All language subtitles for 04. Daya Betty.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,250 --> 00:00:03,243 The strangest thing about me, 2 00:00:04,490 --> 00:00:06,560 people are really shocked to find out that I'm sweaty 3 00:00:06,560 --> 00:00:07,733 and I stink. 4 00:00:09,030 --> 00:00:10,670 I stink, I smell really bad. 5 00:00:10,670 --> 00:00:12,210 I don't ever wash my tights 6 00:00:12,210 --> 00:00:15,220 but I wanna invigorate all the five senses. 7 00:00:15,220 --> 00:00:20,220 I want everyone to see me, hear me, smell me, feel me. 8 00:00:20,250 --> 00:00:22,517 Only certain people's taste though, yeah. 9 00:00:22,517 --> 00:00:24,980 (upbeat music) 10 00:00:24,980 --> 00:00:26,390 Hey everyone. I'm Daya Betty. 11 00:00:26,390 --> 00:00:29,270 I am 25 years old from Springfield Missouri. 12 00:00:29,270 --> 00:00:32,190 So Daya Betty actually comes from the fact that 13 00:00:32,190 --> 00:00:33,460 I am a diabetic. 14 00:00:33,460 --> 00:00:35,370 A lot of people don't think that I am 15 00:00:35,370 --> 00:00:38,330 just by first meeting me but I am a type one diabetic. 16 00:00:38,330 --> 00:00:41,080 I found out I was a diabetic when I was in high school. 17 00:00:41,080 --> 00:00:42,860 I have never changed my Drag name. 18 00:00:42,860 --> 00:00:44,750 Daya Betty was like my one and only 19 00:00:44,750 --> 00:00:46,510 it will forever be Daya Betty. 20 00:00:46,510 --> 00:00:50,310 Although I do sometimes just go by Betty, 21 00:00:50,310 --> 00:00:53,280 just 'cause it's like sexy and then sometimes diarrhea 22 00:00:53,280 --> 00:00:55,043 if I'm feeling gross. 23 00:00:55,043 --> 00:00:56,450 (man laughing) 24 00:00:56,450 --> 00:01:00,150 Springfield Missouri has actually a lot of Drag. 25 00:01:00,150 --> 00:01:03,850 It's gotten really big over the past couple of years. 26 00:01:03,850 --> 00:01:05,960 {\an8}Ever since my sister Crystal Methyd has been on the show. 27 00:01:05,960 --> 00:01:08,150 {\an8}So Crystal Methyd is my Drag sister. 28 00:01:08,150 --> 00:01:09,990 A lot of people think she's my Drag mother, 29 00:01:09,990 --> 00:01:11,090 which is not the case. 30 00:01:11,090 --> 00:01:14,110 She doesn't wanna be labeled as an elder. 31 00:01:14,110 --> 00:01:15,360 So she doesn't like mother. 32 00:01:15,360 --> 00:01:18,100 She does all the things a Drag mother would 33 00:01:18,100 --> 00:01:20,610 but without the label. 34 00:01:20,610 --> 00:01:25,610 I like to play with both the fun playful sides of life 35 00:01:26,070 --> 00:01:29,290 and then also the dark scary parts of life. 36 00:01:29,290 --> 00:01:31,080 Sometimes I'm a little bit more colorful, 37 00:01:31,080 --> 00:01:32,380 a little bit more in your face 38 00:01:32,380 --> 00:01:34,250 and then sometimes a little bit more laid back. 39 00:01:34,250 --> 00:01:36,310 I base a lot of my Drag, 40 00:01:36,310 --> 00:01:38,420 a lot of my performances on how I feel. 41 00:01:38,420 --> 00:01:40,830 I'm kind of like a human mood ring, I guess. 42 00:01:40,830 --> 00:01:43,430 I genuinely try to get along with everyone. 43 00:01:43,430 --> 00:01:46,410 Sometimes I do let out my negative emotions too. 44 00:01:46,410 --> 00:01:47,450 And that's okay, I'm human. 45 00:01:47,450 --> 00:01:48,660 That's the point, right? 46 00:01:48,660 --> 00:01:50,010 That's the point of Drag. 47 00:01:50,010 --> 00:01:52,060 When people first meet Daya Betty, 48 00:01:52,060 --> 00:01:54,700 they're always enthralled by the fact that 49 00:01:54,700 --> 00:01:57,350 in heels I can be anywhere between like seven 50 00:01:57,350 --> 00:01:58,560 and eight foot, depending on the heel. 51 00:01:58,560 --> 00:02:00,010 I love a tall shoe. 52 00:02:00,010 --> 00:02:03,550 Daya loves a good eight to 11 inch heel. 53 00:02:03,550 --> 00:02:07,650 So people are always looking up to me physically 54 00:02:07,650 --> 00:02:11,320 and well I don't know how to say it 55 00:02:11,320 --> 00:02:12,530 but you know what I'm saying. 56 00:02:12,530 --> 00:02:14,960 As a role model I guess, I don't know. 57 00:02:14,960 --> 00:02:16,230 Maybe not. 58 00:02:16,230 --> 00:02:18,980 I think what Daya Betty brings to the show is 59 00:02:18,980 --> 00:02:22,970 I don't try to always be perfect. 60 00:02:22,970 --> 00:02:27,040 Perfection is just not something I'm looking for. 61 00:02:27,040 --> 00:02:30,370 I like the nitty gritty when it comes to Drag. 62 00:02:30,370 --> 00:02:31,710 I wanna see the blood, 63 00:02:31,710 --> 00:02:34,570 the sweat and the tears that go behind everything. 64 00:02:34,570 --> 00:02:35,860 I want the grungy parts. 65 00:02:35,860 --> 00:02:37,305 I want the dirty parts. 66 00:02:37,305 --> 00:02:40,055 (electric music) 67 00:02:44,385 --> 00:02:47,649 Daya Betty, ABC marker. 68 00:02:47,649 --> 00:02:50,230 I am 100% the winner of season 14, 69 00:02:50,230 --> 00:02:52,300 no question point blank period. 70 00:02:52,300 --> 00:02:54,350 Period with a T at the end. 71 00:02:54,350 --> 00:02:55,460 I'm not gonna sit here and be like, 72 00:02:55,460 --> 00:02:58,030 it means the world because it means so much more than that. 73 00:02:58,030 --> 00:03:00,720 It's this cathartic thing for me 74 00:03:00,720 --> 00:03:03,690 to be here, to be with these other competitors, 75 00:03:03,690 --> 00:03:06,610 to be in front of RuPaul, the legend herself. 76 00:03:06,610 --> 00:03:09,720 It just proves to me that I know what I'm doing 77 00:03:09,720 --> 00:03:12,380 even though sometimes I have to fake it until I make it. 78 00:03:12,380 --> 00:03:14,050 And it's worked for me this far. 79 00:03:14,050 --> 00:03:16,960 So I must be doing something right. 80 00:03:16,960 --> 00:03:18,080 I'm very competitive. 81 00:03:18,080 --> 00:03:19,087 I love competition. 82 00:03:19,087 --> 00:03:22,700 Here's the thing, if a girl comes for me during the season, 83 00:03:22,700 --> 00:03:24,500 I'm not afraid to talk about it. 84 00:03:24,500 --> 00:03:26,440 Don't be a bitch and talk behind my back 85 00:03:26,440 --> 00:03:27,420 'cause I could be a bitch too. 86 00:03:27,420 --> 00:03:31,790 I am a little nervous about comedy challenges 87 00:03:31,790 --> 00:03:35,280 or if we were to have like a roaster standup act, 88 00:03:35,280 --> 00:03:36,630 that's just not my strong suit. 89 00:03:36,630 --> 00:03:38,980 It takes me a while to 90 00:03:38,980 --> 00:03:41,100 think of jokes that are funny (laughs). 91 00:03:41,100 --> 00:03:42,210 It makes me really nervous 92 00:03:42,210 --> 00:03:45,160 just thinking I have to pull jokes out of my ass 93 00:03:45,160 --> 00:03:47,080 in front of RuPaul. 94 00:03:47,080 --> 00:03:48,620 I came to win. 95 00:03:48,620 --> 00:03:51,710 I came for more than just the money, Okay? 96 00:03:51,710 --> 00:03:56,090 The name, the show, all of Ru's clothes. 97 00:03:56,090 --> 00:03:58,530 I am America's next Drag superstar 98 00:03:58,530 --> 00:04:01,760 because I am not afraid of humiliation. 99 00:04:01,760 --> 00:04:04,920 I'm not afraid to tear myself down, 100 00:04:04,920 --> 00:04:08,070 to look at all the parts of me that aren't great 101 00:04:08,070 --> 00:04:10,650 and figure out how to make myself a better, 102 00:04:10,650 --> 00:04:13,367 not only performer but a better person 103 00:04:13,367 --> 00:04:16,269 and a better member of my queer community. 104 00:04:16,269 --> 00:04:18,852 (upbeat music) 105 00:04:26,056 --> 00:04:28,639 (joyful music) 7878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.