Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,748 --> 00:01:57,293
The future has not been written.
2
00:01:57,460 --> 00:02:01,256
There is no fate but what
we make for ourselves.
3
00:02:15,770 --> 00:02:18,940
I wish I could believe that.
4
00:02:21,318 --> 00:02:24,612
My name is John Connor.
5
00:02:25,447 --> 00:02:28,366
They tried to murder me
before I was born.
6
00:02:29,284 --> 00:02:32,829
When I was 13, they tried again.
7
00:02:32,996 --> 00:02:36,124
Machines from the future.
8
00:02:36,291 --> 00:02:38,918
Terminators.
9
00:02:39,627 --> 00:02:43,631
All my life, my mother told me
the storm was coming.
10
00:02:44,299 --> 00:02:46,051
- Judgment Day.
- Connor!
11
00:02:46,635 --> 00:02:50,138
The beginning of a war
between man and machines.
12
00:02:51,973 --> 00:02:55,810
Three billion lives
would vanish in an instant.
13
00:02:56,645 --> 00:03:02,108
And I would lead what was left
of the human race to ultimate victory.
14
00:03:04,653 --> 00:03:06,321
It hasn't happened.
15
00:03:06,821 --> 00:03:08,865
No bombs fell.
16
00:03:09,032 --> 00:03:12,577
Computers didn't take control.
17
00:03:13,495 --> 00:03:16,956
We stopped Judgment Day.
18
00:03:19,167 --> 00:03:22,212
I should feel safe...
19
00:03:23,004 --> 00:03:25,340
... but I don't.
20
00:03:26,841 --> 00:03:29,469
So I live off the grid.
21
00:03:29,636 --> 00:03:34,182
No phone, no address.
22
00:03:34,349 --> 00:03:39,020
No one and nothing can find me.
23
00:03:39,187 --> 00:03:43,525
I've erased all connections
to the past.
24
00:03:44,776 --> 00:03:47,028
But as hard as I try...
25
00:03:47,362 --> 00:03:50,365
... I can't erase my dreams...
26
00:03:50,532 --> 00:03:53,410
... my nightmares.
27
00:05:05,440 --> 00:05:10,153
I feel the weight of the future
bearing down on me.
28
00:05:10,779 --> 00:05:12,822
A future I don't want.
29
00:05:14,115 --> 00:05:16,618
So I keep running...
30
00:05:16,785 --> 00:05:18,745
... as fast as I can.
31
00:05:20,205 --> 00:05:22,374
Anywhere.
32
00:05:22,540 --> 00:05:24,876
Nowhere.
33
00:07:08,480 --> 00:07:10,649
Oh, my God.
34
00:07:10,815 --> 00:07:12,692
Are you okay?
35
00:07:13,818 --> 00:07:15,945
Do you want me to call 911?
36
00:07:19,240 --> 00:07:21,117
I like this car.
37
00:07:23,119 --> 00:07:24,371
What are you...?
38
00:07:48,395 --> 00:07:51,606
LOS ANGELES UNIFIED
SCHOOL DISTRICT
39
00:08:28,226 --> 00:08:30,729
You, in the silver Lexus. Slow down.
40
00:08:30,895 --> 00:08:33,231
Slow down and pull over immediately.
41
00:09:05,722 --> 00:09:09,142
Lady, have you any idea
how fast you were going?
42
00:09:09,309 --> 00:09:11,269
Let me see your license
and registration.
43
00:09:13,647 --> 00:09:16,566
I like your gun.
44
00:09:17,150 --> 00:09:18,943
What?
45
00:09:20,612 --> 00:09:24,491
This stupid thing's not working.
46
00:09:25,659 --> 00:09:27,869
What's wrong with this thing?
47
00:09:28,036 --> 00:09:31,206
I hate machines.
48
00:09:33,083 --> 00:09:36,169
- Hello?
- Kate, it's your father.
49
00:09:36,503 --> 00:09:39,673
You're blowing me off again.
50
00:09:39,923 --> 00:09:43,051
I'm so sorry. You know how much
I wanted to see you this weekend.
51
00:09:43,218 --> 00:09:48,181
- We're having computer problems...
- I know, you can't talk about it.
52
00:09:48,515 --> 00:09:49,849
It's just...
53
00:09:50,684 --> 00:09:52,936
...Scott was really looking forward
to this.
54
00:09:53,186 --> 00:09:58,108
Katie. I wish I had more time
to get to know him. I really do.
55
00:09:58,274 --> 00:10:02,153
That's okay. You're bound
to run into him at the wedding.
56
00:10:02,612 --> 00:10:05,573
Please. I'm still
in a state of denial about that.
57
00:10:06,366 --> 00:10:09,160
- You're not the only one.
- Hey, kiddo.
58
00:10:09,327 --> 00:10:11,788
You don't need me
to pass judgment on this guy.
59
00:10:12,038 --> 00:10:14,290
You've done the right thing
your whole life.
60
00:10:14,541 --> 00:10:16,835
You won't make a mistake.
You never do.
61
00:10:17,002 --> 00:10:20,297
I'm the luckiest father
in the world, you know?
62
00:10:20,463 --> 00:10:23,883
I've never had to be afraid
for my daughter.
63
00:10:24,050 --> 00:10:27,887
Listen, I hate this. I gotta run. Come
see me. I promise I won't cancel.
64
00:10:28,138 --> 00:10:29,222
We will.
65
00:10:29,389 --> 00:10:32,309
- Bye, Dad, I love you.
- Love you too.
66
00:10:45,322 --> 00:10:48,908
- Okay, what have we got?
- This new computer virus is tricky.
67
00:10:49,159 --> 00:10:52,787
It's infected half the civilian Internet
as well as secondary military apps.
68
00:10:52,954 --> 00:10:55,749
- Payroll, inventory.
- Primary defense nets are still clean?
69
00:10:55,999 --> 00:10:58,168
So far the firewalls are holding up.
70
00:10:58,418 --> 00:11:02,130
Sir, the Pentagon has proposed we
use our Al to scan the infrastructure.
71
00:11:02,297 --> 00:11:04,758
Search and destroy
for any hint of the virus.
72
00:11:05,008 --> 00:11:08,261
I know, Tony, but that's like
going after a fly with a bazooka.
73
00:11:08,428 --> 00:11:11,056
Once the connection's made,
it should only be a few minutes.
74
00:11:11,222 --> 00:11:15,602
During which we put everything under
the control of one computer system.
75
00:11:15,769 --> 00:11:18,563
The most intelligent system
ever conceived.
76
00:11:18,730 --> 00:11:21,691
I still prefer to keep humans
in the loop.
77
00:11:21,858 --> 00:11:24,027
I'm not sure Skynet's ready.
78
00:11:24,611 --> 00:11:26,112
Yes, sir.
79
00:12:59,205 --> 00:13:01,624
Thanks.
80
00:14:12,112 --> 00:14:14,489
You're supposed to go around
to the back.
81
00:14:20,620 --> 00:14:22,622
Hey, I said you're supposed to go...
82
00:14:59,326 --> 00:15:02,245
- Take off your clothes.
- Patience, honey.
83
00:15:08,710 --> 00:15:11,212
Bitch. Wait your turn.
84
00:15:11,379 --> 00:15:14,424
- Your clothes.
- Talk to the hand.
85
00:15:17,010 --> 00:15:18,928
Now.
86
00:16:37,799 --> 00:16:40,552
Welcome to Jim's Burgers.
Can I take your order?
87
00:16:40,802 --> 00:16:44,556
- Jose Barrera?
- Yeah, that's me.
88
00:17:03,074 --> 00:17:06,745
Growing concern over widespread
outages in the global digital network...
89
00:17:06,995 --> 00:17:10,332
... have prompted rumors
of a new computer super-virus.
90
00:17:10,498 --> 00:17:14,085
- Wall Street analysts are confident...
- Shit! My mom's home.
91
00:17:14,502 --> 00:17:17,339
Here. Hide the beer. Hide the beer.
Here. Take that.
92
00:17:17,922 --> 00:17:20,383
Go, go, go.
93
00:17:25,472 --> 00:17:29,017
Elizabeth and William Anderson?
94
00:17:29,684 --> 00:17:34,147
I'm Bill. My sister's upstairs.
Is there something wrong?
95
00:17:47,160 --> 00:17:48,787
What's going on?
96
00:17:48,953 --> 00:17:52,165
I have to go to the clinic.
It's an emergency.
97
00:17:52,499 --> 00:17:54,501
It's 4:30 in the morning.
98
00:17:55,001 --> 00:17:58,380
Well, I'll be back before you get up.
99
00:18:41,798 --> 00:18:44,384
Cool it, guys, it's just me.
100
00:18:44,551 --> 00:18:47,929
We've got a sick cat coming in.
101
00:19:09,826 --> 00:19:10,994
Great.
102
00:19:11,870 --> 00:19:13,580
Junkies.
103
00:19:18,627 --> 00:19:20,837
Please, don't do that.
104
00:19:24,716 --> 00:19:27,093
I suppose it was you who
ripped us off last week.
105
00:19:27,260 --> 00:19:30,096
Put the phone down.
106
00:19:31,181 --> 00:19:33,183
Sorry.
107
00:19:33,475 --> 00:19:35,060
I just...
108
00:19:35,226 --> 00:19:37,312
I needed some medicine.
109
00:19:37,479 --> 00:19:41,107
There's an emergency clinic
half a mile away.
110
00:19:41,274 --> 00:19:42,859
Can't do that.
111
00:19:47,864 --> 00:19:50,325
How much did you take?
112
00:19:50,492 --> 00:19:52,285
- Enough.
- Well...
113
00:19:52,869 --> 00:19:56,122
...this is the stuff we use
to chemically neuter dogs.
114
00:19:58,875 --> 00:20:00,418
Take a look.
115
00:20:02,379 --> 00:20:03,713
Hey!
116
00:20:09,219 --> 00:20:11,429
Jesus! You didn't have to do that!
117
00:20:12,263 --> 00:20:14,766
Next time bring a clue,
not a paintball gun.
118
00:20:14,933 --> 00:20:18,436
- No, this isn't what you think.
- Yeah, right.
119
00:20:37,038 --> 00:20:41,459
I think Hercules has got pneumonia.
He started coughing and won't stop.
120
00:20:41,626 --> 00:20:46,089
- Betsy, I've got a problem in the back.
- A problem? This is an emergency!
121
00:20:46,381 --> 00:20:49,884
- It sounds like a hairball.
- I know what a hairball sounds like.
122
00:20:50,051 --> 00:20:53,179
- Where's Dr. Monroe?
- It's 5:30 in the morning.
123
00:20:53,346 --> 00:20:56,641
I'm sure he's home sleeping.
He'll come in if he has to.
124
00:20:57,434 --> 00:21:02,105
Just wait in here with Hercules
and I'll be a few minutes, all right?
125
00:21:18,788 --> 00:21:22,083
Mike Kripke's basement.
126
00:21:22,917 --> 00:21:25,629
What? What does that mean?
127
00:21:37,974 --> 00:21:39,726
You're John Connor.
128
00:21:44,230 --> 00:21:47,484
I'm Kate Brewster.
129
00:21:50,362 --> 00:21:52,989
We went to
West Hills Junior High together.
130
00:21:57,494 --> 00:22:00,664
- Jesus.
- What happened to you, John?
131
00:22:01,039 --> 00:22:04,960
Middle of eighth grade,
you just disappeared.
132
00:22:05,126 --> 00:22:08,463
And there was that thing
about your foster parents.
133
00:22:08,672 --> 00:22:11,341
Yeah, they were murdered.
134
00:22:13,134 --> 00:22:15,804
I didn't do it.
135
00:22:17,263 --> 00:22:19,307
What the hell?
136
00:22:19,474 --> 00:22:22,102
Is somebody with you?
137
00:22:44,541 --> 00:22:46,001
Katherine Brewster?
138
00:23:02,892 --> 00:23:04,227
No.
139
00:24:54,004 --> 00:24:57,132
John Connor was here.
Where did he go?
140
00:24:57,841 --> 00:25:00,593
Tell me. Where did he go?
141
00:25:40,383 --> 00:25:41,801
Katherine Brewster?
142
00:25:46,598 --> 00:25:49,059
What are you doing? Let me down!
143
00:25:49,392 --> 00:25:52,646
Let me down! Let me down!
144
00:25:54,898 --> 00:25:57,359
Where is John Connor?
145
00:25:57,525 --> 00:26:00,403
If I tell you, will you let me go?
146
00:26:00,904 --> 00:26:02,739
Yes.
147
00:26:02,906 --> 00:26:05,241
He's...
148
00:26:05,408 --> 00:26:08,578
...in the kennel, in a cage.
149
00:26:12,332 --> 00:26:14,459
You said that you'd let me go.
150
00:26:14,709 --> 00:26:16,211
I lied.
151
00:26:16,378 --> 00:26:21,800
Please, please, please.
You have to let me go!
152
00:27:09,597 --> 00:27:12,642
John Connor.
153
00:27:14,269 --> 00:27:16,938
It is time.
154
00:27:17,814 --> 00:27:20,608
You here to kill me?
155
00:27:26,406 --> 00:27:29,492
No. You must live.
156
00:27:40,295 --> 00:27:41,463
Why are you here?
157
00:27:41,630 --> 00:27:44,132
- Where are we going?
- Keep moving.
158
00:27:46,885 --> 00:27:49,179
Get out of here.
159
00:27:50,305 --> 00:27:52,015
Now!
160
00:28:40,855 --> 00:28:43,358
- No pulse.
- See if you can get him down.
161
00:28:45,026 --> 00:28:46,861
I can't.
162
00:28:47,028 --> 00:28:49,072
This guy weighs a ton.
163
00:29:13,555 --> 00:29:16,850
- 911.
- Yes. Yes. I'm being kidnapped.
164
00:29:17,017 --> 00:29:20,562
- Where are you now?
- I don't know where. I'm in my truck.
165
00:29:20,895 --> 00:29:23,231
It's a Toyota Tundra.
166
00:29:23,565 --> 00:29:28,820
It says " Emery Animal Hospital" on
the side. I'm locked inside the back.
167
00:29:29,904 --> 00:29:31,239
Hello?
168
00:29:32,073 --> 00:29:34,451
Hello?
169
00:29:36,911 --> 00:29:39,164
Shit! Shit!
170
00:30:53,029 --> 00:30:54,698
Get off.
171
00:31:10,839 --> 00:31:11,881
Let me out!
172
00:31:12,299 --> 00:31:13,758
What are you doing here?
173
00:31:13,925 --> 00:31:16,469
You tell me. You got me into this.
174
00:31:16,928 --> 00:31:19,139
- Stop the car.
- I can't. Not yet.
175
00:31:19,306 --> 00:31:23,351
- You bastard! Stop the car!
- Shut up!
176
00:31:34,946 --> 00:31:37,365
Son of a bitch.
177
00:31:37,949 --> 00:31:39,951
Goddamn it.
178
00:31:40,118 --> 00:31:42,120
Look what you did to my car.
179
00:31:42,287 --> 00:31:45,582
This is my company car, asshole.
180
00:31:45,749 --> 00:31:47,292
Get your ass out here.
181
00:31:47,459 --> 00:31:49,669
Get your ass out of the car. Now!
182
00:31:49,919 --> 00:31:51,713
What are you doing?
183
00:31:52,130 --> 00:31:55,008
If you don't have insurance,
I'm gonna rip your balls off.
184
00:31:55,175 --> 00:31:57,427
- I don't want any problems, okay?
- Shut up!
185
00:31:57,677 --> 00:31:58,720
Help!
186
00:31:58,970 --> 00:32:01,139
Who's talking back there?
What's going on?
187
00:32:01,431 --> 00:32:02,515
- Calm down.
- Shut up!
188
00:32:02,682 --> 00:32:06,436
- I'm being kidnapped! Call the police!
- Well, I'll be goddamned.
189
00:32:06,603 --> 00:32:08,480
- Call 911!
- A cop when you need one.
190
00:32:08,647 --> 00:32:10,482
Help, please! Please!
191
00:32:10,899 --> 00:32:13,485
Let me out of here! Help!
192
00:32:16,237 --> 00:32:18,948
Get back here, asshole!
193
00:32:41,596 --> 00:32:43,848
That's the cops!
You have to pull over!
194
00:32:44,015 --> 00:32:45,642
Yeah, first chance I get.
195
00:33:51,333 --> 00:33:52,709
Hold on!
196
00:35:02,654 --> 00:35:04,864
Stop it!
197
00:36:10,597 --> 00:36:11,931
I'll drive.
198
00:36:18,730 --> 00:36:20,357
Get out.
199
00:37:16,913 --> 00:37:18,999
Excuse me.
200
00:38:03,335 --> 00:38:04,586
Move over.
201
00:38:34,616 --> 00:38:36,952
No sign of brain trauma.
202
00:38:38,453 --> 00:38:41,039
Yeah, I'm fine, thanks.
203
00:38:45,460 --> 00:38:47,796
Do you even remember me?
204
00:38:48,922 --> 00:38:52,467
Sarah Connor?
Blowing up Cyberdyne?
205
00:38:52,676 --> 00:38:56,012
"Hasta la vista, baby."
Ring any bells?
206
00:38:56,179 --> 00:38:58,682
That was a different T-101.
207
00:38:59,140 --> 00:39:01,559
What, do you come off
an assembly line or something?
208
00:39:01,726 --> 00:39:02,936
Exactly.
209
00:39:03,770 --> 00:39:07,065
Oh, man. I'm gonna have
to teach you everything all over again.
210
00:39:08,817 --> 00:39:12,112
Katherine Brewster,
have you sustained injury?
211
00:39:12,487 --> 00:39:14,948
Drop dead, you asshole!
212
00:39:16,157 --> 00:39:18,660
I'm unable to comply.
213
00:39:27,919 --> 00:39:29,671
Where are you taking me?
214
00:39:29,838 --> 00:39:32,007
To a safe location.
215
00:39:48,648 --> 00:39:51,192
All right, get off at the next exit.
Let her out.
216
00:39:51,359 --> 00:39:54,612
Negative.
Katherine Brewster must be protected.
217
00:39:55,113 --> 00:39:58,408
- I thought they were after me.
- You could not be located.
218
00:39:58,575 --> 00:40:03,079
So a T-X was sent back through time
to eliminate your lieutenants.
219
00:40:04,164 --> 00:40:08,043
So she's gonna be in the Resistance?
220
00:40:11,171 --> 00:40:14,424
No, no.
No, you shouldn't even exist.
221
00:40:14,591 --> 00:40:17,135
I mean, we took out Cyberdyne
over 10 years ago.
222
00:40:17,302 --> 00:40:21,139
- We stopped Judgment Day.
- You only postponed it.
223
00:40:21,306 --> 00:40:23,516
Judgment Day is inevitable.
224
00:40:30,982 --> 00:40:33,026
I require a cutting tool.
225
00:40:39,949 --> 00:40:42,243
Here, take the wheel.
226
00:40:45,497 --> 00:40:49,084
- What are you doing?
- I am powered by hydrogen fuel cells.
227
00:40:49,250 --> 00:40:52,545
My primary cell was damaged
by a plasma attack.
228
00:40:52,796 --> 00:40:56,841
T-X is designed for extreme combat,
driven by a plasma reactor...
229
00:40:57,008 --> 00:40:58,969
...and equipped
with onboard weapons.
230
00:40:59,135 --> 00:41:00,470
Its arsenal includes...
231
00:41:00,637 --> 00:41:03,223
...nanotechnological transjectors.
232
00:41:03,390 --> 00:41:07,268
- Meaning?
- It can control other machines.
233
00:41:09,312 --> 00:41:14,401
Its body chassis is heavily armored
and hardened to withstand attack.
234
00:41:16,361 --> 00:41:18,738
- You'll find a way to destroy her.
- Unlikely.
235
00:41:19,197 --> 00:41:21,116
I'm an obsolete design.
236
00:41:21,282 --> 00:41:25,620
T-X is faster, more powerful
and more intelligent.
237
00:41:25,787 --> 00:41:28,748
It's a far more effective
killing machine.
238
00:41:28,915 --> 00:41:30,750
Oh, great.
239
00:41:30,917 --> 00:41:32,168
That's great.
240
00:41:33,712 --> 00:41:36,381
My presence in this timeline
has been anticipated.
241
00:41:36,923 --> 00:41:40,969
T-X is designed to terminate
other cybernetic organisms.
242
00:41:41,136 --> 00:41:46,266
So she's an anti-Terminator
Terminator?
243
00:41:47,642 --> 00:41:49,311
You've gotta be shitting me.
244
00:41:49,477 --> 00:41:52,939
No, I am not shitting you.
245
00:42:08,246 --> 00:42:12,417
When ruptured,
the fuel cells become unstable.
246
00:42:12,876 --> 00:42:14,210
Relax.
247
00:42:14,377 --> 00:42:17,881
- Let me out of here!
- Relax!
248
00:42:38,860 --> 00:42:40,320
Man, this is whack.
249
00:42:40,487 --> 00:42:43,698
It's been like this for hours.
Every goddamn station.
250
00:43:05,470 --> 00:43:07,013
Hey.
251
00:43:07,430 --> 00:43:10,058
Hey! Are you gonna pay for that?
252
00:43:14,270 --> 00:43:16,147
Talk to the hand.
253
00:43:32,580 --> 00:43:35,375
Help! Help me!
254
00:43:35,875 --> 00:43:37,544
Help!
255
00:43:41,256 --> 00:43:43,341
I think we better go.
256
00:44:15,415 --> 00:44:17,000
Jerky?
257
00:44:17,876 --> 00:44:20,128
You're kidnapping me.
258
00:44:21,087 --> 00:44:23,465
- Look...
- God, you were always a delinquent.
259
00:44:23,632 --> 00:44:27,552
And look at you now, sitting there
like the bad-boy thing still works.
260
00:44:27,719 --> 00:44:30,597
What are you,
some kind of gang member?
261
00:44:30,764 --> 00:44:33,141
How do you live with yourself?
262
00:44:35,393 --> 00:44:36,978
What?
263
00:44:41,441 --> 00:44:43,026
Tell her who I am.
264
00:44:43,193 --> 00:44:45,862
John Connor is leader
of the Worldwide Resistance...
265
00:44:46,029 --> 00:44:48,907
...and last hope of humankind.
266
00:44:50,450 --> 00:44:52,869
Right. And him?
267
00:44:53,870 --> 00:44:56,289
He's a robot from the future.
268
00:44:56,456 --> 00:45:00,126
Living tissue over a metal skeleton,
sent back in time to protect me.
269
00:45:00,293 --> 00:45:02,087
Go to hell.
270
00:45:02,837 --> 00:45:05,423
He doesn't mean you any harm.
271
00:45:06,633 --> 00:45:08,718
I have a fiancé.
272
00:45:08,885 --> 00:45:11,054
He's gonna be looking for me.
273
00:45:11,221 --> 00:45:13,640
What is it that you want?
274
00:45:15,433 --> 00:45:16,935
Just...
275
00:45:17,686 --> 00:45:19,521
...imagine...
276
00:45:20,981 --> 00:45:25,151
...if you knew you were gonna do
something important with your life.
277
00:45:25,318 --> 00:45:27,612
Something amazing.
278
00:45:28,029 --> 00:45:31,658
Maybe the most important thing
anyone has ever done.
279
00:45:32,284 --> 00:45:33,910
But there's a catch.
280
00:45:34,869 --> 00:45:37,539
Something terrible has to happen.
281
00:45:41,960 --> 00:45:44,379
You couldn't...
282
00:45:44,754 --> 00:45:48,717
...live with yourself if you didn't try
to stop it, but...
283
00:45:48,883 --> 00:45:50,552
What are you talking about?
284
00:45:53,096 --> 00:45:56,391
It's just... The life you know...
285
00:45:56,683 --> 00:45:59,644
...all the stuff that
you take for granted...
286
00:46:00,729 --> 00:46:02,355
...it's not gonna last.
287
00:46:08,820 --> 00:46:10,196
Mike Kripke.
288
00:46:10,530 --> 00:46:14,034
Back there, why did you say
" Kripke's basement"?
289
00:46:14,200 --> 00:46:15,785
Because Mike Kripke's house...
290
00:46:15,952 --> 00:46:19,289
...that's where the kids used
to go make out, right?
291
00:46:23,668 --> 00:46:26,838
So you and me...
Wait, did we...?
292
00:46:28,214 --> 00:46:30,675
Holy shit, we did.
293
00:46:30,842 --> 00:46:35,513
We made out in Kripke's basement.
I cannot believe you remembered that.
294
00:46:36,598 --> 00:46:40,894
I must have made
some kind of impression.
295
00:46:41,061 --> 00:46:42,437
Give me a break.
296
00:46:42,771 --> 00:46:46,149
I only remembered because
the next day you were in the news.
297
00:46:51,488 --> 00:46:56,368
Wait a second. You and me hooked up
the day before I first met him.
298
00:46:57,452 --> 00:47:00,538
And now again, 10 years later.
299
00:47:02,290 --> 00:47:04,918
We were supposed to meet.
300
00:47:06,086 --> 00:47:08,171
Coincidence.
301
00:47:13,218 --> 00:47:14,886
Yeah.
302
00:47:40,412 --> 00:47:43,290
Hon? Did you just get in?
303
00:48:02,517 --> 00:48:05,812
Hi, I'm Detective Edwards, L.A.P.D.
This is Detective Bell.
304
00:48:06,521 --> 00:48:09,149
We're looking for Katherine Brewster.
Is she here?
305
00:48:09,316 --> 00:48:10,525
No.
306
00:48:10,692 --> 00:48:15,071
- You're her fiancé, Scott Mason?
- Yes.
307
00:48:15,238 --> 00:48:19,117
There was an incident at the
veterinary hospital where she works.
308
00:48:19,284 --> 00:48:21,995
We're concerned something
may have happened to her.
309
00:48:22,162 --> 00:48:23,330
Where is she?
310
00:48:23,580 --> 00:48:26,958
We got a report from a gas station
attendant near Victorville...
311
00:48:27,125 --> 00:48:31,046
...about a possible kidnapping
and it might be related.
312
00:48:31,212 --> 00:48:33,506
I'll help you find her.
313
00:48:45,518 --> 00:48:47,228
Come with me.
314
00:48:51,775 --> 00:48:53,276
Go.
315
00:49:21,262 --> 00:49:22,889
Your mother?
316
00:49:25,392 --> 00:49:28,353
I never even knew
where she was buried.
317
00:49:31,272 --> 00:49:34,150
I hit the road the day she died.
318
00:49:37,988 --> 00:49:40,282
Why did you bring me here?
319
00:49:44,286 --> 00:49:45,745
No! What are you doing?
320
00:49:45,912 --> 00:49:47,455
Hey, stop!
321
00:49:47,664 --> 00:49:48,999
Get away from it! Stop!
322
00:49:56,673 --> 00:49:59,259
Sarah Connor was cremated
in Mexico.
323
00:49:59,426 --> 00:50:01,720
Her friends scattered her ashes
in the sea.
324
00:50:02,095 --> 00:50:05,307
They stored these weapons
in accordance with her will.
325
00:50:06,808 --> 00:50:08,310
What happened to her?
326
00:50:09,936 --> 00:50:11,813
Leukemia.
327
00:50:14,691 --> 00:50:16,609
I'm sorry.
328
00:50:18,278 --> 00:50:21,781
We were living in Baja
when she was diagnosed.
329
00:50:23,450 --> 00:50:26,161
They only gave her six months.
330
00:50:27,162 --> 00:50:30,206
But she fought for three years.
331
00:50:32,709 --> 00:50:34,919
Long enough to make sure.
332
00:50:36,838 --> 00:50:38,965
To make sure?
333
00:50:41,468 --> 00:50:43,928
That the world didn't end.
334
00:50:50,185 --> 00:50:52,228
" Every day after this one is a gift."
335
00:50:52,395 --> 00:50:55,273
She told me, "We made it. We're free."
336
00:50:58,109 --> 00:51:00,737
But I never really believed that.
337
00:51:03,782 --> 00:51:06,201
I guess she didn't either.
338
00:51:07,994 --> 00:51:11,706
You know you were about the closest
thing to a father I ever had?
339
00:51:12,874 --> 00:51:14,668
How pathetic is that?
340
00:51:16,211 --> 00:51:17,420
Out of my way!
341
00:51:20,799 --> 00:51:22,801
My mission is to protect you.
342
00:51:23,677 --> 00:51:24,928
That's enough.
343
00:51:26,554 --> 00:51:29,975
Move or I'll do it!
I swear I will! I'll shoot you!
344
00:51:30,850 --> 00:51:33,311
Go ahead. See what happens.
345
00:51:48,076 --> 00:51:49,744
Don't do that.
346
00:51:51,788 --> 00:51:53,873
Oh, my God.
347
00:51:59,963 --> 00:52:03,341
This is the police.
We have the building surrounded.
348
00:52:03,508 --> 00:52:05,677
Release your hostage!
349
00:52:24,571 --> 00:52:28,325
Just leave me here. I'm not the one
you want. You're wasting your time.
350
00:52:28,491 --> 00:52:32,579
Incorrect. John Connor
leads the Resistance to victory.
351
00:52:32,746 --> 00:52:33,997
How?
352
00:52:34,164 --> 00:52:35,790
Why? Why me?
353
00:52:36,207 --> 00:52:38,168
You are John Connor.
354
00:52:38,627 --> 00:52:42,839
Christ, my mom fed me that bullshit
since the cradle.
355
00:52:43,173 --> 00:52:45,925
Look at me.
I'm no leader, I never was!
356
00:52:46,092 --> 00:52:48,178
I'm never gonna...
357
00:52:52,182 --> 00:52:53,642
Let go.
358
00:52:54,059 --> 00:52:56,936
You're right.
You're not the one I want.
359
00:52:57,187 --> 00:52:59,481
I'm wasting my time.
360
00:53:01,399 --> 00:53:05,862
Fuck you, you fucking machine!
361
00:53:06,655 --> 00:53:08,198
Better.
362
00:53:10,408 --> 00:53:12,494
Oh, you were just dicking with me?
363
00:53:12,661 --> 00:53:15,372
Anger is more useful than despair.
364
00:53:15,538 --> 00:53:17,123
What?
365
00:53:17,290 --> 00:53:20,752
Basic psychology is among
my subroutines.
366
00:53:25,006 --> 00:53:27,092
Perps still holed up?
367
00:53:28,176 --> 00:53:29,302
Gotcha.
368
00:53:29,469 --> 00:53:32,013
Good news. Your fiancée's okay.
369
00:53:32,180 --> 00:53:33,264
Where is she?
370
00:53:33,431 --> 00:53:35,934
Greenlawn Cemetery,
up off the 5 freeway.
371
00:53:36,142 --> 00:53:40,063
It's right by the desert. But they're
gonna bring her back to the...
372
00:53:41,022 --> 00:53:43,525
Oh, my God! Oh, my dear Jesus! God!
373
00:54:13,888 --> 00:54:17,350
You're safe now. They can't hurt you.
374
00:54:17,892 --> 00:54:21,062
Kate, my name is Dr. Silberman.
375
00:54:21,229 --> 00:54:24,566
I'm a post-trauma counselor
for the sheriff's department.
376
00:54:24,733 --> 00:54:26,776
How are you feeling?
377
00:54:27,569 --> 00:54:29,571
He's not human.
378
00:54:29,904 --> 00:54:34,075
He's really not human.
379
00:54:36,494 --> 00:54:39,956
I know what it's like to be
in a hostage situation.
380
00:54:40,123 --> 00:54:42,208
I've been there myself.
381
00:54:42,375 --> 00:54:45,503
The fear, the adrenaline.
382
00:54:45,670 --> 00:54:49,591
You find yourself imagining things.
383
00:54:50,091 --> 00:54:52,677
Impossible things.
384
00:54:53,386 --> 00:54:55,597
Crazy things.
385
00:54:56,848 --> 00:54:59,100
Insane things.
386
00:55:01,061 --> 00:55:03,938
Take years to get over it.
387
00:55:05,148 --> 00:55:07,609
- Go, go, go!
- Move it!
388
00:55:13,281 --> 00:55:14,574
Drop your weapon!
389
00:55:18,328 --> 00:55:20,372
And the coffin!
390
00:55:22,666 --> 00:55:25,210
Take him down! Take him down!
391
00:56:06,126 --> 00:56:08,169
Resume fire!
392
00:56:15,218 --> 00:56:17,637
We must reacquire
Katherine Brewster.
393
00:56:18,388 --> 00:56:21,349
Why? What makes her
so goddamn important?
394
00:56:21,516 --> 00:56:24,352
Through her, you contact remnants
of the military...
395
00:56:24,519 --> 00:56:28,523
...and learn how to fight Skynet,
forming the core of the Resistance.
396
00:56:28,690 --> 00:56:31,318
Later,
your children will become important.
397
00:56:32,193 --> 00:56:35,238
- What?
- She's your wife.
398
00:57:34,089 --> 00:57:35,799
Get in!
399
00:57:35,966 --> 00:57:37,509
Do you want to live? Come on!
400
00:57:59,864 --> 00:58:03,243
- It was Scott! How could it be Scott?
- Your fiancé?
401
00:58:03,410 --> 00:58:07,414
The T-X is polymimetic, able to take
the form of anything it touches.
402
00:58:08,164 --> 00:58:10,250
Your fiancé is dead.
403
00:58:34,774 --> 00:58:35,817
Oh, my God!
404
00:58:41,489 --> 00:58:42,657
Do something!
405
00:59:13,688 --> 00:59:15,357
Get down.
406
00:59:37,879 --> 00:59:40,131
We need a new vehicle.
407
01:01:03,048 --> 01:01:04,591
Hey, come on.
408
01:01:04,758 --> 01:01:06,885
We gotta keep moving.
409
01:01:09,054 --> 01:01:11,640
She killed Scott because of me.
410
01:01:18,355 --> 01:01:20,690
Look, I know this won't help...
411
01:01:22,901 --> 01:01:28,490
...but sometimes things happen
that we just can't change.
412
01:01:32,452 --> 01:01:33,995
It's not your fault.
413
01:01:49,427 --> 01:01:51,680
Are you sure about this?
414
01:01:52,472 --> 01:01:53,932
About her and me, I mean.
415
01:01:54,099 --> 01:01:58,728
Your confusion is not rational. She's
a healthy female of breeding age.
416
01:01:58,895 --> 01:02:00,772
There's more to it than that.
417
01:02:00,939 --> 01:02:05,652
My database does not encompass
the dynamics of human pair bonding.
418
01:02:09,030 --> 01:02:12,784
So this Terminatrix, how many others
does she have on her hit list?
419
01:02:13,201 --> 01:02:17,872
Twenty-two. Anderson, Elizabeth.
Anderson, William.
420
01:02:18,039 --> 01:02:20,792
Barrera, Jose. Brewster, Robert.
421
01:02:20,959 --> 01:02:22,210
My father?
422
01:02:22,377 --> 01:02:25,046
Having failed to acquire
its primary target...
423
01:02:25,213 --> 01:02:27,424
...T- X will resume its default program.
424
01:02:27,590 --> 01:02:31,678
- She's gonna kill my father too?
- There's a high probability.
425
01:02:32,387 --> 01:02:34,764
- No.
- Who is he? What does he do?
426
01:02:34,931 --> 01:02:39,436
He's in the Air Force. Weapon design,
secret stuff. I don't know, exactly.
427
01:02:39,602 --> 01:02:43,398
General Robert Brewster
is program director of CRS...
428
01:02:43,565 --> 01:02:47,485
...Cyber Research Systems,
autonomous weapons division.
429
01:02:47,652 --> 01:02:50,572
Skynet. You're talking about Skynet.
430
01:02:50,739 --> 01:02:55,035
Skynet is one of the digital defense
systems developed under Brewster.
431
01:02:55,201 --> 01:02:56,703
Oh, God.
432
01:02:57,078 --> 01:03:00,332
Oh, my God. Of course.
433
01:03:00,707 --> 01:03:02,167
It all makes sense now.
434
01:03:03,043 --> 01:03:06,421
If you hadn't come back when
I was a kid, changed everything...
435
01:03:06,588 --> 01:03:10,717
...we would have gotten together
then. I would have met her father.
436
01:03:11,092 --> 01:03:13,511
- Don't you see?
- I don't understand.
437
01:03:13,678 --> 01:03:17,599
Your father.
This is all about your father.
438
01:03:17,766 --> 01:03:19,434
He's the key. He always was.
439
01:03:19,601 --> 01:03:22,395
Your father is the one
who can shut Skynet down.
440
01:03:23,772 --> 01:03:26,274
He's the only one who ever could.
441
01:03:28,151 --> 01:03:30,320
We have to get to him
before the T-X does.
442
01:03:30,487 --> 01:03:32,906
Negative. I cannot jeopardize
my mission.
443
01:03:33,073 --> 01:03:35,033
This is your mission,
to save people!
444
01:03:35,200 --> 01:03:39,120
My mission is to ensure the survival of
John Connor and Katherine Brewster.
445
01:03:39,913 --> 01:03:42,207
I am giving you an order.
446
01:03:42,374 --> 01:03:44,960
I am not programmed
to follow your orders.
447
01:03:45,126 --> 01:03:48,213
- After the nuclear war, you both...
- Nuclear war?!
448
01:03:48,380 --> 01:03:51,466
There doesn't have to be a war!
We can stop it!
449
01:03:51,633 --> 01:03:53,802
There is insufficient time.
450
01:03:53,969 --> 01:03:58,139
The first launch sequences
will be initiated at 6: 18 p.m.
451
01:03:58,306 --> 01:04:00,100
- What, today?
- Affirmative.
452
01:04:00,266 --> 01:04:02,978
John, what is he saying?
453
01:04:04,104 --> 01:04:06,106
Judgment Day.
454
01:04:07,482 --> 01:04:09,651
The end of the world.
455
01:04:11,027 --> 01:04:12,988
It's today, three hours from now.
456
01:04:13,488 --> 01:04:15,490
Two hours and 53 minutes.
457
01:04:15,657 --> 01:04:20,745
We must continue south into Mexico
to escape the primary blast zones.
458
01:04:21,496 --> 01:04:24,291
No, we have to get to her dad.
459
01:04:25,959 --> 01:04:29,838
The Mojave area will sustain
significant nuclear fallout.
460
01:04:30,005 --> 01:04:31,673
You will not survive.
461
01:04:32,507 --> 01:04:36,845
You mean we go hide somewhere
in a hole while the bombs fall?
462
01:04:37,679 --> 01:04:39,139
It is your destiny.
463
01:04:42,851 --> 01:04:44,644
- Fuck my destiny.
- John.
464
01:04:49,608 --> 01:04:51,443
You cannot self-terminate.
465
01:04:51,985 --> 01:04:54,404
No, you can't.
I can do whatever I want.
466
01:04:54,571 --> 01:04:57,365
I'm a human being.
I'm not some goddamn robot.
467
01:04:57,532 --> 01:04:59,367
- Cybernetic organism.
- Whatever!
468
01:04:59,534 --> 01:05:02,370
Either we get her father
to shut Skynet down...
469
01:05:02,537 --> 01:05:07,292
...stop this shit from ever happening,
or so much for the great John Connor.
470
01:05:08,001 --> 01:05:12,464
Because your future, my destiny,
I don't want any part of it. I never did.
471
01:05:14,007 --> 01:05:17,844
Based on your pupil dilation, skin
temperature and motor functions...
472
01:05:18,428 --> 01:05:24,225
...I calculate an 83°/° probability
that you will not pull the trigger.
473
01:05:28,396 --> 01:05:32,734
Please do what he says.
You have to save my father!
474
01:05:36,905 --> 01:05:40,450
We can reach CRS
in approximately one hour...
475
01:05:40,617 --> 01:05:43,411
...depending on traffic conditions.
476
01:06:07,769 --> 01:06:09,437
I can't get a line.
477
01:06:12,482 --> 01:06:14,317
The whole cell network is down.
478
01:06:14,484 --> 01:06:17,445
Skynet is assuming control
over global communications...
479
01:06:17,612 --> 01:06:19,948
...in preparation for its attack.
480
01:06:20,115 --> 01:06:24,286
So if this war is between people
and machines...
481
01:06:24,577 --> 01:06:26,788
...why are you on our side?
482
01:06:26,955 --> 01:06:30,917
The Resistance captured me
and reprogrammed my CPU.
483
01:06:31,084 --> 01:06:34,587
I was originally designed
for assassination missions.
484
01:06:37,507 --> 01:06:39,050
So...
485
01:06:39,384 --> 01:06:43,263
...you don't really care
if this mission succeeds or not.
486
01:06:43,805 --> 01:06:47,809
If we get killed,
does that mean anything to you?
487
01:06:47,976 --> 01:06:51,229
If you were to die,
I will become useless.
488
01:06:51,396 --> 01:06:54,524
There will be no reason for me to exist.
489
01:07:00,155 --> 01:07:02,240
Thank you for doing this.
490
01:07:02,407 --> 01:07:04,409
Your gratitude is not required.
491
01:07:05,118 --> 01:07:07,495
I am programmed
to follow your commands.
492
01:07:08,496 --> 01:07:09,914
Her commands?
493
01:07:10,081 --> 01:07:12,876
Katherine Brewster had
me reactivated...
494
01:07:13,043 --> 01:07:15,462
...and sent through
the time displacement field.
495
01:07:15,629 --> 01:07:19,257
What exactly am I in this
future of yours?
496
01:07:19,424 --> 01:07:23,136
You're John Connor's spouse
and second-in-command.
497
01:07:25,096 --> 01:07:26,973
No, l...
498
01:07:27,891 --> 01:07:28,933
What?
499
01:07:31,144 --> 01:07:32,771
You're a mess.
500
01:07:34,356 --> 01:07:38,193
Hey, you're not
exactly my type, either.
501
01:07:39,152 --> 01:07:41,196
Why didn't I send you back?
502
01:07:41,363 --> 01:07:43,657
I am not authorized
to answer your question.
503
01:07:45,408 --> 01:07:48,912
- Why didn't he send you back?
- He was dead.
504
01:07:53,500 --> 01:07:55,210
Well, that sucks.
505
01:07:56,127 --> 01:08:00,048
- Humans inevitably die.
- Yeah, I know.
506
01:08:00,924 --> 01:08:03,051
So how does it...? No.
507
01:08:03,510 --> 01:08:06,304
Maybe I don't want to know.
508
01:08:07,889 --> 01:08:09,391
How does he die?
509
01:08:10,100 --> 01:08:13,895
John Connor was terminated
on July 4th, 2032.
510
01:08:14,062 --> 01:08:17,941
I was selected for the emotional
attachment he had for my model...
511
01:08:18,108 --> 01:08:22,404
...due to his boyhood experiences.
This aided in my infiltration.
512
01:08:23,363 --> 01:08:24,990
What are you saying?
513
01:08:26,741 --> 01:08:29,077
I killed you.
514
01:08:41,381 --> 01:08:46,386
This has to be a mistake. As of 1100,
all military systems were secure.
515
01:08:46,553 --> 01:08:50,598
They were. Only the civilian sector
was affected. Internet, air traffic.
516
01:08:50,765 --> 01:08:53,601
Minutes ago, guidance computers
at Vandenberg crashed.
517
01:08:53,768 --> 01:08:56,438
We thought it was an error.
It looks like the virus.
518
01:08:56,605 --> 01:09:00,900
- Early warning in Alaska is down.
- Satellite signals are scrambled.
519
01:09:01,067 --> 01:09:03,945
What about the missile silos,
the subs?
520
01:09:04,946 --> 01:09:07,157
We've lost contact.
521
01:09:07,616 --> 01:09:11,077
You're saying this country
is completely open to attack.
522
01:09:11,244 --> 01:09:14,080
Theoretically, we could be
under attack already.
523
01:09:14,247 --> 01:09:19,669
Who's doing this? A foreign power or
some computer hacker in his garage?
524
01:09:19,836 --> 01:09:21,963
We can't trace the virus
or pin it down.
525
01:09:22,130 --> 01:09:26,301
It keeps growing and changing,
like it has a mind of its own.
526
01:09:26,801 --> 01:09:28,595
This can't be happening.
527
01:09:28,762 --> 01:09:32,974
The Pentagon's on the secure line.
It's the chairman.
528
01:09:36,227 --> 01:09:38,146
All right.
529
01:09:52,577 --> 01:09:54,496
Look...
530
01:09:54,829 --> 01:09:56,790
...none of this is gonna happen.
531
01:09:57,415 --> 01:10:02,837
We get to your dad, get him to pull the
plug on Skynet. The bombs won't fall.
532
01:10:05,173 --> 01:10:08,009
He won't have to kill me someday.
533
01:10:08,802 --> 01:10:11,137
He'll never even exist.
534
01:10:12,806 --> 01:10:18,144
You and I, we can
just go our separate ways.
535
01:10:22,857 --> 01:10:25,402
You know, Mike Kripke's basement...
536
01:10:28,196 --> 01:10:31,116
That was the first time
I ever kissed a guy.
537
01:10:32,367 --> 01:10:33,660
Really?
538
01:10:40,917 --> 01:10:43,044
Your levity is good.
539
01:10:43,712 --> 01:10:47,215
It relieves tension
and the fear of death.
540
01:11:14,326 --> 01:11:16,953
We're hoping you have
a solution for us.
541
01:11:17,120 --> 01:11:20,915
I know, sir, but Skynet is not ready
for a system- wide connection.
542
01:11:21,082 --> 01:11:24,044
That's not what your civilian
counterparts there told me.
543
01:11:24,210 --> 01:11:26,504
They say we can stop
this damn virus.
544
01:11:26,671 --> 01:11:30,175
I understand there's a certain amount
of performance anxiety...
545
01:11:30,342 --> 01:11:33,678
... but your boys say if we plug Skynet
into all of our systems...
546
01:11:33,845 --> 01:11:37,932
... it'll squash this thing and give me
back control of my military.
547
01:11:38,099 --> 01:11:40,602
Mr. Chairman, I need
to make myself very clear.
548
01:11:40,769 --> 01:11:44,189
If we uplink now, Skynet will be
in control of your military.
549
01:11:44,356 --> 01:11:48,401
But you'll be in control
of Skynet, right?
550
01:11:48,735 --> 01:11:50,862
That is correct, sir.
551
01:11:51,029 --> 01:11:52,405
Then do it.
552
01:11:52,572 --> 01:11:55,325
And, Brewster, if this thing works...
553
01:11:55,492 --> 01:11:58,870
... you'll get all the funding
you'll ever need.
554
01:11:59,788 --> 01:12:01,748
Yes, sir.
555
01:13:10,358 --> 01:13:11,985
Sir?
556
01:13:13,194 --> 01:13:14,988
Shall I?
557
01:13:16,531 --> 01:13:18,074
No.
558
01:13:19,200 --> 01:13:21,369
It's my job now.
559
01:13:35,884 --> 01:13:38,887
- Skynet Defense System activated.
- We're in.
560
01:13:39,054 --> 01:13:42,307
We're past the firewalls, local
defense nets, Minutemen, subs.
561
01:13:42,474 --> 01:13:46,603
Skynet's fully operational,
processing at 60 teraflops a second.
562
01:13:46,770 --> 01:13:50,649
It should take less than a minute
to find the virus and kill it.
563
01:13:51,733 --> 01:13:54,611
Let's pray to God this works.
564
01:14:00,867 --> 01:14:02,035
Power failure?
565
01:14:02,202 --> 01:14:04,537
No. I don't know what it is.
566
01:14:15,590 --> 01:14:18,009
What the hell is going on?
567
01:14:18,176 --> 01:14:19,219
Daddy!
568
01:14:19,761 --> 01:14:21,304
What are you doing here?
569
01:14:27,644 --> 01:14:30,438
Daddy! Get away from it!
570
01:14:34,276 --> 01:14:35,777
Watch out!
571
01:14:53,044 --> 01:14:54,963
Daddy, don't move.
572
01:14:59,301 --> 01:15:01,052
She'll be back.
573
01:15:01,678 --> 01:15:03,680
We have to shut down Skynet.
574
01:15:03,847 --> 01:15:06,474
Where's the system core?
In this building?
575
01:15:06,641 --> 01:15:10,478
Skynet. The virus has infected Skynet.
576
01:15:10,645 --> 01:15:13,773
Skynet is the virus!
It's why everything's falling apart!
577
01:15:13,940 --> 01:15:16,067
Skynet has become self-aware.
578
01:15:16,234 --> 01:15:19,863
In one hour it will initiate
a massive nuclear attack on its enemy.
579
01:15:20,030 --> 01:15:21,156
What enemy?
580
01:15:21,740 --> 01:15:23,158
Us!
581
01:15:23,325 --> 01:15:24,659
Humans.
582
01:15:33,752 --> 01:15:37,005
Oh, God! It's the machines.
They're starting to take over.
583
01:15:37,172 --> 01:15:40,675
My office, on this floor,
we have to get there.
584
01:15:41,843 --> 01:15:44,095
The access codes are in my safe.
585
01:17:02,882 --> 01:17:06,970
- Why are they killing everyone?
- To destroy any threat to Skynet.
586
01:17:07,137 --> 01:17:08,930
Which ones are the codes?
587
01:17:09,097 --> 01:17:10,932
Red envelope.
588
01:17:14,728 --> 01:17:18,565
Crystal Peak. You have
to get to Crystal Peak.
589
01:17:18,732 --> 01:17:20,900
- What is he saying?
- Crystal Peak.
590
01:17:21,067 --> 01:17:23,737
A hardened facility
in the Sierra Nevada mountains.
591
01:17:23,903 --> 01:17:27,657
Fifty-two miles northeast,
bearing 0.5 degrees.
592
01:17:27,824 --> 01:17:29,534
That's the system core?
593
01:17:30,118 --> 01:17:32,245
It's your only chance.
594
01:17:32,412 --> 01:17:37,375
You'll need a plane. The particle
accelerator leads to the runway.
595
01:17:39,377 --> 01:17:41,129
Take care of my daughter.
596
01:17:43,548 --> 01:17:46,968
Oh, Katie, I am sorry.
597
01:17:47,135 --> 01:17:50,430
I opened Pandora's box.
598
01:17:51,556 --> 01:17:52,599
Get down!
599
01:18:08,990 --> 01:18:11,368
There's nothing you can do. Come on.
600
01:18:11,534 --> 01:18:13,662
We must go. It is not safe here.
601
01:18:14,412 --> 01:18:16,873
Kate, we have to go.
602
01:18:17,040 --> 01:18:20,752
Kate! He wanted you to come with me.
603
01:18:21,002 --> 01:18:25,131
He wanted us to shut Skynet down.
Come on.
604
01:18:26,883 --> 01:18:28,343
Come on.
605
01:18:40,313 --> 01:18:41,940
Run!
606
01:20:16,576 --> 01:20:18,161
Let's go.
607
01:21:29,524 --> 01:21:32,402
That's it. We can follow it
out to the runway.
608
01:21:32,569 --> 01:21:34,321
Come on.
609
01:22:31,169 --> 01:22:32,212
What?
610
01:22:33,505 --> 01:22:35,256
Nothing.
611
01:22:36,257 --> 01:22:38,468
You remind me of my mother.
612
01:22:55,819 --> 01:22:58,280
Oh, God. She's coming.
613
01:23:01,866 --> 01:23:03,743
What are you doing?
614
01:23:04,786 --> 01:23:05,870
Powering up.
615
01:23:11,042 --> 01:23:12,168
Come on.
616
01:24:22,781 --> 01:24:24,157
It's working.
617
01:24:28,787 --> 01:24:31,373
Just die, you bitch!
618
01:24:35,085 --> 01:24:36,836
Come on.
619
01:25:52,996 --> 01:25:55,832
There's my father's plane.
I trained on it.
620
01:26:06,843 --> 01:26:09,095
Yes! He made it.
621
01:26:11,056 --> 01:26:13,058
Get away from me.
622
01:26:15,518 --> 01:26:16,561
Leave!
623
01:26:18,313 --> 01:26:19,439
Now!
624
01:26:19,856 --> 01:26:21,066
Let's go!
625
01:26:25,987 --> 01:26:29,115
- The master's on. Throttle's set.
- Come on. Let's go.
626
01:26:35,121 --> 01:26:38,166
Oh, please. You can't do this.
627
01:26:38,333 --> 01:26:39,960
I have no choice.
628
01:26:40,835 --> 01:26:43,213
The T-X...
629
01:26:43,505 --> 01:26:45,840
...has corrupted my system.
630
01:26:49,511 --> 01:26:52,555
You can't kill a human being.
You said so yourself.
631
01:26:52,722 --> 01:26:54,557
Let him go!
632
01:26:59,229 --> 01:27:01,022
You're fighting it right now.
633
01:27:01,898 --> 01:27:04,025
My CPU is intact.
634
01:27:04,567 --> 01:27:08,363
But I cannot control
my other functions.
635
01:27:08,530 --> 01:27:12,200
You don't have to do this.
You don't want to do this!
636
01:27:12,701 --> 01:27:16,705
Desire is irrelevant.
637
01:27:16,871 --> 01:27:19,457
I am a machine.
638
01:27:36,057 --> 01:27:37,726
What is your mission?
639
01:27:39,436 --> 01:27:43,023
To ensure the survival
of John Connor...
640
01:27:43,189 --> 01:27:45,233
...and Katherine Brewster.
641
01:27:50,572 --> 01:27:53,742
You are about to fail that mission!
642
01:28:00,624 --> 01:28:03,418
I can... I cannot.
643
01:28:04,544 --> 01:28:06,671
You know what you have to do.
644
01:28:08,632 --> 01:28:11,217
You know my destiny.
645
01:28:15,847 --> 01:28:17,015
I have to live.
646
01:28:57,722 --> 01:29:00,267
- Are you okay?
- What happened?
647
01:29:00,433 --> 01:29:03,061
He couldn't do it.
He shut himself down.
648
01:29:06,815 --> 01:29:09,401
- Can you fly?
- Yeah.
649
01:29:36,803 --> 01:29:39,014
Okay. 015 degrees...
650
01:29:39,180 --> 01:29:43,393
...52 miles, our max air speed
is about 160.
651
01:29:43,560 --> 01:29:45,979
We've got 32 minutes.
652
01:29:46,146 --> 01:29:47,981
It's just you and me now.
653
01:29:48,148 --> 01:29:50,609
What if we can't stop it?
654
01:29:51,192 --> 01:29:54,863
There's enough C-4 here
to take out 10 supercomputers.
655
01:29:55,280 --> 01:29:57,616
We're gonna make it, Kate.
656
01:29:58,825 --> 01:30:01,202
The future is up to us.
657
01:30:07,626 --> 01:30:09,878
That's gotta be it.
658
01:31:13,024 --> 01:31:16,111
Skynet. There may be more of them.
659
01:31:33,962 --> 01:31:35,797
Come on.
660
01:31:49,978 --> 01:31:53,189
I think this is some kind of blast door.
661
01:31:56,318 --> 01:31:58,987
There's no way
we can blow through this thing.
662
01:32:00,196 --> 01:32:01,239
John, look.
663
01:32:04,200 --> 01:32:05,660
Now what?
664
01:32:08,496 --> 01:32:10,832
It's a code prompt.
665
01:32:17,964 --> 01:32:21,009
Type in " Dakota 775."
666
01:32:26,181 --> 01:32:27,515
" Red 176."
667
01:32:48,536 --> 01:32:50,872
Come on!
We gotta get this thing open.
668
01:32:51,122 --> 01:32:52,958
Here. It's "Avalon 412."
669
01:32:53,875 --> 01:32:55,210
Put it in!
670
01:33:29,577 --> 01:33:30,996
Come on!
671
01:33:47,512 --> 01:33:49,014
I'm back.
672
01:34:04,446 --> 01:34:06,615
Go! Now!
673
01:34:07,157 --> 01:34:08,199
Come on!
674
01:34:31,306 --> 01:34:33,642
- Thank you.
- We'll meet again.
675
01:34:33,892 --> 01:34:35,060
Go!
676
01:34:36,186 --> 01:34:37,228
Come on!
677
01:35:21,815 --> 01:35:23,358
You are terminated.
678
01:35:55,557 --> 01:35:56,891
The elevator.
679
01:36:03,481 --> 01:36:05,900
I'll set the detonator for five minutes.
680
01:36:06,401 --> 01:36:08,820
That should give us enough time
to get back up.
681
01:36:40,185 --> 01:36:41,937
What is this place?
682
01:37:22,644 --> 01:37:25,146
These computers are 30 years old.
683
01:37:33,655 --> 01:37:35,490
This isn't Skynet.
684
01:37:40,161 --> 01:37:41,997
There's nothing here.
685
01:37:47,168 --> 01:37:50,005
This is a fallout shelter for VIPs.
686
01:37:51,840 --> 01:37:54,175
Only they never got the warning.
687
01:37:58,847 --> 01:38:00,515
Goddamn it!
688
01:38:02,851 --> 01:38:05,353
There's nothing here!
689
01:38:24,873 --> 01:38:26,708
Why didn't he tell us?
690
01:38:30,045 --> 01:38:32,464
Why did he lead us down here?
691
01:38:38,219 --> 01:38:39,888
To live.
692
01:38:41,056 --> 01:38:43,058
That was his mission.
693
01:38:56,905 --> 01:38:59,074
There was never any stopping it.
694
01:39:02,744 --> 01:39:04,079
John...
695
01:39:05,413 --> 01:39:07,082
...we could just...
696
01:39:07,916 --> 01:39:09,250
...let it go.
697
01:39:12,087 --> 01:39:13,421
Hello?
698
01:39:14,214 --> 01:39:16,424
Hello? Can somebody hear me?
699
01:39:17,509 --> 01:39:19,344
This is Montana Civil Defense.
700
01:39:20,929 --> 01:39:23,098
Somebody please come in.
701
01:39:23,598 --> 01:39:25,267
Is there anybody there?
702
01:39:25,600 --> 01:39:28,603
Anyone reading me? Over.
703
01:39:29,771 --> 01:39:31,606
Rumors about a launch sequence.
704
01:39:31,773 --> 01:39:34,025
Command and control
have broken down.
705
01:39:35,277 --> 01:39:38,363
Is anyone receiving me?
Somebody?
706
01:39:40,448 --> 01:39:42,450
Somebody please come in.
707
01:39:42,867 --> 01:39:44,202
Anybody out there?
708
01:39:44,452 --> 01:39:47,789
- SAC Nellis. We're under attack.
- CQ? CQ?
709
01:39:48,039 --> 01:39:49,624
Is anybody there?
710
01:39:51,626 --> 01:39:55,297
This is John Connor at Crystal Peak.
711
01:39:56,214 --> 01:40:00,969
Connor? What the hell is happening?
Who's in charge there?
712
01:40:07,809 --> 01:40:09,144
I am.
713
01:40:10,478 --> 01:40:12,814
Connor, can you help us?
714
01:40:13,148 --> 01:40:17,986
This is Montana Civil Defense.
Where did you say you were again?
715
01:40:21,323 --> 01:40:24,159
By the time Skynet
became self-aware...
716
01:40:24,492 --> 01:40:28,830
... it had spread into millions of
computer servers across the planet.
717
01:40:29,581 --> 01:40:34,502
Ordinary computers in office
buildings, dorm rooms, everywhere.
718
01:40:36,338 --> 01:40:40,008
It was software in cyberspace.
719
01:40:41,176 --> 01:40:46,014
There was no system core.
It could not be shut down.
720
01:40:47,349 --> 01:40:52,354
The attack began at 6... 18 p.m.,
just as he said it would.
721
01:40:53,355 --> 01:40:55,023
Judgment Day.
722
01:40:55,857 --> 01:40:58,360
The day the human race
was nearly destroyed...
723
01:40:58,526 --> 01:41:01,279
... by weapons they'd built
to protect themselves.
724
01:41:03,865 --> 01:41:08,870
I should have realized our destiny
was never to stop Judgment Day.
725
01:41:09,871 --> 01:41:12,374
It was merely to survive it...
726
01:41:13,041 --> 01:41:15,168
... together.
727
01:41:18,546 --> 01:41:20,382
The Terminator knew.
728
01:41:20,882 --> 01:41:23,385
He tried to tell us...
729
01:41:24,219 --> 01:41:26,888
... but I didn't want to hear it.
730
01:41:29,224 --> 01:41:33,228
Maybe the future has been written.
I don't know.
731
01:41:34,229 --> 01:41:36,898
All I know is what
the Terminator taught me...
732
01:41:37,565 --> 01:41:39,901
Never stop fighting.
733
01:41:40,068 --> 01:41:42,737
And I never will.
734
01:41:44,739 --> 01:41:48,702
The battle has just begun.
53137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.