All language subtitles for Justice League - 04x12 - Divided We Fall

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,634 --> 00:00:08,600 NARRATOR: Previously on Justice League Unlimited: 2 00:00:08,602 --> 00:00:10,167 Ta-da. 3 00:00:10,169 --> 00:00:11,501 It's over, Lex. 4 00:00:11,503 --> 00:00:13,167 Not until I... 5 00:00:13,169 --> 00:00:15,302 [GROANING] 6 00:00:15,304 --> 00:00:16,835 [SCREAMS] 7 00:00:16,837 --> 00:00:18,468 [SCREAMING] 8 00:00:22,670 --> 00:00:25,537 I'd hoped to remain hidden 9 00:00:25,539 --> 00:00:30,038 until I could install myself into the android. 10 00:00:30,040 --> 00:00:32,671 BRAINIAC: But you forced my hand. 11 00:00:32,673 --> 00:00:34,338 Brainiac. 12 00:01:37,620 --> 00:01:39,685 Dude, that is messed up. 13 00:01:39,687 --> 00:01:42,219 [GROANING] I don't understand what's happening. 14 00:01:42,221 --> 00:01:43,952 BRAINIAC: You are under my control. 15 00:01:43,954 --> 00:01:47,020 I have lain dormant within you for years, Lex Luthor, 16 00:01:47,022 --> 00:01:51,288 subtly influencing your actions until we arrived at this point. 17 00:01:51,290 --> 00:01:54,722 Do you not recall my kidnapping you in this very building? 18 00:01:54,724 --> 00:01:55,922 LUTHOR: Yes. 19 00:01:55,924 --> 00:01:58,521 You forced me to build you a new body. 20 00:01:58,523 --> 00:02:02,723 Kal-El destroyed that body, foiling my plans. 21 00:02:02,725 --> 00:02:06,357 In any event, I always have a backup plan. 22 00:02:06,359 --> 00:02:07,724 Consider: 23 00:02:07,726 --> 00:02:09,025 How could you have survived 24 00:02:09,027 --> 00:02:11,225 a point-blank blast from me unless...? 25 00:02:11,227 --> 00:02:14,726 Unless... it wasn't intended to kill me. 26 00:02:14,728 --> 00:02:16,893 The beam carried a nanotech payload 27 00:02:16,895 --> 00:02:20,293 that inserted a microscopic holistic copy of my program 28 00:02:20,295 --> 00:02:21,494 inside your body. 29 00:02:21,496 --> 00:02:24,295 Since then I have steadily grown in strength, 30 00:02:24,297 --> 00:02:26,428 protecting this body until I could arrange 31 00:02:26,430 --> 00:02:29,329 my transfer into a more suitable one. 32 00:02:29,331 --> 00:02:33,163 You cured my cancer, gave me super-strength. 33 00:02:33,165 --> 00:02:36,930 BRAINIAC: Your animal protein shell was insufficient for my needs. 34 00:02:36,932 --> 00:02:38,398 Improvements were required. 35 00:02:38,400 --> 00:02:40,931 Hate to interrupt this special live performance 36 00:02:40,933 --> 00:02:43,330 of The Thing With Two Heads, but it's time to go to jail now. 37 00:02:43,332 --> 00:02:44,432 What he said. 38 00:02:44,867 --> 00:02:46,032 [GRUNTING] 39 00:02:51,700 --> 00:02:53,034 We'll take it back to Cadmus 40 00:02:53,036 --> 00:02:55,067 and see if the tech boys can't pull Luthor 41 00:02:55,069 --> 00:02:57,167 out of what's left of that hunk of... 42 00:03:01,202 --> 00:03:03,002 I'll be dipped. 43 00:03:03,004 --> 00:03:04,536 Be gone. 44 00:03:31,342 --> 00:03:32,942 [GRUNTING] 45 00:03:45,979 --> 00:03:48,545 Ha! Hah! 46 00:04:11,217 --> 00:04:12,984 [GRUNTS] 47 00:04:36,823 --> 00:04:38,689 BRAINIAC: You are defeated. 48 00:04:38,691 --> 00:04:41,122 Any unique information that dwells within you 49 00:04:41,124 --> 00:04:43,290 will be digitized. 50 00:04:43,292 --> 00:04:44,923 Your physical forms will be deleted. 51 00:04:44,925 --> 00:04:47,457 Such is the ultimate fate of this world. 52 00:04:47,459 --> 00:04:50,858 But for you, the end comes now. 53 00:04:50,860 --> 00:04:53,392 [ALL SCREAMING] 54 00:04:53,394 --> 00:04:55,291 I am so willing to wait my turn. 55 00:04:55,293 --> 00:04:56,326 [SCREAMS] 56 00:05:00,995 --> 00:05:02,294 No! 57 00:05:09,729 --> 00:05:12,929 BRAINIAC: No. I was not yet prepared for this battle. 58 00:05:31,733 --> 00:05:33,667 BRAINIAC: Now I am prepared. 59 00:05:49,670 --> 00:05:51,203 Hi-ya! 60 00:06:38,648 --> 00:06:40,347 That was too easy. 61 00:06:40,349 --> 00:06:43,348 Easy? Then I guess I must have gone to the wrong fight. 62 00:06:43,350 --> 00:06:44,648 No, he's right. 63 00:06:44,650 --> 00:06:45,948 Brainiac isn't here. 64 00:06:45,950 --> 00:06:47,315 He suckered us. 65 00:06:50,484 --> 00:06:51,915 Where are we? 66 00:06:51,917 --> 00:06:53,216 Several miles from where 67 00:06:53,218 --> 00:06:55,550 the Justice League is searching. 68 00:06:55,552 --> 00:06:58,050 I must make repairs to my damaged systems. 69 00:06:58,052 --> 00:07:00,484 And where do I fit into all of this? 70 00:07:00,486 --> 00:07:02,318 The same as to everything else: 71 00:07:02,320 --> 00:07:04,085 I will record your information, 72 00:07:04,087 --> 00:07:06,319 then destroy the original. 73 00:07:06,321 --> 00:07:08,519 [CHUCKLES] 74 00:07:08,521 --> 00:07:10,886 You... are amused by my mission? 75 00:07:10,888 --> 00:07:12,553 Explain yourself. 76 00:07:12,555 --> 00:07:14,254 Say you succeed. 77 00:07:14,256 --> 00:07:17,321 You absorb all the information on Earth and destroy it. 78 00:07:17,323 --> 00:07:18,755 Then what? 79 00:07:18,757 --> 00:07:21,454 I repeat the process across the entire universe 80 00:07:21,456 --> 00:07:23,389 until I have recorded all knowledge 81 00:07:23,391 --> 00:07:25,822 and destroyed all of creation. 82 00:07:25,824 --> 00:07:26,922 And then? 83 00:07:26,924 --> 00:07:29,256 Then my program is complete. 84 00:07:29,258 --> 00:07:32,024 My function is fulfilled. 85 00:07:32,026 --> 00:07:35,758 If you possess all information, you're a god. 86 00:07:35,760 --> 00:07:37,559 My program will be complete. 87 00:07:37,561 --> 00:07:40,026 It is the end of all things. 88 00:07:40,028 --> 00:07:42,493 What if it were just the beginning? 89 00:07:42,495 --> 00:07:43,793 I can show you a purpose 90 00:07:43,795 --> 00:07:46,694 beyond the fulfillment of your programming. 91 00:07:46,696 --> 00:07:50,762 It is extremely unlikely that your inferior human intellect 92 00:07:50,764 --> 00:07:53,362 has anything to offer me. 93 00:07:53,364 --> 00:07:56,530 LUTHOR: Since we've become so close, I'm gonna let that pass. 94 00:07:56,532 --> 00:07:59,830 I'm offering you the one thing you've always lacked, 95 00:07:59,832 --> 00:08:02,929 a certain something that I happen to have in abundance. 96 00:08:02,931 --> 00:08:04,364 BRAINIAC: Which is? 97 00:08:04,366 --> 00:08:06,164 Imagination. 98 00:08:06,166 --> 00:08:09,199 I've got a proposition for ya, partner. 99 00:08:10,967 --> 00:08:12,632 [SIRENS WAILING] 100 00:08:12,634 --> 00:08:14,567 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 101 00:08:15,634 --> 00:08:17,166 No sign of Brainiac. 102 00:08:17,168 --> 00:08:19,001 My ring can't trace him either. 103 00:08:19,003 --> 00:08:21,001 Okay, he's weakened and damaged. 104 00:08:21,003 --> 00:08:22,601 He'll need to repair himself. 105 00:08:22,603 --> 00:08:25,268 He may just dump Luthor and find himself a new body. 106 00:08:25,270 --> 00:08:28,635 No. He'll head right for the highest technology available. 107 00:08:28,637 --> 00:08:31,203 Higher than LexCorp? Then he'll go to S.T.A.R. Lab. 108 00:08:31,205 --> 00:08:34,037 He'll go to Cadmus. 109 00:08:34,039 --> 00:08:36,171 Sure, he's all nanotech now, right? 110 00:08:36,173 --> 00:08:38,238 What's the most advanced nanotech on the planet? 111 00:08:38,240 --> 00:08:39,504 The Dark Heart. 112 00:08:39,506 --> 00:08:42,272 We destroyed it, but your people confiscated the remains. 113 00:08:42,274 --> 00:08:45,339 We've never been able to get any of it to work again. 114 00:08:45,341 --> 00:08:48,473 Are you willing to bet Brainiac can't? 115 00:09:01,443 --> 00:09:02,876 Brainiac? 116 00:09:02,878 --> 00:09:05,877 I have added this technology to my database. 117 00:09:05,879 --> 00:09:09,810 The nano assemblers are already slave to my command routines. 118 00:09:09,812 --> 00:09:12,412 With but a thought, they will convert any raw material 119 00:09:12,414 --> 00:09:14,478 into whatever I choose. 120 00:09:14,480 --> 00:09:17,145 Then we're ready to begin. Let me show you... 121 00:09:17,147 --> 00:09:19,845 I have learned from my encounter with Darkseid 122 00:09:19,847 --> 00:09:22,913 that organic beings cannot be trusted. 123 00:09:22,915 --> 00:09:24,747 I can't argue with that. 124 00:09:24,749 --> 00:09:26,580 But if you and I are one, 125 00:09:26,582 --> 00:09:28,148 truly one, 126 00:09:28,150 --> 00:09:30,014 trust won't be an issue, will it? 127 00:09:30,016 --> 00:09:31,216 Agreed. 128 00:09:58,222 --> 00:10:00,053 We are one, 129 00:10:00,055 --> 00:10:01,854 and we comprehend. 130 00:10:01,856 --> 00:10:03,822 We can build a machine that will allow us 131 00:10:03,824 --> 00:10:06,689 to absorb the information of the entire Earth 132 00:10:06,691 --> 00:10:08,922 in a single stroke. 133 00:10:12,692 --> 00:10:15,257 And then the galaxy, 134 00:10:15,259 --> 00:10:17,091 the entire universe. 135 00:10:17,093 --> 00:10:20,393 We will remake the universe. 136 00:10:21,794 --> 00:10:23,892 Watchtower, send rapid response teams 137 00:10:23,894 --> 00:10:25,793 to the transmitter coordinates. 138 00:10:25,795 --> 00:10:27,526 We need backup. 139 00:10:27,528 --> 00:10:29,294 STEEL: That's gonna be a problem, J'onn. 140 00:10:29,296 --> 00:10:31,528 The Ultimen wrecked every Javelin in the landing bay, 141 00:10:31,530 --> 00:10:32,527 and the teleporters... 142 00:10:32,529 --> 00:10:34,195 Are still down. 143 00:10:34,197 --> 00:10:36,462 They hardly seem worth the trouble sometimes. 144 00:10:37,863 --> 00:10:39,095 All Justice Leaguers, 145 00:10:39,097 --> 00:10:41,362 report to the transmitted coordinates immediately. 146 00:10:41,364 --> 00:10:42,696 This is an omega-level alarm. 147 00:10:42,698 --> 00:10:43,729 All available members 148 00:10:43,731 --> 00:10:45,763 and associates respond immediately. 149 00:10:45,765 --> 00:10:46,763 We're scrambling now. 150 00:10:46,765 --> 00:10:48,965 But at top speed, we're over an hour away. 151 00:10:48,967 --> 00:10:51,464 I doubt any of the others can get here any faster. 152 00:10:51,466 --> 00:10:54,166 Then the seven of us will have to be enough. 153 00:11:07,369 --> 00:11:09,436 My x-ray vision can't penetrate the walls, 154 00:11:09,438 --> 00:11:11,602 but I'm seeing a rapidly growing heat signature 155 00:11:11,604 --> 00:11:12,669 in the infrared range. 156 00:11:12,671 --> 00:11:14,869 You don't need super-vision for that. 157 00:11:14,871 --> 00:11:16,436 Can't you feel the heat? 158 00:11:37,175 --> 00:11:39,340 Welcome, Justice League. 159 00:11:39,342 --> 00:11:43,209 You're just in time for the end of the world. 160 00:11:47,878 --> 00:11:49,710 I know you're in there somewhere, Lex. 161 00:11:49,712 --> 00:11:50,709 Fight him! 162 00:11:50,711 --> 00:11:52,111 You're right. 163 00:11:52,113 --> 00:11:54,211 I am in here. 164 00:11:54,213 --> 00:11:56,345 And I like it. 165 00:11:56,347 --> 00:11:58,911 I'm about to get everything I ever wanted: 166 00:11:58,913 --> 00:12:02,613 power, ultimate knowledge, immortality. 167 00:12:02,615 --> 00:12:05,079 And you'll destroy the Earth to get it? 168 00:12:05,081 --> 00:12:07,179 It's business, Superman. 169 00:12:07,181 --> 00:12:09,381 There are always tradeoffs. 170 00:12:09,383 --> 00:12:11,648 Less talking, more hitting. 171 00:12:11,650 --> 00:12:14,115 You cannot be allowed 172 00:12:14,117 --> 00:12:16,483 to interfere at this delicate stage. 173 00:12:16,783 --> 00:12:18,415 [SCREAMS] 174 00:12:24,218 --> 00:12:25,683 No, no, no. 175 00:12:25,685 --> 00:12:27,718 We can do better than that. 176 00:12:36,622 --> 00:12:38,420 We've lost their trust. 177 00:12:44,088 --> 00:12:45,655 The people are afraid of us. 178 00:12:48,623 --> 00:12:50,422 Power corrupts, after all, 179 00:12:50,424 --> 00:12:53,090 and who has more power than Superman? 180 00:12:55,958 --> 00:12:56,957 [ROARS] 181 00:12:58,358 --> 00:13:00,457 Do you think there's a single person 182 00:13:00,459 --> 00:13:03,291 on Thanagar or Earth who doesn't despise us? 183 00:13:06,993 --> 00:13:08,792 We loved the traitor, 184 00:13:08,794 --> 00:13:10,593 loved and lost her... 185 00:13:10,595 --> 00:13:11,726 forever! 186 00:13:13,295 --> 00:13:15,827 Slacker, child, clown. 187 00:13:15,829 --> 00:13:18,861 We have no place here among the world's greatest heroes. 188 00:13:18,863 --> 00:13:19,927 Says you. 189 00:13:19,929 --> 00:13:21,928 I got a seat at the big conference table. 190 00:13:21,930 --> 00:13:23,730 I'm gonna paint my logo on it. 191 00:13:31,131 --> 00:13:32,564 Never doin' that again. 192 00:13:40,833 --> 00:13:42,499 I'm not like you! 193 00:13:42,501 --> 00:13:44,166 I'm nothing like you! 194 00:13:45,168 --> 00:13:47,468 This is the part where you kill me, right? 195 00:13:48,269 --> 00:13:49,235 Come on. 196 00:13:49,237 --> 00:13:51,168 Use your heat vision. 197 00:13:51,170 --> 00:13:53,035 You know you want to. 198 00:13:59,204 --> 00:14:01,804 What do you say we switch dance partners? 199 00:14:06,938 --> 00:14:09,239 [GRUNTING] 200 00:14:12,206 --> 00:14:14,273 You enjoyed that a little too much. 201 00:14:14,275 --> 00:14:16,240 Just lettin' off some steam. 202 00:14:16,242 --> 00:14:17,573 She broke my heart, you know. 203 00:14:19,609 --> 00:14:21,741 Likewise, I'm sure. 204 00:14:25,376 --> 00:14:27,276 Take 'em down, now! 205 00:14:32,077 --> 00:14:34,110 [ALL SCREAM] 206 00:14:45,880 --> 00:14:47,046 Now... 207 00:14:47,048 --> 00:14:49,245 where is Wonder Woman? 208 00:14:51,815 --> 00:14:53,014 [ROARS] 209 00:15:12,786 --> 00:15:14,053 [GROANING] 210 00:15:20,821 --> 00:15:22,453 You lose. Huh? 211 00:15:24,821 --> 00:15:27,354 Hardly. Look around you. 212 00:15:27,357 --> 00:15:29,755 The Justice League is completely defeated, 213 00:15:29,757 --> 00:15:31,355 and so are you. 214 00:15:31,357 --> 00:15:32,555 For all your efforts, 215 00:15:32,557 --> 00:15:35,657 you have but inconvenienced me, speck. 216 00:15:35,659 --> 00:15:40,824 But I'm still just human enough to enjoy taking my revenge. 217 00:15:46,794 --> 00:15:49,259 Looks like the Question was right all along. 218 00:15:49,261 --> 00:15:52,326 I kill you, and then Armageddon. 219 00:15:52,328 --> 00:15:54,060 Right on schedule. 220 00:15:54,062 --> 00:15:54,993 No. 221 00:15:54,995 --> 00:15:57,293 [GRUNTING] 222 00:16:00,262 --> 00:16:02,594 Are you going to fight me, boy? 223 00:16:10,664 --> 00:16:12,130 [WHOOSHING] 224 00:16:14,532 --> 00:16:15,731 [GRUNTS] 225 00:16:24,401 --> 00:16:26,534 [GRUNTS] 226 00:16:42,738 --> 00:16:45,470 [GRUNTING] 227 00:16:56,374 --> 00:16:57,473 [SCREAMING] 228 00:17:22,946 --> 00:17:25,178 [PANTING] 229 00:17:30,214 --> 00:17:32,981 I feel kinda... funny. 230 00:17:32,983 --> 00:17:34,379 Flash! 231 00:17:42,350 --> 00:17:43,482 [LUTHOR LAUGHS] 232 00:17:43,484 --> 00:17:45,615 What do you know? 233 00:17:45,617 --> 00:17:47,550 I did kill him. 234 00:17:51,119 --> 00:17:53,484 I was mistaken earlier. 235 00:17:53,486 --> 00:17:56,184 I think this is the part where you kill me. 236 00:17:56,186 --> 00:17:57,285 [GASPS] 237 00:17:57,287 --> 00:17:59,019 [GRUNTING] 238 00:18:07,888 --> 00:18:10,954 I'm not the man who killed President Luthor. 239 00:18:10,956 --> 00:18:14,721 Right now, I wish to heaven that I were, but I'm not. 240 00:18:14,723 --> 00:18:17,323 J'ONN J'ONZZ: Superman, everyone! 241 00:18:17,325 --> 00:18:19,123 Flash is still alive. 242 00:18:19,125 --> 00:18:21,055 I'm in telepathic contact with him. 243 00:18:21,057 --> 00:18:23,723 His spirit is weak and growing weaker, 244 00:18:23,725 --> 00:18:25,624 but he's still here. 245 00:18:27,359 --> 00:18:29,158 Ugh! Flash! 246 00:18:29,160 --> 00:18:32,325 FLASH: Shayera, it's so beautiful here. 247 00:18:32,327 --> 00:18:35,493 There's a force, a speed force. 248 00:18:35,495 --> 00:18:36,960 It's calling me home. 249 00:18:36,962 --> 00:18:39,026 I have to go now. 250 00:18:39,028 --> 00:18:40,126 No, Wally! 251 00:18:40,128 --> 00:18:41,461 Take my hand! 252 00:18:41,463 --> 00:18:43,428 [GRUNTING] 253 00:18:44,329 --> 00:18:45,662 I'm here too, Wally! 254 00:18:46,998 --> 00:18:48,696 SUPERMAN: We're all here! 255 00:18:50,063 --> 00:18:52,496 [GRUNTING] 256 00:18:52,498 --> 00:18:54,796 You've gotta come back to us. 257 00:19:06,400 --> 00:19:09,099 I can never go that fast again. 258 00:19:09,101 --> 00:19:10,733 If I do... 259 00:19:10,735 --> 00:19:12,733 I don't think I'm comin' back. 260 00:19:16,002 --> 00:19:17,168 That's right. 261 00:19:17,170 --> 00:19:18,969 Brainiac is neutralized. 262 00:19:18,971 --> 00:19:20,569 It's all over. 263 00:19:20,571 --> 00:19:21,937 Call off the air strike. 264 00:19:21,939 --> 00:19:23,636 MAN: You're absolutely sure? 265 00:19:23,638 --> 00:19:25,770 Positive, Mr. President. 266 00:19:26,638 --> 00:19:28,337 [BIRDS CHIRPING] 267 00:19:31,406 --> 00:19:34,172 [OVER SPEAKERS] This is the hardest thing I've ever had to say. 268 00:19:35,306 --> 00:19:36,938 I'm guilty. 269 00:19:37,842 --> 00:19:40,539 I... We're guilty of the sin of hubris. 270 00:19:40,541 --> 00:19:42,440 We had the best of intentions: 271 00:19:42,442 --> 00:19:44,841 to be Earth's guardians, to keep you safe. 272 00:19:44,843 --> 00:19:46,207 But we failed you. 273 00:19:46,209 --> 00:19:49,174 We looked down on the world from our tower in the sky 274 00:19:49,176 --> 00:19:51,075 and let our power and responsibilities 275 00:19:51,077 --> 00:19:54,642 separate us from the very people we were supposed to protect. 276 00:19:54,644 --> 00:19:56,710 No one should ever be afraid of us. 277 00:19:57,477 --> 00:19:58,710 For that reason, 278 00:19:58,712 --> 00:20:00,543 we're decommissioning the Watchtower. 279 00:20:00,545 --> 00:20:02,477 The energy weapon up there is already gone. 280 00:20:02,479 --> 00:20:04,445 We're taking down the station as well. 281 00:20:04,447 --> 00:20:05,978 [ALL MUTTERING] 282 00:20:05,980 --> 00:20:07,712 SUPERMAN: There's more. 283 00:20:08,913 --> 00:20:10,980 We wanna thank the members of the Justice League 284 00:20:10,982 --> 00:20:12,513 for your courageous service, 285 00:20:12,515 --> 00:20:13,747 but in the future, 286 00:20:13,749 --> 00:20:16,379 you'll all have to act as independent agents. 287 00:20:16,381 --> 00:20:18,680 We're not going to be an army anymore. 288 00:20:18,682 --> 00:20:19,714 As of right now, 289 00:20:19,716 --> 00:20:22,381 we're disbanding the Justice League. 290 00:20:22,383 --> 00:20:23,949 This is the end. 291 00:20:28,051 --> 00:20:29,449 MAN: Says who? 292 00:20:30,552 --> 00:20:32,983 You remember what we did yesterday? 293 00:20:32,985 --> 00:20:35,051 We saved the world again. 294 00:20:35,053 --> 00:20:36,484 You don't think that has any value? 295 00:20:36,486 --> 00:20:37,951 Well, think again, pal. 296 00:20:37,953 --> 00:20:40,951 The Justice League goes on, with or without you. 297 00:20:40,953 --> 00:20:43,719 Look, nobody can question your service or commitment 298 00:20:43,721 --> 00:20:45,186 to makin' things better. 299 00:20:45,188 --> 00:20:47,021 If you're quittin' because you think 300 00:20:47,023 --> 00:20:49,087 you've already done your fair share, fine. 301 00:20:49,089 --> 00:20:50,254 We'll throw you a parade. 302 00:20:50,256 --> 00:20:51,554 But if you're quitting 303 00:20:51,556 --> 00:20:53,622 because it's easier than continuing the fight, 304 00:20:53,624 --> 00:20:55,922 then you're not the heroes we all thought you were. 305 00:20:55,924 --> 00:20:57,722 The world needs the Justice League, 306 00:20:57,724 --> 00:21:00,623 and the Justice League needs you, Superman. 307 00:21:00,625 --> 00:21:02,391 [CROWD CHEERING & APPLAUDING] 308 00:21:23,995 --> 00:21:25,394 All right. 309 00:21:25,396 --> 00:21:26,561 Okay. 310 00:21:26,563 --> 00:21:28,828 But there are going to have to be some changes. 311 00:21:28,830 --> 00:21:30,495 Maybe we could open an embassy on Earth 312 00:21:30,497 --> 00:21:31,829 so we can be closer to the people. 313 00:21:31,831 --> 00:21:34,029 We could have a rotating staff, some kind of... 314 00:21:34,031 --> 00:21:35,696 You guys can handle this. 315 00:21:35,698 --> 00:21:37,297 I've got work back in Gotham. 316 00:21:37,299 --> 00:21:38,564 You've got my number. 317 00:21:38,566 --> 00:21:39,964 I think so. 318 00:21:42,898 --> 00:21:45,699 BATMAN: Quis custodiet ipsos custodes? 319 00:21:45,701 --> 00:21:47,932 "Who guards the guardians?" 320 00:21:49,066 --> 00:21:50,299 We got it covered. 321 00:21:50,301 --> 00:21:51,333 [MOTORCYCLE REVS] 322 00:21:58,968 --> 00:21:59,967 Working late? 323 00:21:59,969 --> 00:22:00,968 Hey, Smallville. 324 00:22:00,970 --> 00:22:02,968 Finishing up my Justice League story. 325 00:22:02,970 --> 00:22:04,668 How many L's in "ambivalent"? 326 00:22:04,670 --> 00:22:06,669 One. 327 00:22:06,671 --> 00:22:08,504 Is that your take on all this, Lois? 328 00:22:08,506 --> 00:22:11,370 I've been as tough on the Justice League as anyone, 329 00:22:11,372 --> 00:22:13,037 especially on Superman. 330 00:22:13,039 --> 00:22:15,705 That's just because he's always set such a high standard. 331 00:22:15,707 --> 00:22:17,406 I'm gonna cut him a break. 332 00:22:17,408 --> 00:22:18,772 He's only human. 333 00:22:19,473 --> 00:22:20,639 You know what I mean. 334 00:22:22,007 --> 00:22:23,272 Yeah. 335 00:22:23,274 --> 00:22:24,339 I do. 336 00:22:27,339 --> 00:22:31,339 Preuzeto sa www.titlovi.com 23114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.