yani ha Londra, ha New York. 335 00:26:57,257 --> 00:26:59,124 Tamam diyecek, ne diyecek ki? 336 00:26:59,353 --> 00:27:00,360 Öyle mi diyorsun? 337 00:27:00,402 --> 00:27:02,997 Öyle diyorum abilerin güzeli, öyle diyorum. 338 00:27:04,157 --> 00:27:06,070 Biz sabah kahvaltıya gideceğiz kızım yarın. 339 00:27:06,287 --> 00:27:08,287 -Baş başa Alara'yla. -Hadi ya. 340 00:27:08,373 --> 00:27:09,373 Evet. 341 00:27:09,996 --> 00:27:17,598 (Müzik - Hareketli) 342 00:27:29,386 --> 00:27:36,894 (Müzik - Hareketli) 343 00:27:43,139 --> 00:27:45,381 -Gençler, parti bitti. -(Kız) Ne oluyor ya? 344 00:27:45,719 --> 00:27:49,349 (Anlaşılmayan konuşma sesleri) 345 00:27:49,682 --> 00:27:50,682 Ne oluyor ya? 346 00:27:51,604 --> 00:27:52,604 Ha? 347 00:27:52,847 --> 00:27:54,781 Sen misin bu partinin sahibi? 348 00:27:55,197 --> 00:27:56,197 Benim. 349 00:27:56,855 --> 00:27:59,522 -Gemi de babamın gemisi. -Artık değil. 350 00:28:02,105 --> 00:28:03,105 Kaptan? 351 00:28:03,721 --> 00:28:07,171 (Müzik) 352 00:28:07,373 --> 00:28:10,993 Ya saçma sapan konuşmayın. Saçmalamayın. 353 00:28:12,020 --> 00:28:14,078 Bir saniye, babamı arıyorum hemen. 354 00:28:14,704 --> 00:28:16,204 Ateş, ne oluyor? 355 00:28:16,516 --> 00:28:18,782 Bilmiyorum. Anlayacağız şimdi. 356 00:28:19,174 --> 00:28:20,374 İskeleden ararsın. 357 00:28:21,016 --> 00:28:25,184 (Uzay) Periscope seni izliyor. Canlı yayındayız. Ateş, el salla. 358 00:28:25,426 --> 00:28:28,967 Oğlum, başkasının gemisiyle mi artistlik yapıyorsun? Ulan ne adamsın. 359 00:28:29,088 --> 00:28:31,762 (Gülme sesi) 360 00:28:31,931 --> 00:28:32,983 Hey Allah'ım ya. 361 00:28:33,069 --> 00:28:35,402 (Polis) Uzatmayın. Sıkıntı olmasın. 362 00:28:36,632 --> 00:28:39,121 Ya siz bir insenize aşağıya. Aşağıda konuşalım sizinle. 363 00:28:39,177 --> 00:28:42,467 Hâlâ konuşalım diyor. Yürü! Boşalt gemiyi! 364 00:28:45,941 --> 00:28:48,400 Ya siz kimin gemisinden kimi kovuyorsunuz? 365 00:28:48,735 --> 00:28:51,295 -Ha? -Abi dur. Babamla konuşalım. 366 00:28:52,065 --> 00:28:53,854 İsterseniz benim babamı arayın. 367 00:28:54,012 --> 00:28:59,168 Oha ulan, yedi bin like oldu. Ünlü oldunuz. On bine soyunur Ateş. 368 00:28:59,644 --> 00:29:01,488 (Gülme sesi) 369 00:29:01,574 --> 00:29:03,934 -(Erkek) Aa, ne oluyor ya? -Tamam abi. 370 00:29:04,749 --> 00:29:06,232 Bir saniye ya. Bir saniye. 371 00:29:07,309 --> 00:29:09,702 Bir saniye. Babamı arayacağım şimdi. 372 00:29:10,361 --> 00:29:17,770 (Müzik - Gerilim) 373 00:29:27,761 --> 00:29:35,699 (Müzik - Gerilim) 374 00:29:44,373 --> 00:29:46,377 Açmıyor. Açmıyor. 375 00:29:50,443 --> 00:29:58,372 (Müzik - Duygusal) 376 00:30:08,705 --> 00:30:16,176 (Müzik - Duygusal) 377 00:30:32,187 --> 00:30:37,955 (Telefon zili sesi) 378 00:30:38,427 --> 00:30:45,129 (Telefon zili sesi) 379 00:30:48,086 --> 00:30:51,426 Canım, evdesin biliyorum ama merak ettim seni. 380 00:30:52,275 --> 00:30:54,967 -Durumlar nasıl? -Alışacaklar. 381 00:30:55,329 --> 00:30:58,547 Yani alışacağız. Sen ne yapıyorsun? 382 00:30:59,181 --> 00:31:01,939 Ben de bir ev buldum. Yarın taşınıyorum. 383 00:31:05,028 --> 00:31:06,238 Beni merak etme. 384 00:31:09,544 --> 00:31:10,611 Bir şey dedi mi? 385 00:31:12,067 --> 00:31:15,211 -Kapatmam lazım. -Seni seviyorum. 386 00:31:15,811 --> 00:31:22,150 (Müzik) 387 00:31:24,227 --> 00:31:26,403 Para hırsı yüzünden perişan etti hepimizi. 388 00:31:26,558 --> 00:31:28,581 (Ateş) Kendisi de konuşmuyor, annemi konuşturuyor. 389 00:31:30,027 --> 00:31:31,027 Yalan mı? 390 00:31:31,859 --> 00:31:33,691 Bir doğru düzgün yaşamasını bilemedi. 391 00:31:33,998 --> 00:31:36,739 Hep daha çok olsun istiyor, hep daha fazlasını istiyor. 392 00:31:37,256 --> 00:31:39,635 -Al gör şimdi. -Nereden geliyorsun sen? 393 00:31:40,705 --> 00:31:42,858 Babanın gemisindeki partiden değil mi? 394 00:31:43,726 --> 00:31:46,844 O hırsından şikâyet ettiğin adam sayesinde böyle bir hayat sürdün. 395 00:31:47,735 --> 00:31:49,400 (Yıldız) Hepimiz sürdük. 396 00:31:50,188 --> 00:31:52,915 Bana harcadığı her kuruşun acısını çıkardı anne, sen de biliyorsun. 397 00:31:53,277 --> 00:31:55,557 -Ne yaptı sana? -Her gün kafama kaktı. 398 00:31:56,159 --> 00:31:58,525 Yok baba parası, yok yokluk görmedin. 399 00:31:58,806 --> 00:32:00,300 Burnumdan getirdi. 400 00:32:01,459 --> 00:32:03,915 -O senin iyiliğin için. -Bırak anne, bu mu iyilik? 401 00:32:04,621 --> 00:32:06,312 İki ayım kalmış ya okulumun bitmesine. 402 00:32:06,417 --> 00:32:08,738 Millet sağ kolunu veriyor bizim okuldan mezun olmak için. 403 00:32:08,793 --> 00:32:10,472 Ne yapacağım şimdi ben? Ha? 404 00:32:11,070 --> 00:32:13,152 Çıksın ortaya da bunun cevabını versin artık. 405 00:32:13,241 --> 00:32:14,291 -Ateş! -Ne? 406 00:32:15,466 --> 00:32:18,400 Yavrum, şimdiki de okul, Bodrum'daki de okul. 407 00:32:19,015 --> 00:32:20,348 Oturup çalışacaksın. 408 00:32:21,544 --> 00:32:23,343 Ya anne, nasıl çalışacağım ya? 409 00:32:23,537 --> 00:32:25,044 Ben iki ayım kalmış sınava diyorum... 410 00:32:25,069 --> 00:32:27,099 ...bir tane test çözmemişim diyorum ya. Sen ne diyorsun? 411 00:32:27,139 --> 00:32:29,120 Oturup çalışsaydın o zaman fink atacağına. 412 00:32:29,225 --> 00:32:30,834 Ya yurt dışına göndereceğim dediniz bana. 413 00:32:30,945 --> 00:32:31,945 Ateş! 414 00:32:32,372 --> 00:32:33,372 Büyü artık. 415 00:32:35,021 --> 00:32:36,954 Üzülmesine üzül ama sızlanma. 416 00:32:37,640 --> 00:32:40,535 Böyle birbirimize düşersek nasıl çıkacağız bu girdaptan ya? 417 00:32:41,798 --> 00:32:44,801 Hayatta olur böyle şeyler. Aileler de üstesinden gelir. 418 00:32:47,214 --> 00:32:48,258 Hangi aile anne? 419 00:32:51,583 --> 00:32:53,986 Bizim ailemiz yıllardır üç kişilik. 420 00:32:54,952 --> 00:32:56,543 Sen, ben, Su. 421 00:32:58,168 --> 00:33:00,973 Dört gün Bodrum’da, üç gün burada. 422 00:33:03,688 --> 00:33:05,522 O da gece yarısı yatmaya işte. 423 00:33:09,328 --> 00:33:11,990 Oğlum, bunları konuşmanın ne faydası var şimdi? 424 00:33:12,587 --> 00:33:13,832 Ha? 425 00:33:17,113 --> 00:33:18,755 Ne haliniz varsa görün. 426 00:33:19,649 --> 00:33:21,849 Abi! Abi! 427 00:33:23,682 --> 00:33:31,432 (Müzik - Duygusal) 428 00:33:40,242 --> 00:33:41,242 Anne... 429 00:33:42,606 --> 00:33:45,806 ...konservatuar sınavını normal liseden girerek kazanamam ben. 430 00:33:49,507 --> 00:33:53,796 Daha çok çalışırsın kızım. Orada başka imkânlar da bulunur. 431 00:33:55,220 --> 00:33:58,958 Bak. Bak, hemen hayır deme. 432 00:33:59,824 --> 00:34:01,530 Benim burada kalmam lazım. 433 00:34:01,850 --> 00:34:03,619 Saçmalama Su. 434 00:34:03,888 --> 00:34:06,156 Cenk’in annesi beni orkestrasına çağırdı. 435 00:34:06,460 --> 00:34:10,219 Oraya girersem sahne tecrübem olacak, büyük müzisyenlerle çalışacağım. 436 00:34:10,634 --> 00:34:13,047 O zaman konservatuar sınavlarını da kazanırım. 437 00:34:13,133 --> 00:34:14,667 Bir dakika, bir dakika. 438 00:34:14,787 --> 00:34:18,087 -Benim neden bunlardan haberim yok? -Söyleyecektim. 439 00:34:19,654 --> 00:34:22,178 Tek başına İstanbul’da kalmak istiyorsun yani? 440 00:34:27,472 --> 00:34:29,084 Kızım, daha on yedi yaşındasın. 441 00:34:29,600 --> 00:34:31,826 Bugüne kadar evden başka hiçbir yerde kalmadın. 442 00:34:32,313 --> 00:34:34,954 Hem tek başına yaşayacaksın, hem parasız kalacaksın. 443 00:34:35,131 --> 00:34:36,131 Nasıl olacak? 444 00:34:36,741 --> 00:34:39,566 Gül Derin’in provalarıyla mı geçineceksin? Ha? 445 00:34:39,879 --> 00:34:42,006 Anne yapma, bak bu fırsatı kaçırırsam... 446 00:34:42,092 --> 00:34:44,333 ...hayatımın sonuna kadar pişman olacağım. 447 00:34:45,024 --> 00:34:47,890 Ah benim güzel kızım, ah benim güzel kuzum. 448 00:34:48,950 --> 00:34:50,886 Sen daha leblebi kadarsın. 449 00:34:51,722 --> 00:34:53,666 Biraz kendine zaman ver. 450 00:34:54,438 --> 00:34:55,637 Ha bir tanem benim. 451 00:34:55,985 --> 00:34:56,985 Kuşum. 452 00:34:57,924 --> 00:34:59,416 Ha güzel çocuğum benim. 453 00:35:00,168 --> 00:35:07,785 (Müzik - Duygusal) 454 00:35:19,399 --> 00:35:26,975 (Müzik - Duygusal) 455 00:35:34,794 --> 00:35:35,927 (Mesaj zili sesi) 456 00:35:38,712 --> 00:35:43,848 (Müzik - Duygusal) 457 00:35:44,059 --> 00:35:52,760 (Fonda Alara ses) 458 00:35:59,810 --> 00:36:01,268 (Çarpma sesi) 459 00:36:01,714 --> 00:36:09,620 (Müzik - Duygusal) 460 00:36:16,059 --> 00:36:17,259 (Kapı açılma sesi) 461 00:36:23,058 --> 00:36:25,216 (Su sesi) 462 00:36:27,919 --> 00:36:35,049 (Sessizlik) 463 00:36:38,861 --> 00:36:41,015 Kendini bir şey biliyor sanıyorsun ya. 464 00:36:41,805 --> 00:36:43,872 Aslında bir (Bip) bildiğin yok. 465 00:36:44,716 --> 00:36:46,407 Ne hayatı ne de kendini. 466 00:36:47,406 --> 00:36:51,414 (Sessizlik) 467 00:36:51,654 --> 00:36:54,109 Baba, ne diyorsun benden ya gecenin bu saatinde? 468 00:36:54,540 --> 00:36:56,152 Dik durmanı istiyorum oğlum. 469 00:36:57,399 --> 00:36:58,532 Adam gibi davran. 470 00:36:59,184 --> 00:37:01,184 Annene, kardeşine yardımcı ol. 471 00:37:02,106 --> 00:37:04,106 Çocuk gibi sızlanma istiyorum. 472 00:37:04,223 --> 00:37:07,032 (Sessizlik) 473 00:37:08,282 --> 00:37:10,584 -Bitti mi? -Hayır, bitmedi. 474 00:37:11,159 --> 00:37:12,425 Daha yeni başlıyor. 475 00:37:15,275 --> 00:37:19,193 Bak, sen benim tek oğlumsun. Ben sana güvenmek istiyorum. 476 00:37:22,844 --> 00:37:24,868 Ben de sana güvenmek isterdim baba. 477 00:37:26,143 --> 00:37:33,751 (Müzik - Keman) 478 00:37:43,621 --> 00:37:51,535 (Müzik - Keman) 479 00:37:56,770 --> 00:37:59,803 -(Erkek) Gemiden atmışlar bunları. -(Erkek 2) Batmışlar biliyor musun? 480 00:37:59,887 --> 00:38:00,777 (Erkek) Yok artık. 481 00:38:00,826 --> 00:38:02,609 (Erkek 2) Hiçbir şey kalmamış diyorlar. 482 00:38:09,722 --> 00:38:12,572 İyi tarafından bak. Bodrum'da Alara'ya yakın olacaksın. 483 00:38:12,927 --> 00:38:14,805 Oğlum, sen harbiden malsın ha. 484 00:38:14,891 --> 00:38:16,345 Ne yaptım ya? 485 00:38:16,746 --> 00:38:18,175 Oğlum, beş kuruşum yokken benim... 486 00:38:18,200 --> 00:38:20,246 ...Alara'nın karşısına nasıl çıkacağım ben? Ha? 487 00:38:20,376 --> 00:38:22,802 Ya ne alakası var oğlum? Bu kız sana âşık. 488 00:38:24,236 --> 00:38:25,693 O işler öyle olmuyor işte. 489 00:38:26,303 --> 00:38:28,968 Uzay ezer. Böceğe çevirir adamı. 490 00:38:29,099 --> 00:38:32,043 Anladın mı? Şanslıysam bir daha rastlamam ben Alara'ya. 491 00:38:32,851 --> 00:38:36,595 Herkes sizi konuşuyor. Bu Uzay (Bip) bütün gece insta'dan demediğini bırakmadı. 492 00:38:37,180 --> 00:38:39,199 Alara'yı da şişirmiştir tabii bir dünya. 493 00:38:39,391 --> 00:38:41,458 Oğlum, sen bir gez dolaşsana ya. 494 00:38:42,261 --> 00:38:44,220 Öyle deme ulan, haklı çocuk işte. 495 00:38:44,463 --> 00:38:45,930 Uzay'ın diline düştük. 496 00:38:46,152 --> 00:38:48,900 Ne oldu Ateş? Karadeniz'de geminiz mi battı? 497 00:38:49,334 --> 00:38:51,457 Dün akşam ailecek beğenerek izledik. 498 00:38:51,755 --> 00:38:53,855 Sen bir sussana oğlum ya. Sana ne! 499 00:38:54,285 --> 00:38:55,687 Hadi ulan! 500 00:38:56,671 --> 00:38:59,742 (Anlaşılmayan konuşma sesleri) 501 00:39:04,066 --> 00:39:11,477 (Müzik - Duygusal) 502 00:39:12,407 --> 00:39:13,407 Yıldız Hanım. 503 00:39:14,776 --> 00:39:16,440 İpek konusunda kurulla... 504 00:39:16,526 --> 00:39:19,058 İpek söz verdiğim gibi ameliyat olacak. 505 00:39:22,818 --> 00:39:24,994 Ayşegül sizi benim kuyumcuma götürecek. 506 00:39:25,474 --> 00:39:28,846 Paranın transferiyle ilgili detayları onunla halletmenizi rica edeceğim. 507 00:39:29,316 --> 00:39:31,882 Yıldız Hanım, bu çok büyük bir fedakârlık. 508 00:39:32,252 --> 00:39:33,586 İnşallah işe yarar. 509 00:39:34,388 --> 00:39:37,380 (Müzik - Duygusal) 510 00:39:38,067 --> 00:39:39,661 Ben gelir giderim her hafta sonu. 511 00:39:40,413 --> 00:39:41,413 Selam. 512 00:39:42,416 --> 00:39:44,549 Ee, bu hafta sonu tamam değil mi? 513 00:39:46,740 --> 00:39:48,071 Ben yokum. 514 00:39:49,663 --> 00:39:50,663 Yani? 515 00:39:51,270 --> 00:39:55,486 Cenk, ya geçen kıştan beri plan yapıyoruz. On beş kişi toplandık. 516 00:39:55,574 --> 00:39:57,318 Vizeler, biletler, her şey tamam. 517 00:39:57,637 --> 00:39:59,649 Alt üstü iki gün gidip kafa dağıtacağız. 518 00:39:59,903 --> 00:40:01,716 Oyunbozanlık etme lütfen. 519 00:40:03,453 --> 00:40:04,688 Tamam Rana, bakarız. 520 00:40:08,863 --> 00:40:10,996 Öyle uzaktan uzağa ilişki olmaz. 521 00:40:11,272 --> 00:40:13,717 Olmayacağını da bu halin belli ediyor zaten. 522 00:40:13,781 --> 00:40:16,762 -Ne demek şimdi bu ya? -Kendini eve mi kapatacaksın Cenk? 523 00:40:17,101 --> 00:40:20,167 Bir süre sonra benim yüzümden gidemediğin partiler kıymete binmeyecek mi? 524 00:40:20,307 --> 00:40:21,307 Hayır hayır. 525 00:40:21,408 --> 00:40:24,487 Ya ben kendim sana oraya gitme, buraya gitme derken bulmak istemiyorum ki. 526 00:40:24,846 --> 00:40:27,804 WhatsApp'taki çift tıkları, insta'daki en son nereden fotoğraf... 527 00:40:27,890 --> 00:40:30,354 ...koyduğunu kontrol eden biri olmak istemiyorum ben. 528 00:40:31,145 --> 00:40:32,455 Ya Su... Su! 529 00:40:33,367 --> 00:40:34,367 Lütfen ama ya. 530 00:40:34,453 --> 00:40:36,998 Ayrılacak halimiz yok sen gidiyorsun diye. 531 00:40:37,493 --> 00:40:39,093 Kırıyorsun beni şu anda. 532 00:40:39,518 --> 00:40:40,918 Bak Cenk, yapma böyle. 533 00:40:41,119 --> 00:40:43,890 Ya üzülmek istemiyorum ben, acı çekmekten korkuyorum. 534 00:40:44,346 --> 00:40:46,459 Evin halini görsen, her şey dağıldı. 535 00:40:46,596 --> 00:40:49,158 İyi de sen üzülme diye beni üzüyorsun. Bencillik bu yaptığın. 536 00:40:49,200 --> 00:40:51,494 Doğrusu bu. Kemanı da geri al. 537 00:40:51,580 --> 00:40:54,243 Hayır. Keman senin ve sende kalacak. 538 00:40:54,625 --> 00:41:00,276 (Müzik) 539 00:41:04,336 --> 00:41:05,548 (Evren) Ne yaptın avukat? 540 00:41:05,717 --> 00:41:08,351 (Avukat ses) Haciz kararını engelleyemedik Evren Bey. 541 00:41:08,463 --> 00:41:10,330 (Avukat ses) Her an evinize gelebilirler. 542 00:41:11,205 --> 00:41:12,205 Gelsinler. 543 00:41:12,291 --> 00:41:15,201 (Avukat ses) Yıldız Hanım'ın kaybetmek istemediği bir şeyler... 544 00:41:15,358 --> 00:41:19,127 ...aile yadigârları falan varsa... -Her şeyi Bodrum'a götürecek değiliz. 545 00:41:19,580 --> 00:41:22,248 Haklısınız Evren Bey de siz beni yanlış anladınız. 546 00:41:22,561 --> 00:41:25,764 Manevi değeri olan şeyleri evden çıkaralım demek istedim. 547 00:41:26,473 --> 00:41:29,101 Avukat, ben gırtlağıma kadar borç içindeyim. 548 00:41:29,811 --> 00:41:32,764 Maddi şeylerin dışında hiçbir şeyin önemi yok benim için şu an. 549 00:41:33,981 --> 00:41:37,314 Ne istiyorlarsa götürsünler. Borcum azalsın. 550 00:41:37,824 --> 00:41:44,832 (Müzik - Gerilim) 551 00:41:54,875 --> 00:41:59,949 (Müzik - Gerilim) 552 00:42:01,126 --> 00:42:08,406 (Müzik - Hareketli) 553 00:42:12,949 --> 00:42:20,353 (Müzik - Hareketli) 554 00:42:28,761 --> 00:42:34,359 (Tencere sesleri) 555 00:42:35,525 --> 00:42:37,023 Otele bak otele. 556 00:42:37,550 --> 00:42:39,645 Takayım böyle patronluğa. 557 00:42:43,044 --> 00:42:44,320 Ne haber abi? 558 00:42:45,205 --> 00:42:46,563 Oğlum, kıza mı taşıttırıyorsun? 559 00:42:46,817 --> 00:42:49,151 -O kız değil, Aslı. -Ha, sen insan mısın? 560 00:42:49,607 --> 00:42:52,969 Bu var ya, ileride karısını fındığa gönderir, kendi kahvede oturur. 561 00:42:53,107 --> 00:42:54,973 Allah'tan fındık yetişmiyor. 562 00:42:58,442 --> 00:43:02,556 (Kuş cıvıltısı sesleri) 563 00:43:02,939 --> 00:43:04,328 Neredesin bakayım sen? 564 00:43:05,216 --> 00:43:08,245 Ne oldu? Çok mu özledin sen beni akşamdan sabaha ha? 565 00:43:08,384 --> 00:43:10,287 Dur bakayım, eki nerede şu gazetenin? 566 00:43:10,728 --> 00:43:14,578 Hah. Al bakalım. Şu kuponumuzu yapalım. 567 00:43:15,751 --> 00:43:17,444 Gözde Hanım! Ne o? 568 00:43:17,674 --> 00:43:19,892 Böyle her gün gelip gidip kendini yormana gerek yok. 569 00:43:19,917 --> 00:43:21,621 Borcumuz var biliyoruz, ödeyeceğiz. 570 00:43:23,430 --> 00:43:25,719 Değişen bir şey var. Onu haber vermeye geldim. 571 00:43:26,723 --> 00:43:28,478 Ne o, faiz mi istiyor müşterin? 572 00:43:28,885 --> 00:43:31,112 Hayır. Otelle ilgileniyor. 573 00:43:31,409 --> 00:43:33,746 Bu otelin yarısı bundan böyle müşterimin. 574 00:43:34,260 --> 00:43:38,115 Yok artık. Ne yapacakmış ya bu oteli? Bu otel bize zor bakıyor. 575 00:43:38,631 --> 00:43:40,431 Vallahi orasını ben bilmem. 576 00:43:41,977 --> 00:43:42,977 Kimmiş o? 577 00:43:43,530 --> 00:43:44,806 Tanıdığın biri. 578 00:43:46,380 --> 00:43:48,936 Ya kim Gözde Hanım, söyle, sabrımı taşırma. 579 00:43:50,513 --> 00:43:52,363 Evren Ergüven. 580 00:43:52,779 --> 00:44:00,278 (Müzik - Gerilim) 581 00:44:10,784 --> 00:44:12,928 (Kapı kapatma sesi) 582 00:44:14,616 --> 00:44:15,616 Ne oldu kuzum? 583 00:44:18,915 --> 00:44:21,343 -Ateş, nereye? -Odama anne. 584 00:44:22,548 --> 00:44:23,548 Odaya yani. 585 00:44:26,011 --> 00:44:27,715 Artık benim değil nasılsa. 586 00:44:30,033 --> 00:44:31,327 Gel bakayım buraya. 587 00:44:35,955 --> 00:44:38,687 Artık daha ekonomik sinirleniyoruz, olur mu kuşum? 588 00:44:40,994 --> 00:44:44,220 (Kuş cıvıltısı sesi) 589 00:44:44,306 --> 00:44:45,306 Hadi bakayım. 590 00:44:46,115 --> 00:44:50,837 (Kuş cıvıltısı sesi) 591 00:44:51,027 --> 00:44:54,633 Bir tanem, anlatacak mısın yoksa böyle tek başına ağlayacak mısın? 592 00:44:54,852 --> 00:44:56,442 Anne, konuşmak istemiyorum. 593 00:44:57,229 --> 00:44:58,229 Peki. 594 00:44:59,263 --> 00:45:07,155 (Müzik - Keman) 595 00:45:18,344 --> 00:45:19,839 Ayrıldık. 596 00:45:21,077 --> 00:45:24,059 -Neden? -E anne, onun her şeyi var. 597 00:45:24,771 --> 00:45:28,111 Parası, arkadaşları. Benim hiçbir şeyim kalmadı. 598 00:45:28,537 --> 00:45:31,635 Ya zaten ben ondan ayrılmasam o benden ayrılacaktı. 599 00:45:32,041 --> 00:45:34,734 Niye ağlıyorsun o zaman? Sen istemişsin bitmesini. 600 00:45:36,405 --> 00:45:38,440 Anne, o yapmadan ben yaptım. 601 00:45:38,830 --> 00:45:41,633 Ee, o zaman iyi olmuş ayrıldığın, demek ki âşık değilmişsin. 602 00:45:41,739 --> 00:45:44,858 -Ya aşığız biz. -Yok yavrum, üzülme. Değilmişsin. 603 00:45:45,249 --> 00:45:47,506 Eğer etrafında bir şeyler değiştiği için ondan... 604 00:45:47,592 --> 00:45:49,512 ...ayrılabiliyorsan âşık değilsin demektir. 605 00:45:49,753 --> 00:45:51,672 Ayrılmak zorundaydık ama. 606 00:45:54,389 --> 00:45:57,565 Ah benim küçük leblebim. Güzel kuzum. 607 00:46:00,107 --> 00:46:02,245 Aşk öyle elde olan bir duygu değil ki. 608 00:46:03,205 --> 00:46:05,013 Kim severken ayrılabilmiş? 609 00:46:06,096 --> 00:46:08,674 Ayrılabiliyorsan sevmiyorsun demektir. 610 00:46:08,987 --> 00:46:10,587 Seviyorsan ayrılamazsın. 611 00:46:12,160 --> 00:46:13,606 Yanlış mı yaptım yani? 612 00:46:14,037 --> 00:46:17,066 Bilmem. Belki de doğru yaptın. 613 00:46:17,676 --> 00:46:20,176 Zaman gösterecek aşkınız gerçek mi, değil mi? 614 00:46:20,262 --> 00:46:22,331 Of anne, bak hep böyle yapıyorsun. 615 00:46:22,464 --> 00:46:26,996 Bir şey söylüyorsun, tam anlamıyorum ama doğru söylediğini biliyorum. 616 00:46:27,103 --> 00:46:29,373 Ama bununla ne yapacağımı bilmiyorum. 617 00:46:30,929 --> 00:46:33,862 Annelik makamı böyle bir yer işte su perisi. 618 00:46:35,906 --> 00:46:37,039 (Mesaj zili sesi) 619 00:46:39,909 --> 00:46:40,909 (İleti sesi) 620 00:46:42,619 --> 00:46:43,698 (İleti sesi) 621 00:46:47,859 --> 00:46:50,237 (Kapı zili sesi) 622 00:46:55,489 --> 00:46:57,579 -(Yıldız) Bir dakika, bir dakika. -(Su) Anne, ne oluyor? 623 00:46:57,665 --> 00:47:01,313 (Yıldız) Böyle giremezsiniz, durun. Beyefendi lütfen girmeyin! 624 00:47:01,403 --> 00:47:03,656 (Yıldız) Eşimi aramama müsaade edin hiç olmazsa. 625 00:47:03,742 --> 00:47:04,760 Ne oluyor? Ne oluyor anne? 626 00:47:04,846 --> 00:47:06,527 -(Su) Abi, hacze gelmişler. -Beyefendi... 627 00:47:07,242 --> 00:47:08,242 Babam nerede? 628 00:47:08,488 --> 00:47:12,061 Telefona cevap vermiyor. Hay Allah'ım! 629 00:47:12,714 --> 00:47:16,214 (Müzik - Gerilim) 630 00:47:16,592 --> 00:47:19,154 Anne, anneannemin gümüşlerini götürüyorlar ya! 631 00:47:19,274 --> 00:47:22,271 (Yıldız) Ee beyefendi, bir dakika bakar mısınız? Onları bırakın lütfen. 632 00:47:22,356 --> 00:47:26,216 Bunların maddi değeri yok, rica ediyorum yazmayın bunları. 633 00:47:26,373 --> 00:47:28,796 -Bunlar sadece hatıra. -Hanımefendi, işimizi yapıyoruz. 634 00:47:28,898 --> 00:47:30,637 (Yıldız) Tamam, anladım ben sizi yani ama... 635 00:47:30,723 --> 00:47:32,419 ...bunların hiçbirinin maddi karşılığı yok. 636 00:47:32,534 --> 00:47:36,419 Rica ediyorum. Bırakır mısınız onları beyefendi? Lütfen, rica ediyorum. 637 00:47:36,797 --> 00:47:39,283 Ya bıraksana! Ya bırak! 638 00:47:39,403 --> 00:47:41,333 -Ya bırak onu! -Çek elini. 639 00:47:41,469 --> 00:47:43,721 Anne, Cenk'in hediyesi o. 640 00:47:46,008 --> 00:47:49,692 Ya anne, Cenk... Ya anne, Cenk almıştı. 641 00:47:50,549 --> 00:47:58,135 (Müzik - Duygusal) 642 00:48:00,513 --> 00:48:08,401 (Hızlı çekim sesi) (Müzik) 643 00:48:12,477 --> 00:48:17,405 (Hızlı çekim sesi) (Müzik) 644 00:48:17,700 --> 00:48:21,129 (Kuş cıvıltısı sesi) 645 00:48:21,659 --> 00:48:23,423 Nasıl yaşayacağız bir burada? 646 00:48:23,913 --> 00:48:27,889 (Kuş cıvıltısı sesi) 647 00:48:28,022 --> 00:48:35,897 (Müzik) 648 00:48:45,678 --> 00:48:48,719 (Köpek havlama sesi) 649 00:48:48,954 --> 00:48:50,385 Hadi yavrum. 650 00:48:51,030 --> 00:48:57,010 (Müzik) 651 00:48:57,675 --> 00:48:59,708 Kemanı alın oradan, kalmasın. 652 00:49:01,446 --> 00:49:02,713 İçeri. 653 00:49:03,235 --> 00:49:06,164 Ya sabır ya! Hamal yok burada! 654 00:49:11,514 --> 00:49:16,338 Ya abim ayırabiliyor normalde şoförle hamalı ama bu ara biraz depresif. 655 00:49:16,666 --> 00:49:18,666 Ben şoför de değilim. Otelciyim. 656 00:49:19,046 --> 00:49:22,560 -Tamam, anladım, otelcisin. -Barımız da var bizim. 657 00:49:22,686 --> 00:49:25,073 Haydi ya! Demek barcısın da? 658 00:49:26,408 --> 00:49:28,037 Bir de balık toptancısıyım. 659 00:49:28,436 --> 00:49:30,478 Sabahları halden alır, kasabada tarafında satarım. 660 00:49:30,774 --> 00:49:34,208 -Organik ürünler falan da var. -Kaç iş yapıyorsun sen? 661 00:49:34,541 --> 00:49:36,802 -Kaç tane bulursam. -Ee okul? 662 00:49:37,001 --> 00:49:38,051 Bodrum Lisesi. 663 00:49:38,251 --> 00:49:41,434 Lise mi? Ben seni daha büyük zannediyordum. 664 00:49:42,170 --> 00:49:44,909 -İki, üç yıl ara verdim ben. -Neden? 665 00:49:45,332 --> 00:49:46,470 Öyle gerekti. 666 00:49:46,935 --> 00:49:52,873 (Telefon zili sesi) 667 00:49:53,194 --> 00:49:56,990 Cenk. Alo. Alo, Cenk. 668 00:49:58,573 --> 00:50:01,736 Alo. Gül Hanım, siz misiniz? 669 00:50:03,554 --> 00:50:06,776 Ben Cenk'e provalara gelemeyeceğimi söylemiştim ama... 670 00:50:07,121 --> 00:50:08,621 O söylemedi mi size? 671 00:50:10,021 --> 00:50:11,021 Hı hı. 672 00:50:12,828 --> 00:50:14,358 Maalesef. 673 00:50:15,394 --> 00:50:16,741 Ailevi diyelim. 674 00:50:18,211 --> 00:50:19,830 Her şey için teşekkürler. 675 00:50:20,785 --> 00:50:24,584 Şuna bak ya! Bir sesimi bile duymuyor, direkt annesine vermiş telefonu. 676 00:50:25,829 --> 00:50:27,019 Kemanı alın. 677 00:50:27,874 --> 00:50:31,365 (Horoz sesleri) 678 00:50:31,948 --> 00:50:39,432 (Müzik) 679 00:50:51,775 --> 00:50:56,610 (Müzik) 680 00:50:57,232 --> 00:51:00,795 Temizlensin, düzenlensin, daha iyi görünecek. 681 00:51:01,267 --> 00:51:05,202 -Ya bırak anne, nereye! -Vır vır yapınca düzeliyor değil mi? 682 00:51:08,057 --> 00:51:10,522 Hadi az laf, çok iş. Herkes işe koyulsun. 683 00:51:10,857 --> 00:51:11,872 Hadi! 684 00:51:13,141 --> 00:51:18,111 (Müzik) 685 00:51:18,360 --> 00:51:22,257 -Tuvalete gireceğim, çekil. -Hiç girme. Tuvalet taşmış. 686 00:51:22,540 --> 00:51:23,883 (Su) Her yer su. 687 00:51:24,284 --> 00:51:26,284 Independence Day gibi içerisi. 688 00:51:28,199 --> 00:51:30,248 Hayret bir şey ya. 689 00:51:34,574 --> 00:51:36,333 Tuvalet taşmış. 690 00:51:37,641 --> 00:51:42,522 (Müzik) 691 00:51:43,294 --> 00:51:45,450 Tuvalet taşması ne demek ya? 692 00:51:49,398 --> 00:51:52,793 (Müzik) 693 00:51:53,785 --> 00:51:58,290 (Kuş cıvıltısı sesleri) 694 00:52:00,164 --> 00:52:03,909 Teşekkürler. Ee, bizim tesisatçı Çetin abi var, hemen... 695 00:52:03,995 --> 00:52:05,832 ...az ileride dükkânı. İsterseniz arayayım hemen. 696 00:52:06,021 --> 00:52:07,332 İyi olur vallahi. 697 00:52:12,038 --> 00:52:15,906 Kelebek, ya çekiç var mı sende? 698 00:52:16,549 --> 00:52:19,358 Arabada bir takım çantası vardı, bekle. 699 00:52:28,685 --> 00:52:30,583 Sağ ol, getiririm hemen. 700 00:52:31,847 --> 00:52:39,231 (Kuş cıvıltısı sesleri) 701 00:52:44,363 --> 00:52:47,486 -Delikanlı işiyor mu burada? (Gülme sesi) 702 00:52:47,773 --> 00:52:50,985 (Gülme sesi) 703 00:52:52,371 --> 00:53:00,261 (Müzik - Hareketli) 704 00:53:02,859 --> 00:53:05,173 Hay ben böyle işin! Sen attın değil mi onu? 705 00:53:05,504 --> 00:53:07,446 Ağaç attı üstüne işiyorsun diye! 706 00:53:07,552 --> 00:53:09,946 Ya oradasın madem niye ses vermiyorsun bana? 707 00:53:10,050 --> 00:53:13,073 Allah Allah! Hem suçlu hem güçlü! İşenir mi elin ağacına? 708 00:53:14,161 --> 00:53:16,698 Ya her yer umumi tuvalet kaynıyor değil mi zaten? 709 00:53:16,856 --> 00:53:19,086 Tut kardeşim! Tutamıyor musun? 710 00:53:19,654 --> 00:53:22,788 (Erkek) Hey, hey! Kim var orada? 711 00:53:23,272 --> 00:53:26,826 (Erkek) Aslı, gene sensen yeminle yaracağım kafanı bu sefer! 712 00:53:26,942 --> 00:53:28,224 Aslı sen misin? 713 00:53:29,958 --> 00:53:33,504 Dur dur dur. Dur dur dur. 714 00:53:34,077 --> 00:53:41,131 (Müzik - Hareketli) 715 00:53:41,465 --> 00:53:43,169 Aferin. Koş, koş, koş. 716 00:53:43,289 --> 00:53:45,552 Madem hırsızsın, ne konuşuyorsun bahçe sahibi gibi? 717 00:53:45,675 --> 00:53:47,765 -Koşsana. -Bak, bir de kendine ortak bulmuş. 718 00:53:47,885 --> 00:53:50,471 İkinizi de yaktım. Görürsünüz siz. 719 00:53:50,971 --> 00:53:55,682 (Telefon zili sesi) 720 00:53:57,312 --> 00:53:58,659 (Kelebek) Çetin abi! 721 00:54:00,591 --> 00:54:01,880 Gel abi gel. 722 00:54:03,347 --> 00:54:04,347 Hoş geldin. 723 00:54:05,914 --> 00:54:07,054 Çetin abi. 724 00:54:08,405 --> 00:54:11,162 -Sorun neydi beyim? -Ya ev... 725 00:54:11,436 --> 00:54:13,169 Tuvalet taşmış, her yer... 726 00:54:13,956 --> 00:54:15,327 Hallederiz. 727 00:54:16,731 --> 00:54:17,731 (Horoz sesleri) 728 00:54:17,963 --> 00:54:19,296 Ben gideyim o zaman. 729 00:54:19,598 --> 00:54:23,174 E git o zaman. Nasılsa daha çok sık görüşeceğiz. 730 00:54:24,302 --> 00:54:29,145 -Sen Falyalı'nın kardeşisin değil mi? -Abim benim, tanır mısınız? 731 00:54:29,790 --> 00:54:34,951 Sen ona Evren Bey geldi de. Yarın sana uğrayacakmış de. 732 00:54:36,053 --> 00:54:37,334 O sana anlatır. 733 00:54:38,458 --> 00:54:41,595 Tamam mı koçum? Hadi bakalım. 734 00:54:41,936 --> 00:54:49,826 (Müzik - Gerilim) 735 00:54:53,920 --> 00:54:57,327 (Araba sesi) 736 00:54:57,901 --> 00:54:59,355 (Vurma sesi) 737 00:55:01,778 --> 00:55:07,198 (Sessizlik) 738 00:55:08,733 --> 00:55:13,033 (Araba sesi) 739 00:55:14,099 --> 00:55:15,099 Keman! 740 00:55:20,190 --> 00:55:27,044 (Araba sesi) 741 00:55:28,670 --> 00:55:31,867 Kelebek! Kelebek dur! 742 00:55:32,637 --> 00:55:36,246 Kelebek! Kelebek! 743 00:55:37,392 --> 00:55:39,262 -Kelebek! (Fren sesi) 744 00:55:40,107 --> 00:55:43,609 (Düşme sesi) 745 00:55:43,695 --> 00:55:44,928 (Bip)! 746 00:55:46,032 --> 00:55:47,664 Ah! 747 00:55:49,492 --> 00:55:52,740 (Çan sesi) (İnek sesi) 748 00:55:53,448 --> 00:55:55,365 Kemanım kırılmış mı? 749 00:55:55,451 --> 00:55:58,383 (Çan sesi) 750 00:55:59,188 --> 00:56:01,291 (Müzik - Cem Özkan - Olmayacak Bir Hayal) 751 00:56:01,949 --> 00:56:03,668 Ama al dedim sana onu oradan. 752 00:56:03,810 --> 00:56:06,472 Hayvan gibi gidiyorsun, insan bir bakar ya! 753 00:56:06,587 --> 00:56:10,094 -Allah cezanı versin! -Ne yapıyorsun? 754 00:56:10,157 --> 00:56:14,346 Ya kırılmış, gitmiş işte senin yüzünden. Bir bakar insan, bir bakar! 755 00:56:14,892 --> 00:56:16,248 Ya ben ne yaptım? 756 00:56:16,321 --> 00:56:18,587 Hayatımı mahvettin, daha ne yapacaksın? 757 00:56:18,665 --> 00:56:21,554 Başka bir kemanım yok benim, anladın mı? Yok! 758 00:56:22,174 --> 00:56:24,765 -Dur, dur. -Ya bırak, dokunma ya! 759 00:56:25,787 --> 00:56:29,962 -Bak, bari eve kadar yardım edeyim. -İstemiyorum senin yardımını ayı! 760 00:56:30,516 --> 00:56:36,145 "Sonra kuşkular sardı bedenimi" 761 00:56:36,904 --> 00:56:42,976 "Kocaman bir aşkın içinde kayboldum" 762 00:56:43,291 --> 00:56:48,461 "Bulamam yolumu sen olmayınca" 763 00:56:49,491 --> 00:56:56,645 (Müzik - Cem Özkan - Olmayacak Bir Hayal) 764 00:57:06,433 --> 00:57:12,707 (Müzik - Cem Özkan - Olmayacak Bir Hayal) 765 00:57:14,956 --> 00:57:19,439 (Araba sesi) 766 00:57:20,268 --> 00:57:22,720 Ya niye çalıyorsun sen el alemin portakallarını? 767 00:57:22,835 --> 00:57:25,133 Hadi çalıyorsun, benim başıma niye bela oluyorsun sen? 768 00:57:25,275 --> 00:57:27,651 Çalmıyorum! O benim ağacım. 769 00:57:28,485 --> 00:57:31,664 Yıllar önce ben oraya bir çekirdek gömmüştüm, ondan çıktı. 770 00:57:32,388 --> 00:57:36,566 Ayrıca onların toprağını, suyunu kullanıyor ama gönlü bende. 771 00:57:37,924 --> 00:57:42,226 -Reçel, organik yağ iyi para ediyor. -Ne? 772 00:57:42,358 --> 00:57:45,744 -Reçel yapıyorum bunlardan ben. -Ne yaparsan yap, bana ne ya! 773 00:57:45,998 --> 00:57:47,552 Kaba mısın sen ya? 774 00:57:47,936 --> 00:57:49,913 Hırsız değilim en azından senin gibi! 775 00:57:49,999 --> 00:57:52,357 Kaç kere söyleyeceğim ya? Çalmıyorum! 776 00:57:52,601 --> 00:57:55,556 Hem sen nereden bileceksin ki şehir çocuğu? 777 00:57:56,037 --> 00:57:59,742 Hatırlıyorum ben seni ya. Sen şu Uzayların falan arkadaşısın. 778 00:58:02,100 --> 00:58:04,132 Ne Uzay'mış ya! 779 00:58:04,761 --> 00:58:06,980 -Değilim ben onların arkadaşı falan. -Tabii tabii. 780 00:58:07,202 --> 00:58:09,439 Her yaz cuppa cuppa takılmıyor muydunuz? 781 00:58:09,525 --> 00:58:11,433 Ama sizin yeriniz uzaktaydı buraya. 782 00:58:11,519 --> 00:58:13,252 Sen nereden biliyorsun ya? 783 00:58:13,338 --> 00:58:15,960 Garsonum ben. Sizin orada çalışıyordum part-time. 784 00:58:18,116 --> 00:58:23,830 (Kuş cıvıltısı sesleri) 785 00:58:24,554 --> 00:58:27,411 Ulan yavaş, yavaş, yavaş, yavaş. Manyak mısın sen? 786 00:58:27,622 --> 00:58:29,681 -Ne var? -Ne oluyor be deli, ne bu halin? 787 00:58:29,767 --> 00:58:32,060 -Oğlum, senin havan kime? -Asıl sen ne ayaksın ulan? 788 00:58:32,181 --> 00:58:33,581 İnsene bir aşağı sen. 789 00:58:33,677 --> 00:58:35,823 Ya durun bir dakika. Hop hop hop. 790 00:58:36,167 --> 00:58:38,759 Bak birader, esnaf adamım, benim başımı belaya sokma. 791 00:58:38,845 --> 00:58:40,189 Kelebek, bir dur. 792 00:58:40,560 --> 00:58:41,913 Ne var çabuk söyle. 793 00:58:42,008 --> 00:58:43,958 Aşağı iniyorsan beni de atar mısın diyecektim. 794 00:58:44,029 --> 00:58:46,171 Ne durduruyorsun on saat? Bin hadi! 795 00:58:48,272 --> 00:58:49,634 Artist. 796 00:58:50,417 --> 00:58:54,285 (Müzik - Hareketli) 797 00:58:54,711 --> 00:58:56,231 Hayvan herif. 798 00:58:56,927 --> 00:59:04,056 (Müzik - Hareketli) 799 00:59:09,467 --> 00:59:11,467 Ne oluyor ya, ne biçim davranıyorsun? 800 00:59:11,583 --> 00:59:14,143 Saatlerdir bunlarla uğraşıyorum. Antin kuntin tipler. 801 00:59:14,229 --> 00:59:15,576 Ne işin var onlarla? 802 00:59:15,773 --> 00:59:17,805 Buraya taşınıyorlarmış, havaalanından aldım. 803 00:59:18,233 --> 00:59:21,721 Yok, onlar taşınmaz buralara. Oğlanı tanıyorum ben, çok zenginler. 804 00:59:22,066 --> 00:59:24,461 Yok be, zengin falan değiller, dökülüyor evleri. 805 00:59:24,863 --> 00:59:28,649 Neyse, abim tanıyormuş adamı. Gideyim, soracağım. 806 00:59:29,544 --> 00:59:31,446 (Araba sesi) 807 00:59:33,967 --> 00:59:39,379 (Temizleme sesi) 808 00:59:41,116 --> 00:59:43,338 (Cama vurma sesi) 809 00:59:48,276 --> 00:59:51,236 (Müzik) 810 00:59:52,001 --> 00:59:53,215 Merhaba. 811 00:59:55,469 --> 00:59:57,533 -Merhaba. -Hayırlı olsun. 812 00:59:57,619 --> 00:59:59,352 -Teşekkürler. -Ben Gözde. 813 00:59:59,502 --> 01:00:01,502 Memnun oldum, ben de Yıldız. 814 01:00:02,488 --> 01:00:05,003 Ay, o elleriniz ne olmuş öyle? 815 01:00:06,033 --> 01:00:09,309 Ee, lekeyi çıkaramadım. 816 01:00:10,412 --> 01:00:14,182 Ama olmaz ki öyle. Onu tinerden başka bir şey çıkarmaz. 817 01:00:14,548 --> 01:00:15,680 Tiner mi? 818 01:00:16,195 --> 01:00:17,347 Tiner. 819 01:00:17,650 --> 01:00:22,406 Ben de yandaki eve yeni taşındım da tinerle yatıp tinerle kalkıyorum. 820 01:00:23,463 --> 01:00:24,915 Size de hayırlı olsun. 821 01:00:25,077 --> 01:00:28,950 Teşekkür ederim. O zaman benden getirir bırakırım size. 822 01:00:29,499 --> 01:00:31,499 Sağ olun, teşekkür ederim. 823 01:00:31,910 --> 01:00:34,711 (Gözde) Siz de bir eldiven, bir şey takın ellerinize. 824 01:00:35,587 --> 01:00:38,187 (Gözde) Hep böyle çıplak elle mi iş yaparsınız? 825 01:00:38,889 --> 01:00:41,517 Ee, alışamadım ben o plastiklere. 826 01:00:43,046 --> 01:00:46,792 Alışın, alışın, yoksa ileride çok kötü olur. 827 01:00:48,260 --> 01:00:49,860 Teşekkür ederim, sağ olun. 828 01:00:50,799 --> 01:00:54,264 Neyse, ben gideyim o zaman. Yine uğrarım. 829 01:00:54,603 --> 01:00:57,834 Hayırlı olsun tekrar. Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeyin. 830 01:00:58,333 --> 01:01:00,084 Sağ olun, teşekkürler. 831 01:01:00,206 --> 01:01:07,549 (Müzik - Hareketli) 832 01:01:11,951 --> 01:01:17,628 (Araba sesi) 833 01:01:21,105 --> 01:01:23,105 (Aslı) Araba burada mı kalacak? 834 01:01:24,184 --> 01:01:26,184 (Kelebek) Yusuf gelip alacak birazdan. 835 01:01:30,814 --> 01:01:32,814 Sen nereden buldun bu Ateş'i hemen? 836 01:01:33,013 --> 01:01:35,677 -Ne ben bulacağım ya? -Bulmuşsun işte. 837 01:01:36,019 --> 01:01:38,505 Huyundur zaten bu senin. Nerede acayip bir model var, çekersin. 838 01:01:38,771 --> 01:01:41,935 Senin canını ne sıktı bu kadar ya? Doğru düzgün anlatsana bana. 839 01:01:42,021 --> 01:01:44,020 Ya bu salağın bir kız kardeşi var. 840 01:01:44,107 --> 01:01:44,901 Ee? 841 01:01:44,987 --> 01:01:48,763 Abuk sabuk sinir etti beni. Yok arkadaş, iyilik falan da yaramıyor. 842 01:01:49,261 --> 01:01:53,726 Güzel güzel konuşuyoruz, bak dedim bu kemanı bu arabanın üzerine koyma. 843 01:01:54,062 --> 01:01:56,564 Koymuş, nereden bileyim? Ben de bastım, gittim. 844 01:01:57,468 --> 01:01:58,783 Ne dedi sana? 845 01:01:58,919 --> 01:02:01,169 Salak kendi bırakıyor, aklı bir karış havada. 846 01:02:02,558 --> 01:02:05,416 Manitası var herhalde bunun. Telefon çalınca... 847 01:02:05,502 --> 01:02:08,105 ...deli deli hallenmeler, aklını yitirmeler. 848 01:02:08,610 --> 01:02:11,081 Sonra kemanı kırınca ayı, öküz biz oluyoruz. 849 01:02:11,374 --> 01:02:13,854 Ha, sen kızı beğendin. 850 01:02:15,708 --> 01:02:17,761 Ya ne beğeneceğim Aslı, laf çıkarma. 851 01:02:17,903 --> 01:02:22,031 Ben malımı bilmez miyim? Sen bayağı kızın manitası olmasına bozulmuşsun. 852 01:02:22,117 --> 01:02:24,850 Yuh! Buraya nasıl geldik hiç anlamıyorum. 853 01:02:24,936 --> 01:02:28,204 Ee, tecrübe diyelim. Kaç yıllık Kelebek mesaimiz var. 854 01:02:29,496 --> 01:02:31,293 Sen oğlanı mı beğendin? 855 01:02:32,597 --> 01:02:33,720 Saçmalama! 856 01:02:33,760 --> 01:02:36,121 O yüzden mi yanından dolaştırıyorsun dere tepe ha? 857 01:02:36,283 --> 01:02:37,306 Kelebek! 858 01:02:37,331 --> 01:02:40,253 Ne Kelebek ne? Tutturmuşsunuz bir Kelebek, vır vır vır. 859 01:02:44,384 --> 01:02:51,447 (Müzik - Keman) 860 01:03:02,249 --> 01:03:09,856 (Müzik - Keman) 861 01:03:16,156 --> 01:03:22,097 Allah kahretsin ya! Allah kahretsin! Allah kahretsin! 862 01:03:23,842 --> 01:03:26,108 Kızım, ne oluyor? 863 01:03:26,456 --> 01:03:30,634 Mutlu musunuz şimdi? Kemanım da gitti, mutlu musunuz? 864 01:03:31,208 --> 01:03:38,750 (Ağlama sesi) (Müzik - Keman) 865 01:03:48,255 --> 01:03:52,275 (Müzik - Keman) 866 01:03:52,633 --> 01:03:55,484 Ya nasıl olacak? Ne yapacağız biz bunlarla ya? 867 01:04:00,333 --> 01:04:01,804 Alışacaklar. 868 01:04:02,408 --> 01:04:06,011 Ne demek alışacaklar? Neye alışacağız? 869 01:04:06,299 --> 01:04:08,650 Ne yapıyoruz biz burada ha? 870 01:04:10,247 --> 01:04:13,960 Evren! Biz niye geldik buraya, söyler misin? 871 01:04:20,687 --> 01:04:22,687 Falyalı'nın otelini işleteceğiz. 872 01:04:24,615 --> 01:04:26,220 Ne alakası var? 873 01:04:28,258 --> 01:04:31,405 -Otelin yarısı senin üzerine. -Nasıl benim üzerime? 874 01:04:31,902 --> 01:04:35,175 Babamın verasetini aldıktan sonra oteli ben Falyalı'nın üzerine yaptım. 875 01:04:35,315 --> 01:04:38,735 O da bundan bir sene önce bana geldi, borca batmış. 876 01:04:38,878 --> 01:04:42,628 -Falyalı ölür de sana gelmez. -Demek gidecek kimsesi kalmamış. 877 01:04:43,135 --> 01:04:47,243 Sen de Falyalı'dan oldum olası nefret ettiğin için bunu fırsat bildin ha? 878 01:04:47,364 --> 01:04:51,607 Ne yaptın? Verdiğin borca karşılık otelin yarısını mı istedin? 879 01:04:51,990 --> 01:04:55,240 Ben bir şey istemedim. Kendi teklif etti ya! 880 01:04:55,355 --> 01:04:56,646 Allah, Allah! 881 01:04:56,782 --> 01:04:58,863 Yapma Evren Allah aşkına. Orası onun çocuğu gibi. 882 01:04:59,030 --> 01:05:03,630 -Neyse ne işte. Otelin yarısı bizde. -Niye benim üzerime peki? 883 01:05:03,746 --> 01:05:06,336 Sen zamanında eski sevgilinin üzerine yapmıştın ya... 884 01:05:06,766 --> 01:05:09,905 ...ben de aldım karımın üzerine yaptım, bir sakıncası mı vardı acaba? 885 01:05:10,587 --> 01:05:13,817 -Fırsatçılık bu yaptığımız. -Sen içini rahat tut. 886 01:05:14,152 --> 01:05:15,815 Benim emeğim ondan çoktur. 887 01:05:16,288 --> 01:05:18,340 Yapma Evren! Allah var Faryalı... 888 01:05:18,503 --> 01:05:21,166 Faryalı, Faryalı, Faryalı! Sen hemen korumaya geç. 889 01:05:21,291 --> 01:05:23,567 Nesini koruyacağım ya yirmi yıldır görmemişim! 890 01:05:23,731 --> 01:05:27,112 -Unutamadın gitti o adamı ama! -Sen ne biçim konuşuyorsun ya? 891 01:05:27,411 --> 01:05:28,969 Karınım ben senin. 892 01:05:29,699 --> 01:05:34,561 Evren. Faryalı, babam ölene kadar onun yanındaydı. O oteli o ayakta tuttu. 893 01:05:34,879 --> 01:05:36,879 Bunlar senin kafanda kurduğun şeyler. 894 01:05:36,965 --> 01:05:39,543 Geçtin karşıma oteli Faryalı'ya vereceğim diye tutturdun. 895 01:05:39,588 --> 01:05:41,737 Fikrimi mi sordun sen benim? Ben ne yaptım? 896 01:05:41,886 --> 01:05:43,606 Kazandığım her şeye seni ortak ettim. 897 01:05:43,886 --> 01:05:45,938 Ama sen beni bu işin dışında bıraktın. 898 01:05:46,251 --> 01:05:47,786 Sana inanamıyorum Evren. 899 01:05:50,053 --> 01:05:53,624 Vallahi iyi ki de yapmışım ha. Yoksa çok perişan olacaktın şu anda. 900 01:05:53,685 --> 01:05:54,937 Bir de benden sakladın. 901 01:05:55,290 --> 01:05:57,649 Allah aşkına bırak bu romantik lafları ya. 902 01:05:57,736 --> 01:06:00,034 Ailemi kurtarmaya çalışıyorum ben. 903 01:06:02,182 --> 01:06:03,739 (Nefes sesi) 904 01:06:07,213 --> 01:06:13,626 (Müzik - Hareketli) 905 01:06:14,402 --> 01:06:15,402 Faryalı! 906 01:06:17,812 --> 01:06:20,290 Off, ya demeyeyim diyorum ama yani biz bu işler... 907 01:06:20,376 --> 01:06:23,791 ...için bir usta falan mı çağırsaydık ne yapsaydık ha? 908 01:06:24,712 --> 01:06:27,155 Para saçacak halim mi var benim usta diyorsun? 909 01:06:27,241 --> 01:06:29,286 Yapıyoruz işte elimizden geldiği kadar. 910 01:06:29,372 --> 01:06:31,032 Haa, yapıyorsun belli. 911 01:06:31,622 --> 01:06:34,924 -Sen köstek olacaksan niye geldin ki? -Deterjanlar bitmiş. 912 01:06:35,102 --> 01:06:37,754 -Ee, kamyonetin arkasında. -Yeşil zeytin de bitmiş. 913 01:06:37,840 --> 01:06:39,849 Bar da tezgâhın altında, bilmiyorsun sanki kızım! 914 01:06:39,935 --> 01:06:43,862 Biliyoruz. Ya otelde bu kadar iş var, sen bunlarla ilgilen Faryalı, oldu. 915 01:06:44,187 --> 01:06:46,783 -Gel buraya, şş, gel. -Ne? 916 01:06:47,142 --> 01:06:49,075 Bir öpücük ver, öyle git kız. 917 01:06:51,434 --> 01:06:54,456 Dön. Yürü. 918 01:06:54,935 --> 01:06:56,550 Eh, hadi kolay gelsin. 919 01:06:59,095 --> 01:07:01,076 (Radyo sesi) -Ulan Söke. 920 01:07:01,743 --> 01:07:04,650 Yatırım oyunu bu. (Bip) hadi bakayım. 921 01:07:04,814 --> 01:07:06,814 (Radyo sesi) 922 01:07:07,521 --> 01:07:09,049 Kolay gelsin. 923 01:07:09,135 --> 01:07:10,448 Heh, geldi! 924 01:07:10,896 --> 01:07:13,197 Neredesin ulan, makara kukara yine akşam ettin. 925 01:07:13,323 --> 01:07:15,019 Ne makarası abi, çalışıyoruz. 926 01:07:15,140 --> 01:07:18,206 Hee, çalışıyorsun. Yandan çalışıyorsun tırtıl. 927 01:07:19,307 --> 01:07:21,184 Gel. Ne dikilip duruyorsun orada? Gel buraya. 928 01:07:21,213 --> 01:07:23,204 Karıştır biraz, yardım et. Çalış. 929 01:07:25,724 --> 01:07:27,914 Havaalanından müşteri aldım dedim ya. 930 01:07:28,001 --> 01:07:30,838 Sen Evren diye birini tanıyor musun? Karısı var, Yıldız. 931 01:07:33,941 --> 01:07:37,589 Tanıyorsun. Bitez'de evleri varmış, buraya taşınıyorlar. 932 01:07:37,777 --> 01:07:39,931 (Müzik - Gerilim) 933 01:07:40,047 --> 01:07:42,009 Haa, sana da selam söyledi. 934 01:07:43,523 --> 01:07:50,251 (Müzik - Gerilim) 935 01:07:50,621 --> 01:07:52,901 Kim abi bunlar? Senin canın neye sıkıldı? 936 01:07:53,420 --> 01:07:57,113 (Müzik - Gerilim) 937 01:07:57,631 --> 01:08:01,009 İşine bak ulan sen! Yürü git, biraz harç getir. 938 01:08:02,210 --> 01:08:06,638 (Müzik - Gerilim) 939 01:08:06,723 --> 01:08:09,887 Nereye gidiyorsun? Kovayı al öyle git. 940 01:08:15,644 --> 01:08:18,284 Haa, yarın uğrarım dedi Evren Bey, haberin olsun. 941 01:08:20,058 --> 01:08:21,378 Evren Bey... 942 01:08:23,277 --> 01:08:25,010 ...canına susadıysa uğrasın. 943 01:08:27,236 --> 01:08:34,816 (Müzik - Gerilim) 944 01:08:39,497 --> 01:08:45,281 (Telefon zili sesi) 945 01:08:45,367 --> 01:08:46,367 Seninki. 946 01:08:47,566 --> 01:08:51,576 (Telefon zili sesi) 947 01:08:54,201 --> 01:08:55,875 Ee, açmayacak mısın? 948 01:08:57,857 --> 01:08:59,672 Biz galaksi değiştirdik Susu. 949 01:09:00,023 --> 01:09:03,331 Açsam da Alara'nın galaksisinden burası çekmez. 950 01:09:09,153 --> 01:09:17,043 (Müzik) (Su sesi) 951 01:09:23,492 --> 01:09:26,342 Alara Hanım. Sofra hazır. 952 01:09:27,950 --> 01:09:35,186 (Müzik) 953 01:09:36,349 --> 01:09:39,198 Maşallah! Bana mı taşıtıyorsun bunları? 954 01:09:39,792 --> 01:09:41,866 -Ver abi. -Bırak, bırak. Vermesi daha zor. 955 01:09:42,244 --> 01:09:43,905 Sen iyi misin abi? 956 01:09:44,863 --> 01:09:47,088 -Bu ne ulan? -Keman. 957 01:09:47,894 --> 01:09:49,199 Ne geziyor burada? 958 01:09:50,082 --> 01:09:52,573 Bir arkadaşın. Benim yüzümden kırıldı. 959 01:09:53,894 --> 01:09:55,894 E iyi, Süha'ya götür yapsın. 960 01:09:57,466 --> 01:10:00,637 Zehirsin vallahi abi, ben bunu niye daha önce düşünemedim? 961 01:10:01,945 --> 01:10:05,084 -Isırgan getirdim. -İşim var Aslı. 962 01:10:05,869 --> 01:10:08,390 Canım çıktı ayıklayana kadar ya! 963 01:10:08,511 --> 01:10:15,135 (Müzik) 964 01:10:18,121 --> 01:10:22,993 Evrenleri duydun mu? Ne var ne yoksa hepsi gitmiş. 965 01:10:25,368 --> 01:10:28,830 Duydum. Aramadıkları kimse kalmamış. 966 01:10:29,454 --> 01:10:31,352 Ne istiyormuş? 967 01:10:31,935 --> 01:10:34,661 Ya, ihalelerde arkamdan dolaşan adam... 968 01:10:34,849 --> 01:10:38,386 ...şimdi haciz gelince koşa koşa beni arıyor. Açmadım. 969 01:10:39,480 --> 01:10:40,880 Bodrum'a taşınmışlar. 970 01:10:43,034 --> 01:10:45,231 Nasıl yani? Buraya mı geldiler? 971 01:10:47,105 --> 01:10:48,192 Bitez'e. 972 01:10:49,243 --> 01:10:53,085 Orada eski bir evleri varmış. Zaten ellerinde bir tek orası kalmış. 973 01:10:53,761 --> 01:10:54,761 Yok artık. 974 01:10:55,568 --> 01:11:00,148 İyi bari. Evren Bey en azından orayı elinde tutmayı başarabilmiş. 975 01:11:00,493 --> 01:11:03,644 Dalga mı geçiyorsun Cahit? Bildiğin varoş bir yer. 976 01:11:04,063 --> 01:11:07,469 Varoş maroş. Sokakta kalmaktan iyidir. 977 01:11:09,309 --> 01:11:11,390 O kadar mı kötü durumları ya? 978 01:11:12,121 --> 01:11:15,695 Ateş ile Su'yu düşünemiyorum şimdi. Bitmişlerdir. 979 01:11:17,886 --> 01:11:19,819 Alışırlar kızım, alışırlar. 980 01:11:20,919 --> 01:11:23,687 (Müzik) 981 01:11:28,225 --> 01:11:32,392 Günaydın Asım abi. Minekop var mı? Bu ara onu çok soruyorlar. 982 01:11:32,682 --> 01:11:35,209 -Var ama sana vermem. -Hoppala. 983 01:11:36,148 --> 01:11:38,599 Niye üzdün oğlum sen benim kızımı? 984 01:11:38,715 --> 01:11:41,099 Ne yapmışım abi ben Aslı'ya? Aslı benim canım ciğerim. 985 01:11:41,259 --> 01:11:44,387 Isırgan sever diye götürdüm, yüzüne bile bakmadı diyor. 986 01:11:45,229 --> 01:11:47,937 Ah be abi. Çat kapı geldi, ben nereden bileyim ki? 987 01:11:48,069 --> 01:11:50,035 Söz abi, ben bu akşam onun hepsini yiyeceğim. 988 01:11:50,145 --> 01:11:52,126 Hah şöyle. Ye oğlum ye. 989 01:11:52,242 --> 01:11:54,567 Birbirinizin emeğine saygılı olun. 990 01:11:55,536 --> 01:11:57,536 Bak, o da çırpınıp duruyor. 991 01:11:58,927 --> 01:12:01,751 -Tamam abi. -Bu batıklar ne iş? 992 01:12:02,048 --> 01:12:05,211 -Gelip yerleşmişler mahalleye. -Sen nereden duydun abi? 993 01:12:05,343 --> 01:12:08,531 Duymayan mı var oğlum? Herkes onları konuşuyor. 994 01:12:08,884 --> 01:12:11,355 Allah kimseyi attan indirip eşeğe bindirmesin. 995 01:12:11,488 --> 01:12:14,555 Amin. Abi, bir kasa daha versene. 996 01:12:15,055 --> 01:12:16,055 Allah. 997 01:12:16,697 --> 01:12:19,160 (Martı sesleri) 998 01:12:19,804 --> 01:12:20,854 Eyvallah. 999 01:12:21,984 --> 01:12:24,402 -Sonra görüşürüz abi, rastgele. -Görüşürüz. 1000 01:12:26,668 --> 01:12:28,668 Kafamı kırmaya mı geldin? 1001 01:12:28,881 --> 01:12:32,527 Yok. Bende unutmuşsun da lazım olur diye. 1002 01:12:33,244 --> 01:12:34,663 Nereden buldun sen beni? 1003 01:12:34,790 --> 01:12:37,583 Ya yürüyüşe çıkıyordum, aklıma geldi. 1004 01:12:37,730 --> 01:12:40,492 Sen de sabah balıkçıları karşılıyorum demiştin bana. 1005 01:12:41,854 --> 01:12:44,413 Evet, sabahın köründe çekiçle yürüyen bir kız. 1006 01:12:44,543 --> 01:12:46,709 Biraz tuhaf görünüyor olabilirim. 1007 01:12:49,521 --> 01:12:52,902 Kemana üzüldün değil mi? Kötü oldu o iş. 1008 01:12:53,527 --> 01:12:56,152 Sadece kemana değil. İstanbul'da da... 1009 01:12:56,238 --> 01:12:57,929 ...kafamı karıştıran şeyler vardı diyelim. 1010 01:13:00,090 --> 01:13:04,133 Ya ben gece düşündüm. Sana haksızlık ettim diye kızdım kendime. 1011 01:13:04,613 --> 01:13:07,943 Akışlar işte. Bazen tersine akıyor bir şeyler. 1012 01:13:09,182 --> 01:13:13,271 Kusura bakma demek istedim. Ağır konuştum birazcık. 1013 01:13:14,582 --> 01:13:18,449 Yok canım ne olacak? Hem ben ayıları severim aslında. 1014 01:13:21,078 --> 01:13:24,393 -Versene bir ucunu bana. -Yok canım, saçmalama. Çok ağır. 1015 01:13:24,505 --> 01:13:27,523 Yahu ver. Bakma sen benim çıtkırıldım durduğuma. 1016 01:13:27,666 --> 01:13:30,584 Biz kemancılar her sabah yüz yirmi beş şınav çekeriz. 1017 01:13:32,136 --> 01:13:33,810 İyi hadi bakalım. 1018 01:13:38,632 --> 01:13:41,662 İlk kez biri bana yardım ediyor. Genelde ben yardım ederim. 1019 01:13:41,815 --> 01:13:45,338 Ee, her şeyin bir ilki var. Demek ki sen de beni bekliyormuşsun. 1020 01:13:45,650 --> 01:13:48,473 (Müzik) 1021 01:13:48,766 --> 01:13:54,825 Hop hop hop. Ben alayım artık. E ben bırakayım seni eve geri. 1022 01:13:55,336 --> 01:13:58,174 Yok ya, sen git. Ben biraz denizi seyredeceğim. 1023 01:13:58,442 --> 01:14:00,584 Bu mevsimde ilk defa geliyorum Bodrum'a. 1024 01:14:01,187 --> 01:14:03,187 -Peki, görüşürüz. -Görüşürüz. 1025 01:14:03,324 --> 01:14:09,465 (Müzik) 1026 01:14:11,195 --> 01:14:13,248 -Adres tamam değil mi? -(Erkek) Evet. Tamam. 1027 01:14:13,273 --> 01:14:15,214 -Ne zaman gelir? -Yarım saate gönderirim efendim. 1028 01:14:15,409 --> 01:14:16,876 Tamamdır. Teşekkürler. 1029 01:14:20,785 --> 01:14:25,747 (Müzik - Unutama Beni) 1030 01:14:25,815 --> 01:14:34,694 "Boğazında düğümlenen hıçkırık olayım" 1031 01:14:35,441 --> 01:14:43,023 "Unutma beni, unutama beni" 1032 01:14:44,598 --> 01:14:52,546 "Gözünden damlayamayan gözyaşın olayım" 1033 01:14:54,689 --> 01:15:02,260 "Unutma beni, unutama beni" 1034 01:15:03,716 --> 01:15:08,112 "Gölgen gibi adım adım" 1035 01:15:08,602 --> 01:15:12,670 "Her solukta benim adım" 1036 01:15:13,113 --> 01:15:17,158 "Ben nasıl ki unutmadım" 1037 01:15:17,790 --> 01:15:26,167 "Sen de unutma beni, unutama beni" 1038 01:15:27,656 --> 01:15:34,905 (Müzik - Unutama Beni) 1039 01:15:45,996 --> 01:15:50,564 (Müzik - Unutama Beni) 1040 01:15:51,910 --> 01:15:58,756 (Kuş cıvıltısı sesleri) 1041 01:16:04,737 --> 01:16:06,006 (Kırılma sesi) 1042 01:16:06,753 --> 01:16:14,666 (Müzik - Gerilim) 1043 01:16:25,269 --> 01:16:26,394 Olmamış. 1044 01:16:28,804 --> 01:16:29,988 Ulan Falyalı... 1045 01:16:30,526 --> 01:16:32,132 ...hiç değişmemişsin ha. 1046 01:16:32,887 --> 01:16:36,076 Hem işi bilmezsin hem bir bilene sormazsın. 1047 01:16:38,640 --> 01:16:39,640 Ne istiyorsun? 1048 01:16:42,523 --> 01:16:45,228 Yapamadığın işi bir bilene devret istiyorum. 1049 01:16:47,777 --> 01:16:49,960 Ha sen o yüzden Türkmenlere devlettin işleri. 1050 01:16:49,985 --> 01:16:52,373 E bulalım bir Türkmen, burayı da devredelim be Evren. 1051 01:16:53,932 --> 01:16:55,532 Küçüksün ulan Falyalı. 1052 01:16:57,015 --> 01:16:59,979 Hayata burada beraber başladık ama sen küçük kaldın. 1053 01:17:00,201 --> 01:17:01,201 Gelişemedin. 1054 01:17:01,425 --> 01:17:03,412 Senin gibi kuyruğu kıstırıp döneceğime... 1055 01:17:03,708 --> 01:17:04,841 ...küçük kalırım. 1056 01:17:06,667 --> 01:17:08,438 Tatmadın, bilemezsin oğlum. 1057 01:17:10,617 --> 01:17:12,354 Hadi sadede gel, işim var benim. 1058 01:17:15,321 --> 01:17:17,054 Benim olanı almaya geldim. 1059 01:17:20,519 --> 01:17:21,895 Buranın yarısını. 1060 01:17:22,511 --> 01:17:27,214 (Müzik - Gerilim) 1061 01:17:27,585 --> 01:17:29,506 Şu taşları görüyor musun bak? 1062 01:17:31,213 --> 01:17:33,568 Bu taşların bir tanesi bile sana ait değil. 1063 01:17:35,068 --> 01:17:37,337 -Öyle mi? -Öyle. 1064 01:17:38,063 --> 01:17:40,817 At ağanın (Bip) ağanın diyorsun yani ha? 1065 01:17:42,361 --> 01:17:45,094 Kanun da tanımam, evrak da diyorsun yani? 1066 01:17:45,339 --> 01:17:46,339 Hadi bakalım. 1067 01:17:47,223 --> 01:17:48,444 Boğdun be beni. 1068 01:17:48,654 --> 01:17:52,052 Ulan gittik bir acenteye borçlandık, o acente senin çıktı ne hikmetse. 1069 01:17:53,381 --> 01:17:55,797 Ulan oğlum, hayatın hakeme itiraz be. 1070 01:17:57,314 --> 01:18:00,959 Biraz büyü ulan, büyü. Attığın imzanın arkasında dur. 1071 01:18:01,045 --> 01:18:04,126 Ben o imzayı sana attığımı bilseydim, burayı yakardım yine atmazdım. 1072 01:18:04,813 --> 01:18:07,478 Bu kafayla bu otel sende fazla bile durmuş ulan. 1073 01:18:10,164 --> 01:18:16,439 Dünyalara sahip oldun, şu otelin bende kalmasını hazmedemedin. 1074 01:18:17,034 --> 01:18:18,257 Ha? 1075 01:18:19,475 --> 01:18:22,397 Kendi kayınpederinin beni evlat bilmesini hazmedemedin. 1076 01:18:22,502 --> 01:18:24,487 -Yıldız’ın beni... -Sakın ulan, sakın! 1077 01:18:25,003 --> 01:18:27,619 Onun adını ağzına alma. Sakın! 1078 01:18:27,746 --> 01:18:29,545 Ulan ben onun adını yirmi senedir ağzıma almadım... 1079 01:18:29,631 --> 01:18:31,642 ...şurada senin yüzünden konuşuyoruz, ona göre ha! 1080 01:18:31,667 --> 01:18:34,143 O zaman akıllı ol, bu son konuşmamız olsun. 1081 01:18:35,058 --> 01:18:39,165 Bu otelin yarısı benim karımın üstüne, söke söke de alacağım. 1082 01:18:39,701 --> 01:18:42,557 Hadi bakalım, elinden geleni ardına koyma. Hadi. 1083 01:18:44,033 --> 01:18:45,733 (Gülme sesi) 1084 01:18:47,276 --> 01:18:51,590 Öğreneceksin ulan Falyalı. Öğreneceksin. 1085 01:18:55,236 --> 01:19:02,613 (Müzik) 1086 01:19:12,439 --> 01:19:14,062 Koca kafa. 1087 01:19:20,854 --> 01:19:23,395 Sence burada benden mi bahsediyor? 1088 01:19:25,720 --> 01:19:27,495 Yok, benden bahsediyor Su. 1089 01:19:27,893 --> 01:19:31,291 Su yakarsa ateş ne yapar adamı bir düşünmesi lazım bence. 1090 01:19:32,075 --> 01:19:34,240 İnat ettin, binmedin minibüse. 1091 01:19:35,417 --> 01:19:37,317 Ya okul şuradan iki dakika kızım ya. 1092 01:19:37,484 --> 01:19:40,661 Hem ben binmem dolmuşa falan, tıkış tıkış. 1093 01:19:40,926 --> 01:19:44,379 Ay incilerin dökülür çünkü. Ya ayağım ağrıdı ayağım. 1094 01:19:46,018 --> 01:19:47,018 Gel. 1095 01:19:47,572 --> 01:19:49,607 Ya... 1096 01:19:50,676 --> 01:19:53,751 İleride başarı hikâyemi anlatacağım. Çocukken biz çok fakirdik. 1097 01:19:53,884 --> 01:19:55,666 Köy yollarında kardeşimi böyle sırtıma... 1098 01:19:55,691 --> 01:19:57,518 ...alıp okula götürüp getirirdim diyeceğim. 1099 01:19:58,180 --> 01:20:00,130 İyi taşı ama bak, düşürme sakın. 1100 01:20:01,153 --> 01:20:04,585 Ya bu kayıt işin de falan arıza çıkarmazlar değil mi? 1101 01:20:04,671 --> 01:20:06,554 Gerçi annem konuşmuş okulla ama. 1102 01:20:06,789 --> 01:20:10,603 Ya yok, ne arıza çıkaracaklar ya? Sanki Harvard (Bip). 1103 01:20:10,688 --> 01:20:11,821 (Su) İyi bakalım. 1104 01:20:12,245 --> 01:20:17,757 (Müzik) 1105 01:20:18,407 --> 01:20:21,789 -Şunlara bak. -Bizim okula mı gelecek onlar? 1106 01:20:22,163 --> 01:20:24,779 Battılar, battılar da yine vardır bunların çıkısı. 1107 01:20:25,046 --> 01:20:28,313 -Koleje giderler herhalde. -Tatlı çocuk ama bak. 1108 01:20:28,465 --> 01:20:31,732 Kızın ayağını kırdın, kardeşini sırtında taşıyor. 1109 01:20:33,019 --> 01:20:34,019 Günaydın. 1110 01:20:35,424 --> 01:20:38,155 -Sana da. -Tekrar günaydın Kelebek. 1111 01:20:38,523 --> 01:20:40,121 Ha, sabah görüşüldü. 1112 01:20:40,394 --> 01:20:41,394 Günaydın. 1113 01:20:41,494 --> 01:20:42,972 -Okula mı? -Evet. 1114 01:20:43,137 --> 01:20:45,590 -Hangisine? -Şu şeydekine. 1115 01:20:46,633 --> 01:20:48,100 Var ya bir tane orada. 1116 01:20:48,568 --> 01:20:51,265 -Kolej? -Şey, öbürü. 1117 01:20:51,406 --> 01:20:54,451 Aa. Bizim okul. Atlayın, beraber gidelim. 1118 01:20:54,898 --> 01:20:58,168 Hadi abi. Hadi gelsene. 1119 01:20:58,615 --> 01:21:06,030 (Müzik - Hareketli) 1120 01:21:15,250 --> 01:21:17,054 (Kapı zili sesi) 1121 01:21:20,846 --> 01:21:23,282 -Merhaba. -Aa, merhaba. Buyurun. 1122 01:21:23,530 --> 01:21:28,138 Makası bulamadım da kolilerin içinde çıkmadı. Belki dedim sizde vardır. 1123 01:21:28,312 --> 01:21:31,084 Var tabii. Gelsenize içeri. 1124 01:21:31,820 --> 01:21:33,993 Çıkarmayın çıkarmayın. Lütfen buyurun. 1125 01:21:34,079 --> 01:21:35,079 Peki. 1126 01:21:46,795 --> 01:21:48,422 Tükürün, kavga etmeyelim. 1127 01:21:48,508 --> 01:21:50,506 (Telefon zili sesi) 1128 01:21:50,836 --> 01:21:53,398 -Çok özür dilerim, buna bakmam lazım. -Tabii. 1129 01:21:54,354 --> 01:21:56,894 Alo. İpekciğim... 1130 01:21:57,531 --> 01:22:00,394 ...canım benim. İyi misin, nasıl geçti yolculuk? 1131 01:22:01,765 --> 01:22:04,548 Ha, çok iyi. Şimdi... 1132 01:22:04,657 --> 01:22:07,121 ...sen testlerini yaptır, ben doktorunla konuşacağım. 1133 01:22:07,263 --> 01:22:10,489 Tamam mı canımın içi? Hadi anneciğine de çok selam söyle. 1134 01:22:11,536 --> 01:22:13,588 Çok öpüyorum tatlım. Hoşça kal. 1135 01:22:14,379 --> 01:22:17,194 -Ay canım benim. -Yakınınız herhalde. 1136 01:22:17,927 --> 01:22:21,645 Çocuklarımızdan biri. Hastane aracılığıyla yurt dışına tedaviye gitti. 1137 01:22:21,963 --> 01:22:23,160 Ha, geçmiş olsun. 1138 01:22:23,561 --> 01:22:26,034 -Teşekkür ederim. -Ben hemen getiririm bunu. 1139 01:22:26,378 --> 01:22:29,246 Aa, ne aceleniz var canım? Oturup bir soluklanın. 1140 01:22:29,673 --> 01:22:32,073 Kahve içer misiniz? Falda iyiyimdir. 1141 01:22:33,315 --> 01:22:35,890 Zahmet olmayacaksa hadi içelim madem. 1142 01:22:35,976 --> 01:22:37,007 Buyurun. 1143 01:22:40,945 --> 01:22:43,415 Aa ama burası Kapadokya değil mi? 1144 01:22:43,501 --> 01:22:44,501 Evet. 1145 01:22:46,694 --> 01:22:48,469 Neydi bu otelin adı ya? 1146 01:22:51,963 --> 01:22:54,831 -Üzüm Otel. -Aa, evet, Üzüm Otel. 1147 01:22:55,794 --> 01:22:57,546 Evren'le orada kalmıştık. 1148 01:22:58,701 --> 01:23:00,145 Çok güzel bir yerdi. 1149 01:23:02,113 --> 01:23:03,501 Çok. 1150 01:23:05,172 --> 01:23:06,512 Ne tesadüf değil mi? 1151 01:23:07,259 --> 01:23:11,282 -Ya. Dünya küçük. -Aynen öyle. 1152 01:23:11,860 --> 01:23:18,668 (Müzik) 1153 01:23:26,590 --> 01:23:33,080 (Sessizlik) 1154 01:23:33,946 --> 01:23:40,662 (Müzik - Unutama Beni) 1155 01:23:47,014 --> 01:23:49,675 -Ne yapıyorsun, ne arıyorsun? -Bir şey aramıyorum. 1156 01:23:52,892 --> 01:23:56,295 -Ya her şeyi soruyorsun kızım ya. -Ne dedim ya, bir şey mi dedim? 1157 01:23:56,427 --> 01:23:58,860 E ben manyak mıyım? Kendi kendime mi zıvanadan çıkıyorum? 1158 01:23:59,616 --> 01:24:00,616 Allah Allah. 1159 01:24:04,828 --> 01:24:06,287 (Kapı vurma sesi) 1160 01:24:07,147 --> 01:24:08,406 Yıldız! 1161 01:24:09,637 --> 01:24:11,912 (Kapı vurma sesi) 1162 01:24:12,836 --> 01:24:13,836 Yıldız! 1163 01:24:15,340 --> 01:24:22,067 (Tavuk sesleri) 1164 01:24:30,412 --> 01:24:31,784 (Gözde) Yine beklerim. 1165 01:24:31,892 --> 01:24:35,779 (Yıldız) Sen böyle fal baktıktan sonra bıktırana kadar gelirim. Hoşça kal. 1166 01:24:35,905 --> 01:24:36,905 Yıldız! 1167 01:24:38,013 --> 01:24:41,850 -Telefonun neden kapalı? -Şarjım bitmişti Evren. 1168 01:24:47,722 --> 01:24:50,157 -Anahtarın yok muydu senin? -Yoktu. 1169 01:24:54,893 --> 01:24:56,792 (Kapı açılma sesi) 1170 01:25:00,114 --> 01:25:03,547 Bir daha sakın bana başkasının yanında sesini yükseltme! Sakın! 1171 01:25:04,941 --> 01:25:06,683 Kusura bakma, canım sıkkın biraz. 1172 01:25:08,618 --> 01:25:09,618 Ne oldu? 1173 01:25:13,391 --> 01:25:14,391 Hı? 1174 01:25:15,510 --> 01:25:18,301 -Falyalı'yla konuştum. -Ne diyor? 1175 01:25:19,272 --> 01:25:20,695 Manyak bu herif ya. 1176 01:25:21,607 --> 01:25:23,502 Aldım karşıma adam gibi konuştum. 1177 01:25:24,264 --> 01:25:26,051 -Ne diyor biliyor musun? -Ne? 1178 01:25:28,898 --> 01:25:32,224 -Alıcı bulmuş, oteli satalım diyor. -Nasıl ya? 1179 01:25:32,866 --> 01:25:34,173 Delirmiş mi bu? 1180 01:25:34,554 --> 01:25:37,171 Otel bizde olmasın da ne olursa olsun derdinde. 1181 01:25:37,291 --> 01:25:38,291 Kindar herif. 1182 01:25:43,017 --> 01:25:46,282 Ya gel oteli beraber işletelim dedim ama dinletemedim. 1183 01:25:47,692 --> 01:25:48,959 Babamın vasiyeti... 1184 01:25:49,879 --> 01:25:52,694 ...onca emeği. -Vallahi... 1185 01:25:53,000 --> 01:25:56,017 ...bence düşündüğümüzden daha fazla kumar borcu var. 1186 01:25:57,547 --> 01:25:59,288 Ben konuşacağım onunla. 1187 01:25:59,313 --> 01:26:01,713 -Hayır. -Yüzüne tüküreceğim hem de. 1188 01:26:01,911 --> 01:26:04,809 (Evren) Yıldız, hayır dedim. Benim de kırmızı çizgim bu. 1189 01:26:05,295 --> 01:26:08,429 Sen o adamla konuşmayacaksın. Ben halledeceğim. 1190 01:26:08,750 --> 01:26:16,246 (Müzik - Gerilim) 1191 01:26:27,592 --> 01:26:28,965 Alara mı o? 1192 01:26:30,156 --> 01:26:37,653 (Araba sesi) 1193 01:26:40,099 --> 01:26:41,705 Ne baktın artist? 1194 01:26:42,853 --> 01:26:46,157 -Alıngan mısın varotik? -Bulaşma Uzay. 1195 01:26:46,243 --> 01:26:47,416 Varotik mi? 1196 01:26:48,150 --> 01:26:51,761 Çok mu beğendin arabayı? Bu yaz barmenliği... 1197 01:26:51,847 --> 01:26:54,207 ...bırak valelik yap, bir beş dakika takılırsın. 1198 01:26:54,336 --> 01:26:56,717 (Gülme sesi) -İniyorum bak. 1199 01:26:57,513 --> 01:27:02,127 (Müzik) 1200 01:27:02,661 --> 01:27:05,529 Çık çık, zengin arkadaşların gitti. 1201 01:27:08,065 --> 01:27:10,221 Ne bulaşıyorsun sen durduk yere ya? 1202 01:27:10,695 --> 01:27:12,924 Arkada ne kadar ufalacaksın diye merak ettim. 1203 01:27:13,764 --> 01:27:16,938 Ben herifi dövmeyeyim diye şey yapıyorum, sen laf atıyorsun yani. 1204 01:27:17,396 --> 01:27:24,055 (Müzik) 1205 01:27:34,658 --> 01:27:37,768 (Kelebek) Bir şey değil. Hemşerim, servis mi bu? 1206 01:27:39,867 --> 01:27:42,504 (Su) Kusuruna bakma. Alışamadı durumlara. 1207 01:27:43,504 --> 01:27:45,449 Sen alıştın mı peki? 1208 01:27:46,395 --> 01:27:48,061 Bir şey itiraf edeyim mi? 1209 01:27:48,908 --> 01:27:50,116 Üzüntüden ölüyorum. 1210 01:27:51,090 --> 01:27:53,840 Onca zaman alıştığın yerden ayrılmak zor tabii. 1211 01:27:54,792 --> 01:27:58,125 Özlüyorsundur orada kalanları. Arkadaşları falan? 1212 01:28:00,146 --> 01:28:02,421 Tekrar görürsün ama ya herkesi. 1213 01:28:03,099 --> 01:28:04,911 Görmesine görürüm de... 1214 01:28:05,419 --> 01:28:08,145 ...artık kimse kimseyi eskisi gibi görmeyecek ki. 1215 01:28:09,075 --> 01:28:10,958 Onu bilmek üzüyor beni. 1216 01:28:11,866 --> 01:28:15,799 Bu arkadaşlar dediğimiz çoğul görünümlü tekil şahıs galiba. 1217 01:28:17,755 --> 01:28:19,137 Hem öyle... 1218 01:28:19,656 --> 01:28:22,657 ...hem de şimdiki zaman görünümlü geçmiş zaman galiba. 1219 01:28:24,320 --> 01:28:26,705 Neyse. Ben ailenin küçük kızıyım. 1220 01:28:26,992 --> 01:28:29,457 Canım sıkkınken bile neşe kaynağı olmam lazım. 1221 01:28:35,128 --> 01:28:36,805 Ağzını kapa, ağzını. 1222 01:28:36,923 --> 01:28:40,166 Şşş, boş boş konuşma da ben ilk derse girmeyeceğim, beni idare et. 1223 01:28:40,288 --> 01:28:42,421 Yine ne önemli işin var acaba? 1224 01:28:42,560 --> 01:28:43,560 Özel diyelim. 1225 01:28:44,332 --> 01:28:47,637 Bana bak, sen karakter itibariyle genel bir insansın. 1226 01:28:47,723 --> 01:28:48,903 Bu özel haller hal değil ha. 1227 01:28:49,110 --> 01:28:50,949 Sus be kızım, bilmediğin şeyler var. 1228 01:28:51,071 --> 01:28:54,794 -Hamile misin Kelebek? -Allah Allah. 1229 01:29:00,845 --> 01:29:08,243 (Anlaşılmayan konuşma sesleri) 1230 01:29:11,815 --> 01:29:14,373 Tamam işte her şey, girin sınıfınıza okuyun. 1231 01:29:14,665 --> 01:29:18,684 O formalar hafta sonu alınsın. Gezmeyin öyle VIP. 1232 01:29:21,450 --> 01:29:23,450 Bizim soracaklarımız var. 1233 01:29:23,739 --> 01:29:25,576 Buyurun efendim, nasıl yardımcı olalım? 1234 01:29:26,253 --> 01:29:28,805 Bana bakın, burası sizin geldiğiniz o sosyete... 1235 01:29:28,891 --> 01:29:31,930 ...okuluna benzemez. Herkes eşit burada. 1236 01:29:32,975 --> 01:29:35,334 Yani hocam, bizim şeyimiz ee... 1237 01:29:35,436 --> 01:29:37,139 Ben müzik bölümündeydim, keman. 1238 01:29:37,498 --> 01:29:38,965 Yok burada öyle bölüm. 1239 01:29:40,053 --> 01:29:43,914 -Yani konservatuara hazırlanıyordum. -Müzik hocamız var, gider konuşursun. 1240 01:29:44,769 --> 01:29:46,113 Özel bir… 1241 01:29:46,255 --> 01:29:48,862 Yok öyle VIP! Herkese genel. 1242 01:29:51,787 --> 01:29:52,885 Yüzme takımı var mı? 1243 01:29:53,161 --> 01:29:55,803 Var, olmaz mı? Tek başına, Kelebek. 1244 01:29:55,923 --> 01:29:59,350 Her şeyi yüzüyor ama dört çarpı yüz bayrak yarışına almıyorlar. 1245 01:29:59,615 --> 01:30:02,389 -Olsun, havuz olsun da. -Havuz falan yok. 1246 01:30:04,526 --> 01:30:06,778 Ama ben milli takıma hazırlanıyordum. 1247 01:30:06,917 --> 01:30:09,517 Kolejin havuzu var. Gider konuşursun. 1248 01:30:10,053 --> 01:30:13,485 -Kolejde yüzemem. -Burası Bodrum. Her yer deniz. 1249 01:30:13,751 --> 01:30:15,194 Gider orada yüzersin. 1250 01:30:18,722 --> 01:30:19,722 Bu havada mı? 1251 01:30:20,105 --> 01:30:22,832 Çocuğum, ben sizin ne istediğinizi anlamadım. 1252 01:30:22,966 --> 01:30:24,966 Okulda havuz da yok, keman da. 1253 01:30:25,130 --> 01:30:27,779 (Zil sesi) -Bak, zil çaldı. Hadi sınıfınıza, hadi. 1254 01:30:28,503 --> 01:30:32,879 Ergüvenler, en ufak bir şımarıklığınıza külahları değişiriz ha. 1255 01:30:33,277 --> 01:30:35,238 Ben yirmi yıldır bu koltukta oturuyorum. 1256 01:30:35,349 --> 01:30:37,616 Kurduğum düzeni kimseye bozdurmam. 1257 01:30:40,351 --> 01:30:45,689 (Müzik - Hareketli) 1258 01:30:47,387 --> 01:30:53,159 (Kuş cıvıltısı sesleri) 1259 01:30:53,578 --> 01:30:56,879 -Selamünaleyküm Reis. -Gel Kelebek gel. 1260 01:30:57,198 --> 01:30:59,413 Dün akşam geldim, yoktun. Sana acil işim düştü. 1261 01:31:00,902 --> 01:31:01,969 Ellerinden öper. 1262 01:31:04,354 --> 01:31:07,070 -Ne oldu buna? -Üzerinden inek sürüsü geçti. 1263 01:31:10,275 --> 01:31:12,059 Konsere mi gelmişler? 1264 01:31:13,390 --> 01:31:14,390 Adam olur mu? 1265 01:31:15,368 --> 01:31:16,368 Bakacağız. 1266 01:31:17,968 --> 01:31:19,779 (Müzik) 1267 01:31:20,083 --> 01:31:21,083 Kimin bu? 1268 01:31:22,774 --> 01:31:23,774 Bir arkadaşın. 1269 01:31:24,927 --> 01:31:27,783 -İnce iş. Peki. -Yok be abi. 1270 01:31:28,289 --> 01:31:30,311 Oo, o kadar ince iş. 1271 01:31:32,918 --> 01:31:36,203 Sen şu burgu işini çöz, kalanı bende. 1272 01:31:36,769 --> 01:31:38,741 -Kulak gibi zamazingoyu mu? -Hı hı. 1273 01:31:38,926 --> 01:31:41,984 -Nerede buluruz? -İzmir'e bir bak bakalım. 1274 01:31:42,745 --> 01:31:45,105 Tamam. Tamam, ben bir sordurayım. 1275 01:31:45,339 --> 01:31:46,872 Hadi kolay gelsin Reis. 1276 01:31:47,443 --> 01:31:54,236 (Müzik) 1277 01:32:02,081 --> 01:32:03,400 Pardon. 1278 01:32:07,514 --> 01:32:10,123 (Kapı zorlama sesi) 1279 01:32:13,129 --> 01:32:15,528 Affedersiniz, müzik öğretmenine bakmıştım. 1280 01:32:16,020 --> 01:32:17,691 Canı isterse gelir. 1281 01:32:17,817 --> 01:32:19,223 Ama görmem lazımdı. 1282 01:32:19,457 --> 01:32:20,965 Niye tutturup durursun sen kızım? 1283 01:32:21,543 --> 01:32:23,202 Sana acil Do mu lazım? 1284 01:32:25,105 --> 01:32:26,105 Of ya! 1285 01:32:27,749 --> 01:32:28,749 (Su nefes sesi) 1286 01:32:29,093 --> 01:32:37,053 (Müzik - Hareketli) 1287 01:32:41,835 --> 01:32:43,440 (Ayak sesi) 1288 01:32:43,494 --> 01:32:45,538 Okulda telefon yasak canım. 1289 01:32:45,901 --> 01:32:47,689 Akşam giderken alırsın benden. 1290 01:32:47,862 --> 01:32:50,651 Hocam, ilk günüm diye şey yaptım ben, bilmiyordum. 1291 01:32:51,323 --> 01:32:52,886 Alırsın canım! 1292 01:32:53,565 --> 01:32:54,773 (Su) Hocam, ne olur bakın. 1293 01:32:55,135 --> 01:32:56,448 (Su) Söz, söz, yarın getirmem. 1294 01:32:56,448 --> 01:32:58,698 Çok önemli telefon bekliyordum, ne olur ne olur geri verini. 1295 01:32:58,768 --> 01:33:01,734 Justin Bieber ararsa ben haber veririm sana. 1296 01:33:01,870 --> 01:33:05,081 (Müzik - Hareketli) 1297 01:33:05,206 --> 01:33:07,959 Ya arar da açmazsam atar zannedecek ya! 1298 01:33:08,682 --> 01:33:09,682 (Nefes sesi) 1299 01:33:11,135 --> 01:33:19,018 (Müzik) 1300 01:33:33,077 --> 01:33:34,336 Ee, karar verdin mi? 1301 01:33:34,492 --> 01:33:36,390 Geliyor musun hafta sonu İsviçre'ye? 1302 01:33:38,617 --> 01:33:39,617 Geleyim mi? 1303 01:33:39,984 --> 01:33:41,705 Hım, bence gelmelisin. 1304 01:33:41,898 --> 01:33:43,564 Yoksa çok şey kaçırırsın. 1305 01:33:44,296 --> 01:33:45,296 Mesela? 1306 01:33:46,515 --> 01:33:47,515 Sürpriz. 1307 01:33:48,007 --> 01:33:55,947 (Müzik) 1308 01:33:56,877 --> 01:33:59,994 (Araba motor sesi) 1309 01:34:01,986 --> 01:34:03,253 (Kapı açılma sesi) 1310 01:34:05,471 --> 01:34:06,471 Anne? 1311 01:34:06,986 --> 01:34:07,986 Ne alaka? 1312 01:34:08,275 --> 01:34:11,260 Canım, eve dönüyordum, seni de alayım dedim, gel. 1313 01:34:12,275 --> 01:34:13,275 İyi. 1314 01:34:14,002 --> 01:34:18,041 (Ortam sesi) 1315 01:34:18,619 --> 01:34:21,611 (Ateş) Benim bu test işini çalışmam lazım ya, hiç çözemiyorum. 1316 01:34:21,697 --> 01:34:23,222 Ben çalıştırırım seni. 1317 01:34:24,049 --> 01:34:25,938 Sana saati 75 liraya olur. 1318 01:34:26,221 --> 01:34:27,687 (Ateş) Vay arkadaş ya! 1319 01:34:27,822 --> 01:34:31,054 (Ateş) Anadolu dediler, yardımseverlik dediler, buralar da bozulmuş. 1320 01:34:31,393 --> 01:34:35,096 Babamın oğlu olsa alırım hakkımı, niye boşa vaktimi harcayacağım? 1321 01:34:36,229 --> 01:34:38,785 Tabii, senin boş vakitlerde ne yaptığını biliyoruz. 1322 01:34:39,174 --> 01:34:40,901 (Ateş) Milletin portakallarını hacılıyorsun. 1323 01:34:41,018 --> 01:34:42,751 Yüz lira oldu saat ücreti. 1324 01:34:43,979 --> 01:34:48,471 (Müzik - Hareketli) 1325 01:34:48,838 --> 01:34:51,223 Korkma hemen, almazlar paranı. 1326 01:34:51,432 --> 01:34:53,032 (Aslı) Çalıştırırım ben. 1327 01:34:53,510 --> 01:34:59,533 (Müzik - Hareketli) 1328 01:35:05,158 --> 01:35:07,792 Senin birkaç gündür niye keyfin yok bakayım? 1329 01:35:08,393 --> 01:35:09,393 Yoo! 1330 01:35:09,799 --> 01:35:11,323 İyiyim, bir şeyim yok. 1331 01:35:11,963 --> 01:35:13,230 Ne bileyim böyle... 1332 01:35:13,401 --> 01:35:15,980 ...İstanbul'a giderken şen şakrak gittin. 1333 01:35:16,315 --> 01:35:17,926 Bir depresif döndün. 1334 01:35:18,479 --> 01:35:19,898 Surat bir karış. 1335 01:35:21,307 --> 01:35:22,846 Bir dakika bir dakika, dur. 1336 01:35:23,869 --> 01:35:24,751 Aa... 1337 01:35:25,026 --> 01:35:26,426 ...Yıldız değil mi o? 1338 01:35:28,432 --> 01:35:29,927 Dursana Hasan! 1339 01:35:30,385 --> 01:35:32,220 -Yıldız!.. -Aa, bir dur. 1340 01:35:32,643 --> 01:35:34,206 (Kapı açılma sesi) 1341 01:35:34,760 --> 01:35:36,160 Merhaba Yıldız teyze. 1342 01:35:36,791 --> 01:35:38,725 -Merhaba canım. (Öpücük sesi) 1343 01:35:38,916 --> 01:35:41,167 -(Kadın) Yıldızcığım? -(Yıldız) Merhaba Ceyda. 1344 01:35:41,260 --> 01:35:42,260 Ah! 1345 01:35:45,260 --> 01:35:46,260 (Gülme sesi) 1346 01:35:46,799 --> 01:35:49,356 Ne bakıyorsun, alsana Yıldız Hanım'ın poşetlerini. 1347 01:35:50,393 --> 01:35:51,902 (Ceyda) Ah canım benim ya. 1348 01:35:52,330 --> 01:35:55,305 Ee, ya gerçekten hiç önemli değil, gerek yok. 1349 01:35:55,400 --> 01:35:57,392 -Ay olur mu canım? Alsın. -(Yıldız) Hayır, lütfen lütfen. 1350 01:35:57,650 --> 01:36:00,046 (Ceyda) Böyle yüklenmişsin, yazık sana ama. 1351 01:36:00,697 --> 01:36:02,451 Hadi gel biz seni bırakalım ha? 1352 01:36:02,869 --> 01:36:04,906 İnanın hiç gerek yok, ben kendim giderim. 1353 01:36:04,906 --> 01:36:06,546 Aa, olur mu canım? Hadi gel, gel. 1354 01:36:07,819 --> 01:36:15,803 (Müzik - Duygusal) 1355 01:36:20,406 --> 01:36:22,031 İnanamadık Yıldızcığım. 1356 01:36:22,429 --> 01:36:24,029 (Ceyda) Çok üzüldük, çok. 1357 01:36:24,398 --> 01:36:27,028 Cahit anlatınca yok canım dedim. 1358 01:36:27,570 --> 01:36:28,570 Nasıl olur? 1359 01:36:29,234 --> 01:36:30,234 Aklım almadı. 1360 01:36:32,109 --> 01:36:33,109 Hayat işte! 1361 01:36:33,234 --> 01:36:34,634 Üstesinden geleceğiz. 1362 01:36:35,508 --> 01:36:38,851 Hayır yani Evren, Cahit'i aramış da. 1363 01:36:39,453 --> 01:36:43,686 Yani tabii onlar aralarında hallederler yardımcı olunacak bir şey varsa. 1364 01:36:44,656 --> 01:36:46,929 Bugüne kadar her şeyi dişimizle, tırnağımızla... 1365 01:36:46,992 --> 01:36:48,781 ...kimseden yardım almadan yaptık. 1366 01:36:49,000 --> 01:36:50,718 (Yıldız) Bundan sonra da öyle yapacağız. 1367 01:36:50,844 --> 01:36:51,844 (Gülme sesi) 1368 01:36:52,039 --> 01:36:52,960 Tabii... 1369 01:36:53,226 --> 01:36:56,438 ...Cahit, Evren'in telefonuna bakmadığı için siz yanlış anlamışsınız. 1370 01:36:56,883 --> 01:37:00,472 İstanbul'daki ev hacze çıkınca siz talip olmuşsunuz. 1371 01:37:01,304 --> 01:37:03,453 Biz de yabancıya gitmeyeceği için sevinmiştik. 1372 01:37:03,844 --> 01:37:05,616 Güle güle oturun demek için aramıştık. 1373 01:37:05,719 --> 01:37:07,219 Aa, öyle mi? 1374 01:37:07,586 --> 01:37:09,788 (Ceyda) Benim haberim yoktu. 1375 01:37:10,812 --> 01:37:11,424 Ee... 1376 01:37:11,476 --> 01:37:14,267 ...aynı sitede bizim iki evimiz daha var, biliyorsun. 1377 01:37:14,992 --> 01:37:18,618 Tanımadık birileri gelip oturmasın diye düşünmüştür herhalde Cahit. 1378 01:37:18,664 --> 01:37:19,281 Hı hı. 1379 01:37:19,359 --> 01:37:20,423 Herhalde. 1380 01:37:23,789 --> 01:37:24,922 Ateş'le Su nasıl? 1381 01:37:25,867 --> 01:37:28,001 Onlar da alışmaya çalışıyorlar yavrum. 1382 01:37:28,336 --> 01:37:29,709 (Alara) Neyse ki buraya geldiniz. 1383 01:37:30,039 --> 01:37:33,080 Biz onları neşelendiririz, yabancılık çekmezler en azından. 1384 01:37:34,054 --> 01:37:36,159 (Alara) Ee, ne zaman başlayacaklar okula? 1385 01:37:37,054 --> 01:37:38,475 (Yıldız) Bugün başladılar. 1386 01:37:39,437 --> 01:37:41,068 Bodrum Lisesi'ne gidiyorlar. 1387 01:37:43,140 --> 01:37:44,140 Olsun. 1388 01:37:44,890 --> 01:37:46,747 Hem zaten bu sene Ateş'in son. 1389 01:37:46,945 --> 01:37:49,132 Biz okul çıkışlarında da görüşürüz onunla. 1390 01:37:51,633 --> 01:37:52,958 Şu soldan gireceğiz. 1391 01:37:54,203 --> 01:37:55,690 (Yıldız) Bu soldaki ev. 1392 01:37:56,039 --> 01:37:58,984 (Araba sesi) 1393 01:37:59,453 --> 01:38:01,585 (Yıldız) Çok teşekkürler, vallahi zahmet oldu. 1394 01:38:01,601 --> 01:38:03,359 (Yıldız) Alaracığım, seni de gördüğüme çok sevindim. 1395 01:38:03,398 --> 01:38:05,757 (Yıldız) Ceydacığım, hiç inme, zahmet etme lütfen. 1396 01:38:05,804 --> 01:38:07,679 -(Ceyda) İneyim, olur mu hiç? -(Yıldız) Ya gerçekten. 1397 01:38:07,734 --> 01:38:09,001 (Yıldız) Hay Allah. 1398 01:38:10,351 --> 01:38:11,431 (Kapı kapanma sesi) 1399 01:38:12,219 --> 01:38:13,564 (Kapı kapanma sesi) 1400 01:38:13,726 --> 01:38:15,929 -(Yıldız) Ben alayım onları. -(Ceyda) İçeri taşı Hasancığım. 1401 01:38:15,979 --> 01:38:18,552 -(Yıldız) Hiç zahmet etmeyin. Lütfen. -(Ceyda) Bırak bırak, taşısın. 1402 01:38:18,675 --> 01:38:20,624 Gerçekten hiç gerek yoktu ya. 1403 01:38:20,624 --> 01:38:24,059 Yıldızcığım bak, bu kadar sıkıntının üstüne bir de kendini yorma hayatım. 1404 01:38:24,585 --> 01:38:28,450 Bir ihtiyacın olduğunda hemen ara beni, ben Hasan'ı yollarım sana. 1405 01:38:28,450 --> 01:38:31,458 Her şeyi hallederiz, tamam? Üzme kendini sen. 1406 01:38:31,653 --> 01:38:34,447 Eşyaların yarısı çürümüş, biz de çürürüz yakında. 1407 01:38:36,966 --> 01:38:42,638 (Müzik - Duygusal) 1408 01:38:42,950 --> 01:38:44,097 Ne haber Ateş? 1409 01:38:44,966 --> 01:38:47,068 (Müzik - Duygusal) 1410 01:38:47,068 --> 01:38:48,161 Çok iyiyim. 1411 01:38:48,646 --> 01:38:53,239 (Müzik - Duygusal) 1412 01:38:53,646 --> 01:38:58,458 Ateşciğim, yolda annenle karşılaştık, bak seni de gördük, ne iyi oldu değil mi? 1413 01:38:59,107 --> 01:38:59,880 Hıh! 1414 01:39:00,552 --> 01:39:01,552 Bodrum işte. 1415 01:39:01,927 --> 01:39:03,676 Yani sürprizlerle dolu. 1416 01:39:05,013 --> 01:39:07,343 (Yıldız) Neyse, çok teşekkür ediyorum tekrar. 1417 01:39:07,935 --> 01:39:11,402 Vallahi davet ederdim ama henüz dağınıklığımız bitmedi. 1418 01:39:11,466 --> 01:39:14,320 Sen üzülme Yıldızcığım, başka zaman geliriz biz. 1419 01:39:14,419 --> 01:39:15,552 (Ceyda) Tamam mı? 1420 01:39:16,943 --> 01:39:18,418 Sana da allahaısmarladık çocuğum. 1421 01:39:18,982 --> 01:39:26,982 (Müzik - Duygusal) 1422 01:39:32,661 --> 01:39:33,817 Aradım, açmadın. 1423 01:39:35,341 --> 01:39:36,674 Görmemişim demek ki! 1424 01:39:37,544 --> 01:39:39,103 -Merak ettim seni. (Kapı kapanma sesi) 1425 01:39:40,325 --> 01:39:42,022 Merakın geçti umarım Alara. 1426 01:39:42,935 --> 01:39:44,065 Gördün işte bak! 1427 01:39:44,966 --> 01:39:46,060 Durum bu! 1428 01:39:47,012 --> 01:39:54,965 (Müzik - Duygusal) 1429 01:40:07,787 --> 01:40:08,566 Anne! 1430 01:40:08,591 --> 01:40:10,521 Ne işi var Alaraların burada ha? 1431 01:40:11,201 --> 01:40:13,468 Ne peşine takıp getiriyorsun insanları ya? 1432 01:40:18,076 --> 01:40:18,974 Anne! 1433 01:40:19,490 --> 01:40:27,489 (Müzik - Duygusal) 1434 01:40:30,419 --> 01:40:32,661 (Ağlama sesi) 1435 01:40:34,388 --> 01:40:35,792 Anne, iyi misin ha? 1436 01:40:36,333 --> 01:40:38,731 İyiyim çocuğum, biraz yorulmuşum sadece. 1437 01:40:41,076 --> 01:40:42,605 Ceyda teyze gıcıklık mı yaptı? 1438 01:40:42,865 --> 01:40:44,665 Hı? Bir şey mi yaptı söyle. 1439 01:40:46,818 --> 01:40:48,276 Kimse bir şey demedi yavrum. 1440 01:40:48,373 --> 01:40:50,013 -Benim sinirlerim bozuk. (Ağlama sesi) 1441 01:40:50,216 --> 01:40:51,513 (Ağlama sesi) 1442 01:40:51,607 --> 01:40:54,154 (Yıldız) Toparlarım şimdi. Merak etme. 1443 01:40:54,513 --> 01:40:57,974 (Müzik - Duygusal) 1444 01:40:58,208 --> 01:40:59,208 Toparlama. 1445 01:41:00,794 --> 01:41:01,598 Hı? 1446 01:41:01,654 --> 01:41:04,189 Toparlama, zaten her şeyin yükü senin üstünde. 1447 01:41:04,888 --> 01:41:06,935 (Ateş) Ben varım bak, tamam. 1448 01:41:07,201 --> 01:41:12,411 (Müzik - Duygusal) 1449 01:41:12,904 --> 01:41:14,104 (Ateş) Tamam mı? 1450 01:41:15,740 --> 01:41:17,540 Tamam çocuğum, geçti geçti. 1451 01:41:18,232 --> 01:41:19,263 Geçti. 1452 01:41:21,310 --> 01:41:23,113 Anne, anne... 1453 01:41:24,279 --> 01:41:25,346 ...diyorum ki... 1454 01:41:27,092 --> 01:41:30,621 ...şu kapının önüne falan bir yere nazar boncuğu mu taksak ya? 1455 01:41:31,342 --> 01:41:33,162 Ceyda ne biçim bakıyordu evimize. 1456 01:41:33,568 --> 01:41:37,505 (Gülme sesi) (Müzik - Duygusal) 1457 01:41:38,365 --> 01:41:40,347 Popomuzu mu kaşıyorduk, ne yapıyorduk? 1458 01:41:40,787 --> 01:41:42,261 -(Ateş) Ha? -(Yıldız) Şımarma. 1459 01:41:42,943 --> 01:41:45,396 Git şu aldıklarımı dolaba yerleştir, hadi çocuğum. 1460 01:41:45,482 --> 01:41:46,749 Hadi benim güzelim. 1461 01:41:48,139 --> 01:41:56,076 (Müzik - Duygusal) 1462 01:41:57,740 --> 01:42:00,009 (Ağlama sesi) 1463 01:42:00,982 --> 01:42:04,834 (Müzik - Duygusal) 1464 01:42:05,178 --> 01:42:06,601 (Alara) Ah, tüh anne ya! 1465 01:42:06,896 --> 01:42:09,293 Keşke şu evin fotoğraflarını falan da çekseydin. 1466 01:42:09,435 --> 01:42:12,482 Arkadaşlarınla WhatsApp'dan paylaşırdın, daha çok eğlenirdiniz. 1467 01:42:13,099 --> 01:42:14,499 Ne alakası var şimdi? 1468 01:42:16,029 --> 01:42:17,902 Ben utandım söylediklerinden ya! 1469 01:42:18,271 --> 01:42:20,925 Bir de daha ilk günden insanların evini mi almaya çalıştık biz? 1470 01:42:21,115 --> 01:42:23,344 Aklının ermediği işlere karışma sen öyle! 1471 01:42:23,639 --> 01:42:26,345 (Ceyda) Hem bu empatik sempatik halleri de bırak bir tarafa. 1472 01:42:26,951 --> 01:42:30,951 Okuldan sonra görüşmeler, merak ettimler, özledimler falan yok! 1473 01:42:31,545 --> 01:42:32,864 Görüyorsun işte hallerini. 1474 01:42:33,123 --> 01:42:34,523 Kaç yıllık arkadaşım. 1475 01:42:34,959 --> 01:42:37,039 Bugün zor durumdalar diye ilişkimiz mi değişecek? 1476 01:42:37,089 --> 01:42:38,156 Değişecek tabii. 1477 01:42:38,628 --> 01:42:39,714 Hayat böyle! 1478 01:42:40,636 --> 01:42:44,047 Bak, Ateş senin aksine fark etmiş gerçekleri. 1479 01:42:44,175 --> 01:42:46,151 Açmıyor telefonlarını, gördün mü? 1480 01:42:50,347 --> 01:42:51,742 (Kapı vurma sesi) 1481 01:42:53,620 --> 01:42:55,620 (Ayak sesi) 1482 01:42:55,753 --> 01:42:56,953 (Kapı açılma sesi) 1483 01:42:57,034 --> 01:42:58,834 -(Çetin) Merhaba. -Merhaba. 1484 01:42:58,925 --> 01:43:01,256 Ben dün sizin tuvalet tesisatını değiştirmiştim de. 1485 01:43:01,808 --> 01:43:05,391 Evren Bey bugün en geç öğlene kadar parayı hallederiz demişti, daha gelmedi. 1486 01:43:09,050 --> 01:43:10,157 (Kapı kapanma sesi) 1487 01:43:10,519 --> 01:43:11,818 Ee... 1488 01:43:13,105 --> 01:43:15,749 ...bir işi falan çıkmıştır, yoksa gelir o, halleder. 1489 01:43:16,105 --> 01:43:17,930 E şimdi benim yevmiyeden değil de... 1490 01:43:18,238 --> 01:43:20,562 ...yeni klozetle, evye takıldı. Onları veresiye aldık. 1491 01:43:20,753 --> 01:43:21,887 (Çetin) Mahcup oluyorum. 1492 01:43:22,699 --> 01:43:23,839 Yıldız Hanım evde mi? 1493 01:43:24,120 --> 01:43:25,120 Evde, evde de... 1494 01:43:25,745 --> 01:43:27,745 Ben halledeyim, ne kadar bizim borcumuz? 1495 01:43:28,292 --> 01:43:29,316 (Çetin) Sekiz yüz elli lira. 1496 01:43:29,386 --> 01:43:36,542 (Müzik - Duygusal) 1497 01:43:37,261 --> 01:43:38,261 Çokmuş ya. 1498 01:43:38,480 --> 01:43:41,815 (Müzik - Duygusal) 1499 01:43:42,542 --> 01:43:43,906 Ben daha sonra... 1500 01:43:44,058 --> 01:43:45,425 ...şey yapacağım, kesin. 1501 01:43:45,464 --> 01:43:47,645 Tamam delikanlı, biz seninle şöyle yapalım. 1502 01:43:47,792 --> 01:43:49,243 Ben bugün sizi idare edeyim. 1503 01:43:49,425 --> 01:43:52,369 Ama yarın mutlaka tedarikçinin parasını vermemiz lazım. 1504 01:43:53,753 --> 01:43:55,363 Tamam, sağ ol abiciğim. 1505 01:43:55,980 --> 01:44:00,542 (Müzik - Duygusal) 1506 01:44:00,761 --> 01:44:02,028 (Kapı kapanma sesi) 1507 01:44:03,550 --> 01:44:04,532 (Kapı açılma sesi) 1508 01:44:04,679 --> 01:44:05,847 Kimmiş yavrum? 1509 01:44:07,111 --> 01:44:11,009 Tesisatçı anne, şey, tuvaletin nasıl çalıştığını sormaya geldi sağ olsun. 1510 01:44:11,986 --> 01:44:19,353 (Müzik - Duygusal) 1511 01:44:22,963 --> 01:44:24,545 (Çekiç sesi) 1512 01:44:25,447 --> 01:44:27,303 (Kelebek) Süha Reis? 1513 01:44:28,127 --> 01:44:30,700 Ne oldu ulan? Bu aralar bana düşüp duruyorsun sen. 1514 01:44:31,119 --> 01:44:32,262 Keman ne oldu Reis? 1515 01:44:32,838 --> 01:44:33,838 Hangi keman? 1516 01:44:33,963 --> 01:44:35,577 Ya kıvrandırma işte! 1517 01:44:37,111 --> 01:44:39,109 (Çekiç sesi) 1518 01:44:40,978 --> 01:44:42,164 Allah be!.. 1519 01:44:42,408 --> 01:44:43,798 (Çekiç sesi) 1520 01:44:43,970 --> 01:44:46,427 On numara olmuş bu, eline koluna sağlık Reis. 1521 01:44:46,427 --> 01:44:49,300 Dur ulan dur! Daha bitmedi o, yarın akşama hazır olur. 1522 01:44:52,802 --> 01:44:55,049 Yarın akşam ben gelmeden kapatıp gitmek yok ha! 1523 01:44:55,224 --> 01:44:55,966 (Çekiç sesi) 1524 01:44:55,991 --> 01:44:57,531 (Süha) Ne bu pır pır haller? 1525 01:44:58,130 --> 01:45:02,096 Oğlum, bak bu iş iyice incelip durur ha, dikkat et. 1526 01:45:02,880 --> 01:45:04,305 Hadi ben kaçtım, görüşürüz. 1527 01:45:04,489 --> 01:45:06,690 (Süha) Nereye ulan? Oturuver, konuşalım. 1528 01:45:06,895 --> 01:45:09,650 Ya bu kemanın zamazingosu gelmiş otogara, onu almaya gidiyorum. 1529 01:45:09,856 --> 01:45:11,067 Hadi görüşürüz Reis. 1530 01:45:14,833 --> 01:45:15,708 (Çekiç sesi) 1531 01:45:15,786 --> 01:45:17,755 Beklesin, ne zaman olursa o zaman öderim. 1532 01:45:18,153 --> 01:45:19,420 (Kapı kapanma sesi) 1533 01:45:19,997 --> 01:45:22,102 Adama bugün vereceğim diye söz vermişsin baba. 1534 01:45:22,638 --> 01:45:24,642 (Ateş) Belli ki sen söz verince adam da başkalarına söz verdi. 1535 01:45:24,707 --> 01:45:26,479 (Evren) Ya bıraksın bu ağızları. 1536 01:45:26,591 --> 01:45:28,598 Kim bugün yaptığı işin parasını yarın almış? 1537 01:45:30,669 --> 01:45:32,550 Acındırdı değil mi ulan sana kendini? 1538 01:45:32,708 --> 01:45:34,678 Oğlum, senin dünyadan haberin yok be! 1539 01:45:35,974 --> 01:45:38,684 Mesele her seferinde nasıl benim tırtlığıma geliyor bir anlasam. 1540 01:45:41,560 --> 01:45:44,437 Söz vermişsin, tutmayınca da adam kapıya kadar geldi işte. 1541 01:45:44,692 --> 01:45:47,387 İyi ya işte, alana kadar gelsin. Ayağı mı aşınıyormuş? 1542 01:45:48,521 --> 01:45:49,497 Baba... 1543 01:45:49,755 --> 01:45:52,111 ...yarın annem açacak bu adama kapıyı, ben istemiyorum. 1544 01:45:52,810 --> 01:45:55,064 (Ateş) Kadın artık sıkıntıdan çatlayacak, patlayacak. 1545 01:45:56,450 --> 01:45:58,901 Bir de bunlarla uğraşmasın işte, ödeyelim gitsin. 1546 01:46:00,028 --> 01:46:01,132 Emredersin beyim. 1547 01:46:02,692 --> 01:46:04,290 (Evren) Adam kahraman çıktı ya! 1548 01:46:04,747 --> 01:46:06,293 Madem öyle, bul, öde hadi! 1549 01:46:06,763 --> 01:46:08,377 Elini tutan mı var oğlum senin? 1550 01:46:08,591 --> 01:46:09,838 (Evren) Ha? Hadi koçum! 1551 01:46:10,981 --> 01:46:18,950 (Müzik - Duygusal) 1552 01:46:34,017 --> 01:46:41,993 (Müzik - Duygusal) 1553 01:46:57,009 --> 01:47:04,978 (Müzik devam ediyor) 1554 01:47:20,009 --> 01:47:27,962 (Müzik - Duygusal) 1555 01:47:31,610 --> 01:47:35,478 (Köpek havlama sesi) 1556 01:47:38,039 --> 01:47:45,891 (Müzik - Duygusal) 1557 01:47:52,174 --> 01:47:53,174 Ateş! 1558 01:47:53,565 --> 01:47:56,752 (Müzik - Duygusal) 1559 01:47:57,198 --> 01:47:58,198 Merhaba. 1560 01:47:58,666 --> 01:48:00,257 (Köpek havlama sesi) 1561 01:48:00,713 --> 01:48:01,822 (Ateş) Merhaba. 1562 01:48:02,604 --> 01:48:04,705 (Köpek havlama sesi) 1563 01:48:05,432 --> 01:48:06,447 Gelsene. 1564 01:48:06,893 --> 01:48:09,549 (Köpek havlama sesi) 1565 01:48:09,854 --> 01:48:11,813 Annenle babanla dün tanıştık. 1566 01:48:12,096 --> 01:48:13,712 Ama seninle karşılaşamadık. 1567 01:48:14,338 --> 01:48:15,338 Ben Gözde. 1568 01:48:17,018 --> 01:48:18,891 Aa, öyle mi? Memnun oldum. 1569 01:48:20,643 --> 01:48:22,428 Ne oldu, yerini mi yadırgadın? 1570 01:48:25,041 --> 01:48:26,374 (Köpek havlama sesi) 1571 01:48:26,525 --> 01:48:27,775 (Ateş) Evet ya, biraz. 1572 01:48:28,635 --> 01:48:30,346 (Gözde) İlk zamanlar olur öyle. 1573 01:48:31,791 --> 01:48:33,688 İstersen gel sana bir adaçayı vereyim. 1574 01:48:34,283 --> 01:48:35,283 Çok iyi gelir. 1575 01:48:37,775 --> 01:48:40,843 (Köpek havlama sesi) 1576 01:48:41,400 --> 01:48:42,329 Tamam. 1577 01:48:42,588 --> 01:48:46,713 (Köpek havlama sesi) 1578 01:48:58,306 --> 01:48:59,731 (Gözde) Merak ettiysen al. 1579 01:49:00,181 --> 01:49:04,994 (Müzik) 1580 01:49:05,486 --> 01:49:06,662 Sever miyim? 1581 01:49:07,744 --> 01:49:08,744 Bilmem. 1582 01:49:09,064 --> 01:49:10,432 Oku da sen söyle. 1583 01:49:11,517 --> 01:49:16,579 (Müzik) 1584 01:49:17,291 --> 01:49:18,770 Yalnız mı yaşıyorsunuz siz? 1585 01:49:20,697 --> 01:49:21,933 Hı hı, evet. 1586 01:49:22,720 --> 01:49:23,987 Ne iş yapıyorsunuz? 1587 01:49:25,369 --> 01:49:27,413 Küçük bir turizm acentem var. 1588 01:49:28,455 --> 01:49:29,817 Yazları onunla ilgileniyorum. 1589 01:49:30,845 --> 01:49:34,653 Kışın da yani Bodrum'da ne yapılır? Yaz beklenir. 1590 01:49:36,002 --> 01:49:38,642 (Müzik) 1591 01:49:38,955 --> 01:49:40,107 Ben de iş peşindeyim. 1592 01:49:41,283 --> 01:49:42,283 Yani... 1593 01:49:42,955 --> 01:49:45,534 ...okuldan sonra yarım gün çalışmayı düşünüyorum işte. 1594 01:49:45,869 --> 01:49:46,986 Ya? 1595 01:49:49,431 --> 01:49:50,548 E bulunur. 1596 01:49:51,666 --> 01:49:53,558 Ben bir soruşturayım senin için istersen. 1597 01:49:54,299 --> 01:49:55,299 Çok sevinirim. 1598 01:49:56,728 --> 01:49:57,876 (Gözde) Ne olacak canım? 1599 01:49:58,111 --> 01:50:00,574 Komşuyuz yani artık şunun şurasında. 1600 01:50:01,510 --> 01:50:09,478 (Müzik) 1601 01:50:16,639 --> 01:50:17,972 (Kuş cıvıltısı sesi) 1602 01:50:18,850 --> 01:50:20,250 (Bardak kırılma sesi) 1603 01:50:23,217 --> 01:50:24,679 (Nefes sesi) 1604 01:50:28,217 --> 01:50:29,402 Saat kaç ulan? 1605 01:50:30,334 --> 01:50:31,467 Sekiz, abi. 1606 01:50:32,147 --> 01:50:34,662 (Kuş cıvıltısı sesi) 1607 01:50:37,600 --> 01:50:38,933 Patron nereye gitti? 1608 01:50:39,108 --> 01:50:40,230 Evdedir abi o. 1609 01:50:42,686 --> 01:50:44,803 (Kuş cıvıltısı sesi) 1610 01:50:47,201 --> 01:50:49,100 (Kuş cıvıltısı sesi) 1611 01:50:49,186 --> 01:50:51,466 -Su ver bakayım oradan. -Vereyim abi hemen. 1612 01:50:57,311 --> 01:50:58,644 (Kuş cıvıltısı sesi) 1613 01:51:04,080 --> 01:51:05,080 Oldu mu çay? 1614 01:51:05,330 --> 01:51:06,803 Beş dakikası var, çıkar hemen. 1615 01:51:08,697 --> 01:51:14,143 (Sokak gürültüsü sesi) 1616 01:51:21,353 --> 01:51:24,454 (Kuş cıvıltısı sesi) 1617 01:51:25,033 --> 01:51:33,025 (Müzik - Duygusal) 1618 01:51:47,580 --> 01:51:53,455 (Müzik - Duygusal) 1619 01:51:53,611 --> 01:51:54,611 Nasılsın? 1620 01:51:55,010 --> 01:51:59,994 (Müzik - Duygusal) 1621 01:52:00,721 --> 01:52:02,121 İyiyim, sen nasılsın? 1622 01:52:04,236 --> 01:52:05,993 Yirmi yıl sonra geldiniz. 1623 01:52:06,713 --> 01:52:07,846 Bozdunuz dengemi. 1624 01:52:11,400 --> 01:52:13,604 Dengeli insanlar evlerinde uyanıyorlar. 1625 01:52:13,861 --> 01:52:15,461 Kumar masalarında değil. 1626 01:52:18,205 --> 01:52:19,205 Doğru diyorsun. 1627 01:52:19,502 --> 01:52:20,769 Kumar kötü bir şey. 1628 01:52:23,025 --> 01:52:24,973 En azından iyiymiş gibi yapmıyorum. 1629 01:52:26,627 --> 01:52:27,627 Ah be Faryalı. 1630 01:52:28,221 --> 01:52:31,077 Ben seninle baş etmeye çalışmaktan çok yıllar önce vazgeçtim. 1631 01:52:31,268 --> 01:52:32,507 (Faryalı) İyi ya. 1632 01:52:33,361 --> 01:52:34,499 Yok olun, gidin... 1633 01:52:34,768 --> 01:52:36,935 ...o zaman hangi cehennemden geldiyseniz. 1634 01:52:37,564 --> 01:52:39,829 (Yıldız) Biz mi geldik? Sen gelmişsin. 1635 01:52:40,189 --> 01:52:41,485 Ben ne geleceğim size be? 1636 01:52:41,721 --> 01:52:46,319 Niye? Kumar borcundan kurtulmak için otelin yarısını devretmişsin işte. 1637 01:52:47,033 --> 01:52:50,720 (Müzik - Duygusal) 1638 01:52:51,018 --> 01:52:52,018 Yıldız. 1639 01:52:53,978 --> 01:52:56,715 Sen benim hayatımda tanıdığım en akıllı kadınsın. 1640 01:52:57,768 --> 01:53:00,362 Nasıl inanıyorsun hâlâ o sahtekâr kocanın yalanlarına? 1641 01:53:02,486 --> 01:53:04,020 Ne diyorsun, açık konuş. 1642 01:53:04,830 --> 01:53:08,358 Ya benim dünyaya borcum olsa gider Evren'den mi isterim para? 1643 01:53:10,689 --> 01:53:12,835 Otelin yarısı niye bizim üzerimize peki? 1644 01:53:13,228 --> 01:53:15,474 Ya senin kocan çöktü otelimin üstüne. 1645 01:53:16,963 --> 01:53:21,023 Borçlandırdı beni acentelere. Meğerse o acenteler da onun paravan şirketleriymiş. 1646 01:53:23,760 --> 01:53:25,563 (Faryalı) Kumar borcu falan yalan dolan. 1647 01:53:26,564 --> 01:53:28,498 Ömrümü vermişim ben bu otele. 1648 01:53:29,822 --> 01:53:31,452 Bırakır mıyım kumar masasında? 1649 01:53:32,182 --> 01:53:33,906 Bunun için mi satmak istiyorsun oteli? 1650 01:53:34,166 --> 01:53:35,433 Kim satmak istiyor? 1651 01:53:35,978 --> 01:53:38,559 Manyak mısınız, nesiniz ya? Ben satar mıyım otelimi? 1652 01:53:39,986 --> 01:53:41,721 Kumar blöfleri yapıyorsun bana. 1653 01:53:42,002 --> 01:53:48,970 (Müzik - Duygusal) 1654 01:53:49,539 --> 01:53:50,758 Yıldız, hatıran büyük. 1655 01:53:53,796 --> 01:53:55,361 Konuşturma beni şimdi. 1656 01:53:56,007 --> 01:54:00,249 (Müzik) 1657 01:54:04,531 --> 01:54:07,236 İmzalı formayı satacaksın sonuçta, sonra pişman olma. 1658 01:54:07,570 --> 01:54:08,989 Olmam, merak etme. 1659 01:54:09,335 --> 01:54:10,827 (Ateş) Hem yapacak bir şey yok ki. 1660 01:54:12,484 --> 01:54:13,928 Bu Kelebek çok mu iyi yüzmede? 1661 01:54:14,187 --> 01:54:16,504 İyi kelebek yüzer o, ki lakabı Kelebek. 1662 01:54:16,624 --> 01:54:18,661 Git kendin gör, kolejin havuzunda takılıyor. 1663 01:54:18,984 --> 01:54:20,193 Nasıl alıyorlar onu içeri? 1664 01:54:20,328 --> 01:54:23,006 Alengirli o işler, kimse yokken gizlice girelim. 1665 01:54:23,554 --> 01:54:25,198 Kızım, bekçi mekçi yok mu kapıda? 1666 01:54:25,374 --> 01:54:27,629 Ya oranın bekçisi bizim Seyfi abi. 1667 01:54:29,937 --> 01:54:31,707 E peki öğrenci falan olmuyor mu okulda? 1668 01:54:31,953 --> 01:54:35,015 Okul kapandıktan sonra öğrencinin ne işi var ya? 1669 01:54:36,725 --> 01:54:38,701 Bu arada aklında olsun, iş bakıyorum. 1670 01:54:39,304 --> 01:54:40,314 Ne işi? 1671 01:54:41,874 --> 01:54:42,874 Bilmem. 1672 01:54:43,163 --> 01:54:44,670 Öyle işte, ne iş olursa. 1673 01:54:44,670 --> 01:54:46,897 Şimdi çarşıya gideceğim, bir bakacağım, dolaşacağım. 1674 01:54:46,998 --> 01:54:48,334 Öyle iş mi bulunur? 1675 01:54:48,623 --> 01:54:50,107 Ne bileyim kızım? Nasıl bulunur iş? 1676 01:54:50,201 --> 01:54:53,567 İşte benim gibi buralılara, sevilen, sayılan şahsiyetlere danışarak. 1677 01:54:53,592 --> 01:54:55,332 Ufak da bir yüzde vererek. 1678 01:54:56,473 --> 01:54:59,959 Oho! Fasulye tanesi gibi pamukta mı yetiştirdiler seni? 1679 01:55:01,231 --> 01:55:03,612 İyi tamam, işi bul, yüzdene bakarız. 1680 01:55:04,412 --> 01:55:05,649 Yine mi yedin? 1681 01:55:06,396 --> 01:55:10,591 (Müzik - Hareketli) 1682 01:55:10,693 --> 01:55:11,778 (Gülme sesi) 1683 01:55:12,982 --> 01:55:18,942 (Müzik - Hareketli) 1684 01:55:19,240 --> 01:55:20,396 (Araba motor sesi) 1685 01:55:20,928 --> 01:55:23,334 (Arı vızıltısı sesi) 1686 01:55:23,366 --> 01:55:23,958 Ay!.. 1687 01:55:23,983 --> 01:55:25,642 (Arı vızıltısı sesi) 1688 01:55:26,577 --> 01:55:30,421 (Araba motor sesi) 1689 01:55:37,590 --> 01:55:39,016 (Kapı kapanma sesi) -Su! 1690 01:55:40,113 --> 01:55:41,508 Ben de sana bakıyordum. 1691 01:55:41,855 --> 01:55:42,897 Bana mı bakıyordun? 1692 01:55:42,996 --> 01:55:45,299 Ha ha, ya aklıma bir şey geldi de. 1693 01:55:45,629 --> 01:55:48,226 Buraların iş bitiricisi sen olduğuna göre sana bir sorayım dedim. 1694 01:55:48,278 --> 01:55:50,155 Esnaf adamız, sor bakalım, çözeriz. 1695 01:55:50,544 --> 01:55:53,668 E burada özel yuva, kreş falan bir şey vardır değil mi illaki? 1696 01:55:53,711 --> 01:55:55,344 Var, var tabii, olmaz mı? 1697 01:55:55,817 --> 01:55:57,178 Bir görüşsem diyorum. 1698 01:55:57,239 --> 01:56:00,106 Çocuklara müzik öğretmenliği falan, belki ihtiyaçları vardır. 1699 01:56:00,614 --> 01:56:01,438 Olur. 1700 01:56:01,552 --> 01:56:03,316 Ya ben senin iş aradığını bilsem... 1701 01:56:03,388 --> 01:56:04,492 ...oho! 1702 01:56:04,583 --> 01:56:07,275 (Kelebek) Ama bugün cumartesi, kapalı, kimse yoktur. 1703 01:56:07,325 --> 01:56:09,784 Biz seninle hafta içi okul çıkışından sonra gidelim, olur mu? 1704 01:56:09,942 --> 01:56:11,361 Süpersin sen! 1705 01:56:12,731 --> 01:56:14,325 Ya aslında ben de sana gelecektim. 1706 01:56:15,403 --> 01:56:17,583 Bu akşam buraya, bizim bara uğrar mısın? 1707 01:56:19,458 --> 01:56:20,498 Çıkamam ki ben. 1708 01:56:20,567 --> 01:56:23,021 Ya yarım saat olsa gelsen, çok hoşuna gidecek bir şey var. 1709 01:56:23,512 --> 01:56:25,354 -Neymiş o? -Sürpriz. 1710 01:56:26,082 --> 01:56:27,983 Yok Kelebek, gerçekten çıkamam ben ya. 1711 01:56:28,029 --> 01:56:29,515 Hadi ama kırma beni. 1712 01:56:31,241 --> 01:56:33,525 -Tamam, annemle konuşurum, bakarız. -Süper. 1713 01:56:33,593 --> 01:56:34,947 Ara, haber ver. 1714 01:56:35,274 --> 01:56:37,721 Da gerçi nasıl arayacaksın, telefonun yok ki? 1715 01:56:38,516 --> 01:56:40,544 Hakikaten ya, biz niye almadık ki telefonları? 1716 01:56:40,704 --> 01:56:41,913 Yaz hadi, çaldır beni. 1717 01:56:42,501 --> 01:56:45,250 (Müzik) 1718 01:56:45,478 --> 01:56:47,859 Telefonum bir model yükseldi şu an. 1719 01:56:48,720 --> 01:56:49,680 Evet? 1720 01:56:49,922 --> 01:56:51,555 (Su) Beş yüz elli iki... 1721 01:56:52,735 --> 01:56:55,230 (Tekne motor sesi) 1722 01:56:57,214 --> 01:56:59,948 Ateş Prens, Bodrum'a gelmiş, hiç söylemiyorsun. 1723 01:57:01,563 --> 01:57:03,004 Niye heyecan yaptın ki sen ya? 1724 01:57:03,227 --> 01:57:05,680 Periskop Ateş'siz yürümüyor mu? like'larda düşüş mü var? 1725 01:57:05,680 --> 01:57:06,924 Nedir yani? 1726 01:57:07,868 --> 01:57:10,103 Like'ına değil, zevkine. 1727 01:57:10,626 --> 01:57:11,981 (Uzay) Çağırayım mı buraya? 1728 01:57:12,212 --> 01:57:13,725 Dalga geçme artık Uzay. 1729 01:57:13,900 --> 01:57:15,329 (Uzay) Ne dalgası ya? 1730 01:57:15,407 --> 01:57:17,063 Ferahlasın biraz çocuk. 1731 01:57:17,102 --> 01:57:17,918 (Gülme sesi) 1732 01:57:18,134 --> 01:57:19,617 Gelmez o bilmiyor musun? 1733 01:57:20,204 --> 01:57:22,344 Ateş seni görmeye her yere gelir. 1734 01:57:22,368 --> 01:57:23,180 Cık! 1735 01:57:23,391 --> 01:57:24,615 Eskidendi o işler. 1736 01:57:28,134 --> 01:57:29,341 Arıyorum bak. 1737 01:57:31,626 --> 01:57:33,802 Çok sıkıldım şu Ateş muhabbetinden ya! 1738 01:57:34,009 --> 01:57:35,503 Kapansın artık şu mevzu. 1739 01:57:36,025 --> 01:57:38,423 (Müzik - Hareketli) 1740 01:57:41,298 --> 01:57:44,566 (Telefon zili sesi) 1741 01:57:44,611 --> 01:57:45,835 (Araba motor sesi) 1742 01:57:46,228 --> 01:57:47,382 (Aslı) Alo, baba? 1743 01:57:48,017 --> 01:57:50,795 Altı yüz yetmiş beş, altmış da bende var. 1744 01:57:51,197 --> 01:57:52,421 Yedi yüz otuz beş. 1745 01:57:52,970 --> 01:57:55,454 Yüz on beş lira eksik ya! Yüz on, yüz on beş. 1746 01:57:55,564 --> 01:57:56,482 Yüz... 1747 01:57:57,165 --> 01:57:58,411 Kime diyorum ben? Hey! 1748 01:57:58,626 --> 01:57:59,809 (Aslı) Tamam baba. 1749 01:58:00,079 --> 01:58:02,042 Bir arkadaş işte, tanımazsın sen. 1750 01:58:02,649 --> 01:58:04,121 Hadi öptüm. 1751 01:58:06,063 --> 01:58:07,150 Bir iş varmış. 1752 01:58:07,852 --> 01:58:08,906 Neymiş o? 1753 01:58:10,485 --> 01:58:11,778 Tamam, tabii tabii. 1754 01:58:11,821 --> 01:58:12,849 (Kapı açılma sesi) 1755 01:58:16,602 --> 01:58:17,895 (Kapı kapanma sesi) 1756 01:58:19,571 --> 01:58:21,562 (Poşet atma sesi) 1757 01:58:23,376 --> 01:58:25,188 Ben seni sonra arayayım mı? 1758 01:58:26,681 --> 01:58:28,151 (Yıldız) Hemen otur şuraya. 1759 01:58:28,658 --> 01:58:29,673 Ne oluyor ya? 1760 01:58:29,986 --> 01:58:31,483 Her şeyi anlatacaksın! 1761 01:58:31,947 --> 01:58:33,714 Otelin yarısı bize nasıl geldi? 1762 01:58:33,822 --> 01:58:36,756 Oteli sen mi satmak istiyorsun? Hepsini öğrenmek istiyorum. 1763 01:58:37,650 --> 01:58:38,650 Sen nereden geliyorsun? 1764 01:58:38,822 --> 01:58:40,487 Ne soruyorsam ona cevap ver. 1765 01:58:40,909 --> 01:58:42,474 Nereden geliyorsun sen? 1766 01:58:43,722 --> 01:58:44,946 Faryalı'yı gördüm. 1767 01:58:45,495 --> 01:58:49,607 (Müzik) 1768 01:58:49,683 --> 01:58:50,929 Duramadın değil mi? 1769 01:58:52,855 --> 01:58:54,864 Ben sana onunla konuşmayacaksın demedim mi? 1770 01:58:54,864 --> 01:58:56,376 Karşılaştım Evren! 1771 01:58:57,075 --> 01:59:01,224 Babamın otelinin üzerinde hanginizin ne hesabı var şimdi bana tek tek anlatacaksın. 1772 01:59:01,411 --> 01:59:02,867 Bak, benimle doğru düzgün konuş. 1773 01:59:03,739 --> 01:59:06,364 Ben karşılaşsan da konuşmayacaksın demedim mi? 1774 01:59:06,434 --> 01:59:07,520 Evren! 1775 01:59:10,684 --> 01:59:14,007 Allah o Faryalı'nın da sülalesinin de belasını versin. 1776 01:59:14,184 --> 01:59:16,660 (Evren) Sen de onun lafıyla benim karşıma dikiliyorsun ya! 1777 01:59:17,121 --> 01:59:18,785 Seni de nasıl biliyorsa öyle yapsın! 1778 01:59:18,855 --> 01:59:20,578 (Yıldız) O otel babamın emaneti. 1779 01:59:21,074 --> 01:59:24,566 Hanginizin ne hesabı var bilmiyorum ama orayı ölürüm de sattırmam! 1780 01:59:25,582 --> 01:59:26,826 (Yıldız) Bana bak Evren! 1781 01:59:28,762 --> 01:59:32,597 Orayı adam gibi Faryalı'yla birlikte işletmenin yolunu bulacaksın. 1782 01:59:32,856 --> 01:59:34,376 Sana da başka sözüm yok! 1783 01:59:36,032 --> 01:59:37,326 (Kapı çarpma sesi) 1784 01:59:37,977 --> 01:59:44,977 (Müzik) 1785 01:59:45,750 --> 01:59:47,696 (Erkek) İçeride tekne sahipleri var birader. 1786 01:59:47,875 --> 01:59:51,574 Bu kolileri bırakırsın burada, buralarda çok fazla görünme. Hadi, beklerler. 1787 01:59:51,758 --> 01:59:53,286 -Tamam. -Tamam? 1788 01:59:53,500 --> 01:59:56,765 (İngilizce şarkı) 1789 01:59:57,227 --> 01:59:58,872 Hadi kolay gelsin. 1790 01:59:59,250 --> 02:00:00,336 Aslı, sağ ol ya. 1791 02:00:00,523 --> 02:00:02,772 Rica ederim, kaç para eksiğin kalacak? 1792 02:00:04,898 --> 02:00:07,703 Yirmilik var bende, kırışalım işini görecekse. 1793 02:00:09,648 --> 02:00:11,717 Sen faiziyle istersin onu şimdi benden. 1794 02:00:11,767 --> 02:00:14,358 Tüh be! Borçlandıramadık enayiyi. 1795 02:00:14,994 --> 02:00:18,095 (Müzik) 1796 02:00:18,471 --> 02:00:26,416 (İngilizce şarkı) 1797 02:00:28,737 --> 02:00:32,901 (Martı sesi) (Dalga sesi) 1798 02:00:33,677 --> 02:00:35,667 (Erkek) Hadi koçum, hızlan hadi, hadi. 1799 02:00:36,122 --> 02:00:39,145 (Rabarba) 1800 02:00:39,239 --> 02:00:41,927 (Martı sesi) 1801 02:00:43,726 --> 02:00:51,710 (Müzik) 1802 02:01:06,972 --> 02:01:14,925 (Müzik) 1803 02:01:21,222 --> 02:01:24,956 (Martı sesi) 1804 02:01:28,949 --> 02:01:29,949 Ateş? 1805 02:01:31,168 --> 02:01:32,552 Ne yapıyorsun sen? 1806 02:01:32,996 --> 02:01:35,769 (Müzik) 1807 02:01:35,966 --> 02:01:38,412 Kızım kuruduk burada, kayboldunuz. 1808 02:01:38,996 --> 02:01:43,050 (Müzik) 1809 02:01:43,535 --> 02:01:45,517 (Cam kırılma sesi) 1810 02:01:45,904 --> 02:01:47,163 Hoppala!.. 1811 02:01:47,405 --> 02:01:49,649 Ateş Prens, ne yaptın ya? 1812 02:01:50,960 --> 02:01:54,108 (Müzik) 1813 02:01:54,562 --> 02:01:56,877 Eh be birader, ne yaptın ya? Çabuk temizle burayı! 1814 02:01:57,132 --> 02:01:58,229 Kaptan... 1815 02:01:58,601 --> 02:02:00,918 ...sen temizle, gerisini de taşı. 1816 02:02:01,398 --> 02:02:02,857 Peki Uzay Bey. 1817 02:02:03,218 --> 02:02:05,480 Zaten sıkıntısı büyük çocuğun. 1818 02:02:05,530 --> 02:02:07,142 Bir de biz yormayalım. 1819 02:02:07,436 --> 02:02:11,490 (Müzik - Ceza - Med Cezir) 1820 02:02:11,576 --> 02:02:13,803 "Şair olmak isteyen bir gezgin" 1821 02:02:13,803 --> 02:02:18,225 "Yaşama hevesi kalmamış bir bezgin, bezirgânın önde gideni zengin" 1822 02:02:18,311 --> 02:02:20,311 "Dengi kalmamış ki kiminin" 1823 02:02:20,342 --> 02:02:23,451 "Engin denizde lodosa yakalanan bir gemicinin yaşamı hep çetin" 1824 02:02:23,483 --> 02:02:25,749 "Metanetin de sınırı var beyim... 1825 02:02:25,749 --> 02:02:27,340 Çekemedim kaçışını ya! 1826 02:02:27,340 --> 02:02:29,731 "Kimisininki dört mevsim" 1827 02:02:29,762 --> 02:02:32,808 "Kelebeğin ömrüne bedel bir geleceğin getirecek" 1828 02:02:32,808 --> 02:02:37,167 "Hediyesi nedir ki bilemedim, vay hâline elekte elenenin" 1829 02:02:37,183 --> 02:02:40,755 "Hayata ağlamakla başlayan bu insanoğlu gördü geleceği" 1830 02:02:40,755 --> 02:02:45,505 "Bir dilim ekmeğin sonunda bedelinin de alınacak olması gibi düşünenin" 1831 02:02:45,786 --> 02:02:48,538 "Düşenin de dostu olmamış ki batanın olsun" 1832 02:02:48,538 --> 02:02:50,976 "Müttefik de belli değil ittifak da" 1833 02:02:50,976 --> 02:02:54,304 "Mutlak mücadele kazanmak, zafere koşmak" 1834 02:02:54,304 --> 02:02:57,343 "Yenilince ağlamak, yenmek için hile yapmak" 1835 02:02:57,343 --> 02:03:00,288 "Her sonuçta pay kapmak dünya kuralı olmuş" 1836 02:03:00,288 --> 02:03:03,261 "Taştan bozma kalplerse hep kanla dolmuş" 1837 02:03:03,261 --> 02:03:06,186 "Kanadımı kırdılar, uçamadım anne, savaşa soktular, koşturdum" 1838 02:03:06,186 --> 02:03:09,009 "Kalbini açamayan herkesin aklına eğriyi doğruyu ben soktum" 1839 02:03:09,009 --> 02:03:11,695 "Sonbaharda dökülen yapraktım, ilkbaharda geri geldim ben" 1840 02:03:11,695 --> 02:03:14,505 "Aileme, dostuma selamlar olsun, gökkuşağındaki bir rengim ben" 1841 02:03:14,505 --> 02:03:17,461 "Kanadımı kırdılar uçamadım anne, savaşa soktular, koşturdum" 1842 02:03:17,461 --> 02:03:20,335 "Kanadımı kırdılar, uçamadım anne, savaşa soktular, koşturdum" 1843 02:03:20,335 --> 02:03:23,128 "Sonbaharda dökülen yapraktım, ilkbaharda geri geldim ben" 1844 02:03:23,128 --> 02:03:25,995 "Aileme, dostuma selamlar olsun, gökkuşağındaki bir rengim ben" 1845 02:03:25,995 --> 02:03:29,099 "Kanadımı kırdılar, uçamadım anne, savaşa soktular, koşturdum" 1846 02:03:29,099 --> 02:03:31,602 "Kalbini açamayan herkesin aklına eğriyi doğruyu ben soktum" 1847 02:03:34,786 --> 02:03:36,320 (Alara) Ateş, bırak şunu lütfen. 1848 02:03:45,033 --> 02:03:46,178 Gururlu çocuk. 1849 02:03:46,447 --> 02:03:48,204 Gel bir şeyler al içeriden. 1850 02:03:49,111 --> 02:03:51,053 (Nefes sesi) 1851 02:03:51,353 --> 02:03:53,142 (Dalga sesi) 1852 02:03:54,605 --> 02:03:57,358 Ben bugüne kadar ne istediysem aldım. 1853 02:03:57,582 --> 02:03:59,119 Bundan sonra da alırım! 1854 02:03:59,824 --> 02:04:00,893 Merak etme. 1855 02:04:01,824 --> 02:04:03,237 Teklife gerek yok. 1856 02:04:03,980 --> 02:04:09,136 (Dalga sesi) 1857 02:04:10,050 --> 02:04:11,029 (Kaptan) Birader. 1858 02:04:12,970 --> 02:04:15,588 (Kaptan) Hadi birader, al paranı, git abiciğim. 1859 02:04:18,079 --> 02:04:19,303 (Kaptan) Al, hadi. 1860 02:04:19,860 --> 02:04:23,738 (Dalga sesi) 1861 02:04:24,290 --> 02:04:25,652 Konuşalım mı Alara? 1862 02:04:26,798 --> 02:04:28,334 Azarlamayacaksan olur. 1863 02:04:28,736 --> 02:04:31,197 (Dalga sesi) 1864 02:04:32,111 --> 02:04:40,033 (Müzik - Duygusal) 1865 02:04:53,355 --> 02:04:55,899 Her şeyi gördün işte, işimi gördün. 1866 02:04:56,261 --> 02:04:57,489 Evimi gördün. 1867 02:04:57,964 --> 02:05:00,081 Okul denilen o yeri zaten biliyorsun. 1868 02:05:03,873 --> 02:05:05,940 Merak ediyordun ya hani nasıl olduğumu. 1869 02:05:07,014 --> 02:05:08,037 İyi olacağım. 1870 02:05:09,514 --> 02:05:11,485 Eskisinden daha iyi olacağım Alara. 1871 02:05:12,053 --> 02:05:13,381 (Ateş) Artık biliyorum. 1872 02:05:13,998 --> 02:05:16,287 (Müzik - Duygusal) 1873 02:05:16,568 --> 02:05:18,205 Ben hiçbir şey bilmiyorum ama. 1874 02:05:18,920 --> 02:05:21,017 Sen benim kimyamı alt üst ediyorsun. 1875 02:05:21,990 --> 02:05:23,514 (Alara) Telefonlarıma çıkmıyorsun. 1876 02:05:23,709 --> 02:05:25,217 (Alara) Görünce azarlıyorsun. 1877 02:05:27,256 --> 02:05:29,042 Sonra birden her şey değişiyor. 1878 02:05:30,000 --> 02:05:31,326 Elimi böyle tutuyorsun. 1879 02:05:31,907 --> 02:05:33,660 Gözüme böyle bakıyorsun. 1880 02:05:34,001 --> 02:05:41,993 (Müzik - Duygusal) 1881 02:05:48,103 --> 02:05:50,144 Hiçbir şeyden vazgeçmeyeceğim. 1882 02:05:50,517 --> 02:05:52,801 Ne İstanbul'dan, ne eski hayatımdan... 1883 02:05:53,001 --> 02:05:55,245 ...ne milli takıma girme hayalimden. 1884 02:05:55,985 --> 02:05:58,009 Ne Londra'dan, ne üniversiteden. 1885 02:06:01,305 --> 02:06:02,491 Ne de senden. 1886 02:06:02,992 --> 02:06:10,953 (Müzik - Duygusal) 1887 02:06:25,481 --> 02:06:33,473 (Müzik - Duygusal) 1888 02:06:38,895 --> 02:06:40,934 (Dalga sesi) 1889 02:06:40,988 --> 02:06:48,918 (İngilizce şarkı) 1890 02:06:54,163 --> 02:06:56,864 (Kelebek) Vay, sureti deli Aslı gelmiş. Ne haber kız? 1891 02:06:56,936 --> 02:06:57,983 (Aslı) Ne o? 1892 02:06:58,514 --> 02:06:59,927 (Kelebek) Boş ver, bir şey değil. 1893 02:07:00,108 --> 02:07:01,194 Hediye! 1894 02:07:02,038 --> 02:07:03,688 -(Aslı) Kime? (Kağıt hışırtısı sesi) 1895 02:07:04,710 --> 02:07:06,285 Su'ya keman mı aldın? 1896 02:07:06,921 --> 02:07:09,513 Yok be kızım, nerede? Eskisini tamir ettim. 1897 02:07:09,563 --> 02:07:10,684 Tamir ettin? 1898 02:07:11,563 --> 02:07:12,654 (Kelebek) Yani evet. 1899 02:07:12,938 --> 02:07:14,752 Ve ona hediye paketi yapıyorsun. 1900 02:07:14,876 --> 02:07:16,800 İyice pırpırlandın Kelebek! 1901 02:07:17,142 --> 02:07:18,373 Ne alakası var Aslı? 1902 02:07:18,892 --> 02:07:21,721 Bu işler hep alakasız olur zaten, takılma. 1903 02:07:22,501 --> 02:07:25,071 (Ortam sesi) 1904 02:07:25,290 --> 02:07:29,704 (Televizyon ses) 1905 02:07:29,774 --> 02:07:30,681 (Kapı açılma sesi) 1906 02:07:30,797 --> 02:07:33,375 Çıkıyorum ben, bir hava alıp geleyim, tamam? 1907 02:07:33,727 --> 02:07:35,292 Tamam canım, geç kalma. 1908 02:07:35,906 --> 02:07:37,981 Öyle saatlerce de yürüme deli deli. 1909 02:07:38,023 --> 02:07:38,539 (Su) Tamam. 1910 02:07:38,539 --> 02:07:40,673 Ben de erken yatacağım zaten, uykum var. 1911 02:07:40,758 --> 02:07:41,879 Abin nerede? 1912 02:07:42,016 --> 02:07:44,251 Divanında avare avare sırıtıyor. 1913 02:07:45,493 --> 02:07:46,717 (Kapı açılma sesi) 1914 02:07:46,970 --> 02:07:48,899 (Televizyon ses) 1915 02:07:49,017 --> 02:07:50,063 (Kapı kapanma sesi) 1916 02:07:50,244 --> 02:07:58,360 (Televizyon ses) 1917 02:08:01,831 --> 02:08:04,330 (Telefon mesaj sesi) 1918 02:08:06,886 --> 02:08:08,750 (Aslı mesaj ses) Hallettin mi tesisatçıyı? 1919 02:08:09,534 --> 02:08:10,846 (Ateş dış ses) Evet, hallettim. 1920 02:08:11,081 --> 02:08:16,432 (Müzik) 1921 02:08:16,659 --> 02:08:18,145 (Aslı dış ses) Nasıl geçti ırgatlık? 1922 02:08:18,198 --> 02:08:19,660 (Tuş sesi) 1923 02:08:20,073 --> 02:08:21,434 (Telefon mesaj sesi) 1924 02:08:21,550 --> 02:08:22,693 (Tuş sesi) 1925 02:08:22,823 --> 02:08:24,760 (Müzik) 1926 02:08:25,638 --> 02:08:26,626 (Flaş sesi) 1927 02:08:27,341 --> 02:08:29,269 (Ateş mesaj ses) Şekil 1 A'da görüldüğü gibi. 1928 02:08:32,919 --> 02:08:35,096 (Aslı dış ses) Bir şeyler ısmarlarsın artık. 1929 02:08:36,817 --> 02:08:39,340 (Müzik) 1930 02:08:39,403 --> 02:08:41,425 (Aslı mesaj ses) Çıkmak istersen dışarılardayım. 1931 02:08:41,833 --> 02:08:43,393 (Ateş dış ses) Uykum var. 1932 02:08:46,125 --> 02:08:52,086 (Müzik) 1933 02:08:52,375 --> 02:08:53,707 Of Aslı ya! 1934 02:08:54,539 --> 02:08:56,009 Atmayacaktın işte! 1935 02:08:56,719 --> 02:09:01,851 (Müzik) 1936 02:09:02,196 --> 02:09:03,420 Ne oluyor bana ya? 1937 02:09:04,821 --> 02:09:05,857 Ne oluyor? 1938 02:09:06,969 --> 02:09:13,492 (Müzik) 1939 02:09:14,992 --> 02:09:18,538 (Tuş sesi) 1940 02:09:18,875 --> 02:09:20,236 (Telefon mesaj sesi) 1941 02:09:23,008 --> 02:09:31,000 (Ortam sesi) (Müzik) 1942 02:09:36,769 --> 02:09:38,779 Abi, Evren Bey geldi mi bugün sana? 1943 02:09:39,222 --> 02:09:40,748 Ne düştün sen bu Evren'in derdine? 1944 02:09:40,988 --> 02:09:42,285 Hiç, merak ettim. 1945 02:09:42,590 --> 02:09:43,610 (Faryalı) Etme! 1946 02:09:44,668 --> 02:09:47,081 Senin sigortalar niye atıyor bu mesele açılınca? 1947 02:09:48,363 --> 02:09:49,519 Ne dedim az önce? 1948 02:09:50,137 --> 02:09:51,191 Merak etme! 1949 02:09:51,325 --> 02:09:53,360 Hayır yani aranızda bir sıkıntı varsa bileyim. 1950 02:09:53,398 --> 02:09:55,042 Ne yapacaksın bilip? Yürü bak işine. 1951 02:09:56,008 --> 02:09:56,992 Allah'ım ya! 1952 02:10:00,547 --> 02:10:01,908 Yürü git boşları al. 1953 02:10:02,399 --> 02:10:04,468 -(Faryalı) Hadi! -(Kelebek) Bir dakika abi. 1954 02:10:04,547 --> 02:10:06,633 (Tuş sesi) 1955 02:10:07,391 --> 02:10:09,515 Ah! Tek gülücük iyiydi. 1956 02:10:09,954 --> 02:10:14,086 (Ortam sesi) 1957 02:10:14,602 --> 02:10:16,543 (Hışırtı sesleri) 1958 02:10:17,172 --> 02:10:19,352 (Köpek havlama sesi) 1959 02:10:19,711 --> 02:10:20,855 Kim var orada? 1960 02:10:21,016 --> 02:10:22,526 (Köpek havlama sesi) 1961 02:10:25,133 --> 02:10:26,948 (Hışırtı sesleri) 1962 02:10:27,003 --> 02:10:30,058 (Köpek havlama sesi) 1963 02:10:30,440 --> 02:10:31,726 Kim var orada? 1964 02:10:31,854 --> 02:10:33,351 (Köpek havlama sesi) 1965 02:10:33,573 --> 02:10:34,696 Abi? 1966 02:10:35,307 --> 02:10:36,448 Bak, sensen... 1967 02:10:37,166 --> 02:10:38,420 Bak, şaka yapma bana. 1968 02:10:38,705 --> 02:10:40,066 (Köpek havlama sesi) 1969 02:10:41,518 --> 02:10:42,283 Hah!.. 1970 02:10:42,971 --> 02:10:44,627 (Ortam sesi) 1971 02:10:44,652 --> 02:10:45,509 İçer misin? 1972 02:10:45,752 --> 02:10:49,822 (Rabarba) 1973 02:10:49,949 --> 02:10:51,422 (Kelebek) Bir tane daha verir misin? 1974 02:10:51,811 --> 02:10:54,436 (Ortam sesi) 1975 02:10:54,647 --> 02:10:55,753 (Su) Kelebek. 1976 02:10:56,514 --> 02:10:59,300 (Su) Bak, kim geldi? Cenk. 1977 02:10:59,451 --> 02:11:00,277 Selam. 1978 02:11:00,319 --> 02:11:02,608 (Müzik) 1979 02:11:02,975 --> 02:11:04,623 -Hoş geldin. -Hoş bulduk. 1980 02:11:04,967 --> 02:11:06,707 (Su) Sürpriz yaptı bana. 1981 02:11:06,842 --> 02:11:08,904 Hem de kemanımı hacizden kurtarmış. 1982 02:11:11,444 --> 02:11:14,725 (Su) Çok tatlı değil mi ya? Kemanım geldi, Kelebek. 1983 02:11:14,975 --> 02:11:16,873 (Müzik) 1984 02:11:16,959 --> 02:11:19,082 Ee, senin bana sürprizin neydi? 1985 02:11:20,092 --> 02:11:20,993 Ya... 1986 02:11:21,178 --> 02:11:23,201 ...bu akşam bir şarkıcı gelecekti ama... 1987 02:11:23,850 --> 02:11:25,373 ...işi çıkmış, gelemedi. 1988 02:11:27,014 --> 02:11:28,170 Olsun, ne yapalım? 1989 02:11:28,678 --> 02:11:31,060 (Su) Zaten bir gecede iki sürpriz fazla kaçardı. 1990 02:11:31,928 --> 02:11:33,066 (Öpücük sesi) 1991 02:11:34,522 --> 02:11:42,498 (Müzik - Duygusal) 1992 02:11:48,780 --> 02:11:49,834 (Kapı kapanma sesi) 1993 02:11:53,637 --> 02:11:59,113 (Ayak sesi) 1994 02:12:06,489 --> 02:12:14,473 (Sessizlik) 1995 02:12:20,997 --> 02:12:25,224 (Müzik) 1996 02:12:25,372 --> 02:12:26,891 (Kapı zili sesi) 1997 02:12:30,599 --> 02:12:32,386 (Kapı açılma sesi) 1998 02:12:32,794 --> 02:12:38,294 (Müzik) 1999 02:12:38,403 --> 02:12:39,696 (Kapı kapanma sesi) 2000 02:12:40,505 --> 02:12:44,483 (Müzik) 2001 02:12:44,624 --> 02:12:47,835 Ya kendine bir ev tut dedim de bula bula benim evin karşısını mı buldun? 2002 02:12:47,885 --> 02:12:48,751 Hım! 2003 02:12:48,940 --> 02:12:50,084 Ne var canım? 2004 02:12:50,245 --> 02:12:52,917 Komşu komşu geçinir gideriz işte. 2005 02:12:54,440 --> 02:12:57,486 Yıldız Hanım'la şartlarımız bir kere de eşit olsun istedim. 2006 02:12:59,698 --> 02:13:01,651 Evdekiler uyanmadan dönmem lazım. 2007 02:13:01,720 --> 02:13:02,759 (Gözde) Ya! 2008 02:13:03,167 --> 02:13:05,367 Sen beni hiç özlemedin mi? 2009 02:13:05,674 --> 02:13:08,151 (Müzik) 2010 02:13:08,362 --> 02:13:09,518 Hiç özlemedin mi? 2011 02:13:10,158 --> 02:13:11,290 Özledim. 2012 02:13:11,995 --> 02:13:19,846 (Müzik) 2013 02:13:20,737 --> 02:13:21,902 Ne yaptın? 2014 02:13:22,135 --> 02:13:22,889 Ah. 2015 02:13:23,630 --> 02:13:25,025 Satıyorlar mı oteli? 2016 02:13:25,997 --> 02:13:29,402 Ya Yıldız biraz ayak direyecek ama mecbur ikna olacak. 2017 02:13:29,809 --> 02:13:30,817 Ya Faryalı? 2018 02:13:31,364 --> 02:13:31,864 Eh! 2019 02:13:32,168 --> 02:13:33,968 Sen alıcılarla konuştun mu? 2020 02:13:34,582 --> 02:13:36,410 Konuştum, hazır. 2021 02:13:37,918 --> 02:13:39,074 (Gözde) Da... 2022 02:13:39,754 --> 02:13:42,066 ...senin beni unutmaman lazım. 2023 02:13:46,004 --> 02:13:48,089 Ben seni unutur muyum hiç? 2024 02:13:48,504 --> 02:13:56,183 (Müzik) 2025 02:13:58,935 --> 02:14:01,593 (Cenk) Bak, o kadar da zor değilmiş değil mi? 2026 02:14:02,083 --> 02:14:03,193 Değilmiş. 2027 02:14:03,575 --> 02:14:06,311 Ya aslında ben biliyordum zaten ayrılmayacağımızı da... 2028 02:14:06,361 --> 02:14:08,453 Tabii ya, o yüzden aramadın değil mi günlerce? 2029 02:14:08,713 --> 02:14:10,006 (Su) Ya öyle değil. 2030 02:14:10,244 --> 02:14:13,666 Annem demişti eğer gerçekten âşıksanız ayrılmazsınız diye. 2031 02:14:13,760 --> 02:14:16,270 Sen dinlemedin tabii, beni terk etmeyi seçtin. 2032 02:14:16,401 --> 02:14:17,972 Tamam, yüzüme vurma artık. 2033 02:14:18,049 --> 02:14:21,844 Uzun mesafe ilişkisi yaşanacaksa en kralını Cenk yaşatır bana, de bakayım. 2034 02:14:21,894 --> 02:14:22,792 Yok artık. 2035 02:14:22,822 --> 02:14:24,853 Yok artık değil kızım, Cenk var artık. 2036 02:14:25,448 --> 02:14:27,574 -İyi ki var. -(Cenk) Hah şöyle. 2037 02:14:27,792 --> 02:14:30,588 (Müzik - Cem Özkan - Olmayacak Bir Hayal) 2038 02:14:30,909 --> 02:14:37,065 "Kocaman bir aşkın içinde kayboldum" 2039 02:14:37,065 --> 02:14:42,825 "Bulamam yolumu sen olmayınca" 2040 02:14:43,573 --> 02:14:51,417 (Müzik) 2041 02:15:05,967 --> 02:15:11,490 (Müzik) 2042 02:15:17,727 --> 02:15:19,084 Vay vay vay! 2043 02:15:20,631 --> 02:15:25,701 (Öksürük sesi) 2044 02:15:27,131 --> 02:15:28,492 (Köpek havlama sesi) 2045 02:15:30,467 --> 02:15:32,575 (Köpek havlama ses) 2046 02:15:32,694 --> 02:15:33,853 Papi, kızım? 2047 02:15:35,149 --> 02:15:36,691 (Ateş) Hastayım kızım ya. 2048 02:15:38,711 --> 02:15:39,771 Ya da dur. 2049 02:15:41,359 --> 02:15:42,652 (Köpek inleme sesi) 2050 02:15:43,141 --> 02:15:46,247 Buradan kime gideceksin? Anneme gideceksin, annemi darlayacaksın değil mi? 2051 02:15:46,391 --> 02:15:47,336 Hı? 2052 02:15:48,133 --> 02:15:49,338 Hadi çıkalım, tamam. 2053 02:15:50,766 --> 02:15:52,806 Hadi, dur bakayım. 2054 02:15:55,532 --> 02:16:03,492 (Müzik) 2055 02:16:08,847 --> 02:16:10,071 (Kapı açılma sesi) 2056 02:16:11,988 --> 02:16:19,988 (Müzik - Hüzünlü) 2057 02:16:34,966 --> 02:16:42,950 (Müzik - Hüzünlü) 2058 02:16:43,966 --> 02:16:49,680 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2059 02:16:49,994 --> 02:16:55,002 www.sebeder.org 2060 02:16:56,010 --> 02:16:59,139 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Nezahat Şalkamcı 2061 02:16:59,987 --> 02:17:03,502 Seslendiren: Emine Kolivar 2062 02:17:03,964 --> 02:17:08,549 Alt Yazı: Ece Naz Batmaz / Hatice Başpınar / Feride Tezcan 2063 02:17:09,980 --> 02:17:14,457 İşaret Dili Tercümesi: Müjde Kolçak 2064 02:17:15,996 --> 02:17:18,921 Son Kontroller: Fulya Akbaba / Beliz Coşar / Samet Demirtaş 2065 02:17:19,973 --> 02:17:23,851 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 2066 02:17:25,988 --> 02:17:33,980 (Müzik -Jenerik) 2067 02:17:48,028 --> 02:17:55,871 (Müzik -Jenerik) 2068 02:18:04,027 --> 02:18:08,965 (Müzik -Jenerik) 152496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.