Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,248 --> 00:00:25,651
- Well, Gizmo?
- Easy. Security system stinks.
2
00:00:29,423 --> 00:00:32,324
COMPUTER VOICE: Access approved.
- Check it out.
3
00:00:40,634 --> 00:00:45,230
Gold, jewels, priceless artifacts...
Way better than the mall.
4
00:00:45,406 --> 00:00:48,432
H.I.V.E. Five, rob them blind.
5
00:00:56,617 --> 00:00:58,778
Hey, See-More,
does this make me look fat?
6
00:00:58,953 --> 00:01:02,445
No way, Mammoth.
It makes you look rich.
7
00:01:05,926 --> 00:01:07,860
Need an eye, Kyd Wykkyd?
8
00:01:14,401 --> 00:01:17,996
- Whoo-whee! Them's some fancy jars.
- I agree.
9
00:01:18,172 --> 00:01:21,471
I believe these should be
the property of Billy Numerous.
10
00:01:21,642 --> 00:01:23,906
Start grabbing!
11
00:01:24,879 --> 00:01:27,347
You know what they put
in those things, don't you?
12
00:01:27,515 --> 00:01:28,539
Mummy guts.
13
00:01:32,520 --> 00:01:33,714
Ugh.
14
00:01:35,923 --> 00:01:38,653
This is what I came for.
15
00:01:40,394 --> 00:01:43,022
Wait, isn't that necklace
supposed to bring good luck?
16
00:01:43,197 --> 00:01:45,495
And if you're all about
the bad luck...
17
00:01:46,000 --> 00:01:48,400
It's just a dumb legend.
18
00:01:54,475 --> 00:01:56,739
- Whoa. Did you see that?
- Huh?
19
00:01:57,444 --> 00:01:58,706
[GIZMO YELLING]
20
00:01:58,879 --> 00:01:59,971
Huh?
21
00:02:06,587 --> 00:02:08,578
[ALARM SOUNDING]
22
00:02:09,290 --> 00:02:11,019
Run!
23
00:03:04,812 --> 00:03:08,748
We're the H.I.V.E. Five,
and this is our show now.
24
00:03:16,655 --> 00:03:17,986
[LAUGHING]
25
00:03:18,157 --> 00:03:20,921
Yeah! Hey!
26
00:03:22,628 --> 00:03:23,925
Lay off them dadgum lasers!
27
00:03:24,329 --> 00:03:26,354
Not my fault you don't know
where the shields are.
28
00:03:26,532 --> 00:03:28,432
- Which button is it, Billy?
- The left one.
29
00:03:28,600 --> 00:03:30,568
- Right.
- No, left.
30
00:03:30,736 --> 00:03:33,102
- Aaarggh!
- Hey! Come on.
31
00:03:33,272 --> 00:03:34,534
[BILLYS YELLING]
32
00:03:35,607 --> 00:03:37,507
[CHOMPING NOISILY]
33
00:03:39,311 --> 00:03:42,337
GIZMO: It was probably those
crud-munching Teen Titans.
34
00:03:42,514 --> 00:03:46,041
It can't be. They're still away
fighting the Brotherhood of Evil.
35
00:03:46,218 --> 00:03:49,278
And the Titans East
got called back to Steel City.
36
00:03:51,223 --> 00:03:52,918
I wanna know who did this.
37
00:03:53,092 --> 00:03:55,390
I wanna find them
and I wanna make them pay.
38
00:03:55,561 --> 00:03:58,291
[IN SINGSONG VOICE]
Somebody has a boyfriend.
39
00:03:58,464 --> 00:03:59,726
Aah!
40
00:04:00,399 --> 00:04:02,731
So we got busted.
What's the big deal?
41
00:04:02,901 --> 00:04:04,562
We get busted all the time.
42
00:04:04,737 --> 00:04:08,798
We didn't just get busted.
Whoever did this was messing with us.
43
00:04:09,942 --> 00:04:11,136
[BILLYS YELLING]
44
00:04:11,477 --> 00:04:13,604
How do you guys expect
the Brotherhood of Evil...
45
00:04:13,779 --> 00:04:15,974
...to take us seriously
if this keeps happening?
46
00:04:16,348 --> 00:04:18,407
Pfft. Brotherhood of Evil.
47
00:04:18,584 --> 00:04:22,281
Yeah, all those old-timers ever talk about
is taking over the world.
48
00:04:22,454 --> 00:04:25,685
- Heh-heh. Brain in a jar.
- Talking gorillas.
49
00:04:25,858 --> 00:04:27,223
Boring.
50
00:04:27,392 --> 00:04:29,485
I don't even know
why they care about us.
51
00:04:29,661 --> 00:04:32,255
Maybe the Brain
thinks we have potential.
52
00:04:32,898 --> 00:04:35,992
Ugh. I don't know why
I hang around with you nitwits.
53
00:04:36,168 --> 00:04:37,999
[COMPUTER BEEPING]
54
00:04:40,005 --> 00:04:42,701
GIZMO: We got multiple targets,
an armored car on Main...
55
00:04:42,875 --> 00:04:44,934
...three jewelry stores,
and a taco stand.
56
00:04:45,310 --> 00:04:47,005
Ooh, I'll take that one.
57
00:04:47,312 --> 00:04:50,839
Yee-haw! It's time for crime!
58
00:05:18,143 --> 00:05:21,909
I spy with my big old eye
a truck full of dough!
59
00:05:22,080 --> 00:05:23,570
[SEE-MORE LAUGHING]
60
00:05:27,019 --> 00:05:28,111
[GASPS]
61
00:05:34,827 --> 00:05:36,158
[GROANING]
62
00:05:41,667 --> 00:05:42,827
Payday!
63
00:05:46,138 --> 00:05:49,198
[YELLING]
64
00:06:00,786 --> 00:06:02,378
[YELLING]
65
00:06:05,390 --> 00:06:06,880
Um... Uh...
66
00:06:07,059 --> 00:06:08,651
What just happened?
67
00:06:18,437 --> 00:06:20,371
What the...? Hey!
68
00:06:20,873 --> 00:06:21,862
[GIZMO GRUNTS]
69
00:06:22,040 --> 00:06:23,098
Stop! Help!
70
00:06:23,842 --> 00:06:26,037
[GIZMO SCREAMING]
71
00:06:30,716 --> 00:06:33,116
Billy Numerous owns the ice!
72
00:06:33,986 --> 00:06:35,613
[LAUGHING]
73
00:06:39,591 --> 00:06:41,855
Lookie here, Billy,
I stole me one of them, uh...
74
00:06:42,027 --> 00:06:43,892
Uh, ice sweeper thingies.
75
00:06:44,062 --> 00:06:45,290
I'll race you, Billy!
76
00:06:45,998 --> 00:06:46,987
[BUZZER SOUNDS]
77
00:06:47,900 --> 00:06:49,128
Whoa!
78
00:06:49,701 --> 00:06:51,032
Whoa!
79
00:06:52,104 --> 00:06:53,230
Aah!
80
00:07:01,613 --> 00:07:03,911
Wh...? I paid for that!
81
00:07:05,017 --> 00:07:06,382
[WHIMPERING]
82
00:07:06,551 --> 00:07:08,678
Who does this guy think he is?
83
00:07:08,854 --> 00:07:10,321
Where did he come from?
84
00:07:10,489 --> 00:07:11,786
How do we squash him?
85
00:07:12,057 --> 00:07:13,422
[GRUNTING]
86
00:07:13,592 --> 00:07:14,889
We should have stayed home.
87
00:07:15,260 --> 00:07:16,784
We should be thanking him.
88
00:07:19,998 --> 00:07:21,056
Don't you get it?
89
00:07:21,700 --> 00:07:24,601
This is our chance to impress
the Brotherhood of Evil.
90
00:07:24,770 --> 00:07:26,738
We catch this do-gooder
and turn him in...
91
00:07:26,905 --> 00:07:28,736
...they might even
offer us membership.
92
00:07:29,041 --> 00:07:31,441
What's wrong
with the way things are?
93
00:07:31,610 --> 00:07:34,909
Billy's right. We don't need a bunch
of old goats getting in our business.
94
00:07:35,080 --> 00:07:36,945
Yeah. Who needs them?
95
00:07:37,115 --> 00:07:38,241
Suit yourselves.
96
00:07:38,417 --> 00:07:42,217
But when I'm playing in the big leagues
and you're still robbing parking meters...
97
00:07:42,387 --> 00:07:44,150
...don't ask me for any favors.
98
00:07:46,558 --> 00:07:48,685
Y'all wanna build a fort
out of sofa cushions?
99
00:07:48,860 --> 00:07:50,919
Yeah.
100
00:07:57,302 --> 00:07:58,394
[GUARDS GRUNTING]
101
00:08:01,139 --> 00:08:02,606
BOY:
Need a little luck?
102
00:08:04,543 --> 00:08:06,636
It's only a myth. Who are you?
103
00:08:07,179 --> 00:08:09,647
Kid Flash, fastest boy alive.
104
00:08:10,115 --> 00:08:11,707
Are you supposed to be
a good guy?
105
00:08:12,384 --> 00:08:15,547
- One of the best.
- Well? Aren't you gonna take me to jail?
106
00:08:15,854 --> 00:08:18,379
I thought maybe
I'd get to know you first.
107
00:08:19,624 --> 00:08:20,818
[SCOFFS]
108
00:08:20,993 --> 00:08:24,326
Why do you hang around with those losers?
That team is holding you back.
109
00:08:24,830 --> 00:08:27,628
I know, that's what I keep telling...
110
00:08:27,799 --> 00:08:30,666
- What do you know?
- I know that you're too smart for all this.
111
00:08:30,836 --> 00:08:33,100
Oh, is this the part
where you try and convert me?
112
00:08:33,271 --> 00:08:36,240
Make me see the error of my ways?
You're wasting your time.
113
00:08:36,575 --> 00:08:40,443
When you're as fast as me,
time is something you've got plenty of.
114
00:08:40,612 --> 00:08:44,605
- Croissant?
- It's too late for me anyways.
115
00:08:44,783 --> 00:08:46,842
It's never too late.
116
00:08:47,819 --> 00:08:50,845
What about the H.I.V.E. Five?
They'd come after me.
117
00:08:51,023 --> 00:08:52,854
Let me worry about them.
118
00:08:53,592 --> 00:08:57,028
Where will I go? What will I do?
119
00:08:57,662 --> 00:08:58,686
Trust me.
120
00:09:05,337 --> 00:09:06,929
On second thought, no.
121
00:09:07,105 --> 00:09:08,367
KID FLASH:
Aah!
122
00:09:08,540 --> 00:09:09,564
[GRUNTING]
123
00:09:18,183 --> 00:09:19,582
For someone so fast...
124
00:09:19,885 --> 00:09:21,785
...you're a little slow.
125
00:09:21,953 --> 00:09:23,716
Who's the loser now?
126
00:09:39,569 --> 00:09:41,901
You're about to become
a speed bump.
127
00:09:42,271 --> 00:09:44,569
Only one problem with that plan,
big guy...
128
00:09:44,741 --> 00:09:46,402
...you have to catch me first.
129
00:09:46,843 --> 00:09:48,470
[GRUNTING]
130
00:09:48,644 --> 00:09:50,236
Missed me. Missed again.
131
00:09:50,813 --> 00:09:52,041
Nope. I'm over here.
132
00:09:52,215 --> 00:09:53,512
SEE-MORE: Catch.
KID FLASH: Aah!
133
00:09:53,683 --> 00:09:55,378
[GRUNTING]
134
00:10:04,727 --> 00:10:05,751
[LAUGHING]
135
00:10:10,466 --> 00:10:12,559
[GIZMO YELLING]
136
00:10:33,856 --> 00:10:35,915
BILLY NUMEROUS:
Run, run, run, as fast as you can...
137
00:10:36,092 --> 00:10:37,354
...you can't catch me...
138
00:10:37,527 --> 00:10:40,655
...but I can catch you.
I'm Billy Numerous!
139
00:10:43,433 --> 00:10:44,559
BILLY NUMEROUS:
Aah!
140
00:10:47,370 --> 00:10:48,359
[KID FLASH GRUNTS]
141
00:10:49,639 --> 00:10:52,472
So, what are you?
Psychic or something?
142
00:10:54,444 --> 00:10:57,106
No, we're tracking your heat trail,
dummy.
143
00:10:58,014 --> 00:10:59,106
Mammoth, now!
144
00:10:59,549 --> 00:11:01,540
[GRUNTING]
145
00:11:01,717 --> 00:11:05,244
I didn't know you cared.
146
00:11:06,489 --> 00:11:07,478
Aah!
147
00:11:07,890 --> 00:11:08,948
[BILLYS YELLING]
148
00:11:09,525 --> 00:11:10,685
KID FLASH:
Aah! Unh!
149
00:11:12,361 --> 00:11:15,626
Oh. Did I move this?
150
00:11:27,677 --> 00:11:28,837
Looks like you got me.
151
00:11:29,245 --> 00:11:30,405
That's right.
152
00:11:30,580 --> 00:11:33,879
- And when we're through with you...
- We're gonna... We're gonna...
153
00:11:34,050 --> 00:11:35,608
What are we gonna do with him?
154
00:11:35,785 --> 00:11:38,185
Ugh. I thought
we discussed this already.
155
00:11:38,354 --> 00:11:41,482
I say we brainwash him
and make him steal stuff for us.
156
00:11:41,657 --> 00:11:44,683
We should hold him up for ransom.
He's gotta be worth money.
157
00:11:44,861 --> 00:11:45,850
[YAWNS]
158
00:11:46,028 --> 00:11:48,462
Let's take him apart
and see what makes him tick.
159
00:11:48,631 --> 00:11:52,931
- I told you, we need to call...
- No, don't let them spoil our fun.
160
00:11:53,102 --> 00:11:56,196
Yeah, let's hang him on the wall
like a big-mouth bass.
161
00:11:56,372 --> 00:11:57,703
Don't I get a say in this?
162
00:11:58,374 --> 00:12:00,342
Hey, where'd you get...?
Those are mine!
163
00:12:03,246 --> 00:12:08,377
Wait, wait, wait.
If you're called the H.I.V.E. Five...
164
00:12:08,551 --> 00:12:11,179
...how come there are six of you?
165
00:12:11,521 --> 00:12:14,183
Because it sounds cooler?
166
00:12:14,357 --> 00:12:16,188
This is boring.
167
00:12:16,359 --> 00:12:20,352
- We're gonna go watch wrestling.
- You dweebs better not hog the sofa!
168
00:12:21,864 --> 00:12:24,230
Don't have much of
an attention span, do they?
169
00:12:24,400 --> 00:12:26,095
You have no idea...
170
00:12:26,269 --> 00:12:28,533
Stop that.
Who do you work with?
171
00:12:28,704 --> 00:12:31,366
I work alone these days.
You got a nice place.
172
00:12:31,541 --> 00:12:33,099
Very secret lair.
173
00:12:33,442 --> 00:12:35,034
Quit changing the subject.
174
00:12:35,378 --> 00:12:38,438
Does it bother you
that all those guys never listen to you?
175
00:12:38,614 --> 00:12:40,445
Why are you so interested in me?
176
00:12:40,616 --> 00:12:42,880
There's something about you
that's different.
177
00:12:43,052 --> 00:12:44,713
I think you can do better.
178
00:12:46,355 --> 00:12:49,722
Could I get some mustard?
This looks a little dry.
179
00:12:51,027 --> 00:12:52,585
- Oh!
- Have your fun.
180
00:12:52,762 --> 00:12:54,855
In a minute, you're gonna wish
you were never born.
181
00:12:55,131 --> 00:12:58,259
Oh, right. You wanna see
what makes me tick.
182
00:12:58,568 --> 00:13:00,160
You're an idiot.
183
00:13:00,336 --> 00:13:03,169
I'm turning you over
to the Brotherhood of Evil.
184
00:13:03,339 --> 00:13:05,864
You're joking, right?
You're not joking.
185
00:13:06,208 --> 00:13:08,699
Jinx, you don't wanna
get mixed up with them.
186
00:13:09,278 --> 00:13:11,712
- Watch me.
- You're making a big mistake.
187
00:13:13,082 --> 00:13:16,711
This is a reserved frequency.
Who are you?
188
00:13:16,886 --> 00:13:20,617
Madame Rouge, my name is Jinx.
First, I just wanna say...
189
00:13:20,790 --> 00:13:25,090
...I've been your biggest fan
since Junior H.I.V.E. Academy, and l...
190
00:13:25,261 --> 00:13:28,059
You are wasting my time.
What do you want?
191
00:13:28,531 --> 00:13:30,226
We've captured Kid Flash.
192
00:13:31,267 --> 00:13:32,291
Did you?
193
00:13:32,468 --> 00:13:36,097
I would not expect him
to be detained by amateurs.
194
00:13:36,272 --> 00:13:39,070
Listen carefully.
What is your name?
195
00:13:39,241 --> 00:13:41,072
It's Jinx. J-l-N-X.
196
00:13:41,978 --> 00:13:45,971
Jinx. You will not feed him.
You will not speak to him.
197
00:13:46,148 --> 00:13:50,278
And I trust you are holding him
in a level-four containment field?
198
00:13:50,453 --> 00:13:52,751
Uh, naturally.
199
00:13:53,089 --> 00:13:56,889
Very good. I am on my way.
200
00:13:57,059 --> 00:14:00,085
Yes!
What do you think of that?
201
00:14:00,363 --> 00:14:01,455
[GASPS]
202
00:14:02,331 --> 00:14:07,132
A level-four containment field?
Are you out of your stinking mind?
203
00:14:07,303 --> 00:14:10,170
- That's hard even for me!
- I don't care.
204
00:14:10,339 --> 00:14:13,103
You're gonna make one, now.
We have to get him back.
205
00:14:13,275 --> 00:14:14,799
Any idea how bad it's gonna be...
206
00:14:14,977 --> 00:14:17,241
...if Madame Rouge shows up
and we don't have him?
207
00:14:17,413 --> 00:14:18,880
Bad for you maybe.
208
00:14:19,081 --> 00:14:20,070
[SNICKERING]
209
00:14:20,249 --> 00:14:21,739
- Good one, Billy.
- Ha-ha-ha.
210
00:14:21,917 --> 00:14:24,112
- Aah!
- You said he couldn't get out.
211
00:14:24,286 --> 00:14:27,119
And you were the one that said
you'd keep an eye on him.
212
00:14:27,289 --> 00:14:30,656
If Madame Rouge doesn't make
things bad for you, I promise I will.
213
00:14:31,994 --> 00:14:33,518
He's still in the building,
214
00:14:33,696 --> 00:14:35,721
And the gunk-muncher
is tearing it apart.
215
00:14:38,567 --> 00:14:42,128
I don't care what it takes.
Split up and catch him.
216
00:14:42,304 --> 00:14:44,272
Now!
217
00:14:51,547 --> 00:14:53,344
Kyd Wykkyd, he's in the power plant.
218
00:14:57,386 --> 00:15:00,617
Aah! Someone
should put a bell on you.
219
00:15:03,025 --> 00:15:04,185
Thanks for the help.
220
00:15:06,629 --> 00:15:11,328
- Ooh. What you making?
- Oh, you'll find out.
221
00:15:11,500 --> 00:15:14,196
- Aah!
- Just need to borrow one of these.
222
00:15:17,339 --> 00:15:18,465
KID FLASH:
Aah!
223
00:15:18,874 --> 00:15:22,605
He's in the workshop!
He's in the... Ugh. Never mind.
224
00:15:26,782 --> 00:15:29,148
SEE-MORE [OVER COMMUNICATOR]:
He's heading for the garage.
225
00:15:31,887 --> 00:15:35,084
- Oh, man.
- Our vehicles!
226
00:15:35,891 --> 00:15:38,382
SEE-MORE [OVER PA]:
He's messing with the video system!
227
00:15:39,862 --> 00:15:41,796
Ooh, pie.
228
00:15:43,299 --> 00:15:46,132
- He's heading for Sector 4.
- That's my room!
229
00:15:47,603 --> 00:15:49,628
I never took you
for the unicorn type.
230
00:15:50,139 --> 00:15:51,128
[YELLS]
231
00:16:00,716 --> 00:16:01,705
[SCREAMS]
232
00:16:01,884 --> 00:16:05,217
He's heading for Corridor 12,
and that's a dead end.
233
00:16:05,387 --> 00:16:06,376
[LAUGHING]
234
00:16:11,460 --> 00:16:13,621
End of the road, snot brain.
235
00:16:13,796 --> 00:16:18,199
You do realize I can vibrate my molecules
through solid objects.
236
00:16:21,170 --> 00:16:22,501
Later.
237
00:16:29,645 --> 00:16:31,806
This is the worst day ever.
238
00:16:31,981 --> 00:16:33,005
[DOOR OPENS]
239
00:16:35,384 --> 00:16:36,408
Aah!
240
00:16:37,953 --> 00:16:41,980
I have come to collect Kid Flash.
Where is he?
241
00:16:45,261 --> 00:16:47,024
He got away.
242
00:16:56,770 --> 00:16:58,294
You let him get away?
243
00:16:58,472 --> 00:17:00,372
I should have known
this would happen.
244
00:17:00,540 --> 00:17:02,531
Never trust children.
245
00:17:02,709 --> 00:17:05,041
We'll find him.
We'll get him back.
246
00:17:05,212 --> 00:17:09,148
You have already proven
most incompetent in that regard.
247
00:17:09,316 --> 00:17:11,648
Your base is an embarrassment.
248
00:17:11,818 --> 00:17:13,979
It was Kid Flash, he trashed it.
249
00:17:14,154 --> 00:17:16,019
- Silence!
- Yes, ma'am.
250
00:17:16,189 --> 00:17:19,181
Just give me one more chance.
I won't disappoint you.
251
00:17:19,359 --> 00:17:22,226
You hope to impress me, don't you?
252
00:17:22,395 --> 00:17:25,262
Perhaps someday
you wish to be like me?
253
00:17:27,167 --> 00:17:28,828
[LAUGHING]
254
00:17:29,002 --> 00:17:33,200
Most unlikely.
I will catch him myself.
255
00:17:37,978 --> 00:17:40,446
We have to find Kid Flash
before she does.
256
00:17:40,614 --> 00:17:43,447
It's the only way to prove
that we're not completely worthless.
257
00:17:43,617 --> 00:17:46,450
- Are you kidding?
- I'm not getting in her way.
258
00:17:46,620 --> 00:17:48,884
- Me neither.
- Me neither.
259
00:17:49,055 --> 00:17:51,319
- Me neither.
- Me neither.
260
00:17:51,491 --> 00:17:55,222
- What he said.
- Then I guess I'm on my own.
261
00:18:03,270 --> 00:18:07,468
- What do I have to do, rob a bank?
- You'd do that for me? I'm touched.
262
00:18:07,641 --> 00:18:09,472
You're not very smart, are you?
263
00:18:09,643 --> 00:18:12,077
No need to be rude.
It's not like I'm afraid of you.
264
00:18:12,245 --> 00:18:14,543
Oh, I'm not the girl
you should be afraid of.
265
00:18:14,714 --> 00:18:15,976
I am.
266
00:18:16,249 --> 00:18:17,307
Aah!
267
00:18:17,484 --> 00:18:19,145
And you should be very afraid.
268
00:18:20,120 --> 00:18:23,021
[KID FLASH GRUNTING]
269
00:18:24,257 --> 00:18:29,593
You like to play the games?
This is the one called Stay Alive.
270
00:18:34,167 --> 00:18:36,192
Don't count me out yet, lady.
271
00:18:37,637 --> 00:18:38,626
[GRUNTS]
272
00:18:49,950 --> 00:18:51,440
[GRUNTING]
273
00:18:54,421 --> 00:18:55,445
[GROANS]
274
00:19:05,465 --> 00:19:06,489
Unh!
275
00:19:15,242 --> 00:19:19,303
- You cannot win.
- I still have a few tricks left.
276
00:19:22,749 --> 00:19:25,081
[PANTING]
277
00:19:26,586 --> 00:19:31,990
When you tire, your powers will fail,
and then I will finish you.
278
00:19:43,169 --> 00:19:44,397
[GROANING]
279
00:19:46,373 --> 00:19:47,499
[GRUNTS]
280
00:19:47,907 --> 00:19:49,169
Aah!
281
00:19:49,542 --> 00:19:50,566
[GRUNTS]
282
00:19:55,515 --> 00:19:57,745
[PANTING]
283
00:20:07,027 --> 00:20:08,688
Twenty meters to your left.
284
00:20:09,729 --> 00:20:12,857
Thanks, See-More.
I knew I could count on you.
285
00:20:22,642 --> 00:20:26,271
Jinx. Are you you?
286
00:20:27,714 --> 00:20:29,147
[KID FLASH YELLING]
287
00:20:29,316 --> 00:20:30,647
It's you.
288
00:20:31,584 --> 00:20:33,176
You made me look like a fool.
289
00:20:33,453 --> 00:20:35,648
- Uh...
- What's the matter, run out of gas?
290
00:20:35,822 --> 00:20:38,188
For now. I'll have my strength back
in a minute.
291
00:20:38,358 --> 00:20:40,019
I'm not going to give you a minute.
292
00:20:40,460 --> 00:20:42,428
Why do you wanna be like her?
293
00:20:42,762 --> 00:20:45,856
I'm bad luck.
Good was never an option for me.
294
00:20:46,032 --> 00:20:49,934
At least with the Brotherhood of Evil,
I can be somebody. I'll get respect.
295
00:20:50,103 --> 00:20:52,765
You don't need to hurt people
to feel good about yourself.
296
00:20:55,175 --> 00:20:56,199
Aah!
297
00:20:56,376 --> 00:20:57,365
[GRUNTING]
298
00:20:57,544 --> 00:21:00,308
And that's only level one.
299
00:21:05,719 --> 00:21:09,211
Madame Rouge, I caught him.
Just like I said I would.
300
00:21:09,389 --> 00:21:10,583
[GROANING]
301
00:21:13,793 --> 00:21:14,782
[JINX GRUNTING]
302
00:21:14,961 --> 00:21:16,121
ROUGE:
You did nothing.
303
00:21:16,296 --> 00:21:18,093
It was I who made him weak.
304
00:21:18,264 --> 00:21:20,732
And you call yourself a villain?
305
00:21:20,900 --> 00:21:22,060
Pathetic.
306
00:21:22,502 --> 00:21:25,733
I wanted someone to look up to.
I thought you were cool.
307
00:21:25,905 --> 00:21:28,305
Life is full of disappointments.
308
00:21:28,475 --> 00:21:31,808
You are one of them.
Hand him to me.
309
00:21:33,747 --> 00:21:35,942
Go catch him yourself.
310
00:21:37,951 --> 00:21:39,509
Thanks.
311
00:21:39,919 --> 00:21:41,648
You miserable...
312
00:21:44,090 --> 00:21:45,580
Aah!
313
00:21:47,460 --> 00:21:50,657
I don't care who you are.
Nobody messes with me.
314
00:21:51,631 --> 00:21:52,620
Hmm.
315
00:21:52,799 --> 00:21:55,267
We'll be in touch.
316
00:21:58,605 --> 00:22:01,403
SEE-MORE: Is she gone?
- Yeah.
317
00:22:02,609 --> 00:22:05,772
So, um, the Research Lab's
having a special on computers.
318
00:22:05,945 --> 00:22:08,277
Steal one, get one free. You in?
319
00:22:08,815 --> 00:22:10,510
No, you go ahead.
320
00:22:11,084 --> 00:22:13,848
Right. See you.
321
00:22:14,621 --> 00:22:16,179
Goodbye.
322
00:23:01,167 --> 00:23:03,158
[ENGLISH SDH]
23027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.