All language subtitles for this is us

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,966 --> 00:00:44,966 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:46,152 --> 00:00:49,187 Hello, welcome to Can You Hear Me? 3 00:00:49,189 --> 00:00:52,324 Your source for all things Tucker Crowe. 4 00:00:52,326 --> 00:00:56,095 If you're here, you're probably already a fan of Tucker's music, 5 00:00:56,097 --> 00:00:59,364 but if you're merely Crowe-curious 6 00:00:59,366 --> 00:01:02,367 or you clicked on the link by accident, 7 00:01:02,369 --> 00:01:05,504 allow me introduce you to one of the most seminal 8 00:01:05,506 --> 00:01:09,510 and yet unsung figures of alternative rock. 9 00:01:15,049 --> 00:01:18,784 Although Tucker started writing songs in his early teens, 10 00:01:18,786 --> 00:01:20,419 his real breakthrough was the release 11 00:01:20,421 --> 00:01:23,354 of the 1993 album Juliet. 12 00:01:23,356 --> 00:01:25,490 It earned respectable college radio play, 13 00:01:25,492 --> 00:01:28,260 but was vastly underappreciated by the mainstream. 14 00:01:28,262 --> 00:01:32,196 On the list of Top Heartbreak Albums on RollingStone.com 15 00:01:32,198 --> 00:01:34,400 it comes only 43rd, 16 00:01:34,402 --> 00:01:37,803 which is a joke. 17 00:01:37,805 --> 00:01:41,773 Juliet, quite simply, is a masterpiece. 18 00:01:41,775 --> 00:01:44,743 Tucker wrote it after a whirlwind love affair 19 00:01:44,745 --> 00:01:46,612 with Julie Beatty, 20 00:01:46,614 --> 00:01:50,148 a model and fixture of the Los Angeles demimonde. 21 00:01:50,150 --> 00:01:52,284 The termination of their brief tryst 22 00:01:52,286 --> 00:01:56,555 simultaneously inspired him and crushed his soul. 23 00:01:56,557 --> 00:02:00,192 In June of that same year, 1993, 24 00:02:00,194 --> 00:02:02,193 Tucker played an engagement at the Pit Club 25 00:02:02,195 --> 00:02:04,595 in Minneapolis, United States, 26 00:02:04,597 --> 00:02:07,166 that would prove to be his final show. 27 00:02:07,168 --> 00:02:10,768 Last seen exiting the men's toilets after his first set, 28 00:02:10,770 --> 00:02:14,440 Tucker abruptly canceled all future shows, 29 00:02:14,442 --> 00:02:17,145 and has never performed publicly again. 30 00:02:18,412 --> 00:02:21,280 This snapshot, taken in 2014, 31 00:02:21,282 --> 00:02:25,483 is purported to be of Tucker on his sheep farm in Pennsylvania, 32 00:02:25,485 --> 00:02:29,687 although there is quite a lot of debate as to its authenticity. 33 00:02:29,689 --> 00:02:32,323 The true whereabouts and creative endeavors 34 00:02:32,325 --> 00:02:36,195 of Mr. Crowe remain a mystery. 35 00:02:36,197 --> 00:02:40,769 Be sure to click on the Mystery link of the side of the page. 36 00:03:04,157 --> 00:03:05,624 It's weird to be writing this 37 00:03:05,626 --> 00:03:07,893 to a complete stranger I'll never meet. 38 00:03:07,895 --> 00:03:09,727 And if we did meet, 39 00:03:09,729 --> 00:03:12,397 would you see what everybody else sees? 40 00:03:12,399 --> 00:03:15,800 I may look like a nice, well-adjusted English lady 41 00:03:15,802 --> 00:03:17,401 in a sensible cardigan, 42 00:03:17,403 --> 00:03:18,904 but these days it's a thin veneer 43 00:03:18,906 --> 00:03:22,141 and it's starting to crack. 44 00:03:22,143 --> 00:03:24,542 If you'd lived in Sandcliff going on 40 years 45 00:03:24,544 --> 00:03:26,278 you'd understand. 46 00:03:26,280 --> 00:03:29,514 I fled once to London's university, 47 00:03:29,516 --> 00:03:30,848 where I studied History of Art. 48 00:03:30,850 --> 00:03:32,750 Best years of my life. 49 00:03:32,752 --> 00:03:34,852 But I came back when my dad got ill. 50 00:03:34,854 --> 00:03:36,588 He ran the local history museum 51 00:03:36,590 --> 00:03:39,323 until he couldn't remember his own name. 52 00:03:41,861 --> 00:03:43,561 I've been running it ever since 53 00:03:43,563 --> 00:03:45,564 in a supposedly temporary capacity. 54 00:03:45,566 --> 00:03:49,434 - Hey, Annie. - Morning. Hi. 55 00:03:49,436 --> 00:03:51,703 Annie, sorry to bother you. Is Ross still not in? 56 00:03:51,705 --> 00:03:53,538 No, but I'll take care of it. 57 00:03:53,540 --> 00:03:55,543 Thanks, Katie. 58 00:03:56,911 --> 00:03:58,776 As my sister, Ros, can attest... 59 00:03:58,778 --> 00:04:00,645 - Hey. - You all right? 60 00:04:00,647 --> 00:04:02,915 Finding a likeminded partner can be a challenge. 61 00:04:02,917 --> 00:04:04,917 - What? - Nothing. 62 00:04:04,919 --> 00:04:07,653 - She's hot. Got a tight body. - Yeah. Yeah. 63 00:04:07,655 --> 00:04:09,620 So, when this bloke moves to town 15 years ago 64 00:04:09,622 --> 00:04:11,389 to guest lecture a course 65 00:04:11,391 --> 00:04:13,691 on the American cinema and the alienated male, 66 00:04:13,693 --> 00:04:15,827 well, it was pretty cool. 67 00:04:15,829 --> 00:04:19,298 I fell in love quickly. 68 00:04:19,300 --> 00:04:23,368 Back then we'd jabber on about movies and books and music. 69 00:04:23,370 --> 00:04:25,204 He would actually listen. 70 00:04:25,206 --> 00:04:27,238 - Yeah... - Never get that gate. 71 00:04:27,240 --> 00:04:29,541 Well, sometimes. 72 00:04:29,543 --> 00:04:32,911 Now, his own obsessions dominate my life. 73 00:04:32,913 --> 00:04:34,613 And it's become clear that all along, 74 00:04:34,615 --> 00:04:36,414 he's been in love with another man. 75 00:04:38,485 --> 00:04:40,651 Not like that, but in an equally consuming 76 00:04:40,653 --> 00:04:42,921 and, quite frankly, really bothersome way. 77 00:04:42,923 --> 00:04:45,623 No, no, no. Didn't I send you an article on this just last week? 78 00:04:45,625 --> 00:04:47,459 He is the ringleader of a community 79 00:04:47,461 --> 00:04:49,293 of 200 middle-aged men 80 00:04:49,295 --> 00:04:51,863 who gather together to obsessively deconstruct 81 00:04:51,865 --> 00:04:55,267 their hero's music and attempt to crack his mysteries. 82 00:04:55,269 --> 00:04:56,702 That's a really interesting theory... 83 00:04:56,704 --> 00:04:58,236 That's what I said. 84 00:04:58,238 --> 00:05:00,741 ...that I've heard a thousand times. 85 00:05:06,247 --> 00:05:07,445 Annie. Annie. 86 00:05:07,447 --> 00:05:08,913 - This is Carly. - Hi. 87 00:05:08,915 --> 00:05:10,649 - Lovely to meet you. - Lovely to meet you, too. 88 00:05:10,651 --> 00:05:12,384 - Isn't she amazing? - Yes. 89 00:05:12,386 --> 00:05:14,019 - She's older than she looks. - Welcome. Come in. 90 00:05:14,021 --> 00:05:15,820 - Thank you. - She's fit. 91 00:05:15,822 --> 00:05:17,356 How'd you guys meet? 92 00:05:17,358 --> 00:05:18,856 It's funny, actually. 93 00:05:18,858 --> 00:05:20,558 Because I was just walking down the street, 94 00:05:20,560 --> 00:05:22,426 and then I just saw her face, basically, 95 00:05:22,428 --> 00:05:24,396 and I was just like wow, I have to speak to that girl. 96 00:05:24,398 --> 00:05:27,365 Then she was being funny about giving me her phone number, 97 00:05:27,367 --> 00:05:28,834 but I stole her phone, put my number in 98 00:05:28,836 --> 00:05:30,334 and we've just been texting. 99 00:05:30,336 --> 00:05:31,836 Yeah, it just went from there, I guess. 100 00:05:31,838 --> 00:05:34,339 - Cake's delicious, by the way. - Thank you. 101 00:05:34,341 --> 00:05:36,041 I still can't believe these are edible. 102 00:05:36,043 --> 00:05:37,575 Oh, yeah. Marzipan. 103 00:05:37,577 --> 00:05:40,411 My boyfriend, he's a baker. 104 00:05:40,413 --> 00:05:42,748 - Ex-boyfriend. - My ex. Sorry, my ex. 105 00:05:42,750 --> 00:05:44,716 Yeah, he's not going to believe this. 106 00:05:44,718 --> 00:05:46,685 So, do you guys have kids? 107 00:05:46,687 --> 00:05:48,687 Oh, no, they're against Duncan's religion. 108 00:05:48,689 --> 00:05:51,289 - Ros, she's joking. - She's not, actually. 109 00:05:51,291 --> 00:05:53,992 Annie and I decided a long, long time ago, 110 00:05:53,994 --> 00:05:55,726 that babies weren't our jam. 111 00:05:55,728 --> 00:05:57,562 - Oh! - Sorry, I was just... 112 00:05:57,564 --> 00:06:00,464 The important thing is, we're happy where we are. 113 00:06:00,466 --> 00:06:04,002 I mean, who wants to bring kids into this bloody world? 114 00:06:04,004 --> 00:06:05,671 - Fuck kids. - You know? 115 00:06:05,673 --> 00:06:08,774 Right? 116 00:06:08,776 --> 00:06:10,942 - Fuck them. - Every aspect of civilization 117 00:06:10,944 --> 00:06:12,411 has gone to the dogs, 118 00:06:12,413 --> 00:06:14,512 with the notable exception of TV. 119 00:06:14,514 --> 00:06:16,014 TV is good. 120 00:06:16,016 --> 00:06:17,882 Yeah. People watch it, don't they. 121 00:06:17,884 --> 00:06:19,685 I guess my point is, I just don't think 122 00:06:19,687 --> 00:06:20,918 that the world needs more kids. 123 00:06:20,920 --> 00:06:23,688 - I think we get it. - Yeah. 124 00:06:23,690 --> 00:06:26,358 Ros says you're into some really old rock musician. 125 00:06:26,360 --> 00:06:28,459 What's his name again? Tucker Crowey? 126 00:06:28,461 --> 00:06:30,394 Tucker Crowe, actually. 127 00:06:30,396 --> 00:06:32,096 Never heard of him. What's he about? 128 00:06:32,098 --> 00:06:34,632 Where do I start? 129 00:06:34,634 --> 00:06:35,933 You're going to be here hours. 130 00:06:35,935 --> 00:06:37,735 Let me play you some stuff. 131 00:06:37,737 --> 00:06:39,603 Please, don't bore her with the slideshow. 132 00:06:58,791 --> 00:07:00,591 Was Juliet his girlfriend? 133 00:07:00,593 --> 00:07:02,793 It was just Julie, actually. 134 00:07:02,795 --> 00:07:04,865 Let me introduce you. Come over here. 135 00:07:08,067 --> 00:07:09,870 - You ready? - Yeah. 136 00:07:12,773 --> 00:07:16,041 - That's him. - Wow, he's so gorgeous. 137 00:07:16,043 --> 00:07:18,676 Thank you. 138 00:07:41,901 --> 00:07:43,801 What the fuck is that? 139 00:07:43,803 --> 00:07:46,171 Remember the shark that washed up on the beach that summer? 140 00:07:46,173 --> 00:07:48,673 - Yeah. - Someone saved the eye. 141 00:07:48,675 --> 00:07:49,908 Why? 142 00:07:49,910 --> 00:07:52,176 Oh! Look at that. 143 00:07:52,178 --> 00:07:53,678 Oh, it's really intriguing. 144 00:07:53,680 --> 00:07:57,014 Mm, it is, isn't it. 145 00:07:57,016 --> 00:07:58,949 Is this all you have for the exhibition? 146 00:07:58,951 --> 00:08:00,452 Just some sad, old snapshots? 147 00:08:00,454 --> 00:08:01,752 Look at how they're posed. 148 00:08:01,754 --> 00:08:03,788 I wonder what happened to them. 149 00:08:03,790 --> 00:08:05,089 I think it's really poignant. 150 00:08:05,091 --> 00:08:06,625 A very poignant moment. 151 00:08:06,627 --> 00:08:08,026 I wonder if they did the murder 152 00:08:08,028 --> 00:08:09,760 before or after they went to the beach. 153 00:08:09,762 --> 00:08:11,665 Ros, shut up. 154 00:08:13,867 --> 00:08:15,132 These are the pawns. 155 00:08:15,134 --> 00:08:17,435 They're like the soldiers. 156 00:08:17,437 --> 00:08:20,171 They move like this. One space forward only. 157 00:08:20,173 --> 00:08:22,440 So how do you get to be the king? 158 00:08:22,442 --> 00:08:24,074 How, indeed. 159 00:08:24,076 --> 00:08:27,913 Even David Simon himself resisted the label "Dickensian". 160 00:08:27,915 --> 00:08:30,014 Sure, there are detailed depictions 161 00:08:30,016 --> 00:08:31,615 of every strata of society, 162 00:08:31,617 --> 00:08:35,020 but no kindly uncle is going to drop by 163 00:08:35,022 --> 00:08:37,722 to let them know that Wallace has fallen 164 00:08:37,724 --> 00:08:39,958 into an unforeseen fortune. 165 00:08:41,628 --> 00:08:43,494 The good are not rewarded on the streets. 166 00:08:43,496 --> 00:08:47,632 Moral clarity exists not. 167 00:08:47,634 --> 00:08:48,934 As we jump into season two, 168 00:08:48,936 --> 00:08:50,669 I've created a glossary of terms, 169 00:08:50,671 --> 00:08:53,204 because some of you have complained, nay, whinged, 170 00:08:53,206 --> 00:08:55,540 about the complexity of the lexicon. 171 00:08:55,542 --> 00:08:57,809 Hopefully, this should help you out. 172 00:08:57,811 --> 00:08:59,643 "Five-O". 173 00:08:59,645 --> 00:09:01,879 The police, or polis. 174 00:09:01,881 --> 00:09:03,482 "Shorty". 175 00:09:03,484 --> 00:09:06,184 Attractive female, or alternately, 176 00:09:06,186 --> 00:09:08,656 a half-pint of liquor. 177 00:09:09,789 --> 00:09:11,256 Hi. Sorry, excuse me. 178 00:09:11,258 --> 00:09:13,023 I just wanted to ask you a couple of questions 179 00:09:13,025 --> 00:09:15,826 about that whole "Greek tragedy paradigm" thing. 180 00:09:15,828 --> 00:09:18,262 Oh, you know, my office hours are actually on a Monday. 181 00:09:18,264 --> 00:09:20,898 - We can discuss it then, maybe. - Oh, right. Yes. Sorry. 182 00:09:20,900 --> 00:09:22,868 I'm not actually a student. 183 00:09:22,870 --> 00:09:24,869 I... 184 00:09:24,871 --> 00:09:26,504 I just started teaching. 185 00:09:26,506 --> 00:09:28,739 So I've been sitting in on different classes, 186 00:09:28,741 --> 00:09:31,609 trying to see how the professionals do it. 187 00:09:31,611 --> 00:09:33,011 - Oh, well, welcome. - Thank you. 188 00:09:33,013 --> 00:09:34,579 - Gina. - Duncan. 189 00:09:34,581 --> 00:09:35,881 Hi. 190 00:09:35,883 --> 00:09:37,815 So, that Greek tragedy thing...? 191 00:09:37,817 --> 00:09:39,251 Right. Yeah... 192 00:09:39,253 --> 00:09:41,786 I guess my point was that these characters, 193 00:09:41,788 --> 00:09:44,922 they're already bound to their fate. 194 00:09:44,924 --> 00:09:46,657 - Like Antigone. - Wow. 195 00:09:46,659 --> 00:09:48,225 Or Medea. 196 00:09:48,227 --> 00:09:50,027 So I have to read Antigone to understand The Wire? 197 00:09:50,029 --> 00:09:54,534 Not strictly speaking, but it wouldn't hurt. 198 00:10:20,126 --> 00:10:22,093 "Thought you'd want to hear this. 199 00:10:22,095 --> 00:10:24,296 Original demo recording from a certain album 200 00:10:24,298 --> 00:10:27,668 of particular interest to you." 201 00:10:28,701 --> 00:10:31,072 Shit. 202 00:11:26,360 --> 00:11:28,926 So I just came up with my own class. 203 00:11:28,928 --> 00:11:30,395 Body, Drama and Catharsis. 204 00:11:30,397 --> 00:11:33,230 It's essentially healing through movement. 205 00:11:33,232 --> 00:11:35,099 - Dance therapy. - No, not dance. 206 00:11:35,101 --> 00:11:36,734 - Oh? - Movement. 207 00:11:36,736 --> 00:11:38,670 Oh, completely different. 208 00:11:38,672 --> 00:11:40,004 Completely different. 209 00:11:40,006 --> 00:11:41,138 I don't know what I was thinking. 210 00:11:41,140 --> 00:11:42,806 No, I love dance. 211 00:11:42,808 --> 00:11:44,309 I'm a dancer, and I'm still a dancer. 212 00:11:44,311 --> 00:11:46,645 But... okay, I'm going to sound like a wanker, 213 00:11:46,647 --> 00:11:48,713 but I'm going to say it anyway. 214 00:11:48,715 --> 00:11:50,882 I believe in the power of art. 215 00:11:50,884 --> 00:11:55,119 I believe that creativity can change people's lives. 216 00:11:55,121 --> 00:11:56,954 That's fucking refreshing. 217 00:11:56,956 --> 00:12:00,291 I just... I hope you haven't come to the wrong place. 218 00:12:00,293 --> 00:12:01,959 - Why? - The next Bob Dylan 219 00:12:01,961 --> 00:12:03,895 could be playing up there, 220 00:12:03,897 --> 00:12:06,397 these people wouldn't look up from their fucking sudoku. 221 00:12:16,275 --> 00:12:17,877 Shit. 222 00:12:24,083 --> 00:12:26,350 Hey. Sorry I'm late. 223 00:12:26,352 --> 00:12:27,786 I had a faculty meeting. 224 00:12:29,056 --> 00:12:31,156 - Oh, I see you've cooked. - Yeah. 225 00:12:31,158 --> 00:12:34,059 Yeah, I was just reheating the ziti from last night. 226 00:12:34,061 --> 00:12:37,161 Or I was trying to, I know. That was terrible, that pan. 227 00:12:37,163 --> 00:12:38,963 Why aren't you wearing any clothes? 228 00:12:38,965 --> 00:12:40,464 It was so weird. I bought this dress online, 229 00:12:40,466 --> 00:12:42,867 and then this went off, so I came down here. 230 00:12:42,869 --> 00:12:44,802 But... 231 00:12:44,804 --> 00:12:46,906 You're acting very strangely. 232 00:12:48,274 --> 00:12:49,907 - Am I? - Yeah. 233 00:12:49,909 --> 00:12:52,109 - Have you got a man up there? - Oh, I wish. 234 00:12:52,111 --> 00:12:54,212 - What are you listening to? - Huh? 235 00:12:54,214 --> 00:12:57,081 - No, no, hold on, don't tell me. - I think it's... 236 00:12:57,083 --> 00:12:59,316 Is that the Radio Tokyo tapes? 237 00:12:59,318 --> 00:13:01,252 Yeah? 238 00:13:01,254 --> 00:13:03,454 Did he play "Twentieth Call of the Day" on the recording? 239 00:13:03,456 --> 00:13:04,988 I don't know if he... 240 00:13:04,990 --> 00:13:06,491 - No, don't stop it. - What? I don't... 241 00:13:06,493 --> 00:13:08,193 No, don't turn it down. Let me guess. 242 00:13:08,195 --> 00:13:09,493 No, no, no, let me explain, 243 00:13:09,495 --> 00:13:11,028 because I don't want you to get upset. 244 00:13:11,030 --> 00:13:14,031 Sorry, just shut up. I want to guess. 245 00:13:14,033 --> 00:13:15,733 It's nothing. 246 00:13:15,735 --> 00:13:17,801 I mean, obviously it's "Twentieth Call of the Day", 247 00:13:17,803 --> 00:13:19,103 but from what? 248 00:13:19,105 --> 00:13:21,004 I can't place it. 249 00:13:21,006 --> 00:13:24,074 Hmm. Okay, okay, I give up. What is it? 250 00:13:24,076 --> 00:13:28,146 It's called Juliet, Naked. 251 00:13:28,148 --> 00:13:30,848 There's no album called Juliet, Naked. 252 00:13:30,850 --> 00:13:34,786 I guess someone unearthed the demos from Juliet, 253 00:13:34,788 --> 00:13:38,859 and then they sent it to you in a package with a note. 254 00:13:40,092 --> 00:13:42,392 This is from Lucas at the label. 255 00:13:42,394 --> 00:13:46,030 It's addressed to me, but you've opened it. 256 00:13:46,032 --> 00:13:47,531 I always open your post, 257 00:13:47,533 --> 00:13:49,300 otherwise it sits there for weeks unopened. 258 00:13:49,302 --> 00:13:50,969 And then you went and listened to it! 259 00:13:50,971 --> 00:13:52,903 - I'm sorry. - You listened to it before me? 260 00:13:52,905 --> 00:13:55,239 - I apologize. I just... - You played it? 261 00:13:55,241 --> 00:13:57,441 - Oh, Annie, you... - Oh, Duncan! 262 00:13:57,443 --> 00:14:00,411 That... I need to listen to this on my own. 263 00:14:00,413 --> 00:14:02,379 - It stinks of betrayal in here. - I'm very sorry. 264 00:14:02,381 --> 00:14:05,318 I didn't mean to upset you. 265 00:14:09,155 --> 00:14:10,790 Ah... 266 00:14:23,370 --> 00:14:28,075 You fucker. You fucker. 267 00:14:30,210 --> 00:14:31,946 Bastards. 268 00:14:35,014 --> 00:14:36,881 Who uses D batteries? 269 00:14:36,883 --> 00:14:39,117 Why do we never have any batteries? 270 00:14:39,119 --> 00:14:41,451 I buy batteries. Bloody millions of them! 271 00:14:41,453 --> 00:14:43,021 But you use them, 272 00:14:43,023 --> 00:14:44,855 and God forbid you replace the batteries! 273 00:14:44,857 --> 00:14:46,523 Stop saying batteries! 274 00:14:46,525 --> 00:14:48,392 Oh, my God, I've got batteries. 275 00:14:48,394 --> 00:14:51,094 Jesus. 276 00:14:51,096 --> 00:14:52,866 There. 277 00:15:43,616 --> 00:15:45,382 Hello. 278 00:15:45,384 --> 00:15:47,252 I'm sorry. 279 00:15:47,254 --> 00:15:48,619 I was so petty. 280 00:15:48,621 --> 00:15:50,454 So stupid. 281 00:15:50,456 --> 00:15:54,392 What does it matter who hears it first? 282 00:15:54,394 --> 00:15:57,395 I'm really sorry, too. 283 00:15:57,397 --> 00:15:59,363 I... I feel terrible. 284 00:15:59,365 --> 00:16:03,368 I should have warned you that it was so dreary. 285 00:16:03,370 --> 00:16:04,602 I didn't say anything. 286 00:16:04,604 --> 00:16:06,671 - Dreary? - Yeah. 287 00:16:06,673 --> 00:16:08,305 I mean, I suppose it's interesting 288 00:16:08,307 --> 00:16:11,077 if you've heard the finished version, but... 289 00:16:13,413 --> 00:16:15,012 What did you think? 290 00:16:15,014 --> 00:16:17,315 - What did I think? - Yeah. 291 00:16:17,317 --> 00:16:20,951 I think it's a bloody masterpiece, Annie. 292 00:16:20,953 --> 00:16:22,520 - Dreary? - You can't be serious. 293 00:16:22,522 --> 00:16:25,690 Oh, what else is dreary according to you? 294 00:16:25,692 --> 00:16:28,191 The Sopranos? Hamlet? 295 00:16:28,193 --> 00:16:31,130 Jeez Louise. 296 00:16:35,936 --> 00:16:38,036 This is history, Annie. I'm going to write it. 297 00:16:38,038 --> 00:16:41,004 It is not history, it's boring versions of songs 298 00:16:41,006 --> 00:16:43,074 that you've heard a million times before. 299 00:16:43,076 --> 00:16:44,574 Oh, my God, you think that's what this is? 300 00:16:44,576 --> 00:16:47,545 This is big for me, that this has happened. 301 00:16:47,547 --> 00:16:49,546 And I just don't want to spend my time 302 00:16:49,548 --> 00:16:51,416 in the aftermath of this new information 303 00:16:51,418 --> 00:16:53,618 with someone who doesn't get it. 304 00:16:53,620 --> 00:16:56,222 I want to spend it with people who do. 305 00:17:11,037 --> 00:17:12,269 Morning. 306 00:17:12,271 --> 00:17:14,008 Hey. 307 00:17:15,674 --> 00:17:19,443 Things are pretty wild on the forum this morning. 308 00:17:19,445 --> 00:17:21,011 157 comments. 309 00:17:21,013 --> 00:17:22,949 Do you want tea? 310 00:17:24,150 --> 00:17:25,650 Hmm? Did you say something? 311 00:17:25,652 --> 00:17:29,353 The response to my review has been incredible. 312 00:17:29,355 --> 00:17:31,389 If I don't send the guys some files soon, 313 00:17:31,391 --> 00:17:33,725 they're going to murder me. 314 00:17:33,727 --> 00:17:36,997 Oh, 158. 315 00:17:38,030 --> 00:17:39,430 Oh, somebody new. 316 00:17:39,432 --> 00:17:40,631 This is a long one. 317 00:17:40,633 --> 00:17:43,167 "Relic Master" they go by. 318 00:17:43,169 --> 00:17:46,674 They claim to have already heard the album. 319 00:17:47,773 --> 00:17:49,207 I doubt that. 320 00:17:49,209 --> 00:17:50,540 Let's see what they... 321 00:17:50,542 --> 00:17:52,642 "Juliet, Naked is naked all right. 322 00:17:52,644 --> 00:17:55,446 A naked attempt to squeeze a few more quid 323 00:17:55,448 --> 00:17:57,248 out of a long-dead career." 324 00:17:57,250 --> 00:18:00,284 Sounds like you and he would get along swimmingly. 325 00:18:00,286 --> 00:18:01,719 She. 326 00:18:01,721 --> 00:18:03,688 No, I seriously doubt it's a woman. 327 00:18:03,690 --> 00:18:05,456 We don't get a lot of lady visitors. 328 00:18:05,458 --> 00:18:08,062 Well, it is. 329 00:18:13,165 --> 00:18:14,600 Okay. 330 00:18:16,336 --> 00:18:18,302 I see. 331 00:18:18,304 --> 00:18:20,337 What are you going to do? Are you going to ban me? 332 00:18:20,339 --> 00:18:22,305 Or block me because I disagree with you? 333 00:18:22,307 --> 00:18:23,740 That's against site rules. 334 00:18:23,742 --> 00:18:28,446 Everybody's entitled to their opinion. 335 00:18:28,448 --> 00:18:30,384 However wrong you are. 336 00:18:33,486 --> 00:18:35,553 As long as you're civil you can write any old shit. 337 00:18:35,555 --> 00:18:37,654 Oh, thank you so much. 338 00:18:37,656 --> 00:18:39,257 Oh, Annie. 339 00:18:39,259 --> 00:18:41,058 What? 340 00:18:41,060 --> 00:18:43,193 You just told me that I was entitled to my opinion. 341 00:18:43,195 --> 00:18:45,763 But, "listless", "enervated"? 342 00:18:45,765 --> 00:18:47,498 "Flaccid"? 343 00:18:47,500 --> 00:18:49,499 I'm going to out a bullet in my fucking mouth 344 00:18:49,501 --> 00:18:52,236 if I have to talk about Tucker Crowe any more today. 345 00:18:52,238 --> 00:18:53,571 It doesn't make any sense. 346 00:18:53,573 --> 00:18:55,338 How could these sketches for songs 347 00:18:55,340 --> 00:18:57,240 be considered better than the finished product, right? 348 00:18:57,242 --> 00:18:58,642 Exactly. 349 00:18:58,644 --> 00:19:00,244 How could leaving something half-formed 350 00:19:00,246 --> 00:19:02,080 be better than if you worked on it 351 00:19:02,082 --> 00:19:03,680 until it was the completed thing that it was meant to be? 352 00:19:03,682 --> 00:19:05,315 Agreed. 353 00:19:05,317 --> 00:19:07,117 Eighteen other people agree with me, too. 354 00:19:07,119 --> 00:19:09,286 Look, look, see. 355 00:19:09,288 --> 00:19:11,354 "Well said, @RelicMaster." 356 00:19:11,356 --> 00:19:13,123 - Wow, look at that. - Right? Right? 357 00:19:13,125 --> 00:19:14,491 Because I made the point very clearly, 358 00:19:14,493 --> 00:19:16,427 and without any bullying or any smugness. 359 00:19:16,429 --> 00:19:19,066 Shit. The mayor's here. 360 00:19:20,467 --> 00:19:21,766 I don't get it. 361 00:19:21,768 --> 00:19:23,734 This is not what we talked about. 362 00:19:23,736 --> 00:19:26,136 Well, my thinking was that we'd tell the story of the summer 363 00:19:26,138 --> 00:19:27,671 through normal people. 364 00:19:27,673 --> 00:19:29,407 So, I mean, for instance, look at this image. 365 00:19:29,409 --> 00:19:30,574 Like, the emotional narrative... 366 00:19:30,576 --> 00:19:31,843 You think people want to pay money 367 00:19:31,845 --> 00:19:33,510 to see other people's snapshots? 368 00:19:33,512 --> 00:19:35,113 - No... - Jesus Christ, let her finish. 369 00:19:35,115 --> 00:19:36,646 She's got a whole bloody concept planned out 370 00:19:36,648 --> 00:19:39,449 - if you just listen to her. - Ros, it's okay. 371 00:19:39,451 --> 00:19:40,852 Let me explain it clearer. 372 00:19:40,854 --> 00:19:42,652 This is what gets people talking. 373 00:19:42,654 --> 00:19:44,855 - What, a shark's eye? - Your dad loved this stuff. 374 00:19:44,857 --> 00:19:47,225 He knew what the people of Sandcliff wanted to see. 375 00:19:47,227 --> 00:19:48,558 Yeah, and in case you've forgotten, 376 00:19:48,560 --> 00:19:50,428 Annie was by his side the whole time. 377 00:19:50,430 --> 00:19:52,363 Ros, it's okay. I can handle it. 378 00:19:52,365 --> 00:19:53,898 No, I'm sorry, but if it wasn't for her 379 00:19:53,900 --> 00:19:56,199 then this whole place would be boarded up. 380 00:19:56,201 --> 00:19:58,568 This is not what it was supposed to be. 381 00:19:58,570 --> 00:20:01,771 Summer of '64. Heat wave. Rock concerts. 382 00:20:01,773 --> 00:20:04,342 The fire at the bingo. 383 00:20:04,344 --> 00:20:05,776 Do you know I've got the original poster 384 00:20:05,778 --> 00:20:07,812 for the Rolling Stones concert at the ABC 385 00:20:07,814 --> 00:20:10,180 with their autographs? 386 00:20:10,182 --> 00:20:11,849 That's what I'm talking about, you see? 387 00:20:11,851 --> 00:20:13,551 All right, only Bill Wyman signed it, 388 00:20:13,553 --> 00:20:14,919 but that's what people want to see... 389 00:20:14,921 --> 00:20:16,687 "Bingo. You nailed it. 390 00:20:16,689 --> 00:20:18,389 I couldn't have explained it better myself. 391 00:20:18,391 --> 00:20:20,624 All good things, Tucker Crowe. 392 00:20:20,626 --> 00:20:23,460 P.S., the folks on that website, 393 00:20:23,462 --> 00:20:25,496 they seem pretty weird, 394 00:20:25,498 --> 00:20:28,165 so I'd be grateful if you didn't pass on the address. 395 00:20:28,167 --> 00:20:30,433 Thanks." 396 00:20:30,435 --> 00:20:32,436 Annie? 397 00:20:32,438 --> 00:20:34,475 Huh? 398 00:20:35,807 --> 00:20:38,241 - Yup, got it. - Good. 399 00:20:38,243 --> 00:20:40,213 Good. 400 00:20:45,184 --> 00:20:47,351 It isn't really you, is it? 401 00:20:47,353 --> 00:20:49,187 So, what about hot dogs? 402 00:20:49,189 --> 00:20:51,855 Well, I like hot dogs and you like hot dogs, 403 00:20:51,857 --> 00:20:53,891 but I don't think Lizzie likes hot dogs. 404 00:20:53,893 --> 00:20:56,326 I've forgotten who Lizzie is again. 405 00:20:56,328 --> 00:20:58,662 Come on, man. She's your sister. 406 00:20:58,664 --> 00:21:00,797 Yeah, but why is she my sister? 407 00:21:00,799 --> 00:21:03,401 Because you've got the same dad, that's why. 408 00:21:03,403 --> 00:21:04,834 - You're her dad, too? - Yup. 409 00:21:04,836 --> 00:21:07,205 Like you're Cooper and Jesse's dad? 410 00:21:07,207 --> 00:21:08,405 Bingo. 411 00:21:08,407 --> 00:21:09,907 So, who's her mom this time? 412 00:21:09,909 --> 00:21:11,676 Her mom is Natalie. 413 00:21:11,678 --> 00:21:13,376 Natalie from the school nurse's office? 414 00:21:13,378 --> 00:21:14,812 She's so nice. 415 00:21:14,814 --> 00:21:17,414 No, Natalie from London, England. 416 00:21:17,416 --> 00:21:19,283 Lizzie grew up in London, 417 00:21:19,285 --> 00:21:21,952 and now she's going to college here somewhere upstate. 418 00:21:21,954 --> 00:21:23,653 But why wouldn't she like hot dogs? 419 00:21:23,655 --> 00:21:25,256 Well, I don't know. Some people, you know, 420 00:21:25,258 --> 00:21:26,923 they think it's wrong to eat meat... 421 00:21:26,925 --> 00:21:29,794 Yes, it is really me. 422 00:21:29,796 --> 00:21:32,596 Although, I can't think of a real way 423 00:21:32,598 --> 00:21:33,998 of proving it to you. 424 00:21:34,000 --> 00:21:36,234 How about this... 425 00:21:36,236 --> 00:21:38,969 I didn't see the face of God in a Minneapolis toilet bowl. 426 00:21:38,971 --> 00:21:42,640 I haven't been secretly making R&B albums with Lauryn Hill. 427 00:21:42,642 --> 00:21:45,543 I don't have 200 hours' worth of material locked in a shed, 428 00:21:45,545 --> 00:21:48,278 contrary to what your friends on the website may think. 429 00:21:48,280 --> 00:21:52,549 In fact, my guitar hasn't been out of its case for years. 430 00:21:52,551 --> 00:21:54,852 I currently live in the garage 431 00:21:54,854 --> 00:21:57,888 behind the house where my son Jackson lives with my ex. 432 00:21:57,890 --> 00:22:00,360 Can you take this to your mom? 433 00:22:01,426 --> 00:22:04,362 - What's this? - It's a check. 434 00:22:04,364 --> 00:22:06,631 - Where'd you get it? - I earned it. 435 00:22:06,633 --> 00:22:08,999 But you don't do anything. 436 00:22:09,001 --> 00:22:10,668 It's for something I did a long time ago. 437 00:22:10,670 --> 00:22:12,402 - What are you gonna buy with it? - Nothing, man. 438 00:22:12,404 --> 00:22:14,805 Just take it, will you? Thank you. 439 00:22:14,807 --> 00:22:18,008 Jackson's mom has been letting me stay here rent-free 440 00:22:18,010 --> 00:22:19,844 for the past few years. 441 00:22:19,846 --> 00:22:22,979 So, I guess I owe her a lot. 442 00:22:22,981 --> 00:22:26,316 - Hey, babe. - And, understandably, 443 00:22:26,318 --> 00:22:28,652 I irritate her. 444 00:22:28,654 --> 00:22:30,621 - Good night. - Good night. 445 00:22:30,623 --> 00:22:31,855 Have fun. 446 00:22:31,857 --> 00:22:34,057 The point is, if I wasn't me, 447 00:22:34,059 --> 00:22:37,295 I'd have made myself sound a lot more appealing. 448 00:22:37,297 --> 00:22:40,597 So, yeah, it's me. 449 00:22:40,599 --> 00:22:42,499 Tell me about you. 450 00:22:42,501 --> 00:22:44,605 What's your story? 451 00:22:48,540 --> 00:22:50,807 Thanks for sharing, but I think I've had enough 452 00:22:50,809 --> 00:22:53,576 Tucker bloody Crowe to last 20 lifetimes. 453 00:22:53,578 --> 00:22:56,580 Shit. 454 00:22:56,582 --> 00:22:58,015 Fuck it. 455 00:22:58,017 --> 00:23:00,317 Dear Tucker, as long as we're putting 456 00:23:00,319 --> 00:23:02,652 our least attractive foot forward, 457 00:23:02,654 --> 00:23:04,689 I am writing this from my office 458 00:23:04,691 --> 00:23:09,427 under the watchful eye of a pickled dead shark. 459 00:23:09,429 --> 00:23:11,495 It's the centerpiece of a show I'm curating 460 00:23:11,497 --> 00:23:13,363 about the summer of '64. 461 00:23:13,365 --> 00:23:15,565 A summer where nothing much happened, really, 462 00:23:15,567 --> 00:23:18,635 except the beaching of the aforementioned dead shark. 463 00:23:18,637 --> 00:23:21,404 On the plus side, the show is a good excuse 464 00:23:21,406 --> 00:23:23,440 to hire my unemployable sister. 465 00:23:23,442 --> 00:23:26,544 God, another one already? She's married, right? 466 00:23:26,546 --> 00:23:28,746 Yeah, but she reached out to me on Facebook. 467 00:23:28,748 --> 00:23:30,613 You know, she said we should catch up. 468 00:23:30,615 --> 00:23:32,115 And you took that as a romantic overture? 469 00:23:32,117 --> 00:23:33,651 Yeah. For your information, 470 00:23:33,653 --> 00:23:35,452 we actually ended up snogging in the pub, 471 00:23:35,454 --> 00:23:36,653 and she loved it. 472 00:23:36,655 --> 00:23:38,421 I just... I don't know, 473 00:23:38,423 --> 00:23:39,890 when we drove home she got all weird. 474 00:23:39,892 --> 00:23:41,926 Yeah, probably because of her husband. 475 00:23:41,928 --> 00:23:43,561 Yeah, but you should see her posts. 476 00:23:43,563 --> 00:23:45,395 It's all like her and Gary and the baby, 477 00:23:45,397 --> 00:23:46,697 and they're all smiling. 478 00:23:46,699 --> 00:23:48,365 Nothing screams "repressed lesbian" 479 00:23:48,367 --> 00:23:50,034 like having a husband and two kids, does it? 480 00:23:50,036 --> 00:23:51,701 I don't know if you're right about that. 481 00:23:51,703 --> 00:23:53,837 I thought I could just put it all in an email, 482 00:23:53,839 --> 00:23:56,606 but then I just thought maybe I'd do like a handwritten note, 483 00:23:56,608 --> 00:23:58,476 because it's more personal, isn't it? 484 00:23:58,478 --> 00:24:01,478 So I thought I could just put it in her letterbox later, 485 00:24:01,480 --> 00:24:02,912 - don't you think? - Are you serious? 486 00:24:02,914 --> 00:24:04,648 - Yeah. - Don't do that. 487 00:24:04,650 --> 00:24:06,449 Maybe I should go fish it out. 488 00:24:06,451 --> 00:24:08,119 - Did you do it already? - Yeah. 489 00:24:08,121 --> 00:24:10,086 Fuck, you're a moron. One second! 490 00:24:10,088 --> 00:24:12,123 Why are you attracted to these situations? 491 00:24:12,125 --> 00:24:13,524 What is wrong with you? 492 00:24:13,526 --> 00:24:14,995 Come in! 493 00:24:16,762 --> 00:24:19,066 - Ready to look through these? - Yeah. 494 00:24:20,967 --> 00:24:23,801 You say the truth about you is disappointing. 495 00:24:23,803 --> 00:24:25,870 At least you have a past to live up to. 496 00:24:25,872 --> 00:24:27,805 Should I put orange here? 497 00:24:27,807 --> 00:24:29,105 It's your call, man. 498 00:24:29,107 --> 00:24:30,708 What do you think? 499 00:24:30,710 --> 00:24:32,809 Yeah, maybe. 500 00:24:32,811 --> 00:24:36,846 Some creative remnants that prove you existed. 501 00:24:36,848 --> 00:24:38,716 Anyway... 502 00:24:38,718 --> 00:24:40,617 if you want to see some old shark parts, just shout. 503 00:24:40,619 --> 00:24:43,487 That's about all I have to offer right now. 504 00:24:43,489 --> 00:24:45,855 Yours truly... 505 00:24:45,857 --> 00:24:47,557 Best regards... 506 00:24:47,559 --> 00:24:50,193 Best wishes... 507 00:24:50,195 --> 00:24:52,732 Annie. 508 00:24:54,534 --> 00:24:55,966 Tucker? 509 00:24:55,968 --> 00:24:57,901 Lizzie. Hey. 510 00:24:57,903 --> 00:24:59,503 - Hi. - How was your trip? 511 00:24:59,505 --> 00:25:01,608 On time. 512 00:25:04,876 --> 00:25:06,209 This is Jackson. 513 00:25:06,211 --> 00:25:07,745 - Hi, Jackson. - Hi, Lizzie. 514 00:25:07,747 --> 00:25:09,046 I'm your brother. 515 00:25:09,048 --> 00:25:10,448 Half-brother, actually. 516 00:25:10,450 --> 00:25:13,049 So, you've changed. 517 00:25:13,051 --> 00:25:14,151 Since I was nine. 518 00:25:14,153 --> 00:25:15,920 - Yeah. - Yeah. 519 00:25:15,922 --> 00:25:17,488 Can I... 520 00:25:17,490 --> 00:25:19,155 can I take your bags? 521 00:25:19,157 --> 00:25:20,961 Well, hey... 522 00:25:23,829 --> 00:25:26,399 You want to... yes, great. Here you go, buddy. 523 00:25:27,933 --> 00:25:30,066 Yeah, hop up front there. 524 00:25:30,068 --> 00:25:32,702 You want a coffee? You want a...? 525 00:25:32,704 --> 00:25:34,103 Nope, I'm good. 526 00:25:34,105 --> 00:25:36,009 You're good? Yeah, I'm good, too. 527 00:25:37,143 --> 00:25:38,609 Whoo! 528 00:25:50,155 --> 00:25:51,889 Lizzie... 529 00:25:51,891 --> 00:25:53,090 Yeah? 530 00:25:53,092 --> 00:25:54,757 Are you coming for Christmas? 531 00:25:54,759 --> 00:25:56,494 Buddy, she just got here this time. 532 00:25:56,496 --> 00:25:59,529 Just be glad she's here now. 533 00:25:59,531 --> 00:26:01,198 Jesse and Cooper are coming at Christmas. 534 00:26:01,200 --> 00:26:03,066 We don't know that Cooper and Jesse are coming. 535 00:26:03,068 --> 00:26:05,503 - They might come. - I don't know. 536 00:26:05,505 --> 00:26:06,670 Who are Jesse and Cooper? 537 00:26:06,672 --> 00:26:08,205 They're my brothers. 538 00:26:08,207 --> 00:26:09,907 They're twins. 539 00:26:09,909 --> 00:26:11,978 Cat had kids from before? 540 00:26:13,211 --> 00:26:15,115 No, no, they're mine. 541 00:26:17,115 --> 00:26:19,149 From Carrie? 542 00:26:19,151 --> 00:26:21,285 Yeah, sorry, I... 543 00:26:21,287 --> 00:26:23,019 They're 12, you know? 544 00:26:23,021 --> 00:26:25,154 I just... I thought... 545 00:26:25,156 --> 00:26:27,257 I thought you knew. 546 00:26:27,259 --> 00:26:28,558 What's two more? 547 00:26:28,560 --> 00:26:30,629 Yeah! Right? 548 00:26:31,963 --> 00:26:33,831 Parenting, you know. 549 00:26:33,833 --> 00:26:37,901 Sometimes I think I could use a manual. 550 00:26:37,903 --> 00:26:40,069 Hmm, for tips such as, 551 00:26:40,071 --> 00:26:42,575 "Always tell your kids they have siblings"? 552 00:26:44,576 --> 00:26:48,112 Yeah. It sounds obvious when you say it, but... 553 00:26:48,114 --> 00:26:49,712 I, um... 554 00:26:49,714 --> 00:26:52,716 I tracked down Grace, by the way. 555 00:26:52,718 --> 00:26:54,955 Who's Grace? 556 00:26:56,855 --> 00:26:58,959 Why would you do that? 557 00:27:05,565 --> 00:27:06,630 Hi, Mom. 558 00:27:06,632 --> 00:27:08,665 - Hi. - Hi. 559 00:27:08,667 --> 00:27:10,234 Hey. Welcome. 560 00:27:10,236 --> 00:27:11,834 Nice to finally meet you. 561 00:27:11,836 --> 00:27:14,074 Can I take your coat? 562 00:27:20,779 --> 00:27:22,011 You look beautiful. 563 00:27:22,013 --> 00:27:24,047 Thanks. 564 00:27:24,049 --> 00:27:26,083 Recently, my past has been catching up with me 565 00:27:26,085 --> 00:27:27,851 in surprising ways. 566 00:27:27,853 --> 00:27:30,086 I just found out I'm going to be a grandfather. 567 00:27:30,088 --> 00:27:34,357 And, I'm ashamed to say, my first thought was "fuck!" 568 00:27:34,359 --> 00:27:36,594 I can't be that old. 569 00:27:36,596 --> 00:27:40,163 But I did the math, and I am. 570 00:27:40,165 --> 00:27:42,165 Naturally, I lost some years 571 00:27:42,167 --> 00:27:44,301 to copious drugs and alcohol consumption. 572 00:27:44,303 --> 00:27:46,236 And 14 years of Law & Order. 573 00:27:46,238 --> 00:27:48,372 It's a good show. 574 00:27:48,374 --> 00:27:50,341 You know, I look at my beautiful daughter 575 00:27:50,343 --> 00:27:52,276 and realize that two decades 576 00:27:52,278 --> 00:27:54,277 have slipped through my fingers. 577 00:27:54,279 --> 00:27:55,813 So, who's the dad? 578 00:27:55,815 --> 00:27:58,082 His name's Zak. He lives in my dorm. 579 00:27:58,084 --> 00:27:59,816 He's a musician... 580 00:27:59,818 --> 00:28:01,986 and a big fan. 581 00:28:01,988 --> 00:28:04,354 Well, do you think he's going to help support the baby? 582 00:28:04,356 --> 00:28:06,055 You mean because he's a musician? 583 00:28:06,057 --> 00:28:07,157 Yeah. 584 00:28:07,159 --> 00:28:08,792 This one's a good person. 585 00:28:08,794 --> 00:28:11,260 Oh, well, that's a relief. 586 00:28:11,262 --> 00:28:14,331 And, you guys, are you married? 587 00:28:14,333 --> 00:28:16,132 Oh, well, we were. 588 00:28:16,134 --> 00:28:18,267 Well, never officially. 589 00:28:18,269 --> 00:28:21,037 Yeah, it was official. 590 00:28:21,039 --> 00:28:22,640 - Was it? - Yeah. 591 00:28:22,642 --> 00:28:23,974 Maybe. I don't know. 592 00:28:23,976 --> 00:28:25,676 We're not together anymore. 593 00:28:25,678 --> 00:28:27,777 - But you run the farm together? - What farm? 594 00:28:27,779 --> 00:28:29,113 I thought this was a sheep farm. 595 00:28:29,115 --> 00:28:30,980 It's not a farm. 596 00:28:30,982 --> 00:28:33,049 I mean, I grow some tomatoes, but, yeah. 597 00:28:33,051 --> 00:28:34,951 Where'd you hear that? 598 00:28:34,953 --> 00:28:36,253 Some weird fan site. 599 00:28:36,255 --> 00:28:38,021 Hmm. What else did they say? 600 00:28:38,023 --> 00:28:40,024 They say you've been holed up in a music studio, 601 00:28:40,026 --> 00:28:41,357 plotting your comeback. 602 00:28:41,359 --> 00:28:43,427 By studio, do you mean the old garage 603 00:28:43,429 --> 00:28:46,396 where he sleeps and eats and watches TV? 604 00:28:46,398 --> 00:28:48,297 Takes care of Jackson. 605 00:28:48,299 --> 00:28:51,067 You should write a letter to the editor correcting the record. 606 00:28:51,069 --> 00:28:52,402 That way your children might get 607 00:28:52,404 --> 00:28:54,740 some accurate information about you. 608 00:28:56,107 --> 00:28:57,975 I'm going back to London next week. 609 00:28:57,977 --> 00:29:00,244 - I'm having the baby there. - You're having a baby? 610 00:29:00,246 --> 00:29:01,679 Mm-hmm. 611 00:29:01,681 --> 00:29:02,979 You're going to be an uncle. 612 00:29:02,981 --> 00:29:04,916 Cool, huh? 613 00:29:08,988 --> 00:29:11,721 You mention your two missing decades. 614 00:29:11,723 --> 00:29:13,390 I myself have a hunch 615 00:29:13,392 --> 00:29:17,126 I've wasted the last 15 years of my life. 616 00:29:17,128 --> 00:29:19,962 A lot of great shows coming up. Oh, look at that. 617 00:29:19,964 --> 00:29:23,132 Jupiter Moon are playing Minehead the 3rd of September. 618 00:29:23,134 --> 00:29:25,334 I must put it in the diary, to fucking miss it. 619 00:29:25,336 --> 00:29:27,004 Oh, God. 620 00:29:27,006 --> 00:29:30,039 And I'm not sure what to do about it. 621 00:29:30,041 --> 00:29:31,941 Although, given your history, 622 00:29:31,943 --> 00:29:34,344 it doesn't sound like you're in a position to advise. 623 00:29:34,346 --> 00:29:37,480 Is it normal for granddads also to be dads? 624 00:29:37,482 --> 00:29:39,083 Of course. By definition, 625 00:29:39,085 --> 00:29:41,184 a granddad has to be a dad first, right? 626 00:29:41,186 --> 00:29:43,987 You couldn't be a granddad without also being a dad. 627 00:29:43,989 --> 00:29:45,823 Impossible. 628 00:29:45,825 --> 00:29:48,726 Yeah, but none of the other kids at school 629 00:29:48,728 --> 00:29:51,194 have dads who are also granddads. 630 00:29:51,196 --> 00:29:53,197 You realize that just because I'm a granddad 631 00:29:53,199 --> 00:29:54,731 doesn't mean I'm old, right? 632 00:29:54,733 --> 00:29:56,100 I mean, I'm going to live a long time. 633 00:29:56,102 --> 00:29:58,067 You're going to have kids of your own, 634 00:29:58,069 --> 00:30:01,904 ex-wives of your own long before I kick the bucket, all right? 635 00:30:01,906 --> 00:30:04,107 Lean back, I'm going to rinse your hair. 636 00:30:04,109 --> 00:30:07,143 What to do if you've wasted 15 years of your life? 637 00:30:07,145 --> 00:30:08,879 All right, first off, 638 00:30:08,881 --> 00:30:10,780 you have to whittle that number down. 639 00:30:10,782 --> 00:30:12,982 Subtract all the time spent reading good books, 640 00:30:12,984 --> 00:30:15,486 having enjoyable conversations and sleeping, 641 00:30:15,488 --> 00:30:17,921 because those are important things. 642 00:30:17,923 --> 00:30:19,856 And you should be able to bring that squandered time 643 00:30:19,858 --> 00:30:22,392 down to more like 10, and anything under a decade 644 00:30:22,394 --> 00:30:24,995 you're allowed to write off for tax purposes. 645 00:30:24,997 --> 00:30:26,997 That's a joke. 646 00:30:26,999 --> 00:30:30,199 Yeah, I'm still pretty sick about what I've lost. 647 00:30:30,201 --> 00:30:32,469 But I only admit it to myself late at night, 648 00:30:32,471 --> 00:30:35,037 which is probably why I'm not a great sleeper. 649 00:30:35,039 --> 00:30:36,843 I hope this helps. 650 00:30:37,874 --> 00:30:39,242 Sorry. But, still, maybe it'd be useful 651 00:30:39,244 --> 00:30:42,181 to know more the specifics of your situation. 652 00:30:43,982 --> 00:30:46,452 - Do you really want to... - Annie! 653 00:30:50,256 --> 00:30:53,824 Do you really want to know the specifics? 654 00:30:53,826 --> 00:30:55,359 You sure you're good with the salad? 655 00:30:55,361 --> 00:30:56,794 Yeah. 656 00:30:56,796 --> 00:30:57,894 Easy on the olive oil. 657 00:30:57,896 --> 00:30:59,395 You just want to drizzle it. 658 00:30:59,397 --> 00:31:01,265 My boyfriend and I are child-free. 659 00:31:01,267 --> 00:31:04,433 A conscious decision we made, rather smugly, 660 00:31:04,435 --> 00:31:06,536 thinking parenthood would be a miserable trap 661 00:31:06,538 --> 00:31:08,205 we'd cleverly avoid. 662 00:31:08,207 --> 00:31:10,274 But there's more to it than that. 663 00:31:10,276 --> 00:31:13,309 My dad died when Ros was only 12, 664 00:31:13,311 --> 00:31:15,478 and we'd already lost our mom. 665 00:31:15,480 --> 00:31:17,346 So it was just the two of us. 666 00:31:17,348 --> 00:31:19,349 By the time my boyfriend and I moved in together, 667 00:31:19,351 --> 00:31:22,385 I'd had my share of parenting. 668 00:31:22,387 --> 00:31:24,388 Or so I thought. 669 00:31:24,390 --> 00:31:27,457 Now, with irritating predictability, 670 00:31:27,459 --> 00:31:30,093 I've started aching for a child, 671 00:31:30,095 --> 00:31:31,894 for all the usual reasons, 672 00:31:31,896 --> 00:31:34,565 like wanting to feel unconditional love, 673 00:31:34,567 --> 00:31:38,101 as opposed to faint, conditional affection. 674 00:31:38,103 --> 00:31:39,536 Hurry up, Annie! 675 00:31:39,538 --> 00:31:41,404 Don't dare put truffle oil on mine. 676 00:31:41,406 --> 00:31:43,207 Yeah, I'm coming. 677 00:31:43,209 --> 00:31:45,508 Drizzle it. 678 00:31:45,510 --> 00:31:48,478 I fantasize about things like being able to sit up 679 00:31:48,480 --> 00:31:50,146 with my teenage daughter late at night 680 00:31:50,148 --> 00:31:51,849 and help her work through 681 00:31:51,851 --> 00:31:54,254 her first terrible sexual experience. 682 00:31:55,855 --> 00:31:57,888 Does that sound demented? 683 00:31:57,890 --> 00:31:59,623 Last year I tried to bring up 684 00:31:59,625 --> 00:32:02,191 the whole baby thing again to my boyfriend, 685 00:32:02,193 --> 00:32:04,228 and let's just say he shut it down. 686 00:32:04,230 --> 00:32:06,229 I've sometimes wondered what would happen 687 00:32:06,231 --> 00:32:08,431 if I just decided to blow up my whole life 688 00:32:08,433 --> 00:32:11,334 and have a kid on my own. 689 00:32:11,336 --> 00:32:13,135 But then reality hits me and suddenly I realize, 690 00:32:13,137 --> 00:32:15,972 who the fuck am I kidding? I can't do that. 691 00:32:15,974 --> 00:32:17,908 - Bridget has a kid on her own. - Case in point. 692 00:32:17,910 --> 00:32:20,276 She's the most depressing person on the planet. 693 00:32:20,278 --> 00:32:23,913 I'm sorry about that ache. 694 00:32:23,915 --> 00:32:25,548 I wish I knew the thing to say. 695 00:32:25,550 --> 00:32:28,384 I don't imagine this is much of a consolation, 696 00:32:28,386 --> 00:32:30,519 but I've brought a lot of kids into the world, 697 00:32:30,521 --> 00:32:32,355 and most of them are just reminders 698 00:32:32,357 --> 00:32:35,092 of how I've blown it in that department. 699 00:32:35,094 --> 00:32:37,995 Sometimes my life looks like an endless streak 700 00:32:37,997 --> 00:32:41,131 of staring responsibility directly in the eye, 701 00:32:41,133 --> 00:32:43,569 and then running the other way. 702 00:32:45,069 --> 00:32:46,572 Hey. 703 00:32:48,973 --> 00:32:51,040 So, if the spirit ever moves you... 704 00:32:53,412 --> 00:32:55,478 Hey, how do you even know about Grace? 705 00:32:55,480 --> 00:32:58,148 You let it slip to Mom back when you were in love 706 00:32:58,150 --> 00:33:00,186 and X-ing or something. 707 00:33:01,987 --> 00:33:07,457 Look, I realize it's an unforgivable chapter of my life, 708 00:33:07,459 --> 00:33:12,398 but I'm hoping not to be judged by that alone, okay? 709 00:33:13,699 --> 00:33:15,699 - Okay. - We're heading out. Let's go. 710 00:33:15,701 --> 00:33:17,433 Just trying to do a better job, you know? 711 00:33:17,435 --> 00:33:21,438 I mean, that shouldn't be too hard, you know? 712 00:33:21,440 --> 00:33:23,073 - You... - Yeah. 713 00:33:23,075 --> 00:33:25,609 You going to take care of yourself, 714 00:33:25,611 --> 00:33:27,276 and do what the doctor tells you, 715 00:33:27,278 --> 00:33:28,946 and eat your prenatal vitamins and all that? 716 00:33:28,948 --> 00:33:31,047 - Yes. - Okay, then, give me a hug. 717 00:33:31,049 --> 00:33:32,518 Okay. 718 00:33:35,019 --> 00:33:36,420 Lizzie... 719 00:33:36,422 --> 00:33:38,055 Yeah? 720 00:33:38,057 --> 00:33:39,488 ...thank you for coming. 721 00:33:39,490 --> 00:33:41,961 I wish it was more fun. 722 00:33:42,994 --> 00:33:45,130 It's all right. 723 00:33:46,131 --> 00:33:47,331 Bye, Tucker. 724 00:33:47,333 --> 00:33:48,668 Bye. 725 00:34:00,378 --> 00:34:03,346 Is it weird to say I'm jealous of your selfish impulses? 726 00:34:03,348 --> 00:34:07,351 Somehow, every time I face an irresponsible desire, 727 00:34:07,353 --> 00:34:10,322 fear convinces me to stay put. 728 00:34:11,690 --> 00:34:13,623 I keep thinking at some point, 729 00:34:13,625 --> 00:34:16,425 there'll be a reward for being so sensible. 730 00:34:16,427 --> 00:34:17,526 Duncan? 731 00:34:17,528 --> 00:34:18,729 Can I have a word? 732 00:34:18,731 --> 00:34:20,030 What did I do? 733 00:34:20,032 --> 00:34:21,664 - Oh, no, nothing. - Oh. 734 00:34:21,666 --> 00:34:24,467 It's just, I read your blog. 735 00:34:24,469 --> 00:34:26,369 Someone's looking for extra credit. 736 00:34:26,371 --> 00:34:30,039 You have quite a thing for Tucker Crowe. 737 00:34:30,041 --> 00:34:31,407 Guilty. 738 00:34:31,409 --> 00:34:33,309 Television has always been my mistress, 739 00:34:33,311 --> 00:34:35,445 but Tucker is really my... 740 00:34:35,447 --> 00:34:37,713 - Your wife? - It's a flawed analogy. 741 00:34:37,715 --> 00:34:39,615 Then I spent the whole night 742 00:34:39,617 --> 00:34:42,351 trying to find somewhere to stream Juliet, Naked. 743 00:34:42,353 --> 00:34:44,153 - Oh, she's elusive. - Oh, she is. 744 00:34:44,155 --> 00:34:46,623 - Let me tell you straight... - Oh, God, there's my bus. 745 00:34:46,625 --> 00:34:48,661 - Sorry. - Oh, no... 746 00:34:50,661 --> 00:34:52,364 Gina! 747 00:35:17,688 --> 00:35:19,755 "We're in Trouble". 748 00:35:19,757 --> 00:35:21,557 What? 749 00:35:21,559 --> 00:35:24,528 The name of this song: "We're in Trouble". 750 00:35:26,798 --> 00:35:30,066 It's really odd to be saying all this to a stranger, 751 00:35:30,068 --> 00:35:32,371 or whatever it is you are, Tucker. 752 00:35:34,505 --> 00:35:36,338 I've just read through this thread 753 00:35:36,340 --> 00:35:38,141 and I've realized I've been sharing thoughts 754 00:35:38,143 --> 00:35:40,476 I've never said aloud to anybody. 755 00:35:40,478 --> 00:35:43,079 That's not a good sign, is it? 756 00:35:43,081 --> 00:35:45,115 I mean, maybe it is, but I've told my boyfriend 757 00:35:45,117 --> 00:35:46,650 nothing of our little email affair. 758 00:35:46,652 --> 00:35:49,588 It's like I'm dabbling in betrayal. 759 00:35:52,291 --> 00:35:54,090 Shit. Please delete that last email. 760 00:35:54,092 --> 00:35:55,559 I don't know where that came from. 761 00:35:55,561 --> 00:35:57,360 "Betrayal"? 762 00:35:57,362 --> 00:36:00,530 That's so dramatic. Ignore. 763 00:36:00,532 --> 00:36:02,231 Sorry. Too late. 764 00:36:02,233 --> 00:36:03,867 I opened it. 765 00:36:03,869 --> 00:36:05,735 I read it. 766 00:36:05,737 --> 00:36:07,407 And I loved it. 767 00:36:13,612 --> 00:36:16,612 And by "met" I presume we're talking 768 00:36:16,614 --> 00:36:18,514 about more than just meeting. 769 00:36:18,516 --> 00:36:19,682 Yes. 770 00:36:19,684 --> 00:36:22,452 A bit more than that. 771 00:36:22,454 --> 00:36:24,490 You slept with her. 772 00:36:25,824 --> 00:36:27,757 - Who is she? - Oh, you wouldn't know her. 773 00:36:27,759 --> 00:36:29,391 Who are you sleeping with? 774 00:36:29,393 --> 00:36:31,427 You know, I wouldn't use 775 00:36:31,429 --> 00:36:33,829 the present continuous, personally. 776 00:36:33,831 --> 00:36:37,166 I think that "Who have you slept with" is a fairer question. 777 00:36:37,168 --> 00:36:41,137 Even better, "With whom did this possibly one-off incident...?" 778 00:36:41,139 --> 00:36:44,240 Oh, my God, Duncan! Just shut up and tell me! 779 00:36:44,242 --> 00:36:48,545 Gina is the lady's... 780 00:36:48,547 --> 00:36:50,246 she's junior faculty... 781 00:36:50,248 --> 00:36:51,380 She's a colleague from work. 782 00:36:51,382 --> 00:36:52,816 - She's... - Of course. 783 00:36:52,818 --> 00:36:54,818 Don't tell me, what, it just happened? 784 00:36:54,820 --> 00:36:56,186 Not really. 785 00:36:56,188 --> 00:36:59,155 We just kind of clicked, I guess. 786 00:36:59,157 --> 00:37:01,224 I actually had played her Juliet, Naked, 787 00:37:01,226 --> 00:37:03,226 - and she really responded... - Stop, stop, stop. 788 00:37:03,228 --> 00:37:04,427 Why are you telling me this? 789 00:37:04,429 --> 00:37:06,195 Because you asked. 790 00:37:06,197 --> 00:37:07,863 And I thought it best to be honest. 791 00:37:07,865 --> 00:37:09,532 Oh, you did? 792 00:37:09,534 --> 00:37:11,200 And if I'm honest... 793 00:37:11,202 --> 00:37:12,936 I feel better. 794 00:37:12,938 --> 00:37:17,206 I think that you would feel exactly the same in my shoes. 795 00:37:17,208 --> 00:37:18,807 I would never just be honest about cheating 796 00:37:18,809 --> 00:37:20,809 to make myself feel better. 797 00:37:20,811 --> 00:37:23,445 Okay, and then how would I know if you had cheated? 798 00:37:23,447 --> 00:37:25,514 I wouldn't do it in the first place. 799 00:37:25,516 --> 00:37:28,284 Lamb bhuna and a chicken korma. 800 00:37:28,286 --> 00:37:30,287 Mine is the lamb. 801 00:37:30,289 --> 00:37:31,757 Enjoy. 802 00:37:37,396 --> 00:37:39,798 I've really messed up, haven't I? 803 00:37:41,567 --> 00:37:43,668 That's what I thought. 804 00:37:44,635 --> 00:37:46,536 Can I ask... 805 00:37:46,538 --> 00:37:48,905 do you think there's any way back for me? 806 00:37:48,907 --> 00:37:52,879 Because, right now, I think that's how I'm leaning. 807 00:37:54,646 --> 00:37:56,449 Oh... 808 00:38:06,224 --> 00:38:07,691 Whoa, whoa, whoa. Annie, easy. 809 00:38:07,693 --> 00:38:09,258 We don't need to do it all straightaway. 810 00:38:09,260 --> 00:38:11,697 I know, I'm not going to tear them. 811 00:38:13,831 --> 00:38:16,633 God. Fuck. 812 00:38:16,635 --> 00:38:19,302 I mean, this just makes it feel so real. 813 00:38:19,304 --> 00:38:21,670 It is real, Duncan. 814 00:38:21,672 --> 00:38:23,472 I know. 815 00:38:23,474 --> 00:38:26,443 I'm just saying, there's a lot of history in this room. 816 00:38:26,445 --> 00:38:29,311 It feels like we're being very hasty. 817 00:38:29,313 --> 00:38:30,914 Plus, it's raining out. 818 00:38:30,916 --> 00:38:32,916 You know this stuff can't get wet. 819 00:38:32,918 --> 00:38:34,883 - You have Simon's car. - Yeah, but then 820 00:38:34,885 --> 00:38:36,519 there's the walk from here to the car. 821 00:38:36,521 --> 00:38:38,787 I mean, cardboard, water... 822 00:38:41,260 --> 00:38:44,526 I don't have the right boxes for it. 823 00:38:44,528 --> 00:38:45,894 I don't. 824 00:38:45,896 --> 00:38:48,601 Can we just do it soon, please? 825 00:38:57,708 --> 00:38:59,675 I got it. Got it. 826 00:38:59,677 --> 00:39:01,577 I don't have the fingernails. 827 00:39:01,579 --> 00:39:03,782 Just keep it. Just keep it. Keep it. 828 00:39:15,027 --> 00:39:17,760 Okay, fine. Don't hug back. 829 00:39:49,027 --> 00:39:51,528 This is obviously the moment. 830 00:39:51,530 --> 00:39:52,896 For what? 831 00:39:52,898 --> 00:39:54,764 To finally get the hell out of here. 832 00:39:54,766 --> 00:39:56,566 - Right. - What? Why not? 833 00:39:56,568 --> 00:39:58,367 Nothing. No, it's nothing. I was just, you know... 834 00:39:58,369 --> 00:40:00,804 I've got the museum and the house, and you're here, 835 00:40:00,806 --> 00:40:01,938 and I'm not just going to... 836 00:40:01,940 --> 00:40:03,405 I'm not just an excuse, Annie. 837 00:40:03,407 --> 00:40:05,342 I can look after myself. 838 00:40:05,344 --> 00:40:07,443 I'm not 12 anymore. 839 00:40:09,347 --> 00:40:11,347 Care to dance? 840 00:40:11,349 --> 00:40:13,083 - Oh, sorry, love, I'm a lesbian. - No, you're not. 841 00:40:13,085 --> 00:40:15,418 That's what birds say when they don't want to take me home. 842 00:40:15,420 --> 00:40:18,554 Can't speak for the rest, but I was gay before you danced. 843 00:40:18,556 --> 00:40:21,557 What about you? Do you like men? 844 00:40:21,559 --> 00:40:22,891 Yeah, some men. 845 00:40:22,893 --> 00:40:26,662 - Noted. Moving on. - All right. 846 00:40:26,664 --> 00:40:28,865 - Well, that was rude, wasn't it? - How was that rude? 847 00:40:28,867 --> 00:40:32,802 Imagine those moves in the sack. Wow, he's very flexible. 848 00:40:32,804 --> 00:40:35,505 - You need a proper shag, don't you? - Is that so? 849 00:40:38,443 --> 00:40:40,642 - Well, well. That explains it. - What? 850 00:40:40,644 --> 00:40:42,010 You already fancy someone, don't you? 851 00:40:42,012 --> 00:40:43,646 - No. - Come on, cough it up. 852 00:40:43,648 --> 00:40:46,548 - Who is it? - It's nobody. It's just... 853 00:40:46,550 --> 00:40:49,586 well, I did... I met someone on the Internet. 854 00:40:49,588 --> 00:40:51,653 I love it. The Internet. 855 00:40:51,655 --> 00:40:53,990 God, you're finally entering the modern age. 856 00:40:53,992 --> 00:40:56,860 Which site was it? One for clever people, no doubt. 857 00:40:56,862 --> 00:40:58,795 HornierStories.com? 858 00:40:58,797 --> 00:41:00,729 Duncan's website. 859 00:41:00,731 --> 00:41:02,164 Another Tucker Crowe loser? 860 00:41:02,166 --> 00:41:04,467 Oh, Jesus, Annie, are you mental? 861 00:41:04,469 --> 00:41:06,403 No, it's weirder than that. 862 00:41:06,405 --> 00:41:09,171 It's actually Tucker Crowe. 863 00:41:09,173 --> 00:41:10,673 - No, it's not. - I'm not kidding. 864 00:41:10,675 --> 00:41:12,108 Tucker Crowe. 865 00:41:12,110 --> 00:41:14,144 As in, Duncan's idol Tucker Crowe. 866 00:41:14,146 --> 00:41:16,679 Yes. What happened was he read that review I posted. 867 00:41:16,681 --> 00:41:19,014 - This is that syndrome. - What syndrome? 868 00:41:19,016 --> 00:41:21,117 Where someone falls in love with their captor. 869 00:41:21,119 --> 00:41:23,052 We're never... you know, we're just pen pals. 870 00:41:23,054 --> 00:41:25,054 We were pen pals. 871 00:41:25,056 --> 00:41:26,889 I don't know what you're supposed to call it. 872 00:41:26,891 --> 00:41:28,724 We were just having... emailing back and forth. 873 00:41:28,726 --> 00:41:29,858 Yeah, I don't know. 874 00:41:29,860 --> 00:41:31,528 Oh, look at that. 875 00:41:31,530 --> 00:41:33,028 Go on, Annie. Dance with him. Have some fun. 876 00:41:33,030 --> 00:41:35,030 - I really don't want to. - I'm Barnsey. 877 00:41:35,032 --> 00:41:37,434 Hi, Barnsey. I'm Annie. 878 00:41:37,436 --> 00:41:39,436 - Come on, Annie. - It looks pretty complicated. 879 00:41:39,438 --> 00:41:40,936 - Come on, I'll teach you. - Go on, Annie. 880 00:41:40,938 --> 00:41:43,440 - It wouldn't hurt to move a bit. - Exactly, come on. 881 00:41:46,644 --> 00:41:48,644 - Something like that. - You fucking kidding me? 882 00:41:48,646 --> 00:41:50,447 - Okay? Come on. - I'm not doing that. 883 00:42:41,565 --> 00:42:42,965 Big news. 884 00:42:42,967 --> 00:42:44,166 I'm coming to London. 885 00:42:44,168 --> 00:42:45,702 Let's go, Jackson! 886 00:42:45,704 --> 00:42:47,269 The baby came five weeks early, 887 00:42:47,271 --> 00:42:50,273 so now it's official: I'm a grandpa. 888 00:42:50,275 --> 00:42:51,941 And, given the precariousness of it all, 889 00:42:51,943 --> 00:42:53,775 I've decided that I should be there. 890 00:42:53,777 --> 00:42:55,912 To Kennedy airport, my man. 891 00:42:55,914 --> 00:42:57,613 I scrounged up enough money from those demos 892 00:42:57,615 --> 00:42:59,115 for Jackson to come too. 893 00:42:59,117 --> 00:43:01,650 So, we're going to be in London tomorrow. 894 00:43:07,525 --> 00:43:11,728 Which leads me to ask this: are we fine as we are, 895 00:43:11,730 --> 00:43:14,563 or would you like to meet for a drink? 896 00:43:14,565 --> 00:43:16,298 Oh, my God, what a crazy coincidence. 897 00:43:16,300 --> 00:43:18,568 I was actually planning to pop over to London tomorrow 898 00:43:18,570 --> 00:43:20,269 to see an old friend. 899 00:43:20,271 --> 00:43:22,871 So, this is actually fortuitous timing, actually. 900 00:43:27,045 --> 00:43:29,548 Why not say we'll meet at the Tate Modern at 5:00. 901 00:43:30,782 --> 00:43:32,782 My mobile number's below. 902 00:43:32,784 --> 00:43:34,617 Uh, call, text anytime. 903 00:43:34,619 --> 00:43:36,586 And congratulations, Grandpa. 904 00:43:59,110 --> 00:44:01,847 - You okay? - Yeah. Are you? 905 00:44:04,648 --> 00:44:06,316 - You got Steve? - Yeah. 906 00:44:08,085 --> 00:44:10,686 Careful, because they drive on the wrong side. 907 00:44:10,688 --> 00:44:12,790 They could run you over. 908 00:44:14,693 --> 00:44:16,726 - Do you feel jet-lagged? - No. 909 00:44:16,728 --> 00:44:18,927 You're okay? All right, good. 910 00:44:30,041 --> 00:44:31,610 May I help you? 911 00:44:35,646 --> 00:44:37,313 - Shit. - Dad! 912 00:44:37,315 --> 00:44:38,815 Dad! Dad! 913 00:45:27,931 --> 00:45:29,398 Hello? 914 00:45:29,400 --> 00:45:31,903 Hi, it's Tucker. 915 00:45:33,038 --> 00:45:34,836 I'm dying to hear your excuse. 916 00:45:34,838 --> 00:45:37,440 Well, it's... it's pretty good. 917 00:45:37,442 --> 00:45:38,907 Um... 918 00:45:38,909 --> 00:45:40,776 - I had a heart attack. - What? 919 00:45:40,778 --> 00:45:43,148 Mm-hm. Well, it was mild, but, um... 920 00:45:44,815 --> 00:45:45,981 it was enough. 921 00:45:45,983 --> 00:45:47,652 Are you serious? 922 00:45:48,952 --> 00:45:52,088 Are you okay? What can I do? 923 00:45:52,090 --> 00:45:54,956 I was hoping to lure you to University College Hospital, 924 00:45:54,958 --> 00:45:56,224 cardiology wing? 925 00:45:56,226 --> 00:45:57,760 Of course. 926 00:45:57,762 --> 00:45:59,162 Yeah, of course. 927 00:45:59,164 --> 00:46:00,796 Just... 928 00:46:00,798 --> 00:46:02,298 Oh, sorry. 929 00:46:02,300 --> 00:46:04,032 Can I get you anything? 930 00:46:04,034 --> 00:46:06,034 No, yeah. I don't need anything. Maybe something to read. 931 00:46:06,036 --> 00:46:08,304 No problem. Is Jackson okay? Is he there with you? 932 00:46:08,306 --> 00:46:11,007 Oh, no, no. He's fine. He's doing good. 933 00:46:11,009 --> 00:46:13,711 Thanks for asking. 934 00:46:34,164 --> 00:46:35,867 Hello? 935 00:46:39,036 --> 00:46:40,403 Oh, hi. 936 00:46:40,405 --> 00:46:41,871 Hi. 937 00:46:41,873 --> 00:46:43,940 You must be Annie. 938 00:46:43,942 --> 00:46:46,842 - Come on in. - Yes. 939 00:46:46,844 --> 00:46:48,443 - I would stand up, but... - No, please. 940 00:46:48,445 --> 00:46:49,845 Oh, my goodness. 941 00:46:49,847 --> 00:46:51,817 How are you? 942 00:46:52,983 --> 00:46:54,786 Hey. 943 00:46:59,891 --> 00:47:02,291 Sorry, I'm blanking. 944 00:47:02,293 --> 00:47:06,095 This is much easier in writing. 945 00:47:06,097 --> 00:47:10,032 Well, I would say that we could take out our phones, you know, 946 00:47:10,034 --> 00:47:11,434 and write each other, 947 00:47:11,436 --> 00:47:14,269 but the Internet here is terrible. 948 00:47:16,541 --> 00:47:18,407 I got you... 949 00:47:18,409 --> 00:47:20,041 See, I knew I shouldn't have said that. 950 00:47:20,043 --> 00:47:21,543 It's nothing, honestly. 951 00:47:21,545 --> 00:47:24,313 - No, it's... thank you. - No, no. Not at all. 952 00:47:24,315 --> 00:47:27,150 Yeah, it's about a transatlantic epistolary friendship. 953 00:47:27,152 --> 00:47:28,950 Not to put too fine a point on it. 954 00:47:28,952 --> 00:47:30,353 I think I saw this movie. 955 00:47:30,355 --> 00:47:32,121 It's not nearly as good as the memoir. 956 00:47:32,123 --> 00:47:35,057 But, obviously, no pressure to read it, of course. 957 00:47:35,059 --> 00:47:37,025 Pressure's a choice, right? 958 00:47:37,027 --> 00:47:39,295 - Thank you. - How are you feeling? How do you feel? 959 00:47:39,297 --> 00:47:40,963 Um... 960 00:47:40,965 --> 00:47:42,865 I had an angioplasty. 961 00:47:42,867 --> 00:47:44,566 Wow, what's an angioplasty? 962 00:47:44,568 --> 00:47:47,537 They stick balloons into you and blow them up. 963 00:47:47,539 --> 00:47:50,238 Wow, balloons. 964 00:47:50,240 --> 00:47:53,108 - That sounds really crazy. - Jackson, this is Annie. 965 00:47:53,110 --> 00:47:54,911 - Hey. Nice to meet you, Jackson. - Hi, Annie. 966 00:47:54,913 --> 00:47:56,845 - Nice to meet you, too. - Oh, no. 967 00:47:56,847 --> 00:47:59,514 Just need to change your catheter, Mr. Crowe. 968 00:47:59,516 --> 00:48:01,383 Where does that go? 969 00:48:01,385 --> 00:48:04,253 Shall we... shall we get a snack? 970 00:48:04,255 --> 00:48:06,889 - That'd be great, thank you. - Why don't we go for a walk? 971 00:48:06,891 --> 00:48:08,858 Okay, we'll be back. 972 00:48:10,128 --> 00:48:11,894 So, how was your trip over here? 973 00:48:11,896 --> 00:48:14,362 - Did you watch anything? - Dora. 974 00:48:14,364 --> 00:48:16,097 Oh. 975 00:48:16,099 --> 00:48:18,400 Do bumpy plane rides give people heart attacks? 976 00:48:18,402 --> 00:48:22,037 Um... 977 00:48:22,039 --> 00:48:25,340 Yeah, I think they could probably contribute, actually. 978 00:48:25,342 --> 00:48:27,909 Hmm... probably what happened. 979 00:48:27,911 --> 00:48:29,945 Your dad probably just got a bit nervous. 980 00:48:29,947 --> 00:48:32,283 But then wouldn't more people get heart attacks on planes? 981 00:48:34,184 --> 00:48:36,918 Yeah, that's a good point. 982 00:48:36,920 --> 00:48:38,220 Yeah. 983 00:48:38,222 --> 00:48:39,521 You want a bite? 984 00:48:39,523 --> 00:48:41,159 Sure. Thanks. 985 00:48:42,260 --> 00:48:43,492 So, he's in the NICU, huh? 986 00:48:43,494 --> 00:48:45,126 How much does he weigh? 987 00:48:45,128 --> 00:48:46,628 Last night, he was like 2.2 pounds or something. 988 00:48:46,630 --> 00:48:48,563 - Wow. - Kilos, Zak. 989 00:48:48,565 --> 00:48:50,967 - Otherwise, he'd be dead. - Okay, that's better. 990 00:48:50,969 --> 00:48:52,969 And how about you? How are you feeling? 991 00:48:52,971 --> 00:48:54,170 Fine. 992 00:48:54,172 --> 00:48:56,171 How are you feeling? 993 00:48:56,173 --> 00:48:57,940 I'm okay. 994 00:48:57,942 --> 00:48:59,275 - Hey. - Hey, little man. 995 00:48:59,277 --> 00:49:00,876 - Lizzie, Zak. - Hey, Annie, 996 00:49:00,878 --> 00:49:02,577 I want you to meet my daughter, Lizzie. 997 00:49:02,579 --> 00:49:05,081 Lizzie, this is Annie. And Annie, this is Zak. 998 00:49:05,083 --> 00:49:07,182 This is the man of the hour. The father. 999 00:49:07,184 --> 00:49:08,550 Oh, it's nice to meet you. 1000 00:49:08,552 --> 00:49:10,286 Congratulations on your little boy. 1001 00:49:10,288 --> 00:49:12,121 - Is he okay? - His name's Dexter 1002 00:49:12,123 --> 00:49:13,356 and he's doing good. 1003 00:49:13,358 --> 00:49:14,590 He's 2.2 kilos. 1004 00:49:14,592 --> 00:49:16,258 Annie's my friend from England. 1005 00:49:16,260 --> 00:49:17,894 We were supposed to hook up yesterday, 1006 00:49:17,896 --> 00:49:21,162 but then that didn't go so well. 1007 00:49:21,164 --> 00:49:24,166 - We don't even know each other... - Well, we know each other. 1008 00:49:24,168 --> 00:49:26,334 We met on a website. 1009 00:49:26,336 --> 00:49:28,304 - A website? - Not that kind of website. 1010 00:49:28,306 --> 00:49:29,671 Yeah, not like... 1011 00:49:29,673 --> 00:49:31,606 - it was a music forum. - Wow. 1012 00:49:31,608 --> 00:49:34,010 I'm actually going to head off. It was lovely to meet you. 1013 00:49:34,012 --> 00:49:36,311 - Hey, Annie, please don't go. - I hope your boy is doing good. 1014 00:49:36,313 --> 00:49:38,313 - I want to talk... - Cooper! Jesse! 1015 00:49:38,315 --> 00:49:41,316 Cooper? Jesse? What are you guys doing here? 1016 00:49:41,318 --> 00:49:43,052 These are my sons, Cooper and Jessie. 1017 00:49:43,054 --> 00:49:45,054 Come here, guys. Give it in for your dad. 1018 00:49:45,056 --> 00:49:47,289 Give me a hug, man. Look at you. You're so tall. 1019 00:49:47,291 --> 00:49:49,358 Wow. Man, check you out. 1020 00:49:49,360 --> 00:49:52,130 Man, you're handsome. Hey, guess what. 1021 00:49:53,331 --> 00:49:55,130 This is your sister, Lizzie. 1022 00:49:55,132 --> 00:49:56,565 - This is Cooper and Jessie. - Half-sister. 1023 00:49:56,567 --> 00:49:58,367 - Yeah, I know. Half-sister. - Hi. 1024 00:49:58,369 --> 00:50:01,537 Cooper's the tall one. Jessie is the also tall one. 1025 00:50:01,539 --> 00:50:03,438 So, how'd you guys find me? How'd you get here? 1026 00:50:03,440 --> 00:50:06,041 Hey. 1027 00:50:06,043 --> 00:50:07,376 - How'd you guys get here? - We flew. 1028 00:50:07,378 --> 00:50:08,644 - Plane. - I called Carrie. 1029 00:50:08,646 --> 00:50:10,646 You called Carrie? 1030 00:50:10,648 --> 00:50:13,316 - No. - We thought you were gonna die 1031 00:50:13,318 --> 00:50:15,717 and you might want to see your children, whom I've never met. 1032 00:50:15,719 --> 00:50:17,552 Even if I was going to die... 1033 00:50:17,554 --> 00:50:19,121 - I'm going to slip away. - Two seconds. 1034 00:50:19,123 --> 00:50:20,523 I want to talk to you. Oh, my God. Wait... 1035 00:50:20,525 --> 00:50:22,958 - What is going on? - Don't go. 1036 00:50:22,960 --> 00:50:25,226 Hi, Carrie. Apparently I'm going to make it. 1037 00:50:25,228 --> 00:50:26,628 The doctor said I was brilliant 1038 00:50:26,630 --> 00:50:28,396 for having a heart attack in a hospital. 1039 00:50:28,398 --> 00:50:30,298 All this way and you're fine? 1040 00:50:30,300 --> 00:50:32,133 Yeah, I'm sorry to disappoint you. 1041 00:50:32,135 --> 00:50:35,403 - $10,000. Perfect. - What does that mean, $10,000? 1042 00:50:35,405 --> 00:50:38,641 They weren't gonna fly coach to see their biological father die. 1043 00:50:38,643 --> 00:50:40,742 Anyway, we're fine, thanks for asking. 1044 00:50:40,744 --> 00:50:43,445 You didn't give me two seconds, all right? 1045 00:50:43,447 --> 00:50:44,746 How are you? How's... 1046 00:50:44,748 --> 00:50:47,215 - What's your stepdad's name? - Doug. 1047 00:50:47,217 --> 00:50:49,418 - Thank you. How's Doug? - He's great. 1048 00:50:49,420 --> 00:50:51,420 - He's training for a triathlon. - Oh! 1049 00:50:51,422 --> 00:50:53,588 Sorry, I know, exercise, big trigger for you. 1050 00:50:53,590 --> 00:50:55,458 It's not a trigger, it's just who does that? 1051 00:50:55,460 --> 00:50:57,392 - There he is. Tucker. - Oh. Hey. 1052 00:50:57,394 --> 00:51:00,128 Didn't get off to the best of starts, 1053 00:51:00,130 --> 00:51:02,565 have you, Tucker? Hello, darling. 1054 00:51:02,567 --> 00:51:04,499 And it's pretty ripe in here, Tucker. 1055 00:51:04,501 --> 00:51:06,101 Are you due a sponge bath? 1056 00:51:06,103 --> 00:51:08,137 Natalie, this is my friend Annie. 1057 00:51:08,139 --> 00:51:11,474 Annie, this is my ex, Natalie and Mark. 1058 00:51:11,476 --> 00:51:15,211 And, Natalie, you and Carrie, you two have met, right? 1059 00:51:15,213 --> 00:51:17,045 - Yeah, fuck. Right. - How do you do? 1060 00:51:17,047 --> 00:51:18,748 Oh, come off it, Natalie. 1061 00:51:18,750 --> 00:51:21,249 I also called Grace. 1062 00:51:21,251 --> 00:51:23,385 What's going on with you? 1063 00:51:23,387 --> 00:51:25,121 - Lizzie, what...? - Who's Grace? 1064 00:51:25,123 --> 00:51:27,255 Your daughter. This has gone on long enough. 1065 00:51:27,257 --> 00:51:29,592 - What's gone on long enough? - You pretending we don't exist. 1066 00:51:29,594 --> 00:51:31,693 I'm not pretending you don't exist. 1067 00:51:31,695 --> 00:51:33,628 I came all the way over here to see you. 1068 00:51:33,630 --> 00:51:35,463 - That's unclear. - What does that mean? 1069 00:51:35,465 --> 00:51:39,467 Honestly, I can vouch for him. Nothing to do with... 1070 00:51:39,469 --> 00:51:41,170 It was complete coincidence. 1071 00:51:41,172 --> 00:51:43,472 - Even so. - What do you mean? 1072 00:51:43,474 --> 00:51:46,742 - I flew 3,500 miles to see you. - Oh, look at him bean-counting. 1073 00:51:46,744 --> 00:51:48,711 - He did that with the divorce. - Bean-counting? 1074 00:51:48,713 --> 00:51:50,412 - I'm explaining the reason... - Dad! 1075 00:51:50,414 --> 00:51:52,648 - Jackson, please, stop... - He's quite the martyr. 1076 00:51:52,650 --> 00:51:54,316 He's taking time out of his busy schedule 1077 00:51:54,318 --> 00:51:56,284 to meet his grandson for the first time. 1078 00:51:56,286 --> 00:51:57,787 I'm not being a martyr, okay? 1079 00:51:57,789 --> 00:51:59,255 I'm just trying to point out the fact 1080 00:51:59,257 --> 00:52:01,456 that I flew all this way to see you 1081 00:52:01,458 --> 00:52:03,525 and meet the baby, okay? 1082 00:52:03,527 --> 00:52:06,494 - We're around your hospital bed. - I had a heart attack. 1083 00:52:06,496 --> 00:52:09,065 - You think I planned that? - Maybe. Subconsciously. 1084 00:52:09,067 --> 00:52:10,532 - Dad! - I've had three heart attacks, 1085 00:52:10,534 --> 00:52:12,267 - and I didn't plan any. - You had three? 1086 00:52:12,269 --> 00:52:14,637 And didn't make a song and dance about them. 1087 00:52:14,639 --> 00:52:16,371 I'm not making a song and dance. 1088 00:52:16,373 --> 00:52:19,141 Frankly, I didn't invite any of you in here, okay? 1089 00:52:19,143 --> 00:52:21,409 See, that is exactly what I'm talking about. 1090 00:52:21,411 --> 00:52:24,146 - Come on, don't be so sensitive. - Like we're this inconvenience. 1091 00:52:24,148 --> 00:52:26,782 - Like you hate us all. - I don't hate you. 1092 00:52:26,784 --> 00:52:30,119 That's not what I'm saying. Come on, I'm under siege here. 1093 00:52:30,121 --> 00:52:31,619 If you really cared about us, 1094 00:52:31,621 --> 00:52:33,322 you'd want us to know our siblings, for example. 1095 00:52:33,324 --> 00:52:35,090 What am I supposed to do, have a picnic? 1096 00:52:35,092 --> 00:52:37,092 At least check in like a normal father. 1097 00:52:37,094 --> 00:52:40,162 Yeah, well, this is not... Stop it, Jackson. 1098 00:52:40,164 --> 00:52:43,499 This is not a normal situation, for Christ's sake. 1099 00:52:43,501 --> 00:52:46,601 - Dad! - Jackson, stop it, okay? 1100 00:52:46,603 --> 00:52:48,503 Jackson, I'm sorry. 1101 00:52:48,505 --> 00:52:50,338 The doctor said you need to rest. 1102 00:52:50,340 --> 00:52:52,874 Okay. Hey, Zak, come on. Hey, buddy. 1103 00:52:52,876 --> 00:52:54,543 Zak, play that song that you were talking... 1104 00:52:54,545 --> 00:52:56,612 - My song? - Don't do it, Zak. 1105 00:52:56,614 --> 00:52:58,280 He is really just trying to change the subject. 1106 00:52:58,282 --> 00:53:00,182 - I really want to hear it. - He doesn't care. 1107 00:53:00,184 --> 00:53:02,485 - I'm begging you. - You'll make a fool of yourself. 1108 00:53:02,487 --> 00:53:04,385 No, dude, play the song. 1109 00:53:39,556 --> 00:53:41,292 You all right? 1110 00:53:42,492 --> 00:53:45,561 It's pretty crazy in there, huh? 1111 00:53:45,563 --> 00:53:47,798 Whose mom are you again? 1112 00:53:49,867 --> 00:53:51,503 I'm nobody's mom. 1113 00:53:53,503 --> 00:53:55,673 - It was nice to meet you. - Nice to meet you, too. 1114 00:53:59,342 --> 00:54:02,213 - Bye, Annie. - Bye. 1115 00:54:12,956 --> 00:54:14,722 Hello? 1116 00:54:14,724 --> 00:54:16,624 Thank you for picking up. 1117 00:54:16,626 --> 00:54:19,862 - Okay, I owe you an apology. - No. 1118 00:54:19,864 --> 00:54:21,664 It was silly of me to have come. 1119 00:54:21,666 --> 00:54:23,699 I don't know what I was thinking. 1120 00:54:23,701 --> 00:54:26,267 No, it was kind of you to come. 1121 00:54:26,269 --> 00:54:27,702 - Oh... - Look... 1122 00:54:27,704 --> 00:54:29,704 one of the big problems with screwing up 1123 00:54:29,706 --> 00:54:32,840 the first half of your life is, you know, try as you might, 1124 00:54:32,842 --> 00:54:34,809 you can't press reset, you know? 1125 00:54:34,811 --> 00:54:36,512 I mean, I... 1126 00:54:36,514 --> 00:54:38,746 I can't get to zero, you know? 1127 00:54:38,748 --> 00:54:40,849 And I was just wondering if you would... 1128 00:54:40,851 --> 00:54:43,985 If we could try this one more time again tomorrow? 1129 00:54:43,987 --> 00:54:46,621 Are they still there, your ex-girlfriends? 1130 00:54:46,623 --> 00:54:48,557 - They were very nice. - No, no, everybody's gone. 1131 00:54:48,559 --> 00:54:50,992 - Hey. - Everybody except Jackson, 1132 00:54:50,994 --> 00:54:52,628 says Jackson. 1133 00:54:52,630 --> 00:54:54,530 Here he is. He wants to talk to you. 1134 00:54:54,532 --> 00:54:56,764 Hi, Annie. I found out what a catheter is. 1135 00:55:01,338 --> 00:55:04,673 You know, the truth is, I was... 1136 00:55:04,675 --> 00:55:06,708 I was secretly hoping that maybe you would 1137 00:55:06,710 --> 00:55:10,813 invite Jackson and me to Sandcliff. 1138 00:55:10,815 --> 00:55:13,249 - Sandcliff? Jesus, why? - Sandcliff. 1139 00:55:13,251 --> 00:55:14,516 Because we looked it up on the Internet, 1140 00:55:14,518 --> 00:55:15,950 and it looked great. 1141 00:55:15,952 --> 00:55:17,786 Like a great place to recover, you know? 1142 00:55:17,788 --> 00:55:19,887 And, look, I blew it yesterday, you know? 1143 00:55:19,889 --> 00:55:22,691 - I want to make it up to you. - By inviting yourself over? 1144 00:55:22,693 --> 00:55:24,525 That's what I was thinking. 1145 00:55:24,527 --> 00:55:26,262 What about your family? 1146 00:55:26,264 --> 00:55:28,030 Well, the boys went to the airport. 1147 00:55:28,032 --> 00:55:29,932 They're flying home, right? 1148 00:55:29,934 --> 00:55:32,333 And Lizzie's, you know, getting some much-needed rest. 1149 00:55:32,335 --> 00:55:34,637 I just don't think I'm equipped to look after you. 1150 00:55:34,639 --> 00:55:36,405 I wouldn't know how to give you an angioplasty, 1151 00:55:36,407 --> 00:55:37,873 or whatever it is with the balloons. 1152 00:55:37,875 --> 00:55:39,641 - Angioplasty? - If, God forbid, something... 1153 00:55:39,643 --> 00:55:41,276 That's a little forward, don't you think? 1154 00:55:41,278 --> 00:55:43,012 Sorry, that did sound vaguely inappropriate. 1155 00:55:43,014 --> 00:55:44,746 But you know what I mean, and it's just... 1156 00:55:44,748 --> 00:55:46,882 I don't know if it'd be fun for Jackson, really, 1157 00:55:46,884 --> 00:55:48,617 to be honest, it's not such a fun place. 1158 00:55:48,619 --> 00:55:50,052 Well, you still have that shark's eye? 1159 00:55:50,054 --> 00:55:51,720 - What? Yeah. - Yeah. 1160 00:55:51,722 --> 00:55:53,554 Well, that's a happy afternoon right there. 1161 00:55:53,556 --> 00:55:55,324 Wait. Wait, wait, wait. 1162 00:55:55,326 --> 00:55:57,025 You have a shark's eye? 1163 00:55:57,027 --> 00:55:58,559 Would that interest you? 1164 00:55:58,561 --> 00:56:01,362 Yeah, I love sharks. Look at my bag. 1165 00:56:01,364 --> 00:56:02,930 Waterloo station, Jackson. 1166 00:56:02,932 --> 00:56:04,532 Most famous spot in all of London. 1167 00:56:04,534 --> 00:56:06,302 - Really? - For real. 1168 00:56:06,304 --> 00:56:08,572 I mean, if you're a Kinks fan. 1169 00:56:28,592 --> 00:56:30,758 Are we almost there? 1170 00:56:30,760 --> 00:56:33,394 Because I really need to pee. 1171 00:56:33,396 --> 00:56:36,331 Here, Jackson. It's just... it's just in here, my dear. 1172 00:56:36,333 --> 00:56:38,335 Just up here. 1173 00:56:44,775 --> 00:56:46,374 There you go, buddy. 1174 00:56:46,376 --> 00:56:47,809 Okay, I'll leave it to you. 1175 00:56:47,811 --> 00:56:50,012 Can you stay? 1176 00:56:50,014 --> 00:56:51,579 Yeah. Sure. 1177 00:56:51,581 --> 00:56:54,051 Could you close the door? 1178 00:57:09,733 --> 00:57:11,532 - Everything okay? - Yeah. 1179 00:57:11,534 --> 00:57:13,001 Yeah, all good in here. 1180 00:57:13,003 --> 00:57:15,403 Don't forget to wash your hands, buddy. 1181 00:57:15,405 --> 00:57:17,005 Show her what we're made of. 1182 00:57:17,007 --> 00:57:19,874 Wow, this place is nice. 1183 00:57:19,876 --> 00:57:21,909 Yeah. 1184 00:57:21,911 --> 00:57:24,048 Beautiful spot. 1185 00:57:41,865 --> 00:57:43,835 Oh, uh... 1186 00:57:46,771 --> 00:57:48,804 Tucker, are you...? 1187 00:57:48,806 --> 00:57:51,740 Tucker, you're not downstairs, are you? 1188 00:57:51,742 --> 00:57:53,008 Because I... 1189 00:57:53,010 --> 00:57:55,110 I must explain this. 1190 00:57:55,112 --> 00:57:57,012 Oh, God. I'm sorry. I've... 1191 00:57:57,014 --> 00:57:58,880 I can explain this. 1192 00:57:58,882 --> 00:58:01,048 "Maxwell's, '89, 1193 00:58:01,050 --> 00:58:03,651 Bar Astro-Dusseldorf". 1194 00:58:03,653 --> 00:58:05,186 Did I play at Dusseldorf? 1195 00:58:05,188 --> 00:58:08,423 It's not what it looks like. I can explain. 1196 00:58:08,425 --> 00:58:12,161 That's me and my high school chess club. 1197 00:58:12,163 --> 00:58:14,429 - Really? - Yeah. 1198 00:58:14,431 --> 00:58:16,865 I can explain this to you. I know this looks weird. 1199 00:58:18,469 --> 00:58:20,034 Remember the review on the website? 1200 00:58:20,036 --> 00:58:22,037 And the guy... it was a really over-the-top review, 1201 00:58:22,039 --> 00:58:23,972 and you called him like a sad-sack blogger. 1202 00:58:23,974 --> 00:58:26,842 - Oh, Duncan-something? - Yes! God. 1203 00:58:26,844 --> 00:58:30,211 Oh, my God, if he knew that you knew his name... 1204 00:58:30,213 --> 00:58:33,949 So, that guy is the guy. 1205 00:58:33,951 --> 00:58:36,017 - Oh, that's your 15 years of... - Yes! 1206 00:58:36,019 --> 00:58:37,753 Yeah, yeah, yeah. 1207 00:58:37,755 --> 00:58:40,121 Yeah, yeah. Bingo. That's it. That's it. 1208 00:58:40,123 --> 00:58:43,157 And this is his room... shrine... 1209 00:58:43,159 --> 00:58:46,662 temple where he lives and worships you. 1210 00:58:46,664 --> 00:58:47,829 Wow. Me and him. 1211 00:58:47,831 --> 00:58:49,498 - Yes. - Together forever. 1212 00:58:49,500 --> 00:58:51,566 The reason I heard of you is because of him. 1213 00:58:51,568 --> 00:58:54,635 So, what better way to get back at your ex than...? 1214 00:58:54,637 --> 00:58:55,938 No, no. 1215 00:58:55,940 --> 00:58:57,706 ...get me back here, 1216 00:58:57,708 --> 00:59:00,608 parade me around Sandcliff like a trophy, right? 1217 00:59:00,610 --> 00:59:02,577 I'm feeling a little cheap. I'm feeling a little used. 1218 00:59:02,579 --> 00:59:04,612 - I am. - That's an interesting theory. 1219 00:59:04,614 --> 00:59:07,148 And I appreciate why you would think that. 1220 00:59:07,150 --> 00:59:10,052 But it was your idea to come here in the first place. 1221 00:59:10,054 --> 00:59:11,889 - That's true. - Yeah. 1222 00:59:13,690 --> 00:59:16,157 I don't feel this way about you at all. 1223 00:59:16,159 --> 00:59:18,659 I've been down here like twice in the last five years. 1224 00:59:18,661 --> 00:59:20,662 I'm not trying to trap you 1225 00:59:20,664 --> 00:59:25,032 or, like cut your head off, or whatever. 1226 00:59:27,771 --> 00:59:29,637 I can't be at the phone right now, 1227 00:59:29,639 --> 00:59:31,807 so just leave a message. 1228 00:59:31,809 --> 00:59:33,208 Duncan, it's me. Can you call me, please? 1229 00:59:33,210 --> 00:59:34,642 It's very important. 1230 00:59:34,644 --> 00:59:36,480 Call me back. 1231 00:59:44,889 --> 00:59:46,621 Oh, shit. 1232 00:59:46,623 --> 00:59:48,956 - Uh-oh, shit. - What's up? 1233 00:59:48,958 --> 00:59:50,726 Annie's down at the beach. 1234 00:59:50,728 --> 00:59:52,827 Shit. 1235 00:59:52,829 --> 00:59:55,264 Yeah, she saw me. I better go down. 1236 00:59:55,266 --> 00:59:57,699 If I blank her she'll be devastated. 1237 00:59:57,701 --> 00:59:59,570 I'll be right back, okay? 1238 01:00:06,309 --> 01:00:07,842 Annie! 1239 01:00:07,844 --> 01:00:09,278 Shit. 1240 01:00:09,280 --> 01:00:11,780 Annie! 1241 01:00:11,782 --> 01:00:14,316 - Hey. - Did you get my message? 1242 01:00:14,318 --> 01:00:16,584 I've been trying to call you. I need to tell you something. 1243 01:00:16,586 --> 01:00:18,153 - I wanted to chat to... - How've you been? 1244 01:00:18,155 --> 01:00:19,688 - Good. - You look... 1245 01:00:19,690 --> 01:00:21,255 I wanted to tell you something... 1246 01:00:21,257 --> 01:00:22,925 - You look well. - I really needed to talk to you 1247 01:00:22,927 --> 01:00:24,592 about something, that's why I was reaching out. 1248 01:00:24,594 --> 01:00:26,228 I've taken up exercising. 1249 01:00:26,230 --> 01:00:27,896 FitBit. Started with jogging... 1250 01:00:27,898 --> 01:00:30,865 Do you remember that review I wrote? 1251 01:00:30,867 --> 01:00:32,233 Oh... 1252 01:00:32,235 --> 01:00:33,702 Yeah. 1253 01:00:33,704 --> 01:00:35,871 - I overreacted, Annie. - No. 1254 01:00:35,873 --> 01:00:37,838 - Not my finest hour. - A couple of days after that. 1255 01:00:37,840 --> 01:00:40,108 - It was the strangest thing... - You weren't totally wrong, 1256 01:00:40,110 --> 01:00:41,876 by the way. 1257 01:00:41,878 --> 01:00:43,711 There was a lot of negativity in what you said, 1258 01:00:43,713 --> 01:00:45,112 but there was things that were... 1259 01:00:45,114 --> 01:00:46,615 "Twentieth Call of the Day" is maudlin. 1260 01:00:46,617 --> 01:00:48,249 - I realize that. - Doesn't matter. 1261 01:00:48,251 --> 01:00:50,084 The strangest sequence of events started after that. 1262 01:00:50,086 --> 01:00:52,019 Who's this? You have a man with you, Annie. 1263 01:00:52,021 --> 01:00:54,789 I've been trying to tell you, what I want to talk about. 1264 01:00:54,791 --> 01:00:56,191 - It's fine. - That's him. It was so strange. 1265 01:00:56,193 --> 01:00:58,594 Hi there. Lovely day for the beach. 1266 01:00:58,596 --> 01:01:01,095 - Fuck! - What? Everything all right? 1267 01:01:01,097 --> 01:01:02,998 - Yeah. I just... - You're a friend of Annie's? 1268 01:01:03,000 --> 01:01:04,800 Yeah. 1269 01:01:04,802 --> 01:01:07,369 Making some sandcastles with your little boy? 1270 01:01:07,371 --> 01:01:10,171 - This is Duncan. - It was bound to happen. Fine. 1271 01:01:10,173 --> 01:01:13,675 - We were going to run in... - Gina's here, so... 1272 01:01:13,677 --> 01:01:16,144 - This is Duncan. - Duncan Thomson. 1273 01:01:16,146 --> 01:01:18,182 Tucker Crowe. 1274 01:01:21,318 --> 01:01:24,286 That's what I was trying to tell you. 1275 01:01:24,288 --> 01:01:26,188 I'm Stevie fucking Wonder. 1276 01:01:26,190 --> 01:01:28,023 - Let's take it easy. - Who do you want to be? 1277 01:01:28,025 --> 01:01:30,191 Eartha fucking Kitt? We're all somebody. 1278 01:01:30,193 --> 01:01:32,360 - Hey. - Just take it easy. 1279 01:01:32,362 --> 01:01:34,128 - Real mature. - I was trying to tell you. 1280 01:01:34,130 --> 01:01:36,164 Well, Gina's waiting, so I better... 1281 01:01:36,166 --> 01:01:39,400 I was trying to explain it to you before you were... 1282 01:01:39,402 --> 01:01:42,304 - Gina! - I was... 1283 01:01:42,306 --> 01:01:44,576 - Wow! - I was trying to... 1284 01:01:49,079 --> 01:01:51,713 If she wants to make a sad spectacle of herself around town 1285 01:01:51,715 --> 01:01:54,316 by hanging out with some guy old enough to be her father, 1286 01:01:54,318 --> 01:01:55,950 that's her business. 1287 01:01:55,952 --> 01:01:58,787 But mocking me by dragging Tucker into it 1288 01:01:58,789 --> 01:02:00,287 is just embarrassing. 1289 01:02:00,289 --> 01:02:03,258 She was obviously just trying to wind you up. 1290 01:02:03,260 --> 01:02:06,327 I know for a fact that there is no son. 1291 01:02:06,329 --> 01:02:08,295 There were rumors of a daughter with a Swedish princess 1292 01:02:08,297 --> 01:02:10,766 or potentially her cousin, 1293 01:02:10,768 --> 01:02:13,200 but there's zero online chatter of a son. 1294 01:02:13,202 --> 01:02:14,970 - Did it look like Tucker Crowe? - No. 1295 01:02:14,972 --> 01:02:17,307 God no. 1296 01:02:28,018 --> 01:02:29,653 Not entirely. 1297 01:02:32,356 --> 01:02:34,292 Fuck. 1298 01:02:36,193 --> 01:02:37,425 I'm going to have a shower. 1299 01:02:37,427 --> 01:02:38,693 Shit! 1300 01:02:59,382 --> 01:03:04,186 "Tumors the size of an apple or an egg or a pest-boil. 1301 01:03:04,188 --> 01:03:08,123 Thus did the plague rage in Avignon for six or eight weeks, 1302 01:03:08,125 --> 01:03:10,157 and the breath of the sick, who expectorated blood..." 1303 01:03:10,159 --> 01:03:12,860 - I'm not sure about this. - Come on. 1304 01:03:12,862 --> 01:03:15,130 - Are you sure? - Yeah. 1305 01:03:15,132 --> 01:03:17,865 Are you enjoying it? 1306 01:03:17,867 --> 01:03:19,434 "It was not till towards the close of the plague 1307 01:03:19,436 --> 01:03:21,202 that they ventured to open, by incision, 1308 01:03:21,204 --> 01:03:23,204 these hard and dry boils. 1309 01:03:23,206 --> 01:03:24,805 When matter flowed from them..." 1310 01:03:24,807 --> 01:03:26,173 I think that's enough. 1311 01:03:26,175 --> 01:03:28,142 - What are boils? - It's a type of pimple... 1312 01:03:28,144 --> 01:03:30,479 Hey, buddy, don't worry about boils, okay? 1313 01:03:30,481 --> 01:03:32,813 Out by the couch we got a wet bag with some seashells in it, 1314 01:03:32,815 --> 01:03:34,516 and then we get the paints and we'll paint them. 1315 01:03:34,518 --> 01:03:36,753 - Sound good? - Fine. 1316 01:03:39,088 --> 01:03:41,155 I'm so sorry. 1317 01:03:41,157 --> 01:03:44,425 I really don't have anything, like, fun for kids in the house. 1318 01:03:44,427 --> 01:03:45,994 You're great with him. 1319 01:03:45,996 --> 01:03:48,965 What about just having one by yourself? 1320 01:03:50,166 --> 01:03:51,833 I wouldn't know where to start. 1321 01:03:51,835 --> 01:03:55,202 I think you could figure out where to start. 1322 01:03:55,204 --> 01:03:56,905 Yeah. 1323 01:03:56,907 --> 01:03:58,539 Mr. Family Planner. 1324 01:03:58,541 --> 01:04:02,510 Yeah, you probably shouldn't take advice from me. 1325 01:04:02,512 --> 01:04:05,949 Can I ask you, what's the deal with Grace? 1326 01:04:07,416 --> 01:04:09,217 What do you mean? 1327 01:04:09,219 --> 01:04:11,253 Why does her name bother you and the others don't? 1328 01:04:11,255 --> 01:04:12,554 It doesn't bother me. 1329 01:04:12,556 --> 01:04:14,222 I... 1330 01:04:14,224 --> 01:04:15,956 I've never even met her. 1331 01:04:15,958 --> 01:04:17,892 How's that possible? 1332 01:04:17,894 --> 01:04:19,961 Well, there's something there. 1333 01:04:19,963 --> 01:04:22,396 - You're ducking the question. - No, no, no, I'm not. 1334 01:04:22,398 --> 01:04:25,202 There's someone behind you, out the window. 1335 01:04:29,306 --> 01:04:31,208 Oh, my God. 1336 01:04:39,483 --> 01:04:41,853 Would you like to come in? 1337 01:04:43,519 --> 01:04:45,889 Yes, please. 1338 01:04:46,923 --> 01:04:48,356 Hello again. 1339 01:04:48,358 --> 01:04:50,327 Hey, there. 1340 01:04:53,931 --> 01:04:58,200 There is a possibility that maybe I owe you an apology. 1341 01:04:58,202 --> 01:05:00,001 Well, when will you know for sure? 1342 01:05:01,905 --> 01:05:05,173 It occurs to me that there's no reason 1343 01:05:05,175 --> 01:05:07,208 for you to claim that you are... 1344 01:05:07,210 --> 01:05:10,845 he if you were not... 1345 01:05:10,847 --> 01:05:12,613 he. 1346 01:05:12,615 --> 01:05:14,548 - Well, that's a start. - It's just... 1347 01:05:14,550 --> 01:05:17,351 I can't be certain, you know? 1348 01:05:17,353 --> 01:05:19,521 Well, I have a passport. 1349 01:05:19,523 --> 01:05:21,425 Well, that would be super. 1350 01:05:24,961 --> 01:05:26,463 Okay, um... 1351 01:05:32,302 --> 01:05:34,338 America. 1352 01:05:42,945 --> 01:05:44,382 Really? 1353 01:05:45,983 --> 01:05:47,414 Yes, well, all of this seems to be in order. 1354 01:05:47,416 --> 01:05:49,150 - Oh, thank God. - Duncan... 1355 01:05:49,152 --> 01:05:53,954 That sounded... that sounded a little officious. 1356 01:05:53,956 --> 01:05:56,258 Why don't you come and join us for dinner? 1357 01:05:56,260 --> 01:05:58,092 - Yeah, man. Join us. - Hang out. 1358 01:05:58,094 --> 01:06:00,561 Yeah. Yeah. I'd like that. 1359 01:06:00,563 --> 01:06:02,396 Great. 1360 01:06:02,398 --> 01:06:05,032 So, for instance, I'm developing a course 1361 01:06:05,034 --> 01:06:07,068 on 1970's independent American cinema, 1362 01:06:07,070 --> 01:06:09,037 and the novels of Nathanael West. 1363 01:06:09,039 --> 01:06:11,106 The Day of the Locust, Miss Lonelyhearts. I love that. 1364 01:06:11,108 --> 01:06:12,539 That's right. Yeah. 1365 01:06:12,541 --> 01:06:14,508 So, what brings you to England, young man? 1366 01:06:14,510 --> 01:06:16,378 My sister had a baby. 1367 01:06:16,380 --> 01:06:17,912 Oh! 1368 01:06:17,914 --> 01:06:21,349 Well, congratulations, Unc. 1369 01:06:21,351 --> 01:06:23,318 - Any other sisters or brothers? - Duncan. 1370 01:06:23,320 --> 01:06:25,686 - It's fine. It's fine. - What? 1371 01:06:25,688 --> 01:06:27,956 - It's okay. Tell him. - Three. 1372 01:06:27,958 --> 01:06:30,057 Or do I have four? 1373 01:06:30,059 --> 01:06:31,927 I have four, right? 1374 01:06:31,929 --> 01:06:34,496 They don't live with me. They have different moms. 1375 01:06:34,498 --> 01:06:37,965 And not one of them is a member of the Swedish royal family. 1376 01:06:39,101 --> 01:06:40,601 Yeah, no. I was... 1377 01:06:40,603 --> 01:06:43,237 I was skeptical about that particular theory. 1378 01:06:43,239 --> 01:06:44,539 The exhibition's coming along nicely. 1379 01:06:44,541 --> 01:06:46,173 - That's great. - Yeah. 1380 01:06:46,175 --> 01:06:47,641 - You nervous? - A little bit. 1381 01:06:47,643 --> 01:06:49,276 I'm sure Annie's told you, 1382 01:06:49,278 --> 01:06:51,045 but I am a great admirer of your work, so... 1383 01:06:51,047 --> 01:06:53,048 - Cool. - Opening's Tuesday night. 1384 01:06:53,050 --> 01:06:55,182 - You're all invited. - I don't think that I would be 1385 01:06:55,184 --> 01:06:56,650 overstating the case to suggest 1386 01:06:56,652 --> 01:06:58,586 that I am something of a world expert. 1387 01:07:01,123 --> 01:07:03,124 A world expert? 1388 01:07:03,126 --> 01:07:05,363 I've read your stuff. It's... 1389 01:07:06,362 --> 01:07:07,662 Okay. 1390 01:07:07,664 --> 01:07:09,264 Wow. 1391 01:07:09,266 --> 01:07:11,499 You can tell me where I've gone wrong. 1392 01:07:11,501 --> 01:07:14,601 I wouldn't know where to start. 1393 01:07:14,603 --> 01:07:16,371 I understand why you'd say that, 1394 01:07:16,373 --> 01:07:18,440 but I do actually know quite a lot about you. 1395 01:07:18,442 --> 01:07:20,742 Really? Wow. Okay. 1396 01:07:20,744 --> 01:07:22,443 - Let me think of something. - You know what? 1397 01:07:22,445 --> 01:07:24,079 You don't have to give an example... 1398 01:07:24,081 --> 01:07:25,512 I know, for example, 1399 01:07:25,514 --> 01:07:29,050 that on the chorus of "Lies You Breathe", 1400 01:07:29,052 --> 01:07:30,517 that entire chorus was lifted 1401 01:07:30,519 --> 01:07:32,287 from an answering machine message left for Julie 1402 01:07:32,289 --> 01:07:34,990 by her ex-boyfriend, Michael Posey. 1403 01:07:34,992 --> 01:07:36,458 I don't remember those lyrics, so I don't know. 1404 01:07:36,460 --> 01:07:38,659 It was during your "honeymoon phase" of... 1405 01:07:41,297 --> 01:07:43,231 You don't have to sing. He's just a fan. 1406 01:07:43,233 --> 01:07:45,733 - He's harmless, I promise you. - It's just, Michael Posey. 1407 01:07:45,735 --> 01:07:48,702 - How would you...? - Is it still raw? 1408 01:07:48,704 --> 01:07:50,271 Is what still raw? 1409 01:07:50,273 --> 01:07:53,041 The whole affair, Julie Beatty. 1410 01:07:53,043 --> 01:07:55,142 Duncan, just stop. Come on, that's too personal. 1411 01:07:55,144 --> 01:07:57,144 - Just a long time ago. - It's too personal. 1412 01:07:57,146 --> 01:07:58,612 - Is it? Okay, I'm sorry. - Yeah, that's too far. 1413 01:07:58,614 --> 01:08:00,347 - I'm sorry. You're right. - Too far. 1414 01:08:00,349 --> 01:08:02,483 I know the whole thing left you shattered. 1415 01:08:02,485 --> 01:08:05,720 And I just want you to know that from that death 1416 01:08:05,722 --> 01:08:09,090 was born a seminal masterwork. 1417 01:08:09,092 --> 01:08:11,191 Oh, God, a masterwork? 1418 01:08:11,193 --> 01:08:12,559 I don't use that word lightly, sir. 1419 01:08:12,561 --> 01:08:14,295 All right, I was being really nice, okay? 1420 01:08:14,297 --> 01:08:16,330 But it's clear that you don't know shit. 1421 01:08:16,332 --> 01:08:19,567 - I'm sorry. - You have to agree to disagree. 1422 01:08:19,569 --> 01:08:22,036 Hey, am a I fan? Guilty as charged. 1423 01:08:22,038 --> 01:08:23,638 - Yeah, okay. - Okay, yes. 1424 01:08:23,640 --> 01:08:26,241 Am I a little overzealous in my quest for the truth? 1425 01:08:26,243 --> 01:08:30,411 Listen, man, if you can't realize that Juliet 1426 01:08:30,413 --> 01:08:31,579 is a piece of shit... 1427 01:08:31,581 --> 01:08:32,746 - Don't say that. - Yeah, it is. 1428 01:08:32,748 --> 01:08:34,449 You don't mean that. 1429 01:08:34,451 --> 01:08:36,384 You don't have any relationship to the truth. 1430 01:08:36,386 --> 01:08:38,652 I'm not the only one who thinks that you are a genius. 1431 01:08:38,654 --> 01:08:40,655 - A genius... - Fine. 1432 01:08:40,657 --> 01:08:44,793 Maybe my review of your demos wasn't exactly correct, 1433 01:08:44,795 --> 01:08:46,794 but that original album, Tucker? 1434 01:08:46,796 --> 01:08:49,763 Do you have any idea how much that touches us? 1435 01:08:49,765 --> 01:08:52,500 How much that has meant to me my whole life? 1436 01:08:52,502 --> 01:08:54,402 - The honesty in your words... - Would you stop! 1437 01:08:54,404 --> 01:08:57,274 It's not worth the effort. 1438 01:09:02,445 --> 01:09:04,180 It is to me. 1439 01:09:06,182 --> 01:09:08,282 I'm going to go. I'm going to... 1440 01:09:08,284 --> 01:09:09,787 This feels like a mistake. 1441 01:09:12,622 --> 01:09:14,522 Just one final thing. 1442 01:09:14,524 --> 01:09:17,592 I think that people like you, people with real talent, 1443 01:09:17,594 --> 01:09:22,397 you don't value it because it comes naturally to you. 1444 01:09:22,399 --> 01:09:24,301 And we never value things that we... 1445 01:09:25,734 --> 01:09:27,669 that come easily. 1446 01:09:27,671 --> 01:09:32,440 But I value that album more than maybe anything I've ever heard. 1447 01:09:32,442 --> 01:09:35,143 Not because it's perfect, 1448 01:09:35,145 --> 01:09:36,777 but because of what it means to me. 1449 01:09:36,779 --> 01:09:40,180 Ultimately, I don't give a shit what it means to you. 1450 01:09:40,182 --> 01:09:42,483 Art isn't for the artist 1451 01:09:42,485 --> 01:09:46,523 no more than water is for the bloody plumber. 1452 01:09:47,791 --> 01:09:49,124 But, thank you. 1453 01:09:49,126 --> 01:09:51,561 I really, really enjoyed it. 1454 01:10:10,613 --> 01:10:14,415 Last time I played a show I didn't even finish it. 1455 01:10:14,417 --> 01:10:17,919 I was at this club called The Pit, 1456 01:10:17,921 --> 01:10:22,257 and in between sets I went to the bathroom. 1457 01:10:22,259 --> 01:10:26,760 And then my ex walks in the door. 1458 01:10:26,762 --> 01:10:28,830 Julie. 1459 01:10:28,832 --> 01:10:30,835 She's holding this baby. 1460 01:10:33,270 --> 01:10:34,468 And I... 1461 01:10:34,470 --> 01:10:36,771 and I acted all confused, 1462 01:10:36,773 --> 01:10:39,174 as if, after we broke up, a million people hadn't called 1463 01:10:39,176 --> 01:10:41,942 and told me that she was pregnant, you know? 1464 01:10:41,944 --> 01:10:44,245 As if her brother hadn't cursed me out 1465 01:10:44,247 --> 01:10:46,214 the day the child was born. 1466 01:10:46,216 --> 01:10:49,483 But she... she held out this little girl 1467 01:10:49,485 --> 01:10:52,452 and said, you know, "Don't you want to look at her?" 1468 01:10:52,454 --> 01:10:53,955 Grace? 1469 01:10:53,957 --> 01:10:55,522 Yeah. 1470 01:10:55,524 --> 01:10:57,228 Grace. 1471 01:10:59,895 --> 01:11:03,665 And I looked at her. 1472 01:11:03,667 --> 01:11:05,900 And then Julie said something, you know, that I didn't hear. 1473 01:11:05,902 --> 01:11:08,236 Like, she said... she said something to me 1474 01:11:08,238 --> 01:11:09,469 about the baby bottle, 1475 01:11:09,471 --> 01:11:11,673 or she forgot her bag or something. 1476 01:11:11,675 --> 01:11:14,909 I thought that she was abandoning the child with me. 1477 01:11:14,911 --> 01:11:17,512 You know? And I just panicked. 1478 01:11:17,514 --> 01:11:21,249 And I wanted to follow after her, but I... 1479 01:11:21,251 --> 01:11:24,919 I didn't think that I could walk out of this club with this baby. 1480 01:11:24,921 --> 01:11:28,225 There's all these people out there. 1481 01:11:30,359 --> 01:11:32,559 So, I... 1482 01:11:32,561 --> 01:11:34,797 I set Grace down. 1483 01:11:40,470 --> 01:11:43,271 And then I walked out. 1484 01:11:43,273 --> 01:11:44,671 I went into the parking lot, 1485 01:11:44,673 --> 01:11:46,641 and I could hear everybody calling for me, 1486 01:11:46,643 --> 01:11:48,311 but I... 1487 01:11:49,546 --> 01:11:52,246 I didn't go back. 1488 01:11:52,248 --> 01:11:54,949 And then I couldn't play any of those songs anymore, you know? 1489 01:11:54,951 --> 01:11:56,817 After that, I just... 1490 01:11:56,819 --> 01:12:00,487 I couldn't play these insipid, self-pitying songs 1491 01:12:00,489 --> 01:12:03,357 about Julie breaking my heart. 1492 01:12:03,359 --> 01:12:06,794 You know, they were a joke. 1493 01:12:06,796 --> 01:12:09,664 And before I know it, a couple of decades have gone by 1494 01:12:09,666 --> 01:12:11,936 and some doctor hands me... 1495 01:12:13,002 --> 01:12:15,238 hands me Jackson. 1496 01:12:16,840 --> 01:12:19,540 I hold him, you know, and I look at him. 1497 01:12:19,542 --> 01:12:23,343 And I know that this boy... 1498 01:12:23,345 --> 01:12:25,780 is my last chance. 1499 01:12:25,782 --> 01:12:27,415 That's a lot of pressure 1500 01:12:27,417 --> 01:12:29,784 for one little guy. 1501 01:12:29,786 --> 01:12:31,753 All the rest of them hate me so much. 1502 01:12:31,755 --> 01:12:33,321 - They don't hate you. - Yeah, they do. 1503 01:12:33,323 --> 01:12:35,055 - Yeah, they do. - They're mad at you. 1504 01:12:35,057 --> 01:12:37,728 They're angry. There's a difference. 1505 01:12:40,029 --> 01:12:42,899 Do you know what I would do for a couple of angry kids? 1506 01:13:03,353 --> 01:13:06,387 - Uh, is this Grace? - Speaking. 1507 01:13:06,389 --> 01:13:07,754 This is Tucker Crowe. 1508 01:13:07,756 --> 01:13:10,090 Okay. 1509 01:13:10,092 --> 01:13:11,925 And this is regarding...? 1510 01:13:11,927 --> 01:13:17,464 Well, I think Lizzie tracked you down, right? 1511 01:13:17,466 --> 01:13:18,900 Who? 1512 01:13:18,902 --> 01:13:20,768 My other daughter, Lizzie. 1513 01:13:20,770 --> 01:13:22,570 Listen, I'm at work. 1514 01:13:22,572 --> 01:13:26,107 Is there a reason for this call? 1515 01:13:26,109 --> 01:13:29,443 I'm sorry, did you not get a call from a person named Lizzie? 1516 01:13:29,445 --> 01:13:31,079 I did. 1517 01:13:31,081 --> 01:13:34,382 Oh. 1518 01:13:34,384 --> 01:13:37,617 Listen, I'm sorry for calling you out of the blue but... 1519 01:13:37,619 --> 01:13:40,556 Look, as I said to her, I have a father already. 1520 01:13:42,458 --> 01:13:45,125 Oh. Okay. Yeah, right. 1521 01:13:45,127 --> 01:13:46,863 No, I understand. 1522 01:13:48,530 --> 01:13:51,566 It's just, when you say that, do you mean... 1523 01:13:51,568 --> 01:13:53,367 Do you mean biologically, or...? 1524 01:13:53,369 --> 01:13:55,706 I'm not sure of the distinction you're making. 1525 01:13:58,507 --> 01:13:59,840 Yeah. Right. 1526 01:13:59,842 --> 01:14:01,776 Yeah. Right. Right. 1527 01:14:01,778 --> 01:14:03,777 Whatever it is you're trying to work out, good luck. 1528 01:14:03,779 --> 01:14:07,382 But it's just not going to involve me. 1529 01:14:07,384 --> 01:14:08,715 Yes. 1530 01:14:08,717 --> 01:14:11,686 Absolutely. I understand. 1531 01:14:11,688 --> 01:14:13,657 Thank you. 1532 01:14:53,496 --> 01:14:54,961 This exhibit was Mayor Barton's idea. 1533 01:14:54,963 --> 01:14:56,531 Yeah, my concept, yeah. 1534 01:14:56,533 --> 01:14:58,833 And I donated the Stones poster. 1535 01:14:58,835 --> 01:15:01,102 - Wow. - Only Bill Wyman signed it. 1536 01:15:01,104 --> 01:15:02,602 The others refused. 1537 01:15:02,604 --> 01:15:03,937 Mick and Keith walked straight past me. 1538 01:15:03,939 --> 01:15:05,673 Bloody musicians. 1539 01:15:05,675 --> 01:15:07,708 - Yeah, bloody musicians. - They were probably stoned. 1540 01:15:07,710 --> 01:15:09,509 Tucker's actually a bloody musician. 1541 01:15:09,511 --> 01:15:10,977 I'm retired. 1542 01:15:10,979 --> 01:15:12,079 He's actually quite a big deal. 1543 01:15:12,081 --> 01:15:13,580 In small circles. 1544 01:15:13,582 --> 01:15:14,816 Have I heard of you? 1545 01:15:14,818 --> 01:15:16,817 - Tucker Crowe. - Tucker Crowe? 1546 01:15:16,819 --> 01:15:18,518 - You have heard of him? - No. Never. 1547 01:15:18,520 --> 01:15:20,521 But nonetheless, it's an honor to meet you. 1548 01:15:20,523 --> 01:15:22,757 What are you drinking, Tucker Crowe? I'll get you one. 1549 01:15:22,759 --> 01:15:24,925 Don't worry, I'm fine. A glass of water. 1550 01:15:24,927 --> 01:15:27,128 I'm not getting a famous American star a glass of water. 1551 01:15:27,130 --> 01:15:28,963 - Red or white? - Look, I'm not famous, okay? 1552 01:15:28,965 --> 01:15:31,098 And I'm an alcoholic. 1553 01:15:31,100 --> 01:15:33,835 Well, you'll fit right in. I bet you'd love a beer. 1554 01:15:33,837 --> 01:15:36,840 I bet you'd murder a cold beer. I'll get you one. 1555 01:15:38,875 --> 01:15:42,809 - I'm going to get you a water. - Appreciate it. 1556 01:15:42,811 --> 01:15:44,711 No, no, no, this is incredible. 1557 01:15:44,713 --> 01:15:46,613 Annie, can I borrow you for a second? 1558 01:15:46,615 --> 01:15:47,815 Are you okay? 1559 01:15:47,817 --> 01:15:49,153 Mm-hmm. 1560 01:15:57,993 --> 01:15:59,762 Hey, Annie. 1561 01:16:03,832 --> 01:16:05,665 Edna, I want you to meet Annie. 1562 01:16:05,667 --> 01:16:08,768 And Annie, I want you to meet Edna. 1563 01:16:08,770 --> 01:16:12,240 Oh, my goodness, is that really you? 1564 01:16:12,242 --> 01:16:14,541 - Yes, that's me. - Wow, I love this photo so much. 1565 01:16:14,543 --> 01:16:17,812 - That's wild. - That's my sister, Kathleen. 1566 01:16:17,814 --> 01:16:21,048 - She's passed on now. - Sorry. 1567 01:16:21,050 --> 01:16:22,616 And the two fellas, 1568 01:16:22,618 --> 01:16:24,652 we'd met them earlier on in the summer. 1569 01:16:24,654 --> 01:16:26,987 There's George. Mm. 1570 01:16:26,989 --> 01:16:29,857 He was a fast worker. He wanted a bit of fun. 1571 01:16:29,859 --> 01:16:33,593 I wish I did too, but I fought him off. 1572 01:16:33,595 --> 01:16:38,031 I thought, Edna, you can never go wrong not doing something. 1573 01:16:38,033 --> 01:16:40,970 It's things that you do that get you into trouble. 1574 01:16:42,538 --> 01:16:44,104 Here I am, 84 years old, 1575 01:16:44,106 --> 01:16:46,773 I've never been in trouble in my whole bloody life. 1576 01:16:46,775 --> 01:16:49,210 Goddamn it. 1577 01:16:49,212 --> 01:16:51,312 Oh, well. 1578 01:16:51,314 --> 01:16:53,313 It's a lovely exhibition. 1579 01:16:53,315 --> 01:16:55,051 Thanks. 1580 01:17:00,789 --> 01:17:04,125 Tucker, I was... Oh, don't worry. 1581 01:17:04,127 --> 01:17:07,061 - It's silly. - What is it? What? 1582 01:17:07,063 --> 01:17:09,196 I was wondering if you would be... 1583 01:17:09,198 --> 01:17:11,732 if you'd be interested? 1584 01:17:11,734 --> 01:17:13,601 What do you mean...? 1585 01:17:13,603 --> 01:17:15,001 I'm sorry. In me. 1586 01:17:15,003 --> 01:17:18,606 In you? In you? What... how? 1587 01:17:18,608 --> 01:17:20,610 Oh, I mean, I suppose... 1588 01:17:21,810 --> 01:17:23,679 sexually. 1589 01:17:26,748 --> 01:17:28,616 What do you mean? Like, here? Like right now? 1590 01:17:28,618 --> 01:17:30,351 Oh, no, no. I meant... 1591 01:17:32,854 --> 01:17:34,754 ...in the future, later. 1592 01:17:34,756 --> 01:17:36,824 What? Yes, definitely. I'm extremely interested. 1593 01:17:36,826 --> 01:17:39,125 Great, because I just wanted to broach the subject with you... 1594 01:17:39,127 --> 01:17:40,894 I mean, for the record, 1595 01:17:40,896 --> 01:17:43,630 I would have probably been a little more assertive. 1596 01:17:43,632 --> 01:17:45,766 My confidence has taken a hit, you know, with the heart. 1597 01:17:45,768 --> 01:17:47,067 Like, I'm not exactly sure... 1598 01:17:47,069 --> 01:17:48,803 I don't want to be presumptuous, 1599 01:17:48,805 --> 01:17:52,906 but I did look up that side of things on the Internet. 1600 01:17:52,908 --> 01:17:54,608 - You did? - Yeah. 1601 01:17:54,610 --> 01:17:56,143 What did it say? 1602 01:17:56,145 --> 01:17:57,711 Do you get breathless going up the stairs? 1603 01:17:57,713 --> 01:17:59,679 - Not at all. - I think the thing is, 1604 01:17:59,681 --> 01:18:01,315 is I have to do most of the work. 1605 01:18:01,317 --> 01:18:03,284 Oh, that's the way I've always done it. 1606 01:18:03,286 --> 01:18:08,054 Ladies and gentlemen, we're going to take a break 1607 01:18:08,056 --> 01:18:11,759 from the prerecorded portion of our musical journey 1608 01:18:11,761 --> 01:18:13,760 back to 1964. 1609 01:18:13,762 --> 01:18:17,031 Fortunately, we have with us today 1610 01:18:17,033 --> 01:18:20,835 one of the most famous American recording artists 1611 01:18:20,837 --> 01:18:22,870 from that era. 1612 01:18:22,872 --> 01:18:24,205 He's come to Sandcliff 1613 01:18:24,207 --> 01:18:27,241 especially to visit our exhibition, 1614 01:18:27,243 --> 01:18:29,977 and he's an alcoholic. 1615 01:18:29,979 --> 01:18:31,845 - Join the club, mate. - I'm so sorry. 1616 01:18:31,847 --> 01:18:35,049 - I didn't put him up to this. - A very great honor. 1617 01:18:35,051 --> 01:18:37,151 Terry, this is really... Tucker's not playing tonight. 1618 01:18:37,153 --> 01:18:39,253 Well, you see, the jukebox has conked out. 1619 01:18:39,255 --> 01:18:40,888 Terry, this is not what Tucker's here for. 1620 01:18:40,890 --> 01:18:42,790 It's a great, great honor 1621 01:18:42,792 --> 01:18:45,092 to introduce the multiple Grammy Award-winning... 1622 01:18:45,094 --> 01:18:47,027 No, he's not... 1623 01:18:47,029 --> 01:18:50,665 ...member of the Rock and Roll Hall of Fame. 1624 01:18:50,667 --> 01:18:51,932 Tucker Crew! 1625 01:18:53,802 --> 01:18:55,669 Tucker Crowe, actually. 1626 01:18:55,671 --> 01:18:57,071 I am so sorry. 1627 01:18:57,073 --> 01:18:58,772 You don't have to do this, by the way. 1628 01:18:58,774 --> 01:19:01,310 I didn't put him up to it. I'm so sorry. 1629 01:19:04,313 --> 01:19:06,781 Is this on? 1630 01:19:06,783 --> 01:19:08,816 Uh... 1631 01:19:08,818 --> 01:19:10,820 Wow. 1632 01:19:12,320 --> 01:19:15,121 Yeah. 1633 01:19:15,123 --> 01:19:17,791 For those that care, I haven't won any Grammys 1634 01:19:17,793 --> 01:19:20,730 and I'm not in the Hall of Fame, but I'll accept the... 1635 01:19:25,400 --> 01:19:29,736 I was in Waterloo Station the other day with a friend of mine, 1636 01:19:29,738 --> 01:19:33,808 and it made me think of a song I love. 1637 01:19:33,810 --> 01:19:37,044 Hey, I didn't write it, but I wish that I did. 1638 01:19:42,284 --> 01:19:43,817 Wow, I'm nervous. 1639 01:22:09,097 --> 01:22:10,867 Daddy? 1640 01:22:11,868 --> 01:22:13,133 Daddy? 1641 01:22:14,569 --> 01:22:16,070 Daddy? 1642 01:22:19,274 --> 01:22:20,876 Daddy? 1643 01:22:22,345 --> 01:22:24,245 Buddy, come on. Time for bed. 1644 01:22:24,247 --> 01:22:26,950 I threw up on the couch. 1645 01:22:28,650 --> 01:22:31,988 Okay, hold... hold on. Hold on. 1646 01:22:39,028 --> 01:22:40,960 Oh, no. 1647 01:22:40,962 --> 01:22:42,629 - Oh, you poor little thing. - Okay, okay, what is it? 1648 01:22:42,631 --> 01:22:45,031 Oh, jeez. Okay, okay, okay, okay. 1649 01:22:45,033 --> 01:22:47,233 Yeah, yeah, yeah, let's go. Let's go. 1650 01:22:47,235 --> 01:22:49,303 I'm so sorry. What happened? 1651 01:22:49,305 --> 01:22:51,004 Why don't you just...? 1652 01:22:51,006 --> 01:22:52,842 Are you okay? 1653 01:22:55,478 --> 01:22:57,577 - Here you are. - Thanks. 1654 01:22:57,579 --> 01:23:01,217 A clever cup of tea, as my Dad would to say. 1655 01:23:02,417 --> 01:23:04,220 Nice. 1656 01:23:05,320 --> 01:23:07,086 Why is it clever? 1657 01:23:07,088 --> 01:23:09,022 Because it can cure anything. 1658 01:23:09,024 --> 01:23:10,991 If you got a headache, it goes straight to your head. 1659 01:23:10,993 --> 01:23:14,495 If you got a stomachache, goes straight to your stomach. 1660 01:23:14,497 --> 01:23:17,397 What if you have a heart attack? 1661 01:23:17,399 --> 01:23:19,869 Goes straight to your heart. 1662 01:23:24,940 --> 01:23:26,973 When are we going home? 1663 01:23:26,975 --> 01:23:29,078 Soon. 1664 01:23:32,614 --> 01:23:34,483 Can I call Mom? 1665 01:23:36,185 --> 01:23:38,184 You don't even think it's worth a try? 1666 01:23:38,186 --> 01:23:40,653 It's not like that, it's... I really want to. 1667 01:23:40,655 --> 01:23:42,121 You're breaking my heart. 1668 01:23:42,123 --> 01:23:43,424 What were we even doing? 1669 01:23:43,426 --> 01:23:45,058 We're just getting started. 1670 01:23:45,060 --> 01:23:47,061 Jackson has to be with his mother, 1671 01:23:47,063 --> 01:23:49,196 - you have to be with Jackson. - Yeah, I know, I know. 1672 01:23:49,198 --> 01:23:51,965 It's been a wonderful fantasy, but you're leaving here 1673 01:23:51,967 --> 01:23:54,000 and everything's going to go back to the way it was 1674 01:23:54,002 --> 01:23:56,236 before you were here, except shittier. 1675 01:24:01,609 --> 01:24:05,611 The best episode, I think, is 155. 1676 01:24:05,613 --> 01:24:08,248 - Mm-hmm? - Goku. Vegeta. 1677 01:24:08,250 --> 01:24:10,517 It's a really good show. 1678 01:24:10,519 --> 01:24:13,088 - Is it a cartoon? - Yeah. 1679 01:24:14,457 --> 01:24:16,757 Me and my dad watch it all the time. 1680 01:24:16,759 --> 01:24:18,560 I don't watch it that much. 1681 01:24:38,747 --> 01:24:40,080 What happened? 1682 01:24:40,082 --> 01:24:41,315 Zak split. 1683 01:24:41,317 --> 01:24:42,583 He freaked out. 1684 01:24:42,585 --> 01:24:44,183 Oh, sweetheart. 1685 01:24:44,185 --> 01:24:45,621 Come here. 1686 01:24:47,655 --> 01:24:49,192 I'm so sorry. 1687 01:24:50,393 --> 01:24:52,192 That didn't take long, did it. 1688 01:24:52,194 --> 01:24:54,327 I hate musicians. 1689 01:24:54,329 --> 01:24:56,432 Give me this little guy. 1690 01:25:04,573 --> 01:25:07,377 - He's pretty handsome. - Yeah. 1691 01:25:09,078 --> 01:25:11,247 Look at the little hands. 1692 01:25:12,680 --> 01:25:14,548 - Hey, Lizzie. - Hi, Annie. 1693 01:25:14,550 --> 01:25:16,583 Congratulations. 1694 01:25:16,585 --> 01:25:17,817 Oh, my goodness, he's gorgeous. 1695 01:25:17,819 --> 01:25:19,355 Thanks. 1696 01:25:20,456 --> 01:25:23,057 Do you want to come in for a while? 1697 01:25:23,059 --> 01:25:24,391 No, I'm okay. I'm going to head off. 1698 01:25:24,393 --> 01:25:27,093 But thanks. 1699 01:25:27,095 --> 01:25:28,495 Bye, Annie. 1700 01:25:28,497 --> 01:25:31,098 You forgot your bag. 1701 01:25:31,100 --> 01:25:33,169 And your turtle. 1702 01:25:34,837 --> 01:25:37,137 Bye. 1703 01:25:37,139 --> 01:25:38,371 I'm going to leave you to it. 1704 01:25:38,373 --> 01:25:40,542 Are you sure? 1705 01:25:53,823 --> 01:25:56,623 Thanks for coming... Granddad. 1706 01:27:21,543 --> 01:27:24,510 She's over there. That one there. 1707 01:27:24,512 --> 01:27:26,345 I don't see her. 1708 01:27:26,347 --> 01:27:28,248 The one with the cute hair. Over there. 1709 01:27:28,250 --> 01:27:29,782 - See the one with the... - I don't... 1710 01:27:29,784 --> 01:27:31,285 The one there. 1711 01:27:31,287 --> 01:27:32,919 - Oh, right. Of course. - Yeah. 1712 01:27:32,921 --> 01:27:35,688 - How could I miss her? - Cute, isn't she? 1713 01:27:35,690 --> 01:27:37,790 - Maybe don't stare. - Sorry. She's really cute. 1714 01:27:37,792 --> 01:27:39,559 Can you believe she asked me out? 1715 01:27:39,561 --> 01:27:40,960 It's actually amazing, isn't it? 1716 01:27:40,962 --> 01:27:43,263 - She's... - 100% confirmed, yeah. 1717 01:27:43,265 --> 01:27:45,598 She's a gold star, if you know what I mean. 1718 01:27:45,600 --> 01:27:48,203 I don't know what you mean. 1719 01:27:56,912 --> 01:27:58,579 - I know. - Hey, Ros. 1720 01:27:58,581 --> 01:28:00,781 - Oh, hi, Duncan. - Hey. 1721 01:28:00,783 --> 01:28:02,415 What a nice surprise. 1722 01:28:02,417 --> 01:28:04,785 Annie, listen to what they're playing. 1723 01:28:04,787 --> 01:28:07,524 Daddy loved this one. Do you remember? 1724 01:28:09,891 --> 01:28:11,693 Do you mind if I sit down? 1725 01:28:16,664 --> 01:28:20,666 I heard about the job in Bristol. Excited about it? 1726 01:28:20,668 --> 01:28:23,570 I decided I'm not going to go, actually. 1727 01:28:23,572 --> 01:28:25,405 What? It's a proper university, finally. 1728 01:28:25,407 --> 01:28:28,608 Yeah, I've decided that... 1729 01:28:28,610 --> 01:28:30,544 I want to have kids. 1730 01:28:30,546 --> 01:28:33,280 - Oh. - With you. 1731 01:28:33,282 --> 01:28:35,682 - Duncan... - I want lots of them. 1732 01:28:35,684 --> 01:28:37,750 ...you can't be serious, you don't even like children. 1733 01:28:37,752 --> 01:28:40,653 - You think they're boring. - Well, I've never met my own. 1734 01:28:40,655 --> 01:28:44,324 I bet they'll be far more interesting than other people's. 1735 01:28:56,337 --> 01:28:58,972 - We broke up for a reason. - A stupid reason. 1736 01:28:58,974 --> 01:29:01,340 Come on, a stupid reason. A silly reason. Bad reason. 1737 01:29:01,342 --> 01:29:02,909 You slept with somebody else 1738 01:29:02,911 --> 01:29:04,745 because she had the correct response to an album. 1739 01:29:04,747 --> 01:29:07,580 Which was stupid. This is exactly what I'm saying. 1740 01:29:07,582 --> 01:29:09,449 This was silly. 1741 01:29:09,451 --> 01:29:12,518 I've been pushing my ridiculous shit on you for years. 1742 01:29:12,520 --> 01:29:14,620 You like what you like. It's very important to you. 1743 01:29:14,622 --> 01:29:17,357 That makes you who you are. It's okay. 1744 01:29:17,359 --> 01:29:18,791 I can be someone else. 1745 01:29:18,793 --> 01:29:20,626 You sure this doesn't have something to do 1746 01:29:20,628 --> 01:29:23,729 with your idol coming along and fancying me a little bit? 1747 01:29:23,731 --> 01:29:24,998 No, God! 1748 01:29:25,000 --> 01:29:26,700 That's hurtful. 1749 01:29:26,702 --> 01:29:28,938 Maybe a bit, maybe a bit. 1750 01:29:30,305 --> 01:29:31,638 Okay, I don't know. 1751 01:29:31,640 --> 01:29:33,706 He opened my eyes. 1752 01:29:33,708 --> 01:29:37,009 But now my opened eyes are looking at you. 1753 01:29:37,011 --> 01:29:39,780 I want you to be happy. 1754 01:29:39,782 --> 01:29:45,518 I am ready for us to be grownups together. 1755 01:29:45,520 --> 01:29:47,586 Isn't that what you want? 1756 01:29:47,588 --> 01:29:49,723 I don't want that anymore. 1757 01:29:49,725 --> 01:29:51,327 I don't. 1758 01:29:52,795 --> 01:29:54,596 I'm sorry. I don't. 1759 01:30:24,693 --> 01:30:27,561 Dear Tucker... 1760 01:30:27,563 --> 01:30:29,095 I did receive your emails. 1761 01:30:29,097 --> 01:30:31,098 Congratulations on getting your own place. 1762 01:30:31,100 --> 01:30:32,965 I'm so sorry that I haven't replied sooner. 1763 01:30:32,967 --> 01:30:34,634 I've just... I've been dealing 1764 01:30:34,636 --> 01:30:36,839 with some really big life decisions. 1765 01:30:38,439 --> 01:30:40,374 I moved to London, 1766 01:30:40,376 --> 01:30:42,075 where I'm house-sitting for a friend of a friend, 1767 01:30:42,077 --> 01:30:46,379 and I landed a job at a cool, little gallery. 1768 01:30:46,381 --> 01:30:48,548 Somehow, the world just suddenly feels 1769 01:30:48,550 --> 01:30:50,851 alive with possibility. 1770 01:30:50,853 --> 01:30:53,652 I've also been seriously considering 1771 01:30:53,654 --> 01:30:56,990 having a baby on my own. 1772 01:30:56,992 --> 01:30:58,759 Last week, I finally gathered the nerve 1773 01:30:58,761 --> 01:31:01,794 to go to a clinic and actually start the process. 1774 01:31:01,796 --> 01:31:03,964 It's mental, right? 1775 01:31:03,966 --> 01:31:05,898 Anyway, nothing's for certain, 1776 01:31:05,900 --> 01:31:09,471 but whatever happens I feel I'll be all right. 1777 01:31:11,140 --> 01:31:13,874 I can't believe Lizzie's boy is already a year old. 1778 01:31:13,876 --> 01:31:16,710 She must be thrilled you're coming to visit. 1779 01:31:16,712 --> 01:31:19,812 If you'd like to steal away for a cup of coffee, 1780 01:31:19,814 --> 01:31:23,416 it'd be great to see you and catch up. 1781 01:31:26,488 --> 01:31:27,987 I'd actually love that. 1782 01:31:57,920 --> 01:31:59,486 Hello. 1783 01:31:59,488 --> 01:32:01,220 Apologies for my prolonged absence. 1784 01:32:01,222 --> 01:32:04,523 I have been working through the news at hand 1785 01:32:04,525 --> 01:32:07,660 and formulating an opinion 1786 01:32:07,662 --> 01:32:11,932 with the care and judiciousness I believe the moment calls for. 1787 01:32:11,934 --> 01:32:14,500 I'm speaking, of course, of the fact 1788 01:32:14,502 --> 01:32:17,204 that Tucker has a new album. 1789 01:32:25,980 --> 01:32:28,714 It's called So Where Was I? 1790 01:32:28,716 --> 01:32:32,919 It's his first release of new material in 25 years. 1791 01:32:32,921 --> 01:32:34,888 What is my verdict? 1792 01:32:34,890 --> 01:32:36,755 Well, to quote another critic: 1793 01:32:36,757 --> 01:32:38,224 "What is this shite?" 1794 01:32:38,226 --> 01:32:40,794 We have a song about the pleasures 1795 01:32:40,796 --> 01:32:43,062 of reading in the afternoon. 1796 01:32:43,064 --> 01:32:47,032 We have a song about homegrown green beans. 1797 01:32:47,034 --> 01:32:49,902 There's a little ditty expounding the joys 1798 01:32:49,904 --> 01:32:51,571 of being a stepfather. 1799 01:32:51,573 --> 01:32:55,509 I mean, in short, we have a tragedy. 1800 01:32:55,511 --> 01:32:57,009 And there's a drum machine. 1801 01:32:57,011 --> 01:32:59,778 There's a drum machine on a Tucker Crowe album. 1802 01:32:59,780 --> 01:33:01,615 I mean, what the fuck? 1803 01:33:01,617 --> 01:33:03,849 You may ask, as I did, 1804 01:33:03,851 --> 01:33:07,754 what caused Tucker to produce this cloying, 1805 01:33:07,756 --> 01:33:09,889 bloodless, catastrophe? 1806 01:33:09,891 --> 01:33:13,994 Well, reportedly, Tucker has found love. 1807 01:33:13,996 --> 01:33:16,263 And I am here to tell you, my friends, 1808 01:33:16,265 --> 01:33:18,734 it doesn't suit him. 1809 01:33:18,736 --> 01:33:23,736 Subtitles by explosiveskull 133944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.