Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,020 --> 00:00:07,749
Previously on "Younger"...
2
00:00:07,750 --> 00:00:10,249
I love you. I just don't need a piece of paper to prove it.
3
00:00:10,250 --> 00:00:11,359
And I never thought of marriage
4
00:00:11,360 --> 00:00:12,458
as just a piece of paper.
5
00:00:12,459 --> 00:00:13,999
Zane quit this morning.
6
00:00:14,000 --> 00:00:15,084
Are you breaking up with me
7
00:00:15,085 --> 00:00:17,160
because I got promoted over you?
8
00:00:17,180 --> 00:00:18,208
I need a fresh start.
9
00:00:18,209 --> 00:00:19,499
To your success, Charles.
10
00:00:19,500 --> 00:00:22,291
And may you continue to fail.
11
00:00:22,292 --> 00:00:24,374
It suits you.
12
00:00:24,375 --> 00:00:27,249
Finally, a compliment.
13
00:00:27,250 --> 00:00:28,289
I know endings,
14
00:00:28,290 --> 00:00:31,089
and it doesn't seem like that's where we are... at the end.
15
00:00:31,090 --> 00:00:34,000
It's best we both move on.
16
00:00:45,740 --> 00:00:46,917
Hey.
17
00:00:47,630 --> 00:00:48,667
How you doing?
18
00:00:49,620 --> 00:00:50,659
When I woke up,
19
00:00:50,660 --> 00:00:53,080
for a second, I didn't remember.
20
00:00:53,100 --> 00:00:54,499
And then I remembered everything.
21
00:00:54,500 --> 00:00:55,917
Mm.
22
00:00:56,720 --> 00:00:58,417
I just can't believe it's really over.
23
00:00:59,029 --> 00:01:01,458
Hon, come here.
24
00:01:02,699 --> 00:01:05,083
You know, I made coffee cake.
25
00:01:05,084 --> 00:01:06,666
Maybe you should stay home from work today.
26
00:01:06,667 --> 00:01:09,166
We're already shorthanded with Diana being out.
27
00:01:09,167 --> 00:01:10,677
I gotta show up.
28
00:01:10,678 --> 00:01:12,292
And I gotta be professional.
29
00:01:12,309 --> 00:01:15,100
Is that why professional people are always so miserable?
30
00:01:15,120 --> 00:01:16,499
Come on, I'll walk you to the L.
31
00:01:16,500 --> 00:01:17,829
You don't have to do that.
32
00:01:17,830 --> 00:01:19,169
No, no, no. I've gotta drop off some artwork
33
00:01:19,170 --> 00:01:21,540
at Josh's studio anyway. Come on. Let's go.
34
00:01:28,298 --> 00:01:30,124
I didn't know you were working with Josh.
35
00:01:30,125 --> 00:01:31,980
Yeah, we're collab-ing together.
36
00:01:32,000 --> 00:01:34,594
I mean, I think designing tattoos is gonna be fun.
37
00:01:34,595 --> 00:01:37,500
I've never worked on a canvas that sweats before.
38
00:01:37,520 --> 00:01:39,199
Well, I'll see you tonight?
39
00:01:39,200 --> 00:01:40,820
Why don't you come on in and say hello?
40
00:01:40,840 --> 00:01:43,541
Oh, I don't think so. I'm barely holding it together as it is.
41
00:01:43,542 --> 00:01:45,000
- Oh. - Hey, sweetie.
42
00:01:45,020 --> 00:01:47,450
- Hey, good morning. - Hi.
43
00:01:47,459 --> 00:01:49,459
So you got a ring or what?
44
00:01:51,360 --> 00:01:53,917
Um... she and Charles broke up.
45
00:01:54,380 --> 00:01:55,417
Wait, what?
46
00:01:56,158 --> 00:01:57,379
- What happened? - Well, I...
47
00:01:57,380 --> 00:01:59,580
I really agreed with what you said
48
00:01:59,610 --> 00:02:01,880
that relationships shouldn't have to be defined.
49
00:02:01,900 --> 00:02:03,327
- Yeah. - But as it turns out,
50
00:02:03,328 --> 00:02:05,159
Charles really needs them to be defined,
51
00:02:05,160 --> 00:02:07,375
so he defined us as finished.
52
00:02:08,350 --> 00:02:09,417
I'm sorry.
53
00:02:10,968 --> 00:02:13,337
It's all for the best.
54
00:02:13,338 --> 00:02:14,689
- Talk later? - Yeah.
55
00:02:14,690 --> 00:02:16,408
- I'm late for work. - Yeah.
56
00:02:16,409 --> 00:02:19,949
Which is...
57
00:02:19,950 --> 00:02:21,547
- that way. This way. - Yeah. Yep.
58
00:02:21,548 --> 00:02:23,549
- Bye. - Okay.
59
00:02:23,550 --> 00:02:24,584
Bye!
60
00:02:27,290 --> 00:02:30,870
- Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com --
61
00:02:36,084 --> 00:02:37,708
Oh, yum. Can you pour me one?
62
00:02:37,709 --> 00:02:39,597
Sure.
63
00:02:39,598 --> 00:02:41,297
- Nice suit. - Oh, thank you.
64
00:02:41,298 --> 00:02:42,960
Yeah, since Ms. Trout has entrusted me
65
00:02:42,980 --> 00:02:45,007
with the power of her office... two stevias, please...
66
00:02:45,008 --> 00:02:47,708
I'm going to embody her values in every way that I can.
67
00:02:47,709 --> 00:02:48,807
Yeah, well.
68
00:02:48,808 --> 00:02:50,708
I'm just glad you gave up the necklaces.
69
00:02:50,709 --> 00:02:51,833
Can I have a splash of oat milk?
70
00:02:51,834 --> 00:02:53,299
Little more.
71
00:02:53,300 --> 00:02:56,347
I mean, I might be Diana's stand-in, but...
72
00:02:56,348 --> 00:02:58,042
I'm not her clone.
73
00:03:02,170 --> 00:03:04,209
This is terrible.
74
00:03:06,300 --> 00:03:08,660
Hey, Liza. How are you?
75
00:03:08,667 --> 00:03:10,083
Could be better.
76
00:03:10,084 --> 00:03:12,059
It gets easier.
77
00:03:12,060 --> 00:03:13,200
I promise.
78
00:03:14,140 --> 00:03:16,207
Go put your stuff down. I've got something to cheer you up.
79
00:03:16,208 --> 00:03:18,267
Redmond is coming in with a new project.
80
00:03:18,268 --> 00:03:20,437
- About? - You'll see.
81
00:03:20,438 --> 00:03:22,177
- Good morning. - Morning.
82
00:03:22,178 --> 00:03:24,819
Nice going on the Fupa Grunhof announcement.
83
00:03:24,820 --> 00:03:27,600
We're getting some great press on it already.
84
00:03:27,620 --> 00:03:28,910
Thank you.
85
00:03:28,918 --> 00:03:30,847
Thanks.
86
00:03:30,848 --> 00:03:32,169
I thought he was gonna be weird,
87
00:03:32,170 --> 00:03:34,448
but he was just surprisingly friendly.
88
00:03:34,449 --> 00:03:37,187
I know. Somehow, that's worse.
89
00:03:39,389 --> 00:03:40,557
Greetings, power people.
90
00:03:40,558 --> 00:03:42,420
My client needs no introduction,
91
00:03:42,440 --> 00:03:45,127
but since I'm already talking, please allow me to present
92
00:03:45,128 --> 00:03:48,798
nine-time Triple Crown winner and surf legend,
93
00:03:48,799 --> 00:03:50,541
- Kai Manning. - G'day, folks.
94
00:03:50,542 --> 00:03:51,579
Wow.
95
00:03:51,580 --> 00:03:52,792
Told you it was gonna cheer you up.
96
00:03:52,793 --> 00:03:54,720
Now, many of you know him
97
00:03:54,740 --> 00:03:57,159
as the face of Quiksilver surf apparel
98
00:03:57,160 --> 00:03:58,400
or maybe you know him
99
00:03:58,420 --> 00:04:02,249
from his internationally-recognized humanitarian effort in Senegal,
100
00:04:02,250 --> 00:04:05,360
or maybe you've seen his top-rated NatGeo show
101
00:04:05,380 --> 00:04:07,280
"Surfin' Safari."
102
00:04:09,834 --> 00:04:10,958
Oh, look at him.
103
00:04:19,450 --> 00:04:20,500
Aww.
104
00:04:26,940 --> 00:04:27,959
Yeah!
105
00:04:34,100 --> 00:04:35,250
Need I say more?
106
00:04:35,270 --> 00:04:39,440
Well, since we are talking about a book, yes.
107
00:04:39,460 --> 00:04:42,958
I would like to know more. Like, what is the actual story?
108
00:04:42,959 --> 00:04:44,600
It's whatever we want it to be.
109
00:04:44,620 --> 00:04:47,334
He has 18 million followers and this is the cover.
110
00:04:49,490 --> 00:04:52,140
- Oh, marketing's on board. - So there's nothing specific?
111
00:04:52,160 --> 00:04:54,039
There's no point of view?
112
00:04:54,040 --> 00:04:55,399
Charles, if you're not interested...
113
00:04:55,400 --> 00:04:57,660
No, no, no. No, I like the question. That's smart.
114
00:04:58,299 --> 00:04:59,707
But here's the thing.
115
00:04:59,708 --> 00:05:02,469
There are heaps of stories I could tell.
116
00:05:02,470 --> 00:05:04,792
Like growing up poor in Tangambalanga, in Australia.
117
00:05:04,800 --> 00:05:06,124
Or...
118
00:05:06,125 --> 00:05:08,208
all the wild shit that happens behind the scenes on tour.
119
00:05:08,209 --> 00:05:10,749
Or that freaky summer I spent with a famous actress.
120
00:05:10,750 --> 00:05:12,059
I don't know what the take is,
121
00:05:12,060 --> 00:05:14,348
and I don't want to tie it down yet.
122
00:05:14,349 --> 00:05:16,834
You know? I want to explore. Be free.
123
00:05:17,888 --> 00:05:19,791
- Does that make sense? - Makes sense to me.
124
00:05:19,792 --> 00:05:21,428
Look, we came to you first
125
00:05:21,429 --> 00:05:25,260
because I thought this was the perfect aspirational title
126
00:05:25,280 --> 00:05:27,879
- for "Millennial." - We're no longer publishing
127
00:05:27,880 --> 00:05:29,542
under the name "Millennial."
128
00:05:30,320 --> 00:05:32,200
- What? - Yeah, it's all being folded
129
00:05:32,209 --> 00:05:34,169
into the legacy brand "Empirical."
130
00:05:34,170 --> 00:05:37,377
So the Steinbeck reissues get lumped in
131
00:05:37,378 --> 00:05:39,459
with the feminist sex toy guide?
132
00:05:39,478 --> 00:05:40,808
Mm.
133
00:05:40,809 --> 00:05:42,453
How about you get your branding together
134
00:05:42,454 --> 00:05:45,939
and come back to me with an offer... soon.
135
00:05:45,940 --> 00:05:48,500
- Ciao for now. - All right, nice to meet you guys.
136
00:05:49,400 --> 00:05:51,559
- Bye. - Hope you got paid a lot of money
137
00:05:51,560 --> 00:05:53,459
to let them "vertically integrate" you.
138
00:05:56,200 --> 00:05:57,550
You guys, Redmond is right.
139
00:05:57,559 --> 00:05:59,699
We need a serious rebranding campaign.
140
00:05:59,700 --> 00:06:01,069
We should start with a launch party.
141
00:06:01,070 --> 00:06:03,333
Agreed, but we don't have the budget for that.
142
00:06:03,334 --> 00:06:05,119
Ah, we don't have the budget for a Space Force,
143
00:06:05,120 --> 00:06:06,200
but we're doing that.
144
00:06:09,375 --> 00:06:11,829
Excuse me.
145
00:06:23,625 --> 00:06:26,170
_
146
00:06:26,190 --> 00:06:29,250
_
147
00:06:31,100 --> 00:06:33,150
Coming straight from work. Question.
148
00:06:33,160 --> 00:06:35,000
Do we like this guy?
149
00:06:36,150 --> 00:06:37,360
_
150
00:06:37,380 --> 00:06:39,269
Well, I have to drop a deuce,
151
00:06:39,270 --> 00:06:41,600
and I could do it here or there.
152
00:06:42,990 --> 00:06:44,909
_
153
00:06:47,667 --> 00:06:49,250
Oh, my Goddess.
154
00:06:49,270 --> 00:06:50,519
This is Williamsburg?
155
00:06:50,520 --> 00:06:52,597
It's more like the building that ate Williamsburg.
156
00:06:52,598 --> 00:06:53,787
How rich is this guy?
157
00:06:53,788 --> 00:06:56,125
Oh, come on, don't be jealous. You're both pretty.
158
00:06:58,570 --> 00:07:01,040
- Hello! - I'm so glad you made it.
159
00:07:01,060 --> 00:07:03,020
Lauren, this is my boyfriend, Rob.
160
00:07:03,040 --> 00:07:06,124
- Welcome. - I am blown away by this building.
161
00:07:06,125 --> 00:07:08,999
Your taste, the space. Rob, it's just... it's stunning.
162
00:07:09,000 --> 00:07:10,103
Thank you.
163
00:07:10,104 --> 00:07:12,137
Now all I need are more buyers.
164
00:07:12,138 --> 00:07:14,568
It's definitely pricey for the neighborhood.
165
00:07:14,569 --> 00:07:16,999
- You know what I mean, Josh? - Um...
166
00:07:17,000 --> 00:07:19,020
Maybe I can help you there, Rob.
167
00:07:19,040 --> 00:07:20,859
Have you ever considered hosting,
168
00:07:20,860 --> 00:07:22,640
like, a... a tasteful arts event
169
00:07:22,660 --> 00:07:23,739
as a way to showcase your building
170
00:07:23,740 --> 00:07:25,249
to high net worth individuals?
171
00:07:25,250 --> 00:07:26,833
How high net worth are we talking about?
172
00:07:26,834 --> 00:07:28,333
Ever heard of Kai Manning?
173
00:07:28,334 --> 00:07:29,787
Heard of him?
174
00:07:29,788 --> 00:07:32,458
I am a huge fan.
175
00:07:32,459 --> 00:07:33,960
- Fabulous. - Not to brag,
176
00:07:33,980 --> 00:07:36,420
but I am a legit Pipe Master.
177
00:07:39,042 --> 00:07:40,628
Oh, Pipe Master.
178
00:07:40,629 --> 00:07:42,583
- Good for you. - You see this?
179
00:07:50,439 --> 00:07:54,640
So, to be honest, I was a little mad at you in Chicago.
180
00:07:55,950 --> 00:07:56,999
Why?
181
00:07:57,000 --> 00:07:59,259
Because I was telling you about how heartbroken
182
00:07:59,260 --> 00:08:01,599
and exhausted I was after losing the primary,
183
00:08:01,600 --> 00:08:03,319
and you told me to write another book.
184
00:08:03,320 --> 00:08:05,820
Well, you told me you were...
185
00:08:05,828 --> 00:08:07,960
seeing life from a whole different angle
186
00:08:07,980 --> 00:08:10,919
and that you would change what you wrote in "Claw,"
187
00:08:10,920 --> 00:08:12,500
if you could. So to me, then,
188
00:08:12,520 --> 00:08:14,597
- it sounds like a book. - You were right.
189
00:08:14,598 --> 00:08:16,398
- Ha! - I started writing,
190
00:08:16,399 --> 00:08:17,967
and it just flowed out of me.
191
00:08:17,968 --> 00:08:19,439
Like, page after page after page.
192
00:08:19,440 --> 00:08:20,833
And the title... are you ready?
193
00:08:20,834 --> 00:08:22,166
Yeah.
194
00:08:22,167 --> 00:08:23,949
"The F Word."
195
00:08:25,140 --> 00:08:27,791
That sounds like you have an axe to grind.
196
00:08:27,792 --> 00:08:28,799
The F is for failure.
197
00:08:28,800 --> 00:08:30,292
The dirtiest F word there is.
198
00:08:30,293 --> 00:08:33,480
But it shouldn't be, because with failure comes opportunity.
199
00:08:33,500 --> 00:08:35,539
In success, people just keep doing
200
00:08:35,540 --> 00:08:36,679
whatever it is they've been doing.
201
00:08:36,680 --> 00:08:38,625
But with failure, it makes you grow.
202
00:08:38,630 --> 00:08:40,958
It makes you rethink.
203
00:08:40,959 --> 00:08:42,268
We should be throwing a party for failure.
204
00:08:42,269 --> 00:08:44,417
We should be popping champagne and French kissing it.
205
00:08:44,420 --> 00:08:46,374
That's what "The F Word" is gonna be about,
206
00:08:46,375 --> 00:08:49,834
and I want you to publish it.
207
00:08:51,150 --> 00:08:53,100
Why don't you come down to the office
208
00:08:53,110 --> 00:08:54,620
and discuss it with the team?
209
00:08:55,369 --> 00:08:56,582
See, I would love that.
210
00:08:56,583 --> 00:08:57,917
Oh.
211
00:08:58,500 --> 00:08:59,579
I gotta go.
212
00:08:59,580 --> 00:09:01,166
They're honoring Sondheim for the hundredth time.
213
00:09:01,167 --> 00:09:04,417
Oh, um...
214
00:09:04,418 --> 00:09:08,439
one more thing. I didn't end things so well
215
00:09:08,440 --> 00:09:10,119
with Liza last time,
216
00:09:10,120 --> 00:09:12,067
so, you know, if you could convince your girlfriend
217
00:09:12,068 --> 00:09:13,458
just to keep and open mind.
218
00:09:13,459 --> 00:09:15,219
Um...
219
00:09:15,220 --> 00:09:17,097
Liza and I are actually...
220
00:09:17,098 --> 00:09:18,875
we're not together anymore.
221
00:09:18,890 --> 00:09:21,417
Wait. Since I saw you in Chicago?
222
00:09:22,568 --> 00:09:23,909
- Yeah. - Oh.
223
00:09:23,910 --> 00:09:25,740
I'm so sorry.
224
00:09:27,280 --> 00:09:30,292
Well, now I'm excited for you to read chapter nine.
225
00:09:30,308 --> 00:09:31,599
Chapter nine?
226
00:09:31,600 --> 00:09:33,499
Yeah, it's all about reinvention.
227
00:09:33,500 --> 00:09:35,119
'Cause isn't it true that with every loss
228
00:09:35,120 --> 00:09:37,017
comes unexpected opportunity?
229
00:09:39,917 --> 00:09:42,624
See you.
230
00:09:54,584 --> 00:09:56,419
Hey. Hi, how's it going?
231
00:09:56,420 --> 00:09:58,930
You're Josh, right? You run this place?
232
00:09:58,938 --> 00:10:01,229
- Yep. - They're with me.
233
00:10:01,230 --> 00:10:02,929
We work for a singer who's on her way over here.
234
00:10:02,930 --> 00:10:04,860
She's kind of famous and very demanding
235
00:10:04,880 --> 00:10:07,708
and she wants a face tattoo from you and only you.
236
00:10:07,709 --> 00:10:09,041
I'll do my best.
237
00:10:09,042 --> 00:10:10,909
- Please don't. - What?
238
00:10:10,910 --> 00:10:12,199
I actually want you to stall her.
239
00:10:12,200 --> 00:10:14,205
Tell her anything. Tell her you're out of ink,
240
00:10:14,206 --> 00:10:16,580
you sprained your wrist, just don't give her what she wants.
241
00:10:16,600 --> 00:10:19,619
So... is this singer, like, a kid or something?
242
00:10:19,620 --> 00:10:21,240
- What's going on here? - No.
243
00:10:21,260 --> 00:10:23,179
Look, I don't really have time to screw around.
244
00:10:23,180 --> 00:10:24,580
We're talking about Floaty V.
245
00:10:24,584 --> 00:10:27,539
Ah, Floaty V? Miss Can't-Miss?
246
00:10:27,540 --> 00:10:29,860
Yes. You probably think she already has it made,
247
00:10:29,880 --> 00:10:32,199
but the truth is, the music industry doesn't pay shit.
248
00:10:32,200 --> 00:10:33,419
She doesn't even own her songs.
249
00:10:33,420 --> 00:10:35,069
Plus, her parents and five sisters live off her
250
00:10:35,070 --> 00:10:36,900
and she is this close to a Chanel endorsement
251
00:10:36,920 --> 00:10:38,480
which would change everything.
252
00:10:38,500 --> 00:10:41,416
Or she could ruin it all in one hour with you.
253
00:10:41,417 --> 00:10:43,659
- With me? Mm. - Mm-hmm.
254
00:10:43,660 --> 00:10:45,084
She's coming in.
255
00:10:45,818 --> 00:10:46,916
Please.
256
00:10:48,375 --> 00:10:50,187
Floaty V.
257
00:10:50,188 --> 00:10:52,833
- This is Josh. - Hey.
258
00:10:54,328 --> 00:10:56,749
Zendaya says you're the best.
259
00:10:56,750 --> 00:10:58,874
- How is she? - Busy.
260
00:10:58,875 --> 00:11:00,166
I get that.
261
00:11:00,167 --> 00:11:01,869
All right, take your time. You can just...
262
00:11:01,870 --> 00:11:03,000
I already know what I want.
263
00:11:03,030 --> 00:11:06,829
This one, this one, this one, that one,
264
00:11:06,830 --> 00:11:09,000
connected together across my forehead.
265
00:11:09,740 --> 00:11:12,240
Okay, um...
266
00:11:12,248 --> 00:11:14,069
Why don't we just take a seat for a second
267
00:11:14,070 --> 00:11:15,083
and we can walk this through?
268
00:11:15,084 --> 00:11:17,124
This dress doesn't sit.
269
00:11:17,125 --> 00:11:18,948
Okay.
270
00:11:18,949 --> 00:11:22,166
Not a problem. Look, I've been doing this for a while.
271
00:11:22,167 --> 00:11:24,087
And one thing I've learned
272
00:11:24,088 --> 00:11:26,940
is that you don't wanna get too many tattoos
273
00:11:26,960 --> 00:11:28,000
all at the same time.
274
00:11:28,010 --> 00:11:30,249
- I do. - Are you sure?
275
00:11:30,250 --> 00:11:32,109
I mean, the greatest thing about tattoos
276
00:11:32,110 --> 00:11:34,300
is they tell a story. Right?
277
00:11:34,320 --> 00:11:38,458
Over time. Your story. It's powerful, right?
278
00:11:38,459 --> 00:11:40,708
We can tell your story in the most beautiful,
279
00:11:40,709 --> 00:11:42,740
collaborative way possible.
280
00:11:42,760 --> 00:11:43,760
But...
281
00:11:43,780 --> 00:11:47,989
it deserves to just be done slowly, you know?
282
00:11:47,990 --> 00:11:48,999
I like that.
283
00:11:49,000 --> 00:11:50,458
Huh.
284
00:11:50,459 --> 00:11:52,149
Let's start with a boob.
285
00:11:52,150 --> 00:11:55,040
I... I'm booked up solid today,
286
00:11:55,060 --> 00:11:59,409
but tonight, 8:00 p.m., I could get you in?
287
00:11:59,410 --> 00:12:01,540
Hmm. Flirt.
288
00:12:02,320 --> 00:12:04,540
- Put that on my schedule. - Mm-hmm.
289
00:12:05,980 --> 00:12:08,019
Story time.
290
00:12:08,020 --> 00:12:09,607
She's walking out.
291
00:12:24,160 --> 00:12:26,329
- Hello. - Good news, ladies.
292
00:12:26,330 --> 00:12:27,780
Kai Manning really liked you
293
00:12:27,800 --> 00:12:29,666
even though Daddy ate your imprint.
294
00:12:29,667 --> 00:12:31,058
We're stronger as a unified...
295
00:12:31,059 --> 00:12:33,374
Sure, sure, sure. Anyway, listen.
296
00:12:33,375 --> 00:12:34,457
Before Kai makes his decision,
297
00:12:34,458 --> 00:12:35,859
he really wants to spend a little time
298
00:12:35,860 --> 00:12:38,164
outside the office with his prospective editor.
299
00:12:38,165 --> 00:12:40,059
If he's gonna trust someone with his life story,
300
00:12:40,060 --> 00:12:41,907
he wants to get to know them a little bit better first.
301
00:12:41,908 --> 00:12:43,917
He said he wants to "hang."
302
00:12:44,810 --> 00:12:47,137
- Liza can hang with him. - What?
303
00:12:47,138 --> 00:12:50,149
Sure, yes. I can... I'll... I can hang with him.
304
00:12:50,150 --> 00:12:51,709
Maybe we can "hang 10."
305
00:12:52,220 --> 00:12:53,950
Hanging up. Ehh.
306
00:12:54,920 --> 00:12:57,619
- Don't do that. - I... it's a surf...
307
00:13:01,540 --> 00:13:03,089
Ladies. Charles wants to know
308
00:13:03,090 --> 00:13:04,419
if you're ready for a last-minute bitch
309
00:13:04,420 --> 00:13:05,550
in the conference room.
310
00:13:05,558 --> 00:13:07,754
- Nope, I mean pitch, pitch. - What?
311
00:13:07,755 --> 00:13:09,720
- Who's the writer? - Quinn Tyler.
312
00:13:09,740 --> 00:13:12,849
Ugh, what does that pitch want to bitch anyway?
313
00:13:12,850 --> 00:13:13,900
Wait.
314
00:13:13,920 --> 00:13:15,228
You know what I mean.
315
00:13:15,229 --> 00:13:17,067
So it was ultimately failure
316
00:13:17,068 --> 00:13:18,833
that sharpened our greatest president.
317
00:13:18,834 --> 00:13:21,659
With each defeat, he gained the strength and foresight
318
00:13:21,660 --> 00:13:23,249
to eventually change the course of history.
319
00:13:23,250 --> 00:13:26,416
- And so can we. - Excellent.
320
00:13:26,417 --> 00:13:27,899
Thank you, Quinn.
321
00:13:27,900 --> 00:13:30,609
So, to be clear, you're ending your book
322
00:13:30,610 --> 00:13:33,909
by comparing yourself to Abraham Lincoln?
323
00:13:33,910 --> 00:13:35,519
No.
324
00:13:35,520 --> 00:13:36,887
I'm not comparing myself.
325
00:13:36,888 --> 00:13:39,488
I'm giving the book a broader scope.
326
00:13:39,489 --> 00:13:41,357
And it was actually Charles's idea.
327
00:13:41,358 --> 00:13:44,127
This whole book was actually Charles's idea.
328
00:13:44,128 --> 00:13:48,084
Uh, well, we have... lots to discuss here.
329
00:13:48,100 --> 00:13:50,624
Uh. Thank you for coming in, Quinn.
330
00:13:50,625 --> 00:13:53,237
And we'll get in touch shortly.
331
00:13:53,238 --> 00:13:55,449
Talk soon. Bye.
332
00:14:00,400 --> 00:14:01,600
Okay.
333
00:14:01,620 --> 00:14:03,410
- Thoughts? - Well, I hate to say it,
334
00:14:03,420 --> 00:14:05,499
but that book's going to perform.
335
00:14:05,500 --> 00:14:07,458
Yeah, the title kind of sells itself.
336
00:14:07,459 --> 00:14:09,624
But can we really trust Quinn?
337
00:14:09,625 --> 00:14:11,041
Liza, what do you think?
338
00:14:11,042 --> 00:14:12,709
I don't know what to think.
339
00:14:14,300 --> 00:14:16,197
Let's all give it some consideration
340
00:14:16,198 --> 00:14:18,874
and email me by the end of the day.
341
00:14:22,959 --> 00:14:24,499
Okay.
342
00:14:34,390 --> 00:14:37,917
♪ We all like to party on a Saturday night ♪
343
00:14:37,918 --> 00:14:39,519
Okay, we need ice at station two.
344
00:14:39,520 --> 00:14:40,619
And can someone please bring champagne
345
00:14:40,620 --> 00:14:41,639
to the short guy from "Longreads"?
346
00:14:41,640 --> 00:14:42,900
Thank you.
347
00:14:44,030 --> 00:14:45,759
Good. This is good.
348
00:14:45,760 --> 00:14:49,159
Great. Uh, can we do just a few with the publisher now?
349
00:14:49,160 --> 00:14:50,989
Just the publisher.
350
00:14:50,990 --> 00:14:52,260
Oh.
351
00:14:52,270 --> 00:14:53,420
Of course.
352
00:14:53,440 --> 00:14:54,528
No, sorry, Kitten!
353
00:14:54,529 --> 00:14:55,767
I'm just trying to do my job.
354
00:14:55,768 --> 00:14:57,598
- Whatever. - What?
355
00:14:59,560 --> 00:15:00,760
- Okay. - Oh!
356
00:15:00,770 --> 00:15:02,180
This is "hanging out" for you?
357
00:15:02,200 --> 00:15:03,700
I know it seems fancy,
358
00:15:03,720 --> 00:15:06,459
but it's a way that you can meet everyone in the company.
359
00:15:06,460 --> 00:15:07,977
They're all really good people
360
00:15:07,978 --> 00:15:09,416
who are really good at what they do.
361
00:15:09,417 --> 00:15:11,791
Hello, Mr. Manning. Lauren Heller, we met yesterday.
362
00:15:11,792 --> 00:15:13,291
Oh, yeah! Good to see you again.
363
00:15:13,292 --> 00:15:15,166
Yeah, nice to see you too. E & E?
364
00:15:15,167 --> 00:15:17,249
E for "Empirical." Nice!
365
00:15:17,250 --> 00:15:19,840
Yeah, here's the fun part. Some of the E's
366
00:15:19,860 --> 00:15:20,999
are actually E.
367
00:15:21,000 --> 00:15:23,084
- She's kidding. - I hope not.
368
00:15:24,010 --> 00:15:25,627
Kai Manning.
369
00:15:25,628 --> 00:15:27,228
I... I am such a big fan.
370
00:15:27,229 --> 00:15:28,583
Can we get a photo?
371
00:15:28,584 --> 00:15:29,589
- Yeah, sure. - Yes!
372
00:15:29,590 --> 00:15:31,910
- Go on. - Okay.
373
00:15:32,920 --> 00:15:34,707
Oh.
374
00:15:34,708 --> 00:15:35,907
Heyo!
375
00:15:38,625 --> 00:15:40,377
Okay, who's ready for a tour?
376
00:15:40,378 --> 00:15:41,583
Ooh, me!
377
00:15:41,584 --> 00:15:43,739
Show me the way.
378
00:15:43,740 --> 00:15:46,600
And this is my favorite. The chef's kitchen.
379
00:15:46,620 --> 00:15:49,020
Custom cabinetry, Calacatta marble.
380
00:15:49,040 --> 00:15:52,057
Ooh, and the best part is the wine vault.
381
00:15:56,350 --> 00:15:57,940
Now, if you don't collect wine,
382
00:15:57,960 --> 00:15:59,198
you can use it for cold storage.
383
00:15:59,199 --> 00:16:01,499
Or one owner uses his as a podcasting studio
384
00:16:01,500 --> 00:16:02,950
since it is sound proof.
385
00:16:02,959 --> 00:16:04,458
I'd use it as a mediation room.
386
00:16:04,459 --> 00:16:06,041
I'd make it my trumpet room.
387
00:16:06,042 --> 00:16:08,199
- You play the trumpet? - Uh, that's right.
388
00:16:08,200 --> 00:16:09,470
While you were busy surfing,
389
00:16:09,480 --> 00:16:11,419
I was wearing a heavy wool uniform,
390
00:16:11,420 --> 00:16:13,499
marching backwards playing "We Will Rock You."
391
00:16:14,978 --> 00:16:16,124
It was rough.
392
00:16:19,250 --> 00:16:21,287
Hello, Charles.
393
00:16:21,288 --> 00:16:22,749
- Hi, Maggie. - Hi.
394
00:16:22,750 --> 00:16:25,620
It's... quite a view, right?
395
00:16:25,640 --> 00:16:28,859
Yeah, it's great. Except this 40-story penis
396
00:16:28,860 --> 00:16:31,041
is blocking out all the daylight on my street.
397
00:16:33,584 --> 00:16:35,680
I'm really sorry about you and Liza.
398
00:16:35,700 --> 00:16:40,199
- How are you doing? - Uh... I'm okay.
399
00:16:40,200 --> 00:16:41,459
Thank you for asking.
400
00:16:41,460 --> 00:16:45,040
I never thought you guys would end it on a technicality.
401
00:16:46,108 --> 00:16:47,977
Uh...
402
00:16:47,978 --> 00:16:50,291
it wasn't a technicality.
403
00:16:50,292 --> 00:16:56,083
In the end, I think I never really had her whole heart.
404
00:16:56,084 --> 00:16:59,857
Well... that's too bad.
405
00:16:59,858 --> 00:17:01,667
'Cause you did.
406
00:17:05,428 --> 00:17:07,597
See you.
407
00:17:09,084 --> 00:17:10,967
♪ Here they come like a bee to the honey ♪
408
00:17:12,508 --> 00:17:14,999
Kelsey, let me introduce you to my boyfriend, Rob.
409
00:17:15,000 --> 00:17:16,875
This is Kelsey Peters.
410
00:17:16,880 --> 00:17:18,138
She's one of the publishers.
411
00:17:18,139 --> 00:17:20,639
Thank you so much for hosting us.
412
00:17:20,640 --> 00:17:23,209
And I'm actually not a publisher anymore.
413
00:17:23,210 --> 00:17:26,239
I was publisher back when we were "Millennial," but...
414
00:17:26,240 --> 00:17:28,410
Oh, so that's what this whole rebrand is all about?
415
00:17:28,417 --> 00:17:30,449
- Yeah. - Oh, that sucks.
416
00:17:30,450 --> 00:17:32,940
I lost a business once too.
417
00:17:32,950 --> 00:17:34,337
But you're here, smiling through it.
418
00:17:34,338 --> 00:17:36,450
Good for you. I holed up in my apartment
419
00:17:36,460 --> 00:17:38,500
and lived off Postmates and vape pens for a month.
420
00:17:38,510 --> 00:17:39,938
Well, that sounds like a pretty good month.
421
00:17:39,939 --> 00:17:41,519
- Yeah. - This is so fun,
422
00:17:41,520 --> 00:17:43,779
but we've got another tour to lead.
423
00:17:43,780 --> 00:17:45,990
The Belle-Kamps just arrived.
424
00:17:45,999 --> 00:17:47,707
Oh.
425
00:17:47,708 --> 00:17:49,307
- Oh. - Belle-Kamps.
426
00:17:49,308 --> 00:17:50,916
Go, go, go, go.
427
00:17:50,917 --> 00:17:52,930
- Kelsey, very nice to meet you. - Yeah.
428
00:18:00,640 --> 00:18:02,657
Hey, come on in.
429
00:18:02,658 --> 00:18:04,219
You need me to prop the door open
430
00:18:04,220 --> 00:18:06,500
- for Floaty and the guys, or? - She's not coming.
431
00:18:08,270 --> 00:18:10,199
What?
432
00:18:10,200 --> 00:18:11,291
What happened?
433
00:18:11,292 --> 00:18:13,999
She's obsessed with tennis bracelets now, thank God.
434
00:18:14,000 --> 00:18:15,728
- So we're not doing the... - No.
435
00:18:15,729 --> 00:18:18,198
- Cool. - But I...
436
00:18:18,199 --> 00:18:20,607
I really liked what you said.
437
00:18:20,608 --> 00:18:24,469
About tattoos telling a story over time.
438
00:18:24,470 --> 00:18:26,820
- All right. - And I think it's time for me
439
00:18:26,840 --> 00:18:28,699
to start telling my story.
440
00:18:28,700 --> 00:18:31,079
Cool.
441
00:18:31,080 --> 00:18:33,317
Take a seat.
442
00:18:33,318 --> 00:18:35,909
I'm all ears.
443
00:18:38,460 --> 00:18:40,499
Thank you.
444
00:18:40,500 --> 00:18:42,624
Double fisting?
445
00:18:42,625 --> 00:18:43,749
It saves me a trip.
446
00:18:43,750 --> 00:18:45,219
Yeah, well, let me relieve you of this.
447
00:18:45,220 --> 00:18:47,660
There's a lot of wagging tongues out there.
448
00:18:47,668 --> 00:18:49,228
Oh.
449
00:18:49,229 --> 00:18:50,958
Well, what are people saying?
450
00:18:50,959 --> 00:18:52,869
Well, I heard the pathetic little gossips
451
00:18:52,870 --> 00:18:54,720
from "Publisher's Lunch"
452
00:18:54,740 --> 00:18:57,300
betting that you'd lose it again tonight
453
00:18:57,320 --> 00:18:58,874
like you did with Bronwyn Madigan.
454
00:18:58,875 --> 00:19:01,829
I can handle a little rebranding. 'Kay?
455
00:19:01,830 --> 00:19:03,519
Oh...
456
00:19:03,520 --> 00:19:05,440
oh, I'm not talking about the rebranding.
457
00:19:06,450 --> 00:19:07,709
I'm talking about Zane.
458
00:19:09,010 --> 00:19:10,625
What about Zane?
459
00:19:11,280 --> 00:19:13,540
Kelsey, there's press all over this place.
460
00:19:13,560 --> 00:19:15,100
Hasn't anyone told you?
461
00:19:17,810 --> 00:19:21,399
Zane has been named Publisher of Grove/Atlantic.
462
00:19:24,799 --> 00:19:25,874
Publisher?
463
00:19:25,875 --> 00:19:27,374
Yeah.
464
00:19:30,578 --> 00:19:33,147
I wish him all the best...
465
00:19:33,148 --> 00:19:34,839
- with that. - Mm-hmm.
466
00:19:38,820 --> 00:19:41,387
- Excuse me. - Of course.
467
00:19:41,388 --> 00:19:43,299
- Kelsey. - Don't ask me if I'm okay.
468
00:19:43,300 --> 00:19:44,519
I'm gonna scream my head off.
469
00:19:44,520 --> 00:19:46,749
Got it. Do you want to scream your head off?
470
00:20:01,238 --> 00:20:03,338
Okay. Oh, oh!
471
00:20:03,339 --> 00:20:05,738
Oh, my God.
472
00:20:05,739 --> 00:20:08,147
- Okay. - That was the best.
473
00:20:08,148 --> 00:20:09,666
So unprofessional.
474
00:20:11,640 --> 00:20:13,320
I think I need to get one of those.
475
00:20:13,330 --> 00:20:14,879
No shit.
476
00:20:14,880 --> 00:20:16,449
Wait, what is going on?
477
00:20:16,450 --> 00:20:18,418
Did you guys get lucky with the chocolates?
478
00:20:18,419 --> 00:20:20,688
Wait, what is she doing here?
479
00:20:20,689 --> 00:20:23,058
Ooh, yeah. You should check your email.
480
00:20:23,059 --> 00:20:24,159
Charles bought her book.
481
00:20:25,640 --> 00:20:27,349
I didn't vote for this. Did you vote for this?
482
00:20:27,350 --> 00:20:29,059
No, I didn't.
483
00:20:29,060 --> 00:20:30,319
Okay.
484
00:20:30,320 --> 00:20:33,768
Who's going to edit her effing F book?
485
00:20:35,338 --> 00:20:37,299
Oh, no.
486
00:20:37,300 --> 00:20:39,620
Okay. No way.
487
00:20:42,448 --> 00:20:44,279
Hi, can I talk to you for a sec?
488
00:20:44,280 --> 00:20:46,629
Oh. That's such a cute dress.
489
00:20:46,630 --> 00:20:48,791
Thank you.
490
00:20:48,792 --> 00:20:51,409
I practically wrote your ex-wife's book.
491
00:20:51,410 --> 00:20:52,879
I hope you don't expect me to edit
492
00:20:52,880 --> 00:20:54,624
your new girlfriend's book as well.
493
00:20:54,625 --> 00:20:56,449
What are you talking about?
494
00:20:56,450 --> 00:20:59,219
She said you're the one who came up with the second book idea.
495
00:20:59,220 --> 00:21:00,375
When did that happen?
496
00:21:01,420 --> 00:21:03,659
I ran into her in Chicago.
497
00:21:03,660 --> 00:21:06,290
- Chicago? - Mm-hmm.
498
00:21:06,299 --> 00:21:07,333
Why didn't you tell me?
499
00:21:07,334 --> 00:21:09,624
Because I didn't think that it was a big deal.
500
00:21:09,625 --> 00:21:12,082
We were still together when you went to Chicago.
501
00:21:12,083 --> 00:21:14,199
- Yeah, I'm not seeing Quinn. - Really?
502
00:21:14,200 --> 00:21:16,199
- Yeah. - Because it seems like something's going on
503
00:21:16,200 --> 00:21:19,859
and... now I know that's why you wanted to split up.
504
00:21:19,860 --> 00:21:20,949
You had a backup plan.
505
00:21:20,950 --> 00:21:22,620
God, that had nothing to do with Quinn.
506
00:21:22,630 --> 00:21:24,039
Well, then I guess we have nothing to talk about.
507
00:21:24,040 --> 00:21:25,049
- Yep. - And we can both go back
508
00:21:25,050 --> 00:21:26,827
- to our business. - Yep, see you.
509
00:21:26,828 --> 00:21:27,957
Hey.
510
00:21:27,958 --> 00:21:30,227
- I kinda want to get out of here. - Yeah, me too.
511
00:21:46,548 --> 00:21:49,083
Oh, this is more like it.
512
00:21:49,084 --> 00:21:50,344
Yeah, I love coming here.
513
00:21:50,345 --> 00:21:52,320
You feel like you're a million miles away.
514
00:21:53,960 --> 00:21:55,180
There.
515
00:21:58,488 --> 00:22:01,249
So you seemed pretty stressed at the party.
516
00:22:01,250 --> 00:22:03,419
Everything all right?
517
00:22:03,420 --> 00:22:06,528
I just got out of a really serious relationship.
518
00:22:06,529 --> 00:22:08,791
And it's really hard to work with your ex.
519
00:22:08,792 --> 00:22:11,166
- Which one's your ex? - Charles.
520
00:22:11,167 --> 00:22:13,407
The guy with the suit? Oh, sorry.
521
00:22:13,408 --> 00:22:15,124
- Thanks. - No, I'm sorry for him.
522
00:22:15,125 --> 00:22:16,666
He has to wear a suit every day.
523
00:22:18,470 --> 00:22:19,820
Why'd you break up?
524
00:22:21,380 --> 00:22:23,292
He wanted to get married and I didn't.
525
00:22:23,318 --> 00:22:25,947
Good. Life's too short.
526
00:22:25,948 --> 00:22:27,787
I hit the reef at Teahupo'o once.
527
00:22:27,788 --> 00:22:30,166
Almost died. No, I mean, really.
528
00:22:30,167 --> 00:22:32,239
Cracked my skull open. I had four pieces of coral
529
00:22:32,240 --> 00:22:33,520
embedded in my brain tissue.
530
00:22:33,540 --> 00:22:35,400
They had to chopper me outta there.
531
00:22:35,420 --> 00:22:38,058
After that, I said I'm not doing anything
532
00:22:38,059 --> 00:22:39,541
I don't want to do.
533
00:22:39,542 --> 00:22:43,020
Well, I never had anything like that happen to me, but...
534
00:22:43,040 --> 00:22:44,875
I got pretty burned by my husband.
535
00:22:44,876 --> 00:22:49,480
Plus the whole domestic thing. It's just... rough.
536
00:22:49,500 --> 00:22:52,239
It's like you take something wild and alive
537
00:22:52,240 --> 00:22:53,249
- and you just ruin it. - Yeah.
538
00:22:53,250 --> 00:22:56,124
Like putting a big, beautiful tiger in a zoo.
539
00:22:56,125 --> 00:22:58,019
- Exactly. - I want to roam the plains
540
00:22:58,020 --> 00:23:01,792
or just chill at the watering hole if I feel like it.
541
00:23:02,388 --> 00:23:03,880
Well, I am glad we both ended up
542
00:23:03,900 --> 00:23:05,700
at the same watering hole tonight.
543
00:23:12,660 --> 00:23:13,709
Hey.
544
00:23:15,540 --> 00:23:16,791
You still wanna be my editor?
545
00:23:16,792 --> 00:23:18,416
Of course. Yes.
546
00:23:18,417 --> 00:23:21,166
Good. 'Cause I think we're gonna be great together.
547
00:23:23,500 --> 00:23:28,980
- Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com --
548
00:23:31,000 --> 00:23:32,760
Next time on "Younger"...
549
00:23:32,780 --> 00:23:34,583
It's not so easy for me to get out of my head.
550
00:23:34,584 --> 00:23:36,833
Well, then you have to do something to get you into your body.
551
00:23:36,834 --> 00:23:38,418
I definitely wanna see you again.
552
00:23:38,419 --> 00:23:39,999
Hey, were you guys doing ear stuff?
553
00:23:40,000 --> 00:23:42,999
I'm worried we literally just judged a book by its cover.
554
00:23:43,000 --> 00:23:45,026
- I will see what I can do. - You're the publisher.
555
00:23:45,027 --> 00:23:47,209
- You can do whatever you want. - What is happening?
556
00:23:47,220 --> 00:23:50,119
Ladies, this is what in the zone feels like.
557
00:23:50,120 --> 00:23:52,489
- No, no, no! - Come on, what's scarier,
558
00:23:52,490 --> 00:23:54,624
trying something or not trying something?
559
00:23:54,625 --> 00:23:56,208
Looks like you had a good time.
560
00:23:56,209 --> 00:23:57,979
I should've teamed up with you.
561
00:23:57,980 --> 00:24:00,960
Are things really over between you and Charles?
39688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.