All language subtitles for ouzo-wasted.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:56,400 --> 00:03:58,391 What time is it? 2 00:03:59,480 --> 00:04:01,311 A quarter to seven. 3 00:04:06,440 --> 00:04:07,759 Get some sleep. 4 00:09:03,840 --> 00:09:05,319 Harry... 5 00:09:06,320 --> 00:09:07,878 Harryyy! 6 00:09:08,760 --> 00:09:11,115 - Harry! - Good morning. 7 00:09:11,400 --> 00:09:12,628 - Good morning. - What's up? 8 00:09:12,960 --> 00:09:14,916 - Did you sleep well? - I slept fine. 9 00:09:15,200 --> 00:09:16,076 Fine, good. 10 00:09:16,360 --> 00:09:19,557 - Have you had anything to eat? - No, just some milk. 11 00:09:19,920 --> 00:09:21,194 Yeah, I know. 12 00:09:21,520 --> 00:09:23,829 I got stuff, to make the perfect breakfast. 13 00:09:24,120 --> 00:09:25,792 Cool, I'm starving to death. 14 00:09:26,080 --> 00:09:28,514 - Bring the bags on your way in. - OK. 15 00:09:29,240 --> 00:09:32,596 - Are you hearing me? - Yeah, yeah... 16 00:09:42,600 --> 00:09:44,397 So eggs... 17 00:09:45,160 --> 00:09:47,515 open that, milk... 18 00:09:51,720 --> 00:09:54,234 - Did you drink from the bottle? - Yeah... 19 00:09:54,520 --> 00:09:56,033 Eggs, use all of them. 20 00:09:57,280 --> 00:09:59,953 - In here? - Yes. Without the shell! 21 00:10:00,240 --> 00:10:01,275 Open it. 22 00:10:05,080 --> 00:10:07,355 Oops... 23 00:10:07,680 --> 00:10:09,716 - You said without the shell! - Come on... 24 00:10:10,760 --> 00:10:11,954 So... 25 00:10:13,240 --> 00:10:15,151 turn the fire on. 26 00:10:15,480 --> 00:10:17,516 Yeah, perfect. 27 00:10:20,400 --> 00:10:21,958 So, how old are you now, Harry dear? 28 00:10:22,240 --> 00:10:23,912 -16. - God, 16! 29 00:10:24,280 --> 00:10:26,475 You're really grown up, haven't you? 30 00:10:27,160 --> 00:10:29,833 - Shall I put it in? - There, put it in. 31 00:10:40,560 --> 00:10:43,836 Will you come back tonight? Will you spend the night here? 32 00:10:44,640 --> 00:10:47,359 Or at your dad's? 33 00:10:52,000 --> 00:10:54,468 You know, I don't mind you spending the night here. 34 00:10:54,800 --> 00:10:56,597 I like it. I get to have a bit of company. 35 00:10:56,920 --> 00:11:00,276 I promised it to your mum too. You know how much I love your mum. 36 00:11:03,760 --> 00:11:06,991 I see you're struggling with the French toast there... 37 00:11:08,840 --> 00:11:11,957 - No, I manage. - Pick it up with your hands. 38 00:11:14,520 --> 00:11:17,318 Harry dear, what kind of music are you into? 39 00:11:17,640 --> 00:11:19,551 I see you with these headphones all day. 40 00:11:19,880 --> 00:11:21,552 - Well... - Play a tune for me. 41 00:11:23,000 --> 00:11:26,197 Let me see what you're listening to all day. 42 00:11:31,320 --> 00:11:33,834 OK, I got it. 43 00:11:36,680 --> 00:11:39,513 - What's this music called? - Hip hop, old school. 44 00:11:39,840 --> 00:11:42,149 Ah, old school. 45 00:11:42,640 --> 00:11:47,236 Once in New York, I saw that guy... 46 00:11:47,520 --> 00:11:49,875 - What's he called, 5 cents? -50 Cent. 47 00:11:50,160 --> 00:11:53,709 He used to be 50 Cent, now with the crisis he's 5 cents... 48 00:11:55,800 --> 00:11:58,189 You know something, that's why I'm into you. 49 00:11:58,480 --> 00:11:59,276 Why? 50 00:11:59,560 --> 00:12:04,588 Because you are really young, you may be getting on... 51 00:12:04,960 --> 00:12:07,872 but you're still cool, you know? 52 00:12:10,440 --> 00:12:12,590 - Will you do the dishes? - Yes. Of course. 53 00:12:12,840 --> 00:12:13,875 Excellent. 54 00:12:14,240 --> 00:12:15,912 Clear the table, do the dishes... 55 00:12:16,320 --> 00:12:18,595 we have a busy day ahead. 56 00:13:13,560 --> 00:13:15,835 - Do you need a haircut? - No. 57 00:13:16,960 --> 00:13:19,599 - I can see some split ends. - Never mind. 58 00:13:20,120 --> 00:13:23,590 - Why, honey? - I like it long. 59 00:13:23,880 --> 00:13:24,915 OK. 60 00:13:35,080 --> 00:13:36,399 Good morning. 61 00:13:40,240 --> 00:13:42,037 You didn't get any sleep? 62 00:14:30,640 --> 00:14:33,154 - Has this just arrived? - Yes. 63 00:14:48,600 --> 00:14:51,512 - Mrs. Christina, I'm off. - Bye, Harry. 64 00:14:51,800 --> 00:14:54,234 - See you tonight. - Have a great time. 65 00:14:54,920 --> 00:14:56,717 - And be careful! - OK. 66 00:14:57,000 --> 00:14:59,150 It's too hot. The heat drives people mad... 67 00:14:59,480 --> 00:15:00,469 I know. 68 00:16:03,280 --> 00:16:04,508 What's up dog? 69 00:18:04,400 --> 00:18:07,278 - Hello, dad. - Hi. Give us a hug then. 70 00:18:09,120 --> 00:18:10,633 - All right? - Yeah. And you? 71 00:18:10,920 --> 00:18:11,955 All right. 72 00:18:15,600 --> 00:18:17,079 Come with me. 73 00:18:26,720 --> 00:18:27,709 Sit. 74 00:18:38,160 --> 00:18:39,559 Do you want me to cook something for you... 75 00:18:39,880 --> 00:18:42,678 do your washing, change clothes? 76 00:18:43,080 --> 00:18:45,230 Want to have a bath or something? 77 00:18:45,560 --> 00:18:47,676 - What can I do for you? - No, thank you. 78 00:18:48,000 --> 00:18:50,230 Don't you need anything? How come you're here? 79 00:18:52,800 --> 00:18:56,156 I came to change the wheels of my board... 80 00:18:59,600 --> 00:19:03,513 You do see that it's you that does this to me? 81 00:19:04,040 --> 00:19:05,598 You know, right? 82 00:19:07,680 --> 00:19:11,195 - Where is your mother? - At the hospital. 83 00:19:11,480 --> 00:19:13,436 So when are you going to see her? 84 00:19:16,840 --> 00:19:19,149 You know how long she's been there? 85 00:19:19,720 --> 00:19:21,392 Where are you staying? Yesterday, the day before... 86 00:19:21,720 --> 00:19:24,518 where are you, what are you up to? 87 00:19:24,840 --> 00:19:26,592 Yesterday I stayed at Mrs. Christina's, 88 00:19:26,880 --> 00:19:28,313 I couldn't get the bus back. 89 00:19:28,640 --> 00:19:30,676 - It's nice at Mrs. Christina's, huh? - What? No. 90 00:19:30,880 --> 00:19:33,872 You are at Mrs. Christina's all the time, we never see you around here. 91 00:19:34,200 --> 00:19:37,875 I only sleep there, it's not that I have a good time. 92 00:19:39,880 --> 00:19:41,791 Are you screwing her? Huh? 93 00:19:43,400 --> 00:19:45,834 - Are you screwing her good? - What are you on about? 94 00:19:46,720 --> 00:19:48,995 - Fucking Mrs. Christina? - What do you do there? 95 00:19:49,320 --> 00:19:52,278 I'm telling you, I just spend the night there sometimes. 96 00:19:52,640 --> 00:19:54,710 - You don't want to tell me? - Tell you what? 97 00:19:55,000 --> 00:19:56,877 - Shall I tell you what it's about? - Tell me. 98 00:19:57,200 --> 00:19:59,350 That you have to see your mum, have to find a job... 99 00:20:00,000 --> 00:20:03,913 come here more often, phone me when you don't show up... 100 00:20:04,360 --> 00:20:06,635 I don't know, it's a series of things. 101 00:20:07,240 --> 00:20:09,356 - Do you think you can do them? - Yeah, sure. 102 00:20:09,640 --> 00:20:11,039 - You can do them. - I'll go see... 103 00:20:11,360 --> 00:20:12,634 You can do them. 104 00:20:26,240 --> 00:20:27,468 Harry... 105 00:20:29,480 --> 00:20:31,675 I can't do this. Really. 106 00:20:32,000 --> 00:20:34,116 You worry for no reason, that's it. 107 00:20:36,440 --> 00:20:39,557 Do you hear me? I really can't do this anymore. 108 00:20:45,000 --> 00:20:47,958 - Do we have anything else to say? - Yeah, we do have more to say. 109 00:20:48,240 --> 00:20:50,276 - Tell me you'll see your mum today. - Yeah, I'll go to see her now... 110 00:20:50,600 --> 00:20:53,717 Tell me that tomorrow you'll start looking for a job. 111 00:20:54,200 --> 00:20:57,317 I'll start looking for a job tomorrow and then I'll go see my mum. 112 00:20:57,600 --> 00:21:00,672 - I have nothing else to say then. - I'm off then, go see mum. 113 00:21:18,960 --> 00:21:21,076 - You go see your mum, hear me? - I will. 114 00:21:21,480 --> 00:21:24,233 - Catch up later. - Really? Will we then? 115 00:21:24,760 --> 00:21:25,670 Will we? 116 00:21:45,040 --> 00:21:47,076 - Harry, what's up? - What's up, mate? 117 00:21:47,360 --> 00:21:48,679 What's up, Tiny? 118 00:22:09,320 --> 00:22:11,629 Hi. What's up? 119 00:23:58,280 --> 00:23:59,838 Yeah, I told him, mate. 120 00:24:00,240 --> 00:24:02,435 I don't know... 121 00:24:02,800 --> 00:24:06,713 the Cripple and that lot are organizing a party. 122 00:24:07,080 --> 00:24:09,116 - Cool music and stuff. - We'll go. 123 00:24:09,440 --> 00:24:11,635 I don't know, I think I'll hang at home with some mates. 124 00:24:11,920 --> 00:24:13,911 I'll go, mate, I have nothing else to do today. 125 00:24:14,240 --> 00:24:16,310 Well you, you are a regular, mate. 126 00:24:16,600 --> 00:24:18,795 I think I'll hang at home. 127 00:24:20,280 --> 00:24:22,316 - Are you working today? - Yeah. 128 00:24:22,640 --> 00:24:25,154 - What time are you off? - Around eight... 129 00:24:25,480 --> 00:24:28,233 - So you can make it. - Yeah, could be. 130 00:24:28,480 --> 00:24:31,756 - You, Tiny? - Me, mate, mum. 131 00:24:32,080 --> 00:24:35,550 I got to go to a wedding, and she hassles me tells me I can't come. 132 00:24:38,520 --> 00:24:42,479 So what, she'll chase you with the slipper? 133 00:24:44,960 --> 00:24:47,918 "Sniff, mummy won't let me, mate, sniff." 134 00:25:30,360 --> 00:25:31,873 A coffee please. 135 00:25:32,280 --> 00:25:34,999 Here comes the Boss! 136 00:25:43,120 --> 00:25:44,951 - Cool threads, huh? - Right. 137 00:25:45,480 --> 00:25:46,708 Smoke? 138 00:25:50,520 --> 00:25:52,715 Just enough time for a smoke. 139 00:25:53,920 --> 00:25:56,832 Two sips and we're on our way. 140 00:26:01,360 --> 00:26:04,591 So, what's up? 141 00:26:05,160 --> 00:26:07,037 - Well, I'll tell you. - Yes. 142 00:26:07,400 --> 00:26:08,549 Where's my coffee? 143 00:26:09,320 --> 00:26:13,472 So, listen, I found two kids with scooters... 144 00:26:14,600 --> 00:26:18,229 it's all sorted, as soon as we start, they'll be on the team. 145 00:26:19,600 --> 00:26:22,512 I've come up with the ad for the shop too. 146 00:26:27,520 --> 00:26:28,919 About time... 147 00:26:29,320 --> 00:26:31,834 There, two sips, a smoke and we're off. 148 00:26:34,600 --> 00:26:35,874 Thank you. 149 00:26:41,600 --> 00:26:44,034 So, what's up? 150 00:26:44,960 --> 00:26:46,712 Hold on a second, I'll tell you. 151 00:26:59,880 --> 00:27:02,599 Taso, we are not going ahead with the business. 152 00:27:06,640 --> 00:27:09,154 What do you mean we are not going ahead with the business? 153 00:27:11,720 --> 00:27:14,280 Nothing, I thought it through, I weighed it... 154 00:27:15,400 --> 00:27:18,437 and decided that it's no time for risks now. 155 00:27:19,840 --> 00:27:22,593 What the fuck does time have to do with it? 156 00:27:22,920 --> 00:27:24,273 Don't we have a deal? 157 00:27:24,560 --> 00:27:26,915 Every other shop is closing down and we're going to open a pizza place? 158 00:27:27,280 --> 00:27:29,510 Yeah, man, they are closing down and we are opening... 159 00:27:29,840 --> 00:27:32,070 that's why they're closing down because we are opening. 160 00:27:32,400 --> 00:27:33,469 Get over it. 161 00:27:35,080 --> 00:27:38,550 - I'm serious. - Come on, you arsehole. 162 00:27:38,880 --> 00:27:41,997 Get on with it, we have to get there in time. 163 00:27:42,320 --> 00:27:44,117 Let's go, they are expecting us. 164 00:27:48,720 --> 00:27:50,995 No, we can't do it, no way. 165 00:27:53,840 --> 00:27:54,909 No. 166 00:28:02,280 --> 00:28:05,352 Come on, man, haven't we gone through it? 167 00:28:05,680 --> 00:28:07,955 It's all sorted. You are not going to have any hassle. 168 00:28:08,240 --> 00:28:10,470 Man, it all seems OK on paper, but then, who are you kidding? 169 00:28:10,760 --> 00:28:13,558 You jerk, I'll be doing all the work, you get on with your job. 170 00:28:13,840 --> 00:28:16,115 Tell me, then, why would they get pizza from you? 171 00:28:16,440 --> 00:28:19,830 - Who are you, are you Giuseppe then? - I'm not, but I will be. 172 00:28:20,120 --> 00:28:23,317 Twice you've set up shop and twice it's gone to hell. Third time lucky? 173 00:28:23,560 --> 00:28:25,596 - What, is it my fault? - Whose fault is it, mine? 174 00:28:25,880 --> 00:28:29,475 Are you out of your mind? Oh man, are you trying to drive me mad? 175 00:28:30,760 --> 00:28:32,716 - I can't do it, can't you see? - Not possible? 176 00:28:33,000 --> 00:28:34,991 Ham and cheese and we're made! 177 00:28:35,280 --> 00:28:36,713 Taso, you're on your own, I have a family. 178 00:28:37,000 --> 00:28:38,831 What will I tell my wife if the business goes sour? 179 00:28:39,200 --> 00:28:41,873 My love, we've sunk, go get a job? Leave me alone, will you? 180 00:28:42,120 --> 00:28:44,873 So what, you jerk, you'll spend your whole life in the public sector? 181 00:28:45,160 --> 00:28:47,355 Yeah, man, my whole life in the public sector, day in, day out... 182 00:28:47,680 --> 00:28:52,356 It's the extra dough that we're after, nice and easy. 183 00:28:56,520 --> 00:28:59,159 Listen to that twat, for fuck's sake. 184 00:28:59,560 --> 00:29:01,790 Come on, man, let's go do it. 185 00:29:02,880 --> 00:29:04,871 Don't be a pussy. 186 00:29:05,240 --> 00:29:08,915 It's all sorted. We go, we sign, the ad is ready, everything is ready. 187 00:29:09,240 --> 00:29:11,549 Let's go now, for fuck's sake, get up to go. 188 00:29:12,440 --> 00:29:14,556 Look at that pussy, look at that. 189 00:29:15,520 --> 00:29:18,034 Let's go, man, let's go get it done. 190 00:29:20,000 --> 00:29:21,149 No. 191 00:29:24,280 --> 00:29:27,158 Let's go sign, time is passing. 192 00:29:27,880 --> 00:29:29,950 Let's go get it done. 193 00:29:32,320 --> 00:29:37,110 Fuck off, you idiot! Lie down then, and wait to die. 194 00:29:37,520 --> 00:29:40,557 There, with the wife and kids. Fuck off! 195 00:30:30,520 --> 00:30:33,592 I won't do the business with Taso after all. 196 00:31:13,840 --> 00:31:15,956 Will you turn it off, we're having lunch. 197 00:31:18,840 --> 00:31:20,558 Will you turn it off to have lunch? 198 00:31:21,960 --> 00:31:23,518 Take it off, we're eating! 199 00:31:23,880 --> 00:31:25,950 And what do you want me to do, listen to this thing all day long? 200 00:31:26,280 --> 00:31:28,555 For God's sake, mum, she's right, turn it down a bit! 201 00:31:45,880 --> 00:31:48,110 Wow, so much pussy... 202 00:31:50,240 --> 00:31:52,071 I'm hungry. Anyone else hungry? 203 00:31:52,320 --> 00:31:54,709 - Yeah. - How much money do we have? 204 00:31:55,000 --> 00:31:57,594 - Don't know. - Bring it out. 205 00:31:59,440 --> 00:32:00,793 I got 2 Euros. 206 00:32:02,840 --> 00:32:05,434 - I have 2 too. - I got 1.20 207 00:32:09,920 --> 00:32:11,672 - Who's gonna get some food? - I'm not. 208 00:32:12,560 --> 00:32:14,073 Oi! 209 00:32:14,400 --> 00:32:16,038 Let's do it the usual way. 210 00:32:18,240 --> 00:32:20,879 Oh, not again, why!!! 211 00:32:21,160 --> 00:32:23,628 So, we got 5,20, mate, I don't know if it's enough... 212 00:32:23,920 --> 00:32:26,354 scrounge some off someone, ask for a discount... 213 00:32:26,680 --> 00:32:28,716 - Go get three souvlakis. - Fuck off! 214 00:32:29,000 --> 00:32:30,558 Run off mate, go. 215 00:32:30,920 --> 00:32:32,911 - Fuck off! - Fuck off! 216 00:32:37,280 --> 00:32:39,953 - Yep, it's here. - Is it? 217 00:32:40,280 --> 00:32:42,236 - All yours! - Bring it here! 218 00:32:44,680 --> 00:32:46,033 We're made! 219 00:32:56,000 --> 00:32:58,912 - Man, I got to go. - What, work? 220 00:32:59,200 --> 00:33:00,474 - Yes, work. - Bye. 221 00:33:00,760 --> 00:33:02,671 Later. Bye, I'll drop by. 222 00:33:03,040 --> 00:33:06,271 I got to go too. My mum will be waiting. 223 00:33:07,760 --> 00:33:09,990 Slipper time! Later! 224 00:34:39,080 --> 00:34:41,799 Hello, mum. How are you? 225 00:34:42,120 --> 00:34:44,475 - How are you, my little Harry? - I'm fine. You? 226 00:34:46,280 --> 00:34:49,352 - Better, I think. - Are you better? 227 00:34:49,720 --> 00:34:51,119 A little bit. 228 00:34:53,760 --> 00:34:55,478 Let me give you a kiss. 229 00:34:57,880 --> 00:34:59,950 - I missed you. - Hot, huh? 230 00:35:00,280 --> 00:35:03,272 Yeah, totally. Boiling. 231 00:35:03,600 --> 00:35:05,909 Really? It's air conditioned here. Good, huh? 232 00:35:06,200 --> 00:35:07,155 Yeah, here is cool. 233 00:35:07,440 --> 00:35:10,557 If you came more often, you'd cool down too. 234 00:35:10,920 --> 00:35:13,480 My baby, this is what we're gonna do. 235 00:35:16,120 --> 00:35:19,556 - I'll get up... - Hold on, can you get up? 236 00:35:19,840 --> 00:35:21,876 My baby, I've been able to get up for a couple of days... 237 00:35:22,160 --> 00:35:24,435 I was just waiting for you to go for my first walk together. 238 00:35:24,760 --> 00:35:26,318 So, you are able to walk? 239 00:35:26,600 --> 00:35:27,749 Wow, excellent! 240 00:35:29,000 --> 00:35:31,434 Baby, bring the... 241 00:35:32,560 --> 00:35:35,358 - What, that? - The black one, on the chair. 242 00:35:37,840 --> 00:35:41,833 That one. Put it there. Right. 243 00:35:46,680 --> 00:35:49,558 Put your... No, let me turn first. 244 00:35:52,200 --> 00:35:53,872 - Can you manage? - Aha. 245 00:35:56,120 --> 00:35:58,680 - Come on. - On the count of three, together. 246 00:36:01,520 --> 00:36:04,034 One, two, three. 247 00:36:06,800 --> 00:36:08,438 - Are you OK? - Yes. 248 00:36:10,040 --> 00:36:11,871 Easy, easy... 249 00:36:15,120 --> 00:36:16,872 How is Daddy? 250 00:36:18,040 --> 00:36:20,998 Fine today that I went by the house. 251 00:36:21,360 --> 00:36:23,430 Today, you went by the house today? 252 00:36:26,040 --> 00:36:30,158 I went and we kind of had a fight. The usual. 253 00:36:30,480 --> 00:36:31,469 With Dad? 254 00:36:31,760 --> 00:36:33,591 - Yes. - Why, my love? 255 00:36:33,960 --> 00:36:36,349 Supposedly cause I wasn't home, and... 256 00:36:36,680 --> 00:36:39,831 - Where were you? - I was at Mrs. Christina's. 257 00:36:40,160 --> 00:36:42,151 What were you doing at Mrs. Christina's, my love? 258 00:36:42,480 --> 00:36:44,755 - I spent the night there. - Nice at Mrs. Christina's? 259 00:36:45,080 --> 00:36:47,389 Yeah, all right. Mrs. Christina is so cool. 260 00:36:47,680 --> 00:36:49,636 Dad is cool, too, Harry... 261 00:36:50,160 --> 00:36:52,515 I know, but he has to understand that... 262 00:36:52,840 --> 00:36:54,319 What's he to understand? 263 00:36:55,680 --> 00:36:57,318 Hold on a second. 264 00:37:08,360 --> 00:37:10,749 - Want you to promise me something. - Yes. 265 00:37:13,400 --> 00:37:18,110 - That you'll make up with Dad. - OK, I'll go talk to him. 266 00:37:18,400 --> 00:37:19,469 All right. 267 00:37:20,520 --> 00:37:23,637 But some times I feel like I can't even talk to him. 268 00:37:23,920 --> 00:37:26,354 It's kinda like talking to the wall... 269 00:37:28,160 --> 00:37:29,832 Wait, wait, baby, it hurts. 270 00:37:31,320 --> 00:37:32,753 OK. 271 00:37:33,680 --> 00:37:36,194 And put that... 272 00:37:40,120 --> 00:37:42,953 No, no wait, you'll do as I say. 273 00:37:43,280 --> 00:37:47,319 Sorry my baby, it's because we haven't done this before. 274 00:37:47,680 --> 00:37:52,390 Try to put this at the front, pull it, and stick it up here. 275 00:38:00,040 --> 00:38:01,268 Let's go. 276 00:38:41,040 --> 00:38:44,032 You should have put the board underneath me. 277 00:38:44,840 --> 00:38:47,718 You'd roll a bit, simply roll, wouldn't tire. 278 00:38:48,080 --> 00:38:50,514 - You'd roll, wouldn't get tired. - I'd roll, yeah. 279 00:38:50,840 --> 00:38:53,912 - It would be straighter. - And I would have it, not you. 280 00:38:54,200 --> 00:38:56,191 Ah, but this is out of the question. 281 00:38:56,480 --> 00:38:58,311 - Why? - It's impossible. 282 00:38:58,600 --> 00:39:01,239 Why, my little Harry? I got all this falling from a chair. 283 00:39:01,520 --> 00:39:03,033 What if something happens to you? 284 00:39:03,360 --> 00:39:05,476 You skated here all the way from home. 285 00:39:05,800 --> 00:39:06,835 So what? 286 00:39:08,360 --> 00:39:11,033 - Are you OK? - Yes, Harry, I'm simply worried. 287 00:39:11,400 --> 00:39:15,598 You shouldn't. Other kids go around on motorbikes. 288 00:39:16,040 --> 00:39:18,474 OK, skating is skating... 289 00:39:22,000 --> 00:39:23,797 All visitors to leave now, please. 290 00:39:24,120 --> 00:39:26,680 - You're quite something, you know... - OK. 291 00:39:27,640 --> 00:39:28,789 I'm off. 292 00:39:33,920 --> 00:39:35,638 - I'll see you tomorrow. - Tomorrow with? 293 00:39:35,920 --> 00:39:38,115 With Dad. I'll come to see you. OK? 294 00:39:39,200 --> 00:39:41,350 - Take care. - Always! 295 00:39:59,800 --> 00:40:06,876 Let's meet in one hour in our spot 296 00:40:54,040 --> 00:40:55,598 Vasili! 297 00:40:56,760 --> 00:40:58,239 What is it, mum? 298 00:40:58,560 --> 00:41:03,076 I've had enough, son. Put on the school show again. 299 00:42:32,320 --> 00:42:35,198 These people, they're making a racket! Tell them something! 300 00:42:35,520 --> 00:42:37,511 - Like what, mum? - Tell them something! 301 00:42:44,640 --> 00:42:48,553 Guys, please try to be quiet. 302 00:42:52,280 --> 00:42:53,554 - Good afternoon. - Afternoon. 303 00:42:53,840 --> 00:42:55,159 How's it going? 304 00:42:55,480 --> 00:42:56,993 Can't you see what's going on... 305 00:42:57,280 --> 00:42:59,840 they're going to close my place down it's noon and they make so much noise 306 00:43:00,120 --> 00:43:02,680 Guys! Please. 307 00:43:03,760 --> 00:43:06,991 Come on, move! 308 00:43:11,840 --> 00:43:16,356 Guys! It's noon, for fuck's sake. 309 00:43:18,800 --> 00:43:20,756 Vasili, tell them something! 310 00:43:21,040 --> 00:43:22,917 What, me? Phone the police! 311 00:44:18,480 --> 00:44:19,754 - What's up? - OK. 312 00:44:20,360 --> 00:44:23,158 Me too. I was just doing a bit of skating. 313 00:44:23,480 --> 00:44:25,198 - You are soaking. - Never mind. 314 00:44:25,480 --> 00:44:27,391 - Shall we go for a walk? - Sure. Where? 315 00:44:27,720 --> 00:44:29,870 - Uphill, I found the perfect spot. - Let's go. 316 00:45:18,560 --> 00:45:21,028 We got all the time in the world... Why you're in a hurry. 317 00:45:21,320 --> 00:45:23,390 Exactly. We don't have all the time in the world. 318 00:45:23,680 --> 00:45:25,875 Because in 2012 we're going to die. 319 00:45:26,160 --> 00:45:28,628 There we go again! What's gonna happen in 2012? 320 00:45:28,920 --> 00:45:32,230 The planets might fall onto earth, all of them, and we'll die. 321 00:45:32,520 --> 00:45:34,715 We don't have that much time left. 322 00:45:35,760 --> 00:45:36,829 Right... 323 00:45:37,120 --> 00:45:40,271 Yeah, imagine a planet coming from over there. 324 00:45:40,560 --> 00:45:42,232 - There in particular? - Yes. 325 00:45:59,040 --> 00:46:00,473 What? 326 00:46:03,160 --> 00:46:06,038 I just told you what! 327 00:46:06,360 --> 00:46:09,432 - God! - God what, Harry? 328 00:46:13,520 --> 00:46:15,795 It's such a turn off. 329 00:46:16,800 --> 00:46:19,439 - Right. It's a turn off. - Yes. 330 00:46:19,720 --> 00:46:22,109 - Why? - I told you why. 331 00:46:24,160 --> 00:46:26,958 We're of a certain age, you know... 332 00:46:27,680 --> 00:46:30,478 For fuck's sake, Harry, with your bullshit... 333 00:46:30,760 --> 00:46:33,069 It's no bullshit, it's just the way it goes. 334 00:46:33,400 --> 00:46:36,836 If that's the way it goes stay with the way it goes. 335 00:46:40,680 --> 00:46:42,830 Will you come to the party? 336 00:46:44,440 --> 00:46:46,749 Man, she gave me the finger! 337 00:48:00,200 --> 00:48:02,031 What is it, Vasili? 338 00:48:13,160 --> 00:48:15,435 I said no to Taso, after all. 339 00:48:18,080 --> 00:48:21,959 Yeah. You said so. 340 00:48:34,040 --> 00:48:35,553 What's the problem? 341 00:48:38,160 --> 00:48:41,436 - What problem? - What's bothering you? 342 00:48:45,480 --> 00:48:48,040 Nothing, I just thought this is not the time... 343 00:48:48,360 --> 00:48:51,477 to open a pizza place, what do I have to do with pizzas? 344 00:48:54,440 --> 00:48:56,556 That's what you're talking about, no? 345 00:49:26,880 --> 00:49:28,791 Where are you going? 346 00:49:43,480 --> 00:49:45,471 - Yo! - Hey! 347 00:49:45,880 --> 00:49:48,348 - Hello, Mr. Niko, how are you? - Hello, Harry. 348 00:49:54,320 --> 00:49:57,357 - Busy, huh? - I'm swamped. 349 00:49:58,440 --> 00:50:01,318 I can tell. But that's life. 350 00:50:02,120 --> 00:50:04,509 - What's up, man? - What's up. 351 00:50:04,840 --> 00:50:08,150 - I just came back from the hill. - What were you doing? 352 00:50:12,520 --> 00:50:14,476 - I saw Anna, mate. - And? 353 00:50:17,400 --> 00:50:21,279 - I was nixed again, totally. - What went down? 354 00:50:22,120 --> 00:50:26,671 I felt her up and she just took my hand and pushed it away... 355 00:50:27,000 --> 00:50:29,309 just like that, she get's pissed and walks out on me. 356 00:50:29,640 --> 00:50:32,757 - Did she slap you too? - No, she just left. 357 00:50:33,080 --> 00:50:36,231 - Just like that. - Without saying anything? 358 00:50:36,680 --> 00:50:38,875 She gave me the finger and left! 359 00:50:40,760 --> 00:50:44,309 - What can you say to that? - Fuck it, man. 360 00:50:57,280 --> 00:50:59,669 Tons of stuff here, right? 361 00:51:00,120 --> 00:51:02,759 I'll do you a favour, I'll help you out man, get it done. 362 00:51:03,080 --> 00:51:04,798 Nice one, mate, do us the favour. 363 00:51:05,120 --> 00:51:08,430 Don't take liberties, wanker. I'm doing you a favour. 364 00:51:08,720 --> 00:51:11,553 Mr. Niko, how is Arthur doing? With the work? 365 00:51:12,520 --> 00:51:16,035 Just fine. Blond Ukrainian model, he's tough. 366 00:51:16,400 --> 00:51:18,709 - He can deal with hardship. - He's tough, huh? 367 00:51:19,000 --> 00:51:21,116 But why ask me, he's your friend, don't you know him? 368 00:51:21,360 --> 00:51:24,193 Yeah, but I didn't know how he's doing with work and stuff... 369 00:51:25,600 --> 00:51:27,556 They're full of compliments, you wanker. 370 00:51:27,920 --> 00:51:29,831 Wanker, wanker, wanker. 371 00:51:30,160 --> 00:51:32,799 Three out of ten words is wanker. 372 00:51:33,720 --> 00:51:35,199 But he is a wanker! 373 00:52:15,320 --> 00:52:17,709 Come here man. Check it out! 374 00:52:18,000 --> 00:52:19,115 What? 375 00:52:20,160 --> 00:52:23,709 Here, this bloke, has put Wasted German Youth... 376 00:52:24,040 --> 00:52:27,430 Wasted French Youth, but check it. 377 00:52:27,920 --> 00:52:31,037 - Has he got a Greek one? - Exactly, no Greek one. 378 00:52:31,560 --> 00:52:33,790 Are you up for making the Greek one? 379 00:52:34,160 --> 00:52:36,196 What, stickers? 380 00:52:37,320 --> 00:52:41,313 - Yeah, stickers, man. - Yeah, up for it. 381 00:52:41,640 --> 00:52:43,870 - Up for it! - Wasted Greek Youth? 382 00:52:44,160 --> 00:52:46,913 No, no Greek youth, you wanker, no... 383 00:52:47,240 --> 00:52:50,232 Wanker, Wasted Wanker Youth! 384 00:52:50,680 --> 00:52:52,955 Yeah, cool! No kidding! 385 00:52:53,240 --> 00:52:56,152 Yeah, absolutely, mate, Wasted Wanker Youth! 386 00:54:14,840 --> 00:54:16,671 Chop! 387 00:56:42,680 --> 00:56:45,319 DUTY OFFICER 388 00:56:48,440 --> 00:56:49,759 Evening. 389 00:57:10,040 --> 00:57:13,396 - Don't light up, Billy, please. - Why? 390 00:57:13,800 --> 00:57:15,597 Come on, man, don't bust my balls. 391 00:57:15,960 --> 00:57:18,599 - But you're smoking too. - I'm telling you, don't. 392 00:57:19,040 --> 00:57:22,157 Stop it, man, everything I say, no matter what... 393 00:57:22,640 --> 00:57:25,518 do you always have to talk back to me? 394 00:57:25,840 --> 00:57:29,879 Get over it, man. What the fuck is wrong with you? 395 00:57:36,000 --> 00:57:38,958 Tell me, what's with the shifts? 396 00:57:41,200 --> 00:57:42,758 What about the shifts? 397 00:57:43,080 --> 00:57:45,799 You've put me on three nights in a row. Tonight is the third one. 398 00:57:47,640 --> 00:57:50,438 Have you lost it, mate? Have you lost it completely? 399 00:57:50,720 --> 00:57:52,915 - Why, what have I said? - Get over it man. 400 00:57:53,360 --> 00:57:56,716 I've put you three nights in a row... You are on three nights in a row... 401 00:57:56,960 --> 00:57:59,520 because you have to be on three nights in a row. 402 00:58:00,000 --> 00:58:02,753 How about Chalkiadakis? Why is he on three days in a row? 403 00:58:03,080 --> 00:58:06,436 He has problems. He asked me and I did him the favour. 404 00:58:08,120 --> 00:58:09,235 Don't we have problems? 405 00:58:09,520 --> 00:58:11,078 He has problems and he is a good lad. 406 00:58:11,360 --> 00:58:13,828 And he is my homie too, so I just felt like doing him the favour. 407 00:58:14,160 --> 00:58:16,435 - Right. Now you're talking. - Yeah. Like it or not. 408 00:58:16,800 --> 00:58:18,756 I felt like it. I did him a favour. 409 00:58:19,040 --> 00:58:22,430 Tomorrow, you'll come and ask me like a wimp, and you'll really need it. 410 00:58:24,040 --> 00:58:26,508 And because I like you, I'll do the same. 411 00:58:27,200 --> 00:58:29,031 Because I like you, man. 412 00:58:31,120 --> 00:58:34,908 Don't be a fucker. Always whinging "Chalkiadakis, Chalkiadakis". 413 00:58:37,360 --> 00:58:41,592 Be cool, have some class, man, relax, no big deal. 414 00:58:41,880 --> 00:58:43,791 We'll be chatting tonight, all night long, I'll call... 415 00:58:44,120 --> 00:58:46,475 you'll call, we'll tell each other jokes, have a laugh... 416 00:58:46,800 --> 00:58:49,155 hang out, relax man. Enough with the attitude. 417 00:58:49,440 --> 00:58:53,069 All upright and full of attitude to me. 418 00:58:55,280 --> 00:58:57,669 Get over it, man, we're the only ones around... 419 00:58:57,960 --> 00:59:00,269 everyone else is off, only us, half a station. 420 00:59:00,640 --> 00:59:02,358 What do you want, man... 421 00:59:02,680 --> 00:59:06,719 you come here with this long face and you bust my balls. 422 00:59:08,240 --> 00:59:10,993 Cool down, man, cool. 423 00:59:12,680 --> 00:59:16,309 So calm down, sit, have a chat. Sit down for a few minutes. 424 00:59:16,560 --> 00:59:18,198 - See what you can do... - Calm down. 425 00:59:18,480 --> 00:59:19,356 I'm on. 426 00:59:21,600 --> 00:59:25,434 Come on, Billy, come on. 427 00:59:27,440 --> 00:59:28,634 Billy! 428 01:00:26,320 --> 01:00:29,869 What have all these chicks done and they're taking them upstairs? 429 01:00:30,200 --> 01:00:33,317 Some guys have all the luck... 430 01:00:33,720 --> 01:00:37,269 Here comes the night watchman. Billy, night shift again? 431 01:00:37,520 --> 01:00:40,273 - Are we on together? - What's up, Taki? 432 01:00:44,840 --> 01:00:46,114 Shall we? 433 01:00:46,960 --> 01:00:48,951 Have a good ride. 434 01:01:21,680 --> 01:01:23,318 What a pain! 435 01:01:30,920 --> 01:01:34,310 Hey! What's up boys? At last! 436 01:01:36,400 --> 01:01:40,473 Yeah mate, it's been a lifetime! 437 01:01:40,920 --> 01:01:43,718 - What's up mate? - God, man, exhaustion! 438 01:01:44,080 --> 01:01:46,230 - We went skating... - Where, man? 439 01:01:46,600 --> 01:01:48,511 At Syntagma, nice and easy. 440 01:01:48,880 --> 01:01:52,077 - Chilled stuff. - Yeah, chilled. 441 01:01:52,360 --> 01:01:54,590 - He then went to work. - Work? 442 01:01:54,920 --> 01:01:57,992 - Yeah, and I met up with Anna. - Yes, but? 443 01:01:58,320 --> 01:02:00,959 - And, and again I didn't fuck. - Again mate? 444 01:02:01,360 --> 01:02:04,557 I felt her up again, you know how it goes... 445 01:02:04,840 --> 01:02:08,230 and then she takes my hand off, gets pissed and leaves. 446 01:02:08,560 --> 01:02:11,279 Yeah, and I got nixed, and she left. 447 01:02:11,720 --> 01:02:13,995 - And you? - Us, here. 448 01:02:14,280 --> 01:02:15,872 Terrace, beers. 449 01:02:16,400 --> 01:02:18,436 - Ah, I didn't show you. - What? 450 01:02:18,720 --> 01:02:20,711 We made some stickers, check them out. 451 01:02:25,080 --> 01:02:28,072 Wasted Wanker Youth. 452 01:02:28,480 --> 01:02:30,277 Nice one! 453 01:02:34,320 --> 01:02:36,038 And you, what's up here, man? 454 01:02:36,320 --> 01:02:39,471 You know, beers, chilling, and strange stuff, you know... 455 01:02:39,840 --> 01:02:44,630 - We see a fuck off star. - Where man? 456 01:02:44,960 --> 01:02:47,554 Up there, over the monastery, man. 457 01:02:47,880 --> 01:02:50,394 Over that light to the right, over the left? 458 01:02:50,760 --> 01:02:54,435 No, it's a bit further down from the right/left! 459 01:02:58,920 --> 01:03:00,751 What's up with that, man? 460 01:03:01,040 --> 01:03:03,315 I don't know mate. It was blinking before. 461 01:03:03,640 --> 01:03:04,868 Yeah, I can see it too. 462 01:03:07,640 --> 01:03:09,073 That one there? 463 01:03:09,400 --> 01:03:12,233 Yeah. Is it a star? What do you reckon? 464 01:03:13,000 --> 01:03:15,719 - Man, it blinks too much. - And it's too orange. 465 01:03:16,040 --> 01:03:19,032 - Hold on, just a minute. - Is your nose bleeding? 466 01:03:19,360 --> 01:03:20,588 No, it's my lips. 467 01:03:23,120 --> 01:03:24,599 From the beer, is it? 468 01:03:24,960 --> 01:03:27,190 Yeah, I got cut from the beer, without realising... 469 01:03:27,520 --> 01:03:28,919 and my tooth got chipped. 470 01:03:29,200 --> 01:03:31,031 Your tooth got chipped? 471 01:03:33,480 --> 01:03:36,040 - I told you, Dog... - Can you see? 472 01:03:37,320 --> 01:03:40,710 - What a fool... - Opening it with his teeth... 473 01:03:48,520 --> 01:03:53,992 Chuck Norris, Chuck Norris, Chuck Norris... 474 01:03:55,680 --> 01:03:58,797 Are you getting off with Chuck Norris?! 475 01:04:00,040 --> 01:04:01,632 With the hair and all? 476 01:04:01,960 --> 01:04:03,518 - You know what I'm thinking, guys? - What? 477 01:04:03,800 --> 01:04:07,031 - Our English teacher, man... - Her, what a hot MILF! 478 01:04:07,360 --> 01:04:10,397 Yeah. You, you think of Chuck Norris! 479 01:04:10,960 --> 01:04:12,996 Man, I've jerked off in class just for her. 480 01:04:15,360 --> 01:04:17,112 Guys, let's have a contest... 481 01:04:17,400 --> 01:04:19,675 who's gonna shoot over Arthur's bike first! 482 01:04:20,080 --> 01:04:21,911 - No, man, no! - Yeah, cool, up for it, man. 483 01:04:22,440 --> 01:04:24,476 Whoever shoots it first! 484 01:04:25,040 --> 01:04:27,235 Cum all over the bike! 485 01:04:34,320 --> 01:04:35,673 God, I'm donzo... 486 01:04:57,360 --> 01:04:59,715 You're married, aren't you, mate? 487 01:05:00,000 --> 01:05:00,989 Yes. 488 01:05:09,840 --> 01:05:11,114 How long? 489 01:05:12,120 --> 01:05:13,519 17 years. 490 01:05:15,200 --> 01:05:17,839 - You have kids too? - Yes. A daughter. 491 01:05:21,880 --> 01:05:23,199 How old is she? 492 01:05:26,480 --> 01:05:27,993 14. 493 01:05:31,520 --> 01:05:32,839 Really? 494 01:05:34,480 --> 01:05:36,948 What's she up to? Is she a good student? 495 01:05:37,480 --> 01:05:39,118 She is good, yes. 496 01:05:39,400 --> 01:05:41,960 Have you taken her to English, French, that kind of stuff? 497 01:05:42,240 --> 01:05:45,038 She's got to do languages, mate, at 14. 498 01:05:45,320 --> 01:05:47,515 She took English. She's stopped it for a while. 499 01:05:47,800 --> 01:05:50,553 You have to take her again. Absolutely. 500 01:05:52,600 --> 01:05:57,037 I mean, three languages, she has to do at least three languages. 501 01:05:57,600 --> 01:06:00,910 - We can't afford three languages. - Man, absolutely, three languages. 502 01:06:01,200 --> 01:06:02,553 No question, I'm telling you. 503 01:06:02,840 --> 01:06:07,277 My brother has now made it to Corfu, and he does bar and reception work. 504 01:06:07,840 --> 01:06:10,434 I'm telling you, just four months, no more... 505 01:06:11,040 --> 01:06:12,553 And he made it this far... 506 01:06:12,840 --> 01:06:15,991 because he sat his ass down and learnt, get it? 507 01:06:16,320 --> 01:06:18,675 What, she's gonna learn three languages to get a bar job? 508 01:06:18,920 --> 01:06:21,992 Kidding me, Taki? Leave me alone. 509 01:06:26,360 --> 01:06:27,759 Is she pretty? 510 01:06:29,480 --> 01:06:31,277 Yeah, she is. 511 01:06:35,240 --> 01:06:36,832 Alright then. 512 01:06:41,920 --> 01:06:43,956 She'll be sorted, I mean. 513 01:06:46,040 --> 01:06:47,758 Sorted, how? 514 01:06:48,600 --> 01:06:51,910 Man, she'll be sorted, if she's good looking. 515 01:06:52,800 --> 01:06:55,234 Who cares about the languages, see... 516 01:07:14,640 --> 01:07:17,313 You know what I was thinking? 517 01:07:18,440 --> 01:07:24,515 That this star, starship, whatever, came over us... 518 01:07:24,960 --> 01:07:31,069 and made a white light, weird, descending like a pyramid... 519 01:07:32,040 --> 01:07:35,157 and it took me up there, mate. 520 01:07:36,240 --> 01:07:38,800 Yeah? You tripping bad? 521 01:07:39,120 --> 01:07:44,558 Yeah, and it took me up there, man, and through some computers... 522 01:07:45,000 --> 01:07:48,549 I was speaking normally, like I am now... 523 01:07:48,960 --> 01:07:52,748 and they were going on in their own lingo. 524 01:07:53,080 --> 01:07:55,071 And what were they saying? 525 01:07:55,440 --> 01:07:59,115 They were asking me, what we're up to down here... 526 01:08:03,080 --> 01:08:06,197 - Man? - What? 527 01:08:07,080 --> 01:08:08,399 It's Tiny. 528 01:08:08,880 --> 01:08:11,758 "I'm bored to death at the wedding. Come. Free drinks". 529 01:08:12,360 --> 01:08:15,352 He must be suicidal, on his own. 530 01:08:15,640 --> 01:08:17,278 Let's go, man. 531 01:08:18,920 --> 01:08:21,798 - You reckon? - Yeah, what have we got to lose? 532 01:08:22,120 --> 01:08:25,157 - Where is this place? - In Zouberi, at the beach. 533 01:08:25,480 --> 01:08:27,869 - In Zouberi? - Know exactly where? 534 01:08:28,200 --> 01:08:29,394 Yeah, I know. 535 01:08:29,720 --> 01:08:32,678 What have we got to lose, mate? Nothing to do before the party. 536 01:09:12,520 --> 01:09:14,715 Can you turn it down a bit at least? 537 01:09:15,280 --> 01:09:17,748 - What? - Can't you turn it down? 538 01:09:18,800 --> 01:09:21,519 What do you mean turn it down? It's the sound that counts! 539 01:10:02,000 --> 01:10:04,070 - It's here, isn't it? - Yeah. 540 01:10:06,880 --> 01:10:08,279 Wow, man! 541 01:10:26,040 --> 01:10:29,316 - What are you doing here, man? - With my mum. 542 01:10:33,200 --> 01:10:35,839 Where's the drinks, man, there? 543 01:10:36,160 --> 01:10:37,912 Sorry, could we? 544 01:10:40,680 --> 01:10:44,036 - I'll serve, my man. - Where's mine? 545 01:10:45,080 --> 01:10:46,832 There, Tiny. 546 01:10:48,160 --> 01:10:50,720 Let's go dance, mate, dance! 547 01:10:54,000 --> 01:10:55,319 Cheers! 548 01:11:00,240 --> 01:11:01,878 I don't know how to dance to this. 549 01:13:22,320 --> 01:13:24,595 Come on, get your stuff and go. 550 01:13:25,000 --> 01:13:26,831 - What? - Pick up and go! 551 01:13:27,160 --> 01:13:28,434 Go where? 552 01:13:29,680 --> 01:13:32,240 What, we're gonna have a chat now? Get your stuff and go! 553 01:13:32,560 --> 01:13:34,915 - I live in the street. - What do I care where you'll go? 554 01:13:35,280 --> 01:13:38,158 - Get going, before I take you inside. - Take me inside, where am I to go? 555 01:13:38,480 --> 01:13:39,515 Get going! 556 01:13:39,800 --> 01:13:41,518 You, what're you looking at? 557 01:14:20,640 --> 01:14:22,278 Straight, mate, straight. 558 01:14:24,080 --> 01:14:25,832 - Hello, sir. - Dad! 559 01:14:26,400 --> 01:14:29,119 - I'm busy now. - A second! 560 01:14:31,120 --> 01:14:34,715 Would it be possible to take him with us to a party? 561 01:14:35,160 --> 01:14:36,559 Are you kidding? 562 01:14:36,920 --> 01:14:41,232 At a place, K44, it's only a party. 563 01:14:41,560 --> 01:14:44,791 You'll bring him back at three, and you'll get a cab, hear, a cab. 564 01:14:45,080 --> 01:14:47,310 Right, 3 o clock, we'll bring him back. 565 01:14:47,600 --> 01:14:49,397 - Three, you hear me? - Thanks! A lot! 566 01:14:49,720 --> 01:14:52,314 - Three, not a second later. - Three, hear me! 567 01:14:52,960 --> 01:14:54,678 Ah. Come on, man. 568 01:14:55,560 --> 01:14:56,879 Come! 569 01:15:00,120 --> 01:15:02,236 Give it to me. 570 01:16:01,280 --> 01:16:04,317 Man, I can't stand it, I need to puke... 571 01:16:10,560 --> 01:16:13,313 Stop, take a turn here so he can puke. 572 01:16:31,840 --> 01:16:34,229 Come on, get off. 573 01:16:41,680 --> 01:16:43,875 Fuck, what did he have to drink, man? 574 01:16:44,200 --> 01:16:45,633 I'm going for a leak. 575 01:16:47,920 --> 01:16:50,957 Tiny, man, don't drink so much. 576 01:16:54,960 --> 01:16:56,871 You're out of it, boy! 577 01:17:00,520 --> 01:17:03,830 Fuck me, man! Fuck me! 578 01:17:04,200 --> 01:17:07,397 Guys, you won't believe what I just saw! 579 01:17:07,920 --> 01:17:10,480 - What? - Solid full pipes! 580 01:17:13,760 --> 01:17:14,795 Where? 581 01:17:18,440 --> 01:17:20,271 In the middle of nowhere! 582 01:17:23,160 --> 01:17:25,720 Man, these are really hardcore! 583 01:18:33,720 --> 01:18:36,029 Here, to the right. 584 01:20:39,440 --> 01:20:43,399 Good one, huh, I forgot to get gas! 585 01:20:46,440 --> 01:20:49,079 - Do you have a light? - Yeah, I do. 586 01:20:56,120 --> 01:21:00,352 Fuck, man, what was that! 587 01:21:17,000 --> 01:21:19,958 We're un-fucking-believable, man! 588 01:21:43,240 --> 01:21:44,719 Get on, get on! 589 01:21:45,840 --> 01:21:46,955 OK? 590 01:21:47,480 --> 01:21:50,392 Hey, man! 591 01:22:00,840 --> 01:22:04,116 - Here you are. - Thank you. 592 01:22:34,280 --> 01:22:37,272 - What's your name? - Katerina. And you? 593 01:22:41,800 --> 01:22:45,793 - Are you on till late? - Till the morning, 10 to 6. 594 01:22:46,320 --> 01:22:47,594 10 to 6? 595 01:27:18,520 --> 01:27:19,873 Tiny? 596 01:27:24,480 --> 01:27:26,789 What's up man? What's wrong? 597 01:27:27,480 --> 01:27:28,879 - Man... - What? 598 01:27:29,920 --> 01:27:32,275 It's the best day of my life... 599 01:27:32,600 --> 01:27:35,990 Mine too... Come here man! 600 01:29:13,680 --> 01:29:15,238 What do you want, Harry, what do you want? 601 01:29:15,560 --> 01:29:16,470 Where are you going? 602 01:29:16,840 --> 01:29:18,831 What do you mean where am I going? I'm going. 603 01:29:19,160 --> 01:29:21,754 - Where are you going? - What am I supposed to stay for? 604 01:29:22,880 --> 01:29:25,952 - Listen, I know all this is fucked. - So? So what? 605 01:29:26,480 --> 01:29:28,710 So, so can't you just see some things? 606 01:29:29,040 --> 01:29:31,395 What am I supposed to understand? Why you did it. 607 01:29:32,080 --> 01:29:34,310 I told you earlier, I couldn't wait anymore. 608 01:29:34,640 --> 01:29:35,993 Well then, if you can't wait, go back. 609 01:29:36,320 --> 01:29:38,675 Stop it now, let's not fuck everything up because of a blunder. 610 01:29:39,000 --> 01:29:42,117 We fuck everything up? You fucked up, I am not fucking anything up. 611 01:29:43,120 --> 01:29:44,678 Wait a second. 612 01:29:46,880 --> 01:29:49,792 Shit. It's all shit man, fuck me. 613 01:30:24,920 --> 01:30:27,195 You, come here! 614 01:30:31,360 --> 01:30:33,237 You think you're cool? 615 01:30:33,560 --> 01:30:35,710 Why did you stick the sticker on the car? 616 01:30:37,480 --> 01:30:39,675 Yeah, mate, I stuck a sticker, so what? 617 01:30:39,960 --> 01:30:42,838 - You're cool? - Yeah, man, I'm cool. 618 01:30:43,560 --> 01:30:46,074 Why did you stick the sticker on the car? 619 01:30:46,440 --> 01:30:50,433 So what, I stuck a sticker, I didn't kill anyone. 620 01:30:51,360 --> 01:30:53,794 - Fuck off! - Go away! 621 01:30:54,200 --> 01:30:57,078 Leave now! 622 01:31:06,560 --> 01:31:10,189 Don't you have anything better to do, you miserable fuck? 623 01:32:28,600 --> 01:32:33,435 Subtitling Audio Visual Enterprises46815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.