Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,320 --> 00:00:04,721
(SLOW MUSIC)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
3
00:00:14,200 --> 00:00:16,567
(SLOW MUSIC)
4
00:00:51,520 --> 00:00:54,251
(MUFFLED VOICES)
5
00:01:03,440 --> 00:01:06,119
- NARRATOR: Dear Whit.
6
00:01:06,120 --> 00:01:10,250
I regret to inform you that
Holden Caulfield is dead.
7
00:01:14,000 --> 00:01:17,209
I know you thought he could protect me.
8
00:01:18,160 --> 00:01:22,245
Or at the very least give
me refuge from my sarcasm.
9
00:01:25,280 --> 00:01:27,521
But Holden is gone forever.
10
00:01:30,560 --> 00:01:32,688
And I don't know if
anything can save me now.
11
00:01:32,689 --> 00:01:35,650
(UPBEAT JAZZ MUSIC)
12
00:02:00,440 --> 00:02:01,679
- Oh, where's your girl, Jerry?
13
00:02:01,680 --> 00:02:02,486
Where'd she go?
14
00:02:02,487 --> 00:02:03,481
- Ah, she wanted to
dance with her brother.
15
00:02:03,482 --> 00:02:04,919
- That's a tight family.
16
00:02:04,920 --> 00:02:06,489
- You know, the Lusitania
making it to England
17
00:02:06,490 --> 00:02:08,329
is more hopeful than getting
laid at this rat trap.
18
00:02:08,330 --> 00:02:09,162
- Oh, I don't know.
19
00:02:09,163 --> 00:02:11,239
Spoiled rich girls love college dropouts.
20
00:02:11,240 --> 00:02:12,366
They're all dying to tell their fathers,
21
00:02:12,367 --> 00:02:14,601
"He's not only broke,
Daddy, he's also a Jew."
22
00:02:14,602 --> 00:02:15,886
- Hey, half Jew.
23
00:02:21,560 --> 00:02:22,402
Why do we keep coming here?
24
00:02:22,403 --> 00:02:24,721
I can't stand all these flits and phonies.
25
00:02:24,722 --> 00:02:27,610
- To give girls like that the time.
26
00:02:30,280 --> 00:02:31,439
- Who is that?
27
00:02:31,440 --> 00:02:32,919
- Oona O'Neill.
28
00:02:32,920 --> 00:02:34,206
- JERRY: What, as in Eugene O'Neill?
29
00:02:34,207 --> 00:02:35,599
- That's her dad.
30
00:02:35,600 --> 00:02:37,879
Rumor is she's got a thing for writers.
31
00:02:37,880 --> 00:02:40,245
- Maybe I can get her drunk
and read her one of my stories.
32
00:02:40,246 --> 00:02:41,205
- The drunk part, yes.
33
00:02:41,206 --> 00:02:42,326
Not so sure about the second.
34
00:02:42,327 --> 00:02:43,719
I've read your work.
35
00:02:43,720 --> 00:02:44,562
- You're a real prince of a guy.
36
00:02:44,563 --> 00:02:45,686
Who are the bodyguards?
37
00:02:45,687 --> 00:02:48,679
- Blythe Chaucer and Carol Flourentine.
38
00:02:48,680 --> 00:02:49,919
Her protectors from morphine addicts
39
00:02:49,920 --> 00:02:52,719
and boys without trust funds.
40
00:02:52,720 --> 00:02:55,479
(MUFFLED VOICES)
41
00:02:55,480 --> 00:02:57,050
You even try to give Oona the time,
42
00:02:57,051 --> 00:02:59,999
they'll take your watch away.
43
00:03:00,000 --> 00:03:00,808
- Okay.
44
00:03:02,520 --> 00:03:03,567
I'm going in.
45
00:03:08,120 --> 00:03:09,167
Ladies, Oona.
46
00:03:10,680 --> 00:03:11,520
- Hello.
47
00:03:11,521 --> 00:03:12,328
- It's a pleasure to meet you.
48
00:03:12,329 --> 00:03:14,599
I'm Jerome David Salinger.
49
00:03:14,600 --> 00:03:17,239
My friends call me Jerry.
50
00:03:17,240 --> 00:03:20,159
- It's a pleasure to meet
you, Jerome David Salinger.
51
00:03:20,160 --> 00:03:21,570
- I'm a huge admirer of your father.
52
00:03:21,571 --> 00:03:22,562
I'm a writer myself, and his plays
53
00:03:22,563 --> 00:03:25,131
have been a great source
of inspiration to me.
54
00:03:25,132 --> 00:03:26,770
- What do you write?
55
00:03:28,240 --> 00:03:30,208
- I write short stories.
56
00:03:31,520 --> 00:03:32,328
- Really?
57
00:03:32,329 --> 00:03:34,482
- Have you been published?
58
00:03:38,040 --> 00:03:38,882
Come on, Dona.
59
00:03:38,883 --> 00:03:40,564
I want to introduce you to Billy Chandler.
60
00:03:40,565 --> 00:03:41,599
- OONA: He's here?
61
00:03:41,600 --> 00:03:42,406
- BLYTHE: He is.
62
00:03:42,407 --> 00:03:43,240
- OONA: Oh, right now?
63
00:03:43,241 --> 00:03:44,048
Oh.
- Great.
64
00:03:44,049 --> 00:03:45,279
- BLYTHE: Let's go.
65
00:03:45,280 --> 00:03:47,328
- Until me meet again,
Jerome David Salinger.
66
00:03:47,329 --> 00:03:49,599
- Come on, Dona do“.
67
00:03:49,600 --> 00:03:50,408
Billy.
68
00:03:53,120 --> 00:03:57,519
- Excuse me, sir, do you
happen to know the time?
69
00:03:57,520 --> 00:03:58,726
That went well.
70
00:04:14,840 --> 00:04:17,491
(CLOCK TICKING)
71
00:04:29,840 --> 00:04:30,682
- NARRATOR: Through the course
72
00:04:30,683 --> 00:04:34,002
of my fascinatingly dull life
I've always found fiction
73
00:04:34,003 --> 00:04:36,890
so much more truthful than reality.
74
00:04:38,120 --> 00:04:40,726
And yes, I'm aware of the irony.
75
00:04:57,920 --> 00:05:00,730
(MID-TEMPO MUSIC)
76
00:05:08,800 --> 00:05:11,201
He had neither the looks,
personality, or good clothes
77
00:05:11,202 --> 00:05:13,239
to gain Shirley's interest.
78
00:05:13,240 --> 00:05:15,079
He didn't have a chance.
79
00:05:15,080 --> 00:05:16,764
And as I said before,
to write a really good
80
00:05:16,765 --> 00:05:19,119
boy meets girl story it's wise
81
00:05:19,120 --> 00:05:21,566
to have the boy meet the girl.
82
00:05:29,280 --> 00:05:31,282
- I can't concentrate with
you staring at me like that.
83
00:05:31,283 --> 00:05:33,639
- Well do you like it?
84
00:05:33,640 --> 00:05:34,560
- It's really good.
85
00:05:34,561 --> 00:05:35,366
- You can tell me the truth.
86
00:05:35,367 --> 00:05:36,202
- I am.
87
00:05:36,203 --> 00:05:37,326
It's terrific.
88
00:05:38,200 --> 00:05:40,009
Tie your shoes, sonny.
89
00:05:41,480 --> 00:05:44,039
- So what do you think, Mom?
90
00:05:44,040 --> 00:05:46,799
- I love the kids, I
love the way they talk.
91
00:05:46,800 --> 00:05:48,928
- Yeah, 'cause in the slicks
the teens always sound phony
92
00:05:48,929 --> 00:05:50,839
because they're written
by 50 year old drunks.
93
00:05:50,840 --> 00:05:51,682
(MOM LAUGHING)
94
00:05:51,683 --> 00:05:52,841
You know, it just kills me.
95
00:05:52,842 --> 00:05:55,411
- Well, you're really talented.
96
00:06:00,720 --> 00:06:03,007
- I think I want to try to publish.
97
00:06:03,008 --> 00:06:06,279
- MOM: How would you do that?
98
00:06:06,280 --> 00:06:10,410
- I want to go back to school,
study creative writing.
99
00:06:13,720 --> 00:06:15,324
- FATHER: You what?
100
00:06:16,400 --> 00:06:17,970
You get kicked out of
every school I send you to
101
00:06:17,971 --> 00:06:19,644
because of that smart Alec mouth of yours.
102
00:06:19,645 --> 00:06:21,559
How do you possibly believe
103
00:06:21,560 --> 00:06:24,450
you could be a professional writer?
104
00:06:25,440 --> 00:06:27,079
- I don't know.
105
00:06:27,080 --> 00:06:28,479
I just like doing it.
106
00:06:28,480 --> 00:06:30,639
- MOM: He's very talented, Sol.
107
00:06:30,640 --> 00:06:32,051
- SOL: Even if he is,
it's impossible to make
108
00:06:32,052 --> 00:06:34,281
a living at it even for
the best of students.
109
00:06:34,282 --> 00:06:36,679
You're not even a good student.
110
00:06:36,680 --> 00:06:38,679
- I can't do anything right.
111
00:06:38,680 --> 00:06:41,001
- Sonny, sonny, come here, sit down.
112
00:06:41,002 --> 00:06:42,889
It's all right, please.
113
00:06:47,320 --> 00:06:49,607
I, I just don't want
you to be disappointed
114
00:06:49,608 --> 00:06:51,682
when it doesn't work out.
115
00:06:52,760 --> 00:06:54,639
And it won't.
116
00:06:54,640 --> 00:06:55,766
It never does.
117
00:06:57,920 --> 00:06:59,119
Listen to me.
118
00:06:59,120 --> 00:07:00,359
Meat and cheese distribution
119
00:07:00,360 --> 00:07:02,759
has been very good to this family.
120
00:07:02,760 --> 00:07:05,570
Six years ago Buddy Richmond
was practically broke.
121
00:07:05,571 --> 00:07:09,690
He buys a slaughterhouse and
now he's king of the bacon.
122
00:07:14,680 --> 00:07:16,245
That could be you, sonny boy.
123
00:07:16,246 --> 00:07:17,924
- Jerry is not going to sell cheese,
124
00:07:17,925 --> 00:07:20,559
or pigs, or cows, or milk.
125
00:07:20,560 --> 00:07:22,801
He is not going to be
the king of the bacon.
126
00:07:22,802 --> 00:07:25,399
He is going to go to Columbia.
127
00:07:25,400 --> 00:07:27,322
He is going to study writing.
128
00:07:27,323 --> 00:07:29,322
That's what Jerry is going to do,
129
00:07:29,323 --> 00:07:31,971
and you are going to pay for it.
130
00:07:37,360 --> 00:07:40,599
(SLOW MUSIC)
131
00:07:40,600 --> 00:07:41,884
- NARRATOR: I bet if I never walked
132
00:07:41,885 --> 00:07:43,609
into your class that day
then Holden Caulfield
133
00:07:43,610 --> 00:07:45,967
probably wouldn't even exist.
134
00:07:47,920 --> 00:07:49,331
So in a way this whole mess
135
00:07:49,332 --> 00:07:52,290
is as much your fault as it is mine.
136
00:07:53,480 --> 00:07:55,039
(BELLS CHIMING)
137
00:07:55,040 --> 00:07:58,522
- There is nothing more sacred than story.
138
00:08:00,040 --> 00:08:01,883
The Bible, the Quran, the Torah,
139
00:08:01,884 --> 00:08:06,044
the stories contained in
these books are so powerful
140
00:08:07,880 --> 00:08:11,202
that people actually believe
they were written by a God.
141
00:08:11,203 --> 00:08:14,488
That is the power that a story can hold.
142
00:08:15,520 --> 00:08:17,170
And in the course of this semester
143
00:08:17,171 --> 00:08:20,519
you will be given the
tools and the techniques
144
00:08:20,520 --> 00:08:23,569
to be able to create your own stories
145
00:08:25,000 --> 00:08:28,559
so that you can enrapture people, move--
146
00:08:28,560 --> 00:08:30,562
- NARRATOR: I was always a lousy student,
147
00:08:30,563 --> 00:08:33,519
even when I wanted to be there.
148
00:08:33,520 --> 00:08:36,046
It was pretty embarrassing,
if you want to know the truth.
149
00:08:36,047 --> 00:08:39,010
- How does that sound, Mr. Salinger?
150
00:08:41,040 --> 00:08:43,247
- I'm so sorry, you lost me at Bible.
151
00:08:43,248 --> 00:08:44,999
(CLASS SNIGGERING)
152
00:08:45,000 --> 00:08:46,365
- Oh, I'm sorry, Mr. Salinger.
153
00:08:46,366 --> 00:08:50,199
Did you think that this
course was a study in atheism?
154
00:08:50,200 --> 00:08:51,839
- No, no, I didn't.
155
00:08:51,840 --> 00:08:53,479
But I'm hoping there really is a god
156
00:08:53,480 --> 00:08:55,323
that'll give you something
interesting to say.
157
00:08:55,324 --> 00:08:58,039
(CLASS GASPING)
158
00:08:58,040 --> 00:08:59,845
- Funny, I had the same thought
159
00:08:59,846 --> 00:09:01,729
when I read your admissions essay.
160
00:09:01,730 --> 00:09:02,959
(CLASS SNIGGERING)
161
00:09:02,960 --> 00:09:04,924
Although they still let you in.
162
00:09:04,925 --> 00:09:06,919
It must be a very lean year for Columbia.
163
00:09:06,920 --> 00:09:07,762
(CLASS LAUGHING)
164
00:09:07,763 --> 00:09:11,048
Mr. Salinger wrote an essay, very funny,
165
00:09:12,480 --> 00:09:15,759
brimming with exactly the sort of sarcasm
166
00:09:15,760 --> 00:09:18,439
that he so beautifully displayed here
167
00:09:18,440 --> 00:09:21,199
in the first five minutes of the course.
168
00:09:21,200 --> 00:09:24,329
And yet after that Mr. Salinger failed
169
00:09:25,480 --> 00:09:29,565
to turn that clever voice of
his into an actual narrative.
170
00:09:32,360 --> 00:09:34,522
Which is a shame, because
there is some potential there.
171
00:09:34,523 --> 00:09:39,359
But this is the work we will
all be striving to achieve.
172
00:09:39,360 --> 00:09:42,282
And by the end of this
semester, God willing,
173
00:09:42,283 --> 00:09:44,089
or in Mr. Salinger's case, unwilling,
174
00:09:44,090 --> 00:09:46,119
(CLASS SNIGGERING)
175
00:09:46,120 --> 00:09:48,248
you will all understand the difference
176
00:09:48,249 --> 00:09:52,404
between wanting to be a
writer and actually being one.
177
00:09:54,040 --> 00:09:57,079
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
178
00:09:57,080 --> 00:09:59,726
- PRESIDENT: My
countrymen and my friends.
179
00:09:59,727 --> 00:10:02,246
I had hoped against hope that some miracle
180
00:10:02,247 --> 00:10:05,319
would prevent a devastating war in Europe
181
00:10:05,320 --> 00:10:09,405
and bring to an end the
invasion of Poland by Germany.
182
00:10:10,440 --> 00:10:14,525
I have said many times that I
have seen war and I hate war.
183
00:10:16,120 --> 00:10:20,279
I hope the United States
will keep out of this war.
184
00:10:20,280 --> 00:10:22,169
I believe that it will.
185
00:10:25,200 --> 00:10:27,119
- Oh Mr. Salinger.
186
00:10:27,120 --> 00:10:28,799
Come in, have a seat.
187
00:10:28,800 --> 00:10:30,919
Would you like a drink?
188
00:10:30,920 --> 00:10:33,571
- Coffee, please.
189
00:10:35,680 --> 00:10:38,047
So, how did you find me here?
190
00:10:39,040 --> 00:10:40,326
- Oh, I used to go to NYU and I always
191
00:10:40,327 --> 00:10:43,119
saw you grading papers in the window.
192
00:10:43,120 --> 00:10:45,359
Hey, why do you come all
the way down to the Village?
193
00:10:45,360 --> 00:10:46,691
- I couldn't think of a
better place to read the work
194
00:10:46,692 --> 00:10:48,325
of the next Fitzgerald or Hemingway
195
00:10:48,326 --> 00:10:50,482
than right here in Greenwich Village.
196
00:10:50,483 --> 00:10:51,759
- SERVER: Sir.
197
00:10:51,760 --> 00:10:52,759
- Thank you.
198
00:10:52,760 --> 00:10:53,761
- What about you?
199
00:10:53,762 --> 00:10:55,043
What happened at NYU?
200
00:10:55,044 --> 00:10:57,643
They kick you out for that mouth of yours?
201
00:10:57,644 --> 00:10:59,764
- No, it was a mutual understanding.
202
00:10:59,765 --> 00:11:02,047
They wanted me gone
and I wanted them dead.
203
00:11:02,048 --> 00:11:05,439
- (LAUGHS) Well you're not the first
204
00:11:05,440 --> 00:11:08,119
wise ass I've taught, you know?
205
00:11:08,120 --> 00:11:09,722
You act out at authority figures like me
206
00:11:09,723 --> 00:11:11,639
because you're emotionally
repressed at home.
207
00:11:11,640 --> 00:11:12,719
You also think you're the cleverest boy
208
00:11:12,720 --> 00:11:13,607
that ever walked the planet
209
00:11:13,608 --> 00:11:15,728
and no one recognizes
what a genius you are.
210
00:11:15,729 --> 00:11:20,479
It's pretty typical stuff, if
you want to know the truth.
211
00:11:20,480 --> 00:11:21,845
But enough of my dime store Freud.
212
00:11:21,846 --> 00:11:24,810
What can I do for you, Mr. Salinger?
213
00:11:27,600 --> 00:11:28,839
- Well, I wanted to ask about
214
00:11:28,840 --> 00:11:31,279
what you talked about in class.
215
00:11:31,280 --> 00:11:33,963
You know, my voice overwhelming the story.
216
00:11:33,964 --> 00:11:36,691
I always thought my voice is
what defines me as a writer.
217
00:11:36,692 --> 00:11:38,359
- Absolutely.
218
00:11:38,360 --> 00:11:41,921
Your voice is what
makes your story unique.
219
00:11:43,560 --> 00:11:47,599
But when that voice overwhelms the story,
220
00:11:47,600 --> 00:11:49,329
as it did in your admissions essay,
221
00:11:49,330 --> 00:11:52,639
then it becomes an
expression more of your ego
222
00:11:52,640 --> 00:11:56,531
than of the emotional
experience of the reader.
223
00:11:57,960 --> 00:12:00,159
Does that make sense?
224
00:12:00,160 --> 00:12:00,968
- Kind of.
225
00:12:01,880 --> 00:12:03,291
- WHIT: Kind of.
226
00:12:06,920 --> 00:12:07,728
- No.
227
00:12:08,680 --> 00:12:09,841
- I'd apologize for being late.
228
00:12:09,842 --> 00:12:11,079
But since I'm going to be late
229
00:12:11,080 --> 00:12:12,565
for every single class this semester
230
00:12:12,566 --> 00:12:14,927
I'm going to instead save my strength
231
00:12:14,928 --> 00:12:19,199
for the reading of your
pages and heavy drinking.
232
00:12:19,200 --> 00:12:20,439
(CLASS LAUGHING)
233
00:12:20,440 --> 00:12:24,411
Now today I want to focus
on the writer's voice.
234
00:12:25,720 --> 00:12:27,051
And to illustrate this I'm going to
235
00:12:27,052 --> 00:12:30,599
read a passage to you
from William Faulkner.
236
00:12:30,600 --> 00:12:32,090
All right now I want
you to listen carefully.
237
00:12:32,091 --> 00:12:34,128
In fact, close your eyes.
238
00:12:35,840 --> 00:12:39,561
The jailer cut her down
and then revived her.
239
00:12:41,320 --> 00:12:44,005
Then he beat her and whipped her.
240
00:12:46,040 --> 00:12:48,964
She had hung herself with her dress.
241
00:12:50,560 --> 00:12:52,927
All right, so, what happened?
242
00:12:54,600 --> 00:12:56,728
- A woman in jail tried to commit suicide.
243
00:12:56,729 --> 00:12:59,759
And after the jailer
saved her, he beat her.
244
00:12:59,760 --> 00:13:00,602
- Exactly.
245
00:13:00,603 --> 00:13:03,246
This is why I let women audit my classes.
246
00:13:03,247 --> 00:13:06,125
Hopefully the rest of the
university will soon follow suit.
247
00:13:06,126 --> 00:13:07,882
All right now, I read this passage
248
00:13:07,883 --> 00:13:10,565
in as dull a voice as I
could possibly muster,
249
00:13:10,566 --> 00:13:14,199
and yet you were still all
engaged by the passage.
250
00:13:14,200 --> 00:13:15,042
Why?
251
00:13:15,043 --> 00:13:17,643
Because the events of the
story were compelling,
252
00:13:17,644 --> 00:13:19,641
thematically layered, and dramatic.
253
00:13:19,642 --> 00:13:22,371
Now of course Faulkner
is famous for his voice
254
00:13:22,372 --> 00:13:24,519
with its unique regional style.
255
00:13:24,520 --> 00:13:26,245
And so therefore even the non-writer
256
00:13:26,246 --> 00:13:27,685
thinks that they love Faulkner.
257
00:13:27,686 --> 00:13:30,599
But in fact it is the events of the story,
258
00:13:30,600 --> 00:13:33,809
the attempted suicide, the
beating that draws us in.
259
00:13:33,810 --> 00:13:36,451
And then Faulkner uses his voice
260
00:13:37,920 --> 00:13:40,764
to make the story uniquely his own.
261
00:13:43,520 --> 00:13:45,249
Does that make sense?
262
00:13:46,840 --> 00:13:48,171
For our next class I want you all
263
00:13:48,172 --> 00:13:50,367
to write a five page story.
264
00:13:51,640 --> 00:13:55,770
Ask yourselves, if I were
to read this in a monotone
265
00:13:56,640 --> 00:13:59,928
would I still keep the class' attention?
266
00:14:03,040 --> 00:14:04,326
Okay, well I'm really not going to do
267
00:14:04,327 --> 00:14:06,799
any better than that today, so that's it.
268
00:14:06,800 --> 00:14:08,039
You can use the rest of the time
269
00:14:08,040 --> 00:14:11,359
to write your story or masturbate.
270
00:14:11,360 --> 00:14:12,202
(CLASS LAUGHING)
271
00:14:12,203 --> 00:14:14,806
Just try not to confuse
the former with the latter.
272
00:14:14,807 --> 00:14:16,959
God knows there's many an author
273
00:14:16,960 --> 00:14:19,359
who has failed at that very task.
274
00:14:19,360 --> 00:14:20,200
Have a good weekend.
275
00:14:20,201 --> 00:14:21,122
See you later, children.
276
00:14:21,123 --> 00:14:24,090
(UPBEAT JAZZ MUSIC)
277
00:14:25,960 --> 00:14:27,086
- NARRATOR: The one good
thing about being stuck
278
00:14:27,087 --> 00:14:28,730
in a nuthouse is everyone here
279
00:14:28,731 --> 00:14:31,564
is in the same lousy shape as I am.
280
00:14:35,160 --> 00:14:36,446
Truth be told, I never really fitted
281
00:14:36,447 --> 00:14:38,959
anywhere in the whole goddam world.
282
00:14:38,960 --> 00:14:42,599
Uptown I was a Jew,
downtown I was a square.
283
00:14:42,600 --> 00:14:44,362
But on occasion I could fool the girls
284
00:14:44,363 --> 00:14:46,886
into thinking I was Clark Gable's cousin.
285
00:14:46,887 --> 00:14:48,839
- Bravo, bravo.
286
00:14:48,840 --> 00:14:51,839
- Keep giving 'em hell, Ernie.
287
00:14:51,840 --> 00:14:52,680
- You know what?
288
00:14:52,681 --> 00:14:54,205
I actually think I keep on
getting kicked out of school
289
00:14:54,206 --> 00:14:56,399
'cause I love how much
it pisses my father off.
290
00:14:56,400 --> 00:14:57,320
- That's hilarious.
291
00:14:57,321 --> 00:14:58,207
You need to go with that.
292
00:14:58,208 --> 00:15:00,999
You should write your story about that.
293
00:15:01,000 --> 00:15:01,762
- Nah.
294
00:15:04,480 --> 00:15:05,683
- You got your watch on?
295
00:15:05,684 --> 00:15:06,806
- JERRY: Yes, why?
296
00:15:06,807 --> 00:15:10,486
- 'Cause you need to
give that girl the time.
297
00:15:11,720 --> 00:15:12,562
- Yes I do.
298
00:15:16,440 --> 00:15:17,248
Hi.
- Hi.
299
00:15:18,520 --> 00:15:19,799
- So you like jazz?
300
00:15:19,800 --> 00:15:21,450
- What do you think?
301
00:15:24,760 --> 00:15:28,039
- So um, what do you do most
of the time on weekends?
302
00:15:28,040 --> 00:15:28,882
- I don't know.
303
00:15:28,883 --> 00:15:31,724
What do you do most of
the time on weekends?
304
00:15:31,725 --> 00:15:33,599
- This and that.
305
00:15:33,600 --> 00:15:35,359
- This and that?
306
00:15:35,360 --> 00:15:38,439
I know that's code for
sowing your wild oats.
307
00:15:38,440 --> 00:15:41,171
(WOMAN LAUGHING)
308
00:15:44,360 --> 00:15:46,359
- Sow your wild oats?
309
00:15:46,360 --> 00:15:48,639
Sorry, I don't follow.
310
00:15:48,640 --> 00:15:50,079
- Oh please.
311
00:15:50,080 --> 00:15:52,208
Chase around, Joe College.
312
00:16:00,360 --> 00:16:02,202
- NARRATOR: "Sow the wild oats?"
313
00:16:02,203 --> 00:16:04,123
"I don't think I get your drift."
314
00:16:04,124 --> 00:16:07,439
"You know, chase around, Joe College."
315
00:16:07,440 --> 00:16:08,965
Suddenly from the other side of the room
316
00:16:08,966 --> 00:16:11,599
a small blonde shrieked with laughter.
317
00:16:11,600 --> 00:16:13,559
- Yes, it was very good.
318
00:16:13,560 --> 00:16:15,402
Your voice was present and entertaining.
319
00:16:15,403 --> 00:16:17,971
But it helped tell the
story, it didn't become it.
320
00:16:17,972 --> 00:16:19,079
- I felt it.
321
00:16:19,080 --> 00:16:19,888
You know, I could tell when something
322
00:16:19,889 --> 00:16:21,039
I wrote was too clever.
323
00:16:21,040 --> 00:16:21,846
- Was it true?
324
00:16:21,847 --> 00:16:22,680
- Some of it.
325
00:16:22,681 --> 00:16:23,567
Some I made up.
326
00:16:23,568 --> 00:16:24,971
- Well you know what we call that?
327
00:16:24,972 --> 00:16:25,999
- What?
328
00:16:26,000 --> 00:16:27,159
- Writing.
329
00:16:27,160 --> 00:16:29,159
- So how do I get it published?
330
00:16:29,160 --> 00:16:30,002
- Well that's a bit ambitious
331
00:16:30,003 --> 00:16:32,119
for your first outing, don't you think?
332
00:16:32,120 --> 00:16:33,279
- A real writer publishes, right?
333
00:16:33,280 --> 00:16:34,882
That's the only way to
make a living at it.
334
00:16:34,883 --> 00:16:36,801
- Oh wait, let me guess,
your father told you that.
335
00:16:36,802 --> 00:16:37,926
- Well why don't you try the New Yorker?
336
00:16:37,927 --> 00:16:39,445
I'm sure that would impress him.
337
00:16:39,446 --> 00:16:42,879
- I was actually thinking Story Magazine.
338
00:16:42,880 --> 00:16:44,479
I love their pieces.
339
00:16:44,480 --> 00:16:46,399
- Do you know who the editor of Story is?
340
00:16:46,400 --> 00:16:47,367
- Yeah, you.
341
00:16:48,520 --> 00:16:49,564
- And on behalf of Story
342
00:16:49,565 --> 00:16:51,684
I would like to thank
you for your submission.
343
00:16:51,685 --> 00:16:54,331
Unfortunately we're going
to decline at this time.
344
00:16:54,332 --> 00:16:58,359
But we do look forward to
reading your future submissions.
345
00:16:58,360 --> 00:16:59,839
Mr. Salinger, you're about to learn
346
00:16:59,840 --> 00:17:01,079
the second most important lesson
347
00:17:01,080 --> 00:17:03,048
in having a career as a writer.
348
00:17:03,049 --> 00:17:05,646
Learning to deal with rejection.
349
00:17:07,760 --> 00:17:08,919
- Well I'm going straight
to the New Yorker,
350
00:17:08,920 --> 00:17:09,680
and they're going to publish it,
351
00:17:09,681 --> 00:17:10,806
and you're going to be sorry.
352
00:17:10,807 --> 00:17:12,086
- I already am.
353
00:17:20,480 --> 00:17:22,319
- Hi, I'm here to submit--
354
00:17:22,320 --> 00:17:23,401
- Submit a short story?
355
00:17:23,402 --> 00:17:24,919
Fill this out.
356
00:17:24,920 --> 00:17:25,762
Leave your story.
357
00:17:25,763 --> 00:17:29,287
We'll get back to you
in four to six weeks.
358
00:17:31,520 --> 00:17:33,602
- It's the first story
I've ever submitted.
359
00:17:33,603 --> 00:17:36,888
- Well that's a historic day for us all.
360
00:17:41,800 --> 00:17:43,919
What's the J.D. stand for?
361
00:17:43,920 --> 00:17:46,161
- It's juvenile delinquent.
362
00:17:47,080 --> 00:17:48,605
- Don't write that.
363
00:17:50,080 --> 00:17:52,843
- And I want those
rewrites before next week.
364
00:17:52,844 --> 00:17:54,283
And do not get used to the idea
365
00:17:54,284 --> 00:17:55,805
of me staying for each class.
366
00:17:55,806 --> 00:17:57,848
My dinner plans canceled.
367
00:17:58,880 --> 00:18:01,799
Oh, it's your first rejection letter.
368
00:18:01,800 --> 00:18:04,239
You have to get that framed.
369
00:18:04,240 --> 00:18:05,319
- So what do I do now?
370
00:18:05,320 --> 00:18:06,160
- You're a writer.
371
00:18:06,161 --> 00:18:07,319
What do you think you do now?
372
00:18:07,320 --> 00:18:08,481
- JERRY: Write another story?
373
00:18:08,482 --> 00:18:10,721
- WHIT: Yes, and then write
another one after that.
374
00:18:10,722 --> 00:18:13,759
(INTENSE MID-TEMPO MUSIC)
375
00:18:13,760 --> 00:18:16,604
And then another one after that.
376
00:18:19,480 --> 00:18:20,402
- Okay.
377
00:18:20,403 --> 00:18:23,210
- And then another one after that!
378
00:18:26,440 --> 00:18:28,283
- NARRATOR: Perhaps my
dreams of literary triumph
379
00:18:28,284 --> 00:18:30,799
were the delusions of an egotistical
380
00:18:30,800 --> 00:18:33,201
and overly ambitious boy
who should have listened
381
00:18:33,202 --> 00:18:37,330
when he was offered the chance
to be the king of the bacon.
382
00:18:38,280 --> 00:18:40,851
I could have been a king, Whit.
383
00:18:43,840 --> 00:18:47,239
- JERRY: I don't know
if I'm cut out for this.
384
00:18:47,240 --> 00:18:49,288
- Yeah, maybe you're not.
385
00:18:52,440 --> 00:18:54,039
- You don't think I am?
386
00:18:54,040 --> 00:18:57,599
- Well, let me ask you a question.
387
00:18:57,600 --> 00:18:59,799
Why do you want to do this?
388
00:18:59,800 --> 00:19:00,608
- Publish?
389
00:19:01,960 --> 00:19:02,768
- No.
390
00:19:03,800 --> 00:19:05,279
Be a writer.
391
00:19:05,280 --> 00:19:07,328
Why do you want to write?
392
00:19:10,400 --> 00:19:14,839
- Because I, I get angry
about a lot of things.
393
00:19:14,840 --> 00:19:17,161
And when I'm writing I feel
like I'm doing something
394
00:19:17,162 --> 00:19:19,719
about it, like I'm finally
getting to speak my mind.
395
00:19:19,720 --> 00:19:20,767
- You see, Jerry, this is what you need
396
00:19:20,768 --> 00:19:23,119
to be doing in your writing.
397
00:19:23,120 --> 00:19:25,646
Explore what it is that makes you angry
398
00:19:25,647 --> 00:19:28,039
and then put that into a story.
399
00:19:28,040 --> 00:19:30,771
No, no, no, but here's the catch.
400
00:19:31,640 --> 00:19:34,199
You still may never publish.
401
00:19:34,200 --> 00:19:35,042
- Never?
402
00:19:35,043 --> 00:19:36,239
- Nope.
403
00:19:36,240 --> 00:19:40,999
You may spend the rest of
your life being rejected.
404
00:19:41,000 --> 00:19:44,559
And now you have to ask
yourself a question.
405
00:19:44,560 --> 00:19:48,690
Are you willing to devote
your life to telling stories
406
00:19:50,800 --> 00:19:54,361
knowing that you may
get nothing in return?
407
00:19:57,880 --> 00:19:59,848
And if the answer to that question is no,
408
00:19:59,849 --> 00:20:02,199
well then you should go out there
409
00:20:02,200 --> 00:20:05,283
and find yourself something
else to do with your life
410
00:20:05,284 --> 00:20:08,090
because you are not a true writer.
411
00:20:10,880 --> 00:20:13,326
Good day, thank you very much.
412
00:20:19,520 --> 00:20:23,286
No, no, no, no, take
your rejections with you.
413
00:20:48,640 --> 00:20:49,801
- Would you look at this place?
414
00:20:49,802 --> 00:20:51,006
It's beautiful.
415
00:20:52,200 --> 00:20:54,999
You'll find something else
you like to do, sonny.
416
00:20:55,000 --> 00:20:55,967
You'll see.
417
00:20:55,968 --> 00:20:58,239
And it'll be something you
can actually make a buck at.
418
00:20:58,240 --> 00:21:00,049
- Try not to worry about
anything this week, dear.
419
00:21:00,050 --> 00:21:03,089
It's a vacation and you should relax.
420
00:21:17,360 --> 00:21:19,727
(SLOW MUSIC)
421
00:21:44,560 --> 00:21:48,007
(INTENSE MID-TEMPO MUSIC)
422
00:21:54,440 --> 00:21:56,602
- NARRATOR: She had immense
eyes that always seemed
423
00:21:56,603 --> 00:22:00,079
in danger of capsizing
in their own innocence.
424
00:22:00,080 --> 00:22:03,159
She was with a small boy,
unmistakably her brother.
425
00:22:03,160 --> 00:22:04,764
And it was only when
his sister spoke to him
426
00:22:04,765 --> 00:22:06,125
that he came around and applied
427
00:22:06,126 --> 00:22:08,479
the small of his back to his chair.
428
00:22:08,480 --> 00:22:09,970
Now there are two kinds of femme fatale.
429
00:22:09,971 --> 00:22:11,405
The noise of young people she'd invited.
430
00:22:11,406 --> 00:22:12,885
Sewing, mastering crossword puzzles.
431
00:22:12,886 --> 00:22:14,286
Her father's scotch was inadequate.
432
00:22:14,287 --> 00:22:15,805
Inside somebody up turned up--
433
00:22:15,806 --> 00:22:20,319
(VOICES TALKING ON TOP OF EACH OTHER)
434
00:22:20,320 --> 00:22:22,482
- Jerry, your sister didn't
drive all the way up here
435
00:22:22,483 --> 00:22:25,759
to watch you write in
a lobby for five days.
436
00:22:25,760 --> 00:22:28,922
Now, put that away and
come with us for a stroll.
437
00:22:28,923 --> 00:22:30,285
- I will in one hour.
438
00:22:30,286 --> 00:22:31,839
I'm almost done, okay?
439
00:22:31,840 --> 00:22:36,004
- What makes you think you
have anything to say to people?
440
00:22:42,160 --> 00:22:42,968
- Grow up.
441
00:22:48,240 --> 00:22:51,050
(MID-TEMPO MUSIC)
442
00:22:59,040 --> 00:23:02,761
- Oh Jerry, would you
hang back for a minute.
443
00:23:08,520 --> 00:23:12,599
Now that you have made a true
commitment to your craft,
444
00:23:12,600 --> 00:23:14,759
I think it's time.
445
00:23:14,760 --> 00:23:16,728
- JERRY: Time for what?
446
00:23:19,560 --> 00:23:21,688
- For you to be published.
447
00:23:23,080 --> 00:23:23,888
- In?
448
00:23:34,680 --> 00:23:36,362
This is the first damn story I gave you.
449
00:23:36,363 --> 00:23:37,839
- Oh, I loved it right away.
450
00:23:37,840 --> 00:23:39,126
I just had to be sure
you were a real writer
451
00:23:39,127 --> 00:23:40,929
before I published it.
452
00:23:42,960 --> 00:23:46,760
So, this is your first
check as a real writer.
453
00:23:56,080 --> 00:23:57,002
- Thank you.
454
00:23:58,440 --> 00:23:59,879
Thank you so much.
455
00:23:59,880 --> 00:24:00,802
- You're welcome.
456
00:24:00,803 --> 00:24:02,039
Now go write another story.
457
00:24:02,040 --> 00:24:05,439
(UPBEAT JAZZ MUSIC)
458
00:24:05,440 --> 00:24:08,839
- To publishing.
- To publishing.
459
00:24:08,840 --> 00:24:10,559
So, your old man finally impressed?
460
00:24:10,560 --> 00:24:11,400
- No.
461
00:24:11,401 --> 00:24:12,287
When I showed him the check he told me
462
00:24:12,288 --> 00:24:14,281
I could finally afford a
suit to get a real job.
463
00:24:14,282 --> 00:24:15,441
- (LAUGHS) To hell with him.
464
00:24:15,442 --> 00:24:17,681
He's just jealous because
you're a paid writer.
465
00:24:17,682 --> 00:24:20,719
He's nothing but a lousy Jew pig seller.
466
00:24:20,720 --> 00:24:21,560
- Do you know he hides the fact
467
00:24:21,561 --> 00:24:22,846
that he's Jewish from our neighbors?
468
00:24:22,847 --> 00:24:23,959
Always has.
469
00:24:23,960 --> 00:24:28,090
The first phony I ever met
was on the clay I was born.
470
00:24:31,680 --> 00:24:33,359
What the hell are they doing?
471
00:24:33,360 --> 00:24:34,361
- The Stork Club advertises
472
00:24:34,362 --> 00:24:36,564
that Oona comes here 'cause of her dad.
473
00:24:36,565 --> 00:24:39,291
But they only photograph her drinking milk
474
00:24:39,292 --> 00:24:41,359
because she's underage.
475
00:24:41,360 --> 00:24:43,681
- That could be the most
pathetic thing I've ever seen.
476
00:24:43,682 --> 00:24:44,759
(LAUGHING)
477
00:24:44,760 --> 00:24:47,161
(SLOW MUSIC)
478
00:24:49,040 --> 00:24:51,519
All right, that's my cue.
479
00:24:51,520 --> 00:24:53,124
I'm going in.
- Ooh.
480
00:24:54,400 --> 00:24:55,320
- Oona.
481
00:24:55,321 --> 00:24:56,160
- Mm.
482
00:24:56,161 --> 00:24:57,762
- It's so lovely to see
you again, Carol, Blythe.
483
00:24:57,763 --> 00:24:58,600
- I'm Blythe.
484
00:24:58,601 --> 00:24:59,406
- Great.
485
00:24:59,407 --> 00:25:00,639
If you don't mind I'm going to give
486
00:25:00,640 --> 00:25:03,119
the most beautiful girl
in the world a twirl.
487
00:25:03,120 --> 00:25:06,602
- Oh, all right. (LAUGHS)
488
00:25:13,840 --> 00:25:16,279
I read your piece in Story.
489
00:25:16,280 --> 00:25:17,088
- You read Story?
490
00:25:17,089 --> 00:25:19,439
- I read everything.
491
00:25:19,440 --> 00:25:21,169
- What did you think?
492
00:25:23,280 --> 00:25:25,359
- I thought it was marvelous.
493
00:25:25,360 --> 00:25:27,647
No, it was simply marvelous.
494
00:25:29,040 --> 00:25:30,239
- Thank you.
495
00:25:30,240 --> 00:25:32,766
You're without a doubt the most
special girl I've ever seen.
496
00:25:32,767 --> 00:25:36,890
- (LAUGHS) And you're very
handsome, Jerome David Salinger.
497
00:25:50,760 --> 00:25:52,159
What do you think?
498
00:25:52,160 --> 00:25:53,080
- JERRY: I love it.
499
00:25:53,081 --> 00:25:53,920
- OONA: Yeah?
500
00:25:53,921 --> 00:25:54,805
- Yeah, how long have you lived here?
501
00:25:54,806 --> 00:25:55,640
- Just a few months.
502
00:25:55,641 --> 00:25:57,130
But I don't think I'll
be here much longer.
503
00:25:57,131 --> 00:25:58,279
- Why, where are you going to go?
504
00:25:58,280 --> 00:25:59,247
- Hollywood.
505
00:26:00,600 --> 00:26:01,442
If I want to get into pictures
506
00:26:01,443 --> 00:26:03,959
that's the place to be, right?
507
00:26:03,960 --> 00:26:06,959
- Well, I used to want to be an actor.
508
00:26:06,960 --> 00:26:07,766
- OONA: Really?
509
00:26:07,767 --> 00:26:08,602
- But I hate Hollywood.
510
00:26:08,603 --> 00:26:10,559
It's a bunch of (MUMBLES) driving jerks
511
00:26:10,560 --> 00:26:12,050
making crap for knuckleheads
that can't read.
512
00:26:12,051 --> 00:26:14,639
(OONA GIGGLING)
513
00:26:14,640 --> 00:26:15,880
- You're funny.
514
00:26:17,360 --> 00:26:19,249
And you're so talented.
515
00:26:20,520 --> 00:26:21,681
I love talent.
516
00:26:24,880 --> 00:26:25,720
- Don't go to California.
517
00:26:25,721 --> 00:26:26,719
- DONA: why-g?
518
00:26:26,720 --> 00:26:28,165
- I think it's better if you stay here,
519
00:26:28,166 --> 00:26:30,208
stay here and do theater.
520
00:26:32,080 --> 00:26:35,839
Have you asked your dad to
put you in any of his plays?
521
00:26:35,840 --> 00:26:37,119
- Mm-mm.
522
00:26:37,120 --> 00:26:37,928
- Why?
523
00:26:39,880 --> 00:26:43,639
- I guess, we don't speak very often.
524
00:26:43,640 --> 00:26:45,879
- Um, I'm sorry I didn't.
525
00:26:45,880 --> 00:26:47,119
- It's all right.
526
00:26:47,120 --> 00:26:47,962
You know, I haven't seen him
527
00:26:47,963 --> 00:26:51,279
since I was a little girl actually.
528
00:26:51,280 --> 00:26:55,080
You know, I don't know
why he doesn't love me.
529
00:26:56,800 --> 00:26:59,007
I never did anything wrong.
530
00:27:01,800 --> 00:27:04,406
- My dad doesn't love me either.
531
00:27:13,080 --> 00:27:14,239
I should, I should, I should probably go.
532
00:27:14,240 --> 00:27:15,082
- Jerry.
533
00:27:15,083 --> 00:27:16,279
- No, it's--
534
00:27:16,280 --> 00:27:17,088
- DONA: Jerry, you don't have to.
535
00:27:17,089 --> 00:27:18,366
- If I get back to my writing
536
00:27:18,367 --> 00:27:20,479
I could get a lot done tonight.
537
00:27:20,480 --> 00:27:21,286
- Okay.
538
00:27:21,287 --> 00:27:22,042
- Um,
539
00:27:23,600 --> 00:27:24,440
do you want to go dancing Friday?
540
00:27:24,441 --> 00:27:25,280
- DONA: Yes.
541
00:27:25,281 --> 00:27:26,122
- Yes?
542
00:27:26,123 --> 00:27:27,519
- Yes, I'd love to.
543
00:27:27,520 --> 00:27:28,759
- JERRY: All right, me too.
544
00:27:28,760 --> 00:27:29,568
- Okay.
545
00:27:31,400 --> 00:27:32,526
- Good.
- Okay.
546
00:27:42,200 --> 00:27:43,690
- NARRATOR: That's the thing about girls.
547
00:27:43,691 --> 00:27:45,125
Every time they do something pretty
548
00:27:45,126 --> 00:27:47,771
you fall half in love with them.
549
00:27:49,200 --> 00:27:52,959
And then you never know
where the hell you are.
550
00:27:52,960 --> 00:27:54,839
(ICE CRACKING)
551
00:27:54,840 --> 00:27:58,079
- Jerry, Jerry, Jerry,
hang in there, my love.
552
00:27:58,080 --> 00:27:59,283
I know it can be a slog
553
00:27:59,284 --> 00:28:02,085
but you've got to stick
out these dry spells.
554
00:28:02,086 --> 00:28:03,762
Everyone loves the writing.
555
00:28:03,763 --> 00:28:06,359
I get terrific feedback
every time I submit you.
556
00:28:06,360 --> 00:28:07,202
- Well that's terrific, but I haven't
557
00:28:07,203 --> 00:28:09,239
had a story published in eight months.
558
00:28:09,240 --> 00:28:10,321
- Well, have you thought
about writing something
559
00:28:10,322 --> 00:28:13,039
with a little more pop to it,
most Post than New Yorker.
560
00:28:13,040 --> 00:28:13,846
- No, I hate the Post.
561
00:28:13,847 --> 00:28:15,124
It's a bunch of sentimental crap.
562
00:28:15,125 --> 00:28:16,005
- DOROTHY: I know.
563
00:28:16,006 --> 00:28:17,047
- I want to be a New Yorker writer.
564
00:28:17,048 --> 00:28:19,766
- And you will be, but
it's never easy, my love.
565
00:28:19,767 --> 00:28:22,839
There's no harm in dumbing
it down once in a while.
566
00:28:22,840 --> 00:28:24,251
We've just got to get you published again.
567
00:28:24,252 --> 00:28:26,639
Publishing is everything.
568
00:28:26,640 --> 00:28:30,406
- I don't even know what
I should write about.
569
00:28:31,600 --> 00:28:32,487
- Oh Jerry.
570
00:28:35,200 --> 00:28:37,599
First of all, you need to relax.
571
00:28:37,600 --> 00:28:41,479
You're not going to do better
work being so stressed.
572
00:28:41,480 --> 00:28:44,290
Take that pretty girlfriend
of yours on a date.
573
00:28:44,291 --> 00:28:45,406
Have some fun.
574
00:28:47,600 --> 00:28:49,399
How's it going with her?
575
00:28:49,400 --> 00:28:50,287
(THUNDER RUMBLING)
576
00:28:50,288 --> 00:28:52,359
(DOORBELL BUZZING)
577
00:28:52,360 --> 00:28:53,879
- JERRY: Hey, Pearl.
578
00:28:53,880 --> 00:28:57,439
- I'm sorry, Jerry, but Dona isn't here.
579
00:28:57,440 --> 00:29:00,439
She left for the Hamptons this morning.
580
00:29:00,440 --> 00:29:02,079
- She did what?
581
00:29:02,080 --> 00:29:03,399
We had a date.
582
00:29:03,400 --> 00:29:04,731
- You know Dona.
583
00:29:07,760 --> 00:29:09,444
- Yeah, okay, thanks.
584
00:29:13,080 --> 00:29:15,970
(THUNDER RUMBLING)
585
00:29:17,480 --> 00:29:19,239
(LAUGHING)
586
00:29:19,240 --> 00:29:22,050
(SLOW JAZZ MUSIC)
587
00:29:26,160 --> 00:29:27,399
- NARRATOR: Maybe I'm just not capable
588
00:29:27,400 --> 00:29:29,364
of experiencing happiness like the fellow
589
00:29:29,365 --> 00:29:30,725
that works at a lousy job
590
00:29:30,726 --> 00:29:34,770
and has a pretty wife and
a bunch of stupid kids.
591
00:29:35,760 --> 00:29:38,650
Maybe I didn't lose my mind at all.
592
00:29:40,840 --> 00:29:44,128
Maybe I never had it in the first place.
593
00:30:00,480 --> 00:30:03,839
- You should get out of here, kid.
594
00:30:03,840 --> 00:30:06,119
(DOOR CLOSING)
595
00:30:06,120 --> 00:30:09,602
(INTENSE MID-TEMPO MUSIC)
596
00:30:12,600 --> 00:30:13,726
- NARRATOR: He made his
way into the men's room
597
00:30:13,727 --> 00:30:16,041
and filled both washbowls with cold water.
598
00:30:16,042 --> 00:30:18,407
"You want a towel, fella?"
asked the piano player.
599
00:30:18,408 --> 00:30:20,759
"Not me," said Holden.
600
00:30:20,760 --> 00:30:22,602
"Why don't you go home, kid?"
601
00:30:22,603 --> 00:30:24,362
Holden Caulfield went on drinking.
602
00:30:24,363 --> 00:30:25,803
- Hello, it's me, Jerry Salinger.
603
00:30:25,804 --> 00:30:27,199
1 just want to speak to Dona.
604
00:30:27,200 --> 00:30:28,087
- WOMAN: She's asleep.
605
00:30:28,088 --> 00:30:29,725
Why are you calling so late?
606
00:30:29,726 --> 00:30:32,084
- NARRATOR: "This is
me, Holden Caulfield."
607
00:30:32,085 --> 00:30:33,359
"Can I speak to Sally, please?"
608
00:30:33,360 --> 00:30:34,245
- I just want us to be together.
609
00:30:34,246 --> 00:30:35,399
It doesn't have to be anything serious.
610
00:30:35,400 --> 00:30:36,240
- It doesn't have to be anything serious?
611
00:30:36,241 --> 00:30:37,080
- I don't want anything serious, no.
612
00:30:37,081 --> 00:30:37,965
- Jerry, you just said otherwise.
613
00:30:37,966 --> 00:30:38,800
- I, don't twist my words.
614
00:30:38,801 --> 00:30:39,640
- You are just, you know what you are?
615
00:30:39,641 --> 00:30:40,480
You're just such a phony.
616
00:30:40,481 --> 00:30:41,286
- No, I'm not a phony.
- You are.
617
00:30:41,287 --> 00:30:42,122
You're just--
- Go to hell. (MUMBLES)
618
00:30:42,123 --> 00:30:44,771
(FACE SLAPPING)
619
00:30:47,960 --> 00:30:48,800
Dona.
620
00:30:48,801 --> 00:30:49,642
- What?
621
00:30:49,643 --> 00:30:52,291
- Oona, can I call you tomorrow?
622
00:30:58,480 --> 00:31:00,402
- NARRATOR: His teeth
chattering violently,
623
00:31:00,403 --> 00:31:02,084
Holden Caulfield stood on the corner
624
00:31:02,085 --> 00:31:05,209
and waited for the Madison Avenue bus.
625
00:31:06,600 --> 00:31:08,329
- It was a long wait.
626
00:31:25,000 --> 00:31:26,599
No, we didn't order champagne.
627
00:31:26,600 --> 00:31:27,408
- I did.
628
00:31:28,360 --> 00:31:30,727
I asked you here so we could celebrate.
629
00:31:30,728 --> 00:31:32,839
- Ah, celebrate what?
630
00:31:32,840 --> 00:31:35,161
- I have some exciting news.
631
00:31:36,760 --> 00:31:40,439
The New Yorker read Slight
Rebellion Off Madison,
632
00:31:40,440 --> 00:31:42,727
and they want to publish it.
633
00:31:43,880 --> 00:31:44,688
- The New Yorker?
634
00:31:44,689 --> 00:31:46,887
- Yes, they love your
Holden Caulfield character.
635
00:31:46,888 --> 00:31:49,479
They feel he's completely original.
636
00:31:49,480 --> 00:31:50,959
I'm so happy for you, Jerry.
637
00:31:50,960 --> 00:31:52,405
- The New Yorker, I can't believe it.
638
00:31:52,406 --> 00:31:55,239
- Well believe it, my love.
639
00:31:55,240 --> 00:31:56,366
To publishing.
640
00:31:57,400 --> 00:31:59,368
It really is everything.
641
00:32:04,520 --> 00:32:06,568
Now they have a couple of notes
642
00:32:06,569 --> 00:32:09,879
that they want you to address.
643
00:32:09,880 --> 00:32:11,039
- Notes?
644
00:32:11,040 --> 00:32:11,882
- Yes.
645
00:32:11,883 --> 00:32:14,446
All writers have to go through
this with every magazine.
646
00:32:14,447 --> 00:32:16,639
And the New Yorker has
more notes than most.
647
00:32:16,640 --> 00:32:17,527
They want all their stories
648
00:32:17,528 --> 00:32:20,729
to have a New Yorker signature to them.
649
00:32:22,160 --> 00:32:25,323
- What if I don't want to do the notes?
650
00:32:30,240 --> 00:32:33,210
- They told me their
problems with the story.
651
00:32:33,211 --> 00:32:34,690
Should I tell you?
652
00:32:36,080 --> 00:32:39,999
- Sure, sure, okay,
tell me their problems.
653
00:32:40,000 --> 00:32:41,411
- First off, they think Holden's drinking
654
00:32:41,412 --> 00:32:43,039
comes out of nowhere.
655
00:32:43,040 --> 00:32:45,519
They want it to be
clearer he's an alcoholic.
656
00:32:45,520 --> 00:32:47,245
- No, he's not an alcoholic.
657
00:32:47,246 --> 00:32:48,603
He's just getting drunk
658
00:32:48,604 --> 00:32:50,159
because he's depressed about the girl.
659
00:32:50,160 --> 00:32:51,762
- DOROTHY: Well, they
think that's unclear.
660
00:32:51,763 --> 00:32:52,602
- I don't.
661
00:32:52,603 --> 00:32:54,919
I think that's perfectly clear.
662
00:32:54,920 --> 00:32:56,922
- Well maybe you can
make a slight adjustment
663
00:32:56,923 --> 00:33:00,083
so it's not confusing for some people.
664
00:33:02,360 --> 00:33:04,362
Also they think it would
be nice if in the end
665
00:33:04,363 --> 00:33:07,559
Holden and Sally got back together.
666
00:33:07,560 --> 00:33:10,319
They specifically said
we don't need to see it.
667
00:33:10,320 --> 00:33:11,160
We just want the reader
668
00:33:11,161 --> 00:33:12,366
to have a sense that they'll end up--
669
00:33:12,367 --> 00:33:13,799
- But they don't end up together.
670
00:33:13,800 --> 00:33:14,799
That's not what happens.
671
00:33:14,800 --> 00:33:15,606
- DOROTHY: Why not?
672
00:33:15,607 --> 00:33:16,442
- Because people don't end up together.
673
00:33:16,443 --> 00:33:18,679
It usually doesn't work out.
674
00:33:18,680 --> 00:33:21,123
Okay, I know in every goddam
story in every goddam magazine
675
00:33:21,124 --> 00:33:23,643
the couple always falls
in love with a stupid kiss
676
00:33:23,644 --> 00:33:25,199
to make us feel all warm and fuzzy
677
00:33:25,200 --> 00:33:26,201
and full of Christmas cheer.
678
00:33:26,202 --> 00:33:29,199
But that's not what happens in real life.
679
00:33:29,200 --> 00:33:31,085
Someone always gets their heart broken
680
00:33:31,086 --> 00:33:32,922
and has a hard time getting over it.
681
00:33:32,923 --> 00:33:35,287
Sometimes they drink
because they're upset,
682
00:33:35,288 --> 00:33:38,170
even though they're not alcoholics.
683
00:33:41,480 --> 00:33:45,565
I just want my writing to
be truthful, that's all.
684
00:33:50,400 --> 00:33:53,639
- So what would you like me to tell them?
685
00:33:53,640 --> 00:33:55,759
- Tell them I'm very open to notes,
686
00:33:55,760 --> 00:33:56,884
but Holden's not an alcoholic
687
00:33:56,885 --> 00:33:58,086
and they don't end up together.
688
00:33:58,087 --> 00:34:00,003
- Those are the only notes, Jerry.
689
00:34:00,004 --> 00:34:03,641
- Well tell them I won't
make those changes.
690
00:34:09,200 --> 00:34:10,919
(SLOW JAZZ MUSIC)
691
00:34:10,920 --> 00:34:12,649
- You're so talented.
692
00:34:16,680 --> 00:34:19,159
(UPBEAT JAZZ MUSIC)
693
00:34:19,160 --> 00:34:21,208
Give Oona a little twirl?
694
00:34:28,360 --> 00:34:29,327
- So get this.
695
00:34:29,328 --> 00:34:30,719
1 to“! Dona about the New Yorker.
696
00:34:30,720 --> 00:34:31,685
- And?
697
00:34:31,686 --> 00:34:33,045
- We've already been out three times.
698
00:34:33,046 --> 00:34:34,639
- To the New Yorker.
699
00:34:34,640 --> 00:34:36,051
- The New Yorker.
700
00:34:38,720 --> 00:34:41,359
- Did they have any notes?
701
00:34:41,360 --> 00:34:42,679
- Who?
702
00:34:42,680 --> 00:34:43,919
- The New Yorker.
703
00:34:43,920 --> 00:34:46,959
Did they have any notes on the story?
704
00:34:46,960 --> 00:34:47,768
- No.
705
00:34:50,520 --> 00:34:52,564
- Well I'm not surprised they loved it.
706
00:34:52,565 --> 00:34:54,639
That Holden character is fantastic.
707
00:34:54,640 --> 00:34:56,130
It's exactly what I've been telling you
708
00:34:56,131 --> 00:34:57,239
about digging deeper.
709
00:34:57,240 --> 00:34:58,969
- Yeah, yeah, I felt it
when I was writing him.
710
00:34:58,970 --> 00:35:01,159
It just flowed out of me.
711
00:35:01,160 --> 00:35:02,525
I want to keep writing stories about him.
712
00:35:02,526 --> 00:35:03,567
- You should.
713
00:35:07,080 --> 00:35:07,842
- Well.
714
00:35:11,200 --> 00:35:12,759
- Another.
715
00:35:12,760 --> 00:35:14,649
- You okay there, boss?
716
00:35:15,560 --> 00:35:19,724
- Well, between you and me,
things aren't great at Story.
717
00:35:21,520 --> 00:35:23,319
Money is tight.
718
00:35:23,320 --> 00:35:26,005
I mean, Martha watches
the finances and me.
719
00:35:26,006 --> 00:35:29,679
Apparently I'm still
spending too much money.
720
00:35:29,680 --> 00:35:31,011
- You'll have to shut it down?
721
00:35:31,012 --> 00:35:34,049
- No, no, we'll be all right for now.
722
00:35:35,200 --> 00:35:37,362
But it's been tough on us.
723
00:35:40,560 --> 00:35:41,607
I got an eye.
724
00:35:42,880 --> 00:35:45,929
I can spot talent coming a mile away.
725
00:35:46,840 --> 00:35:51,639
Saroyan, Cheever, Caldwell,
I discovered them all.
726
00:35:51,640 --> 00:35:53,961
Of course, it would be nice
if somebody discovered me.
727
00:35:53,962 --> 00:35:56,042
- Hey, come on, you've been published.
728
00:35:56,043 --> 00:35:58,439
- I not only discovered them,
729
00:35:58,440 --> 00:36:01,171
I shaped them, I challenged them.
730
00:36:04,120 --> 00:36:05,007
This is me.
731
00:36:09,840 --> 00:36:13,287
You should continue to write about Holden,
732
00:36:14,560 --> 00:36:16,608
but not as a short story.
733
00:36:17,920 --> 00:36:19,490
- Well, hang on, wait, wait, wait, wait.
734
00:36:19,491 --> 00:36:20,845
What do you mean?
735
00:36:23,320 --> 00:36:26,449
- I think Holden Caulfield is a novel.
736
00:36:28,560 --> 00:36:31,131
- No, no, I couldn't write a whole novel.
737
00:36:31,132 --> 00:36:33,039
I'm a dash man, not a miler.
738
00:36:33,040 --> 00:36:36,283
- You only say that because you're lazy.
739
00:36:37,320 --> 00:36:41,450
Holden Caulfield deserves an
entire book all on his own.
740
00:36:45,920 --> 00:36:47,684
- A novel's a lot of words.
741
00:36:47,685 --> 00:36:49,569
- It's just more words.
742
00:36:52,840 --> 00:36:57,239
Imagine the book that
you would want to read
743
00:36:57,240 --> 00:36:59,559
and then go write it.
744
00:36:59,560 --> 00:37:01,927
(SLOW MUSIC)
745
00:37:14,240 --> 00:37:16,559
(THUDDING)
746
00:37:16,560 --> 00:37:18,688
(SOBBING)
747
00:37:24,120 --> 00:37:26,168
- Hey, Mom, what's wrong?
748
00:37:28,840 --> 00:37:30,119
Mom.
749
00:37:30,120 --> 00:37:32,805
Hey, what is it, what's happened?
750
00:37:34,200 --> 00:37:35,042
- ANNOUNCER: We interrupt this broadcast
751
00:37:35,043 --> 00:37:38,564
to bring you this important
bulletin from the United Press.
752
00:37:38,565 --> 00:37:41,562
We have witnessed this morning
the attack of Pearl Harbor
753
00:37:41,563 --> 00:37:43,449
and the severe bombing of Pearl Harbor
754
00:37:43,450 --> 00:37:46,489
by army planes, undoubtedly Japanese.
755
00:37:48,760 --> 00:37:51,240
It's no joke, it's a real war.
756
00:37:55,520 --> 00:37:56,487
- I don't care what you say.
757
00:37:56,488 --> 00:37:58,444
I'm sending you socks every week
758
00:37:58,445 --> 00:37:59,803
and you had better wear them.
759
00:37:59,804 --> 00:38:01,239
- Please, you'll embarrass me.
760
00:38:01,240 --> 00:38:02,890
They're going to supply
everything I need and--
761
00:38:02,891 --> 00:38:06,279
- Everyone, can I have
your attention please?
762
00:38:06,280 --> 00:38:08,679
As you all know, tomorrow morning
763
00:38:08,680 --> 00:38:12,039
our son Jerry is going off to war.
764
00:38:12,040 --> 00:38:14,122
Perhaps this will turn him into the man
765
00:38:14,123 --> 00:38:16,691
I know he's destined to become.
766
00:38:18,000 --> 00:38:20,284
- And I would like to propose a toast
767
00:38:20,285 --> 00:38:22,362
to the best student I've ever had.
768
00:38:22,363 --> 00:38:25,239
To Jerry, a wonderful writer,
769
00:38:25,240 --> 00:38:27,639
an inspiration, and a great friend.
770
00:38:27,640 --> 00:38:29,039
To Jerry.
771
00:38:29,040 --> 00:38:30,451
- ALL: To Jerry.
772
00:38:36,120 --> 00:38:39,522
- This may not be the best
timing but I have some bad news.
773
00:38:39,523 --> 00:38:40,726
- Really, what?
774
00:38:42,120 --> 00:38:43,167
- The New Yorker isn't going to run
775
00:38:43,168 --> 00:38:45,367
the Holden Caulfield story.
776
00:38:46,400 --> 00:38:47,208
"Why not?"
777
00:38:48,400 --> 00:38:49,367
- They think it's too frivolous
778
00:38:49,368 --> 00:38:51,931
now that we've entered the war.
779
00:38:54,600 --> 00:38:55,799
I'm sorry, Jerry.
780
00:38:55,800 --> 00:38:57,086
- No, it's fine.
781
00:39:06,920 --> 00:39:09,321
(SLOW MUSIC)
782
00:39:11,000 --> 00:39:13,241
Promise you'll wait for me.
783
00:39:15,840 --> 00:39:16,725
- I promise.
784
00:39:16,726 --> 00:39:17,528
- Really?
785
00:39:20,560 --> 00:39:22,130
- Of course, Jerry.
786
00:39:32,280 --> 00:39:36,279
- Well, she is an actress. (LAUGHS)
787
00:39:36,280 --> 00:39:37,327
- Hey, hey, mark my words.
788
00:39:37,328 --> 00:39:39,319
I will marry that girl.
789
00:39:39,320 --> 00:39:40,162
- Well it's a good thing her father's
790
00:39:40,163 --> 00:39:43,642
a comedy writer. (LAUGHS)
791
00:39:45,360 --> 00:39:47,761
- Anyway, how's everything
at the home front with you?
792
00:39:47,762 --> 00:39:49,599
You good with Martha chewing your ear?
793
00:39:49,600 --> 00:39:50,724
- Everything at my home is fine.
794
00:39:50,725 --> 00:39:51,560
- JERRY: Yeah?
795
00:39:51,561 --> 00:39:52,607
- Because what you'll
learn about having a wife
796
00:39:52,608 --> 00:39:56,241
is that occasionally she just
has to yell to feel better.
797
00:39:56,242 --> 00:39:57,439
(JERRY LAUGHING)
798
00:39:57,440 --> 00:40:01,570
Oh, and by the way, I'm awfully
sorry about the New Yorker.
799
00:40:04,400 --> 00:40:06,164
- How'd you know about that?
800
00:40:06,165 --> 00:40:07,279
- Oh please.
801
00:40:07,280 --> 00:40:08,441
They canned the Caulfield story
802
00:40:08,442 --> 00:40:10,325
because you wouldn't
take any of their notes.
803
00:40:10,326 --> 00:40:12,527
You know, you cannot be a pain in the ass
804
00:40:12,528 --> 00:40:14,279
until you're a success.
805
00:40:14,280 --> 00:40:15,088
- Yeah?
806
00:40:16,640 --> 00:40:17,605
Well to hell with the New Yorker.
807
00:40:17,606 --> 00:40:18,406
You know what?
808
00:40:18,407 --> 00:40:20,321
I'll put it in an anthology
with other short stories--
809
00:40:20,322 --> 00:40:21,765
- No, no, no, don't do
that, don't do that.
810
00:40:21,766 --> 00:40:23,842
Don't do that to Holden Caulfield.
811
00:40:23,843 --> 00:40:25,490
He deserves a novel.
812
00:40:26,880 --> 00:40:27,720
- You really think so?
813
00:40:27,721 --> 00:40:28,562
- I know so.
814
00:40:28,563 --> 00:40:30,767
He's a fantastic character.
815
00:40:32,080 --> 00:40:33,359
Listen to me.
816
00:40:33,360 --> 00:40:35,283
While you're over there, you know,
817
00:40:35,284 --> 00:40:39,799
getting clap from all those
French whores, do me a favor.
818
00:40:39,800 --> 00:40:41,609
I want you to write about him.
819
00:40:41,610 --> 00:40:45,719
I want Holden Caulfield
to be your best friend.
820
00:40:45,720 --> 00:40:47,119
And listen to me.
821
00:40:47,120 --> 00:40:49,239
Stay alive, all right?
822
00:40:49,240 --> 00:40:50,127
Stay alive.
823
00:40:51,120 --> 00:40:52,719
No matter what.
824
00:40:52,720 --> 00:40:55,326
(CLOCK CHIMING)
825
00:40:58,760 --> 00:41:01,889
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
826
00:41:07,960 --> 00:41:09,450
- NARRATOR: After I enlisted in the army
827
00:41:09,451 --> 00:41:10,965
I bounced from base to base
828
00:41:10,966 --> 00:41:14,681
until they finally
shipped me off to England.
829
00:41:16,240 --> 00:41:17,321
I knew army food would be bad,
830
00:41:17,322 --> 00:41:19,527
but they'd promised us a steak dinner
831
00:41:19,528 --> 00:41:22,330
the night before the big invasion.
832
00:41:25,240 --> 00:41:27,759
I just couldn't start the Caulfield novel.
833
00:41:27,760 --> 00:41:29,046
That's why I kept
sending you short stories
834
00:41:29,047 --> 00:41:32,328
for the anthology I was writing instead.
835
00:41:33,240 --> 00:41:35,886
I had never written anything so personal.
836
00:41:35,887 --> 00:41:38,446
That's why he was a
first person character.
837
00:41:38,447 --> 00:41:40,886
I didn't want to begin Holden's
story because I was scared
838
00:41:40,887 --> 00:41:44,248
I wouldn't live long enough to finish it.
839
00:42:14,200 --> 00:42:16,759
- SOLDIER: Hey, Jerry,
how's your girlfriend?
840
00:42:16,760 --> 00:42:18,123
- I wish they'd all just forget about it.
841
00:42:18,124 --> 00:42:18,960
- SOLDIER: Bye, lover boy.
842
00:42:18,961 --> 00:42:19,800
- Come on, Jer.
843
00:42:19,801 --> 00:42:20,687
You're the first guy to ever get dumped
844
00:42:20,688 --> 00:42:23,126
on the front page of every
newspaper in the country.
845
00:42:23,127 --> 00:42:24,959
It's pretty nuts.
846
00:42:24,960 --> 00:42:27,079
Chaplain's old enough to be her father.
847
00:42:27,080 --> 00:42:27,922
- Well, what can I say?
848
00:42:27,923 --> 00:42:31,199
Everyone loves that little tramp.
849
00:42:31,200 --> 00:42:33,599
- ANNOUNCER: And a scandal
that has rocked the nation.
850
00:42:33,600 --> 00:42:35,648
The biggest movie star in
the world, Charlie Chaplain
851
00:42:35,649 --> 00:42:37,365
has married the 18 year old daughter
852
00:42:37,366 --> 00:42:39,567
of famed playwright Eugene O'Neill,
853
00:42:39,568 --> 00:42:43,639
who has declared that she has
finally met her true love.
854
00:42:43,640 --> 00:42:46,041
(SLOW MUSIC)
855
00:42:49,120 --> 00:42:51,726
(OONA LAUGHING)
856
00:43:05,160 --> 00:43:07,049
- It's just more words.
857
00:43:08,600 --> 00:43:11,410
(MID-TEMPO MUSIC)
858
00:43:17,080 --> 00:43:19,603
- NARRATOR: "Holden Caulfield," she said.
859
00:43:19,604 --> 00:43:20,886
"It's marvelous to see you."
860
00:43:20,887 --> 00:43:22,799
"It's been ages."
861
00:43:22,800 --> 00:43:25,366
She had one of those very
loud embarrassing voices
862
00:43:25,367 --> 00:43:27,039
when you met her somewhere.
863
00:43:27,040 --> 00:43:29,281
She got away with it because
she was so damn good looking
864
00:43:29,282 --> 00:43:32,359
that it always gave me a pain in the ass.
865
00:43:32,360 --> 00:43:33,964
"It's swell to see ya," I said.
866
00:43:33,965 --> 00:43:35,439
I meant it too.
867
00:43:35,440 --> 00:43:36,919
"How are ya anyway?"
868
00:43:36,920 --> 00:43:38,959
"Grand," she said.
869
00:43:38,960 --> 00:43:41,919
If there's one word I hate it's grand.
870
00:43:41,920 --> 00:43:43,046
It's so phony.
871
00:43:46,920 --> 00:43:50,049
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
872
00:44:08,760 --> 00:44:09,602
- ANNOUNCER: This is a momentous hour
873
00:44:09,603 --> 00:44:11,568
in world history, D-Day.
874
00:44:12,520 --> 00:44:14,122
The men of General Dwight D. Eisenhower
875
00:44:14,123 --> 00:44:17,727
are fighting their way up
the beaches in fire and blood
876
00:44:17,728 --> 00:44:20,999
into the fortress of Nazi Europe.
877
00:44:21,000 --> 00:44:22,968
Casualties in this mammoth operation
878
00:44:22,969 --> 00:44:25,088
may reach a dreadful toll.
879
00:44:33,840 --> 00:44:36,207
(SLOW MUSIC)
880
00:44:43,480 --> 00:44:46,563
(DISTANT GUNS FIRING)
881
00:44:48,480 --> 00:44:49,402
- NARRATOR: I had stormed Normandy
882
00:44:49,403 --> 00:44:51,359
with six chapters in my bag.
883
00:44:51,360 --> 00:44:52,521
And I'd be lying if I didn't tell ya
884
00:44:52,522 --> 00:44:56,039
Holden got me through some rough spells.
885
00:44:56,040 --> 00:44:57,610
He gave me something to focus on
886
00:44:57,611 --> 00:45:00,331
when things weren't going so hot.
887
00:45:02,840 --> 00:45:06,204
That's one of the things I
loved most about writing.
888
00:45:06,205 --> 00:45:07,964
Your mind keeps on working on your stories
889
00:45:07,965 --> 00:45:12,319
whether you've got a pen
or a gun in your hand.
890
00:45:12,320 --> 00:45:14,599
It just never stops creating.
891
00:45:14,600 --> 00:45:15,522
(BOMBS EXPLODING)
892
00:45:15,523 --> 00:45:18,279
(MAN SCREAMING)
893
00:45:18,280 --> 00:45:20,760
(MEN YELLING)
894
00:45:25,240 --> 00:45:26,162
- You okay?
895
00:45:26,163 --> 00:45:28,322
- You've got to help me, just help me.
896
00:45:28,323 --> 00:45:30,766
(GUNS FIRING)
897
00:45:32,920 --> 00:45:35,127
(GRUNTING)
898
00:45:41,000 --> 00:45:41,887
- Hey, hey-
899
00:45:50,960 --> 00:45:53,519
(SHIVERING)
900
00:45:53,520 --> 00:45:56,285
- NARRATOR: I did everything
I could to keep on writing.
901
00:45:56,286 --> 00:45:57,327
I really did.
902
00:45:59,640 --> 00:46:01,559
No pen, no typewriter.
903
00:46:01,560 --> 00:46:03,005
To hell with them.
904
00:46:04,640 --> 00:46:06,802
I kept on telling Holden's story,
905
00:46:06,803 --> 00:46:09,599
even if it was only to myself.
906
00:46:09,600 --> 00:46:13,241
- If I get pneumonia
then I'll probably die.
907
00:46:17,400 --> 00:46:21,041
There'll be millions
of jerks at my funeral.
908
00:46:33,360 --> 00:46:35,799
(FOOTSTEPS THUDDING)
909
00:46:35,800 --> 00:46:37,006
- Jerry, Jerry-
910
00:46:38,320 --> 00:46:39,924
You're going to be all right, okay?
911
00:46:39,925 --> 00:46:41,039
All right?
912
00:46:41,040 --> 00:46:42,849
You've just got to warm up a bit, okay?
913
00:46:42,850 --> 00:46:44,919
Come on, here we go.
914
00:46:44,920 --> 00:46:46,519
All right.
915
00:46:46,520 --> 00:46:49,729
Hey, hey, you just gotta warm up, okay?
916
00:46:53,400 --> 00:46:55,999
I brought the socks your mom sent you?
917
00:46:56,000 --> 00:46:57,570
She's a smart lady, Jer.
918
00:46:57,571 --> 00:46:59,359
All right, take 'em.
919
00:46:59,360 --> 00:47:02,119
Keep you warm, all right, okay?
920
00:47:02,120 --> 00:47:04,399
I'm not going anywhere.
921
00:47:04,400 --> 00:47:07,319
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
922
00:47:07,320 --> 00:47:10,719
(ICE CRACKING)
923
00:47:10,720 --> 00:47:13,246
(ICE THUDDING)
924
00:48:51,840 --> 00:48:53,251
- DOCTOR: Jerry?
925
00:49:06,480 --> 00:49:08,919
Jerry, can you hear me?
926
00:49:08,920 --> 00:49:11,559
Jerry, I want you to look at me.
927
00:49:11,560 --> 00:49:13,847
Could you look at me, Jerry?
928
00:49:15,000 --> 00:49:18,447
Jerry, squeeze my hand if you can hear me.
929
00:49:31,440 --> 00:49:34,046
(JERRY SIGHING)
930
00:49:52,040 --> 00:49:55,169
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
931
00:50:00,240 --> 00:50:04,039
- NARRATOR: I'm truly sorry
you wasted all that time on me.
932
00:50:04,040 --> 00:50:05,724
But you gotta believe me when I tell you,
933
00:50:05,725 --> 00:50:07,927
I have nothing left to say.
934
00:50:09,040 --> 00:50:13,639
About Holden Caulfield or
anything else for that matter.
935
00:50:13,640 --> 00:50:16,291
Sincerely yours, Jerry Salinger.
936
00:50:20,440 --> 00:50:21,282
(DOORBELL RINGING)
937
00:50:21,283 --> 00:50:22,959
- FATHER: He's here.
938
00:50:22,960 --> 00:50:23,999
- Is he still crazy?
939
00:50:24,000 --> 00:50:24,806
- Ssh.
940
00:50:24,807 --> 00:50:25,961
- FATHER: Welcome home, sonny.
941
00:50:25,962 --> 00:50:28,406
All the way home from Germany.
942
00:50:33,560 --> 00:50:34,559
- Hi Mom.
943
00:50:34,560 --> 00:50:37,131
(MOM LAUGHING)
944
00:50:40,000 --> 00:50:41,039
Doris.
945
00:50:41,040 --> 00:50:42,326
- DORIS: Jerry.
946
00:50:50,120 --> 00:50:52,600
- Uh, this is my wife, Sylvia.
947
00:50:57,280 --> 00:50:59,169
This is my mom, Miriam.
948
00:51:03,880 --> 00:51:05,848
That's my sister, Doris.
949
00:51:07,000 --> 00:51:09,039
And that's my father, Sol.
950
00:51:09,040 --> 00:51:09,802
- Hello.
951
00:51:23,160 --> 00:51:27,679
Sonny, you were interrogating
Nazis after the war?
952
00:51:27,680 --> 00:51:29,362
- Yeah, we were trying to find out
953
00:51:29,363 --> 00:51:31,124
where the Nazis were hiding.
954
00:51:31,125 --> 00:51:33,009
- That sounds exciting.
955
00:51:41,680 --> 00:51:44,799
- So Sylvia, what do you do?
956
00:51:44,800 --> 00:51:46,609
- She's a rodeo clown.
957
00:51:53,360 --> 00:51:54,327
It's a joke.
958
00:51:57,000 --> 00:52:00,800
- I'm a thermologist by
trade, before the war.
959
00:52:01,720 --> 00:52:04,319
- When did you two get married?
960
00:52:04,320 --> 00:52:05,845
- About six months ago.
961
00:52:05,846 --> 00:52:10,159
- Oh, that's when you stopped
responding to our letters.
962
00:52:10,160 --> 00:52:14,051
- Well I haven't written
a word in over a year.
963
00:52:16,360 --> 00:52:20,639
- Well, I hope you're going
to write stories again.
964
00:52:20,640 --> 00:52:22,961
- Maybe after Whit publishes
the Young Folks anthology.
965
00:52:22,962 --> 00:52:26,009
It's the only reason why I came home.
966
00:52:29,520 --> 00:52:31,329
And to see all of you.
967
00:52:37,640 --> 00:52:40,041
(SLOW MUSIC)
968
00:52:45,560 --> 00:52:48,370
(WINDOW KNOCKING)
969
00:53:04,160 --> 00:53:06,242
Most of these I wrote
before I went to Europe,
970
00:53:06,243 --> 00:53:08,559
and a few I wrote during the war.
971
00:53:08,560 --> 00:53:10,125
- And what about the Caulfield novel?
972
00:53:10,126 --> 00:53:11,531
Where are you with that?
973
00:53:11,532 --> 00:53:13,079
- About halfway.
974
00:53:13,080 --> 00:53:15,811
- When do you think
you're going to finish?
975
00:53:15,812 --> 00:53:18,479
- Just, I can't work on it anymore.
976
00:53:18,480 --> 00:53:19,320
"Why not?"
977
00:53:19,321 --> 00:53:20,651
- It brings back too many memories.
978
00:53:20,652 --> 00:53:23,199
I want to forget it all.
979
00:53:23,200 --> 00:53:27,839
- Well, have you written
anything since you got back?
980
00:53:27,840 --> 00:53:28,648
- I tried.
981
00:53:30,560 --> 00:53:32,085
I just can't do it.
982
00:53:33,680 --> 00:53:35,364
- Well, we'll publish your anthology
983
00:53:35,365 --> 00:53:40,159
and I'll bet before long you'll
be back at that typewriter.
984
00:53:40,160 --> 00:53:40,968
- Hope so.
985
00:53:42,960 --> 00:53:44,928
I'm not getting enough sleep
so it's hard to concentrate.
986
00:53:44,929 --> 00:53:48,402
And sometimes I wake up and I'm screaming.
987
00:53:50,720 --> 00:53:54,850
- These are all very common
post-war symptoms, Jerry, okay?
988
00:53:55,920 --> 00:53:58,685
And have you been painting at all?
989
00:54:02,240 --> 00:54:05,050
- No, no, 'cause I'm not
a painter, I'm a writer.
990
00:54:05,051 --> 00:54:07,407
- Yes, yes of course, writer.
991
00:54:09,000 --> 00:54:09,842
- And no.
992
00:54:09,843 --> 00:54:13,319
With the nightmares I just (SIGHS),
993
00:54:13,320 --> 00:54:18,039
sometimes I have flashbacks of
the camps during the day too.
994
00:54:18,040 --> 00:54:19,201
It's almost like I'm there.
995
00:54:19,202 --> 00:54:20,719
I can smell.
996
00:54:20,720 --> 00:54:22,525
Is there anything I can do for that?
997
00:54:22,526 --> 00:54:24,484
- No, these are all
very common occurrences
998
00:54:24,485 --> 00:54:26,767
from soldiers returning from combat.
999
00:54:26,768 --> 00:54:28,728
It's just a phase, okay?
1000
00:54:30,640 --> 00:54:33,041
(SLOW MUSIC)
1001
00:54:58,520 --> 00:54:59,282
- HEY-
1002
00:55:00,600 --> 00:55:01,408
- Hello.
1003
00:55:02,440 --> 00:55:04,359
So you've been drinking.
1004
00:55:04,360 --> 00:55:06,759
- No, no I haven't
touched a drop in years.
1005
00:55:06,760 --> 00:55:07,602
- Oh, that's right.
1006
00:55:07,603 --> 00:55:09,125
You joined a temperance union.
1007
00:55:09,126 --> 00:55:10,359
- Joined?
1008
00:55:10,360 --> 00:55:11,486
You mean started it.
1009
00:55:11,487 --> 00:55:14,319
I also joined the divorce union.
1010
00:55:14,320 --> 00:55:16,439
Well kind of more annulled
1011
00:55:16,440 --> 00:55:17,883
if you want to get technical about it.
1012
00:55:17,884 --> 00:55:18,722
- What happened?
1013
00:55:18,723 --> 00:55:20,404
- Something that never should have.
1014
00:55:20,405 --> 00:55:22,687
I think she might be a Nazi.
1015
00:55:25,200 --> 00:55:26,167
- Are you serious?
1016
00:55:26,168 --> 00:55:30,131
- (LAUGHS) I don't know, maybe.
1017
00:55:33,880 --> 00:55:36,326
- Well now see, that is
something you should write about.
1018
00:55:36,327 --> 00:55:38,759
Have you started up again?
1019
00:55:38,760 --> 00:55:39,602
- No.
1020
00:55:39,603 --> 00:55:43,159
Um, you know, I think once
the anthology's published
1021
00:55:43,160 --> 00:55:45,999
that'll hopefully get me going again.
1022
00:55:46,000 --> 00:55:48,571
(WHIT SIGHING)
1023
00:55:49,520 --> 00:55:50,919
What?
1024
00:55:50,920 --> 00:55:54,399
- The anthology's just turned out to be
1025
00:55:54,400 --> 00:55:57,722
a little more complicated than I thought.
1026
00:55:58,840 --> 00:56:00,319
- How?
1027
00:56:00,320 --> 00:56:01,922
- Well you know, we
don't publish on our own.
1028
00:56:01,923 --> 00:56:02,726
We don't have the money for it.
1029
00:56:02,727 --> 00:56:04,085
So we have this
relationship with Lippincott
1030
00:56:04,086 --> 00:56:06,239
to finance a long form.
1031
00:56:06,240 --> 00:56:08,686
And they've rejected the book.
1032
00:56:10,320 --> 00:56:12,479
They don't want to publish it.
1033
00:56:12,480 --> 00:56:14,162
- So you're not going to publish
the Young Folks anthology?
1034
00:56:14,163 --> 00:56:15,000
- Look, if it was up to me, Jerry.
1035
00:56:15,001 --> 00:56:15,842
It's them.
1036
00:56:15,843 --> 00:56:18,081
I nearly ended the relationship with them.
1037
00:56:18,082 --> 00:56:19,523
- You nearly ended the relationship?
1038
00:56:19,524 --> 00:56:21,090
How nearly brave of you
that must have been.
1039
00:56:21,091 --> 00:56:22,359
- Come on, come on.
1040
00:56:22,360 --> 00:56:23,805
- No, no, no, that means a lot to me.
1041
00:56:23,806 --> 00:56:26,079
I mean, you know that was the only reason
1042
00:56:26,080 --> 00:56:26,965
I came back from Germany.
1043
00:56:26,966 --> 00:56:29,088
You knew how much it meant to
me, how much I needed that.
1044
00:56:29,089 --> 00:56:30,406
- At least it brought you home.
1045
00:56:30,407 --> 00:56:31,923
- I didn't want to come home.
1046
00:56:31,924 --> 00:56:34,204
- Jerry, I'm sorry, there's
nothing I can do, all right?
1047
00:56:34,205 --> 00:56:36,202
I went to war with these guys over this.
1048
00:56:36,203 --> 00:56:37,559
- War?
1049
00:56:37,560 --> 00:56:38,799
War?
1050
00:56:38,800 --> 00:56:39,879
War, you went to war with these guys?
1051
00:56:39,880 --> 00:56:40,720
- Oh, I'm sorry, no.
1052
00:56:40,721 --> 00:56:41,560
That was a bad choice of words.
1053
00:56:41,561 --> 00:56:42,400
- You went to war?
1054
00:56:42,401 --> 00:56:43,240
- I didn't mean--
1055
00:56:43,241 --> 00:56:44,080
- I landed on D-Day.
1056
00:56:44,081 --> 00:56:44,920
- I understand--
1057
00:56:44,921 --> 00:56:45,726
- Nor “o! “U; “O, “O.
1058
00:56:45,727 --> 00:56:46,642
You have no idea.
1059
00:56:46,643 --> 00:56:49,439
I'm only alive because we missed
our landing by 1,000 yards.
1060
00:56:49,440 --> 00:56:50,566
But I saw them all get killed.
1061
00:56:50,567 --> 00:56:52,839
I saw every single one of them get killed.
1062
00:56:52,840 --> 00:56:54,124
I should be dead too, I shouldn't be here.
1063
00:56:54,125 --> 00:56:54,926
- Jerry, I'm sorry.
1064
00:56:54,927 --> 00:56:55,965
I fought for you.
- No, no, no, no, no.
1065
00:56:55,966 --> 00:56:56,800
- I wanted this to happen.
1066
00:56:56,801 --> 00:56:58,325
- Don't sit there and tell
me how you fought for this.
1067
00:56:58,326 --> 00:57:00,368
You are a liar, you're a goddam liar.
1068
00:57:00,369 --> 00:57:03,170
And I never want to see you again.
1069
00:57:04,760 --> 00:57:07,079
(SLOW INTENSE MUSIC)
1070
00:57:07,080 --> 00:57:07,888
- Jerry.
1071
00:57:24,920 --> 00:57:25,967
- Hey mister.
1072
00:57:27,280 --> 00:57:29,408
I have a question for you.
1073
00:57:30,800 --> 00:57:32,131
Where do you think the
ducks go in the winter
1074
00:57:32,132 --> 00:57:34,327
when the pond freezes over?
1075
00:57:35,840 --> 00:57:38,969
- I'm sorry, pal, I ain't got no idea.
1076
00:57:42,400 --> 00:57:44,209
Hey, you want a smoke?
1077
00:57:45,880 --> 00:57:48,039
- Yeah, thank you.
1078
00:57:48,040 --> 00:57:49,963
Hey, you wanna, you want a nip?
1079
00:57:49,964 --> 00:57:51,959
- Ooh, don't mind if I do.
1080
00:57:51,960 --> 00:57:53,371
- Have you got a light?
1081
00:57:53,372 --> 00:57:54,679
- I think I do.
1082
00:57:54,680 --> 00:57:58,810
(FISTS PUNCHING)
(GRUNTING)
1083
00:57:59,880 --> 00:58:01,639
Hey, hey, I'm a veteran.
1084
00:58:01,640 --> 00:58:02,527
I'm a veteran, goddam it, stop.
1085
00:58:02,528 --> 00:58:04,727
(THUDDING)
1086
00:58:06,800 --> 00:58:08,962
- MAN: All right, got it.
1087
00:58:15,240 --> 00:58:18,528
(UPBEAT CARNIVAL MUSIC)
1088
00:58:40,200 --> 00:58:42,328
(HUMMING)
1089
00:58:58,800 --> 00:59:00,848
- What are you all doing?
1090
00:59:03,720 --> 00:59:06,929
(SLOW SPIRITUAL MUSIC)
1091
00:59:34,400 --> 00:59:38,439
I keep having nightmares about
the war almost every night.
1092
00:59:38,440 --> 00:59:40,920
Sometimes I wake up screaming.
1093
00:59:42,160 --> 00:59:45,130
- Do you also see it during the day?
1094
00:59:49,680 --> 00:59:51,079
- How'd you know?
1095
00:59:51,080 --> 00:59:53,082
- Before I studied the
teachings of Ramakrishna
1096
00:59:53,083 --> 00:59:56,839
I was a freedom fighter in
India against the British.
1097
00:59:56,840 --> 00:59:58,171
It was the violence I witnessed
1098
00:59:58,172 --> 01:00:03,039
that led me on the same
path that has led you to me.
1099
01:00:03,040 --> 01:00:05,519
- Do you think the
nightmares will ever go away?
1100
01:00:05,520 --> 01:00:06,328
- Oh yes.
1101
01:00:07,720 --> 01:00:09,370
But first you must heal from the violence
1102
01:00:09,371 --> 01:00:12,639
that has been inflicted upon your soul.
1103
01:00:12,640 --> 01:00:13,448
- How?
1104
01:00:14,920 --> 01:00:15,682
- Right.
1105
01:00:17,840 --> 01:00:19,604
Our religion consists of meditation
1106
01:00:19,605 --> 01:00:22,439
on the spirit of full consciousness.
1107
01:00:22,440 --> 01:00:23,519
Come.
1108
01:00:23,520 --> 01:00:25,010
Remove your shoes.
1109
01:00:26,680 --> 01:00:29,081
This is how we will
begin to heal the pain.
1110
01:00:29,082 --> 01:00:31,639
Those are very handsome shoes.
1111
01:00:31,640 --> 01:00:33,239
- Thank you.
1112
01:00:33,240 --> 01:00:34,207
- Come, sit.
1113
01:00:38,320 --> 01:00:39,439
Very good.
1114
01:00:39,440 --> 01:00:41,044
Now close your eyes.
1115
01:00:43,880 --> 01:00:45,599
It's all right.
1116
01:00:45,600 --> 01:00:47,719
I won't hurt you.
1117
01:00:47,720 --> 01:00:50,679
(SLOW SPIRITUAL MUSIC)
1118
01:00:50,680 --> 01:00:54,359
Ultimate reality is an all-pervading
1119
01:00:54,360 --> 01:00:57,569
uncreated self-luminous eternal spirit.
1120
01:01:01,040 --> 01:01:05,170
It's the consciousness that
animates all conscious beings.
1121
01:01:32,400 --> 01:01:34,481
- JERRY: I, well I try to write.
1122
01:01:34,482 --> 01:01:37,609
Every day I sit at the
typewriter but I can't start.
1123
01:01:37,610 --> 01:01:42,479
- What do you think about when
you stare at the blank page?
1124
01:01:42,480 --> 01:01:43,322
(SLOW MUSIC)
1125
01:01:43,323 --> 01:01:44,999
- That it won't be good.
1126
01:01:45,000 --> 01:01:46,959
That I've lost my talent.
1127
01:01:46,960 --> 01:01:49,247
- MAN: So what if you have?
1128
01:01:51,880 --> 01:01:53,323
- Then I shouldn't write.
1129
01:01:53,324 --> 01:01:55,084
- You write to show off your talent
1130
01:01:55,085 --> 01:01:57,970
or to express what's in your heart?
1131
01:02:00,840 --> 01:02:03,399
(MID-TEMPO DRUM MUSIC)
1132
01:02:03,400 --> 01:02:06,927
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
1133
01:02:08,520 --> 01:02:10,159
- JERRY: I finally started yesterday.
1134
01:02:10,160 --> 01:02:10,968
- Good.
1135
01:02:10,969 --> 01:02:12,159
- No, it wasn't good.
1136
01:02:12,160 --> 01:02:12,968
I mean, the writing was terrible
1137
01:02:12,969 --> 01:02:15,281
and I only managed one page.
1138
01:02:17,200 --> 01:02:18,929
- Then what happened?
1139
01:02:23,440 --> 01:02:25,599
Did you enjoy it?
1140
01:02:25,600 --> 01:02:26,442
- JERRY: Writing?
1141
01:02:26,443 --> 01:02:28,522
- No, ripping up the P399-
1142
01:02:30,520 --> 01:02:31,919
- Yeah.
1143
01:02:31,920 --> 01:02:35,367
(INTENSE MID-TEMPO MUSIC)
1144
01:02:43,560 --> 01:02:46,291
I ripped up five pages yesterday.
1145
01:02:47,400 --> 01:02:49,519
- Sounds like fun.
1146
01:02:49,520 --> 01:02:52,967
(INTENSE MID-TEMPO MUSIC)
1147
01:03:24,960 --> 01:03:27,167
- NARRATOR: Seymour Glass.
1148
01:03:28,760 --> 01:03:32,519
"Are you going in the water,
Seymour Glass?" she said.
1149
01:03:32,520 --> 01:03:33,601
He suddenly got to his feet.
1150
01:03:33,602 --> 01:03:35,919
He looked at the ocean.
1151
01:03:35,920 --> 01:03:37,285
"I'll tell you what we'll do."
1152
01:03:37,286 --> 01:03:40,568
"We'll see if we can catch a banana fish."
1153
01:03:41,560 --> 01:03:44,803
"This is a perfect day for banana fish."
1154
01:03:54,440 --> 01:03:57,091
(DOOR KNOCKING)
1155
01:03:58,600 --> 01:04:02,491
- Well, I love what you've
done with the place.
1156
01:04:04,680 --> 01:04:06,679
You're writing again.
1157
01:04:06,680 --> 01:04:07,488
- Mm-hm.
1158
01:04:08,920 --> 01:04:11,319
- The Caulfield novel?
1159
01:04:11,320 --> 01:04:12,839
- No, no.
1160
01:04:12,840 --> 01:04:14,679
I tried but--
1161
01:04:14,680 --> 01:04:15,522
- Thank you.
1162
01:04:15,523 --> 01:04:18,205
- It's just some short
stories I've been working on.
1163
01:04:18,206 --> 01:04:19,559
- Mm.
1164
01:04:19,560 --> 01:04:20,400
- They're not very good,
1165
01:04:20,401 --> 01:04:21,481
but at least I'm getting pages clone.
1166
01:04:21,482 --> 01:04:23,319
- Well, that's why I'm here.
1167
01:04:23,320 --> 01:04:24,162
You remember that story
1168
01:04:24,163 --> 01:04:26,124
that the New Yorker was going to publish?
1169
01:04:26,125 --> 01:04:29,279
- Slight Rebellion Off Madison,
my first Caulfield story.
1170
01:04:29,280 --> 01:04:30,122
- Well, they've been reviewing
1171
01:04:30,123 --> 01:04:32,043
all their past submissions
from before the war
1172
01:04:32,044 --> 01:04:34,646
and they are considering publishing it.
1173
01:04:34,647 --> 01:04:35,999
- Really?
1174
01:04:36,000 --> 01:04:37,126
- Yes, really.
1175
01:04:38,360 --> 01:04:39,282
I don't know if you remember,
1176
01:04:39,283 --> 01:04:44,039
but they had specific notes
you didn't want to take.
1177
01:04:44,040 --> 01:04:46,281
And if you want them to publish it
1178
01:04:46,282 --> 01:04:49,841
you're going to have
to make their changes.
1179
01:04:50,960 --> 01:04:54,599
Oh come on, at least hear them out.
1180
01:04:54,600 --> 01:04:56,648
Publishing is everything.
1181
01:04:59,560 --> 01:05:00,766
- Well the New Yorker
holds a special place
1182
01:05:00,767 --> 01:05:02,559
in American literature.
1183
01:05:02,560 --> 01:05:04,289
And it's important to us that our stories
1184
01:05:04,290 --> 01:05:06,399
have a uniform vision.
1185
01:05:06,400 --> 01:05:08,524
We want the reader to
be able to read a story
1186
01:05:08,525 --> 01:05:11,921
and know that it could
only run in the New Yorker.
1187
01:05:11,922 --> 01:05:14,081
- That's exactly what I don't want.
1188
01:05:14,082 --> 01:05:17,289
- You don't want to be
published in the New Yorker?
1189
01:05:17,290 --> 01:05:19,839
- No, no, I love the New Yorker.
1190
01:05:19,840 --> 01:05:22,844
I just don't want to write
stories like everyone else.
1191
01:05:22,845 --> 01:05:26,879
You know, the war hero
doesn't always get a parade.
1192
01:05:26,880 --> 01:05:29,519
Sometimes he blows his head off.
1193
01:05:29,520 --> 01:05:31,999
I want to create a new form of writing,
1194
01:05:32,000 --> 01:05:34,799
a modern form about modern society
1195
01:05:34,800 --> 01:05:36,802
in which is the pain of our existence
1196
01:05:36,803 --> 01:05:40,361
is laid out truthfully
for everyone to see.
1197
01:05:44,640 --> 01:05:46,003
- I'll make a deal with you.
1198
01:05:46,004 --> 01:05:48,443
If you try the notes
and don't feel they make
1199
01:05:48,444 --> 01:05:52,123
your story better, then I'll
submit your original version.
1200
01:05:52,124 --> 01:05:54,759
- I don't want Holden and
Sally to end up together.
1201
01:05:54,760 --> 01:05:56,044
That's not what happens in real life,
1202
01:05:56,045 --> 01:05:57,007
at least not in my life.
1203
01:05:57,008 --> 01:05:58,123
- Well that's fine.
1204
01:05:58,124 --> 01:05:59,799
It's just a thought we had.
1205
01:05:59,800 --> 01:06:01,723
- I thought it was a big
sticking point for you.
1206
01:06:01,724 --> 01:06:04,799
- Not if you feel it destroys
the integrity of the piece.
1207
01:06:04,800 --> 01:06:06,643
Look, Jerry, I'm not trying
to take your story over
1208
01:06:06,644 --> 01:06:08,244
or write it for you.
1209
01:06:09,280 --> 01:06:13,079
You have a wonderful voice
but you over-explain.
1210
01:06:13,080 --> 01:06:17,639
Trust that the reader's
going to understand you.
1211
01:06:17,640 --> 01:06:20,559
- What do you mean I over-explain?
1212
01:06:20,560 --> 01:06:23,370
(MID-TEMPO MUSIC)
1213
01:06:37,400 --> 01:06:38,526
That's better.
1214
01:06:41,520 --> 01:06:43,079
Your notes worked.
1215
01:06:43,080 --> 01:06:44,002
Thanks.
1216
01:06:44,003 --> 01:06:45,919
- You're welcome.
1217
01:06:45,920 --> 01:06:48,207
I'll submit it to Harold
Ross and the team.
1218
01:06:48,208 --> 01:06:51,841
It should take a few
weeks to get an answer.
1219
01:06:54,920 --> 01:06:58,641
- I wanted to give you
another story I wrote.
1220
01:07:00,200 --> 01:07:03,719
I thought you could
help me make it better.
1221
01:07:03,720 --> 01:07:06,559
- Well shouldn't banana fish be two words?
1222
01:07:06,560 --> 01:07:08,119
- No, it has to be one.
1223
01:07:08,120 --> 01:07:09,279
- Why?
1224
01:07:09,280 --> 01:07:12,329
- Because two words would
make too much sense.
1225
01:07:12,330 --> 01:07:15,130
(MID-TEMPO MUSIC)
1226
01:07:16,080 --> 01:07:16,967
- WHIT VOICEOVER: Dear Jerry.
1227
01:07:16,968 --> 01:07:20,324
I've sent you several letters
but you never respond.
1228
01:07:20,325 --> 01:07:21,924
I hope you believe me when I tell you
1229
01:07:21,925 --> 01:07:23,879
there was nothing I could do.
1230
01:07:23,880 --> 01:07:26,531
I begged them to publish it, I really did.
1231
01:07:26,532 --> 01:07:29,359
And now I'm begging for your forgiveness.
1232
01:07:29,360 --> 01:07:30,771
Because I truly--
1233
01:07:33,160 --> 01:07:34,571
- I've read several of your stories
1234
01:07:34,572 --> 01:07:38,610
and they're very impressive
for someone your age.
1235
01:07:40,720 --> 01:07:43,446
- My writing changed a lot after the war.
1236
01:07:43,447 --> 01:07:45,761
- The war changed a lot of writers.
1237
01:07:45,762 --> 01:07:47,808
- The ones that survived.
1238
01:07:50,120 --> 01:07:51,359
- Jerry, I brought you here today
1239
01:07:51,360 --> 01:07:53,044
because I wanted to tell you personally
1240
01:07:53,045 --> 01:07:56,806
that the New Yorker would
like to publish you.
1241
01:08:00,920 --> 01:08:02,046
- Which story?
1242
01:08:04,760 --> 01:08:05,886
- All of them.
1243
01:08:08,360 --> 01:08:09,521
- All of them?
1244
01:08:10,920 --> 01:08:13,127
- I would like to offer you
a first rejection contract.
1245
01:08:13,128 --> 01:08:14,690
We'll pay you a handsome yearly salary.
1246
01:08:14,691 --> 01:08:18,599
And in return we get to read
all of your stories first.
1247
01:08:18,600 --> 01:08:20,282
The ones we don't publish,
1248
01:08:20,283 --> 01:08:22,601
you're free to sell to other magazines.
1249
01:08:22,602 --> 01:08:26,650
- It's the most prestigious
contract in American publishing.
1250
01:08:26,651 --> 01:08:29,644
- Congratulations, Jerry, you did it.
1251
01:08:32,960 --> 01:08:34,439
(UPBEAT MUSIC)
1252
01:08:34,440 --> 01:08:35,885
♪ Jing jing a ling jing a ling jing a ling ♪
1253
01:08:35,886 --> 01:08:37,370
♪ I love to hear our laughter mingle ♪
1254
01:08:37,371 --> 01:08:38,282
♪ Hah hah ♪
1255
01:08:38,283 --> 01:08:39,319
♪ Ho ho ♪
1256
01:08:39,320 --> 01:08:40,843
♪ Gliding through the snow ♪
1257
01:08:40,844 --> 01:08:42,524
- May I present Jerry Salinger.
1258
01:08:42,525 --> 01:08:43,879
Peggy Sisken.
1259
01:08:43,880 --> 01:08:44,720
- Very nice to meet you.
1260
01:08:44,721 --> 01:08:47,039
- The New Yorker's incipient
great man of American letter.
1261
01:08:47,040 --> 01:08:47,882
- Jerry, if I may.
1262
01:08:47,883 --> 01:08:49,039
I am also a writer.
1263
01:08:49,040 --> 01:08:49,882
- Fantastic.
1264
01:08:49,883 --> 01:08:52,563
- I thought Uncle Wiggily in
Connecticut was marvelous.
1265
01:08:52,564 --> 01:08:54,801
I'm simply dying for your next story.
1266
01:08:54,802 --> 01:08:56,801
- When Seymour Glass shot himself,
1267
01:08:56,802 --> 01:08:58,525
you weren't just talking about the war.
1268
01:08:58,526 --> 01:09:00,122
You were talking about the bourgeois
1269
01:09:00,123 --> 01:09:02,686
capitalist infrastructure
of a modern plutocracy.
1270
01:09:02,687 --> 01:09:04,239
- Or maybe it was the war.
1271
01:09:04,240 --> 01:09:05,479
But it's really up to the reader.
1272
01:09:05,480 --> 01:09:08,639
- Jerry is in the very
beginnings of his first novel.
1273
01:09:08,640 --> 01:09:10,322
- And Bill says you
may be writing a novel.
1274
01:09:10,323 --> 01:09:11,285
- When are you going to write a novel?
1275
01:09:11,286 --> 01:09:13,121
- Well, you know, there's
something I'm working on.
1276
01:09:13,122 --> 01:09:14,040
Hopefully it won't be too long.
1277
01:09:14,041 --> 01:09:14,848
- Let's get a picture.
1278
01:09:14,849 --> 01:09:16,559
- Oh, thank you so much.
1279
01:09:16,560 --> 01:09:18,679
(INTENSE MUSIC)
1280
01:09:18,680 --> 01:09:20,399
- Shall we have a picture?
1281
01:09:20,400 --> 01:09:21,367
Here we are.
1282
01:09:28,440 --> 01:09:29,930
♪ Jing a ling jing a ling ♪
1283
01:09:29,931 --> 01:09:33,359
♪ Jing a ling jing a ling jing a ling ♪
1284
01:09:33,360 --> 01:09:36,330
(BREATHING HEAVILY)
1285
01:09:50,080 --> 01:09:52,651
- There's one thing that's
been weighing on me.
1286
01:09:52,652 --> 01:09:56,879
A novel I'm trying, wanting
to finish but can't.
1287
01:09:56,880 --> 01:10:00,009
I'm scared if I work on it
the nightmares will come back.
1288
01:10:00,010 --> 01:10:01,479
- Is it about the war?
1289
01:10:01,480 --> 01:10:03,881
- No, it's about a character
I wrote about during the war.
1290
01:10:03,882 --> 01:10:06,319
He was with me everywhere I went.
1291
01:10:06,320 --> 01:10:07,890
- Every time you attempt to work on it
1292
01:10:07,891 --> 01:10:09,723
you feel the war again.
1293
01:10:12,440 --> 01:10:13,521
- You know, you never really get the smell
1294
01:10:13,522 --> 01:10:17,159
of burning flesh out of your nostrils.
1295
01:10:17,160 --> 01:10:21,324
- Perhaps finishing this book
is the way for you to move on.
1296
01:10:22,440 --> 01:10:23,202
- Right.
1297
01:10:25,880 --> 01:10:28,326
There's just so many
distractions everywhere.
1298
01:10:28,327 --> 01:10:30,959
- Then you must remove distractions.
1299
01:10:30,960 --> 01:10:33,770
(MID-TEMPO MUSIC)
1300
01:10:54,880 --> 01:10:56,405
- Well, this is it.
1301
01:10:59,200 --> 01:11:03,091
It gets a little drafty
but the price is right.
1302
01:11:05,640 --> 01:11:07,768
What are you going to do up here?
1303
01:11:07,769 --> 01:11:10,047
- Oh, just a little writing.
1304
01:12:03,400 --> 01:12:05,289
- NARRATOR: I'll just tell
you about this madman stuff
1305
01:12:05,290 --> 01:12:07,361
that happened to me around last Christmas.
1306
01:12:07,362 --> 01:12:08,361
(MID-TEMPO MUSIC)
1307
01:12:08,362 --> 01:12:11,170
Just before I got pretty run down.
1308
01:12:12,200 --> 01:12:15,681
Finally what I decided I'd
do, I decided I'd go away.
1309
01:12:15,682 --> 01:12:17,325
I decided I'd never go home again.
1310
01:12:17,326 --> 01:12:19,199
I'd never go away to another school again.
1311
01:12:19,200 --> 01:12:20,281
That way I wouldn't have to have
1312
01:12:20,282 --> 01:12:24,444
any goddam stupid unless
conversations with anybody.
1313
01:12:28,960 --> 01:12:30,644
I keep picturing all these little kids
1314
01:12:30,645 --> 01:12:34,439
playing some game in this
big field of rye and all.
1315
01:12:34,440 --> 01:12:36,727
Thousands of little kids,
and nobody's around.
1316
01:12:36,728 --> 01:12:39,121
Nobody big I mean, except me.
1317
01:12:41,040 --> 01:12:44,245
And I'm standing on the
edge of some crazy cliff.
1318
01:12:44,246 --> 01:12:46,402
What I have to do, I
have to catch everybody
1319
01:12:46,403 --> 01:12:49,119
if they start to go over the cliff.
1320
01:12:49,120 --> 01:12:50,645
I mean if they're running
and they don't look
1321
01:12:50,646 --> 01:12:52,529
where they're going, I have to come out
1322
01:12:52,530 --> 01:12:55,000
from somewhere and catch them.
1323
01:12:56,640 --> 01:12:59,599
And that's all I'd do all day.
1324
01:12:59,600 --> 01:13:03,127
I'd just be the catcher
in the rye and all.
1325
01:13:06,560 --> 01:13:09,166
I know it's crazy, but
that's the only thing
1326
01:13:09,167 --> 01:13:10,969
I'd really like to be.
1327
01:13:13,320 --> 01:13:14,719
- Jerry.
1328
01:13:14,720 --> 01:13:15,562
- JERRY: Hi,
1329
01:13:15,563 --> 01:13:16,891
- Thanks so much for stopping by.
1330
01:13:16,892 --> 01:13:17,720
- Oh, thank you.
1331
01:13:17,721 --> 01:13:18,640
- It's great to meet you.
1332
01:13:18,641 --> 01:13:19,719
- Mr. Giroux, it's a pleasure.
1333
01:13:19,720 --> 01:13:20,526
- Robert.
1334
01:13:20,527 --> 01:13:21,360
Please, call me Robert.
1335
01:13:21,361 --> 01:13:22,200
- Robert.
- Have a seat.
1336
01:13:22,201 --> 01:13:23,040
- Thank you.
1337
01:13:23,041 --> 01:13:24,246
- Such an honor to have you here.
1338
01:13:24,247 --> 01:13:26,524
- No, I'm sorry for
stopping by unannounced.
1339
01:13:26,525 --> 01:13:28,488
I just wanted to speak to you personally.
1340
01:13:28,489 --> 01:13:30,239
- No apologies necessary.
1341
01:13:30,240 --> 01:13:32,599
- I don't know if you
remember, but a year ago
1342
01:13:32,600 --> 01:13:34,409
you sent me the kindest
letter about my writing
1343
01:13:34,410 --> 01:13:36,721
asking if you could publish
a book of my short stories.
1344
01:13:36,722 --> 01:13:39,919
- Of course, I love those stories.
1345
01:13:39,920 --> 01:13:41,159
- Thank you.
1346
01:13:41,160 --> 01:13:43,162
I just completed my first novel
1347
01:13:43,163 --> 01:13:46,801
and if you like, I'd
like you to publish it.
1348
01:13:51,840 --> 01:13:55,279
- Ah, I am honored you'd think of me.
1349
01:13:55,280 --> 01:13:56,805
When can I read it?
1350
01:14:05,560 --> 01:14:06,368
- Hm.
1351
01:14:08,480 --> 01:14:11,131
You know, the pages of
this book were with me
1352
01:14:11,132 --> 01:14:14,799
when I stormed the beaches of Normandy.
1353
01:14:14,800 --> 01:14:17,246
I wrote them in Hitler's death
camps and in the hospital
1354
01:14:17,247 --> 01:14:20,722
where I could barely remember my own name.
1355
01:14:23,240 --> 01:14:27,404
I don't think I'd be alive
if it wasn't for this book.
1356
01:14:32,720 --> 01:14:35,166
- I'm really flattered, Jerry.
1357
01:14:37,680 --> 01:14:39,170
Is it a war story?
1358
01:14:40,800 --> 01:14:42,159
- No.
1359
01:14:42,160 --> 01:14:46,290
It's about a troubled kid
during the Christmas holidays.
1360
01:14:48,880 --> 01:14:50,844
- Well I know you wanted us to give you
1361
01:14:50,845 --> 01:14:52,405
some helpful notes on the novel.
1362
01:14:52,406 --> 01:14:56,007
But the truth is, we both
think it has a lot of problems.
1363
01:14:56,008 --> 01:14:58,128
- I just don't buy Holden.
1364
01:14:59,360 --> 01:15:01,239
- That's the whole book.
1365
01:15:01,240 --> 01:15:04,839
- Well he seems phony,
as he would like to say.
1366
01:15:04,840 --> 01:15:05,921
He's so negative all the time.
1367
01:15:05,922 --> 01:15:07,602
It just doesn't feel real.
1368
01:15:07,603 --> 01:15:09,409
- And your style is too writer-conscious.
1369
01:15:09,410 --> 01:15:13,519
I feel you're trying to be
clever on almost every page.
1370
01:15:13,520 --> 01:15:15,329
- Did you at least think it was funny?
1371
01:15:15,330 --> 01:15:17,119
- (LAUGHS) Um.
1372
01:15:17,120 --> 01:15:18,724
- Yes, but in a way where I feel
1373
01:15:18,725 --> 01:15:20,719
the writer's being too witty.
1374
01:15:20,720 --> 01:15:22,759
- You're making a real name for yourself
1375
01:15:22,760 --> 01:15:23,807
and I would hate for this book
1376
01:15:23,808 --> 01:15:26,199
to throw all that goodwill away.
1377
01:15:26,200 --> 01:15:27,247
The best note I can give ya
1378
01:15:27,248 --> 01:15:31,211
is to just put it in a
drawer for a year or two.
1379
01:15:32,120 --> 01:15:33,199
- It's that bad?
1380
01:15:33,200 --> 01:15:34,725
- I'm afraid it is.
1381
01:15:39,280 --> 01:15:42,170
(LIGHTER FLICKING)
1382
01:15:49,240 --> 01:15:52,050
- I loved it, Jerry, I really did.
1383
01:15:53,040 --> 01:15:54,559
- Thank God.
1384
01:15:54,560 --> 01:15:57,370
- But these things are never easy.
1385
01:15:59,040 --> 01:16:01,439
- What do you mean?
1386
01:16:01,440 --> 01:16:03,759
- My boss didn't get it.
1387
01:16:03,760 --> 01:16:08,679
But I fought for it and he
said he'd be willing to publish
1388
01:16:08,680 --> 01:16:10,921
if you did a major rewrite.
1389
01:16:12,920 --> 01:16:15,399
- What does he want rewritten?
1390
01:16:15,400 --> 01:16:19,039
- He doesn't understand
Holden, what makes him tick.
1391
01:16:19,040 --> 01:16:23,079
And I gotta admit, I found
him confusing at times.
1392
01:16:23,080 --> 01:16:24,730
He hates everything.
1393
01:16:25,800 --> 01:16:28,167
And he's always so sarcastic.
1394
01:16:30,560 --> 01:16:33,086
Is Holden supposed to be crazy?
1395
01:16:43,960 --> 01:16:45,719
Are you okay?
1396
01:16:45,720 --> 01:16:46,528
Jerry?
1397
01:16:48,600 --> 01:16:49,408
Jerry?
1398
01:16:51,280 --> 01:16:53,246
- No, I've thought about it
and I can't do a rewrite.
1399
01:16:53,247 --> 01:16:54,605
I won't do it, I'm not
going to change a word.
1400
01:16:54,606 --> 01:16:56,006
Holden would never approve.
1401
01:16:56,007 --> 01:16:57,684
- DOROTHY: You might not have to.
1402
01:16:57,685 --> 01:16:58,999
- What do you mean?
1403
01:16:59,000 --> 01:17:00,525
- Look, I didn't tell you
I was going to do this.
1404
01:17:00,526 --> 01:17:03,519
But I sent it to one person,
just to test the waters.
1405
01:17:03,520 --> 01:17:04,487
- JERRY: Who?
1406
01:17:04,488 --> 01:17:07,159
- John Woodburn at Little, Brown.
1407
01:17:07,160 --> 01:17:08,764
- Okay, well how was the water?
1408
01:17:08,765 --> 01:17:10,046
- Hot, very hot.
1409
01:17:11,360 --> 01:17:12,646
- JERRY: He liked it?
1410
01:17:12,647 --> 01:17:13,959
- No, he loved it.
1411
01:17:13,960 --> 01:17:15,769
He thinks it's an American masterpiece.
1412
01:17:15,770 --> 01:17:17,519
- He said masterpiece?
1413
01:17:17,520 --> 01:17:18,799
- That's what he said.
1414
01:17:18,800 --> 01:17:19,642
- Yeah.
1415
01:17:19,643 --> 01:17:24,239
And wait, you told him I
wouldn't make any changes?
1416
01:17:24,240 --> 01:17:26,479
- Yes, I told him that
that could be a problem,
1417
01:17:26,480 --> 01:17:27,686
and he still wants to meet with you
1418
01:17:27,687 --> 01:17:29,762
to discuss marketing and distribution.
1419
01:17:29,763 --> 01:17:31,759
- Hold on, marketing?
1420
01:17:31,760 --> 01:17:33,762
- We also love this one for the cover,
1421
01:17:33,763 --> 01:17:36,240
Holden in his red hunting hat.
1422
01:17:37,280 --> 01:17:38,247
- I hate it.
1423
01:17:39,960 --> 01:17:42,439
- So what's wrong with this one?
1424
01:17:42,440 --> 01:17:44,204
- The reader needs to
imagine for themselves
1425
01:17:44,205 --> 01:17:47,159
what they want Holden to look like.
1426
01:17:47,160 --> 01:17:49,047
- MAN: What if we just
use it for the galleys?
1427
01:17:49,048 --> 01:17:49,882
I think it would really--
1428
01:17:49,883 --> 01:17:51,199
- Mm-mm, no.
1429
01:17:51,200 --> 01:17:53,201
I don't want any galleys sent out.
1430
01:17:53,202 --> 01:17:56,283
- Advanced copies are crucial
for publicity purposes.
1431
01:17:56,284 --> 01:17:58,359
- I don't want any publicity.
1432
01:17:58,360 --> 01:18:00,169
- MAN: You don't want any publicity?
1433
01:18:00,170 --> 01:18:01,519
- No.
1434
01:18:01,520 --> 01:18:03,284
I don't care if it's successful.
1435
01:18:03,285 --> 01:18:05,479
I just want it to be good.
1436
01:18:05,480 --> 01:18:06,561
The less attention the book gets,
1437
01:18:06,562 --> 01:18:09,006
the more the story will affect people.
1438
01:18:09,007 --> 01:18:12,999
- It won't affect anyone
if they don't read it.
1439
01:18:13,000 --> 01:18:14,047
- Well I'm not doing press.
1440
01:18:14,048 --> 01:18:17,647
This isn't about me or
publicity or reviews.
1441
01:18:19,040 --> 01:18:20,724
This is about Holden.
1442
01:18:22,800 --> 01:18:27,199
- Jerry, do you want
us to publish this book
1443
01:18:27,200 --> 01:18:28,959
or merely to print it?
1444
01:18:28,960 --> 01:18:30,722
Because if you just want a printer,
1445
01:18:30,723 --> 01:18:33,007
then I suggest you type
up a few hundred copies
1446
01:18:33,008 --> 01:18:35,207
and send them out yourself.
1447
01:18:38,400 --> 01:18:41,722
- Fine, you can send out
galleys for advance reviews.
1448
01:18:41,723 --> 01:18:43,399
- Thank you, Jerry.
1449
01:18:43,400 --> 01:18:45,687
That's very generous of you.
1450
01:18:48,000 --> 01:18:49,729
- But I don't want to
read a single review.
1451
01:18:49,730 --> 01:18:51,839
So don't send them to me, okay?
1452
01:18:51,840 --> 01:18:55,319
(UPBEAT JAZZ MUSIC)
1453
01:18:55,320 --> 01:18:56,651
- ANNOUNCER: Receiving rapturous reviews,
1454
01:18:56,652 --> 01:18:59,883
the debut novel of J.D.
Salinger is being heralded
1455
01:18:59,884 --> 01:19:02,084
as the breakout book of the year.
1456
01:19:02,085 --> 01:19:06,039
♪ If a body meet a body ♪
1457
01:19:06,040 --> 01:19:09,799
♪ Coming through the rye ♪
1458
01:19:09,800 --> 01:19:13,799
♪ If a body kiss a body ♪
1459
01:19:13,800 --> 01:19:17,359
♪ Need a body cry ♪
1460
01:19:17,360 --> 01:19:21,879
♪ Every lassie has a laddie ♪
1461
01:19:21,880 --> 01:19:25,119
♪ None they say have 1 ♪
1462
01:19:25,120 --> 01:19:29,479
♪ And all the lads they smile at me ♪
1463
01:19:29,480 --> 01:19:33,280
♪ When coming through the rye ♪
1464
01:19:43,520 --> 01:19:47,650
♪ And all the lads they smile at me ♪
1465
01:19:52,080 --> 01:19:55,880
♪ When coming through the rye ♪
1466
01:20:02,120 --> 01:20:05,479
(SLOW INTENSE MUSIC)
1467
01:20:05,480 --> 01:20:07,448
- And do you feel peace?
1468
01:20:17,760 --> 01:20:20,650
(THUNDER RUMBLING)
1469
01:20:23,480 --> 01:20:25,608
- Excuse me, Mr. Salinger.
1470
01:20:27,480 --> 01:20:28,288
Excuse me.
1471
01:20:31,280 --> 01:20:34,011
Um, I just wanted to talk to you.
1472
01:20:38,920 --> 01:20:41,651
I feel like I'm Holden Caulfield.
1473
01:20:45,040 --> 01:20:47,771
And I jump, I need to talk to you
1474
01:20:50,560 --> 01:20:52,927
about the book, about Holden.
1475
01:20:54,560 --> 01:20:58,451
- Everything I have to
say I wrote in the book.
1476
01:21:01,640 --> 01:21:04,530
- How do you know so much about me?
1477
01:21:05,880 --> 01:21:06,642
- I don't.
1478
01:21:08,880 --> 01:21:11,167
It's just a work of fiction.
1479
01:21:12,840 --> 01:21:14,968
I'm just a fiction writer.
1480
01:21:19,760 --> 01:21:22,799
Thank you for saying hello.
1481
01:21:22,800 --> 01:21:24,165
- But I'm Holden.
1482
01:21:26,600 --> 01:21:28,329
I'm Holden Caulfield.
1483
01:21:32,280 --> 01:21:34,965
You're phony, like everyone else.
1484
01:21:43,680 --> 01:21:46,239
- Sorry, I didn't want to wake you.
1485
01:21:46,240 --> 01:21:48,288
- No, no, no, you didn't.
1486
01:21:50,560 --> 01:21:53,291
I was always worried you wouldn't
be able to pay your rent.
1487
01:21:53,292 --> 01:21:57,365
Now I gotta worry about
deranged fans attacking you.
1488
01:21:59,600 --> 01:22:04,439
You should take your photo
off all those book covers.
1489
01:22:04,440 --> 01:22:07,559
- I never knew you worried at all.
1490
01:22:07,560 --> 01:22:10,006
- Since the day you were born.
1491
01:22:14,040 --> 01:22:17,487
When I was a boy I wanted to be a pianist.
1492
01:22:19,960 --> 01:22:21,928
I loved playing so much.
1493
01:22:23,240 --> 01:22:26,801
But my father was a rabbi so
he just couldn't understand
1494
01:22:26,802 --> 01:22:29,999
how I would be able to support myself,
1495
01:22:30,000 --> 01:22:32,685
and he forced me to stop playing.
1496
01:22:36,320 --> 01:22:37,839
I was upset.
1497
01:22:37,840 --> 01:22:39,729
But I knew he loved me.
1498
01:22:40,600 --> 01:22:42,967
He just wanted me to be okay.
1499
01:22:47,840 --> 01:22:50,599
- I never even heard you play.
1500
01:22:50,600 --> 01:22:52,329
- No, but I was good.
1501
01:22:59,080 --> 01:23:01,970
So, you're Holden Caulfield, right?
1502
01:23:08,360 --> 01:23:09,122
- Yeah.
1503
01:23:13,160 --> 01:23:15,239
- Your mother was right.
1504
01:23:15,240 --> 01:23:17,049
You are very talented.
1505
01:23:21,600 --> 01:23:22,522
- Thank you.
1506
01:23:26,360 --> 01:23:30,759
- Now you just got to write
another one even better.
1507
01:23:30,760 --> 01:23:31,727
No pressure.
1508
01:23:34,560 --> 01:23:36,005
Good night, sonny.
1509
01:23:37,000 --> 01:23:39,401
(SLOW MUSIC)
1510
01:23:50,680 --> 01:23:54,002
- I hear people talking about
Catcher everywhere I go.
1511
01:23:54,003 --> 01:23:56,079
Everyone just loves it.
1512
01:23:56,080 --> 01:23:59,919
- WOMAN: I'm so excited
to read your next book.
1513
01:23:59,920 --> 01:24:01,919
- Is your steak okay?
1514
01:24:01,920 --> 01:24:04,081
- Yeah, I'm just not very hungry.
1515
01:24:04,082 --> 01:24:05,809
- Could we get you something else maybe?
1516
01:24:05,810 --> 01:24:07,086
- No, excuse me.
1517
01:24:24,760 --> 01:24:26,719
- WOMAN: You okay?
1518
01:24:26,720 --> 01:24:28,131
- Yeah, I'm fine.
1519
01:24:30,480 --> 01:24:33,882
- You know, there's a dinner
party going on in there.
1520
01:24:33,883 --> 01:24:38,010
- Yeah, I'm just a little
uncomfortable right now.
1521
01:24:39,440 --> 01:24:41,010
- It's just a book.
1522
01:24:42,320 --> 01:24:43,162
I didn't even like it that much,
1523
01:24:43,163 --> 01:24:45,640
if you want to know the truth.
1524
01:24:49,080 --> 01:24:51,731
- What didn't you like about it?
1525
01:24:53,040 --> 01:24:55,964
- It was just like all
those other phony books.
1526
01:24:55,965 --> 01:24:59,599
A lot of whining and the
ending was a lousy bore.
1527
01:24:59,600 --> 01:25:02,331
(JERRY LAUGHING)
1528
01:25:03,560 --> 01:25:06,484
You shouldn't take yourself
so seriously, you know.
1529
01:25:06,485 --> 01:25:10,610
It's not like you're the
first guy to write a hit book.
1530
01:25:12,320 --> 01:25:13,367
- Wait, wait.
1531
01:25:17,920 --> 01:25:20,207
Can I get your phone number?
1532
01:25:25,360 --> 01:25:26,327
- Got a pen?
1533
01:25:34,600 --> 01:25:36,807
- And I got some paper too.
1534
01:25:39,040 --> 01:25:40,799
What's your name?
1535
01:25:40,800 --> 01:25:42,290
- Claire.
1536
01:25:43,760 --> 01:25:47,959
You're the first person that's
ever said they hated it.
1537
01:25:47,960 --> 01:25:49,200
- To your face.
1538
01:25:50,640 --> 01:25:51,607
- Thank you.
1539
01:25:53,280 --> 01:25:55,647
(SLOW MUSIC)
1540
01:26:08,240 --> 01:26:11,524
- You have captured the
consciousness of the nation.
1541
01:26:11,525 --> 01:26:13,165
You've tapped into the way many feel,
1542
01:26:13,166 --> 01:26:15,204
and have given a voice to their pain.
1543
01:26:15,205 --> 01:26:16,639
- Well I can't go home anymore.
1544
01:26:16,640 --> 01:26:17,801
I wrote the book to get over the war
1545
01:26:17,802 --> 01:26:21,439
and now I feel like I'm
going crazy all over again.
1546
01:26:21,440 --> 01:26:25,570
- Have you not yet learned
how to remove distraction?
1547
01:26:26,480 --> 01:26:28,847
(SLOW MUSIC)
1548
01:26:34,680 --> 01:26:38,319
- New Hampshire's really
beautiful this time of year.
1549
01:26:38,320 --> 01:26:40,919
It's 90 acres, mostly woods.
1550
01:26:40,920 --> 01:26:43,079
The house is modest but very nice.
1551
01:26:43,080 --> 01:26:44,127
There's also a small bunker
1552
01:26:44,128 --> 01:26:47,159
that can be converted to a guest house.
1553
01:26:47,160 --> 01:26:48,199
- Or an office.
1554
01:26:48,200 --> 01:26:49,839
- Whatever you want.
1555
01:26:49,840 --> 01:26:52,810
I think you'll be really happy here.
1556
01:26:53,800 --> 01:26:55,165
- Well I hope so.
1557
01:27:06,000 --> 01:27:08,839
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
1558
01:27:08,840 --> 01:27:10,444
- NARRATOR: An artist's only concern
1559
01:27:10,445 --> 01:27:13,759
is to shoot for some kind of perfection.
1560
01:27:13,760 --> 01:27:17,119
And on his own terms, not anyone else's.
1561
01:27:17,120 --> 01:27:18,439
- Excuse, Mr. Salinger.
1562
01:27:18,440 --> 01:27:19,407
Since you write about teenagers
1563
01:27:19,408 --> 01:27:22,449
I thought you might be interested
in running a youth group.
1564
01:27:22,450 --> 01:27:24,759
I think the kids would love it.
1565
01:27:24,760 --> 01:27:25,568
- I would too.
1566
01:27:25,569 --> 01:27:26,719
- Great.
1567
01:27:26,720 --> 01:27:28,679
They're right over here.
1568
01:27:28,680 --> 01:27:29,488
- NARRATOR: Yet a real artist,
1569
01:27:29,489 --> 01:27:32,450
I've noticed, will survive anything.
1570
01:27:41,280 --> 01:27:42,088
- Jerry?
1571
01:27:45,280 --> 01:27:46,611
You invite me all the way out here
1572
01:27:46,612 --> 01:27:48,807
and then walk away as soon as you see me?
1573
01:27:48,808 --> 01:27:50,239
- No, I'm sorry.
1574
01:27:50,240 --> 01:27:52,811
I thought you were one of
those crazed Caulfield fans.
1575
01:27:52,812 --> 01:27:54,679
- You should be so lucky.
1576
01:27:54,680 --> 01:27:56,409
- You look beautiful.
1577
01:27:59,160 --> 01:28:00,605
What do you think?
1578
01:28:01,680 --> 01:28:03,841
- It's just as you said in your letters.
1579
01:28:03,842 --> 01:28:06,207
It's like the city without the city.
1580
01:28:06,208 --> 01:28:07,439
- Do you hate it?
1581
01:28:07,440 --> 01:28:10,839
- I grew up in foster homes, Jerry.
1582
01:28:10,840 --> 01:28:13,810
As long as you're here it's perfect.
1583
01:28:18,800 --> 01:28:19,961
- NARRATOR: Her skin was lovely
1584
01:28:19,962 --> 01:28:22,879
and her features were delicate.
1585
01:28:22,880 --> 01:28:23,961
No one could have missed saying
1586
01:28:23,962 --> 01:28:26,770
that she was a first class beauty.
1587
01:28:29,360 --> 01:28:31,803
He's overjoyed with
his new spiritual life.
1588
01:28:31,804 --> 01:28:35,088
And he goes on saying his
prayer and telling everyone
1589
01:28:35,089 --> 01:28:38,879
he happens to meet how to say it too.
1590
01:28:38,880 --> 01:28:41,119
- Hey, Mr. Salinger.
1591
01:28:41,120 --> 01:28:43,361
I know you're very private,
but I was wondering
1592
01:28:43,362 --> 01:28:45,999
if I could interview you
for my school newspaper.
1593
01:28:46,000 --> 01:28:48,128
They want me to write an
article about someone I admire.
1594
01:28:48,129 --> 01:28:49,849
And you'd be perfect.
1595
01:28:52,240 --> 01:28:56,040
- Well I stopped doing
interviews a while ago.
1596
01:28:57,920 --> 01:29:01,039
But for a school paper I can
certainly make an exception.
1597
01:29:01,040 --> 01:29:01,880
- GM: Really?
1598
01:29:01,881 --> 01:29:02,720
- JERRY: Of course.
1599
01:29:02,721 --> 01:29:03,687
- The kids at school are going to love it.
1600
01:29:03,688 --> 01:29:05,519
Thank you, thank you.
1601
01:29:05,520 --> 01:29:08,091
Is Catcher in the Rye autobiographical?
1602
01:29:08,092 --> 01:29:09,279
- Sort of.
1603
01:29:09,280 --> 01:29:10,606
My boyhood was very much the same
1604
01:29:10,607 --> 01:29:12,443
as that of the boy in the book.
1605
01:29:12,444 --> 01:29:16,239
You know, I had problems
in school just like he did.
1606
01:29:16,240 --> 01:29:19,130
To be honest, it was a great
relief telling people about it.
1607
01:29:19,131 --> 01:29:23,250
- And why do most of your
stories center on young people?
1608
01:29:28,040 --> 01:29:30,959
- Because they're innocent
1609
01:29:30,960 --> 01:29:35,010
and they haven't been
destroyed by the world yet.
1610
01:29:36,120 --> 01:29:38,405
I guess part of me wishes I
could still be that innocent.
1611
01:29:38,406 --> 01:29:39,606
But I've seen the things I've seen
1612
01:29:39,607 --> 01:29:42,968
and I'll never have that innocence again.
1613
01:29:50,120 --> 01:29:51,121
- That girl who interviewed you
1614
01:29:51,122 --> 01:29:53,839
the other day was very pretty.
1615
01:29:53,840 --> 01:29:55,399
-$0?
1616
01:29:55,400 --> 01:29:57,879
- So you seem to like pretty young girls.
1617
01:29:57,880 --> 01:29:59,599
- Yes, that would put me
1618
01:29:59,600 --> 01:30:03,400
in that special
classification known as a man.
1619
01:30:09,240 --> 01:30:10,082
- Well I hope you still love me
1620
01:30:10,083 --> 01:30:12,811
when I'm not a pretty young girl.
1621
01:30:16,440 --> 01:30:18,010
- Of course I will.
1622
01:30:27,880 --> 01:30:28,688
No.
- What?
1623
01:30:30,920 --> 01:30:33,526
- That interview, the
interview with the girl.
1624
01:30:33,527 --> 01:30:37,479
It was printed in the local
paper, not the school paper.
1625
01:30:37,480 --> 01:30:38,519
-$0?
1626
01:30:38,520 --> 01:30:39,919
- So she lied to me.
1627
01:30:39,920 --> 01:30:41,479
She said it was for the school paper.
1628
01:30:41,480 --> 01:30:42,320
She lied.
1629
01:30:42,321 --> 01:30:43,160
- It's okay, Jerry.
1630
01:30:43,161 --> 01:30:44,000
It's going to be okay.
1631
01:30:44,001 --> 01:30:44,840
- No, I trusted her.
- Jerry, it's okay.
1632
01:30:44,841 --> 01:30:45,841
- I trusted her.
1633
01:30:45,842 --> 01:30:47,649
She betrayed me.
- It's okay.
1634
01:30:47,650 --> 01:30:51,879
- How dare those goddam
children betray me now.
1635
01:30:51,880 --> 01:30:54,565
(HAMMER BANGING)
1636
01:30:58,560 --> 01:31:02,079
- NARRATOR: When people
become the distraction
1637
01:31:02,080 --> 01:31:05,129
then I suppose you remove the people.
1638
01:31:06,880 --> 01:31:09,599
- There hasn't be a single mention of me
1639
01:31:09,600 --> 01:31:13,039
or Story Magazine in any of the
press, not a single mention.
1640
01:31:13,040 --> 01:31:13,882
- That's because you have no
1641
01:31:13,883 --> 01:31:15,765
official involvement in the book.
1642
01:31:15,766 --> 01:31:17,603
- But I published his first story.
1643
01:31:17,604 --> 01:31:19,559
I'm the one who convinced him
1644
01:31:19,560 --> 01:31:21,879
that Holden Caulfield should be a novel.
1645
01:31:21,880 --> 01:31:23,119
- Well, you would have been the publisher
1646
01:31:23,120 --> 01:31:24,483
of the hottest novel of the year
1647
01:31:24,484 --> 01:31:26,801
if you'd published his
anthology like you promised him.
1648
01:31:26,802 --> 01:31:29,280
(SLOW MUSIC)
1649
01:31:35,680 --> 01:31:38,411
- I haven't slept for six months.
1650
01:31:39,520 --> 01:31:40,760
And I miss him.
1651
01:31:43,120 --> 01:31:45,407
- Well I'm sorry about that.
1652
01:31:47,320 --> 01:31:49,045
- Lippincott says that they'll publish
1653
01:31:49,046 --> 01:31:51,008
an anthology now, anything he wants.
1654
01:31:51,009 --> 01:31:53,159
- Everyone wants an anthology.
1655
01:31:53,160 --> 01:31:55,444
But we're going with Little,
Brown out of loyalty,
1656
01:31:55,445 --> 01:31:57,124
although I hate the title.
1657
01:31:57,125 --> 01:31:59,691
Nine Stories, it's such a bore.
1658
01:32:01,800 --> 01:32:05,519
- Do you think Jerry would
write a piece for Story?
1659
01:32:05,520 --> 01:32:06,806
It doesn't have to be a new piece.
1660
01:32:06,807 --> 01:32:09,519
It could be an old story, it's fine.
1661
01:32:09,520 --> 01:32:11,719
We're just really struggling.
1662
01:32:11,720 --> 01:32:13,529
- I already asked him.
1663
01:32:14,760 --> 01:32:15,647
He said no.
1664
01:32:23,040 --> 01:32:25,122
- How can he still be angry with me?
1665
01:32:25,123 --> 01:32:27,159
He's a huge success now.
1666
01:32:27,160 --> 01:32:29,359
- It hasn't been easy on him.
1667
01:32:29,360 --> 01:32:30,599
The war made him a better writer
1668
01:32:30,600 --> 01:32:32,887
but it really messed him up.
1669
01:32:36,720 --> 01:32:39,159
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
1670
01:32:39,160 --> 01:32:41,045
- NARRATOR: It seems
to me indisputably true
1671
01:32:41,046 --> 01:32:43,441
that artists and poets
who have a reputation
1672
01:32:43,442 --> 01:32:45,679
for producing a great or fine art
1673
01:32:45,680 --> 01:32:49,119
have something garishly
wrong with them as persons,
1674
01:32:49,120 --> 01:32:50,246
a spectacular flaw in character
1675
01:32:50,247 --> 01:32:53,119
or an extreme self-centeredness.
1676
01:32:53,120 --> 01:32:55,282
And the public's thirst for
their next supposed masterpiece
1677
01:32:55,283 --> 01:32:59,410
only makes them want to hide
from distractions even more.
1678
01:33:06,000 --> 01:33:09,919
- You've been in that studio
for over a week, Jerry.
1679
01:33:09,920 --> 01:33:13,163
All week writing about the Glass family.
1680
01:33:14,920 --> 01:33:16,285
We're alone here, Jerry.
1681
01:33:16,286 --> 01:33:17,439
(BABY CRYING)
1682
01:33:17,440 --> 01:33:19,522
You can't just leave us along like this.
1683
01:33:19,523 --> 01:33:21,329
We're your family too.
1684
01:33:25,640 --> 01:33:28,530
I have no friends here,
I have no one to talk to.
1685
01:33:28,531 --> 01:33:29,726
I am all alone.
1686
01:33:32,800 --> 01:33:33,608
I'm alone.
1687
01:33:43,960 --> 01:33:45,803
- NARRATOR: He's absolutely
unfit for marriage
1688
01:33:45,804 --> 01:33:48,007
or anything halfway normal.
1689
01:33:49,320 --> 01:33:51,002
It's a sad fact that the end of one story
1690
01:33:51,003 --> 01:33:54,079
always seems to grow into
the start of a new one.
1691
01:33:54,080 --> 01:33:55,127
And the tragedy is there's simply
1692
01:33:55,128 --> 01:33:57,759
nothing he can do about it.
1693
01:33:57,760 --> 01:34:01,401
- Please, you know you're not
supposed to bother me in here.
1694
01:34:01,402 --> 01:34:02,999
- I know.
1695
01:34:03,000 --> 01:34:06,243
But you have a phone call
and he says it's important.
1696
01:34:06,244 --> 01:34:07,279
- Why?
1697
01:34:07,280 --> 01:34:08,122
Who is it?
1698
01:34:08,123 --> 01:34:09,326
- Whit Burnett.
1699
01:34:14,320 --> 01:34:17,449
- No, no, I don't want to talk to him.
1700
01:34:26,720 --> 01:34:27,959
- You'd think with all that meditation
1701
01:34:27,960 --> 01:34:31,009
you'd have learned to forgive by now.
1702
01:34:48,320 --> 01:34:49,128
- Hello.
1703
01:34:49,129 --> 01:34:51,079
- WHIT: Jerry, hi.
1704
01:34:51,080 --> 01:34:53,439
It's been a long time.
1705
01:34:53,440 --> 01:34:54,487
- Yes it has.
1706
01:34:56,680 --> 01:34:58,250
- I never got a chance to tell you
1707
01:34:58,251 --> 01:35:01,164
but I just loved Catcher in the Rye.
1708
01:35:02,640 --> 01:35:03,480
- JERRY: Thank you.
1709
01:35:03,481 --> 01:35:04,641
It was your idea to write it.
1710
01:35:04,642 --> 01:35:07,199
- Well, it's one thing to have an idea.
1711
01:35:07,200 --> 01:35:08,326
It's another thing to execute it,
1712
01:35:08,327 --> 01:35:10,527
and you did so brilliantly.
1713
01:35:11,640 --> 01:35:12,679
- Thank you.
1714
01:35:12,680 --> 01:35:14,043
- WHIT: How's life in the country?
1715
01:35:14,044 --> 01:35:14,925
I understand--
1716
01:35:14,926 --> 01:35:15,842
- It's fine, Whit.
1717
01:35:15,843 --> 01:35:17,649
What can I do for you?
1718
01:35:20,600 --> 01:35:24,047
- Are you still angry about what happened?
1719
01:35:25,280 --> 01:35:26,611
- Is that why you called?
1720
01:35:26,612 --> 01:35:30,999
- No, no, I called because,
look, Story Magazine
1721
01:35:31,000 --> 01:35:33,159
is going to do an
anthology of short stories.
1722
01:35:33,160 --> 01:35:34,650
And since you're our most famous alumni
1723
01:35:34,651 --> 01:35:37,119
I just thought it would be fitting
1724
01:35:37,120 --> 01:35:40,010
if you did the introduction for us.
1725
01:35:48,440 --> 01:35:49,248
Hello.
1726
01:35:50,360 --> 01:35:51,168
- Okay.
1727
01:35:52,120 --> 01:35:52,962
- WHIT: Okay, what?
1728
01:35:52,963 --> 01:35:54,879
- Okay, I'll do it.
1729
01:35:54,880 --> 01:35:55,688
- Really?
1730
01:35:56,920 --> 01:35:58,285
- JERRY: Yeah, you sound surprised.
1731
01:35:58,286 --> 01:36:00,239
- No, no, I'm just thrilled.
1732
01:36:00,240 --> 01:36:01,571
I, I, thank you.
1733
01:36:03,680 --> 01:36:07,127
- No, thank you for buying my first story.
1734
01:36:09,000 --> 01:36:12,359
- Well it was the best $25 I ever spent.
1735
01:36:12,360 --> 01:36:14,727
(SLOW MUSIC)
1736
01:36:16,680 --> 01:36:19,081
- NARRATOR: When I was 20
I was a student for a time
1737
01:36:19,082 --> 01:36:22,125
in Whit Burnett's short
story course up at Columbia.
1738
01:36:22,126 --> 01:36:23,845
I often have my doubts whether any good
1739
01:36:23,846 --> 01:36:25,842
and conscientious writing course conductor
1740
01:36:25,843 --> 01:36:27,839
can humanly do more.
1741
01:36:27,840 --> 01:36:31,970
He was there unmistakably
in the service of the story.
1742
01:36:34,640 --> 01:36:37,559
- It isn't too quiet for you out here?
1743
01:36:37,560 --> 01:36:39,319
- No, it's perfect.
1744
01:36:39,320 --> 01:36:41,368
- But don't you miss
the action in the city?
1745
01:36:41,369 --> 01:36:43,319
- It's just a distraction.
1746
01:36:43,320 --> 01:36:44,559
It's all a distraction.
1747
01:36:44,560 --> 01:36:46,324
It's important I remove anything
1748
01:36:46,325 --> 01:36:49,039
that can interfere with my writing.
1749
01:36:49,040 --> 01:36:50,483
All I want now is to write.
1750
01:36:50,484 --> 01:36:52,403
- Yeah, but don't you
have less to write about?
1751
01:36:52,404 --> 01:36:53,999
You're so isolated.
1752
01:36:54,000 --> 01:36:55,650
I mean, look, I liked Franny and Zooey.
1753
01:36:55,651 --> 01:36:58,039
It's just it felt a little bit more
1754
01:36:58,040 --> 01:37:02,319
like reading a religious
textbook than a story.
1755
01:37:02,320 --> 01:37:06,399
- You always told me
to dig deeper, correct?
1756
01:37:06,400 --> 01:37:07,242
- Yes.
1757
01:37:07,243 --> 01:37:09,599
- I couldn't have written
Catcher without the war.
1758
01:37:09,600 --> 01:37:10,931
But now I'm seeking a higher calling
1759
01:37:10,932 --> 01:37:12,599
than a boy in his hunting hat.
1760
01:37:12,600 --> 01:37:13,442
- Wait a minute.
1761
01:37:13,443 --> 01:37:14,879
Holden changed the country.
1762
01:37:14,880 --> 01:37:16,119
There's now young people
all over the world
1763
01:37:16,120 --> 01:37:18,691
who feel they finally have a
voice they never had before.
1764
01:37:18,692 --> 01:37:22,999
- Yes, and they're not afraid
to come here and tell me.
1765
01:37:23,000 --> 01:37:25,679
Sometimes I wish I never wrote it.
1766
01:37:25,680 --> 01:37:26,966
I do, it's made me a prisoner here.
1767
01:37:26,967 --> 01:37:28,319
I'm shackled by my own creation.
1768
01:37:28,320 --> 01:37:29,606
- Oh come on, does it
have to be like that?
1769
01:37:29,607 --> 01:37:30,639
- Yes.
1770
01:37:30,640 --> 01:37:31,971
If I want to keep writing, it does.
1771
01:37:31,972 --> 01:37:36,559
And that's the only time
I feel any sense of peace.
1772
01:37:36,560 --> 01:37:40,042
It's nice to see you again but I'm curious
1773
01:37:41,000 --> 01:37:44,959
why you wanted to come all
the way up here to talk to me.
1774
01:37:44,960 --> 01:37:47,531
- It's about the introduction you wrote.
1775
01:37:47,532 --> 01:37:50,439
Look, I loved it, it's beautiful.
1776
01:37:50,440 --> 01:37:51,439
I was very flattered.
1777
01:37:51,440 --> 01:37:52,327
- Well I'm glad you enjoyed it.
1778
01:37:52,328 --> 01:37:55,210
- But unfortunately I can't use it.
1779
01:37:56,680 --> 01:37:58,039
- You can't use it?
1780
01:37:58,040 --> 01:38:00,884
- No, because it's not
about Story Magazine
1781
01:38:00,885 --> 01:38:02,319
or the other writers.
1782
01:38:02,320 --> 01:38:04,799
It's about me and it's just inappropriate
1783
01:38:04,800 --> 01:38:06,839
to use as an introduction
for an anthology.
1784
01:38:06,840 --> 01:38:07,682
(JERRY LAUGHING)
1785
01:38:07,683 --> 01:38:09,409
why are you laughing?
1786
01:38:10,880 --> 01:38:13,326
- Ever since we've met all
you've clone is reject my writing.
1787
01:38:13,327 --> 01:38:16,604
I guess I was foolish to
think that would end now.
1788
01:38:16,605 --> 01:38:19,968
- Well, I never said life as
a writer was going to be easy.
1789
01:38:19,969 --> 01:38:22,281
- As always, you were right.
1790
01:38:29,520 --> 01:38:30,328
Bye, Whit.
1791
01:38:36,600 --> 01:38:37,487
- Good bye.
1792
01:39:04,480 --> 01:39:06,847
(SLOW MUSIC)
1793
01:39:19,200 --> 01:39:21,679
- As always there are multiple offers
1794
01:39:21,680 --> 01:39:23,245
for the film rights to Catcher.
1795
01:39:23,246 --> 01:39:26,084
Elia Kazan, Billy Wilder,
they both keep calling.
1796
01:39:26,085 --> 01:39:28,439
- Tell them no and to stop calling.
1797
01:39:28,440 --> 01:39:30,010
It'd never work as a movie.
1798
01:39:30,011 --> 01:39:31,079
"Why not?"
1799
01:39:31,080 --> 01:39:33,359
- 'Cause I'm the only
one that can play Holden.
1800
01:39:33,360 --> 01:39:34,327
I'm too old.
1801
01:39:35,720 --> 01:39:38,243
- Little, Brown called
about your next book.
1802
01:39:38,244 --> 01:39:41,642
They asked if you were still
writing about the Glass family.
1803
01:39:41,643 --> 01:39:45,122
They'll take anything, literally anything.
1804
01:39:46,560 --> 01:39:48,005
- No, there's something I
want to talk to you about.
1805
01:39:48,006 --> 01:39:52,839
It's actually the reason
why I came back to the city.
1806
01:39:52,840 --> 01:39:53,887
- What is it?
1807
01:39:57,800 --> 01:40:00,565
- I don't want to publish anymore.
1808
01:40:04,200 --> 01:40:08,000
- But people really love
to read your stories.
1809
01:40:09,920 --> 01:40:13,049
You'll have so many disappointed fans.
1810
01:40:14,640 --> 01:40:17,928
- My writing's, it's become my religion.
1811
01:40:20,040 --> 01:40:24,399
Publishing, it gets in
the way of the meditation.
1812
01:40:24,400 --> 01:40:25,606
It corrupts it.
1813
01:40:27,680 --> 01:40:29,879
I don't know how to be a husband,
1814
01:40:29,880 --> 01:40:33,119
or a father, or even a friend.
1815
01:40:33,120 --> 01:40:36,159
All I know is how to be a writer.
1816
01:40:36,160 --> 01:40:38,481
If I can truly do this, if I can dedicate
1817
01:40:38,482 --> 01:40:42,719
my life to writing and
get nothing in return,
1818
01:40:42,720 --> 01:40:45,929
then I think I can find some happiness.
1819
01:40:51,320 --> 01:40:53,721
- Then don't publish anymore.
1820
01:40:55,280 --> 01:40:59,279
I love you and I want you to be happy.
1821
01:40:59,280 --> 01:41:03,410
And it's like I always said,
publishing isn't everything.
1822
01:41:06,680 --> 01:41:08,887
(LAUGHING)
1823
01:41:11,040 --> 01:41:14,679
(SOARING MID-TEMPO MUSIC)
1824
01:41:14,680 --> 01:41:18,241
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
1825
01:42:21,880 --> 01:42:23,479
- NARRATOR: Dear Whit.
1826
01:42:23,480 --> 01:42:26,768
So to answer the question you
asked me all those years ago.
1827
01:42:26,769 --> 01:42:30,639
Yes, I am willing to write
for the rest of my life
1828
01:42:30,640 --> 01:42:32,768
and get nothing in return.
1829
01:42:33,680 --> 01:42:36,251
Sincerely yours, J.D. Salinger.
1830
01:42:45,440 --> 01:42:48,922
(SOARING MID-TEMPO MUSIC)
1831
01:44:59,040 --> 01:45:01,520
(SLOW MUSIC)
1831
01:45:02,305 --> 01:45:08,716
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
132003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.