Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,170 --> 00:00:05,280
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
2
00:00:17,270 --> 00:00:19,040
Sevit
3
00:00:43,520 --> 00:00:47,590
♫ S.E.V.I.T. ♫
4
00:01:32,860 --> 00:01:37,120
♫ S.E.V.I.T. ♫
5
00:01:39,620 --> 00:01:41,730
♫ Freeze! ♫
6
00:01:45,600 --> 00:01:51,500
Go ~ Victory ~ Fighting ~Let's Go ~ Cheer up! ~ Sevit
7
00:01:51,500 --> 00:01:53,390
We lied.
8
00:01:53,390 --> 00:01:55,830
Teacher Yang didn't do anything to me.
9
00:01:58,970 --> 00:02:01,000
Teacher!
10
00:02:01,000 --> 00:02:03,170
Please return Teacher Yang who was framed!
11
00:02:03,170 --> 00:02:04,700
What are they doing?
12
00:02:04,700 --> 00:02:06,230
-Come back! -Come back! Cheer up! You have us!
13
00:02:06,230 --> 00:02:12,580
♫You are coming. Through the galaxy of memory. ♫
14
00:02:12,580 --> 00:02:16,980
♫ My forgotten love is resurfacing. ♫
15
00:02:16,980 --> 00:02:22,140
♫ I shout out to the sky, I love you. ♫
16
00:02:22,140 --> 00:02:28,380
♫ Shooting star, cascading above my head. ♫
17
00:02:28,380 --> 00:02:33,450
Teacher Tae Beom! Teacher Tae Beom! Teacher Tae Beom! ♫ It's talking to lonely me ♫
18
00:02:33,530 --> 00:02:39,400
♫ It's going to swoop me up and fly off. Shooting star. ♫
19
00:02:39,400 --> 00:02:44,210
♫ I will confess to you I will not miss for a second time. ♫
20
00:02:44,210 --> 00:02:48,080
♫ I will confess I will run to you and hug you tightly ♫
21
00:02:48,080 --> 00:02:52,560
♫ I will confess that I came and waited for you. ♫
22
00:02:52,560 --> 00:02:56,940
♫ I will confess I loved you.♫
23
00:02:56,940 --> 00:03:00,720
Episode 7 Superintendent, since you're here, you should at least eat before you leave.
24
00:03:00,720 --> 00:03:07,290
Ah, there's a place in front of here that serves a great seafood stew.
25
00:03:14,030 --> 00:03:19,540
It was a very fun performance. The Saebit High students are very energetic.
26
00:03:20,190 --> 00:03:24,500
Ah yes. They do have that sort of trait.
27
00:03:24,500 --> 00:03:27,930
Cheers!
28
00:03:32,180 --> 00:03:34,860
Hey, hey, hey. Did you see the kids' faces today?
29
00:03:34,860 --> 00:03:39,410
They were filming us and whooping. They wouldn't have been so crazy even if idols had come.
30
00:03:39,410 --> 00:03:42,000
I didn't know but I think I was born for the stage.
31
00:03:42,000 --> 00:03:44,970
When people started clapping, the ends of my fingers were tingling.
32
00:03:44,970 --> 00:03:46,960
-Ah! -What are you doing?
33
00:03:46,960 --> 00:03:48,570
But Tae Pyeong, when I was watching you before,
34
00:03:48,570 --> 00:03:51,660
you were getting some of the moves wrong and your beat was a bit off as well.
35
00:03:51,660 --> 00:03:52,750
-I know, right.
36
00:03:52,750 --> 00:03:57,400
Ah. Teacher! Why do you look at those things?
37
00:04:04,130 --> 00:04:07,290
Why did you do it, you rascals?
38
00:04:07,290 --> 00:04:10,080
What are you going to do if you guys get hurt?
39
00:04:10,080 --> 00:04:12,980
Why did you do something like that because of me?
40
00:04:14,140 --> 00:04:18,740
Now, now, everyone worked hard and you did especially well today.
41
00:04:18,740 --> 00:04:21,530
Especially, the tent card. I really liked it.
42
00:04:21,530 --> 00:04:23,710
Yeah!
43
00:04:24,710 --> 00:04:29,260
Well, you guys missed a few parts and there was a lot of parts that could've been better,
44
00:04:29,260 --> 00:04:34,430
but it was a real cheerleading performance because you sincerely cheered someone on.
45
00:04:34,430 --> 00:04:37,740
-Yay! -Woo!
46
00:04:37,740 --> 00:04:39,420
-Now, now, cheers! -Cheers!
47
00:04:39,420 --> 00:04:42,120
Cheers, cheers!
48
00:04:44,250 --> 00:04:47,240
Wait, wait!
49
00:04:47,240 --> 00:04:49,010
Um, Teacher.
50
00:04:49,750 --> 00:04:54,110
Na Yeon and Jae Young have something to tell you.
51
00:04:55,690 --> 00:04:58,260
Hey, here?
52
00:04:58,260 --> 00:05:01,770
Do it when the stage is set or else you won't be able to do it forever.
53
00:05:05,750 --> 00:05:09,310
Um...Teacher.
54
00:05:12,550 --> 00:05:15,310
I'm deeply sorry.
55
00:05:16,770 --> 00:05:18,800
I was wrong.
56
00:05:25,360 --> 00:05:27,090
Me too.
57
00:05:27,090 --> 00:05:31,520
I was also wrong... Teacher.
58
00:05:33,230 --> 00:05:36,230
Okay. And, thanks.
59
00:05:36,230 --> 00:05:38,900
I'm thankful that you admitted your wrong-doings
60
00:05:38,900 --> 00:05:43,860
and I'm thankful that you bravely performed today.
61
00:05:46,380 --> 00:05:50,620
Kwon Soo Ah, don't you have anything to tell the teacher?
62
00:05:56,580 --> 00:05:58,900
I don't.
63
00:05:58,900 --> 00:06:03,320
Hey, Kwon Soo Ah. You're really making me speechless until the end.
64
00:06:03,320 --> 00:06:06,720
-How can you be this shameless? -Hey, hey, stop.
65
00:06:06,720 --> 00:06:09,280
The atmosphere is good today, let's not ruin it.
66
00:06:09,280 --> 00:06:11,750
Now, now, now, let's continue to party!
67
00:06:11,750 --> 00:06:13,490
Let's eat, let's eat.
68
00:06:13,490 --> 00:06:16,730
Hey, Kang Yeon Doo.
69
00:06:16,730 --> 00:06:19,800
You seem quite high right now.
70
00:06:19,800 --> 00:06:24,560
But will you really be able to be triumphant until the end?
71
00:06:25,150 --> 00:06:27,910
Reality doesn't change that easily.
72
00:06:27,910 --> 00:06:29,540
What?
73
00:06:34,850 --> 00:06:37,030
This is a school.
74
00:06:37,030 --> 00:06:41,500
It's not a place where an outsider can just come in however they please like this.
75
00:06:41,500 --> 00:06:45,860
I was just about to leave now, Principal.
76
00:06:47,200 --> 00:06:49,430
Teacher.
77
00:06:49,430 --> 00:06:53,360
Kang Yeon Doo, Han Jae Young, Kim Na Yeon.
78
00:06:53,360 --> 00:06:56,200
Follow me immediately.
79
00:07:09,580 --> 00:07:12,620
It's okay. Just tell them that I ordered you all to do it, okay?
80
00:07:17,810 --> 00:07:22,020
Ah, what do we do about Unni Yeon Doo? The principal looked really pissed.
81
00:07:22,020 --> 00:07:26,320
You don't think Kang Yeon Doo will be forced to transfer because of this, right?
82
00:07:38,000 --> 00:07:40,950
Do you have something to say, Seo Ha Joon?
83
00:07:44,180 --> 00:07:47,540
I also did it with them.
84
00:07:47,540 --> 00:07:49,250
What?
85
00:07:49,250 --> 00:07:52,690
You're dragging Kang Yeon Doo away because of that tent card performance thing.
86
00:07:52,690 --> 00:07:55,910
I also said that I'd do it. I will also receive the punishment.
87
00:07:55,910 --> 00:07:58,130
Hey, Seo Ha Joon.
88
00:07:58,130 --> 00:08:02,380
If that's the case, then you should also drag me with them too, Principal.
89
00:08:02,380 --> 00:08:05,120
Teacher Yang Tae Beom was fired too unfairly,
90
00:08:05,120 --> 00:08:07,720
although you may already know.
91
00:08:08,370 --> 00:08:11,930
So, I also said I wanted to do it together.
92
00:08:13,250 --> 00:08:15,730
You guys are really-
93
00:08:21,620 --> 00:08:26,250
-We did it too. -Yes, all of us did it together. Him too.
94
00:08:26,250 --> 00:08:31,000
-It's not me, Principal. Everyone said they knew but I really- -Be quiet.
95
00:08:33,740 --> 00:08:35,450
You guys...
96
00:08:35,450 --> 00:08:41,140
Oh dear. It must be burdensome because you have so many students you need to punish.
97
00:08:41,140 --> 00:08:46,430
What do you mean burdensome? Principal, should I write all of them down?
98
00:08:46,920 --> 00:08:49,160
Do whatever you want.
99
00:09:09,670 --> 00:09:15,220
When you're at a school, all sorts of things happen that don't go as you planned.
100
00:09:15,220 --> 00:09:16,760
Yes, that's true.
101
00:09:16,760 --> 00:09:20,490
As expected, since you're involved in education,
102
00:09:20,490 --> 00:09:22,860
you know my heart really well.
103
00:09:22,860 --> 00:09:27,240
And I'm sure that treating those incidents fairly
104
00:09:27,240 --> 00:09:30,650
is among the duties of the principal.
105
00:09:30,650 --> 00:09:34,860
Um, Superintendent. What you saw at the performance previously-
106
00:09:34,860 --> 00:09:41,300
About teacher Yang Tae Beom, the school board will look into it again.
107
00:10:08,140 --> 00:10:10,610
So you won't be in pain.
108
00:10:12,590 --> 00:10:15,820
Ah, I'm tired.
109
00:10:17,890 --> 00:10:21,240
Hey, I was a bit surprised just now.
110
00:10:21,240 --> 00:10:23,800
What are you going to do if the principal contacts your father?
111
00:10:23,800 --> 00:10:25,970
It was really tense.
112
00:10:26,890 --> 00:10:29,030
Well, it was really tense.
113
00:10:29,030 --> 00:10:31,020
Then why did you do it?
114
00:10:33,520 --> 00:10:35,040
Just because...
115
00:10:35,040 --> 00:10:36,830
Just because?
116
00:10:36,830 --> 00:10:39,340
Yep, just because.
117
00:10:39,380 --> 00:10:43,480
After seeing what Kang Yeon Doo did, it was embarrassing not to do anything.
118
00:10:49,400 --> 00:10:55,450
So, you're saying the statement made previously was your lie, right?
119
00:10:58,270 --> 00:11:02,840
Yes, I didn't mean to lie from the start.
120
00:11:02,840 --> 00:11:07,240
A misunderstanding happened while we were in cheerleading practice.
121
00:11:07,240 --> 00:11:11,730
Even though it's a bit late, I wanted to tell the truth now.
122
00:11:11,730 --> 00:11:14,190
Student Kim Na Yeon said the same thing.
123
00:11:14,910 --> 00:11:18,420
Then, Student Kwon Soo Ah, would you like to speak?
124
00:11:22,280 --> 00:11:27,410
I said everything last time, I have nothing more to say.
125
00:11:30,680 --> 00:11:36,300
The results of the re-investigation are that Mr. Yang Tae Beom is declared not guilty of the sexual harrassment charges.
126
00:11:40,290 --> 00:11:42,250
So you came back in the end.
127
00:11:42,250 --> 00:11:45,580
I didn't think you would welcome me.
128
00:11:45,580 --> 00:11:48,220
You're quite foolish.
129
00:11:48,220 --> 00:11:53,450
Why would you make everything so complicated when there are only 2 months left on your contract?
130
00:11:56,930 --> 00:12:02,060
Let's not give us each other useless pain and I hope that you will leave after staying quietly.
131
00:12:03,710 --> 00:12:06,090
It's quite fascinating.
132
00:12:07,400 --> 00:12:12,300
When I wanted my contract to be renewed, I felt quite small
133
00:12:12,300 --> 00:12:18,410
but since I now think that there's only 2 months left on my contract, courage I didn't even know I had is coming out.
134
00:12:21,350 --> 00:12:24,940
Kang Yeon Doo. You're looking for a reason to transfer her right?
135
00:12:24,940 --> 00:12:29,940
While I'm here, it won't be easy to mess with Yeon Doo.
136
00:12:41,140 --> 00:12:42,660
Teacher!
137
00:12:44,350 --> 00:12:45,420
What are you guys doing?
138
00:12:45,420 --> 00:12:46,830
Welcome!
139
00:12:46,830 --> 00:12:48,150
You worked really hard.
140
00:12:48,150 --> 00:12:50,360
We missed you.
141
00:12:50,360 --> 00:12:53,360
Okay, thank you.
142
00:12:53,360 --> 00:12:55,460
Teach, let's go party. Your welcome back party.
143
00:12:55,460 --> 00:12:58,180
A welcome back party? So embarrassing. Where is it?
144
00:12:58,180 --> 00:13:00,290
-Where is it? -Over there.
145
00:13:01,250 --> 00:13:03,370
Tada!
146
00:13:03,370 --> 00:13:04,780
Hey, are you guys crazy?
147
00:13:04,780 --> 00:13:06,980
You'll get demerit points if you order black bean noodles at school!
148
00:13:06,980 --> 00:13:10,300
Ah, Teacher! How can we give up these black bean noodles because of those measly demerit points?
149
00:13:10,300 --> 00:13:12,290
Ah, seriously.
150
00:13:12,290 --> 00:13:15,350
Of course, black bean noodles are way better than those measly demerit points.
151
00:13:15,350 --> 00:13:16,790
Of course.
152
00:13:16,790 --> 00:13:19,680
Teacher, are you okay?
153
00:13:21,090 --> 00:13:25,430
Where in the world is an "okay" thing? I'm just pretending to be okay.
154
00:13:25,480 --> 00:13:27,250
You guys are like that too.
155
00:13:29,350 --> 00:13:32,850
Now, let's see.
156
00:13:36,340 --> 00:13:39,850
As expected, I taught the right students.
157
00:13:39,850 --> 00:13:43,310
Black bean noodles are the best!
158
00:13:43,310 --> 00:13:45,340
That's right.
159
00:13:48,060 --> 00:13:50,340
Ah, seriously.
160
00:13:58,840 --> 00:14:02,290
You guys are dating with pickled radish now.
161
00:14:02,290 --> 00:14:05,440
Someone is cold and lonely enough as it is.
162
00:14:05,440 --> 00:14:08,010
Teacher, that's not true.
163
00:14:09,800 --> 00:14:12,270
Teacher, you have us anyway.
164
00:14:19,070 --> 00:14:23,730
What bastard is it?! Who made my notes like this?
165
00:14:23,730 --> 00:14:26,240
Tell me truthfully!
166
00:14:26,240 --> 00:14:28,830
My notes...this...
167
00:14:28,830 --> 00:14:32,960
I can't even see any of the words.
168
00:14:34,390 --> 00:14:38,990
So Sae Bit High's midterm season has come around again, hasn't it?
169
00:14:38,990 --> 00:14:40,960
Hey, aren't they really mean?
170
00:14:40,960 --> 00:14:44,330
They should just study well so what kind of commotion is that every time testing rolls around?
171
00:14:44,330 --> 00:14:47,530
We're going to be ranked on it. It won't be enough to just study well.
172
00:14:47,530 --> 00:14:50,110
Hey, even if we're being ranked,
173
00:14:50,110 --> 00:14:53,830
stealing and ripping other people's notes and workbooks to ruin their tests...
174
00:14:53,830 --> 00:14:55,450
hey, does this even make sense?
175
00:14:55,450 --> 00:15:00,800
And if they're going to steal, they should share something like the first place student's notes.
176
00:15:00,800 --> 00:15:04,830
Here. The 1st place student's notes. The aura is different, right?
177
00:15:04,830 --> 00:15:06,810
That surprised me.
178
00:15:12,270 --> 00:15:15,640
-Hey, it isn't much. -Ah really?
179
00:15:15,640 --> 00:15:18,030
I thought you needed it so I was going to lend it to you.
180
00:15:18,030 --> 00:15:21,670
Hey, do you think that I don't have pride?
181
00:15:21,670 --> 00:15:23,160
How much do you want for it?
182
00:15:23,160 --> 00:15:24,690
One plus one.
183
00:15:24,690 --> 00:15:27,950
The 1st place student's notes, plus possible exam questions.
184
00:15:27,950 --> 00:15:30,150
Ah, daebak.
185
00:15:30,150 --> 00:15:31,670
Hey, what, what, what? Just say it, just say it.
186
00:15:31,670 --> 00:15:34,470
3 rounds of beef ribs and 3 rounds of black bean noodles. How does that sound? Deal?
187
00:15:34,470 --> 00:15:36,200
Hey!
188
00:15:37,170 --> 00:15:39,730
Lessen one round of beef ribs.
189
00:15:40,820 --> 00:15:44,640
For the next one, add the variables to get the answer,
190
00:15:44,640 --> 00:15:47,500
and then...
191
00:15:52,630 --> 00:15:54,410
Excuse me, customer.
192
00:15:56,700 --> 00:15:58,960
Ah, it doesn't make sense.
193
00:15:58,960 --> 00:16:04,890
It seems as if someone put drugs on this workbook. Does it make sense that I'm fully alert but I'm so sleepy?
194
00:16:04,890 --> 00:16:07,130
Hey, this is definitely a conspiracy.
195
00:16:07,130 --> 00:16:09,180
I think your grades are rigged.
196
00:16:09,180 --> 00:16:11,390
Exactly how can you be 196th place?
197
00:16:11,390 --> 00:16:17,710
Ya, you need to work very hard to get this low.
198
00:16:20,730 --> 00:16:24,450
You clearly knew it was going to be hard so why did you come to a school like this?
199
00:16:26,990 --> 00:16:30,170
It was my mom's wish.
200
00:16:30,170 --> 00:16:36,020
It's the wish of my mom who raised me difficultly without a dad, I want to grant it.
201
00:16:37,670 --> 00:16:40,450
But it must have been done for nothing.
202
00:16:40,450 --> 00:16:45,470
My mom pays the expensive tuition, but I'm always 196th place.
203
00:16:45,470 --> 00:16:48,950
I wonder if I'll be able to go into a proper college.
204
00:16:48,950 --> 00:16:52,040
The one and only Kang Yeon Doo is worrying about her grades.
205
00:16:52,040 --> 00:16:55,040
Am I not a high school student of Korea?
206
00:16:56,210 --> 00:16:59,300
How nice would it be if I was first place.
207
00:16:59,300 --> 00:17:03,550
Going up to first place is harder than going up the 63 floor building.
208
00:17:04,690 --> 00:17:08,390
I don't know about this time. You have the 1st place student's special guide.
209
00:17:09,670 --> 00:17:14,160
Oh, I wish I could go up just one place.
210
00:17:14,160 --> 00:17:15,570
What's that?
211
00:17:15,570 --> 00:17:17,100
My lucky charm.
212
00:17:17,100 --> 00:17:24,280
I can't do the tests without this. Should I say it's a feeling like I'll get 197th place?
213
00:17:37,070 --> 00:17:39,980
Ah, what the heck? I thought it was a teacher.
214
00:17:39,980 --> 00:17:42,150
What picture is this?
215
00:17:42,150 --> 00:17:45,750
The 1st place student and the 196th place student's secret meeting?
216
00:17:45,750 --> 00:17:49,470
More like taking on a charity case, on my part.
217
00:17:49,470 --> 00:17:51,940
I thought you said you were going to study in the washroom.
218
00:17:51,940 --> 00:17:54,740
Kwon Soo Ah has already taken over that area
219
00:17:54,740 --> 00:17:57,500
with her dark aura spreading everywhere.
220
00:17:57,500 --> 00:18:02,510
Why can't they open Sae Bit Island all night during exams?
221
00:18:32,030 --> 00:18:35,990
Midterms D-3
222
00:18:35,990 --> 00:18:38,290
No, that's not right!
223
00:18:38,290 --> 00:18:40,630
Do you not see the square here? The square?
224
00:18:41,380 --> 00:18:43,990
Dude, are you getting pissed at me?
225
00:18:43,990 --> 00:18:48,040
No...does it make sense that a 1st year student is teaching a 2nd year student?
226
00:18:48,040 --> 00:18:50,700
Grades have no relation to numbers.
227
00:18:50,700 --> 00:18:54,640
But somehow we all gathered together even without practice.
228
00:18:54,640 --> 00:18:59,540
Heol, coming here everyday became a habit.
229
00:19:00,360 --> 00:19:02,210
What place?
230
00:19:04,480 --> 00:19:06,890
158th place.
231
00:19:06,890 --> 00:19:10,470
Oh my god. That was a rank that existed.
232
00:19:10,470 --> 00:19:12,430
I thought it was rank number in my imagination.
233
00:19:12,430 --> 00:19:14,580
I went up 2 ranks.
234
00:19:16,810 --> 00:19:19,330
Be quiet!
235
00:19:19,330 --> 00:19:22,800
There are only 3 days until the midterm exams!
236
00:19:22,800 --> 00:19:26,260
Hey, Kwon Soo Ah. You're making too much of a fuss.
237
00:19:26,260 --> 00:19:28,290
Kim Yeol, first in school has been staying still.
238
00:19:28,290 --> 00:19:30,450
I didn't say anything.
239
00:19:46,020 --> 00:19:47,630
Kwon Soo Ah.
240
00:19:48,950 --> 00:19:51,970
Here, here.
241
00:19:57,640 --> 00:20:01,520
Soo Ah, haven't you been sleeping recently?
242
00:20:01,520 --> 00:20:05,560
While studying is important, you have to think about your health too.
243
00:20:09,200 --> 00:20:12,280
I'm not sorry towards you.
244
00:20:12,280 --> 00:20:17,150
Because of that matter, I received demerit points, got cursed at by the kids, and got outcasted.
245
00:20:17,150 --> 00:20:19,810
I went through all sorts of things.
246
00:20:21,900 --> 00:20:24,600
I'll buy you a new handkerchief.
247
00:20:25,420 --> 00:20:27,400
Soo Ah.
248
00:20:30,800 --> 00:20:33,830
I know you're lonely, you rascal.
249
00:20:33,830 --> 00:20:37,570
When it's hard, come find me anytime.
250
00:20:41,000 --> 00:20:44,010
I don't have time to do that.
251
00:20:44,010 --> 00:20:46,350
It's the midterms.
252
00:20:57,000 --> 00:21:00,540
Divide it up like this,
253
00:21:00,540 --> 00:21:04,220
then take the reciprocal...
254
00:21:10,500 --> 00:21:11,750
It's easy.
255
00:21:11,750 --> 00:21:15,470
Okay, considering x and y,
256
00:21:15,470 --> 00:21:18,510
the way you figure out their values is...
257
00:21:18,510 --> 00:21:23,260
y's value is...
258
00:21:26,280 --> 00:21:30,700
♫ I love you love you love you. I fall in love with you. ♫
259
00:21:30,700 --> 00:21:36,220
♫ I love you love you love you. Stay by my side.
260
00:21:43,600 --> 00:21:47,940
♫ The attraction that draws me to you is strange. ♫
261
00:21:47,940 --> 00:21:52,800
♫ A hunch like blooming in nature is doubtful. ♫
262
00:21:52,800 --> 00:21:58,040
♫ Will you water me, and will you give me light? ♫
263
00:21:58,040 --> 00:22:01,920
♫ Baby, can you say I'm yours? ♫
264
00:22:02,000 --> 00:22:03,950
♫ Flower in you, ♫
265
00:22:03,950 --> 00:22:09,700
♫ The owner is the only one who can take care of me ♫
266
00:22:09,760 --> 00:22:14,150
♫ I love you love you love you. I fall in love with you. ♫
267
00:22:14,150 --> 00:22:18,570
♫ I love you love you love you. I fall in love with you. ♫
268
00:22:18,570 --> 00:22:22,550
♫ I'm like a small flower petal ♫
269
00:22:22,550 --> 00:22:27,500
♫ growing out of your heart. ♫
270
00:22:27,500 --> 00:22:32,280
♫ I love you love you love you. I fall in love with you. ♫
271
00:22:32,280 --> 00:22:34,840
Do you want to see a movie after exams finish? ♫ I love you love you love you. I fall in love with you. ♫
272
00:22:34,840 --> 00:22:38,800
Even if the general sequence of numbers is not given, the initial term is given.
273
00:22:38,800 --> 00:22:45,360
And if a formula for the next term is given, then all the numbers in the given sequence can be figured out.
274
00:22:45,360 --> 00:22:47,660
In this case, the initial term is 'a'.
275
00:22:47,660 --> 00:22:52,990
In AN, where a sequence has a common difference of d, it's established.
276
00:22:52,990 --> 00:22:59,530
Furthermore, using the relationship between the two, a1 becomes established, and then,
277
00:22:59,530 --> 00:23:05,600
a2 is a1+d=a+d.
278
00:23:05,600 --> 00:23:09,180
Following, considering n,
279
00:23:09,180 --> 00:23:12,010
Why aren't you answering? Movie.
280
00:23:12,600 --> 00:23:15,710
I really didn't want to do this inhumane thing.
281
00:23:15,710 --> 00:23:20,190
It's your fault for not recognizing my glances when I kept on giving them to you from before.
282
00:23:20,190 --> 00:23:22,970
Come get it after the midterms. Class is over.
283
00:23:22,970 --> 00:23:26,820
-Ah, Teacher! -You worked hard!
284
00:23:26,820 --> 00:23:30,210
Ah, T-teacher. Wait, kitty. Ki-kitty. Kitty, wait
285
00:23:30,210 --> 00:23:33,530
Ah, Teacher! Teacher, let me just take this off-
286
00:23:33,530 --> 00:23:35,770
End of conversation.
287
00:23:35,770 --> 00:23:38,440
Ah, Teacher...
288
00:23:42,400 --> 00:23:45,990
What are you going to do? That 196th place kitty.
289
00:23:45,990 --> 00:23:49,230
I can't take the test without that.
290
00:23:49,230 --> 00:23:51,410
You're not an elementary school student, why do you believe in those things?
291
00:23:51,410 --> 00:23:54,290
Ah, my good-luck kitty.
292
00:23:54,290 --> 00:23:58,160
This is all because of you. It became like this because I was trying to send you a reply.
293
00:23:58,160 --> 00:23:59,480
What were you about to send?
294
00:23:59,480 --> 00:24:02,650
"If I place 197th place, then it's all your fault".
295
00:24:02,650 --> 00:24:05,050
My kitty...
296
00:24:05,050 --> 00:24:06,800
Why is that my fault?
297
00:24:06,800 --> 00:24:09,190
My kitty...
298
00:24:11,200 --> 00:24:13,290
What's for lunch today?
299
00:24:13,290 --> 00:24:14,720
I think it's probably fried pork cutlet.
300
00:24:14,720 --> 00:24:16,630
Cutlet...
301
00:24:35,700 --> 00:24:41,160
Ah, Kim Yeol. You crazy bastard. What's so great about that that you came here?
302
00:24:41,160 --> 00:24:44,950
Ah, I can't take the test if I don't have that.
303
00:24:54,000 --> 00:25:00,000
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
304
00:25:16,800 --> 00:25:20,430
I'm blocking you from becoming 197th place.
305
00:25:30,200 --> 00:25:32,270
Who's over there?
306
00:25:32,270 --> 00:25:35,820
Do you not know that you're not allowed in the office during exams?
307
00:25:38,400 --> 00:25:40,380
Did you have a good meal?
308
00:25:40,380 --> 00:25:43,420
Kim Yeol, what are you doing over there?
309
00:25:43,420 --> 00:25:45,800
I was here for the phone.
310
00:25:45,800 --> 00:25:48,350
Leave it there and go.
311
00:25:48,350 --> 00:25:49,810
Quickly!
312
00:25:49,810 --> 00:25:51,420
Yes.
313
00:26:01,400 --> 00:26:04,150
My good-luck kitty...
314
00:26:07,200 --> 00:26:10,010
Hey, that is just a superstition.
315
00:26:11,100 --> 00:26:16,080
You always stick around together. Is it the same today?
316
00:26:16,080 --> 00:26:17,970
Wait a moment.
317
00:26:19,500 --> 00:26:22,900
I'm from "60 Minutes Prosecution News". What's the relationship between the two of you?
318
00:26:22,900 --> 00:26:24,380
Hey, Min Hyo Sik. Do you want to die?
319
00:26:24,380 --> 00:26:26,000
Come here.
320
00:26:26,000 --> 00:26:29,200
I asked first place student, Kim Yeol once.
321
00:26:29,200 --> 00:26:31,820
You two were found drinking drinks together.
322
00:26:31,820 --> 00:26:35,180
I want to hear an explanation about this.
323
00:26:36,600 --> 00:26:39,280
Oh my, look at how good I look on screen.
324
00:26:39,280 --> 00:26:43,800
The relationship between the two people that looks serious. What is the truth?
325
00:26:43,800 --> 00:26:46,990
What are you saying? Ya. Ya. Ya.
326
00:26:46,990 --> 00:26:48,850
Hey! Hey! Auntie, I'm going to buy this.
327
00:26:48,850 --> 00:26:53,200
Hey, Min Hyo Sik! If you want to know the truth about our relationship, come and find me anytime!
328
00:26:53,200 --> 00:26:55,070
OK! Deal!
329
00:26:55,070 --> 00:27:00,250
This is definitely a one star meaning that it's important.
330
00:27:00,250 --> 00:27:05,240
Wow, all of you are so worked up because it's exam season.
331
00:27:05,240 --> 00:27:09,630
Aigoo. Kang Yeon Doo, you're working hard too?
332
00:27:09,630 --> 00:27:12,480
Ok.
333
00:27:12,480 --> 00:27:16,400
This time, I should give each of you a present.
334
00:27:16,400 --> 00:27:20,780
It's the marks for the essay from last time.
335
00:27:23,000 --> 00:27:24,260
Oh no...
336
00:27:24,260 --> 00:27:29,790
You know that if your essay marks are low, you have to do really well on your midterms to do well on finals, right?
337
00:27:30,600 --> 00:27:34,670
Okay. Each of you come and get yours. Kim Jo Giri.
338
00:27:34,670 --> 00:27:37,480
Yes.
339
00:27:37,480 --> 00:27:38,970
Here.
340
00:27:38,970 --> 00:27:41,230
- Park Hye Jin. - Yes.
341
00:27:43,900 --> 00:27:45,830
-Kang Yeon Doo. -Ah...
342
00:27:49,500 --> 00:27:52,330
Ah...
343
00:27:52,330 --> 00:27:54,960
Here, Kwon Soo Ah.
344
00:27:56,100 --> 00:27:59,430
It's a pity, Soo Ah.
345
00:28:04,660 --> 00:28:07,100
Perfect Score: 100 Your Score: 98
346
00:28:08,100 --> 00:28:12,970
Kim Yeol! Everyone, applause.
347
00:28:12,970 --> 00:28:14,040
100 points.
348
00:28:14,040 --> 00:28:16,960
Ahh...
349
00:28:19,600 --> 00:28:22,140
How can you have no flaws?
350
00:28:22,140 --> 00:28:25,350
What can I do when you're even good at writing essays?
351
00:28:29,600 --> 00:28:33,930
Soo Ah, you know this is your worst term right?
352
00:28:33,930 --> 00:28:38,060
At that school, you know that a single point differentiates between whether you get accepted or not.
353
00:28:38,060 --> 00:28:42,060
Why are there so many mistakes on your tests?
354
00:28:42,060 --> 00:28:45,370
Let's be nervous. Huh?
355
00:28:52,000 --> 00:28:54,390
Teacher!
356
00:28:54,390 --> 00:28:56,310
Yes? Soo Ah, what is it?
357
00:28:56,310 --> 00:29:01,800
The essay. What's different between Kim Yeol's essay and mine that he gets a 100 and I get a 98?
358
00:29:01,800 --> 00:29:04,840
Ah. That's...
359
00:29:04,840 --> 00:29:07,710
Soo Ah, you did well too. You did well
360
00:29:07,710 --> 00:29:10,710
but you, of all people, know that Kim Yeol is the best.
361
00:29:10,710 --> 00:29:15,380
He wrote such a high level essay.
362
00:29:15,380 --> 00:29:17,610
Still, it's only a 2 point difference between you two so why are you like this?
363
00:29:17,610 --> 00:29:22,460
Standards and originality, aren't those all perspective?
364
00:29:22,460 --> 00:29:26,990
If it's not that, show me Kim Yeol's essay so I can accept this.
365
00:29:27,900 --> 00:29:30,650
That, it's not subjective...
366
00:29:30,650 --> 00:29:33,370
Ah, I'm hungry.
367
00:29:35,000 --> 00:29:38,690
-I was wrong, I was wrong. No, I was wrong. -No, no, you wait there.
368
00:29:38,690 --> 00:29:39,880
Soo Ah, I'm sorry.
369
00:29:39,880 --> 00:29:41,480
I was wrong!
370
00:29:41,480 --> 00:29:43,220
Stay there!
371
00:30:14,220 --> 00:30:16,940
What are you looking for like that?
372
00:30:16,940 --> 00:30:19,840
Did you not see my USB that was sitting here?
373
00:30:19,840 --> 00:30:23,300
I'm talking about the teddy bear USB.
374
00:30:23,300 --> 00:30:24,700
I didn't see it.
375
00:30:24,700 --> 00:30:26,880
Hey, I'm going crazy.
376
00:30:26,880 --> 00:30:29,810
The midterm exams were on there.
377
00:30:29,810 --> 00:30:33,840
Uh, excuse me, is there anyone here who has seen my USB?
378
00:30:33,840 --> 00:30:37,270
That teddy bear USB.
379
00:30:37,270 --> 00:30:43,690
Ya... Did I lose it somewhere? I'm pretty sure that I put it in my bag.
380
00:30:43,690 --> 00:30:46,890
Hey, this is crazy. I guess I'll have to write the exams again.
381
00:30:46,890 --> 00:30:51,180
Ah, Kim Yeol came in earlier.
382
00:30:51,180 --> 00:30:53,120
-K-Kim Yeol? -Yes.
383
00:30:53,120 --> 00:30:54,670
When? Why?
384
00:30:54,670 --> 00:30:59,900
Earlier, during lunch. He was near your desk.
385
00:31:01,500 --> 00:31:04,310
Kim Yeol, this jerk.
386
00:31:05,320 --> 00:31:08,240
Wait, think about it carefully.
387
00:31:08,240 --> 00:31:11,450
Are you certain that the USB was in this room in the first place?
388
00:31:11,450 --> 00:31:15,370
Are you sure you're not mistaking something after leaving it somewhere else?
389
00:31:15,370 --> 00:31:18,980
No, I'm not misunderstanding.
390
00:31:18,980 --> 00:31:24,000
I clearly left my bag with the USB in it during lunch here and went to go eat.
391
00:31:24,000 --> 00:31:26,520
I left it in my seat.
392
00:31:26,520 --> 00:31:28,430
Ah, but even so you shouldn't-
393
00:31:28,430 --> 00:31:31,310
Where is Kim Yeol, that jerk?
394
00:31:44,760 --> 00:31:46,540
Midterm Exam for the 2nd Term of the 2nd Year Class of 2015 English
395
00:31:59,830 --> 00:32:06,590
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
396
00:32:08,550 --> 00:32:10,870
Kim Yeol? No way.
397
00:32:10,870 --> 00:32:12,630
Why would someone like him steal the exam papers?
398
00:32:12,630 --> 00:32:15,490
I said I clearly saw him in the Teacher's office.
399
00:32:15,490 --> 00:32:19,670
It was definitely Kim Yeol who stole Teacher Im's USB.
400
00:32:34,360 --> 00:32:36,890
I heard you were working hard this time. You won't be second this time.
401
00:32:36,890 --> 00:32:39,300
I don't want to receive another report card with a flaw.
402
00:32:39,300 --> 00:32:40,700
Kim Yeol, he's naturally a genius.
403
00:32:40,700 --> 00:32:42,270
You know that Kim Yeol is such an intelligent boy.
404
00:32:42,270 --> 00:32:44,420
No matter how hard you work, you can't beat him.
405
00:32:44,420 --> 00:32:46,410
You're making too much of a fuss.
406
00:32:46,410 --> 00:32:48,100
The first place, Kim Yeol is standing still.
407
00:32:48,100 --> 00:32:50,400
I didn't say anything.
408
00:32:57,930 --> 00:32:59,480
So this equals?
409
00:32:59,480 --> 00:33:00,910
-0. -Wrong.
410
00:33:00,910 --> 00:33:02,790
-1? -Wrong.
411
00:33:02,790 --> 00:33:04,640
-3? -Wrong.
412
00:33:04,640 --> 00:33:06,730
-12. -Wrong.
413
00:33:06,730 --> 00:33:09,060
Why can't you do it?
414
00:33:16,720 --> 00:33:18,610
- Ah, seriously. - Let's study history.
415
00:33:18,610 --> 00:33:22,020
What do you mean let's study history? Oppa, what you really need to study is math.
416
00:33:25,550 --> 00:33:27,280
Oppa, why are you so bad at this?
417
00:33:27,280 --> 00:33:30,330
Let go of me!
418
00:33:35,500 --> 00:33:43,660
Kim Yeol, I heard you went into the office secretly at lunch.
419
00:33:43,660 --> 00:33:46,830
Yes I went to look for my phone.
420
00:33:46,830 --> 00:33:49,140
Did you see my USB?
421
00:33:49,140 --> 00:33:52,200
Pardon? What USB?
422
00:33:52,200 --> 00:33:54,960
I don't really know.
423
00:33:54,960 --> 00:33:56,780
Okay.
424
00:34:03,070 --> 00:34:05,560
What are you doing right now?
425
00:34:15,500 --> 00:34:19,390
What is this?
426
00:34:19,390 --> 00:34:22,630
I don't know. It's not mine.
427
00:34:22,630 --> 00:34:25,230
It's not yours?
428
00:34:25,230 --> 00:34:29,400
Then isn't this bag yours?
429
00:34:30,450 --> 00:34:35,540
How are you lying when the evidence is so clear?
430
00:34:35,540 --> 00:34:39,960
You stole this USB from my desk in the office.
431
00:34:39,960 --> 00:34:43,720
This USB that contains the midterm exams!
432
00:34:49,970 --> 00:34:51,650
Ah, it wasn't me.
433
00:34:51,650 --> 00:34:57,170
I don't really know why that was in my bag, but it definitely was not my doing.
434
00:34:57,170 --> 00:34:58,680
This is not something that will be resolved by you insisting that you didn't do it.
435
00:34:58,680 --> 00:35:02,030
If I really stole that, would I really leave it in my bag?
436
00:35:02,030 --> 00:35:05,530
-Logically, I would have thrown it away. -Logically?
437
00:35:05,530 --> 00:35:09,440
That will be found out when the board meeting is opened.
438
00:35:09,440 --> 00:35:15,060
Teacher Yang, could you please contact Kim Yeol's father?
439
00:35:15,060 --> 00:35:19,800
Because if the meeting is held, his dad will have to attend.
440
00:35:35,290 --> 00:35:35,970
Ah, Kim-
441
00:35:35,970 --> 00:35:37,930
Hey, I heard he stole the exam.
442
00:35:37,930 --> 00:35:39,170
-What? -I know right.
443
00:35:39,170 --> 00:35:41,300
Hey the test was...
444
00:35:44,930 --> 00:35:47,680
- Honestly, who can't be first place when they have the copy of the test? -I know, even I can be first place.
445
00:35:47,680 --> 00:35:50,030
That's what I'm saying.
446
00:35:51,490 --> 00:35:53,870
-Why are we studying? -I know, right.
447
00:35:57,000 --> 00:35:58,080
Even I would be first place.
448
00:35:58,080 --> 00:35:59,990
Midterm Exams D-1
449
00:36:00,830 --> 00:36:01,620
That doesn't make sense.
450
00:36:01,620 --> 00:36:06,700
Then has Kim Yeol been becoming first place by stealing tests the whole time?
451
00:36:06,700 --> 00:36:08,860
No, I don't know about it to that extent.
452
00:36:08,860 --> 00:36:13,100
But it's a certain that this exam's USB was found in Kim Yeol's backpack.
453
00:36:13,100 --> 00:36:14,240
I saw it clearly.
454
00:36:14,240 --> 00:36:16,300
Oh my god.
455
00:36:16,300 --> 00:36:19,220
He was always so relaxed during exams by himself,
456
00:36:19,220 --> 00:36:22,940
and that was all because he had something to count on.
457
00:36:22,940 --> 00:36:24,980
I respected Sunbae Yeol.
458
00:36:24,980 --> 00:36:28,260
If he became first place by stealing tests, who wouldn't be able to do that?
459
00:36:28,260 --> 00:36:33,300
Hey, you guys are really too much.
460
00:36:33,300 --> 00:36:37,750
You couldn't even say anything in front of Kim Yeol but you're having a lot of fun tearing him apart.
461
00:36:37,750 --> 00:36:42,970
Why? Do you like it if Kim Yeol gets punished because you'll all rise one in ranking?
462
00:36:42,970 --> 00:36:46,500
Because one competitor is gone, are you happy?
463
00:36:46,500 --> 00:36:49,360
Do you guys still not know Kim Yeol?
464
00:36:49,360 --> 00:36:54,130
Even though he's really a rude jerk, do you really think he would steal something with that pride of his?
465
00:36:54,130 --> 00:36:58,970
Even though everyone is ripping him apart, can't you guys believe him? Huh?
466
00:37:14,390 --> 00:37:16,070
Yeol.
467
00:37:21,630 --> 00:37:28,390
Because of this event right before the midterms, the school has gotten out of order.
468
00:37:28,390 --> 00:37:33,770
The other parents want this case to be resolved as quickly as possible.
469
00:37:34,880 --> 00:37:39,780
Yeol's Father. Do you have anything to say?
470
00:37:39,780 --> 00:37:43,480
Is there evidence that Yeol is the offender?
471
00:37:43,480 --> 00:37:45,300
Yes.
472
00:37:45,300 --> 00:37:48,320
Unfortunately, after a thorough analysis of the CCTV,
473
00:37:48,320 --> 00:37:51,640
In the last few days, the only student in the teacher's office
474
00:37:51,640 --> 00:37:54,640
was Kim Yeol.
475
00:37:54,640 --> 00:37:58,560
Actually, the USB was found in Kim Yeol's bag.
476
00:37:58,560 --> 00:38:02,060
Where would any more clear evidence exist?
477
00:38:07,210 --> 00:38:09,710
What is the school planning to do?
478
00:38:09,710 --> 00:38:16,290
Since the matter is serious, we think that a suspension of 20 days is appropriate.
479
00:38:17,990 --> 00:38:21,390
Wouldn't an in-school community service for 30 days be okay?
480
00:38:21,390 --> 00:38:24,030
If this happens, he won't be able to take the midterms.
481
00:38:24,030 --> 00:38:28,110
Please let him take a make-up test after his punishment.
482
00:38:29,570 --> 00:38:30,760
That...
483
00:38:30,760 --> 00:38:33,570
Yeol will reflect a lot in that time as well.
484
00:38:33,570 --> 00:38:37,170
I will also put my strength in helping the school.
485
00:38:43,790 --> 00:38:46,930
Kim Yeol, do you find this situation funny?
486
00:38:46,930 --> 00:38:50,200
After listening to you guys, I just couldn't help but laugh.
487
00:38:50,200 --> 00:38:55,220
You don't even ask for my side of the story and it seems that you don't have any intention of hearing it either.
488
00:38:55,220 --> 00:38:57,760
Why exactly am I here?
489
00:38:57,760 --> 00:39:00,110
Kim Yeol.
490
00:39:01,750 --> 00:39:03,780
Finish up with what you were saying.
491
00:39:03,780 --> 00:39:08,540
For the in-school community service, you should build them a new back door.
492
00:39:16,110 --> 00:39:19,770
Is that him?
493
00:39:29,120 --> 00:39:32,860
What is it? Is Kim Yeol unable to take the midterms?
494
00:39:32,860 --> 00:39:37,200
If Kim Yeol is excluded, then Kwon Soo Ah will be first place.
495
00:39:42,730 --> 00:39:44,750
I'll be back.
496
00:40:06,370 --> 00:40:08,160
I'm sorry.
497
00:40:09,650 --> 00:40:11,210
For what?
498
00:40:12,390 --> 00:40:14,950
I know everything.
499
00:40:14,950 --> 00:40:17,840
You became like this because of me.
500
00:40:18,550 --> 00:40:22,780
You wouldn't have gone to the teachers' office if I hadn't had my phone taken away.
501
00:40:22,780 --> 00:40:25,850
and you wouldn't have turned out like this.
502
00:40:38,590 --> 00:40:40,640
This...
503
00:40:40,640 --> 00:40:43,080
Do well on the test, Kang Yeon Doo.
504
00:41:26,160 --> 00:41:28,550
That was the best choice.
505
00:41:28,550 --> 00:41:33,430
I was worried that it would ruin your life and thought it best to stop the case before it got worse.
506
00:41:40,370 --> 00:41:42,980
I wouldn't have asked.
507
00:41:42,980 --> 00:41:47,980
All of the evidence is there and there's nothing to refute. What more can I say there?
508
00:41:48,950 --> 00:41:50,220
Yes.
509
00:41:50,220 --> 00:41:54,690
Yes, you explained it in a very reasonable way.
510
00:41:54,690 --> 00:41:58,120
Because of you, I avoided suspension. I think you did everything you could do today.
511
00:41:58,120 --> 00:41:59,830
Yeol.
512
00:41:59,830 --> 00:42:02,110
Could you please close the door?
513
00:42:02,110 --> 00:42:05,720
It's been a long time since I came home so there are many things I have to organize.
514
00:42:15,780 --> 00:42:21,620
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
515
00:42:32,980 --> 00:42:36,330
What are you trying to do right now? Seriously, let's just stop this!
516
00:42:36,330 --> 00:42:38,090
Ah, I don't know either! Seriously.
517
00:42:38,090 --> 00:42:40,220
I can't live with a man like you!
518
00:42:40,220 --> 00:42:44,580
What? Did you think I didn't know!? Who is it!?
519
00:42:44,580 --> 00:42:47,120
-Who is it?! -Why are you like this?!
520
00:42:47,120 --> 00:42:50,260
I let you off all the time, seriously!
521
00:43:02,180 --> 00:43:03,610
Yes.
522
00:43:04,450 --> 00:43:06,040
Yes.
523
00:43:07,180 --> 00:43:08,910
I'm going now.
524
00:43:29,490 --> 00:43:32,130
After the 2nd night passed,
525
00:43:33,220 --> 00:43:38,140
I decided not to wait for my mom and dad anymore.
526
00:43:41,620 --> 00:43:43,290
And...
527
00:43:44,260 --> 00:43:46,900
I decided not to trust anyone.
528
00:43:52,080 --> 00:43:56,340
No...it's been over 2 days since your son came home but he hasn't even eaten a meal?
529
00:43:56,340 --> 00:43:58,830
He usually doesn't let me get near him.
530
00:43:59,830 --> 00:44:04,920
And you did? You didn't act the same way as him?
531
00:44:04,920 --> 00:44:07,950
-Did you see? -Even if I don't see, I can imagine it.
532
00:44:07,950 --> 00:44:09,190
Either way,
533
00:44:09,190 --> 00:44:13,500
You were so happy that you were going to spend some time with him, but what is this?
534
00:44:15,340 --> 00:44:18,180
You did wrong.
535
00:44:18,180 --> 00:44:20,230
I told you that that was the best.
536
00:44:20,230 --> 00:44:24,020
If I insisted on his innocence until the last moment, I'm pretty sure he would have gotten suspended.
537
00:44:24,020 --> 00:44:26,760
Did you even trust your son?
538
00:44:27,770 --> 00:44:31,780
I heard your son said that it wasn't him, that it was unfair. Then you should have trusted him.
539
00:44:31,780 --> 00:44:36,150
Before you even trusted him, you go "It's my son's fault. Please give him a light punishment."
540
00:44:36,150 --> 00:44:39,190
Any kid would be hurt by that.
541
00:44:42,970 --> 00:44:46,580
2015, Second School Year Midterms.
542
00:45:20,180 --> 00:45:25,070
Kim Yeol.
543
00:45:39,480 --> 00:45:43,690
He should at least send a text saying he arrived home safely, that he's fine.
544
00:46:25,430 --> 00:46:28,880
♫ Omona, omona, please don't be like this. ♫
545
00:46:28,880 --> 00:46:32,540
♫ You have to go with a girl's feelings. ♫
546
00:46:32,540 --> 00:46:35,070
♫ No you can't. Why are you like this? ♫
547
00:46:35,070 --> 00:46:40,540
♫ Don't be like this. You can't want me anymore. ♫
548
00:46:40,540 --> 00:46:42,590
Ah you're doing well.
549
00:46:42,590 --> 00:46:46,070
♫ Even though I just met you today. ♫
550
00:46:46,070 --> 00:46:49,020
♫ You are my love. ♫
551
00:46:49,020 --> 00:46:53,330
♫ If we break up, we become strangers. ♫
552
00:46:53,330 --> 00:46:57,410
♫ Though you may pretend not to know. ♫
553
00:46:59,880 --> 00:47:01,710
Did you do well on the test?
554
00:47:01,710 --> 00:47:05,310
Would I have done well when my tutor disappeared?
555
00:47:07,510 --> 00:47:09,990
Until when are you going to do this?
556
00:47:09,990 --> 00:47:14,640
I thought you were going to use your intelligent brain and say, "You're the culprit!"
557
00:47:14,640 --> 00:47:17,560
I thought you were going to do that and come back to school.
558
00:47:17,560 --> 00:47:20,160
Am I Detective Conan or something?
559
00:47:20,160 --> 00:47:26,110
At Sae Bit High, you're Kim Yeol who's even more amazing and smarter than Detective Conan.
560
00:47:26,110 --> 00:47:31,390
Everyone from the cafeteria to the security believed you.
561
00:47:33,970 --> 00:47:38,500
That was only when the benefits of being a first place student still existed.
562
00:47:39,340 --> 00:47:43,790
Now, no one will believe a word I say.
563
00:47:45,870 --> 00:47:48,400
Ah, Why is it like this?
564
00:47:49,110 --> 00:47:50,520
I don't know!
565
00:47:50,520 --> 00:47:53,690
Tell people to only trust first place student, Kim Yeol.
566
00:47:53,690 --> 00:47:57,220
I'm going to strongly believe the ordinary Kim Yeol too.
567
00:48:05,490 --> 00:48:07,230
Thanks.
568
00:48:09,180 --> 00:48:10,610
What?
569
00:49:09,400 --> 00:49:10,290
Kang Yeon Doo?
570
00:49:10,290 --> 00:49:12,630
What? Seo Ha Joon?
571
00:49:14,290 --> 00:49:16,550
Ah, I thought I was going to die from fright.
572
00:49:16,550 --> 00:49:17,880
What are you doing here?
573
00:49:17,880 --> 00:49:20,240
I wanted to see Kim Yeol's CCTV.
574
00:49:20,240 --> 00:49:21,520
What?
575
00:49:21,520 --> 00:49:24,210
I wanted to clear him of his accusation.
576
00:49:24,210 --> 00:49:26,260
Are you in your right mind? Do you not have any fear?
577
00:49:26,260 --> 00:49:28,950
You're already marked by the principal.
578
00:49:28,950 --> 00:49:31,510
Do you really want to be expelled from school?
579
00:49:31,510 --> 00:49:37,060
Even if I have to dig through all of these CCTVs, I'll definitely find the real culprit.
580
00:49:37,060 --> 00:49:38,690
Where do I have to start first?
581
00:49:38,690 --> 00:49:41,790
There's no need to look at all of them.
582
00:49:41,790 --> 00:49:43,390
What?
583
00:49:50,080 --> 00:49:52,350
Did you also come because of Kim Yeol?
584
00:49:52,350 --> 00:49:56,770
You saw, right? I'll take care of it so you should just go.
585
00:49:59,240 --> 00:50:01,220
Hey, why are you like that?
586
00:50:01,220 --> 00:50:04,380
There's someone inside. I can hear them.
587
00:50:04,380 --> 00:50:05,560
-Really? -Yeah.
588
00:50:05,560 --> 00:50:07,570
I'll brought the key so keep watch.
589
00:50:07,570 --> 00:50:08,790
Okay.
590
00:50:11,510 --> 00:50:14,110
You should quietly stay hidden and then get out carefully. I'm leaving.
591
00:50:14,110 --> 00:50:16,530
What? Are you crazy?
592
00:50:16,530 --> 00:50:19,490
The accident is usually caused by the problem child.
593
00:50:19,490 --> 00:50:23,070
My mom is so used to me getting in trouble that she'll just think of this as another one.
594
00:50:23,070 --> 00:50:25,260
I'll go out.
595
00:50:25,260 --> 00:50:27,900
Ah, you can't get in trouble!
596
00:50:27,900 --> 00:50:30,980
Is that why you're doing this?
597
00:50:30,980 --> 00:50:34,180
I'm going out.
598
00:50:50,200 --> 00:50:53,830
-There's no one in here. -No one here.
599
00:51:13,500 --> 00:51:17,440
It'd be nice if there were evidence in there that proves Kim Yeol isn't the culprit.
600
00:51:18,780 --> 00:51:22,900
You worked hard. Sleep well, Seo Ha Joon.
601
00:51:26,060 --> 00:51:28,400
Hey, Kang Yeon Doo.
602
00:51:29,190 --> 00:51:34,160
How can I look at this myself. My eyes will fall out.
603
00:51:34,160 --> 00:51:35,840
What?
604
00:52:45,150 --> 00:52:47,420
Ah, I'm hungry.
605
00:52:47,420 --> 00:52:51,440
Should we eat something. What do you want to eat?
606
00:52:53,320 --> 00:52:55,150
Black bean noodles?
607
00:53:05,030 --> 00:53:06,830
Tada.
608
00:53:06,830 --> 00:53:08,970
The black bean noodles you ordered has arrived.
609
00:53:08,970 --> 00:53:10,950
How did you order this?
610
00:53:10,950 --> 00:53:13,270
Ah, this is why model students don't succeed.
611
00:53:13,270 --> 00:53:17,820
You don't know the secret pass way of avoiding demerit points?
612
00:53:18,780 --> 00:53:21,450
I received it through the windows of the dormitories.
613
00:53:21,450 --> 00:53:23,530
Come here.
614
00:53:31,810 --> 00:53:35,480
I like black bean noodles more than chicken and pizza.
615
00:53:35,480 --> 00:53:39,190
My mom wouldn't let me eat it since I was young because it had a lot of MSG.
616
00:53:39,190 --> 00:53:41,250
Was it like that in your house too?
617
00:53:41,250 --> 00:53:42,680
No.
618
00:53:42,680 --> 00:53:46,150
Oh, then you would have eaten a lot without being cautious.
619
00:53:46,150 --> 00:53:49,490
I just ate it a lot with Yeol when I was young.
620
00:53:50,340 --> 00:53:52,390
With Yeol?
621
00:53:52,390 --> 00:53:53,740
Yes.
622
00:53:53,740 --> 00:53:57,570
The adults were all busy because of work.
623
00:53:59,960 --> 00:54:02,850
It must have been lonely.
624
00:54:17,570 --> 00:54:20,000
Ah, seriously.
625
00:54:35,660 --> 00:54:37,960
Ah, it's good.
626
00:54:42,520 --> 00:54:46,160
-Ah, why are you like that? -I like radish the most.
627
00:54:47,460 --> 00:54:50,950
-Hey, where is my name? -Where is your name?
628
00:54:50,950 --> 00:54:54,020
I dropped.
629
00:54:54,020 --> 00:54:57,810
1st Kwon Soo Ah -It's obvious since Kim Yeol isn't here.
630
00:54:58,490 --> 00:55:02,520
1st Kwon Soo Ah.
631
00:55:11,440 --> 00:55:13,470
You did well.
632
00:55:13,470 --> 00:55:18,520
You could do so well. You only heard negative things from me all this time for no reason.
633
00:55:22,880 --> 00:55:25,100
Eat a lot.
634
00:55:25,100 --> 00:55:27,050
Yes, Mom.
635
00:55:31,640 --> 00:55:33,490
Take it.
636
00:55:34,230 --> 00:55:36,420
What is this?
637
00:55:37,590 --> 00:55:39,440
Wow.
638
00:55:40,840 --> 00:55:42,830
It's so pretty, Mom!
639
00:55:42,830 --> 00:55:46,550
Don't be nervous in the future, do you understand?
640
00:55:46,550 --> 00:55:47,640
Yes.
641
00:55:48,510 --> 00:55:50,600
Eat.
642
00:56:01,030 --> 00:56:04,810
Daebak. Isn't this the limited edition?
643
00:56:05,350 --> 00:56:07,390
This must have been crazy expensive.
644
00:56:07,390 --> 00:56:09,470
Is that right?
645
00:56:09,470 --> 00:56:11,040
I don't know.
646
00:56:11,040 --> 00:56:13,090
Your mom is so generous.
647
00:56:13,090 --> 00:56:17,260
Because you got first place, she buys you a brandname bag.
648
00:56:17,800 --> 00:56:21,490
But this is now, if Kim Yeol comes back, it'll be the last one.
649
00:56:21,490 --> 00:56:23,710
What does that mean?
650
00:56:23,710 --> 00:56:26,600
-Kim Yeol is coming back? -You didn't know?
651
00:56:26,600 --> 00:56:30,370
Kang Yeon Doo is searching through all of the CCTVs saying she's going to find evidence.
652
00:56:30,370 --> 00:56:34,430
According to Kang Yeon Doo, it's definitely a false accusation.
653
00:56:51,940 --> 00:56:54,990
Stay there!
654
00:56:56,330 --> 00:56:59,270
I said I was wrong!
655
00:57:17,040 --> 00:57:19,710
Oh, Ha Joon.
656
00:57:20,640 --> 00:57:22,530
I was thinking the same thing.
657
00:57:22,530 --> 00:57:26,050
Let's work together tomorrow again.
658
00:57:26,050 --> 00:57:29,560
Evidence that Yeol didn't do it will definitely surface.
659
00:57:30,310 --> 00:57:33,480
Yes, see you tomorrow.
660
00:57:50,290 --> 00:57:53,960
Min Hyo Shik She has gone far away. For the Kang Yeon Doo who is crying from loneliness,
661
00:57:53,960 --> 00:57:57,630
this older brother is sending a video that will make you cry.
662
00:57:57,630 --> 00:58:00,320
What's with this rascal?
663
00:58:02,100 --> 00:58:04,240
You two were found drinking drinks together.
664
00:58:04,240 --> 00:58:08,320
I want to hear an explanation about this.
665
00:58:08,320 --> 00:58:12,490
Oh my, look at how good I look on screen..
666
00:58:12,490 --> 00:58:13,850
The relationship between the two people that looks serious. .
667
00:58:13,850 --> 00:58:16,840
What the heck, Min Hyo Sik?
668
00:58:17,540 --> 00:58:21,130
What fact are you talking about? Come here.
669
00:58:30,240 --> 00:58:32,060
Found it.
670
00:58:32,610 --> 00:58:35,480
I found it.
671
00:58:35,480 --> 00:58:37,330
What did you find, Kang Yeon Doo?
672
00:58:37,330 --> 00:58:40,830
Evidence to clear Kim Yeol's name.
673
00:58:42,150 --> 00:58:46,630
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
674
00:58:54,480 --> 00:58:55,600
Sassy Go Go Preview
675
00:58:55,600 --> 00:58:59,950
Big news, big news! Kim Yeol's dad just brought a fancy lawyer!
676
00:58:59,950 --> 00:59:03,060
Because of your one mistake, this entire school is about to flip!
677
00:59:03,060 --> 00:59:04,680
Did you find out if re-takes were possible?
678
00:59:04,680 --> 00:59:08,040
Our Soo Ah getting her 1st place ranking taken away can never happen.
679
00:59:08,040 --> 00:59:11,450
-I'm thinking about it positively. If you do me a favor. -A favor?
680
00:59:11,450 --> 00:59:15,210
Like you said, I took care of everything well. But, there's a bit of a problem.
681
00:59:15,210 --> 00:59:19,320
-'Kwon Soo Ah, this what you are looking for, isn't it?' -We have to make sure that he can't act like this anymore.
682
00:59:19,320 --> 00:59:23,760
There are times when you go down a path you cannot turn back on.
683
00:59:23,760 --> 00:59:26,480
When that happens, you can just return.
684
00:59:26,480 --> 00:59:29,790
I will take your hand anytime and return with you
685
00:59:29,790 --> 00:59:32,850
so I hope you will muster up the courage.
56153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.