Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:02:04,751 --> 00:02:06,295
I'm really excited to be here.
3
00:02:07,254 --> 00:02:11,216
We have something really special
to share with you today.
4
00:02:11,883 --> 00:02:15,887
In total, between iMac and PowerBook lines,
5
00:02:16,596 --> 00:02:20,225
we have sold over three million units this year.
6
00:02:25,397 --> 00:02:26,940
Okay. That's it.
7
00:02:28,358 --> 00:02:30,319
Well, maybe there's one more thing.
8
00:02:31,194 --> 00:02:34,197
I'm about to show you
something that's amazing.
9
00:02:34,489 --> 00:02:38,952
Something that no one else in the world
has seen yet.
10
00:02:39,286 --> 00:02:42,581
Now, Jony, myself and a small team
11
00:02:43,165 --> 00:02:47,252
have been working really hard
on a secret project,
12
00:02:47,836 --> 00:02:49,254
which is something I've been known to do
13
00:02:49,338 --> 00:02:50,573
from time to time.
14
00:02:51,381 --> 00:02:54,551
The device I'm about to introduce to you
15
00:02:54,634 --> 00:02:57,804
is gonna revolutionize an entire industry.
16
00:02:58,972 --> 00:03:00,766
It's a music playing device.
17
00:03:01,433 --> 00:03:02,726
Okay.
18
00:03:03,101 --> 00:03:04,895
We'll get to that in a minute.
19
00:03:05,437 --> 00:03:09,775
Because what it represents is
as important as what it is.
20
00:03:11,318 --> 00:03:14,905
It's a tool for the heart.
21
00:03:15,906 --> 00:03:20,077
And when you can touch someone's heart,
22
00:03:21,119 --> 00:03:22,788
that's limitless.
23
00:03:24,331 --> 00:03:27,250
If I do say so myself, it's insanely cool.
24
00:03:29,795 --> 00:03:31,463
It's a music player.
25
00:03:32,422 --> 00:03:38,136
It's a thousand songs in your pocket.
26
00:03:43,809 --> 00:03:45,435
I'd like to introduce you
27
00:03:47,312 --> 00:03:48,814
to the iPod.
28
00:04:29,980 --> 00:04:31,022
Hey, Jobs.
29
00:04:31,356 --> 00:04:33,108
Get up, man. Wake up.
30
00:04:35,026 --> 00:04:36,486
I'm up.
31
00:04:40,532 --> 00:04:41,867
I'm up.
32
00:04:47,956 --> 00:04:49,040
I'm up.
33
00:05:03,889 --> 00:05:04,890
Steve.
34
00:05:05,056 --> 00:05:07,225
- Hey, Daniel.
- Hey, what's going on?
35
00:05:07,726 --> 00:05:09,936
- Are you reading Be Here Now?
- Yeah, it's amazing.
36
00:05:10,020 --> 00:05:11,813
I'm reading that right now.
It's unbelievable.
37
00:05:11,897 --> 00:05:14,149
It's the next level.
Hey, speaking of Be Here,
38
00:05:14,232 --> 00:05:16,234
what happened to you last night?
Where'd you go?
39
00:05:16,401 --> 00:05:18,737
I had to study. I know, I know.
40
00:05:18,820 --> 00:05:21,990
You know, I'm not dismissing
the value of higher education,
41
00:05:22,073 --> 00:05:24,201
I'm just saying it comes
at the expense of experience.
42
00:05:24,284 --> 00:05:26,328
The system can only produce the system.
43
00:05:26,411 --> 00:05:28,413
I don't want to be a part of that.
Neither should you.
44
00:05:28,497 --> 00:05:31,333
I agree with you.
It takes balls to drop out like you did.
45
00:05:31,416 --> 00:05:33,001
That's why you should.
46
00:05:33,084 --> 00:05:35,003
- I mean...
- Steven.
47
00:05:36,254 --> 00:05:37,631
Might I borrow you for a moment?
48
00:05:38,381 --> 00:05:39,841
- I'll see you in, see you later.
- Sure.
49
00:05:39,925 --> 00:05:41,927
Thank you. Thanks.
I hope I'm not interrupting.
50
00:05:42,886 --> 00:05:44,095
What about your classes?
51
00:05:44,429 --> 00:05:45,847
I'm not a student anymore, Jack.
52
00:05:45,931 --> 00:05:47,682
Well, you're here, and you're learning.
53
00:05:47,766 --> 00:05:49,434
Sure sounds like a student to me.
54
00:05:49,851 --> 00:05:51,353
If you want me gone...
55
00:05:51,436 --> 00:05:53,188
Why would I want you gone, Steven?
56
00:05:53,688 --> 00:05:55,023
I'm glad that you're here.
57
00:05:55,106 --> 00:05:56,775
Whether you're paying or not.
58
00:05:57,192 --> 00:05:58,860
Now, you're always carrying
this notebook around.
59
00:05:58,944 --> 00:06:01,404
You obviously fancy yourself as an artist.
60
00:06:01,488 --> 00:06:03,865
Why don't you sit in on some design classes?
61
00:06:03,949 --> 00:06:08,286
No. Well, I like the idea of art, the beauty.
But only in the right context.
62
00:06:08,370 --> 00:06:10,413
Just not as a career.
I don't have the necessary talents.
63
00:06:10,497 --> 00:06:12,582
But aren't you interested in electronics?
What about engineering?
64
00:06:12,666 --> 00:06:16,378
There's a growing market for qualified technicians.
What about that?
65
00:06:16,461 --> 00:06:18,088
I don't want to spend my parents' money
66
00:06:18,171 --> 00:06:19,756
to get a degree and become something
67
00:06:19,839 --> 00:06:21,174
as forgettable as an electrician.
68
00:06:21,299 --> 00:06:24,344
Excuse me, what, a degree
is a waste of time now? So...
69
00:06:24,427 --> 00:06:30,100
For some. For others it offers validation.
Job security.
70
00:06:30,642 --> 00:06:31,977
- Steve...
- I'll see you around.
71
00:06:32,811 --> 00:06:36,523
Steven. To be continued.
72
00:06:46,950 --> 00:06:48,743
What are you working on?
73
00:06:50,078 --> 00:06:53,832
Nothing, really.
It's homework for calligraphy class.
74
00:06:55,000 --> 00:06:56,001
It's beautiful.
75
00:06:57,919 --> 00:06:59,838
Yeah, the teacher's this monk, or something.
76
00:07:01,006 --> 00:07:02,048
A monk?
77
00:07:02,299 --> 00:07:04,259
Yeah. Robert Palladino.
78
00:07:04,467 --> 00:07:06,678
He's totally inspiring.
79
00:07:07,887 --> 00:07:09,514
My name's Julie.
80
00:07:17,022 --> 00:07:18,189
Are you leaving?
81
00:07:18,356 --> 00:07:19,524
Yeah. I have to go.
82
00:07:24,195 --> 00:07:25,447
You want a hit?
83
00:07:26,865 --> 00:07:27,866
Yes.
84
00:07:29,659 --> 00:07:31,036
Yes, I do.
85
00:07:33,204 --> 00:07:34,706
Can I take a couple?
86
00:07:34,789 --> 00:07:36,750
- Sure.
- For my friends.
87
00:07:37,083 --> 00:07:40,712
Well, my friend, and my girlfriend.
88
00:07:49,763 --> 00:07:51,723
It's so beautiful.
89
00:07:52,766 --> 00:07:55,894
Like a window to the world.
90
00:07:58,480 --> 00:08:01,358
What do you think it's like in space?
91
00:08:02,400 --> 00:08:03,485
It's...
92
00:08:04,361 --> 00:08:06,571
beyond understanding.
93
00:08:07,864 --> 00:08:09,115
Yeah.
94
00:08:10,825 --> 00:08:13,328
Who has a baby,
95
00:08:14,746 --> 00:08:17,582
and then just throws it away
like it's nothing?
96
00:08:20,460 --> 00:08:23,004
You talking about your birth parents?
97
00:08:23,713 --> 00:08:26,007
Oh, no, no, no, no, no.
98
00:08:26,466 --> 00:08:31,054
That's bad. Yeah.
That's making me really sad. I...
99
00:08:31,971 --> 00:08:35,850
Sorry that my life is ruining your high.
100
00:08:36,851 --> 00:08:38,186
It's okay.
101
00:08:41,272 --> 00:08:43,733
I miss you when you're not around.
102
00:08:53,284 --> 00:08:54,994
I love you, Steve.
103
00:08:58,248 --> 00:08:59,791
I love you.
104
00:09:04,379 --> 00:09:06,965
Space. The endless black deep.
105
00:09:07,716 --> 00:09:10,885
What was it that that guru
used to tell us?
106
00:09:18,560 --> 00:09:20,645
There is no time to waste.
107
00:09:21,020 --> 00:09:22,230
Do you hear that?
108
00:09:22,731 --> 00:09:24,149
What?
109
00:09:38,163 --> 00:09:39,998
There he goes again.
110
00:10:00,143 --> 00:10:04,606
Calligraphy is the artful
and visual expression of communication.
111
00:10:04,689 --> 00:10:06,649
Take Garamond, for example.
112
00:10:06,733 --> 00:10:11,029
A typeface specifically designed
to make the very act of reading
113
00:10:11,279 --> 00:10:12,781
more natural.
114
00:10:25,418 --> 00:10:28,797
Computers are inherently designed
to make your lives easier.
115
00:10:28,963 --> 00:10:32,091
Theoretically there's no limit
to what computers can do.
116
00:10:49,651 --> 00:10:52,320
It is not who you were at birth that matters
117
00:10:52,695 --> 00:10:55,740
but what you do with the time you are given.
118
00:10:56,115 --> 00:10:58,576
The moment of your death is fixed.
119
00:10:58,785 --> 00:11:02,914
Life is but a journey to serenity,
to its completion.
120
00:11:15,093 --> 00:11:17,095
Be as simple as you can be.
121
00:11:17,637 --> 00:11:19,764
You'll be astonished to see how uncomplicated
122
00:11:19,848 --> 00:11:21,975
and happy your life can become.
123
00:11:42,871 --> 00:11:46,332
I don't even know what I'm gonna do
when I go back home.
124
00:11:47,542 --> 00:11:48,835
What about you?
125
00:11:49,085 --> 00:11:52,088
What are you gonna do
when you get back to The Valley?
126
00:11:52,255 --> 00:11:53,506
Steve?
127
00:11:54,465 --> 00:11:56,467
Steve? You okay?
128
00:12:07,937 --> 00:12:12,358
No. No, no! No.
It's still black and white.
129
00:12:13,651 --> 00:12:15,028
People want color.
130
00:12:15,320 --> 00:12:17,238
- Pong didn't have color.
- So?
131
00:12:17,322 --> 00:12:18,865
Let's do something better.
132
00:12:18,948 --> 00:12:20,658
It can't do color.
133
00:12:20,742 --> 00:12:21,784
Says who?
134
00:12:22,076 --> 00:12:24,203
Okay, you refuse to do anything
135
00:12:24,287 --> 00:12:26,331
that vaguely escapes your comfort zone.
136
00:12:26,414 --> 00:12:27,624
You're not even my boss.
137
00:12:27,707 --> 00:12:28,875
Well, I damn sure should be.
138
00:12:28,958 --> 00:12:30,168
Hey, Jobs!
139
00:12:31,085 --> 00:12:32,128
What're you doing, Steve?
140
00:12:32,211 --> 00:12:33,254
He's an idiot.
141
00:12:33,504 --> 00:12:35,673
You know, and half the people around here
142
00:12:35,757 --> 00:12:38,134
don't know how to design shit.
143
00:12:40,678 --> 00:12:43,056
People are complaining about your behavior.
144
00:12:43,431 --> 00:12:45,099
- Okay? And, yeah.
- About mine?
145
00:12:45,183 --> 00:12:47,977
And your odor.
146
00:12:48,436 --> 00:12:49,771
Are you showering like we discussed?
147
00:12:49,854 --> 00:12:50,939
I'm wearing shoes. You asked me
148
00:12:51,022 --> 00:12:52,190
to wear shoes, and I've got them on.
149
00:12:52,273 --> 00:12:53,733
That's not part of the deal, Steve.
150
00:12:53,816 --> 00:12:55,735
You've gotta learn how to work well
with other people.
151
00:12:58,696 --> 00:13:00,239
I'm just trying to do it right, Al.
152
00:13:00,323 --> 00:13:01,532
I know you are.
153
00:13:01,616 --> 00:13:02,700
Then let me.
154
00:13:02,784 --> 00:13:04,369
Listen, Steve!
155
00:13:04,953 --> 00:13:07,372
You're good. You're damn good.
156
00:13:08,623 --> 00:13:09,874
But you're an asshole.
157
00:13:12,418 --> 00:13:13,461
Well, that...
158
00:13:13,544 --> 00:13:14,545
Hey. Let me finish.
159
00:13:15,797 --> 00:13:18,341
I want you here. I really do.
160
00:13:20,009 --> 00:13:21,552
Something's gotta change.
161
00:13:24,514 --> 00:13:26,307
- Give me my own project.
- What?
162
00:13:26,391 --> 00:13:27,892
Give me my own project.
163
00:13:28,601 --> 00:13:30,353
I'll do it on my own.
164
00:13:30,436 --> 00:13:33,606
And I'll make the best damn game
you have ever seen.
165
00:13:34,440 --> 00:13:35,566
You're serious.
166
00:13:38,152 --> 00:13:39,237
Okay, Steve.
167
00:13:40,279 --> 00:13:41,948
I need someone to reprogram a troublesome game.
168
00:13:42,031 --> 00:13:43,199
But I'm on a tight deadline.
169
00:13:43,741 --> 00:13:45,743
So if you can deliver,
170
00:13:46,160 --> 00:13:47,745
we'll pay you up to $5,000.
171
00:13:49,789 --> 00:13:50,924
$5,000?
172
00:13:52,834 --> 00:13:53,835
Okay.
173
00:13:54,293 --> 00:13:58,423
And as for your personal issues,
I think I may have a solution.
174
00:14:05,013 --> 00:14:06,723
So many circuits.
175
00:14:28,202 --> 00:14:30,079
Woz? Hey, it's Steve.
176
00:14:44,761 --> 00:14:46,471
Thanks for saving my ass.
177
00:14:48,890 --> 00:14:53,770
Of course. We're friends.
That's, that's what friends do.
178
00:15:00,568 --> 00:15:03,321
I just can't work for other people.
179
00:15:06,991 --> 00:15:11,746
I guess I need my independence.
If that makes any sense.
180
00:15:14,332 --> 00:15:16,542
That makes perfect sense.
181
00:15:21,172 --> 00:15:23,633
I'm sorry for ruining your Friday night.
182
00:15:25,093 --> 00:15:27,595
Are you kidding me? This is great.
183
00:15:28,054 --> 00:15:30,640
I'd do this for free. I really would.
184
00:15:31,766 --> 00:15:34,519
But just out of curiosity,
how much are we getting paid?
185
00:15:36,020 --> 00:15:37,222
$700.
186
00:15:39,565 --> 00:15:42,276
Some big bucks there.
187
00:15:53,663 --> 00:15:54,747
Shit.
188
00:15:55,456 --> 00:15:57,917
This is good. Really good.
189
00:15:58,584 --> 00:15:59,710
I know.
190
00:16:02,337 --> 00:16:04,298
Four days. You aren't kidding around.
191
00:16:04,799 --> 00:16:08,469
I'll have to show it to Nolan,
but this is, this is good.
192
00:16:23,943 --> 00:16:24,986
Woz?
193
00:16:25,069 --> 00:16:26,487
Hi. Hi.
194
00:16:29,031 --> 00:16:30,158
Woz!
195
00:16:30,241 --> 00:16:32,618
Hi! Yeah, I'm in the living room.
196
00:16:32,743 --> 00:16:34,495
Hey. Good news.
197
00:16:35,179 --> 00:16:36,998
Let me guess, your bosses
liked the video game.
198
00:16:37,081 --> 00:16:38,199
They loved it!
199
00:16:39,041 --> 00:16:41,294
$350... That's not bad.
200
00:16:41,377 --> 00:16:43,254
Not bad? It's great.
201
00:16:44,589 --> 00:16:45,840
What are you working on?
202
00:16:46,507 --> 00:16:48,509
I'm writing jokes for my dial-a-joke machine.
203
00:16:48,593 --> 00:16:51,929
I've got some really good funny Polish jokes,
which work because I'm Polish.
204
00:16:52,054 --> 00:16:53,848
Hang out and tell me
what you think of this one.
205
00:16:53,931 --> 00:16:55,016
Ready? Ready?
206
00:16:55,099 --> 00:16:58,853
What is long, and hard, that a Polish bride
gets on her wedding night?
207
00:16:58,936 --> 00:17:00,688
A new last name.
208
00:17:04,775 --> 00:17:05,860
That's hilarious.
209
00:17:05,943 --> 00:17:07,778
Pretty good, isn't it?
210
00:17:07,862 --> 00:17:10,239
What do you call a beautiful
Polish girl? Lucky.
211
00:17:14,869 --> 00:17:15,870
What's that?
212
00:17:21,709 --> 00:17:25,546
That. Now that is gonna be cool.
213
00:17:26,631 --> 00:17:28,633
It's a computer terminal board
I'm working on.
214
00:17:29,383 --> 00:17:32,303
Hooks up to the TV for the display.
215
00:17:34,096 --> 00:17:36,265
What is it like, a kit?
What do you mean?
216
00:17:36,724 --> 00:17:37,725
Well, well...
217
00:17:37,808 --> 00:17:38,976
The code is still buggy,
218
00:17:39,060 --> 00:17:42,271
but in theory it'll display
whatever you're working on. Like...
219
00:17:42,355 --> 00:17:43,606
Show me.
220
00:17:44,065 --> 00:17:45,691
Show you. Okay.
221
00:18:23,980 --> 00:18:26,732
I don't care if HP didn't like it.
It matters.
222
00:18:26,816 --> 00:18:28,025
Yeah. It's got potential.
223
00:18:28,109 --> 00:18:31,570
No, the Sex Pistols have potential.
This is the wheel.
224
00:18:31,654 --> 00:18:32,863
It's the Industrial Revolution.
225
00:18:32,947 --> 00:18:35,157
No more decks, no more mainframes.
226
00:18:35,241 --> 00:18:36,409
That changes everything.
227
00:18:36,492 --> 00:18:37,576
It's pretty cool, I guess.
228
00:18:37,660 --> 00:18:38,786
- Hi, Charlene. Hello.
- Hey.
229
00:18:38,869 --> 00:18:42,748
Cool. It's profound.
How could you not tell me about this before?
230
00:18:42,832 --> 00:18:45,209
I don't know. I was just working on it for my own.
It, it was a hobby.
231
00:18:45,293 --> 00:18:48,170
Exactly. Exactly. For your own. For you.
232
00:18:48,379 --> 00:18:52,300
It's what you wanted.
It's what your gut, your instinct wanted.
233
00:18:52,383 --> 00:18:55,344
Your big evolved brain
wanted something that didn't exist,
234
00:18:55,428 --> 00:18:58,222
so you just willed it into existence.
235
00:18:59,348 --> 00:19:00,599
It's, what do you call the system?
236
00:19:00,683 --> 00:19:01,726
The operating system?
237
00:19:01,851 --> 00:19:03,894
- The operating, and it just shows you...
- That's what I call it.
238
00:19:03,978 --> 00:19:06,355
Yeah, it's just a real time display
of current operations.
239
00:19:06,439 --> 00:19:09,483
You can see what you're working on
while you're working on it.
240
00:19:09,567 --> 00:19:10,818
Okay. Look...
241
00:19:10,901 --> 00:19:12,028
Don't you get this? This is freedom.
242
00:19:12,111 --> 00:19:15,656
This is freedom to create,
and to do, and to build,
243
00:19:15,781 --> 00:19:17,616
- as artists, as individuals.
- Look, look, look.
244
00:19:17,700 --> 00:19:19,535
But look, you're overreacting.
245
00:19:19,618 --> 00:19:23,414
Even if you were developing this
for freaks like us, and I doubt you are,
246
00:19:23,497 --> 00:19:26,334
nobody wants to buy a computer. Nobody.
247
00:19:26,417 --> 00:19:30,004
How does somebody know what they want
if they've never even seen it?
248
00:19:33,716 --> 00:19:35,092
We're going to Homebrew.
249
00:19:36,594 --> 00:19:38,095
No...
250
00:19:39,430 --> 00:19:41,307
I am not presenting anything at Homebrew.
251
00:19:41,390 --> 00:19:43,184
I'm... No.
252
00:19:45,061 --> 00:19:48,105
Why do people drive so slow?
Get out! Move!
253
00:19:48,189 --> 00:19:50,066
I'm telling you right now,
I've been to Homebrew.
254
00:19:50,149 --> 00:19:52,693
I understand the caliber of people
who speak there.
255
00:19:52,777 --> 00:19:54,236
I'm not one of those people.
256
00:19:54,362 --> 00:19:56,697
- I'm telling you this thing is amazing.
- I'm not...
257
00:19:56,781 --> 00:19:58,366
You're gonna be great, Woz.
258
00:19:58,449 --> 00:20:00,951
Steve, could you do me a favor,
could you just please
259
00:20:01,035 --> 00:20:02,536
slow down a little bit
so that I feel like
260
00:20:02,620 --> 00:20:05,581
there's a chance we might
actually get there alive.
261
00:20:05,664 --> 00:20:08,125
I want to get there first
so we present first.
262
00:20:09,794 --> 00:20:11,045
You know if we're gonna do this thing,
263
00:20:11,128 --> 00:20:12,254
we need to come up with a name.
264
00:20:12,380 --> 00:20:14,006
- Yeah, I know.
- Something catchy. Something...
265
00:20:14,131 --> 00:20:15,257
I've been thinking about it.
266
00:20:15,341 --> 00:20:16,467
electric.
267
00:20:16,884 --> 00:20:19,011
It needs to feel like...
I don't know.
268
00:20:19,136 --> 00:20:21,180
What about Enterprise Computers?
269
00:20:21,263 --> 00:20:22,264
No.
270
00:20:22,348 --> 00:20:23,849
No Star Trek names. I swear.
271
00:20:23,933 --> 00:20:25,142
What about Kirk Enterprises?
272
00:20:25,226 --> 00:20:26,394
I will drive this car
right off this road.
273
00:20:26,477 --> 00:20:27,478
Fine, fine, fine, fine, fine!
274
00:20:27,561 --> 00:20:28,729
I will run the car
right off the road.
275
00:20:28,813 --> 00:20:30,731
Jesus! Calm down! Seriously.
276
00:20:30,815 --> 00:20:32,983
Okay. Nothing Trekkie. Jesus.
277
00:20:33,317 --> 00:20:36,946
It just needs to be, like,
something that people will relate to, you know?
278
00:20:37,029 --> 00:20:38,739
Like, it needs to be something that you see,
279
00:20:38,823 --> 00:20:41,575
and you're just, like,
"Man, I just gotta have it."
280
00:20:45,246 --> 00:20:46,414
Apple.
281
00:20:47,331 --> 00:20:48,624
Excuse me?
282
00:20:50,000 --> 00:20:52,169
- Apple.
- Apple, like the fruit?
283
00:20:52,420 --> 00:20:55,923
The fruit of creation. Apple.
It's simple but sophisticated.
284
00:20:56,006 --> 00:20:58,676
It comes before Atari in the phone book, too.
285
00:20:58,759 --> 00:21:04,014
That is so much better
than Phaser Beam Computers.
286
00:21:05,099 --> 00:21:06,767
It's naming it after a fruit.
287
00:21:06,851 --> 00:21:08,477
Apple. Apple Computer.
288
00:21:09,186 --> 00:21:11,063
But, what about Apple Records?
289
00:21:11,522 --> 00:21:13,274
- Apple Records?
- The Beatles' label, stu...
290
00:21:13,357 --> 00:21:14,775
What, they own the word "apple"?
291
00:21:14,859 --> 00:21:16,026
Why do you always hate The Beatles?
292
00:21:16,110 --> 00:21:17,153
Well, I do not hate The Beatles.
293
00:21:17,278 --> 00:21:18,988
- Yes, you do. You always...
- I do not hate The Beatles.
294
00:21:19,071 --> 00:21:20,990
They're just, they're not Dylan,
and you know that.
295
00:21:21,073 --> 00:21:23,033
Okay, and that's a comparison
that you always make.
296
00:21:23,117 --> 00:21:24,285
Well, I... 'Cause it's obvious.
297
00:21:24,368 --> 00:21:25,536
And I don't think it's fair.
298
00:21:26,704 --> 00:21:28,414
Apple. Really? Apple?
299
00:21:29,206 --> 00:21:31,667
Right, listen. If we come up with
something better, we'll change it.
300
00:21:31,750 --> 00:21:34,545
Let's just go with it
and see if it sticks.
301
00:21:43,053 --> 00:21:47,057
It will display up to 192 memory locations
302
00:21:47,141 --> 00:21:49,477
on the monitor simultaneously.
303
00:21:50,102 --> 00:21:54,607
Allow me to explain because
it's quite fascinating, actually.
304
00:21:56,567 --> 00:21:59,403
The logic board is rather complex,
especially compared to some of
305
00:22:00,404 --> 00:22:02,740
the other boards here,
including of course,
306
00:22:03,407 --> 00:22:05,493
the Altair.
307
00:22:07,828 --> 00:22:09,038
And as you can see...
308
00:22:09,455 --> 00:22:13,209
it's much smaller, and cheaper
to manufacture and build...
309
00:22:13,667 --> 00:22:17,379
which, by using dynamic RAM, I was able...
310
00:22:18,756 --> 00:22:23,260
We were able to shrink
the size of the board substantially.
311
00:22:23,344 --> 00:22:25,262
So, it works with your television?
312
00:22:25,346 --> 00:22:27,097
Yes, yes, yes, yes!
313
00:22:27,598 --> 00:22:31,352
It will work on any television,
or video monitor.
314
00:22:31,435 --> 00:22:35,022
All you need is a radio frequency converter
315
00:22:35,856 --> 00:22:38,901
to display the images from your microprocessor
316
00:22:38,984 --> 00:22:40,986
to your set output device.
317
00:22:42,613 --> 00:22:44,448
And it'll run BASIC.
318
00:22:48,035 --> 00:22:52,289
It will also run BASIC,
which I think could be a great...
319
00:22:53,541 --> 00:22:57,378
So I guess that wraps it up.
Thank you very much for your time.
320
00:22:57,628 --> 00:23:00,839
This was terrific. Fuck.
321
00:23:01,632 --> 00:23:03,133
Tough crowd.
322
00:23:05,427 --> 00:23:06,887
Good evening, gentlemen. I'm Frank.
323
00:23:06,971 --> 00:23:08,013
I'm Lutz.
324
00:23:08,097 --> 00:23:12,142
And we're here with reduced instruction
set computing CPU.
325
00:23:19,483 --> 00:23:22,903
Excuse me. Name is Paul Terrell.
326
00:23:25,072 --> 00:23:26,490
Saw your presentation.
327
00:23:26,949 --> 00:23:27,992
And?
328
00:23:28,075 --> 00:23:29,702
And I'd like to talk business.
329
00:23:31,370 --> 00:23:33,247
- What can I do for you?
- Well...
330
00:23:33,330 --> 00:23:36,584
I own a local computer parts store,
in Mountain View.
331
00:23:36,667 --> 00:23:37,793
The Byte Shop?
332
00:23:37,876 --> 00:23:39,086
You buy computer parts.
333
00:23:39,169 --> 00:23:42,631
Yeah. We sell transistors, boards,
soldering equipment, monitors.
334
00:23:42,715 --> 00:23:44,174
You know, hobbyist types.
335
00:23:44,258 --> 00:23:45,384
Like Radio Shack?
336
00:23:46,010 --> 00:23:47,177
No.
337
00:23:47,344 --> 00:23:51,140
Listen, why don't you stop by
and talk to me some time.
338
00:23:51,223 --> 00:23:53,434
There's my card. Give me a call.
339
00:23:54,059 --> 00:23:55,102
Great.
340
00:23:55,185 --> 00:23:56,478
It was nice meeting you.
341
00:23:56,979 --> 00:23:58,063
Steve Jobs.
342
00:23:58,188 --> 00:23:59,648
Steve Jobs. All right.
343
00:24:03,777 --> 00:24:05,362
Who was that?
344
00:24:06,614 --> 00:24:07,965
It's Paul Terrell.
345
00:24:09,742 --> 00:24:11,118
Who?
346
00:24:47,446 --> 00:24:49,657
So what kind of investment
are we talking about here?
347
00:24:49,740 --> 00:24:53,535
Jesus, Steve.
I said I was interested, not buying.
348
00:24:53,619 --> 00:24:57,081
I know. But you're also
not the only interested party.
349
00:24:57,164 --> 00:24:58,874
- Oh, really? I'm not?
- No.
350
00:24:58,957 --> 00:25:00,000
You're not.
351
00:25:00,084 --> 00:25:01,168
That's interesting.
352
00:25:01,251 --> 00:25:03,379
Because it sure seemed that way
the other night at Homebrew.
353
00:25:03,462 --> 00:25:06,090
You think that's the first stop
that we made?
354
00:25:06,882 --> 00:25:08,300
We've been all over The Valley.
355
00:25:08,384 --> 00:25:11,595
Oh, well, then you already have a retailer.
356
00:25:11,929 --> 00:25:12,930
I got offers.
357
00:25:13,013 --> 00:25:17,351
Look, Paul. My middle name's Paul.
My dad's name is Paul.
358
00:25:17,476 --> 00:25:19,228
Bunch of Pauls. I'm...
359
00:25:19,311 --> 00:25:20,813
I think we're kindred spirits here.
360
00:25:21,605 --> 00:25:24,483
We're both businessmen
that operate from our gut.
361
00:25:25,067 --> 00:25:28,070
And my gut tells me to give you this opportunity.
362
00:25:32,074 --> 00:25:36,704
I'm thinking $400 per machine, for 50 units,
paid at the time of delivery.
363
00:25:38,789 --> 00:25:40,791
$400 for a hundred units,
a third up front.
364
00:25:40,874 --> 00:25:42,000
We're not negotiating.
365
00:25:42,084 --> 00:25:43,127
Yes, we are.
366
00:25:45,921 --> 00:25:51,427
Okay. I'll pay $450 per machine. $450.
367
00:25:52,344 --> 00:25:56,223
On delivery, nothing up front.
I know it's asking a lot, Steve.
368
00:25:56,306 --> 00:25:58,892
But it's a big payoff if you deliver.
369
00:25:59,309 --> 00:26:00,978
When I deliver.
370
00:26:04,648 --> 00:26:07,359
$500 per unit and you've got a deal.
371
00:26:10,654 --> 00:26:13,741
All right. You got 90 days.
372
00:26:14,992 --> 00:26:16,535
I'll have it in 60.
373
00:26:22,082 --> 00:26:24,877
Daniel and I just didn't have room
at our place, so...
374
00:26:24,960 --> 00:26:26,920
No, no. I'm glad you asked.
375
00:26:29,673 --> 00:26:32,426
We could move some things around,
give it a good cleaning.
376
00:26:32,509 --> 00:26:35,262
I could move most of my tools to the shed.
377
00:26:35,846 --> 00:26:37,639
Maybe get you boys a fan
when it gets hot.
378
00:26:40,309 --> 00:26:41,977
What do you think?
379
00:26:42,519 --> 00:26:43,854
It's great, Dad.
380
00:26:43,937 --> 00:26:46,482
Yes. It is. This is perfect.
381
00:26:46,565 --> 00:26:50,235
Good. Well, it'll be good
to see you building something.
382
00:26:51,028 --> 00:26:56,158
Good. Hey, keep it neat.
383
00:26:56,867 --> 00:26:57,951
Inside and out.
384
00:26:59,411 --> 00:27:00,596
Thanks, Mr. J.
385
00:27:06,919 --> 00:27:08,253
We got a shop.
386
00:27:08,796 --> 00:27:10,923
Yes, we do.
387
00:27:25,229 --> 00:27:26,313
How's it going?
388
00:27:32,611 --> 00:27:33,779
And voilà.
389
00:27:35,697 --> 00:27:39,159
It's gotta be straighter.
These have to be more symmetrical.
390
00:27:40,369 --> 00:27:42,037
We have 60 days to complete 50 of these,
391
00:27:42,120 --> 00:27:43,539
and you're worried about the symmetry?
392
00:27:43,622 --> 00:27:46,041
Steve, nobody cares
about the look of the board.
393
00:27:46,124 --> 00:27:48,085
- I care.
- Well, that's just great.
394
00:27:48,335 --> 00:27:50,754
But we were out of time
the minute you made that stupid promise.
395
00:27:53,799 --> 00:27:54,925
You're right.
396
00:27:56,510 --> 00:27:58,095
Need help.
397
00:28:00,180 --> 00:28:01,223
Woz.
398
00:28:02,391 --> 00:28:03,551
We got a problem.
399
00:28:05,477 --> 00:28:07,896
We got to figure out what to do
with all these employees.
400
00:28:09,231 --> 00:28:10,274
- You know Bill?
- Bill.
401
00:28:10,357 --> 00:28:12,025
- Too long, Woz.
- How are you?
402
00:28:12,109 --> 00:28:13,360
Good to see you. How is everyone?
403
00:28:13,443 --> 00:28:14,570
Oh, this is my friend Daniel Kottke.
404
00:28:14,653 --> 00:28:15,988
Hey. I've heard a lot about you.
How're you doing?
405
00:28:16,405 --> 00:28:19,741
Kottke? Kottke from India, of course.
406
00:28:19,825 --> 00:28:21,201
I've heard a lot about you, too.
407
00:28:21,285 --> 00:28:22,953
Don't touch that.
408
00:28:23,245 --> 00:28:25,914
That's Chris Espinosa.
Kid down the street I was telling you about?
409
00:28:25,998 --> 00:28:28,166
Nice to meet you, fella.
This is gonna be so cool.
410
00:28:28,750 --> 00:28:31,962
Great. I'm so glad that you're excited
411
00:28:32,045 --> 00:28:33,630
about this thing we're doing here.
412
00:28:33,714 --> 00:28:34,840
Can I talk to you for a second?
413
00:28:34,923 --> 00:28:35,966
Yeah.
414
00:28:36,049 --> 00:28:38,719
Excuse me, just please stop.
And go over there.
415
00:28:38,802 --> 00:28:41,138
Just out of the way, over there.
416
00:28:46,184 --> 00:28:50,355
We can't afford to pay three people right now.
417
00:28:52,107 --> 00:28:56,361
We can't afford to pay ourselves,
unless we deliver.
418
00:28:57,195 --> 00:29:00,449
And don't worry about Chris. He's just a kid.
So he just wants to help.
419
00:29:02,784 --> 00:29:03,911
You're just a kid.
420
00:29:04,786 --> 00:29:06,038
Cheese!
421
00:29:09,625 --> 00:29:11,001
Thanks, Mom.
422
00:29:11,877 --> 00:29:13,295
So embarrassing.
423
00:30:32,708 --> 00:30:34,876
- All right.
- As promised.
424
00:30:36,169 --> 00:30:38,005
Nice board.
425
00:30:45,637 --> 00:30:46,847
Where's the rest?
426
00:30:47,931 --> 00:30:50,183
The rest? This is all of them.
427
00:30:50,642 --> 00:30:52,185
I asked for 50 computers.
428
00:30:52,269 --> 00:30:56,023
That's keyboards, cases, monitors,
and power included.
429
00:30:56,106 --> 00:30:57,899
Not just boards.
430
00:30:58,316 --> 00:31:02,612
Just boards? Excuse me? Just boards?
These are state-of-the-art.
431
00:31:02,696 --> 00:31:06,992
The logic boards alone are...
Nobody's making anything like this.
432
00:31:07,075 --> 00:31:09,745
They're, what, how dare you!
How dare you!
433
00:31:09,828 --> 00:31:13,623
I think what my colleague is saying is that...
434
00:31:14,541 --> 00:31:16,835
You're not seeing the possibilities here.
435
00:31:16,918 --> 00:31:20,047
That is indeed one unbelievably
kick ass computer.
436
00:31:20,130 --> 00:31:22,090
Not to the consumer.
437
00:31:22,174 --> 00:31:23,467
Well, then maybe your consumer
438
00:31:23,550 --> 00:31:25,093
should start to learn how to...
439
00:31:25,177 --> 00:31:26,303
How to even work that, don't you think?
440
00:31:26,386 --> 00:31:28,013
Listen, boys.
441
00:31:28,430 --> 00:31:33,060
You sold me on a home computer.
That's a keyboard and monitor.
442
00:31:33,143 --> 00:31:34,686
This is a board.
443
00:31:35,187 --> 00:31:37,064
Now, I'm sure this makes
a very capable starter kit,
444
00:31:37,147 --> 00:31:38,565
but the everyday person,
445
00:31:38,648 --> 00:31:40,692
the kind of person that's not an engineer,
446
00:31:40,776 --> 00:31:42,944
or in a computer club like you,
447
00:31:43,028 --> 00:31:45,405
they're not gonna know
what the hell this is.
448
00:31:45,489 --> 00:31:48,617
The average Joe doesn't want to build
their own computer.
449
00:31:48,700 --> 00:31:50,035
They just want to buy it.
450
00:31:50,118 --> 00:31:52,454
They want to take it out of the box,
plug it in,
451
00:31:52,537 --> 00:31:54,372
and have it work.
452
00:31:54,581 --> 00:31:55,624
Steve.
453
00:31:56,875 --> 00:31:58,794
Are you listening to me?
454
00:31:59,252 --> 00:32:03,507
Yeah. These are your boards.
455
00:32:04,674 --> 00:32:06,384
And they will sell.
456
00:32:06,468 --> 00:32:08,845
I can promise you that.
457
00:32:09,846 --> 00:32:11,640
You saw our demo at Homebrew.
458
00:32:11,723 --> 00:32:13,767
You know what it's capable of
with the right components,
459
00:32:13,850 --> 00:32:17,062
which, by the way, all of which you sell.
460
00:32:19,397 --> 00:32:21,525
So, demo it to the consumer.
461
00:32:21,608 --> 00:32:23,735
And market the components separately.
462
00:32:23,860 --> 00:32:26,029
You show them your keyboards,
and your monitors.
463
00:32:26,113 --> 00:32:27,739
You'll move more inventory that way,
464
00:32:27,823 --> 00:32:29,658
and you'll make a hell
of a lot more cash.
465
00:32:31,868 --> 00:32:33,286
You got me.
466
00:32:38,166 --> 00:32:39,626
All right, Steve.
467
00:32:40,335 --> 00:32:41,503
I'll try to sell them.
468
00:32:42,546 --> 00:32:46,299
But if I don't,
I'm not making another order.
469
00:32:46,383 --> 00:32:48,468
Okay. That's fine.
470
00:32:48,552 --> 00:32:52,055
But I think that you might be really interested
in our second model.
471
00:32:52,139 --> 00:32:53,849
What's the second model?
472
00:32:55,100 --> 00:32:57,144
What are you talking about?
473
00:32:58,645 --> 00:33:00,063
All-in-one.
474
00:33:33,180 --> 00:33:34,681
Can I help you?
475
00:33:34,764 --> 00:33:36,266
Yeah, I'm Rod Holt.
476
00:33:37,726 --> 00:33:40,312
The technician. We talked on the phone.
477
00:33:40,687 --> 00:33:42,981
Of course. It's Rod.
478
00:33:46,943 --> 00:33:48,862
Glad you could stop by.
479
00:33:50,197 --> 00:33:52,115
Welcome to Apple Computer.
480
00:33:54,701 --> 00:33:56,161
All right.
481
00:33:58,413 --> 00:34:01,333
Show me this revolutionary piece of shit.
482
00:34:02,000 --> 00:34:03,376
The Apple II.
483
00:34:04,836 --> 00:34:08,465
It's the first ever all-in-one
personal home computer.
484
00:34:09,132 --> 00:34:10,300
And you called me because?
485
00:34:11,801 --> 00:34:16,097
We need a heat efficient power supply.
In the case.
486
00:34:16,506 --> 00:34:18,642
That's impossible, but don't mind me.
487
00:34:18,725 --> 00:34:20,685
I'm just, you know, an engineer.
488
00:34:21,269 --> 00:34:22,395
What's the wattage?
489
00:34:22,479 --> 00:34:24,773
40 watts. And quiet.
490
00:34:25,607 --> 00:34:27,651
- What the hell do you mean, quiet?
- I mean silent.
491
00:34:27,776 --> 00:34:29,611
There's no such thing.
492
00:34:29,986 --> 00:34:32,405
These things run hot.
They need fans in them.
493
00:34:32,489 --> 00:34:33,823
Those bitches ain't quiet.
494
00:34:36,076 --> 00:34:38,078
That's exactly why we need you.
495
00:34:38,912 --> 00:34:40,455
To redesign it.
496
00:34:40,997 --> 00:34:42,207
Redesign what?
497
00:34:42,290 --> 00:34:44,584
The power supply. From scratch.
498
00:34:46,127 --> 00:34:48,797
It can't have a fan, it can't overheat.
499
00:34:49,005 --> 00:34:52,676
And it needs to fit inside a box this size.
500
00:35:03,353 --> 00:35:06,106
Don't do that. Please, don't do...
501
00:35:06,189 --> 00:35:08,525
Whatever. Do whatever you want.
502
00:35:19,202 --> 00:35:21,037
My rate is $200 a day.
503
00:35:21,454 --> 00:35:23,957
And if I ever think things
aren't working out, I walk.
504
00:35:25,375 --> 00:35:26,668
Are we clear?
505
00:35:27,711 --> 00:35:29,170
We're clear.
506
00:35:32,549 --> 00:35:34,342
We're talking about the future.
507
00:35:34,426 --> 00:35:37,220
We're working in a market
that doesn't even exist yet.
508
00:35:37,721 --> 00:35:39,806
What Intel has done for the microprocessor,
509
00:35:40,056 --> 00:35:42,600
we are gonna do for the home computer.
510
00:35:46,604 --> 00:35:49,190
How can you not know
what I'm talking about?
511
00:35:52,360 --> 00:35:55,780
No, ma'am. But it runs on a TV monitor.
512
00:35:57,073 --> 00:35:59,743
Yes, like a television set. Exactly.
513
00:36:00,452 --> 00:36:04,748
I don't think you understand. It's not a TV.
It's a personal computer.
514
00:36:05,373 --> 00:36:07,667
Okay, do you own a typewriter?
515
00:36:08,251 --> 00:36:11,963
Great. Okay, now do you use it? Perfect.
516
00:36:12,088 --> 00:36:16,509
So imagine combining your typewriter
with your television set.
517
00:36:19,220 --> 00:36:21,181
No. Don't... Wait. Wait!
518
00:36:21,264 --> 00:36:24,100
Wait. Please, sir, don't, don't hang up.
519
00:36:25,894 --> 00:36:29,939
Yes. We are small right now, but we...
520
00:36:31,274 --> 00:36:34,235
How do you know we're working
out of our garage?
521
00:36:34,444 --> 00:36:36,404
Who told you that?
522
00:36:42,077 --> 00:36:43,953
Yes. Yes.
523
00:36:44,120 --> 00:36:46,539
Well, thank you for taking the time.
524
00:36:49,125 --> 00:36:52,545
Yes, sir. Apple Computer.
525
00:36:53,797 --> 00:36:56,883
Apple? Yes, like the fruit.
526
00:36:59,302 --> 00:37:00,637
Who's that?
527
00:37:02,472 --> 00:37:06,142
No. No. All I'm asking is
that you come visit us.
528
00:37:06,559 --> 00:37:09,771
One meeting and I promise
you'll be on board.
529
00:37:10,688 --> 00:37:13,775
Around $50,000 would be my guess.
530
00:37:15,610 --> 00:37:16,945
Hello?
531
00:37:24,494 --> 00:37:26,162
What did they say?
532
00:37:48,476 --> 00:37:50,854
What the hell is the matter with people?
533
00:37:51,229 --> 00:37:52,522
Take it the call went well.
534
00:37:54,816 --> 00:37:58,194
I would say I hope you choke,
but that burrito is gonna kill you either way.
535
00:37:58,361 --> 00:37:59,821
Oh, come on, Steve.
536
00:37:59,904 --> 00:38:01,739
Cool your jets, man.
537
00:38:02,240 --> 00:38:03,324
Excuse you?
538
00:38:03,825 --> 00:38:05,994
Just, you know, you're so stressed, you know?
539
00:38:06,077 --> 00:38:08,037
It's, like, relax for a change.
540
00:38:08,413 --> 00:38:11,541
For a change... Why? Why?
So I can be more like you two assholes?
541
00:38:11,624 --> 00:38:15,128
Hey. I'm studying integrated
circuit design here, man.
542
00:38:15,211 --> 00:38:16,379
Are you?
543
00:38:17,839 --> 00:38:19,007
We each do our part.
544
00:38:19,090 --> 00:38:22,719
Really? Then why do I suddenly feel
like your part is expendable?
545
00:38:24,053 --> 00:38:27,682
Out here smokin' up like we're in India.
Well, wake up! We're not.
546
00:38:30,685 --> 00:38:31,769
What happened to you?
547
00:38:32,020 --> 00:38:33,521
- You used to be...
- What? I used to be what?
548
00:38:33,605 --> 00:38:35,190
- Motivated.
- I am motivated.
549
00:38:35,273 --> 00:38:36,566
Really? Then show me.
550
00:38:37,066 --> 00:38:38,943
This is a business, Daniel.
551
00:38:39,277 --> 00:38:41,863
And I can't help you
if you don't help yourself.
552
00:38:43,615 --> 00:38:46,242
I'm in there making a hundred phone calls.
553
00:38:46,326 --> 00:38:48,870
Rod is slaving away.
554
00:38:49,245 --> 00:38:51,080
The kid always finds something to do,
555
00:38:51,164 --> 00:38:52,415
and God knows Woz pulls his weight.
556
00:38:52,499 --> 00:38:53,541
Thank you.
557
00:38:53,625 --> 00:38:55,084
And that's a whole lot of weight.
558
00:38:55,168 --> 00:38:57,587
That really...
That kind of hurts my feelings.
559
00:39:11,142 --> 00:39:14,270
Is this the right...
560
00:39:15,730 --> 00:39:16,856
Apple Computer?
561
00:39:17,815 --> 00:39:19,400
- Yeah, this is us.
- Yeah.
562
00:39:19,484 --> 00:39:20,610
You expecting something else?
563
00:39:22,737 --> 00:39:26,908
Uh, no. Well, yeah, maybe something
a little less Manson Family.
564
00:39:28,368 --> 00:39:29,702
- It's a startup.
- Yeah.
565
00:39:30,036 --> 00:39:31,496
I'm Mike Markkula.
566
00:39:32,497 --> 00:39:33,998
Steve. Jobs.
567
00:39:34,249 --> 00:39:36,209
Steve. I heard a lot about you.
568
00:39:36,417 --> 00:39:38,836
You spoke to Don Valentine on the phone.
569
00:39:38,920 --> 00:39:40,588
He and I are old colleagues of sorts.
570
00:39:41,089 --> 00:39:42,882
The VC from Atari.
571
00:39:43,007 --> 00:39:45,802
Yeah, Valentine.
He said you called him 150 times.
572
00:39:45,885 --> 00:39:47,220
Jesus.
573
00:39:47,303 --> 00:39:50,223
He practically begged me to come
and look at your outfit here.
574
00:39:50,306 --> 00:39:51,724
Called in a personal favor.
575
00:39:52,559 --> 00:39:53,643
Well, Mark.
576
00:39:53,726 --> 00:39:54,811
Mike.
577
00:39:54,894 --> 00:39:56,354
Mike.
578
00:39:58,189 --> 00:39:59,649
Welcome to Apple Computer.
579
00:40:00,358 --> 00:40:02,652
Thank you. Yeah, is this...
580
00:40:03,486 --> 00:40:04,487
This is everything?
581
00:40:04,571 --> 00:40:05,822
- Yes.
- No.
582
00:40:05,905 --> 00:40:08,283
No. We're, we're in six stores
in the greater area.
583
00:40:08,783 --> 00:40:11,327
We'll be launching the Apple II
in about a month.
584
00:40:11,411 --> 00:40:13,413
- In a few months.
- It's close.
585
00:40:13,496 --> 00:40:16,666
Gentlemen, is there some place we can talk?
586
00:40:21,671 --> 00:40:23,089
Here you are, fellas.
587
00:40:23,590 --> 00:40:24,757
For you.
588
00:40:25,925 --> 00:40:29,304
Steve's a fruitarian.
He will only eat fruit.
589
00:40:30,471 --> 00:40:33,433
Okay, boys. I'll leave you to your business.
590
00:40:33,516 --> 00:40:34,559
Thank you.
591
00:40:34,684 --> 00:40:36,311
- Thanks, Mom.
- Thanks, Mrs. J.
592
00:40:36,394 --> 00:40:37,645
You're the best.
593
00:40:37,729 --> 00:40:41,065
Yeah. So where were we?
594
00:40:41,149 --> 00:40:45,028
I'm sorry, don't take this the wrong way,
but what's your angle?
595
00:40:46,237 --> 00:40:47,780
What my colleague is trying to say is...
596
00:40:47,864 --> 00:40:49,198
Where was your last employment?
597
00:40:54,037 --> 00:40:55,079
Intel.
598
00:40:58,207 --> 00:40:59,626
So how much are we talking about here?
599
00:40:59,792 --> 00:41:01,628
- What, the investment?
- That's what you came here for.
600
00:41:01,711 --> 00:41:03,838
Foreplay is not Steve's strong suit.
601
00:41:03,921 --> 00:41:05,131
Isn't it?
602
00:41:06,215 --> 00:41:07,634
Yeah, well,
603
00:41:09,427 --> 00:41:13,556
I've been looking for something
to really sink my teeth into.
604
00:41:21,439 --> 00:41:24,067
Look, Steve. I'm willing to take the risk.
605
00:41:24,651 --> 00:41:27,070
And, this certainly qualifies.
606
00:41:27,362 --> 00:41:29,238
But risk disguised as promise.
607
00:41:29,405 --> 00:41:31,616
And you've shown promise.
I've seen it in your eye,
608
00:41:31,741 --> 00:41:33,910
and I know that look
because I've had it myself.
609
00:41:35,244 --> 00:41:37,205
Tells me you're on to something big.
610
00:41:45,088 --> 00:41:46,923
Yeah. Okay. To the point.
611
00:41:47,090 --> 00:41:48,925
I think we should start
with around 90 grand,
612
00:41:49,008 --> 00:41:51,094
see where that takes us.
613
00:41:52,595 --> 00:41:55,556
Okay, I'm sorry. Could you repeat that?
614
00:41:55,640 --> 00:41:56,933
I'm sorry.
615
00:41:57,600 --> 00:41:59,394
$90,000 isn't gonna get it done.
616
00:42:00,177 --> 00:42:01,646
Wait. Steve, one second.
617
00:42:01,771 --> 00:42:03,981
I don't see anybody else
coming in your garage with a checkbook.
618
00:42:04,107 --> 00:42:05,274
Oh, no, no.
619
00:42:05,358 --> 00:42:07,777
Ninety grand gets it done for us.
620
00:42:07,860 --> 00:42:10,196
I just don't think it gets it done for you.
621
00:42:11,364 --> 00:42:13,616
We'll do the $90,000 investment.
622
00:42:13,700 --> 00:42:15,910
At a $300,000 valuation.
623
00:42:15,993 --> 00:42:18,454
But I also want you to kick
in a $250,000 credit line
624
00:42:18,538 --> 00:42:20,873
with 10% interest to be paid back in full
625
00:42:20,957 --> 00:42:23,626
once we meet net revenue positive.
626
00:42:32,969 --> 00:42:34,137
Okay.
627
00:42:38,516 --> 00:42:39,767
What I mean is, okay.
628
00:42:42,103 --> 00:42:43,187
Yeah.
629
00:42:45,314 --> 00:42:47,400
Now, the first thing you need to do
630
00:42:47,483 --> 00:42:51,487
is incorporate, so that you two as owners
can protect your interest.
631
00:42:53,197 --> 00:42:56,451
And that is, of course,
if you'll have me aboard.
632
00:42:58,536 --> 00:42:59,829
Thank you very much, Mr. Markkula.
633
00:42:59,912 --> 00:43:01,706
Of course. Mike. Yeah.
634
00:43:01,831 --> 00:43:02,999
- How're you doing?
- Yeah, put her there.
635
00:43:03,082 --> 00:43:04,333
- Bill.
- Bill?
636
00:43:04,417 --> 00:43:05,418
- Fernandez.
- Yeah.
637
00:43:05,501 --> 00:43:07,003
- Oh, thanks, Mike.
- Yeah.
638
00:43:07,086 --> 00:43:09,130
Steve. Here's to you, pal.
639
00:43:20,475 --> 00:43:22,393
Are you even listening to me?
640
00:43:23,019 --> 00:43:24,645
I'm pregnant.
641
00:43:27,857 --> 00:43:29,442
Steve, you have to talk to me.
642
00:43:31,235 --> 00:43:33,529
This is your responsibility, too.
643
00:43:36,240 --> 00:43:37,867
Don't you dare
644
00:43:38,618 --> 00:43:39,869
blame this on me.
645
00:43:42,747 --> 00:43:43,840
I'm not.
646
00:43:45,875 --> 00:43:49,212
We both had our moments of...
647
00:43:49,754 --> 00:43:51,255
What? What the hell are you talking about?
648
00:43:51,380 --> 00:43:52,548
You.
649
00:43:52,799 --> 00:43:58,763
When I was in India,
you were with, you know.
650
00:43:59,096 --> 00:44:01,766
Steve? Are you crazy?
You cannot put this all on me.
651
00:44:01,849 --> 00:44:05,311
You can't do this to me right now.
Not now.
652
00:44:05,728 --> 00:44:08,064
Well, I'm sorry this isn't part of your plan.
653
00:44:08,147 --> 00:44:10,483
I'm sorry you have a problem.
654
00:44:11,943 --> 00:44:13,611
But it's not happening to me.
655
00:44:14,070 --> 00:44:16,239
- But this is your...
- No!
656
00:44:19,408 --> 00:44:20,451
Get out of my house.
657
00:44:20,743 --> 00:44:21,953
- What?
- Now!
658
00:44:25,790 --> 00:44:27,583
Oh, Jesus. Here we go.
659
00:44:37,343 --> 00:44:39,971
Hey. Is everything okay out here?
660
00:44:40,763 --> 00:44:43,641
Steven, he's kicking me out.
661
00:44:45,768 --> 00:44:47,937
He doesn't want anything to do with me.
662
00:44:52,316 --> 00:44:54,610
Maybe it's for the best.
663
00:44:54,694 --> 00:44:57,947
You don't deserve to be treated
the way he treats you.
664
00:44:58,114 --> 00:44:59,949
I'm pregnant, Daniel.
665
00:45:00,825 --> 00:45:02,076
What? You're...
666
00:45:03,536 --> 00:45:06,038
He says it's not his,
but I would never...
667
00:45:10,376 --> 00:45:11,919
What did I do wrong?
668
00:45:16,757 --> 00:45:18,009
You didn't do anything wrong.
669
00:45:19,927 --> 00:45:21,178
It's Steve.
670
00:45:22,179 --> 00:45:23,806
That's just him.
671
00:45:27,852 --> 00:45:29,186
He changed.
672
00:46:49,183 --> 00:46:51,769
Hook them right to your television.
673
00:46:59,276 --> 00:47:00,987
His, yeah.
674
00:47:07,410 --> 00:47:09,704
What do you think, J? Ready?
675
00:47:23,300 --> 00:47:26,095
Ladies and gentlemen,
my name is Steve Jobs.
676
00:47:27,138 --> 00:47:28,973
When I founded this company,
677
00:47:29,432 --> 00:47:31,225
I had one goal in mind.
678
00:47:31,809 --> 00:47:35,187
And that was to do what nobody else
considered possible.
679
00:47:35,896 --> 00:47:38,232
To put the power and the beauty
680
00:47:38,315 --> 00:47:40,609
of the world's most advanced technology
681
00:47:41,068 --> 00:47:44,613
in the hands and homes of people
just like you and me.
682
00:47:45,448 --> 00:47:48,409
And I can promise you that after today,
683
00:47:49,285 --> 00:47:52,038
you will never look at computers
the same way again.
684
00:47:53,205 --> 00:47:57,293
So I am proud to introduce to you,
and the world,
685
00:47:57,960 --> 00:48:00,588
the future of personal computing.
686
00:48:01,422 --> 00:48:03,924
The revolutionary Apple II.
687
00:49:25,965 --> 00:49:30,010
Gotta just start over.
It has to be intuitive.
688
00:49:30,678 --> 00:49:33,973
Precognitive. I mean,
I want it to know what you want to do
689
00:49:34,056 --> 00:49:35,891
before you even know
you want to do it.
690
00:49:36,016 --> 00:49:37,810
Wait, are we still talking
about the command prompts?
691
00:49:37,893 --> 00:49:41,230
Bill, we're talking about everything.
The whole thing.
692
00:49:41,856 --> 00:49:45,734
Lisa. Guys, it's the future.
I'm telling you right now.
693
00:49:45,818 --> 00:49:49,697
I mean, Lisa's gonna do for the next 10 years
694
00:49:49,780 --> 00:49:51,824
what the Apple II did for the last three.
695
00:49:52,241 --> 00:49:54,076
I can tell you that right now.
696
00:49:54,660 --> 00:49:56,912
Do you know why people buy an Apple?
697
00:49:57,329 --> 00:49:59,748
Why do they buy an Apple,
not the competitor?
698
00:50:01,584 --> 00:50:03,085
Because it's got bravado.
699
00:50:03,752 --> 00:50:05,504
It's social status.
700
00:50:05,588 --> 00:50:07,006
No, you know what?
It's even more than that.
701
00:50:07,089 --> 00:50:08,424
It's social currency.
702
00:50:09,091 --> 00:50:10,676
We've raised the bar.
703
00:50:11,051 --> 00:50:16,515
And if we want to stay there,
we gotta risk everything.
704
00:50:17,600 --> 00:50:22,938
Great artists, Dylan, Picasso, Newton,
they risk failure.
705
00:50:23,606 --> 00:50:27,234
And if we want to be great,
we've gotta risk it, too.
706
00:50:27,735 --> 00:50:28,819
On the command bar?
707
00:50:28,903 --> 00:50:29,945
On everything.
708
00:50:29,987 --> 00:50:32,156
- What...
- And it starts with the little things.
709
00:50:32,239 --> 00:50:33,866
There's over 20 different functions
710
00:50:33,949 --> 00:50:36,327
tied to every single variation
of the command bar,
711
00:50:36,410 --> 00:50:38,495
which by the way, takes weeks to program.
712
00:50:38,579 --> 00:50:41,790
We're not doing anything that IBM's
not already doing.
713
00:50:42,708 --> 00:50:45,461
And I would rather gamble on our vision
714
00:50:45,961 --> 00:50:48,714
than make a me-too product.
715
00:50:48,797 --> 00:50:52,843
We got to make the small things
just unforgettable.
716
00:50:53,344 --> 00:50:55,596
Let's just start with something simple.
LisaWrite.
717
00:50:55,679 --> 00:50:58,474
What happens if I click
on one of these tabs?
718
00:50:58,557 --> 00:51:01,143
You get a drop-down menu,
and then there's preferences,
719
00:51:01,227 --> 00:51:02,436
and page options.
720
00:51:02,519 --> 00:51:04,063
Okay. Exactly.
721
00:51:04,897 --> 00:51:09,610
Now, which tab do I click on
to get different font styles?
722
00:51:14,031 --> 00:51:19,161
How many custom typefaces
are there on LisaWrite?
723
00:51:20,496 --> 00:51:23,123
That's actually something that I wanted
to talk to you about, Steve, is...
724
00:51:23,207 --> 00:51:25,167
I've been asking for the fonts for months.
725
00:51:25,251 --> 00:51:27,461
But everything we're talking about is conceptual.
726
00:51:27,544 --> 00:51:32,383
And I'm sorry, but typeface,
it isn't exactly a pressing issue right now.
727
00:51:34,385 --> 00:51:37,846
Everything is a pressing issue.
728
00:51:39,014 --> 00:51:42,851
If we want to make
the vision for Lisa a reality,
729
00:51:43,852 --> 00:51:47,189
we gotta put in the hours
and make something great.
730
00:51:47,273 --> 00:51:50,317
Yeah, but we have a hard date
on this software,
731
00:51:50,401 --> 00:51:53,237
and I'm sorry, but adding pretty fonts
is not gonna change that.
732
00:51:54,780 --> 00:51:55,906
Well, Bill?
733
00:51:57,366 --> 00:52:00,953
If you don't share our enthusiasm,
734
00:52:01,704 --> 00:52:05,499
and care for the vision of this company...
735
00:52:05,582 --> 00:52:07,293
No, no, no, no.
I just, I'm not understanding...
736
00:52:07,376 --> 00:52:08,752
- Get out.
- What?
737
00:52:10,212 --> 00:52:12,256
- Get your shit and get out.
- What, wait...
738
00:52:12,339 --> 00:52:13,799
- You're done.
- What, you...
739
00:52:13,882 --> 00:52:15,134
What, are you gonna,
you're gonna fire me?
740
00:52:15,217 --> 00:52:16,343
No!
741
00:52:16,427 --> 00:52:18,429
I already fired you!
742
00:52:19,930 --> 00:52:21,974
Why are you still here?
743
00:52:29,773 --> 00:52:32,234
Steve, he was our best programmer
in the division.
744
00:52:32,318 --> 00:52:35,821
He's the best programmer
that doesn't care about our vision.
745
00:52:36,864 --> 00:52:38,782
Okay. Look, I know it's not my place
to say it, but...
746
00:52:38,866 --> 00:52:40,492
Then shut the hell up, Bill!
747
00:52:40,743 --> 00:52:41,785
Yeah.
748
00:52:42,328 --> 00:52:44,330
So sorry to interrupt you, Mr. Jobs,
749
00:52:44,413 --> 00:52:47,041
but your attorney is here for your 8:00.
750
00:52:47,750 --> 00:52:49,126
All right.
751
00:52:51,045 --> 00:52:53,589
I want to see samples this afternoon.
752
00:52:53,672 --> 00:52:58,969
Somehow we managed to design a word processor
that doesn't have fonts.
753
00:52:59,720 --> 00:53:02,097
And it can't happen again.
754
00:53:03,474 --> 00:53:05,184
So fix it!
755
00:53:19,073 --> 00:53:22,201
2:00 to 3:00. And your 10:00 is waiting for you.
756
00:53:25,788 --> 00:53:27,498
Steve. Steve, hey.
757
00:53:27,998 --> 00:53:29,958
Daniel. Hey.
758
00:53:30,042 --> 00:53:32,336
Do you have a second to talk?
759
00:53:35,047 --> 00:53:37,049
I thought we rescheduled.
760
00:53:37,466 --> 00:53:39,343
It'll only take a second.
761
00:53:40,177 --> 00:53:41,595
That's what everyone says.
762
00:53:41,678 --> 00:53:42,763
Steve.
763
00:53:48,602 --> 00:53:49,812
Fine.
764
00:53:50,979 --> 00:53:54,608
I don't have a lunch, so,
meet me at Good Earth at noon.
765
00:53:55,317 --> 00:53:56,902
- Okay. Cool.
- Okay.
766
00:53:57,611 --> 00:53:58,821
What are you working on these days?
767
00:54:00,781 --> 00:54:02,950
Apple II Plus repairs, mainly.
768
00:54:04,368 --> 00:54:05,536
Right.
769
00:54:13,627 --> 00:54:14,920
I need you to sign this.
770
00:54:15,003 --> 00:54:16,505
It legally preserves your visitation rights.
771
00:54:16,588 --> 00:54:20,968
I don't want them.
Lisa Brennan is not my child.
772
00:54:21,552 --> 00:54:23,137
The courts disagree.
773
00:54:23,220 --> 00:54:27,433
Chris-Ann is a lunatic. It's impossible.
At the very least, improbable.
774
00:54:27,516 --> 00:54:28,767
You knew going into this
775
00:54:28,851 --> 00:54:31,854
the paternity test could prove
that you were the father.
776
00:54:32,563 --> 00:54:34,314
There are 24 million people in California.
777
00:54:34,398 --> 00:54:36,108
That test has a five percent margin of error.
778
00:54:36,191 --> 00:54:39,528
That's 1.2 million people
that could be the father of that child.
779
00:54:39,611 --> 00:54:41,488
It's not me.
780
00:54:43,198 --> 00:54:47,244
You don't need to convince me.
But you do need to sign this.
781
00:54:47,828 --> 00:54:50,622
Miss Brennan is entitled
to your child support
782
00:54:50,706 --> 00:54:53,500
regardless of whether you sign it or not.
783
00:54:53,792 --> 00:54:57,045
Do you really want to give up
the rights to see your...
784
00:54:57,129 --> 00:54:59,840
To see her child in the future?
785
00:54:59,923 --> 00:55:01,800
I don't have time.
786
00:55:02,384 --> 00:55:03,427
Not now.
787
00:55:03,510 --> 00:55:06,972
Steven, as a father,
I implore you to sign this.
788
00:55:07,598 --> 00:55:10,809
Regardless of whether you think
Lisa is your daughter or not.
789
00:55:11,477 --> 00:55:13,562
There's no risk in signing.
790
00:55:14,021 --> 00:55:16,565
Only the regret if you don't.
791
00:55:26,742 --> 00:55:29,661
Frederick Rodney Holt, he recently made
792
00:55:29,953 --> 00:55:32,080
an additional preferred purchase
793
00:55:32,164 --> 00:55:36,919
of 106,656 shares at 19 cents a share.
794
00:55:37,419 --> 00:55:39,129
Right, and to be clear, this new purchase,
795
00:55:39,213 --> 00:55:41,089
it does not affect Mr. Holt's entitlement to
796
00:55:41,507 --> 00:55:42,925
founder stock.
797
00:55:43,008 --> 00:55:44,843
No, not at all. Steve?
798
00:55:44,927 --> 00:55:47,054
No, no, no. Rod gets his due.
799
00:55:47,930 --> 00:55:48,972
Daniel Kottke,
800
00:55:49,056 --> 00:55:53,185
engineering technician, founding employee.
Now, at our last meeting I,
801
00:55:53,852 --> 00:55:55,771
I don't believe that we met a consensus
802
00:55:55,854 --> 00:55:59,650
as to Mr. Kottke's entitlement
to founder stock.
803
00:56:00,692 --> 00:56:02,903
Well, in all honesty, to be rewarding Daniel
804
00:56:02,986 --> 00:56:05,155
with the same amount of stock as Rod seems
805
00:56:05,239 --> 00:56:07,407
a bit unfair. Doesn't it?
806
00:56:08,909 --> 00:56:11,495
Yes. Daniel gets nothing.
807
00:56:11,995 --> 00:56:13,080
Nothing?
808
00:56:13,622 --> 00:56:14,706
Don't you think you should
809
00:56:14,790 --> 00:56:16,833
think about what you're doing,
for a second?
810
00:56:17,125 --> 00:56:20,295
I have thought about it.
Daniel gets nothing.
811
00:56:21,255 --> 00:56:22,339
Yes, sir.
812
00:56:22,422 --> 00:56:23,882
It's noted.
813
00:56:24,967 --> 00:56:26,343
What?
814
00:56:26,718 --> 00:56:29,388
Any low grade technician
could do his job.
815
00:56:29,471 --> 00:56:32,432
I've been feeding him for years.
It's not personal.
816
00:56:32,516 --> 00:56:34,893
Don't give me that bullshit, Steve.
Of course it's personal.
817
00:56:34,977 --> 00:56:36,186
He can barely do his job.
818
00:56:36,270 --> 00:56:37,479
If we give Daniel preferred stock,
819
00:56:37,563 --> 00:56:40,399
some engineer with 10 times his talent
gets nothing.
820
00:56:40,482 --> 00:56:41,567
Then what happens?
821
00:56:41,650 --> 00:56:43,694
Then we just draw this line
right here, right now, okay?
822
00:56:43,777 --> 00:56:45,862
So you, what are you talking about?
Management, or...
823
00:56:45,946 --> 00:56:47,239
Management and engineers.
824
00:56:47,322 --> 00:56:48,323
Yeah, this means...
825
00:56:48,407 --> 00:56:50,492
I know what it means, Mike.
826
00:56:50,951 --> 00:56:52,160
Thanks.
827
00:56:53,537 --> 00:56:55,789
- No, he's...
- You know what, I don't...
828
00:56:57,207 --> 00:56:59,084
Okay then. Shall we continue?
829
00:57:00,127 --> 00:57:01,712
We can assume that Bill Fernandez,
830
00:57:01,795 --> 00:57:03,088
Randy Wiggington
831
00:57:03,171 --> 00:57:04,965
and Chris Espinosa will not
832
00:57:05,048 --> 00:57:06,425
be receiving
833
00:57:06,508 --> 00:57:08,051
any options?
834
00:57:30,741 --> 00:57:32,200
Drinking a beer, huh?
835
00:57:35,370 --> 00:57:36,788
Tomorrow's a big day for you.
836
00:57:38,040 --> 00:57:39,416
For us.
837
00:57:40,417 --> 00:57:41,710
For us.
838
00:57:43,712 --> 00:57:48,258
Mike told me about what happened
with Bill and Dan
839
00:57:49,635 --> 00:57:54,431
and Chris. And, Steve...
840
00:57:56,475 --> 00:57:57,684
Why'd you do it?
841
00:57:57,934 --> 00:58:00,187
The company outgrew them.
842
00:58:00,270 --> 00:58:03,106
They're not management.
They're not project leads.
843
00:58:03,815 --> 00:58:05,400
It's not my job to be nice to people.
844
00:58:05,484 --> 00:58:07,069
It's my job to make them better.
845
00:58:07,486 --> 00:58:08,862
They don't deserve it.
846
00:58:08,945 --> 00:58:10,822
Then who the hell does?
847
00:58:10,906 --> 00:58:12,157
Do you know how this company works?
848
00:58:12,949 --> 00:58:14,159
Do you want to know?
849
00:58:14,284 --> 00:58:16,912
I'd be happy to teach you,
if you want to know.
850
00:58:19,081 --> 00:58:22,250
Do you know why I started this company with you?
851
00:58:23,418 --> 00:58:27,506
Why I left the safety of HP for this?
852
00:58:27,589 --> 00:58:30,300
I doubt you do. You never asked.
853
00:58:32,427 --> 00:58:34,638
I left because this was my thing.
854
00:58:35,097 --> 00:58:37,599
And you guys thought it was cool.
855
00:58:38,266 --> 00:58:40,852
I just wanted to be one of the guys.
856
00:58:43,605 --> 00:58:48,777
And of all the guys I knew,
you were the coolest.
857
00:58:49,986 --> 00:58:52,447
You were smart, quick-witted.
858
00:58:53,532 --> 00:58:56,451
And this was my chance
to do what I loved.
859
00:58:57,953 --> 00:59:00,288
And to do it for fun.
860
00:59:02,207 --> 00:59:04,626
That's all, that's all I ever wanted.
861
00:59:05,711 --> 00:59:08,004
I thought that's what you wanted, too.
862
00:59:12,134 --> 00:59:14,636
Something's happened to you, Steve.
863
00:59:16,054 --> 00:59:17,723
I'm grown up, Woz.
864
00:59:19,891 --> 00:59:23,145
No. No, you're not.
865
00:59:50,797 --> 00:59:52,883
And now, turning to big news in business,
866
00:59:52,966 --> 00:59:55,802
Apple Incorporated is making headlines
once again.
867
00:59:55,886 --> 00:59:57,512
On Wall Street the tech titan Apple
868
00:59:57,596 --> 01:00:00,098
went public this morning,
to incredible market interest,
869
01:00:00,182 --> 01:00:03,268
as four point six million shares
of its IPO
870
01:00:03,351 --> 01:00:05,395
were sold within an hour
of the opening bell.
871
01:00:05,729 --> 01:00:07,856
Wall Street executives had forecast the big day
872
01:00:07,939 --> 01:00:09,441
for the growing technology company,
873
01:00:09,524 --> 01:00:11,443
but experts now say Apple's day
874
01:00:11,526 --> 01:00:13,361
exceeded the market's wildest expectations.
875
01:00:13,695 --> 01:00:15,030
It was the most over...
876
01:00:33,715 --> 01:00:35,467
Hey, hey. Here he is!
877
01:00:36,343 --> 01:00:38,720
Yeah. Yeah. Oh, terrific.
878
01:00:47,395 --> 01:00:49,022
Yeah, you did it.
879
01:00:49,397 --> 01:00:50,857
Let's help them move that stock.
880
01:00:51,066 --> 01:00:52,275
Hey, pal.
881
01:00:52,692 --> 01:00:54,236
Oh, hey, thank you.
882
01:00:56,738 --> 01:00:57,948
Business as usual, guys.
883
01:01:08,375 --> 01:01:09,876
There's work to be done, people.
884
01:01:10,293 --> 01:01:13,797
Thank you. I had some fun ideas.
885
01:01:14,756 --> 01:01:16,800
This is it for me, Bill.
I'll see you when I see you.
886
01:01:16,883 --> 01:01:18,301
I'm gonna get out of here.
887
01:01:18,385 --> 01:01:19,594
I'll call you later.
888
01:01:19,678 --> 01:01:20,887
All right.
889
01:01:40,407 --> 01:01:43,827
Hi. Could you please tell Mr. Markkula
we're here. Thank you.
890
01:01:43,910 --> 01:01:45,745
Yes, sir, Mr. Rock.
891
01:01:51,960 --> 01:01:53,044
Gentlemen.
892
01:01:53,128 --> 01:01:54,796
Mike. Please.
893
01:01:56,965 --> 01:01:58,216
Have a seat.
894
01:02:00,343 --> 01:02:01,678
There's something we need to talk about,
895
01:02:01,761 --> 01:02:04,639
and I don't think you're gonna like it.
896
01:02:05,348 --> 01:02:06,892
It's Steve.
897
01:02:06,975 --> 01:02:09,185
He's hemorrhaging the company's dollar
898
01:02:09,311 --> 01:02:12,606
on fantasies that simply are not possible
with the Lisa computer.
899
01:02:13,773 --> 01:02:15,734
Yeah, but Steve's been doing the impossible
900
01:02:15,817 --> 01:02:17,777
ever since this company was in a garage.
901
01:02:18,194 --> 01:02:21,615
Mike, I love everything Steve represents.
You know that.
902
01:02:21,865 --> 01:02:25,285
But he's like a kid in a candy store,
and we've given him the keys.
903
01:02:25,668 --> 01:02:28,830
Yeah. But, it's his candy store.
904
01:02:29,164 --> 01:02:31,541
You're never gonna see a personal computer
905
01:02:31,875 --> 01:02:34,085
where the keyboard is attached
to the machine again.
906
01:02:34,169 --> 01:02:35,795
Mike, it's a problem.
907
01:02:35,879 --> 01:02:39,549
The bigger problem is that
he is ridiculing IBM.
908
01:02:39,674 --> 01:02:43,637
Jobs took out a full page ad
in The Wall Street Journal
909
01:02:43,720 --> 01:02:46,973
taunting the biggest computer company
on the planet.
910
01:02:47,515 --> 01:02:50,393
"Congratulations on your first personal computer."
911
01:02:50,560 --> 01:02:53,480
He's trying to start a war with IB fucking M!
912
01:02:53,772 --> 01:02:55,231
I'm fully aware of the ad.
913
01:02:55,315 --> 01:02:56,650
Then do something about it!
914
01:02:56,733 --> 01:02:59,027
Listen, Arthur, you know he's right.
915
01:02:59,152 --> 01:03:02,238
Three years ago IBM had no interest
in the personal computer
916
01:03:02,322 --> 01:03:03,615
and now look at 'em!
917
01:03:03,698 --> 01:03:05,992
They followed us. Think about it.
918
01:03:06,159 --> 01:03:07,369
We have, Mike.
919
01:03:07,744 --> 01:03:09,996
And I'm sorry, but the Board is unanimous.
920
01:03:10,538 --> 01:03:13,208
Steve will no longer be involved
in Lisa's development. Period.
921
01:03:14,042 --> 01:03:17,712
What is this, Arthur?
Some sort of power play?
922
01:03:18,213 --> 01:03:20,256
For 18 months now
you've offered nothing but support.
923
01:03:20,840 --> 01:03:23,760
And now you want to try
and take Jobs off of his own team?
924
01:03:26,554 --> 01:03:29,015
I don't want any of this, Mike.
925
01:03:29,599 --> 01:03:30,809
But you have to try to look at it
926
01:03:30,892 --> 01:03:32,811
from the shareholder's perspective.
927
01:03:32,894 --> 01:03:34,229
Steve is great.
928
01:03:34,771 --> 01:03:36,856
- He's great.
- Yeah, he's great.
929
01:03:36,940 --> 01:03:38,400
But he's a time bomb.
930
01:03:39,234 --> 01:03:41,361
And it's our job to diffuse him.
931
01:03:42,737 --> 01:03:44,030
So take care of it.
932
01:03:47,242 --> 01:03:49,452
I don't give a shit what the Board thinks.
933
01:03:49,577 --> 01:03:52,956
It's the time you're taking. Your perfectionism.
It's, it's, it...
934
01:03:53,081 --> 01:03:54,666
They're looking at losses in the millions
935
01:03:54,749 --> 01:03:56,292
before this thing even gets off the ground.
936
01:03:58,545 --> 01:04:01,464
They're not seeing the big picture.
937
01:04:01,548 --> 01:04:04,092
That's right. The shareholders
don't see past their own shadows.
938
01:04:04,175 --> 01:04:05,969
They're only concerned
about the here and the now.
939
01:04:06,052 --> 01:04:07,804
And the Board has got blinders on.
940
01:04:07,929 --> 01:04:08,972
If they could see you they'd take them off,
941
01:04:09,097 --> 01:04:10,306
they'd see you the way I see you.
942
01:04:10,390 --> 01:04:11,516
The way your employees see you.
943
01:04:11,599 --> 01:04:13,601
Lisa is my project.
944
01:04:14,561 --> 01:04:15,562
It's mine.
945
01:04:16,146 --> 01:04:18,815
And they're taking it away from me?
946
01:04:22,402 --> 01:04:24,195
You're letting them take it away from me.
947
01:04:24,779 --> 01:04:26,698
Bullshit, Steve.
You know that's not true.
948
01:04:29,951 --> 01:04:31,286
Shit.
949
01:04:43,381 --> 01:04:45,175
in more schools than any other computer...
950
01:04:47,093 --> 01:04:50,305
Everything from alphabet lessons for preschool,
951
01:04:50,388 --> 01:04:53,141
to science programs for graduate school.
952
01:04:53,808 --> 01:04:55,810
So whatever Brian wants to be,
953
01:04:56,269 --> 01:04:57,562
an Apple personal computer
954
01:04:58,605 --> 01:05:00,398
can help him be it.
955
01:05:00,940 --> 01:05:03,902
The Apple II. There's no telling
how far it can take you.
956
01:05:21,753 --> 01:05:23,171
Now that doesn't make any sense.
957
01:05:23,254 --> 01:05:26,758
Well, you haven't seen
as much of murder as I have, Mr. Cross.
958
01:05:26,841 --> 01:05:30,303
I'd rather have a judge give me the works
than have to do it myself.
959
01:05:30,678 --> 01:05:31,930
Right here in solitary.
960
01:05:32,013 --> 01:05:33,098
So what?
961
01:05:33,181 --> 01:05:36,768
So you go right on punishing yourself.
You can't get away with it.
962
01:05:41,314 --> 01:05:42,607
Hi, I'm Gabe Kaplan.
963
01:05:42,816 --> 01:05:45,276
Take the Pepsi Challenge.
Let your taste decide.
964
01:05:45,443 --> 01:05:47,946
Right, guys?
Okay, now why don't you tell me
965
01:05:48,029 --> 01:05:50,532
which one you chose. Pepsi Cola.
966
01:05:51,282 --> 01:05:53,034
- Yeah?
- Hey, Steve. It's Mike.
967
01:05:53,368 --> 01:05:54,452
Hey.
968
01:05:54,536 --> 01:05:57,539
Hey. I think I may have found
a project for you.
969
01:05:57,705 --> 01:05:59,624
It's more of an R&D outcast than anything,
970
01:05:59,707 --> 01:06:02,001
but it's actually a project
you approved some time back.
971
01:06:02,085 --> 01:06:03,878
Why don't you look into it?
972
01:06:10,218 --> 01:06:12,011
So this is the Macintosh team.
973
01:06:13,555 --> 01:06:15,098
Oh, Jesus.
974
01:06:15,181 --> 01:06:17,058
Nope. It's just Steve.
975
01:06:17,559 --> 01:06:19,435
It's really good to see you, Steve.
976
01:06:20,228 --> 01:06:23,648
Bill Atkinson. It's good to see
they got A players over here.
977
01:06:24,131 --> 01:06:25,567
Hey. Get up.
978
01:06:30,613 --> 01:06:32,198
Hi, Steve Jobs.
979
01:06:32,282 --> 01:06:33,324
What's your name?
980
01:06:33,408 --> 01:06:34,993
Burr... Burrell Smith.
981
01:06:35,076 --> 01:06:36,327
Burrell Smith.
982
01:06:36,995 --> 01:06:38,037
Oh, sorry for the mess.
983
01:06:38,121 --> 01:06:40,665
We're just a bunch of degenerates. So...
984
01:06:40,832 --> 01:06:42,250
It's okay. I like degenerates.
985
01:06:42,333 --> 01:06:43,376
Yeah.
986
01:06:44,294 --> 01:06:45,336
Who's your project lead?
987
01:06:45,628 --> 01:06:47,046
Uh, Jef Raskin...
988
01:06:48,840 --> 01:06:50,550
I don't know where he is.
989
01:06:50,633 --> 01:06:52,135
Jef Raskin.
990
01:06:53,469 --> 01:06:57,432
Okay. I'll deal with that one.
I'll be taking over now.
991
01:06:59,516 --> 01:07:03,479
Sorry, taking over, like,
the entire Macintosh project?
992
01:07:04,230 --> 01:07:05,982
- Yeah.
- Awesome.
993
01:07:07,859 --> 01:07:09,819
Where's your design team?
994
01:07:12,614 --> 01:07:14,032
Team? I don't...
995
01:07:15,408 --> 01:07:16,826
Show me your current build.
996
01:07:19,787 --> 01:07:22,373
Well, obviously ease of use
is a big feature here.
997
01:07:22,457 --> 01:07:24,083
We're trying to develop a simpler interface
998
01:07:24,167 --> 01:07:27,045
that's geared towards
the real layman end user.
999
01:07:28,296 --> 01:07:31,591
But, we're kind of struggling with the interface,
and, to be frank...
1000
01:07:31,674 --> 01:07:33,259
The results have been...
1001
01:07:33,676 --> 01:07:35,053
- Shit.
- Yeah.
1002
01:07:35,136 --> 01:07:36,137
What's it got under the hood?
1003
01:07:37,347 --> 01:07:38,598
Standard kick ass stuff.
1004
01:07:38,681 --> 01:07:39,891
Sixty-four K RAM...
1005
01:07:39,974 --> 01:07:42,852
Two fifty-six bitmap display, Motorola 6809.
1006
01:07:43,603 --> 01:07:45,396
We're gonna run the 68000.
1007
01:07:45,480 --> 01:07:47,899
But dude, that's Lisa's processor.
1008
01:07:47,982 --> 01:07:50,318
That's correct. Dude.
1009
01:07:51,236 --> 01:07:53,488
I don't care what the budget is.
Give me their processor.
1010
01:07:54,822 --> 01:07:56,115
Done.
1011
01:07:56,324 --> 01:07:57,909
Hey, Steve.
1012
01:07:58,201 --> 01:07:59,369
How are you, man?
1013
01:08:02,121 --> 01:08:03,206
Chris, it has been a...
1014
01:08:03,289 --> 01:08:04,290
Yep.
1015
01:08:04,540 --> 01:08:06,668
- You're working on the Macintosh?
- Yeah.
1016
01:08:07,710 --> 01:08:08,962
Good.
1017
01:08:09,754 --> 01:08:11,506
Good, this is gonna be fun.
1018
01:08:18,554 --> 01:08:21,099
Okay. Let's go back to what
you were saying before.
1019
01:08:21,182 --> 01:08:24,102
This thing is for the everyman. Right?
1020
01:08:24,435 --> 01:08:25,853
That's our end user.
1021
01:08:27,313 --> 01:08:29,107
It's the school teacher.
1022
01:08:29,190 --> 01:08:30,566
It's the garbage man.
1023
01:08:30,650 --> 01:08:35,071
It's the kid.
It's some grandma out in Nebraska. Right?
1024
01:08:35,571 --> 01:08:38,992
So we need to make this thing simple.
1025
01:08:39,784 --> 01:08:42,370
It's gotta work like...
1026
01:08:43,871 --> 01:08:45,540
like an appliance.
1027
01:08:48,167 --> 01:08:49,460
Hey, Jef.
1028
01:08:49,544 --> 01:08:50,795
Steve Jobs is here.
1029
01:08:51,796 --> 01:08:54,090
Since you weren't around...
1030
01:08:55,008 --> 01:08:58,970
Some of the project leads
were having a meeting with Motorola.
1031
01:08:59,971 --> 01:09:01,264
Why exactly are you here?
1032
01:09:02,348 --> 01:09:05,393
I'm here to help build the Macintosh.
1033
01:09:06,018 --> 01:09:09,063
I'm not sure that that's practical for us.
1034
01:09:09,147 --> 01:09:12,066
We're actually trying to avoid this project
1035
01:09:12,150 --> 01:09:14,902
becoming another over bloated disaster.
1036
01:09:20,116 --> 01:09:21,743
Okay, Jef.
1037
01:09:25,413 --> 01:09:26,956
You got my attention.
1038
01:09:29,709 --> 01:09:30,918
Look, Steve.
1039
01:09:32,253 --> 01:09:34,756
You didn't want to be involved
back when we started this thing,
1040
01:09:34,839 --> 01:09:37,050
and that was fine by me.
1041
01:09:37,342 --> 01:09:39,677
I just wanted you to cut the checks.
1042
01:09:39,761 --> 01:09:42,347
Be involved, just don't turn Macintosh
1043
01:09:42,430 --> 01:09:44,932
into a measure of revenge for you.
1044
01:09:45,558 --> 01:09:48,728
Everyone knows about your fallout
with Team Lisa.
1045
01:09:48,811 --> 01:09:53,149
So trust me when I say,
we're doing fine.
1046
01:09:55,360 --> 01:09:57,153
Okay, Jef.
1047
01:09:59,947 --> 01:10:01,366
Let's get a couple things straight.
1048
01:10:04,035 --> 01:10:06,662
We don't do fine.
1049
01:10:07,538 --> 01:10:09,999
And we don't accept things
the way that they are,
1050
01:10:10,083 --> 01:10:13,378
and we don't stop innovating.
1051
01:10:14,712 --> 01:10:17,048
Now, your machine lacks power.
1052
01:10:17,298 --> 01:10:19,801
And your little interface, it needs work.
1053
01:10:19,884 --> 01:10:21,260
And I'm here to help with that.
1054
01:10:21,844 --> 01:10:25,515
Now, I'm not trying to take Macintosh
away from you.
1055
01:10:25,807 --> 01:10:28,684
I want you on this team.
1056
01:10:28,976 --> 01:10:32,980
But you can either get on board,
or you can get the fuck out.
1057
01:10:41,155 --> 01:10:44,450
Okay. Now, we've got a lot of work to do.
So, let's get to it.
1058
01:10:44,534 --> 01:10:45,993
Bill, you come with me.
1059
01:10:46,077 --> 01:10:47,745
Okay. Where are we going?
1060
01:10:47,829 --> 01:10:48,871
Recruiting.
1061
01:10:49,956 --> 01:10:51,124
Shit.
1062
01:10:54,460 --> 01:10:55,628
- Hey, Steve.
- Hold these for a second.
1063
01:10:55,711 --> 01:10:57,171
- Yeah.
- Thanks.
1064
01:10:57,255 --> 01:10:59,549
What, what's going on?
What are you doing?
1065
01:11:00,591 --> 01:11:02,301
- Steve?
- You're on the Macintosh Team now.
1066
01:11:02,385 --> 01:11:06,264
What, Ste... What's a Macintosh?
1067
01:11:09,058 --> 01:11:10,476
Andy Hertzfeld.
1068
01:11:10,560 --> 01:11:11,936
Are you good?
1069
01:11:12,019 --> 01:11:14,689
I only want good people working on Macintosh,
1070
01:11:15,148 --> 01:11:16,899
and I'm not sure if you're good enough.
1071
01:11:18,109 --> 01:11:19,110
Excuse me?
1072
01:11:19,193 --> 01:11:21,571
Bill Atkinson says that you're good.
1073
01:11:22,029 --> 01:11:24,532
I... Yes. I think I'm pretty good.
1074
01:11:24,657 --> 01:11:25,658
Are you creative?
1075
01:11:25,741 --> 01:11:26,868
I... I... I think so.
1076
01:11:26,951 --> 01:11:29,412
Welcome to the Macintosh Team.
1077
01:11:37,170 --> 01:11:38,629
I'm tired of saving your ass, kid.
1078
01:11:38,713 --> 01:11:40,047
You love saving my ass.
1079
01:11:40,131 --> 01:11:41,841
I want my own engineering team.
1080
01:11:41,924 --> 01:11:43,634
You can pick them yourself.
1081
01:11:44,093 --> 01:11:47,305
And I am done working under the gun
1082
01:11:47,388 --> 01:11:50,558
of your ridiculous deadline bullshit.
1083
01:11:50,725 --> 01:11:53,227
You might as well be asking
for a date with her.
1084
01:11:53,561 --> 01:11:55,038
I want that, too.
1085
01:11:55,521 --> 01:11:56,814
Done.
1086
01:11:56,898 --> 01:11:58,399
Serious, Steve.
1087
01:12:00,651 --> 01:12:03,237
So what is this, Steve?
Some sort of performance review?
1088
01:12:03,321 --> 01:12:04,405
How are things going on the IIE?
1089
01:12:04,906 --> 01:12:07,325
Things are great. Really great.
1090
01:12:07,408 --> 01:12:08,659
You're bored to death, aren't you?
1091
01:12:08,743 --> 01:12:10,161
Yes. Yes I am.
1092
01:12:13,247 --> 01:12:14,582
You want to come work with me
on the Mac Team?
1093
01:12:14,665 --> 01:12:17,418
You're trying to recruit me
for the Mac Team, aren't you?
1094
01:12:17,502 --> 01:12:19,003
Okay, I'm in.
1095
01:12:24,634 --> 01:12:27,512
You've gotta have a problem
that you want to solve.
1096
01:12:27,595 --> 01:12:29,263
A wrong that you want to right.
1097
01:12:29,388 --> 01:12:31,557
And it's gotta be something
that you're passionate about,
1098
01:12:31,641 --> 01:12:34,602
because otherwise you won't have
the perseverance to see it through.
1099
01:12:34,769 --> 01:12:38,022
I don't ever want to hear you tell me
that you can't make it faster.
1100
01:12:38,105 --> 01:12:40,733
I mean, millions of people
are gonna buy this machine.
1101
01:12:40,816 --> 01:12:42,944
And we can't look at the competition
1102
01:12:43,027 --> 01:12:45,029
and say we're gonna do it better.
1103
01:12:45,112 --> 01:12:48,741
We have to look at the competition
and say we're gonna do it differently.
1104
01:12:49,116 --> 01:12:53,621
We have an opportunity to build
a revolutionary machine.
1105
01:12:53,913 --> 01:12:56,624
And in your life you only get to do
so many things.
1106
01:12:56,791 --> 01:13:00,253
Right now we've chosen to do this.
1107
01:13:00,461 --> 01:13:02,505
So let's make it great.
1108
01:13:30,324 --> 01:13:31,492
It's great.
1109
01:13:34,704 --> 01:13:36,622
No. It's not.
1110
01:13:37,873 --> 01:13:39,667
It's insanely great.
1111
01:13:47,508 --> 01:13:49,552
We should try to get more memory into it
if we can.
1112
01:13:51,053 --> 01:13:52,430
We can still hit the timeline.
1113
01:13:53,973 --> 01:13:55,224
Take a look at it.
1114
01:13:56,350 --> 01:13:59,145
This little Macintosh side project
has gotten out of hand, Steve.
1115
01:13:59,228 --> 01:14:00,730
Way beyond the pale.
1116
01:14:01,439 --> 01:14:04,900
First you created a $10,000 monstrosity with Lisa,
1117
01:14:04,984 --> 01:14:06,819
and now you've poured millions
1118
01:14:06,902 --> 01:14:08,696
into what was supposed
to be a minor diversion.
1119
01:14:09,447 --> 01:14:11,282
You've missed multiple ship dates,
1120
01:14:11,699 --> 01:14:14,577
and meanwhile, IBM is just purring along.
1121
01:14:15,077 --> 01:14:16,329
Steve...
1122
01:14:16,412 --> 01:14:19,081
People don't use computers
the way you think they do.
1123
01:14:19,498 --> 01:14:22,168
How are we even supposed
to market the Macintosh?
1124
01:14:22,543 --> 01:14:23,794
We don't.
1125
01:14:25,296 --> 01:14:28,382
You give me five candidates for CEO.
You're gonna let me choose.
1126
01:14:28,466 --> 01:14:30,343
I say we choose someone
with a marketing background
1127
01:14:30,426 --> 01:14:32,136
to help us sell what's never been sold.
1128
01:14:32,511 --> 01:14:35,848
Now, while I would like
to run my own company,
1129
01:14:35,931 --> 01:14:40,394
Mike has helped me understand
that you don't think I'm ready.
1130
01:14:41,103 --> 01:14:42,647
Yes, because you're not.
1131
01:14:42,730 --> 01:14:43,773
Okay.
1132
01:14:44,273 --> 01:14:45,650
I want John Sculley.
1133
01:14:46,400 --> 01:14:47,568
John Sculley?
1134
01:14:47,652 --> 01:14:49,195
President of Pepsi Cola.
1135
01:14:49,278 --> 01:14:50,404
The Pepsi Challenge guy.
1136
01:14:50,613 --> 01:14:53,407
He's smart, he's a marketing genius
1137
01:14:53,908 --> 01:14:55,576
and he'll do whatever it takes to succeed.
1138
01:14:55,910 --> 01:14:57,370
Steve, Sculley is a tough get.
1139
01:14:57,828 --> 01:14:59,205
Maybe the toughest on our list.
1140
01:14:59,747 --> 01:15:02,124
What the hell makes you think
you can get him?
1141
01:15:03,751 --> 01:15:05,419
Why would he ever leave Pepsi?
1142
01:15:08,297 --> 01:15:11,592
Nobody remembers the world's
best soda salesman.
1143
01:15:28,609 --> 01:15:30,277
I need somebody I can trust.
1144
01:15:33,531 --> 01:15:35,783
You can make a great product.
1145
01:15:37,076 --> 01:15:38,494
But you have to convince people
1146
01:15:38,577 --> 01:15:41,205
that what you're selling is greater.
1147
01:15:41,664 --> 01:15:45,334
We're not selling computers.
We're selling what they can do
1148
01:15:46,001 --> 01:15:47,628
with a computer.
1149
01:15:47,920 --> 01:15:50,005
A tool for the mind.
1150
01:15:51,632 --> 01:15:54,301
And that, ladies and gentlemen,
1151
01:15:55,010 --> 01:15:56,762
is limitless.
1152
01:15:57,430 --> 01:15:59,390
Because people will never stop believing
1153
01:15:59,473 --> 01:16:01,434
that they could get more out of something,
1154
01:16:02,143 --> 01:16:05,980
whether it be their jobs,
their marriage, their money,
1155
01:16:06,147 --> 01:16:07,940
their lives.
1156
01:16:08,023 --> 01:16:10,276
That's what you have to do with the Mac.
1157
01:16:10,818 --> 01:16:12,987
It's the belief in the limitless.
1158
01:16:13,946 --> 01:16:15,656
The impossible.
1159
01:16:15,865 --> 01:16:19,493
That no matter what you dream,
you can do it.
1160
01:16:20,369 --> 01:16:22,204
And Mac will help you get there.
1161
01:16:23,414 --> 01:16:26,375
A few months ago, when Steve
was visiting me in Manhattan,
1162
01:16:26,459 --> 01:16:29,545
he asked me a very important question.
He said,
1163
01:16:31,005 --> 01:16:33,257
"Do you want to sell sugar water
for the rest of your life,
1164
01:16:33,340 --> 01:16:37,428
"or come with me, and change the world?"
1165
01:16:41,182 --> 01:16:42,516
Well,
1166
01:16:43,476 --> 01:16:46,228
here I am. Thank you.
1167
01:17:09,710 --> 01:17:12,880
It is now 1984.
1168
01:17:13,380 --> 01:17:17,301
It appears IBM wants it all.
1169
01:17:18,010 --> 01:17:20,596
Apple is perceived to be the only hope
1170
01:17:20,679 --> 01:17:23,224
to offer IBM a run for its money.
1171
01:17:23,724 --> 01:17:28,020
Will Big Blue dominate
the entire computer industry?
1172
01:17:28,354 --> 01:17:29,396
No!
1173
01:17:30,064 --> 01:17:32,399
The entire information age?
1174
01:17:32,900 --> 01:17:33,901
No!
1175
01:17:34,652 --> 01:17:39,240
Was George Orwell right about 1984?
1176
01:17:39,990 --> 01:17:41,059
No!
1177
01:17:42,034 --> 01:17:43,661
Today we celebrate the first
1178
01:17:44,245 --> 01:17:48,249
glorious anniversary of the
Information Purification Directives.
1179
01:17:50,835 --> 01:17:52,253
For the first time in all history,
1180
01:17:52,920 --> 01:17:55,923
a garden of pure ideology,
1181
01:17:56,257 --> 01:17:58,425
where each worker may bloom,
1182
01:17:58,509 --> 01:18:00,427
secure from the pests.
1183
01:18:00,594 --> 01:18:02,930
Our enemies shall talk themselves to death.
1184
01:18:09,103 --> 01:18:10,938
First time in all history.
1185
01:18:12,439 --> 01:18:13,774
We shall...
1186
01:18:14,441 --> 01:18:15,734
prevail.
1187
01:18:17,069 --> 01:18:21,365
On January 24th, Apple Computer
will introduce Macintosh
1188
01:18:21,615 --> 01:18:26,745
and you'll see why 1984
won't be like 1984.
1189
01:18:59,403 --> 01:19:00,696
Good work.
1190
01:19:07,995 --> 01:19:09,580
Some response, huh?
I can't believe it.
1191
01:19:09,663 --> 01:19:10,873
It's a revolution. It's a revolution.
1192
01:19:10,998 --> 01:19:12,249
The thing's a game changer.
1193
01:19:12,333 --> 01:19:14,209
You really outdid yourself, Steve.
1194
01:19:14,293 --> 01:19:17,338
Hey. Why don't you give me a call?
1195
01:19:18,380 --> 01:19:20,132
- Grab some dinner or something.
- Yeah.
1196
01:19:20,215 --> 01:19:22,176
- Okay.
- I'd like that.
1197
01:19:22,885 --> 01:19:24,219
- Steve.
- Arthur.
1198
01:19:24,345 --> 01:19:25,429
Great job up there.
1199
01:19:25,512 --> 01:19:26,680
Thank you.
1200
01:19:27,765 --> 01:19:30,935
Steve, I want you to know
that we believe in you.
1201
01:19:32,394 --> 01:19:33,854
I hope you know that.
1202
01:19:35,230 --> 01:19:37,024
Thank you, Arthur.
1203
01:19:47,409 --> 01:19:48,619
Hey.
1204
01:19:49,203 --> 01:19:50,204
What was that?
1205
01:19:50,829 --> 01:19:51,914
What...
1206
01:19:51,997 --> 01:19:53,082
Rock. He just...
1207
01:19:54,208 --> 01:19:55,709
Said something, "we believe in you."
1208
01:19:56,543 --> 01:19:58,379
What's going on?
1209
01:19:58,712 --> 01:19:59,964
It's the Macintosh.
1210
01:20:00,047 --> 01:20:01,548
You know, we had them run the numbers
1211
01:20:01,632 --> 01:20:03,050
100 different ways, 100 times over...
1212
01:20:03,175 --> 01:20:04,969
- You're marking up the Macintosh.
- Yep.
1213
01:20:05,052 --> 01:20:08,055
If we keep it as is,
we'll be hemorrhaging money by launch date.
1214
01:20:11,767 --> 01:20:13,727
You're gonna price out the consumer.
1215
01:20:14,061 --> 01:20:15,646
Well, we can't take the risk
of flattening our profits.
1216
01:20:15,729 --> 01:20:16,814
No.
1217
01:20:16,897 --> 01:20:18,357
We can't have it both ways.
1218
01:20:18,440 --> 01:20:20,985
I mean, you insisted on the most expensive hardware.
1219
01:20:21,068 --> 01:20:22,653
The Mac was originally much cheaper.
1220
01:20:22,736 --> 01:20:25,656
Jef Raskin designed a $1,000 box.
1221
01:20:25,739 --> 01:20:27,032
I made it great.
1222
01:20:27,116 --> 01:20:28,993
If you want the company
to remain profitable...
1223
01:20:29,076 --> 01:20:30,577
Whose idea was this?
1224
01:20:35,916 --> 01:20:37,292
It's a group decision.
1225
01:20:38,585 --> 01:20:40,462
Whose idea was this?
1226
01:20:43,132 --> 01:20:47,511
It was mine.
Not Michael's, not the Board. It was me.
1227
01:20:50,305 --> 01:20:54,393
We don't do this, John.
IBM does this shit.
1228
01:20:54,476 --> 01:20:56,395
- Steve...
- Not Apple. Not me.
1229
01:20:56,478 --> 01:20:58,147
Look, don't make me the villain because
1230
01:20:58,230 --> 01:21:00,566
I'm looking out for our
company's best interests.
1231
01:21:00,649 --> 01:21:01,900
Steve.
1232
01:21:04,278 --> 01:21:06,196
Some things have to change.
1233
01:21:09,533 --> 01:21:12,077
If you keep heading down this path,
1234
01:21:12,745 --> 01:21:14,621
I will not be able to protect you.
1235
01:21:16,915 --> 01:21:18,625
They got to you.
1236
01:21:25,299 --> 01:21:26,425
They?
1237
01:21:52,868 --> 01:21:54,244
How'd you get this?
1238
01:21:54,828 --> 01:21:59,416
Arrived yesterday.
It's pre-beta, obviously, but it's all...
1239
01:21:59,500 --> 01:22:01,376
It's a blatant rip-off.
1240
01:22:11,053 --> 01:22:13,472
Get me Bill Gates on the phone.
1241
01:22:13,931 --> 01:22:17,935
Let me make this perfectly clear, Bill.
1242
01:22:18,477 --> 01:22:23,440
So that when I'm finished,
you can still see through those
1243
01:22:23,524 --> 01:22:28,195
thick pretentious glasses, you psychopathic,
unimaginative criminal.
1244
01:22:31,281 --> 01:22:37,788
You stole my software,
and I can prove it in court.
1245
01:22:38,705 --> 01:22:43,544
And I'm gonna sue you for every cent
that you have ever made.
1246
01:22:43,961 --> 01:22:48,132
And I will make it my life's mission
to see to it that you never,
1247
01:22:48,590 --> 01:22:49,675
never,
1248
01:22:49,758 --> 01:22:53,720
ever make another dollar that
I don't first take 90 cents.
1249
01:22:56,932 --> 01:23:00,352
I can only assume that you
are all as irate as I am,
1250
01:23:00,435 --> 01:23:03,605
and you're simply too dumbfounded to speak.
1251
01:23:03,897 --> 01:23:06,400
Mr. Jobs promised us a million units.
1252
01:23:06,567 --> 01:23:08,235
We have yet to reach a quarter of that.
1253
01:23:08,485 --> 01:23:10,112
Something has to change.
1254
01:23:10,404 --> 01:23:13,532
With two failed projects, overextended R&Ds,
1255
01:23:13,615 --> 01:23:14,992
and that Microsoft fiasco,
1256
01:23:15,284 --> 01:23:18,453
we're about to experience the first
quarterly loss in company history.
1257
01:23:18,787 --> 01:23:20,747
IBM beat us to market by two years
1258
01:23:20,831 --> 01:23:23,125
with a better product and better sales.
1259
01:23:23,250 --> 01:23:26,253
The Macintosh is not even a toy.
It's a joke.
1260
01:23:26,753 --> 01:23:29,256
IBM has now moved on to mini decks.
1261
01:23:29,965 --> 01:23:31,425
And so should we.
1262
01:23:33,260 --> 01:23:35,470
What are you getting at, Arthur?
1263
01:23:36,305 --> 01:23:39,057
Gentlemen, I believe it's time to reconsider
1264
01:23:39,141 --> 01:23:41,852
the viability of the personal computer.
1265
01:23:45,814 --> 01:23:47,774
Steve, anything to say?
1266
01:23:51,820 --> 01:23:53,530
What would you have me say, Arthur?
1267
01:23:55,115 --> 01:23:56,450
You raised our price.
1268
01:23:57,576 --> 01:23:58,952
Don't put that on me.
1269
01:23:59,036 --> 01:24:02,748
The problem is not the price, Steve.
It's your product.
1270
01:24:03,123 --> 01:24:04,541
You over-hyped the Mac.
1271
01:24:04,708 --> 01:24:08,670
You told people to wait.
You sold the future of the Macintosh.
1272
01:24:09,338 --> 01:24:11,506
And as a result we lost two years of sales.
1273
01:24:11,590 --> 01:24:12,925
It's not my fault.
1274
01:24:13,008 --> 01:24:14,968
Well, it sure as shit is somebody's fault.
1275
01:24:15,135 --> 01:24:16,803
Well, I'm not receiving any support.
1276
01:24:17,846 --> 01:24:19,723
You're stripping me of my resources,
1277
01:24:19,806 --> 01:24:21,475
and dumping millions into the Apple II.
1278
01:24:21,558 --> 01:24:24,269
Do you know why we keep dumping millions
into the Apple II?
1279
01:24:24,353 --> 01:24:29,316
Because it sells. It's 70% of our revenue.
How's the Mac doing?
1280
01:24:29,399 --> 01:24:32,110
I made my opinion perfectly clear.
1281
01:24:32,194 --> 01:24:35,822
If you want to keep sucking on the tailpipe of IBM,
then I can't stop you.
1282
01:24:36,031 --> 01:24:39,785
But I will not take the blame
for the failures of some court jester.
1283
01:24:40,535 --> 01:24:41,745
All right, this is crazy, Steve...
1284
01:24:41,828 --> 01:24:44,665
No. No, no.
To whom are you referring, Steve?
1285
01:24:45,332 --> 01:24:46,917
I don't know, Arthur.
1286
01:24:47,042 --> 01:24:48,585
You tell me.
1287
01:24:53,674 --> 01:24:55,842
John, you're awfully quiet.
1288
01:24:58,929 --> 01:25:00,472
Yeah. I'm sorry.
1289
01:25:02,599 --> 01:25:04,518
I guess I'm just at a loss for words.
1290
01:25:05,727 --> 01:25:08,897
Head of marketing. Pepsi genius.
1291
01:25:09,231 --> 01:25:10,857
Loss for words.
1292
01:25:11,608 --> 01:25:14,861
It's him. Not the Mac.
1293
01:25:18,031 --> 01:25:19,658
But the cost of that process...
1294
01:25:26,081 --> 01:25:30,419
$10,000 price tag. That price tag...
1295
01:25:38,176 --> 01:25:40,220
Goes against him, and not against Mac.
1296
01:25:40,971 --> 01:25:42,764
It's ironic, isn't it?
1297
01:25:44,975 --> 01:25:48,562
You chose Dylan, I chose,
I chose The Beatles.
1298
01:25:48,645 --> 01:25:50,522
Seems so backward now.
1299
01:25:50,605 --> 01:25:51,732
Woz.
1300
01:25:52,482 --> 01:25:54,151
What are you doing here?
1301
01:25:55,777 --> 01:25:57,487
Good to see you, too, Steve.
1302
01:25:57,571 --> 01:26:00,073
I'm... I'm a little bit busy.
1303
01:26:00,741 --> 01:26:02,826
Just, do you mind if we talk later?
1304
01:26:02,909 --> 01:26:05,954
Yeah. Yeah, yeah.
This'll only take a minute.
1305
01:26:07,706 --> 01:26:08,915
I, uh...
1306
01:26:09,624 --> 01:26:11,460
I'm leaving, Steve.
1307
01:26:12,753 --> 01:26:13,962
Okay.
1308
01:26:15,088 --> 01:26:16,923
No. No, Steve.
1309
01:26:18,759 --> 01:26:20,218
I'm leaving Apple.
1310
01:26:22,054 --> 01:26:25,057
For good. Actually, I already did. I just...
1311
01:26:25,766 --> 01:26:28,685
I thought I should come back
and tell you first.
1312
01:26:29,561 --> 01:26:30,854
Why?
1313
01:26:34,858 --> 01:26:38,612
We both knew this was coming for some time.
I don't even...
1314
01:26:38,695 --> 01:26:41,198
I don't even remember
the last time we talked.
1315
01:26:43,533 --> 01:26:45,035
What do you want from me, then?
1316
01:26:47,120 --> 01:26:49,289
Not everyone has an agenda, Steve.
1317
01:26:51,291 --> 01:26:52,584
Right.
1318
01:26:56,004 --> 01:26:59,466
You know, I can still remember
when we were just kids,
1319
01:27:00,300 --> 01:27:02,094
back in your dad's garage.
1320
01:27:04,304 --> 01:27:05,555
And we just wanted to
1321
01:27:05,639 --> 01:27:09,267
create cool toys for people like us.
You remember that?
1322
01:27:10,644 --> 01:27:11,853
Yeah.
1323
01:27:12,270 --> 01:27:15,315
Now it's not about people anymore for you.
1324
01:27:15,440 --> 01:27:17,692
No, it's about the product.
1325
01:27:19,111 --> 01:27:20,987
Worst of all, it's...
1326
01:27:22,739 --> 01:27:23,990
It's about yourself.
1327
01:27:25,617 --> 01:27:29,246
You're the beginning and end
of your own world, Steve.
1328
01:27:31,164 --> 01:27:35,585
And it's so small. So sad.
1329
01:27:37,963 --> 01:27:41,383
And it's... it's gotta be lonely.
1330
01:27:43,176 --> 01:27:45,512
And I know you're gonna say
1331
01:27:46,179 --> 01:27:48,515
that the product and the person
1332
01:27:48,598 --> 01:27:50,851
need to be connected and all that,
1333
01:27:50,934 --> 01:27:54,813
but it will never be
what you think it will.
1334
01:27:56,231 --> 01:27:58,024
It just won't.
1335
01:27:59,025 --> 01:28:01,820
No, not, not for a long time at least.
1336
01:28:03,321 --> 01:28:07,075
I don't know what you think
is going on, Steve, but I do.
1337
01:28:07,576 --> 01:28:09,995
And it doesn't end well for you.
1338
01:28:12,581 --> 01:28:14,583
And I'm not...
1339
01:28:15,917 --> 01:28:18,503
I'm not sticking around to watch.
1340
01:28:22,299 --> 01:28:24,301
It's been a journey.
1341
01:28:28,472 --> 01:28:30,724
And for the record,
1342
01:28:34,769 --> 01:28:36,521
I love what we did.
1343
01:29:32,369 --> 01:29:35,705
Hi. You've reached John Sculley.
Please leave a message.
1344
01:29:36,456 --> 01:29:39,125
Hey, John. It's Steve.
1345
01:29:41,127 --> 01:29:42,587
I just...
1346
01:29:47,217 --> 01:29:50,095
We're still partners, John, you and I.
1347
01:29:50,804 --> 01:29:52,973
We are, we're in this together.
1348
01:29:53,139 --> 01:29:54,299
And I...
1349
01:29:58,478 --> 01:30:00,398
You just give me a call back?
That'd be great.
1350
01:30:13,285 --> 01:30:15,287
Hey, Mike. It's Steve.
1351
01:30:17,998 --> 01:30:20,375
Would you give me a call back?
1352
01:30:22,168 --> 01:30:23,503
Please?
1353
01:30:31,720 --> 01:30:34,055
John, you have to take control now.
1354
01:30:34,180 --> 01:30:36,975
Do you have any idea how close
our shareholders are to a panic?
1355
01:30:37,058 --> 01:30:39,519
The implications of your inaction?
1356
01:30:40,562 --> 01:30:43,857
Forget your job,
the entire company is at stake here.
1357
01:30:43,982 --> 01:30:45,400
This could ruin everyone.
1358
01:30:45,650 --> 01:30:47,986
I know, Arthur, but I still think
that we can salvage this.
1359
01:30:48,069 --> 01:30:50,196
Can't salvage anything.
1360
01:30:50,697 --> 01:30:51,906
I doubt...
1361
01:30:51,990 --> 01:30:53,283
Steve.
1362
01:30:54,868 --> 01:30:55,869
Mike.
1363
01:30:56,411 --> 01:30:57,621
John.
1364
01:30:57,704 --> 01:30:58,705
Steve.
1365
01:30:58,872 --> 01:31:00,373
Arthur.
1366
01:31:00,874 --> 01:31:02,626
What the hell are you doing here so early?
1367
01:31:03,335 --> 01:31:05,587
I could ask you the same question.
1368
01:31:07,005 --> 01:31:08,673
This is good.
1369
01:31:08,757 --> 01:31:12,177
Steve, why don't you join us this time?
Have a seat.
1370
01:31:12,385 --> 01:31:13,595
This time?
1371
01:31:13,678 --> 01:31:15,889
Steve, have a seat.
1372
01:31:24,564 --> 01:31:25,732
John?
1373
01:31:27,609 --> 01:31:29,110
- Arthur, I don't want to.
- Yes.
1374
01:31:29,444 --> 01:31:32,405
You do. Say it.
1375
01:31:44,709 --> 01:31:46,836
Tell him what you've told me.
1376
01:31:51,341 --> 01:31:54,928
I find it increasingly difficult
to do my job
1377
01:31:56,930 --> 01:31:59,933
when the greatest obstacle in my path
1378
01:32:01,559 --> 01:32:04,270
casts a looming shadow
over everything I try to do.
1379
01:32:11,945 --> 01:32:13,113
What did you say?
1380
01:32:14,656 --> 01:32:16,157
Steve...
1381
01:32:18,410 --> 01:32:20,537
You are your own worst enemy.
1382
01:32:23,331 --> 01:32:25,792
And this company's.
1383
01:32:32,590 --> 01:32:34,968
This... It's unbelievable.
1384
01:32:36,302 --> 01:32:38,388
Who do you think you are?
1385
01:32:43,643 --> 01:32:46,479
I'm CEO of Apple Computer.
1386
01:32:52,902 --> 01:32:54,279
Hiring you
1387
01:32:54,904 --> 01:32:59,492
was the worst mistake
I have ever made.
1388
01:33:03,455 --> 01:33:05,373
Steve, it doesn't have to be this way.
1389
01:33:10,962 --> 01:33:12,505
Okay. That's done.
1390
01:33:13,339 --> 01:33:15,425
Boards don't run companies.
1391
01:33:15,592 --> 01:33:18,928
The people who create the product
run the company.
1392
01:33:19,012 --> 01:33:21,431
He has the nerve to tell me
we should have used the 512.
1393
01:33:21,514 --> 01:33:22,766
We told them that it needed a 512.
1394
01:33:22,849 --> 01:33:24,768
We said not to use the 128.
1395
01:33:24,851 --> 01:33:28,104
We knew 128 kilobytes wasn't gonna get it done
when we built it.
1396
01:33:28,188 --> 01:33:30,440
Sculley is leaving for China tonight.
1397
01:33:30,523 --> 01:33:32,776
He's gonna be there for a week,
so we got time.
1398
01:33:32,859 --> 01:33:34,152
We just gotta recruit.
1399
01:33:34,235 --> 01:33:35,779
Steve, Sculley's gonna find out.
1400
01:33:35,862 --> 01:33:38,114
And then what happens, you know?
1401
01:33:38,198 --> 01:33:39,616
He's the CEO of the company now.
1402
01:33:39,699 --> 01:33:40,825
Well, for now.
1403
01:33:40,909 --> 01:33:43,453
But we have the people who make Apple.
1404
01:33:44,621 --> 01:33:45,705
Oh, hey, Mike.
1405
01:33:45,997 --> 01:33:47,999
We're just getting started.
1406
01:33:51,377 --> 01:33:53,463
Guys, give us a second.
1407
01:33:59,385 --> 01:34:00,678
John's canceled his trip.
1408
01:34:02,472 --> 01:34:06,226
He's having an executive staff meeting
first thing tomorrow.
1409
01:34:09,729 --> 01:34:12,899
So I didn't come to join your revolution.
I came to warn you.
1410
01:34:14,484 --> 01:34:16,152
He wants to make absolutely sure
1411
01:34:16,236 --> 01:34:18,071
you're nothing more than a figurehead.
1412
01:34:19,531 --> 01:34:21,115
No power, no title.
1413
01:34:21,658 --> 01:34:22,867
No team.
1414
01:34:29,749 --> 01:34:34,963
I remember thinking when we first met,
that you were remarkable.
1415
01:34:36,422 --> 01:34:38,842
You wanted to do something truly great.
1416
01:34:40,176 --> 01:34:41,803
And I did, too.
1417
01:34:42,887 --> 01:34:44,556
I still do.
1418
01:34:45,598 --> 01:34:49,811
Raise the white flag. Concede to Sculley.
I'm begging you.
1419
01:34:50,270 --> 01:34:51,312
No.
1420
01:34:51,729 --> 01:34:53,022
You can't win this one.
1421
01:34:53,106 --> 01:34:55,942
Whose side are you on, Mike?
1422
01:34:56,734 --> 01:34:58,444
Because there are sides now.
1423
01:34:58,528 --> 01:35:01,281
And you're either with me
or you're against me.
1424
01:35:03,908 --> 01:35:05,869
Are you with me, Mike?
1425
01:35:08,079 --> 01:35:10,915
Yes, Steve. I'm with you.
1426
01:35:12,542 --> 01:35:13,626
Okay.
1427
01:35:16,462 --> 01:35:17,630
Okay.
1428
01:35:25,471 --> 01:35:27,932
Those in favor of John Sculley.
1429
01:35:42,280 --> 01:35:44,657
All in favor of Steve Jobs.
1430
01:35:56,336 --> 01:35:57,629
Mike.
1431
01:35:57,712 --> 01:36:00,798
Every Board member's vote
must be accounted for.
1432
01:36:08,848 --> 01:36:10,141
Mike?
1433
01:36:18,149 --> 01:36:19,400
Sculley.
1434
01:36:23,613 --> 01:36:25,365
I vote for Sculley.
1435
01:36:58,898 --> 01:37:03,277
So, now what do we do?
1436
01:39:15,910 --> 01:39:18,538
Apple's market value has eroded
in the past several years,
1437
01:39:18,621 --> 01:39:22,291
which led to the ousting
of former chief John Sculley in 1993.
1438
01:39:26,420 --> 01:39:28,339
Ed Woolard, former CEO of DuPont,
1439
01:39:28,422 --> 01:39:30,258
has joined Apple as Chairman of the Board.
1440
01:39:32,135 --> 01:39:35,763
New CEO Gil Amelio says
sweeping changes are necessary.
1441
01:39:37,682 --> 01:39:41,144
Jobs' computer software company NEXT,
has entered into buyout talks
1442
01:39:41,227 --> 01:39:43,146
with his former company, Apple Computer.
1443
01:40:22,810 --> 01:40:26,105
Hey, will you wake up Lisa and see
if she wants breakfast?
1444
01:40:26,564 --> 01:40:27,773
Yeah.
1445
01:40:30,276 --> 01:40:31,569
Lisa?
1446
01:40:33,946 --> 01:40:36,157
Lisa? Come on.
1447
01:40:36,574 --> 01:40:38,784
Are you gonna sleep all day, huh?
1448
01:40:39,076 --> 01:40:40,536
Oh, go away.
1449
01:40:40,620 --> 01:40:43,289
Why? I say all day because it's 10:00.
1450
01:40:43,998 --> 01:40:45,249
Laurene made you breakfast.
1451
01:40:45,583 --> 01:40:47,293
I'm not hungry.
1452
01:40:48,044 --> 01:40:51,297
Well, you can't sleep all winter break.
1453
01:40:51,756 --> 01:40:52,965
Yes, I can.
1454
01:41:02,600 --> 01:41:04,185
Reed! Reed!
1455
01:41:05,061 --> 01:41:07,647
Can we not run in the garden? Please?
1456
01:41:09,106 --> 01:41:10,942
Thank you.
1457
01:41:13,027 --> 01:41:14,695
Were you able to get Lisa up?
1458
01:41:17,073 --> 01:41:22,411
Well, how can a human being
sleep that much?
1459
01:41:25,248 --> 01:41:28,417
She... I don't know if she's coming or not.
1460
01:41:29,293 --> 01:41:33,506
I'm going to the farmer's market today.
Just gonna get a few things.
1461
01:41:34,173 --> 01:41:35,883
You have any plans?
You want to come with me?
1462
01:41:43,557 --> 01:41:45,309
I said do you have plans?
1463
01:41:45,393 --> 01:41:46,435
Today?
1464
01:41:46,936 --> 01:41:50,856
Well, Gil Amelio is gonna stop by.
1465
01:41:52,733 --> 01:41:55,403
They're transitioning in some of our software.
1466
01:41:58,781 --> 01:41:59,949
Okay.
1467
01:42:01,367 --> 01:42:04,829
I'm... I'm just helping them out.
They just need a little help.
1468
01:42:09,208 --> 01:42:10,543
Oh, boy.
1469
01:42:11,836 --> 01:42:13,838
I'm in trouble, aren't I?
1470
01:42:14,880 --> 01:42:18,050
Steve, what can I do
to convince you to come back?
1471
01:42:18,134 --> 01:42:19,385
What can you do to convince me
1472
01:42:19,468 --> 01:42:22,430
I wouldn't be boarding the Titanic, Gil?
1473
01:42:24,015 --> 01:42:29,437
Because I know how you feel about Apple.
What NEXT could never be.
1474
01:42:30,980 --> 01:42:33,274
Plus, you know, considering that you now own
1475
01:42:33,357 --> 01:42:35,526
a million and a half shares of Apple,
1476
01:42:35,609 --> 01:42:38,612
I mean, that's a tangible investment, too.
1477
01:42:39,280 --> 01:42:41,198
You guys must be pretty desperate.
1478
01:42:42,450 --> 01:42:44,160
We're not desperate.
1479
01:42:45,786 --> 01:42:47,913
How are things going with the Newton?
1480
01:42:48,664 --> 01:42:51,208
Look, don't blame me for the failures
of the last regime.
1481
01:42:51,292 --> 01:42:53,252
It's not as bad as you think.
1482
01:42:54,503 --> 01:42:56,839
You're overseeing massive layoffs.
1483
01:42:56,922 --> 01:42:59,133
Apple stock just set another record low.
1484
01:42:59,842 --> 01:43:02,845
And you're four months from insolvency, Gil.
1485
01:43:03,179 --> 01:43:04,555
I'd say that's pretty bad.
1486
01:43:05,181 --> 01:43:07,308
Well, yeah. In order to fix what's broken,
1487
01:43:07,391 --> 01:43:09,602
some sacrifices are necessary. All right?
1488
01:43:09,685 --> 01:43:12,355
Steve, what do you need?
1489
01:43:13,230 --> 01:43:14,273
Name it.
1490
01:43:37,463 --> 01:43:39,173
- Steve.
- Gil.
1491
01:43:42,259 --> 01:43:43,260
Steve.
1492
01:43:44,470 --> 01:43:45,596
Mike.
1493
01:43:45,971 --> 01:43:47,473
It's nice to see you.
1494
01:43:54,230 --> 01:43:55,564
Come on, I'll show you around.
1495
01:43:55,648 --> 01:43:57,858
No, Gil, don't worry about it.
I'll give him the tour.
1496
01:43:58,275 --> 01:43:59,276
You sure?
1497
01:43:59,360 --> 01:44:01,821
Yeah, sure. No problem. Come on.
1498
01:44:01,904 --> 01:44:03,406
That's great.
1499
01:44:04,907 --> 01:44:06,617
You guys go ahead. I'll...
1500
01:44:07,993 --> 01:44:09,662
I'll catch up.
1501
01:44:11,330 --> 01:44:13,499
There's something I always
wanted you to know, Steve.
1502
01:44:15,501 --> 01:44:17,253
It was never my call.
1503
01:44:17,628 --> 01:44:18,879
Let's not do this, Mike.
1504
01:44:18,963 --> 01:44:22,091
No, this is important.
You know, I tried.
1505
01:44:23,843 --> 01:44:26,303
I wanted you here. I always did.
1506
01:44:26,720 --> 01:44:29,807
It's too bad it took me so long
to get you back.
1507
01:44:30,516 --> 01:44:31,892
Oh, I'm not back.
1508
01:44:32,985 --> 01:44:34,520
Yeah. You will be.
1509
01:44:35,229 --> 01:44:36,439
We'll see about that.
1510
01:44:36,522 --> 01:44:41,485
You know, I'm gonna show myself around.
I'll take it from here.
1511
01:44:46,782 --> 01:44:48,325
Son of a bitch.
1512
01:45:25,738 --> 01:45:27,281
Who did these?
1513
01:45:28,532 --> 01:45:30,117
I did, sir.
1514
01:45:34,788 --> 01:45:35,873
Who are you?
1515
01:45:36,790 --> 01:45:40,044
Jonathan Ive. I'm Director of Industrial Design.
1516
01:45:42,004 --> 01:45:43,756
Why are you still here?
1517
01:45:45,090 --> 01:45:46,842
It's 11:00 a.m. on a Monday.
1518
01:45:47,092 --> 01:45:48,135
No.
1519
01:45:48,677 --> 01:45:52,932
Why are you still here at Apple?
1520
01:45:53,807 --> 01:45:56,143
This isn't the company I built.
1521
01:45:56,227 --> 01:45:59,063
There's no taste, no style.
1522
01:46:00,022 --> 01:46:01,732
No design.
1523
01:46:01,941 --> 01:46:06,111
So unless they're shackling you here,
why do you stay?
1524
01:46:09,865 --> 01:46:14,203
Well, sir, I guess I would say
there are still
1525
01:46:14,286 --> 01:46:16,330
those of us that believe
in what Apple stood for.
1526
01:46:18,249 --> 01:46:19,625
What you stood for.
1527
01:46:20,626 --> 01:46:22,503
What do you think I stood for?
1528
01:46:24,296 --> 01:46:25,756
I think...
1529
01:46:28,425 --> 01:46:31,720
I think you believe that the computer,
1530
01:46:31,804 --> 01:46:35,099
or the Walkman, or whatever it may be,
1531
01:46:35,766 --> 01:46:38,519
should be a natural extension of the individual.
1532
01:46:39,478 --> 01:46:41,480
And it's that mission,
1533
01:46:41,730 --> 01:46:47,111
that devotion to quality,
and ideals, and heart...
1534
01:46:49,321 --> 01:46:53,659
That's what keeps us here.
That we might do it once more.
1535
01:47:24,481 --> 01:47:26,859
Okay. Whatever you're working on,
1536
01:47:27,526 --> 01:47:29,278
the rest of the day
I want you to forget it.
1537
01:47:31,322 --> 01:47:34,283
I want everyone to design something new.
1538
01:47:34,908 --> 01:47:36,994
I don't care what it is,
I don't care if it's technology,
1539
01:47:37,077 --> 01:47:39,622
just create something.
1540
01:47:41,707 --> 01:47:43,292
Something useful.
1541
01:47:44,293 --> 01:47:45,711
Something you care about.
1542
01:47:54,637 --> 01:47:55,721
Steve.
1543
01:47:58,349 --> 01:48:00,225
We're glad you're back.
1544
01:48:01,894 --> 01:48:03,395
I'm not back.
1545
01:48:07,775 --> 01:48:08,984
Yet.
1546
01:48:21,830 --> 01:48:23,123
Steve.
1547
01:48:31,632 --> 01:48:32,800
Junk.
1548
01:48:32,883 --> 01:48:34,968
Steve, you met our Chairman, Ed Woolard.
1549
01:48:35,302 --> 01:48:37,012
- Steve.
- Hi.
1550
01:48:40,641 --> 01:48:41,709
Look...
1551
01:48:41,975 --> 01:48:44,895
I know all about the bad blood
you must taste.
1552
01:48:44,978 --> 01:48:50,317
And I understand your hesitation to trust me.
But I just want you to know
1553
01:48:51,110 --> 01:48:54,530
I am not Arthur Rock. I'm your friend.
1554
01:48:56,573 --> 01:48:57,658
Okay.
1555
01:48:59,201 --> 01:49:01,787
So, can we take a minute to talk?
1556
01:49:02,496 --> 01:49:03,497
Apparently.
1557
01:49:03,706 --> 01:49:04,748
Today's paper.
1558
01:49:05,416 --> 01:49:07,543
I'm sure you've seen the news.
1559
01:49:08,377 --> 01:49:10,629
I'm sorry, Ed, you're gonna have
to be more specific.
1560
01:49:11,046 --> 01:49:15,384
Our shares dropped 7.5% overnight.
1561
01:49:16,009 --> 01:49:17,970
It's the lowest it's been in 10 years.
1562
01:49:18,220 --> 01:49:20,806
Last week an unidentified investor
1563
01:49:21,390 --> 01:49:23,642
dropped one point five million shares.
1564
01:49:25,018 --> 01:49:27,938
Put a real scare into the marketplace, Steve.
1565
01:49:28,689 --> 01:49:30,234
One point five million shares?
1566
01:49:33,902 --> 01:49:36,822
I guess the stockholders
must be getting restless.
1567
01:49:38,782 --> 01:49:40,367
We want you here, Steve.
1568
01:49:40,826 --> 01:49:43,287
I'm here. As a consultant.
1569
01:49:43,787 --> 01:49:45,289
As CEO.
1570
01:49:47,458 --> 01:49:48,709
- CEO?
- Yeah.
1571
01:49:48,792 --> 01:49:50,127
At least in the interim.
1572
01:49:51,295 --> 01:49:52,463
And Gil?
1573
01:49:52,546 --> 01:49:54,506
Yeah, well, Gil's halfway out the door.
1574
01:49:54,882 --> 01:49:57,134
He has to see the writing on the wall.
1575
01:49:57,217 --> 01:49:59,428
At least if he's not too proud to admit it.
1576
01:49:59,511 --> 01:50:03,599
Oh, he's going to try to force you out,
and make a case against you.
1577
01:50:03,682 --> 01:50:05,726
Where have I seen this before?
1578
01:50:06,393 --> 01:50:08,479
Gil's on the ledge.
He doesn't have a play here.
1579
01:50:08,562 --> 01:50:11,064
All we need is a little push from you.
1580
01:50:11,398 --> 01:50:14,026
If you want to get back what you lost,
this is the time.
1581
01:50:16,403 --> 01:50:20,157
I never lost it.
It was stolen from me.
1582
01:50:27,414 --> 01:50:31,210
There's no sex left in computers.
No curves.
1583
01:50:32,336 --> 01:50:35,464
Now, if computers are for art, and beauty,
1584
01:50:35,547 --> 01:50:38,759
and global interconnectivity,
why are they so ugly?
1585
01:50:39,802 --> 01:50:43,138
You know, it should be artful.
But no one cares.
1586
01:50:44,640 --> 01:50:48,644
The world may mistakenly see computers
only in black and white,
1587
01:50:49,645 --> 01:50:53,565
but we live, and we dream
and we paint in color.
1588
01:50:55,234 --> 01:50:57,694
And we think the computer should, too.
1589
01:51:04,284 --> 01:51:05,536
What do you think?
1590
01:51:10,999 --> 01:51:15,087
Jony, I always want you to be honest with me.
1591
01:51:17,923 --> 01:51:19,383
No matter what.
1592
01:51:20,259 --> 01:51:22,469
Just be brutally honest.
1593
01:51:24,972 --> 01:51:26,265
Understand?
1594
01:51:26,682 --> 01:51:28,225
Understand.
1595
01:51:30,769 --> 01:51:32,563
What do you think?
1596
01:51:34,439 --> 01:51:36,817
I think, I think the blue,
1597
01:51:39,528 --> 01:51:40,696
it's not quite right.
1598
01:51:43,115 --> 01:51:46,827
Here's a dopey idea.
What if we put the speakers inside?
1599
01:51:49,705 --> 01:51:51,915
Yeah, Steve, Gil Amelio and the board
1600
01:51:51,999 --> 01:51:54,167
are not gonna allow that. No way.
1601
01:51:57,296 --> 01:51:59,923
We're not gonna ask for permission.
1602
01:52:01,341 --> 01:52:03,302
Steve's done an admirable job assisting me
1603
01:52:03,385 --> 01:52:06,054
as an advisor during this, this period.
1604
01:52:06,305 --> 01:52:11,101
And while I commend his actions,
and his initiatives,
1605
01:52:11,602 --> 01:52:14,897
I believe it's now
in our best interest to move on,
1606
01:52:15,063 --> 01:52:18,817
and relieve Steve of his advisory role
in this company.
1607
01:52:20,402 --> 01:52:21,403
I agree, Gil.
1608
01:52:22,988 --> 01:52:24,072
You do?
1609
01:52:24,156 --> 01:52:27,993
I do think it's time Steve step out
of his current role, yes.
1610
01:52:29,119 --> 01:52:30,120
Steve?
1611
01:52:30,787 --> 01:52:31,788
Thank you, Ed.
1612
01:52:33,457 --> 01:52:37,586
I'd like to present the Board
my vision for the future of Apple.
1613
01:52:38,837 --> 01:52:41,131
We're not Microsoft or Dell.
1614
01:52:41,673 --> 01:52:44,343
So we need to stop trying to be that.
1615
01:52:46,178 --> 01:52:51,391
We need to go back to who we are,
and what we do best,
1616
01:52:51,475 --> 01:52:53,936
and throw away everything else.
1617
01:52:54,394 --> 01:52:55,437
Here's how we're gonna do it.
1618
01:52:55,520 --> 01:52:57,314
We're gonna build a new line of computers
1619
01:52:57,397 --> 01:52:59,191
for the home, and for the office.
1620
01:53:00,025 --> 01:53:03,028
We're gonna build a new operating system
on the backbone of NEXT.
1621
01:53:04,446 --> 01:53:06,740
The next generation of Macintosh.
1622
01:53:07,240 --> 01:53:10,035
And we're gonna kill every other project.
1623
01:53:10,994 --> 01:53:12,120
Everything.
1624
01:53:12,204 --> 01:53:15,791
This company will not make shit anymore.
1625
01:53:16,708 --> 01:53:19,086
We're also gonna double down
on the advertising budget.
1626
01:53:19,169 --> 01:53:22,673
Chiat Day will be the only
advertising agency we use.
1627
01:53:22,839 --> 01:53:24,800
Just like back in the old days.
1628
01:53:25,550 --> 01:53:26,760
In short,
1629
01:53:28,053 --> 01:53:29,930
we're gonna make Apple cool again.
1630
01:53:31,306 --> 01:53:33,433
But I will not be able to move forward
1631
01:53:34,559 --> 01:53:39,022
without the Board's permission
to operate under complete autonomy.
1632
01:53:39,856 --> 01:53:43,694
I'll be made a full voting member of the Board.
And lastly...
1633
01:53:46,488 --> 01:53:48,073
Interim CEO.
1634
01:53:51,076 --> 01:53:52,452
Now, hold on.
1635
01:53:53,829 --> 01:53:56,832
I'm the CEO, and this is...
1636
01:53:58,875 --> 01:54:01,169
Look, you put me in this position.
1637
01:54:01,628 --> 01:54:06,008
Apple is like a ship with a hole in the bottom,
and it's leaking water.
1638
01:54:06,091 --> 01:54:08,051
And it's my job to make sure that
1639
01:54:08,135 --> 01:54:10,220
we point the ship in the right direction.
1640
01:54:10,303 --> 01:54:12,973
So why don't you let me do my job?
1641
01:54:13,432 --> 01:54:15,684
All right, let's put this to a vote.
1642
01:54:17,060 --> 01:54:18,562
Those in favor?
1643
01:54:26,570 --> 01:54:28,196
What the hell?
1644
01:54:29,364 --> 01:54:30,365
Ed?
1645
01:54:32,576 --> 01:54:33,577
Mike?
1646
01:54:34,202 --> 01:54:37,164
Sorry, Gil. Nothing personal.
1647
01:54:46,923 --> 01:54:49,718
When you grow up,
you tend to get told
1648
01:54:49,801 --> 01:54:52,596
the world is the way that it is,
1649
01:54:52,971 --> 01:54:55,849
your life is just to live your life
inside the world
1650
01:54:56,433 --> 01:54:59,478
and try not to bash into the walls too much.
1651
01:54:59,686 --> 01:55:01,897
But that's a very limited life.
1652
01:55:02,272 --> 01:55:04,191
Life can be much broader,
1653
01:55:04,274 --> 01:55:07,235
once you discover one simple fact.
1654
01:55:08,111 --> 01:55:10,572
And that is that everything around you
1655
01:55:10,864 --> 01:55:12,365
that you call life
1656
01:55:12,699 --> 01:55:15,869
was made up by people that
are no smarter than you.
1657
01:55:16,453 --> 01:55:19,414
And you can change it.
You can influence it.
1658
01:55:19,498 --> 01:55:23,085
You can build your own things,
that other people can use.
1659
01:55:23,168 --> 01:55:26,463
It's to shake off this erroneous notion
1660
01:55:26,546 --> 01:55:27,964
that life is just there,
1661
01:55:28,048 --> 01:55:30,717
and you're just gonna live in it,
versus embrace it.
1662
01:55:30,801 --> 01:55:34,471
Change it. Improve it.
Make your mark upon it.
1663
01:55:34,554 --> 01:55:38,892
And once you learn that,
you'll never be the same again.
1664
01:55:40,727 --> 01:55:42,604
But in our cash position...
1665
01:55:42,687 --> 01:55:44,022
Mr. CEO.
1666
01:55:44,773 --> 01:55:45,857
Mike.
1667
01:55:45,941 --> 01:55:48,026
You wanted to talk to me?
1668
01:55:48,151 --> 01:55:50,445
Welcome. Please. Have a seat.
1669
01:55:50,987 --> 01:55:52,781
Ed. Hey, Gareth.
1670
01:55:53,240 --> 01:55:54,241
Mike.
1671
01:55:58,787 --> 01:55:59,913
What's this?
1672
01:56:00,539 --> 01:56:01,665
It's an opportunity.
1673
01:56:04,000 --> 01:56:06,461
I haven't seen Bernard around
for a few days.
1674
01:56:06,545 --> 01:56:08,755
Where's Katherine, Delano?
1675
01:56:08,922 --> 01:56:12,300
Mr. Lewis and Mrs. Hudson
made a difficult decision easier
1676
01:56:12,801 --> 01:56:15,220
by agreeing to step down from the Board.
1677
01:56:15,512 --> 01:56:16,513
Really?
1678
01:56:16,596 --> 01:56:20,767
They both agreed to accept
incredibly generous golden parachutes.
1679
01:56:21,393 --> 01:56:24,646
The same opportunity is detailed
inside that envelope.
1680
01:56:25,522 --> 01:56:27,399
So you're forcing us out?
1681
01:56:27,816 --> 01:56:28,900
With good reason.
1682
01:56:28,984 --> 01:56:30,110
And what's that?
1683
01:56:30,193 --> 01:56:31,820
The current arrangement is
1684
01:56:33,280 --> 01:56:34,322
inhibiting.
1685
01:56:35,407 --> 01:56:37,993
I can't hold everyone's hand
while we cross the street, Mike.
1686
01:56:38,076 --> 01:56:40,871
And so your next big move
is to eradicate your Board?
1687
01:56:40,954 --> 01:56:42,455
And you think you can just do that?
1688
01:56:42,539 --> 01:56:46,334
I'm sorry, Mike. But it's time.
1689
01:56:47,252 --> 01:56:49,963
Take the parachute. It's more than fair.
1690
01:56:57,971 --> 01:56:59,723
Twenty years.
1691
01:57:03,435 --> 01:57:05,562
You know, I told myself
I'd be out of here
1692
01:57:05,645 --> 01:57:07,731
while I was still in my thirties.
1693
01:57:08,899 --> 01:57:13,111
And now look at me.
I'm practically an old man.
1694
01:57:22,120 --> 01:57:23,246
Gentlemen.
1695
01:57:23,997 --> 01:57:25,207
Thanks, Mike.
1696
01:57:38,511 --> 01:57:39,596
So...
1697
01:57:40,847 --> 01:57:43,183
What are we gonna do now?
1698
01:57:50,899 --> 01:57:53,568
We're gonna put a dent in the universe.
1699
01:58:03,328 --> 01:58:04,579
Here's to the crazy ones.
1700
01:58:06,706 --> 01:58:08,708
The misfits,
1701
01:58:09,125 --> 01:58:10,710
the rebels,
1702
01:58:11,628 --> 01:58:13,338
the troublemakers,
1703
01:58:13,838 --> 01:58:16,383
the round pegs in the square holes,
1704
01:58:17,425 --> 01:58:20,011
the ones who see things differently.
1705
01:58:20,720 --> 01:58:22,514
They're not fond of rules,
1706
01:58:23,056 --> 01:58:26,184
and they have no respect
for the status quo.
1707
01:58:27,811 --> 01:58:29,896
You can quote them,
1708
01:58:29,980 --> 01:58:31,773
disagree with them,
1709
01:58:31,856 --> 01:58:33,900
glorify or vilify them.
1710
01:58:34,943 --> 01:58:36,569
About the only thing you can't do
1711
01:58:37,237 --> 01:58:39,197
is ignore them.
1712
01:58:39,531 --> 01:58:41,241
Because they change things.
1713
01:58:41,908 --> 01:58:44,286
They push the human race forward.
1714
01:58:45,745 --> 01:58:47,956
And while some may see them
as the crazy ones,
1715
01:58:51,042 --> 01:58:52,711
we see genius.
1716
01:58:53,878 --> 01:58:56,256
Because the people who are crazy enough
1717
01:58:56,339 --> 01:58:58,675
to think they can change the world
1718
01:59:00,385 --> 01:59:02,178
are the ones who do.
1719
01:59:10,186 --> 01:59:11,771
How was that?
1720
01:59:12,000 --> 01:59:15,132
Best watched using Open Subtitles MKV Player
126867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.