Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,408 --> 00:00:24,408
Subtitle oleh explosiveskull
diterjemahkan lamongan, November - 2018
delta prima the mansion
www.cemerlang.COM atau klik bit.ly/dptm_1
2
00:00:44,210 --> 00:00:46,251
Nikmati rasa manis dari sinar kemalasanku!
3
00:00:46,253 --> 00:00:50,297
Tidak, bukan balok pemalas. meLibatkan kekuatan pertempuran!
4
00:00:50,299 --> 00:00:51,214
PJ.
5
00:00:51,216 --> 00:00:52,884
Pakai sabuk pengamanmu, nona muda.
6
00:00:52,886 --> 00:00:55,010
Tidak. Ini tidak nyaman.
7
00:00:55,012 --> 00:00:57,095
Samantha Pepper aku tidak akan meminta lagi.
8
00:00:57,097 --> 00:00:59,056
Sam, sekarang.
9
00:01:01,185 --> 00:01:02,561
Oke, baiklah.
10
00:01:07,983 --> 00:01:09,317
Bu!
11
00:02:12,215 --> 00:02:13,965
Buka buku teksmu, silakan.
12
00:02:13,967 --> 00:02:16,299
Semoga, kita bisa melakukan yang lebih baik pada tes berikutnya.
13
00:02:16,301 --> 00:02:19,429
Listrik dianggap bukan apa-apa selain ide yang berbahaya
14
00:02:19,431 --> 00:02:22,431
atau mode ketika Edison lahir di ...
15
00:02:22,433 --> 00:02:23,560
Siapa saja?
16
00:02:24,352 --> 00:02:25,351
Ms. Pepper?
17
00:02:25,353 --> 00:02:26,768
1847.
18
00:02:26,770 --> 00:02:28,603
kita tidak bisa mendengarmu, Smalls.
19
00:02:28,605 --> 00:02:30,231
1847.
20
00:02:31,609 --> 00:02:33,275
Tapi, pada 1931,
21
00:02:33,277 --> 00:02:34,943
saat kematian Edison,
22
00:02:34,945 --> 00:02:37,032
kota-kota didukung oleh listrik.
23
00:02:38,949 --> 00:02:44,370
PJ ... jangan makan permen karet.
24
00:02:44,372 --> 00:02:46,705
Namun, masih hari ini, banyak yang tidak mengerti
25
00:02:46,707 --> 00:02:48,916
tidak hanya dasar-dasar listrik,
26
00:02:48,918 --> 00:02:51,251
- tetapi potensi kekuatannya. - Menyedihkan.
27
00:02:51,253 --> 00:02:54,088
Listrik bisa dibuat dari air, angin,
28
00:02:54,090 --> 00:02:56,465
matahari, dan bahkan kotoran binatang.
29
00:02:57,634 --> 00:02:59,427
Baik. Pekerjaan rumah
30
00:02:59,429 --> 00:03:00,970
ditulis pada akhir bab ini
31
00:03:00,972 --> 00:03:02,596
di buku pelajaranmu.
32
00:03:02,598 --> 00:03:04,306
Trish, kedengarannya sangat menyenangkan.
33
00:03:04,308 --> 00:03:06,017
kita akan mengundang semua orang.
34
00:03:06,019 --> 00:03:08,393
Yah, setidaknya mereka yang sudah mencapai pubertas.
35
00:03:09,772 --> 00:03:11,066
hebat.
36
00:03:42,222 --> 00:03:49,268
Hei.
37
00:03:49,270 --> 00:03:50,560
Hei. Uh, dimana ayah?
38
00:03:50,562 --> 00:03:52,354
Oh, dia sibuk dengan bak cuci lagi.
39
00:03:52,356 --> 00:03:54,941
Bagaimana sekolah?
40
00:03:54,943 --> 00:03:56,069
Baik.
41
00:04:01,116 --> 00:04:02,614
kau yakin?
42
00:04:02,616 --> 00:04:03,699
Ya.
43
00:04:33,982 --> 00:04:35,440
Hai ayah.
44
00:04:35,442 --> 00:04:36,899
Hei! Bisakah kau bantu aku?
45
00:04:36,901 --> 00:04:38,067
tentu.
46
00:04:38,069 --> 00:04:39,651
- Hai sayang. - Hei
47
00:04:39,653 --> 00:04:41,945
Bisakah aku berbicara denganmu sebentar?
48
00:04:41,947 --> 00:04:44,240
Ya. Ya, tentu.
49
00:04:44,242 --> 00:04:45,824
- kau bisa mengatasinya? - tentu saja.
50
00:04:45,826 --> 00:04:47,286
- Baiklah. - Baik.
51
00:04:50,415 --> 00:04:52,250
Hai sayang. Apa yang terjadi?
52
00:04:53,500 --> 00:04:55,584
aku tidak berpikir kau memiliki kesempatan untuk memperhatikan,
53
00:04:55,586 --> 00:04:59,421
tapi dia terkena permen karet di rambutnya ... lagi.
54
00:04:59,423 --> 00:05:01,258
aku pikir dia ditindas di sekolah.
55
00:05:03,261 --> 00:05:05,385
aku pikir kau perlu berbicara dengannya.
56
00:05:05,387 --> 00:05:07,262
Baiklah baiklah. aku ikut.
57
00:05:07,264 --> 00:05:08,389
- Baik. - Baiklah.
58
00:05:08,391 --> 00:05:09,598
Baiklah.
59
00:05:09,600 --> 00:05:10,724
aku harus kembali.
60
00:05:10,726 --> 00:05:11,851
Baik. Sampai jumpa besok.
61
00:05:11,853 --> 00:05:12,685
- Selamat tinggal. - Selamat tinggal.
62
00:05:12,687 --> 00:05:13,519
Sampai jumpa.
63
00:05:13,521 --> 00:05:15,562
- Selamat tinggal, Sam! - Selamat tinggal!
64
00:05:15,564 --> 00:05:17,106
Baiklah.
65
00:05:17,108 --> 00:05:18,401
Bagaimana kita lakukan di sini?
66
00:05:19,569 --> 00:05:21,112
Hei, um ...
67
00:05:22,404 --> 00:05:24,529
Bagaimana, um ... Bagaimana sekolah hari ini?
68
00:05:24,531 --> 00:05:25,572
Baik.
69
00:05:25,574 --> 00:05:26,949
Channellock.
70
00:05:26,951 --> 00:05:28,286
Dapat.
71
00:05:28,661 --> 00:05:30,204
Channellock.
72
00:05:31,413 --> 00:05:33,498
Hanya, um ... baik-baik saja?
73
00:05:33,500 --> 00:05:34,625
Ya.
74
00:05:37,170 --> 00:05:38,461
Baik.
75
00:05:38,463 --> 00:05:40,003
Hei, apa yang kau rasakan untuk makan malam malam ini?
76
00:05:46,887 --> 00:05:49,389
Whoa! Siapa disana!
77
00:05:49,391 --> 00:05:51,432
Aku harus memberimu Heimlich.
78
00:05:51,434 --> 00:05:52,933
Ada apa denganmu?
79
00:05:54,228 --> 00:05:56,478
Itu bagus sekali bagi Sydney untuk menjemputmu hari ini.
80
00:05:56,480 --> 00:05:58,147
- benarkan? Maksudku ... - Ya.
81
00:05:58,149 --> 00:06:00,983
Itu, uh-wastafel itu membawaku jauh lebih lama dari yang aku duga.
82
00:06:00,985 --> 00:06:02,651
Oh
83
00:06:02,653 --> 00:06:03,610
aku membantu. kan?
84
00:06:03,612 --> 00:06:04,654
Mm-hmm.
85
00:06:10,495 --> 00:06:13,120
kau menyukainya. Bukan?
86
00:06:13,122 --> 00:06:14,248
Sydney?
87
00:06:15,750 --> 00:06:16,832
Ya, ayah.
88
00:06:19,545 --> 00:06:21,548
Dia praktis bagian dari keluarga.
89
00:06:24,550 --> 00:06:25,759
Apa yang sedang kau lakukan?
90
00:06:27,553 --> 00:06:29,263
Tidak ada. Apa maksudmu apa yang aku lakukan?
91
00:06:30,264 --> 00:06:31,432
ayah selalu melakukan ini.
92
00:06:33,600 --> 00:06:34,685
Melakukan apa?
93
00:06:37,271 --> 00:06:38,939
Makan sayuran ayah.
94
00:06:41,151 --> 00:06:43,110
Yah, kau makan milikmu dulu.
95
00:06:45,154 --> 00:06:46,529
Pada tiga.
96
00:06:46,531 --> 00:06:47,865
Satu...
97
00:06:48,908 --> 00:06:50,117
- Dua tiga.
98
00:06:51,702 --> 00:06:52,534
Mmh!
99
00:06:52,536 --> 00:06:54,579
Sangat baik. Kembali ke spaghetti.
100
00:06:54,581 --> 00:06:55,999
- Itu bagian yang buruk.
101
00:06:57,125 --> 00:06:58,957
Itu untuk air.
102
00:06:58,959 --> 00:07:00,459
aku berpikir kita semua bisa keluar untuk-
103
00:07:00,461 --> 00:07:01,752
untuk makan, besok malam.
104
00:07:01,754 --> 00:07:03,839
kau tahu, kita bertiga.
105
00:07:04,591 --> 00:07:06,466
Baik.
106
00:07:06,468 --> 00:07:07,802
Ke tempat kita.
107
00:07:11,348 --> 00:07:14,682
Tempat kita?
108
00:07:14,684 --> 00:07:16,561
Tapi kita belum ada di sana sejak Ibu tiada.
109
00:07:17,896 --> 00:07:19,728
Baik...
110
00:07:19,730 --> 00:07:21,688
kita belum pernah ke banyak tempat sejak Ibu tiada,
111
00:07:21,690 --> 00:07:23,649
Sam, tapi ...
112
00:07:23,651 --> 00:07:26,276
... kau tidak dapat menghindari setiap tempat kecil di kota ini
113
00:07:26,278 --> 00:07:28,654
yang mengingatkan kita padanya. kau tahu?
114
00:07:28,656 --> 00:07:32,574
Kita-kita harus membiarkan diri kita keluar dan ...
115
00:07:32,576 --> 00:07:34,368
... membuat kenangan baru.
116
00:07:34,370 --> 00:07:36,454
Ayah selalu berusaha melakukan itu.
117
00:07:37,874 --> 00:07:39,164
Permisi?
118
00:07:39,166 --> 00:07:42,584
Ayah selalu berusaha membuat kenangan baru.
119
00:07:42,586 --> 00:07:43,586
Samantha.
120
00:07:43,588 --> 00:07:44,631
Aku kenyang.
121
00:07:47,509 --> 00:07:52,553
Sam.
122
00:07:52,555 --> 00:07:54,596
Sam, duduklah.
123
00:08:07,903 --> 00:08:09,486
Hai manis.
124
00:08:09,488 --> 00:08:10,697
Hei.
125
00:08:10,699 --> 00:08:11,533
Waktunya tidur.
126
00:08:25,588 --> 00:08:26,923
kau adalah gadis kecilku.
127
00:08:27,966 --> 00:08:29,798
Ayah...
128
00:08:29,800 --> 00:08:31,093
Tapi kau.
129
00:08:32,428 --> 00:08:34,679
aku tidak sabar menunggu makan malam besok.
130
00:08:34,681 --> 00:08:36,472
Ini akan menjadi luar biasa. Ini akan menjadi ...
131
00:08:36,474 --> 00:08:37,681
... sangat bagus untukmu.
132
00:08:37,683 --> 00:08:38,851
Kita akan bersenang-senang.
133
00:08:42,187 --> 00:08:43,188
Aku menyayangimu.
134
00:08:43,856 --> 00:08:44,730
aku juga menyayangi ayah.
135
00:08:44,732 --> 00:08:46,648
Yah, kau tahu, aku ...
136
00:08:46,650 --> 00:08:47,733
... harus makan wajahmu.
137
00:08:50,029 --> 00:08:51,028
Baik.
138
00:08:51,030 --> 00:08:53,448
OK, selamat malam.
139
00:08:53,450 --> 00:08:54,449
- Selamat malam. - Sampai jumpa besok.
140
00:08:54,451 --> 00:08:56,033
Sampai jumpa.
141
00:09:27,859 --> 00:09:30,068
Bisa jadi apa saja. Bisa jadi apa saja ...
142
00:09:30,070 --> 00:09:31,611
Hai, Sam.
143
00:09:31,613 --> 00:09:35,238
Hei.
144
00:09:36,158 --> 00:09:37,657
Lagi?
145
00:09:37,659 --> 00:09:38,825
Sepertinya kau memiliki terlalu banyak
146
00:09:38,827 --> 00:09:40,454
jenis sekrup yang berbeda.
147
00:09:41,456 --> 00:09:43,580
Hmm, aku tidak tahu.
148
00:09:43,582 --> 00:09:44,623
Sepertinya aku seperti itu mungkin
149
00:09:44,625 --> 00:09:45,624
bagaimana aku memasang sensorku.
150
00:09:45,626 --> 00:09:47,167
Semua orang!
151
00:09:47,169 --> 00:09:49,837
Bisakah aku minta perhatianmu?
152
00:09:49,839 --> 00:09:50,921
Terima kasih.
153
00:09:50,923 --> 00:09:52,839
Oke, jadi ulang tahun Trish adalah akhir pekan ini
154
00:09:52,841 --> 00:09:55,509
dan kita mengadakan pesta ulang tahun khusus anak perempuan.
155
00:09:55,511 --> 00:09:56,511
Maaf, anak laki-laki.
156
00:09:56,513 --> 00:09:58,054
kita memiliki tumpukan undangan di sini
157
00:09:58,056 --> 00:09:59,682
untuk yang kita undang.
158
00:10:01,017 --> 00:10:02,724
Aw, Smalls, jangan pergi.
159
00:10:02,726 --> 00:10:04,352
kau mungkin merindukan namamu.
160
00:13:10,999 --> 00:13:19,088
Ibuku memberikan ini kepadaku saat aku seusiamu.
161
00:13:19,090 --> 00:13:20,464
Dia memberikannya padaku sebagai pengingat
162
00:13:20,466 --> 00:13:22,050
tidak peduli apa,
163
00:13:22,052 --> 00:13:26,387
dia akan selalu ada di sini untuk melindungi dan membimbingku.
164
00:13:26,389 --> 00:13:28,263
Aku selalu disini.
165
00:13:34,898 --> 00:13:37,442
Hei, Sammy, ayo pergi! Kita akan terlambat!
166
00:14:06,638 --> 00:14:07,469
Terima kasih.
167
00:14:07,471 --> 00:14:09,014
Terima kasih.
168
00:14:10,015 --> 00:14:11,932
Hei, sekarang
169
00:14:11,934 --> 00:14:13,017
Ew.
170
00:14:13,019 --> 00:14:14,227
Hei, sekarang
171
00:14:14,229 --> 00:14:15,978
- Hei, sekarang. - Hei, sekarang.
172
00:14:18,107 --> 00:14:18,982
Jadi apa yang kau pikirkan?
173
00:14:19,775 --> 00:14:21,233
aku suka itu, kalian.
174
00:14:21,235 --> 00:14:22,484
aku benar-benar.
175
00:14:22,486 --> 00:14:25,113
Dan aku pikir kau hanya menyukainya karena nama itu.
176
00:14:25,115 --> 00:14:26,238
- Yah ... - Masih ...
177
00:14:26,240 --> 00:14:28,116
- Ya. - Masih merupakan bagian besar dari itu.
178
00:14:28,118 --> 00:14:29,157
Oh ya?
179
00:14:29,159 --> 00:14:30,160
- Ya - iya.
180
00:14:30,787 --> 00:14:31,618
Ya.
181
00:14:31,620 --> 00:14:32,954
aku pikir aku paling suka miliknya.
182
00:14:32,956 --> 00:14:34,122
Ya, um ...
183
00:14:34,124 --> 00:14:35,289
- Biarkan aku ... - Hei!
184
00:14:35,291 --> 00:14:36,331
[Aw ...
185
00:14:36,333 --> 00:14:37,959
Jadi, aku punya sesuatu untukmu.
186
00:14:37,961 --> 00:14:39,129
Hanya sedikit sesuatu.
187
00:14:39,754 --> 00:14:40,879
Suatu hal yang acak.
188
00:14:42,006 --> 00:14:43,131
Ini dia.
189
00:14:58,023 --> 00:14:59,479
Jika kau tidak menyukainya, kita dapat mengambilnya kembali.
190
00:14:59,481 --> 00:15:00,857
Bukan masalah besar.
191
00:15:00,859 --> 00:15:03,776
Hanya saja Jim mengatakan itu adalah salah satu yang paling langka.
192
00:15:03,778 --> 00:15:05,611
Tidak tidak...
193
00:15:05,613 --> 00:15:07,532
aku sangat menyukai ini.
194
00:15:08,866 --> 00:15:09,825
benarkah?
195
00:15:10,951 --> 00:15:12,075
Ya.
196
00:15:12,077 --> 00:15:13,078
Bagus.
197
00:15:16,791 --> 00:15:18,541
Tidak sekarang. Tidak bisa membacanya sekarang.
198
00:15:18,543 --> 00:15:19,959
Setelah makan malam. Ayolah.
199
00:15:19,961 --> 00:15:20,877
Makan.
200
00:15:20,879 --> 00:15:22,504
Makanan baru tiba di sini. Makan.
201
00:15:23,130 --> 00:15:24,466
Baik.
202
00:15:27,009 --> 00:15:28,300
Whoa, hei, hei, hei, hei!
203
00:15:28,302 --> 00:15:31,472
Perlambat langkahmu! kau melupakan sesuatu?
204
00:15:32,849 --> 00:15:33,975
- Selamat malam. - Selamat malam.
205
00:15:35,059 --> 00:15:36,184
Selamat malam, selamat malam, selamat malam!
206
00:15:36,186 --> 00:15:38,060
Mm!
207
00:15:38,062 --> 00:15:39,686
- Aku cinta kau. - aku juga mencintai ayah.
208
00:15:39,688 --> 00:15:40,897
Dan?
209
00:15:40,899 --> 00:15:43,232
Terima kasih, Sydney! Malam!
210
00:15:43,234 --> 00:15:44,650
Selamat malam.
211
00:16:03,254 --> 00:16:07,714
"Dapatkan Monster Mail-Ordermu sendiri.
212
00:16:07,716 --> 00:16:10,593
Jangan menjadi orang bodoh yang mendorong.
213
00:16:10,595 --> 00:16:13,805
Jangan menjadi wallflower di kerumunan.
214
00:16:13,807 --> 00:16:15,723
Menakut-nakuti musuhmu
215
00:16:15,725 --> 00:16:17,432
dan menghibur temanmu.
216
00:16:17,434 --> 00:16:19,142
Kirim iklan ini dengan $ 20
217
00:16:19,144 --> 00:16:23,605
ke Emporium Monsters dan Sihir Merlin. "
218
00:16:30,072 --> 00:16:32,739
Oke, jadi ... Oh, Samantha!
219
00:16:32,741 --> 00:16:35,368
Tepat waktu. Ayo masuk. Silakan duduk.
220
00:16:35,370 --> 00:16:37,036
Ibu lupa mengantarmu?
221
00:16:37,038 --> 00:16:38,787
Oh tunggu...
222
00:16:38,789 --> 00:16:42,083
Itu ... Tidak. Baiklah. Baiklah.
223
00:16:42,085 --> 00:16:43,834
kita sedang mengumpulkan pekerjaan rumah hari ini.
224
00:16:43,836 --> 00:16:46,421
Tommy, bisakah kau mengumpulkan pekerjaan rumah?
225
00:16:46,423 --> 00:16:48,756
Sisanya, silakan balik
226
00:16:48,758 --> 00:16:50,090
ke halaman 34 di bukumu.
227
00:16:50,092 --> 00:16:52,844
kita ada di bab baru hari ini.
228
00:16:56,307 --> 00:16:57,642
Samantha!
229
00:16:58,268 --> 00:16:59,101
Samantha!
230
00:17:02,062 --> 00:17:03,729
Hai, Tn. Thomas.
231
00:17:03,731 --> 00:17:05,148
Halo, Samantha.
232
00:17:05,150 --> 00:17:06,565
Apa kabar?
233
00:17:06,567 --> 00:17:07,650
Baik.
234
00:17:07,652 --> 00:17:09,235
Bagus.
235
00:17:09,237 --> 00:17:10,444
Um ...
236
00:17:10,446 --> 00:17:11,780
Bagaimana aku menempatkan ini?
237
00:17:12,615 --> 00:17:14,949
Beberapa guru ...
238
00:17:14,951 --> 00:17:16,867
... di ruang makan siang kemarin,
239
00:17:16,869 --> 00:17:18,952
dan melihat apa yang terjadi dengan keseluruhan ...
240
00:17:18,954 --> 00:17:21,205
... tentang PJ .
241
00:17:21,207 --> 00:17:24,292
Sekarang, kita tahu itu seharusnya tidak pernah terjadi,
242
00:17:24,294 --> 00:17:26,626
dan PJ tahu itu sekarang.
243
00:17:30,424 --> 00:17:32,299
Jadi, aku hanya ingin kau tahu
244
00:17:32,301 --> 00:17:34,844
bahwa kita berbicara dengan orang tua Trish, dan ...
245
00:17:34,846 --> 00:17:36,013
kau bisa ikut pergi .
246
00:17:37,432 --> 00:17:38,892
kau dipersilakan untuk pergi.
247
00:17:40,602 --> 00:17:42,437
Oke bagus.
248
00:17:46,273 --> 00:17:47,981
Udang kecil membuat Tn Thomas merasa kasihan padanya.
249
00:17:47,983 --> 00:17:49,485
Bukankah begitu?
250
00:17:50,153 --> 00:17:50,985
Jika aku adalah kau,
251
00:17:50,987 --> 00:17:52,944
dan aku sangat senang aku tidak melakukannya,
252
00:17:52,946 --> 00:17:53,946
Aku tidak akan datang.
253
00:17:53,948 --> 00:17:54,908
Ada persyaratan ketinggian.
254
00:17:56,116 --> 00:17:58,159
Yah, setidaknya dari sini, aku bisa melihat bagaimana macetnya
255
00:17:58,161 --> 00:18:01,247
kau dan teman-teman palsumu sebenarnya.
256
00:18:05,292 --> 00:18:07,043
kau pikir kau jauh lebih baik dan lebih pintar
257
00:18:07,045 --> 00:18:08,210
daripada orang lain, bukan?
258
00:18:08,212 --> 00:18:10,380
Nah, berita kilat, kau tidak...
259
00:18:10,382 --> 00:18:12,297
...Cukup kembali ke buku komik kecil bodohmu
260
00:18:12,299 --> 00:18:13,175
dan superhero.
261
00:18:14,426 --> 00:18:17,303
Bukankah itu sudah lama kau gunakan untuk berdandan seperti mereka.
262
00:18:17,305 --> 00:18:19,930
Bahkan, aku masih memiliki kostum Supermanmu.
263
00:18:26,480 --> 00:18:27,771
Bukankah itu sudah lama sekali
264
00:18:27,773 --> 00:18:29,315
kau membunuh ibumu.
265
00:19:52,192 --> 00:19:53,482
Hei.
266
00:19:53,484 --> 00:19:54,816
Aku akan bersiap-siap tidur.
267
00:19:54,818 --> 00:19:57,362
- Oh. - kau yakin tidak mau ikut bermain?
268
00:19:57,364 --> 00:19:58,488
Sydney bisa menggunakan bantuanmu.
269
00:19:58,490 --> 00:20:00,405
Dia mengatakan dia pandai kartu dan dia mengerikan.
270
00:20:00,407 --> 00:20:02,866
aku mengerikan!
271
00:20:02,868 --> 00:20:04,451
Tidak, aku baik-baik saja.
272
00:20:04,453 --> 00:20:05,454
Baik. Hei!
273
00:20:06,247 --> 00:20:07,330
Bagaimana komiknya?
274
00:20:08,249 --> 00:20:11,124
Itu ... sejenis.
275
00:20:11,126 --> 00:20:12,418
Baik. Baiklah.
276
00:20:12,420 --> 00:20:13,670
Aku akan, uh, aku akan bertanya pada Jim
277
00:20:13,672 --> 00:20:15,882
untuk menelponku lain kali dia mendapatkan yang baru.
278
00:20:17,675 --> 00:20:19,049
Langkah kecil.
279
00:20:19,051 --> 00:20:20,427
aku pikir aku berbuat baik.
280
00:20:23,807 --> 00:20:25,515
kau siap? kau akan turun.
281
00:20:25,517 --> 00:20:26,391
Bukan di kartu.
282
00:20:52,376 --> 00:20:54,043
Hei.
283
00:20:54,045 --> 00:20:56,421
Apa yang sedang ayah lakukan?
284
00:20:56,423 --> 00:20:57,755
Yah, Sam, kau tahu apa yang aku lakukan.
285
00:20:57,757 --> 00:20:59,423
kita sudah membicarakan hal ini.
286
00:20:59,425 --> 00:21:00,717
Maksudku, ada banyak foto.
287
00:21:00,719 --> 00:21:03,135
Ini ... Ada ... Kita tidak bisa memiliki semua ini.
288
00:21:03,137 --> 00:21:04,594
kau tahu?
289
00:21:04,596 --> 00:21:05,973
Tidak adil.
290
00:21:06,891 --> 00:21:08,018
Untuk siapa?
291
00:21:08,809 --> 00:21:09,810
Sydney?
292
00:21:10,729 --> 00:21:12,769
Aku minta maaf ibuku membuatnya tidak nyaman.
293
00:21:12,771 --> 00:21:16,025
Sam! Sam, kau tahu itu tidak benar.
294
00:21:42,093 --> 00:21:43,133
Hei.
295
00:21:43,135 --> 00:21:45,510
Pernahkah ayah melihat paket atau sesuatu seperti itu?
296
00:21:45,512 --> 00:21:47,346
Tidak Memangnya kenapa? kau mengharapkan sesuatu?
297
00:21:47,348 --> 00:21:49,391
Bisakah ayah memberitahuku jika ayah melihatnya?
298
00:21:50,018 --> 00:21:51,476
Ya Bu.
299
00:21:51,478 --> 00:21:52,559
Terima kasih.
300
00:21:52,561 --> 00:21:54,519
Hei, apakah kau mau, eh, pergi ke bioskop
301
00:21:54,521 --> 00:21:56,229
malam ini dengan Sydney dan aku?
302
00:21:56,231 --> 00:21:58,565
Um ... aku tidak bisa.
303
00:21:58,567 --> 00:22:00,567
aku sudah...
304
00:22:00,569 --> 00:22:02,111
... ada Klub Sains.
305
00:22:43,278 --> 00:22:44,948
Aku menemukan ini.
306
00:22:50,327 --> 00:22:52,163
Sekolah baik-baik saja.
307
00:22:54,124 --> 00:22:57,210
Yah ... tidak begitu baik.
308
00:22:59,796 --> 00:23:01,381
Nilaiku masih bagus.
309
00:23:03,258 --> 00:23:05,634
Hanya saja ... baiklah ...
310
00:23:07,011 --> 00:23:08,221
Ibu tahu.
311
00:23:14,853 --> 00:23:18,603
Aku tidak tahu jika ayah memberitahumu, tapi ...
312
00:23:18,605 --> 00:23:20,400
... dia bertemu seseorang.
313
00:23:23,737 --> 00:23:26,740
Kurasa ini ... sudah lama sekarang.
314
00:23:27,699 --> 00:23:29,993
Dia baik-baik saja. aku hanya ...
315
00:23:31,076 --> 00:23:32,994
Aku tidak tahu ...
316
00:23:32,996 --> 00:23:35,915
... mengapa dia mencoba ... melanjutkan.
317
00:23:43,548 --> 00:23:45,424
kita tidak membutuhkan orang lain.
318
00:23:46,384 --> 00:23:47,885
kita memilikimu.
319
00:23:49,762 --> 00:23:51,554
kita akan selalu memilikimu.
320
00:23:56,978 --> 00:23:58,018
Hai sayang.
321
00:23:58,020 --> 00:23:58,978
Bagaimana pengadilannya?
322
00:23:58,980 --> 00:24:00,479
Yah, akhirnya selesai.
323
00:24:00,481 --> 00:24:02,523
Itu berjalan jauh lebih lama dari yang aku harapkan.
324
00:24:02,525 --> 00:24:04,566
Nah, apakah kita masih bisa menonton film malam ini?
325
00:24:04,568 --> 00:24:06,068
Ya, ya, aku ingin sekali.
326
00:24:06,070 --> 00:24:06,902
Apakah Sam akan ikut?
327
00:24:06,904 --> 00:24:07,944
Ya, tidak malam ini.
328
00:24:07,946 --> 00:24:10,282
Dia disandera oleh Klub Sains.
329
00:24:12,076 --> 00:24:13,325
Oh ...
330
00:24:13,327 --> 00:24:15,661
aku tidak ingat dia berada di Science Club.
331
00:25:08,383 --> 00:25:09,800
Cukup sederhana.
332
00:26:48,441 --> 00:26:50,317
aku dapat melihat mengapa hal ini tidak pernah terjadi.
333
00:26:51,903 --> 00:26:52,735
Cukup tambahkan air.
334
00:26:52,737 --> 00:26:54,778
Baiklah. Itu dia.
335
00:26:54,780 --> 00:26:56,407
Aku memanggilnya semalaman.
336
00:26:56,990 --> 00:26:58,574
Baik.
337
00:26:58,576 --> 00:27:00,826
Kemeja baju tampil rapi dan profesional.
338
00:27:00,828 --> 00:27:01,744
Celana dan celana panjang ...
339
00:27:01,746 --> 00:27:02,828
Selamat malam.
340
00:27:02,830 --> 00:27:04,330
Selamat malam sayang. Aku cinta kau.
341
00:27:04,332 --> 00:27:05,748
aku hanya akan ...
342
00:27:05,750 --> 00:27:07,917
... berada di sini sedikit lebih lama.
343
00:27:07,919 --> 00:27:09,584
Tidak apa-apa. Baik.
344
00:27:09,586 --> 00:27:10,585
Aku akan menemuimu di pagi hari.
345
00:27:10,587 --> 00:27:11,837
Baik.
346
00:27:11,839 --> 00:27:14,632
... keriput di dalam pengeringmu daripada Mister Steamy!
347
00:27:14,634 --> 00:27:16,633
Lupa tentang beban itu selama berjam-jam?
348
00:27:16,635 --> 00:27:18,177
Itu kekacauan yang keriput!
349
00:27:18,179 --> 00:27:20,805
Tidak masalah! Lemparan sederhana di Mister Steamy,
350
00:27:20,807 --> 00:27:22,849
dan, dalam hitungan menit, pakaianmu siap untuk dipakai!
351
00:28:32,420 --> 00:28:34,545
Bye-bye, Bigfoot.
352
00:29:11,999 --> 00:29:13,042
Ew!
353
00:29:15,963 --> 00:29:18,672
- Wah wah! - ...dimana mana!
354
00:29:26,141 --> 00:29:27,267
Sammy!
355
00:29:29,935 --> 00:29:30,769
Ayah?
356
00:29:31,563 --> 00:29:33,478
Apa yang kau lakukan di sini?
357
00:29:33,480 --> 00:29:35,023
Aku menjemputmu.
358
00:29:35,025 --> 00:29:36,274
aku mengendarai sepedaku.
359
00:29:36,276 --> 00:29:38,234
Yah, tidak ada masalah besar. kita akan melemparnya di belakang.
360
00:29:38,236 --> 00:29:39,861
Ayo. Aku punya rencana yang sangat istimewa
361
00:29:39,863 --> 00:29:43,030
untukmu dan Sydney malam ini, jadi kita harus bersiap-siap.
362
00:29:43,032 --> 00:29:44,407
Apa yang kau bicarakan?
363
00:29:44,409 --> 00:29:46,745
Ayah, aku tidak bisa. aku...
364
00:29:47,953 --> 00:29:49,661
Maksudmu apa? Apa maksudmu kau tidak bisa?
365
00:29:49,663 --> 00:29:50,997
kita akan melempar sepedamu ke belakang.
366
00:29:50,999 --> 00:29:52,748
Ayolah. aku jelas harus mandi. Ayo pergi.
367
00:29:52,750 --> 00:29:54,752
Ayah, aku tidak bisa pergi. aku sudah...
368
00:29:55,795 --> 00:29:57,128
...penahanan.
369
00:29:57,130 --> 00:29:59,130
Sejak kapan kau punya tahanan?
370
00:29:59,132 --> 00:29:59,963
Sejak sekarang.
371
00:29:59,965 --> 00:30:02,007
Jadi aku tidak bisa pergi malam ini. Maaf.
372
00:30:02,009 --> 00:30:03,051
Yah, hei. kita akan, uh ...
373
00:30:03,053 --> 00:30:04,259
kita akan menjemputmu setelah ditahan.
374
00:30:04,261 --> 00:30:05,886
Ayah, aku tidak mau pergi.
375
00:30:20,862 --> 00:30:23,028
Kapan terakhir kali Sam ditahan?
376
00:30:23,030 --> 00:30:25,198
Sesuatu terjadi padanya.
377
00:30:25,200 --> 00:30:26,867
aku merasakanya. kau tahu?
378
00:30:28,411 --> 00:30:30,121
Dan aku pikir kau juga.
379
00:30:34,750 --> 00:30:38,126
kau tahu, itulah salah satu hal yang paling aku sukai darimu.
380
00:30:38,128 --> 00:30:39,128
Apa itu?
381
00:30:39,130 --> 00:30:42,509
kau tidak takut memanggilku keluar.
382
00:30:43,676 --> 00:30:46,302
Sydney, kau adalah ...
383
00:30:46,304 --> 00:30:47,761
... paling pintar,
384
00:30:47,763 --> 00:30:50,432
wanita yang intuitif dan penuh perhatian ...
385
00:30:53,060 --> 00:30:57,063
kita tidak benar-benar cocok di sini. kita ... berbeda.
386
00:30:57,065 --> 00:30:59,065
aku suka itu, dan aku tidak akan ada siapa-siapa
387
00:30:59,067 --> 00:31:00,732
untuk masuk ke dalam hidup kita dan mengubahnya.
388
00:31:00,734 --> 00:31:02,526
kau persis apa yang dia butuhkan,
389
00:31:02,528 --> 00:31:04,364
dan apa yang aku butuhkan.
390
00:31:06,825 --> 00:31:08,410
Ketika Wendy meninggal ...
391
00:31:09,576 --> 00:31:11,827
aku tidak pernah membayangkan bahwa aku akan ...
392
00:31:11,829 --> 00:31:14,415
... berbagi hidupku dengan orang lain.
393
00:31:15,000 --> 00:31:16,792
Terutama dengan Sam.
394
00:31:18,586 --> 00:31:20,585
Ketika aku melihatmu bersama Sam,
395
00:31:20,587 --> 00:31:22,171
itu memberiku harapan.
396
00:31:22,173 --> 00:31:24,467
Dan aku pikir semua harapan hilang.
397
00:31:31,141 --> 00:31:32,974
Maukah kau menikah denganku?
398
00:31:34,894 --> 00:31:36,268
iya.
399
00:31:39,857 --> 00:31:41,982
Wow, penahanan terlambat akhir-akhir ini.
400
00:31:41,984 --> 00:31:44,570
Ya, maaf! Berada di sana!
401
00:31:50,785 --> 00:31:51,825
Hei.
402
00:31:51,827 --> 00:31:53,494
kau membuat makan malam?
403
00:31:53,496 --> 00:31:55,496
Tidak, kau-kau melewatkannya. Ingat?
404
00:31:55,498 --> 00:31:57,498
Sydney dan aku pergi ke Salt & Pepper.
405
00:31:57,500 --> 00:31:59,208
Wow.
406
00:31:59,210 --> 00:32:00,084
Di sana lagi?
407
00:32:17,019 --> 00:32:19,646
Kau tahu, aku sangat kecewa kau tidak bisa ada di sana.
408
00:32:21,106 --> 00:32:22,230
Baik...
409
00:32:22,232 --> 00:32:23,940
Baik...
410
00:32:23,942 --> 00:32:26,526
Maksudku, kita ada di sana malam itu.
411
00:32:34,119 --> 00:32:35,287
Untuk apa itu?
412
00:32:36,373 --> 00:32:37,539
Samantha ...
413
00:32:38,415 --> 00:32:40,165
Oke, Ayah, aku minta maaf
414
00:32:40,167 --> 00:32:41,292
Aku ...
415
00:32:41,294 --> 00:32:43,544
... kasar kepadamu hari ini, dan aku ...
416
00:32:43,546 --> 00:32:45,298
... berjanji itu tidak akan terjadi lagi.
417
00:32:48,843 --> 00:32:50,301
Teruslah menonton.
418
00:32:58,686 --> 00:33:00,061
Baik...
419
00:33:00,063 --> 00:33:01,478
Sekarang aku bingung.
420
00:33:01,480 --> 00:33:03,023
Sam, aku perlu bicara denganmu.
421
00:33:04,567 --> 00:33:05,525
Baik.
422
00:33:11,115 --> 00:33:13,783
Aku, um ...
423
00:33:13,785 --> 00:33:16,369
aku tahu ini sulit, kau tahu,
424
00:33:16,371 --> 00:33:18,578
sangat sulit,
425
00:33:18,580 --> 00:33:21,498
beberapa tahun terakhir ini, hanya memilikiku.
426
00:33:21,500 --> 00:33:23,709
Aku seperti hanya memilikimu.
427
00:33:23,711 --> 00:33:24,919
Oke, ya.
428
00:33:24,921 --> 00:33:26,336
Tapi seiring bertambahnya usia, kau tahu,
429
00:33:26,338 --> 00:33:29,215
kau akan ingin, um ...
430
00:33:29,217 --> 00:33:31,133
... wanita lain, wanita,
431
00:33:31,135 --> 00:33:32,301
di dalam hidupmu.
432
00:33:32,303 --> 00:33:33,928
kau tahu, seseorang yang dapat kau ajak bicara,
433
00:33:33,930 --> 00:33:35,680
dan percaya dan mengandalkan.
434
00:33:35,682 --> 00:33:38,684
Tapi, aku punya ... aku memilikimu.
435
00:33:42,063 --> 00:33:43,148
Sam ...
436
00:33:44,648 --> 00:33:46,732
Baik. Apa yang kau katakan?
437
00:33:48,694 --> 00:33:50,902
aku mengusulkan.
438
00:33:50,904 --> 00:33:54,157
Untuk...?
439
00:33:54,159 --> 00:33:56,575
aku meminta Sydney untuk menikah denganku.
440
00:34:04,961 --> 00:34:10,548
Sam ...
441
00:34:10,550 --> 00:34:11,718
Sam ...
442
00:34:14,179 --> 00:34:15,427
Sammy.
443
00:34:22,644 --> 00:34:25,188
Tidak tidak tidak tidak. Ini tidak nyata.
444
00:34:25,190 --> 00:34:26,438
Hey apa yang kau lakukan?
445
00:34:26,440 --> 00:34:27,648
Ayo sekarang. Jangan seperti itu
446
00:34:27,650 --> 00:34:30,150
Bagaimana kau bisa melakukan ini padaku?
447
00:34:30,152 --> 00:34:31,360
Karena aku ayahmu,
448
00:34:31,362 --> 00:34:33,362
dan, Sammy, aku tahu kau gadis yang sangat pintar,
449
00:34:33,364 --> 00:34:34,738
tapi percaya atau tidak,
450
00:34:34,740 --> 00:34:36,074
Aku tahu yang terbaik untukmu.
451
00:34:36,076 --> 00:34:37,200
kau tahu apa yang terbaik untukku ?!
452
00:34:37,202 --> 00:34:38,242
Memiliki ibuku kembali!
453
00:34:38,244 --> 00:34:40,119
Yah, dia sudah tiada!
454
00:34:44,376 --> 00:34:46,333
Tidak! Keluar!
455
00:34:46,335 --> 00:34:47,293
Keluar!
456
00:34:47,295 --> 00:34:50,338
Keluar! Aku membenci mu!
457
00:35:14,947 --> 00:35:17,532
aku meminta Sydney untuk menikah denganku.
458
00:36:51,378 --> 00:36:52,459
Halo?
459
00:36:54,213 --> 00:36:56,298
Halo.
460
00:36:57,300 --> 00:36:58,927
Wow.
461
00:37:00,512 --> 00:37:02,263
Wow.
462
00:37:13,108 --> 00:37:16,400
Bangun! Bangun! Bangun! Bangun!
463
00:37:25,786 --> 00:37:27,494
aku Sam.
464
00:37:27,496 --> 00:37:29,415
Sam ...
465
00:37:30,416 --> 00:37:32,083
Siapa namamu?
466
00:37:41,969 --> 00:37:43,552
IBU.
467
00:37:43,554 --> 00:37:45,762
IBU.
468
00:37:45,764 --> 00:37:46,974
IBU.
469
00:37:57,443 --> 00:37:59,276
Itu palu.
470
00:37:59,278 --> 00:38:03,155
kau menggunakannya untuk menghancurkan banyak hal.
471
00:38:03,157 --> 00:38:05,950
Palu.
472
00:38:05,952 --> 00:38:09,162
Banyak hal.
473
00:38:20,425 --> 00:38:21,382
Ha!
474
00:38:21,384 --> 00:38:23,219
Menarik.
475
00:38:33,228 --> 00:38:35,314
Whoa! Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
476
00:38:36,608 --> 00:38:38,398
kau tidak bisa pergi ke sana.
477
00:38:38,400 --> 00:38:40,485
Setidaknya, belum.
478
00:38:40,487 --> 00:38:41,526
belum aman.
479
00:39:07,472 --> 00:39:08,431
Sampah.
480
00:39:12,476 --> 00:39:14,017
Apakah kau tidur di sana tadi malam?
481
00:39:16,398 --> 00:39:17,938
iya .
482
00:39:17,940 --> 00:39:19,315
Nah, apa yang kau ...
483
00:39:19,317 --> 00:39:20,650
kau tidak bisa masuk ke sana.
484
00:39:20,652 --> 00:39:21,985
Apa yang kau lakukan di sana?
485
00:39:23,112 --> 00:39:25,320
Projek sains.
486
00:39:25,322 --> 00:39:26,947
aku membuat kekacauan besar di sana, jadi ...
487
00:39:26,949 --> 00:39:28,115
... Aku akan membersihkannya.
488
00:39:28,117 --> 00:39:29,534
Baik. aku akan membantumu.
489
00:39:29,536 --> 00:39:30,744
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
490
00:39:31,538 --> 00:39:36,331
Tidak masalah. Oke.
491
00:39:36,333 --> 00:39:37,918
Oke, baiklah, dengar, Sam ...
492
00:39:39,170 --> 00:39:40,380
Kita perlu bicara.
493
00:39:42,465 --> 00:39:43,550
aku pikir kita tidak melakukannya.
494
00:39:46,844 --> 00:39:48,012
Baik.
495
00:39:49,139 --> 00:39:50,640
Baiklah...
496
00:39:51,599 --> 00:39:53,434
Aku akan menemuimu sepulang sekolah.
497
00:40:05,487 --> 00:40:07,697
Oke, jadi, begini.
498
00:40:07,699 --> 00:40:08,905
aku harus pergi ke sekolah,
499
00:40:08,907 --> 00:40:10,700
jadi kau harus tinggal di sini.
500
00:40:10,702 --> 00:40:12,367
Sekolah.
501
00:40:12,369 --> 00:40:13,744
aku harus pergi ke sekolah.
502
00:40:15,039 --> 00:40:17,706
IBU sekolah.
503
00:40:17,708 --> 00:40:20,377
Tidak, tidak, IBU. kau tidak bisa pergi ke sekolah.
504
00:40:28,094 --> 00:40:41,688
Ayolah.
505
00:40:41,690 --> 00:40:43,648
Ayolah. lewat sini.
506
00:40:57,581 --> 00:40:58,500
Baik.
507
00:40:59,333 --> 00:41:02,211
Jangan ... tinggalkan ruangan ini.
508
00:41:03,420 --> 00:41:05,213
Baik.
509
00:41:05,215 --> 00:41:07,715
Sekarang, jika seseorang datang ke sini,
510
00:41:07,717 --> 00:41:09,135
apa yang akan kau lakukan?
511
00:41:23,190 --> 00:41:24,858
iya. Baik.
512
00:41:26,235 --> 00:41:27,526
Baik.
513
00:41:27,528 --> 00:41:30,320
jadi...
514
00:41:30,322 --> 00:41:36,119
Ini biasanya membuatku cukup sibuk.
515
00:41:36,121 --> 00:41:38,579
Jangan ragu untuk melihatnya.
516
00:41:38,581 --> 00:41:40,248
aku akan kembali lagi nanti.
517
00:41:53,679 --> 00:41:54,931
Terima kasih.
518
00:42:06,192 --> 00:42:07,316
Apa yang telah aku lakukan?
519
00:42:45,356 --> 00:42:47,900
Jadi, apakah itu kau?
520
00:42:51,195 --> 00:42:52,737
Apa yang kau bicarakan?
521
00:42:52,739 --> 00:42:54,655
Monster di loker PJ.
522
00:42:54,657 --> 00:43:01,579
Aku masih tidak percaya Gigantor mengencingi dirinya sendiri.
523
00:43:01,581 --> 00:43:02,957
Bukan, itu bukan aku.
524
00:43:24,771 --> 00:43:26,439
Maaf!
525
00:43:48,043 --> 00:43:49,753
Tidak masalah. Hanya aku.
526
00:43:50,672 --> 00:43:52,173
Sam!
527
00:43:53,007 --> 00:43:54,923
Kita harus keluar dari sini.
528
00:43:54,925 --> 00:43:56,135
Itu yang dekat.
529
00:44:02,224 --> 00:44:04,518
kau membuat pusaran kecil di sana.
530
00:44:05,728 --> 00:44:06,978
Hmm Ya.
531
00:44:06,980 --> 00:44:08,938
Maaf.
532
00:44:08,940 --> 00:44:10,356
kau baik-baik saja?
533
00:44:10,358 --> 00:44:11,566
Ya, ya.
534
00:44:11,568 --> 00:44:12,900
Ini, uh ...
535
00:44:12,902 --> 00:44:13,820
Semuanya bagus.
536
00:44:15,864 --> 00:44:17,490
Apa yang tidak kau katakan padaku?
537
00:44:20,702 --> 00:44:21,992
Uh, baiklah ...
538
00:44:21,994 --> 00:44:25,829
Sam tidak menerima proposal itu seperti yang kuharapkan.
539
00:44:25,831 --> 00:44:27,041
Dia belum siap.
540
00:44:27,876 --> 00:44:29,208
Terlalu cepat untuknya?
541
00:44:29,210 --> 00:44:30,376
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak.
542
00:44:30,378 --> 00:44:32,586
Dia baik-baik saja. Hanya saja, uh ...
543
00:44:32,588 --> 00:44:33,838
... dia belum mengerti.
544
00:44:38,135 --> 00:44:39,135
kau tahu,
545
00:44:39,137 --> 00:44:41,262
kita tidak pernah benar-benar punya waktu satu-satu,
546
00:44:41,264 --> 00:44:42,682
hanya kita berdua.
547
00:44:43,891 --> 00:44:45,932
Bagaimana jika kita baru saja mengalami, seperti, hari anak perempuan?
548
00:44:45,934 --> 00:44:47,436
Pikirkan dia akan terbuka untuk itu?
549
00:44:48,521 --> 00:44:49,936
Ya, ya.
550
00:44:49,938 --> 00:44:50,940
Ya?
551
00:44:51,733 --> 00:44:52,856
Maksudku...
552
00:44:52,858 --> 00:44:54,652
- Ini patut dicoba. - Ya
553
00:45:25,891 --> 00:45:27,101
Mmh!
554
00:45:38,028 --> 00:45:38,862
IBU?
555
00:45:45,036 --> 00:45:46,579
Siapa?
556
00:45:47,371 --> 00:45:48,580
Dari mana kau menemukan itu?
557
00:45:54,336 --> 00:46:07,097
Wendy.
558
00:46:25,242 --> 00:46:29,537
Hai ibu...
559
00:46:42,719 --> 00:46:49,932
Ini luar biasa.
560
00:46:49,934 --> 00:46:51,851
Baiklah. kita hampir selesai.
561
00:46:51,853 --> 00:46:53,101
kita hanya punya satu kamar lagi.
562
00:46:53,103 --> 00:46:54,644
Ikutlah bersamaku.
563
00:47:06,034 --> 00:47:08,159
Aku punya perasaan kau akan bersenang-senang di sini.
564
00:47:18,045 --> 00:47:19,755
Ini adalah figur aksiku.
565
00:47:21,007 --> 00:47:23,092
Mereka mirip dengan yang kau lihat di buku komik.
566
00:47:28,972 --> 00:47:31,476
Mari kita ...
567
00:47:32,601 --> 00:47:35,394
Dan ini ...
568
00:47:35,396 --> 00:47:37,315
... prototipe robot yang aku kerjakan.
569
00:47:38,233 --> 00:47:40,191
Ini belum selesai.
570
00:47:40,193 --> 00:47:41,650
Masih ada beberapa lubang di dalamnya.
571
00:47:41,652 --> 00:47:43,362
Hey, tidak! Hei!
572
00:47:44,197 --> 00:47:45,362
Jangan sentuh itu.
573
00:47:48,034 --> 00:47:49,577
Baik.
574
00:47:51,121 --> 00:47:52,619
Oh, sebenarnya ...
575
00:48:00,838 --> 00:48:02,588
Itu tidak pada tempatnya, ya?
576
00:48:02,590 --> 00:48:04,134
iya.
577
00:48:06,177 --> 00:48:09,302
Apa yang...?
578
00:48:09,304 --> 00:48:10,847
Undangan yang bodoh
579
00:48:10,849 --> 00:48:12,892
dari beberapa gadis kejam.
580
00:48:14,018 --> 00:48:16,019
Buruk?
581
00:48:16,021 --> 00:48:16,978
iya.
582
00:48:16,980 --> 00:48:18,688
Gadis-gadis ini ...
583
00:48:18,690 --> 00:48:21,275
... yah, satu khususnya, PJ itu buruk.
584
00:48:24,195 --> 00:48:27,988
Pee Jay buruk?
585
00:48:27,990 --> 00:48:29,824
Ya.
586
00:48:29,826 --> 00:48:31,244
Yang aku selalu anggap aneh.
587
00:48:33,538 --> 00:48:34,831
kita dulu berteman.
588
00:48:35,539 --> 00:48:37,831
Teman-teman
589
00:48:37,833 --> 00:48:38,917
Ya.
590
00:48:40,336 --> 00:48:42,003
Seperti aku dan kau.
591
00:48:42,005 --> 00:48:43,173
Kita teman.
592
00:48:48,010 --> 00:48:50,137
kau ingin keluar lagi?
593
00:48:56,353 --> 00:48:58,394
kita tidak bisa. Maafkan aku.
594
00:48:58,396 --> 00:49:00,106
Itu terlalu berisiko.
595
00:49:02,275 --> 00:49:03,608
kita harus mengeluarkanmu dari sini.
596
00:49:03,610 --> 00:49:05,278
Ayah akan pulang sebentar lagi.
597
00:49:07,780 --> 00:49:08,905
Sam, kau pulang?
598
00:49:08,907 --> 00:49:10,492
Ya, Ayah. Berada di sana!
599
00:49:21,795 --> 00:49:23,251
Injak di sana.
600
00:49:23,253 --> 00:49:24,336
Naiklah ke sini.
601
00:49:26,257 --> 00:49:29,050
Gotcha. Ayolah.
602
00:49:29,052 --> 00:49:30,804
Tetaplah disini.
603
00:49:33,514 --> 00:49:36,475
Oh, dan jangan pergi atau membuat terlalu banyak kebisingan.
604
00:49:38,644 --> 00:49:40,269
- Hei - Ayah!
605
00:49:40,271 --> 00:49:43,271
kau berbicara dengan seseorang?
606
00:49:43,273 --> 00:49:45,108
Ya ... Yah ...
607
00:49:45,110 --> 00:49:46,983
Diriku berbicara sendiri.
608
00:49:46,985 --> 00:49:48,318
Apa yang sedang kau lakukan?
609
00:49:48,320 --> 00:49:49,780
Yah, aku mencarimu.
610
00:49:50,197 --> 00:49:51,238
Mengapa?
611
00:49:51,240 --> 00:49:52,951
Kenapa begitu? Apa yang kau butuhkan?
612
00:49:53,952 --> 00:49:55,284
Baik. Karena...
613
00:49:55,286 --> 00:49:56,744
dengarkan.
614
00:49:56,746 --> 00:49:58,996
Sydney ingin membawamu keluar besok.
615
00:49:58,998 --> 00:50:01,001
Sydney.
616
00:50:02,376 --> 00:50:04,043
- aku baik-baik saja. - Tidak, dengarkan. Sam, Sam ...
617
00:50:04,045 --> 00:50:05,168
Sam, Sam, Sam, Sam, Sam ...
618
00:50:05,170 --> 00:50:07,838
kumohon. Tolong, dengarkan saja. Baik?
619
00:50:07,840 --> 00:50:09,673
Itu sangat berarti baginya.
620
00:50:09,675 --> 00:50:11,217
Dan bagiku juga.
621
00:50:11,219 --> 00:50:12,427
Dan maksudku,
622
00:50:12,429 --> 00:50:13,677
Entahlah, mungkin kau akan mengejutkan diri sendiri
623
00:50:13,679 --> 00:50:15,512
dan akhirnya bersenang-senang.
624
00:50:15,514 --> 00:50:17,639
kau tahu yang terbaik, kan?
625
00:50:17,641 --> 00:50:18,893
Hei, Sam!
626
00:50:19,686 --> 00:50:21,269
Kembalilah ke sini, tolong.
627
00:50:24,190 --> 00:50:25,442
Dengarkan aku.
628
00:50:26,860 --> 00:50:28,191
aku sangat menyesal
629
00:50:28,193 --> 00:50:32,612
tentang apa yang aku katakan tadi malam.
630
00:50:32,614 --> 00:50:33,866
aku juga minta maaf.
631
00:50:35,117 --> 00:50:36,744
Kemari.
632
00:50:39,998 --> 00:50:41,583
Jadi, uh ...
633
00:50:42,916 --> 00:50:44,376
Itu berarti kau akan pergi besok?
634
00:50:47,005 --> 00:50:48,170
Baik.
635
00:50:51,050 --> 00:50:52,342
- Baiklah baiklah. - Itu pacarku!
636
00:50:52,344 --> 00:50:54,010
Terima kasih terima kasih.
637
00:50:54,012 --> 00:50:55,427
- Baik. - Terima kasih. Aku cinta kau.
638
00:51:18,161 --> 00:51:22,329
Sam ...
639
00:51:22,331 --> 00:51:24,917
Wendy ...
640
00:51:27,753 --> 00:51:29,170
Ayah...
641
00:52:07,293 --> 00:52:09,334
Sydney?
642
00:52:09,336 --> 00:52:10,713
Siapa?
643
00:52:11,965 --> 00:52:13,550
Ini rumit.
644
00:52:14,675 --> 00:52:17,469
Sydney buruk?
645
00:52:18,972 --> 00:52:20,972
Yah, maksudku ...
646
00:52:20,974 --> 00:52:23,057
Dia bukan orang jahat.
647
00:52:23,059 --> 00:52:24,269
Hanya saja ...
648
00:52:25,394 --> 00:52:27,230
... dia benar-benar mengubah ayahku.
649
00:52:29,065 --> 00:52:30,983
Dia tidak bisa melihatnya, tentu saja.
650
00:52:33,360 --> 00:52:34,943
Dia terus mengatakan itu ...
651
00:52:34,945 --> 00:52:36,487
... kita harus membuat kenangan baru
652
00:52:36,489 --> 00:52:40,407
dan dia akan sangat baik untukku ...
653
00:52:40,409 --> 00:52:41,786
... tapi dia bukan.
654
00:52:43,996 --> 00:52:45,704
aku tidak perlu kenangan baru,
655
00:52:45,706 --> 00:52:49,374
atau seorang ibu baru.
656
00:52:49,376 --> 00:52:50,668
IBU?
657
00:52:50,670 --> 00:52:52,336
Tidak, bukan kau.
658
00:52:52,338 --> 00:52:53,882
Ibuku, Wendy.
659
00:53:06,311 --> 00:53:07,644
lewat sini.
660
00:53:19,282 --> 00:53:21,365
Wendy.
661
00:53:21,367 --> 00:53:23,536
iya. Ini Wendy.
662
00:53:26,498 --> 00:53:27,706
Wendy ...
663
00:53:28,875 --> 00:53:30,751
... yah, adalah ibuku.
664
00:53:32,295 --> 00:53:34,503
Yang tersisa dari dia sekarang adalah foto-foto itu
665
00:53:34,505 --> 00:53:36,421
dan kenangan.
666
00:53:36,423 --> 00:53:38,509
Ayahku hanya ingin membuang semuanya.
667
00:53:41,346 --> 00:53:44,429
Ketika aku melihat foto-foto kita
668
00:53:44,431 --> 00:53:45,808
aku merasa seperti...
669
00:53:46,809 --> 00:53:49,519
... dia masih di sini ...
670
00:53:49,521 --> 00:53:50,647
...bersama kita...
671
00:53:52,856 --> 00:53:54,067
...denganku...
672
00:53:55,443 --> 00:53:58,028
... dan aku tidak membuatnya tiada.
673
00:53:58,655 --> 00:53:59,489
aku hanya ...
674
00:54:00,322 --> 00:54:02,155
... aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan.
675
00:54:15,713 --> 00:54:18,880
Selalu disini.
676
00:54:44,742 --> 00:54:46,034
Ayolah.
677
00:54:46,036 --> 00:54:47,744
kita harus kembali sekarang.
678
00:55:10,476 --> 00:55:11,560
lewat sini.
679
00:55:33,916 --> 00:55:35,043
PJ ...
680
00:55:39,255 --> 00:55:41,088
PJ buruk.
681
00:55:41,090 --> 00:55:42,632
IBU, berhenti!
682
00:55:42,634 --> 00:55:44,592
Apa yang sedang kau lakukan? Berhenti!
683
00:55:44,594 --> 00:55:47,387
Ayolah! Ayolah!
684
00:55:47,389 --> 00:55:55,228
Tidak.
685
00:56:10,286 --> 00:56:11,494
Sekarang, IBU,
686
00:56:11,496 --> 00:56:14,664
kau tidak bisa pergi berkeliaran seperti itu.
687
00:56:14,666 --> 00:56:16,126
kau mungkin tertangkap.
688
00:56:17,043 --> 00:56:19,671
PJ buruk.
689
00:56:21,338 --> 00:56:24,673
Lindungi Sam.
690
00:56:26,677 --> 00:56:28,096
Terima kasih.
691
00:56:29,222 --> 00:56:30,807
Aku juga melindungimu.
692
00:56:32,516 --> 00:56:34,226
Oke, sampai ketemu besok.
693
00:57:16,478 --> 00:57:19,103
Roy, dia terlalu pintar untuk kebaikannya sendiri.
694
00:57:19,105 --> 00:57:21,188
Itulah gadisku.
695
00:57:21,190 --> 00:57:23,066
Itu gadis kita.
696
00:57:52,012 --> 00:57:54,014
Hai, Sam, Sydney di sini!
697
00:57:58,603 --> 00:57:59,854
Tidak hari ini.
698
00:58:05,318 --> 00:58:06,400
Hei.
699
00:58:06,402 --> 00:58:07,485
Selamat pagi.
700
00:58:07,487 --> 00:58:08,485
Pagi.
701
00:58:08,487 --> 00:58:10,570
Donat atau goreng?
702
00:58:10,572 --> 00:58:11,738
Tapi, kita punya janji dalam 15 menit,
703
00:58:11,740 --> 00:58:13,451
jadi kita harus cepat.
704
00:58:15,744 --> 00:58:17,077
Janji?
705
00:58:17,079 --> 00:58:18,123
Ya.
706
00:59:12,760 --> 00:59:14,929
Hei! Coba ini.
707
00:59:29,402 --> 00:59:32,155
Ya. kau membutuhkan beberapa pakaian baru.
708
00:59:35,824 --> 00:59:36,784
Ayo lihat.
709
00:59:39,579 --> 00:59:42,704
Ya ampun. kau terlihat luar biasa.
710
00:59:42,706 --> 00:59:44,331
kau menyukainya?
711
00:59:44,333 --> 00:59:45,458
Kau terlihat hebat.
712
00:59:45,460 --> 00:59:46,333
boleh aku pergi ke kamar mandi?
713
00:59:46,335 --> 00:59:47,461
Ya!
714
01:00:35,969 --> 01:00:38,304
kau tahu, aku akan segera kembali.
715
01:00:44,561 --> 01:00:45,854
Sam?
716
01:01:01,786 --> 01:01:02,996
Sam ?!
717
01:01:26,561 --> 01:01:27,769
Hei.
718
01:01:27,771 --> 01:01:31,104
- Maafkan aku. - Tidak masalah. Tidak masalah.
719
01:01:31,106 --> 01:01:33,316
- aku minta maaf. - Tidak masalah.
720
01:01:33,318 --> 01:01:34,858
aku tidak tahu kemana dia pergi.
721
01:01:34,860 --> 01:01:36,445
Kita akan menemukannya.
722
01:01:37,989 --> 01:01:39,237
kita akan menemukannya.
723
01:01:50,626 --> 01:01:53,378
Dia bilang dia harus pergi ke kamar mandi.
724
01:01:53,380 --> 01:01:54,547
aku tidak tahu apa yang terjadi.
725
01:02:03,972 --> 01:02:04,889
IBU, cepatlah.
726
01:02:04,891 --> 01:02:06,766
Sam!
727
01:02:06,768 --> 01:02:08,851
Kembali ke sekolah?
728
01:02:08,853 --> 01:02:11,271
Tidak, bukan sekolah. Ayolah. Ikuti aku.
729
01:02:16,860 --> 01:02:18,612
Ayolah.
730
01:02:25,911 --> 01:02:28,412
aku memaksanya terlalu keras dengan pakaian.
731
01:02:28,414 --> 01:02:29,748
Ini bukan salahmu.
732
01:02:32,668 --> 01:02:35,753
Apakah dia punya teman yang orang tuanya dapat kita hubungi?
733
01:02:35,755 --> 01:02:36,878
Aku tidak tahu.
734
01:02:43,679 --> 01:02:44,929
Baik.
735
01:02:44,931 --> 01:02:46,849
aku pikir sudah waktunya untuk memanggil polisi.
736
01:02:56,608 --> 01:02:58,860
Ke mana Sam pergi?
737
01:02:58,862 --> 01:03:14,458
Jangan khawatir kita hampir sampai.
738
01:03:14,460 --> 01:03:16,586
Di sini.
739
01:03:24,971 --> 01:03:26,972
- Roy. - Sheriff, masuklah.
740
01:03:34,105 --> 01:03:37,940
Pulang ke rumah?
741
01:03:37,942 --> 01:03:39,566
Tidak, kita tidak bisa.
742
01:03:39,568 --> 01:03:41,818
Itu adalah kehidupan yang aku inginkan tidak ada bagiannya.
743
01:03:43,114 --> 01:03:45,655
Sydney?
744
01:03:45,657 --> 01:03:48,992
Agak.
745
01:03:48,994 --> 01:03:50,454
Ibu tiri ...
746
01:03:51,246 --> 01:03:52,996
... pengganggu ...
747
01:03:52,998 --> 01:03:54,416
...tidak ada teman...
748
01:03:55,751 --> 01:03:59,628
...sebuah hidup baru.
749
01:03:59,630 --> 01:04:01,215
aku tidak ingin ada bagian lebih dari itu.
750
01:04:01,840 --> 01:04:03,173
aku tidak membutuhkan itu
751
01:04:03,175 --> 01:04:06,552
sekarang aku memilikimu.
752
01:04:06,554 --> 01:04:08,095
kita saling membelakang.
753
01:04:08,097 --> 01:04:12,143
IBU melindungi Sam.
754
01:04:13,478 --> 01:04:14,646
Terima kasih.
755
01:04:15,688 --> 01:04:17,022
Aku akan melindungimu juga.
756
01:04:20,735 --> 01:04:22,945
Aku yakin ayahku akan panik sekarang.
757
01:04:24,030 --> 01:04:26,449
Ayah buruk?
758
01:04:28,034 --> 01:04:29,575
Tidak.
759
01:04:29,577 --> 01:04:32,205
Yah, maksudku, ya, sekarang juga.
760
01:04:34,039 --> 01:04:35,958
aku tidak tahu. Ini rumit.
761
01:04:42,882 --> 01:04:43,965
Selamat malam ibu.
762
01:04:48,096 --> 01:04:51,181
Selamat malam.
763
01:05:19,753 --> 01:05:22,711
Sam?
764
01:05:22,713 --> 01:05:24,046
PJ?
765
01:05:28,094 --> 01:05:29,552
Hey, whoa, Bu!
766
01:05:29,554 --> 01:05:30,887
hentikan, jangan, Bu!
767
01:05:30,889 --> 01:05:33,057
Tidak, berhenti, berhenti! Tenang!
768
01:05:38,730 --> 01:05:40,604
PJ ...
769
01:05:40,606 --> 01:05:42,398
... perkenalkan IBU.
770
01:05:52,202 --> 01:05:53,909
Shh. Tidak ada yang perlu ditakuti.
771
01:05:53,911 --> 01:05:55,244
IBU ramah.
772
01:05:55,246 --> 01:05:56,831
Dia tidak akan menyakitimu.
773
01:06:00,543 --> 01:06:01,544
benar kan?
774
01:06:06,215 --> 01:06:08,509
Halo.
775
01:06:09,885 --> 01:06:11,719
Lihat? Sangat menyenangkan.
776
01:06:20,896 --> 01:06:22,188
Semuanya baik-baik saja, Roy?
777
01:06:22,190 --> 01:06:24,648
Tidak, Sheriff, semuanya tidak baik-baik saja.
778
01:06:24,650 --> 01:06:27,275
aku akan gila di sini. Baik?
779
01:06:27,277 --> 01:06:28,653
aku tidak bisa hanya duduk di sini lagi.
780
01:06:28,655 --> 01:06:30,445
aku harus di luar sana mencari anakku.
781
01:06:30,447 --> 01:06:31,405
aku tahu ini sulit.
782
01:06:31,407 --> 01:06:32,407
Roy, dengarkan aku.
783
01:06:32,409 --> 01:06:35,075
kau harus tinggal di rumah.
784
01:06:35,077 --> 01:06:35,952
Jika itu anakku,
785
01:06:35,954 --> 01:06:37,286
Aku juga ingin keluar dari sana.
786
01:06:37,288 --> 01:06:39,204
Tapi kemungkinan besar Sam
787
01:06:39,206 --> 01:06:40,414
untuk menelepon atau pulang ke rumah
788
01:06:40,416 --> 01:06:42,583
dalam 48 jam ke depan,
789
01:06:42,585 --> 01:06:44,501
jadi seseorang harus ada di sana.
790
01:06:44,503 --> 01:06:46,086
aku berjanji...
791
01:06:46,088 --> 01:06:47,630
... kita akan menemukannya.
792
01:06:47,632 --> 01:06:48,465
Baik.
793
01:06:49,092 --> 01:06:51,467
aku berterima kasih padamu.
794
01:06:53,972 --> 01:06:56,266
Pak, kita mendapat laporan lain tentang 10-31.
795
01:06:58,268 --> 01:07:00,478
Roger. 10-31. kita sedang dalam perjalanan.
796
01:07:01,646 --> 01:07:04,063
Anak hilang lainnya.
797
01:07:45,190 --> 01:07:47,398
kau akan terlihat sangat baik.
798
01:07:47,400 --> 01:07:49,275
Ow!
799
01:07:50,402 --> 01:07:52,154
Sepertinya seseorang membuat teman baru.
800
01:07:53,405 --> 01:07:56,159
Teman PJ.
801
01:07:57,202 --> 01:07:59,746
Senang kita bisa menyisihkan perbedaan kita, IBU.
802
01:08:02,164 --> 01:08:03,956
Apakah kau menyebutkan itu karena ...
803
01:08:03,958 --> 01:08:05,583
Tidak.
804
01:08:05,585 --> 01:08:08,086
Itu adalah nama yang ada di kotak itu.
805
01:08:08,088 --> 01:08:09,586
Ini adalah Mail-Order Monster
806
01:08:09,588 --> 01:08:12,548
Cukup beruntung kau menemukan buku komik itu, ya?
807
01:08:12,550 --> 01:08:13,465
hentikan!
808
01:08:14,802 --> 01:08:18,053
Hei. kita harus mengumpulkan beberapa persediaan untuk api.
809
01:08:18,055 --> 01:08:19,264
Ini akan menjadi malam yang dingin lagi.
810
01:08:20,432 --> 01:08:21,891
IBU,
811
01:08:21,893 --> 01:08:23,643
bisakah kau mengumpulkan beberapa batang?
812
01:08:27,064 --> 01:08:28,273
Terima kasih.
813
01:08:33,654 --> 01:08:35,028
Oh!
814
01:08:35,030 --> 01:08:37,701
Dan jangan terlalu dekat dengan jalan di mana kau mungkin terlihat.
815
01:08:38,243 --> 01:08:39,619
jaga jarak.
816
01:08:52,297 --> 01:08:55,299
Ide bagus untuk mengemas ini.
817
01:08:55,301 --> 01:08:57,468
Maaf jika aku makan terlalu banyak.
818
01:08:57,470 --> 01:08:59,428
Tidak masalah.
819
01:08:59,430 --> 01:09:09,856
Kurasa aku sedikit lebih siap darimu.
820
01:09:14,779 --> 01:09:16,072
Jadi kenapa kau di sini?
821
01:09:17,323 --> 01:09:18,575
aku bisa menanyakan hal yang sama.
822
01:09:19,451 --> 01:09:21,534
Yah, ayahku menikah lagi,
823
01:09:21,536 --> 01:09:23,788
dan aku menyembunyikan monster seperti robot.
824
01:09:26,166 --> 01:09:27,292
aku baru saja pergi.
825
01:09:27,958 --> 01:09:30,250
Ayolah, PJ.
826
01:09:30,252 --> 01:09:33,295
lihat. Hidupku juga tidak terlalu bahagia
827
01:09:33,297 --> 01:09:35,090
sejak...
828
01:09:35,884 --> 01:09:37,133
... sejak kita ...
829
01:09:37,135 --> 01:09:39,427
berteman
830
01:09:39,429 --> 01:09:41,970
kau tidak akan kehilangan popularitas apa pun yang kau miliki
831
01:09:41,972 --> 01:09:44,059
karena kau mengakui kita adalah teman.
832
01:09:45,268 --> 01:09:46,560
Sudah hilang.
833
01:09:47,979 --> 01:09:49,396
Mereka sebenarnya bukan temanku.
834
01:09:51,106 --> 01:09:53,275
Tidak butuh waktu lama bagi mereka untuk meninggalkanku juga.
835
01:09:55,028 --> 01:09:56,818
Aku tidak meninggalkanmu.
836
01:09:56,820 --> 01:09:59,321
Sam, kau benar-benar membuatku diam setelah kecelakaan itu.
837
01:09:59,323 --> 01:10:01,156
Yah, ibuku memang meninggal.
838
01:10:01,158 --> 01:10:02,991
Maaf aku tidak memberikan perhatian yang cukup kepadamu.
839
01:10:02,993 --> 01:10:04,661
Terserah. kau selalu melakukan ini.
840
01:10:05,497 --> 01:10:07,120
Melakukan apa?
841
01:10:07,122 --> 01:10:08,373
Membungkam orang.
842
01:10:08,375 --> 01:10:11,375
kau benar-benar menutupku dan meninggalkanku tanpa siapa pun.
843
01:10:11,377 --> 01:10:14,586
kau tahu bagaimana keluargaku. aku tidak punya orang untuk dituju.
844
01:10:14,588 --> 01:10:15,671
kau adalah satu-satunya temanku.
845
01:10:15,673 --> 01:10:17,255
aku harus mendapat teman baru.
846
01:10:17,257 --> 01:10:20,595
kau tidak harus berubah menjadi orang lain dan menjadi orang brengsek.
847
01:10:25,934 --> 01:10:27,349
Aku marah.
848
01:10:27,351 --> 01:10:29,184
Begitu juga aku.
849
01:10:29,186 --> 01:10:31,314
Maaf aku membuatmu malu di depan semua orang.
850
01:10:32,981 --> 01:10:34,648
Tidak masalah.
851
01:10:34,650 --> 01:10:46,076
kita berdua tahu aku pantas mendapatkannya.
852
01:10:46,078 --> 01:10:50,706
Raksasa.
853
01:10:50,708 --> 01:10:51,540
Kerdil.
854
01:10:51,542 --> 01:10:52,666
- Giraffe. - Mouse.
855
01:10:52,668 --> 01:10:53,960
- Kaki besar. - Hobbit.
856
01:10:53,962 --> 01:10:55,505
- Meregang. - Smalls.
857
01:11:14,858 --> 01:11:16,150
Roy?
858
01:11:19,194 --> 01:11:20,195
Sayang?
859
01:11:28,954 --> 01:11:30,289
Hai.
860
01:11:32,792 --> 01:11:34,127
aku melakukan ini.
861
01:11:35,211 --> 01:11:39,088
Tidak, kau tidak.
862
01:11:39,090 --> 01:11:40,507
Tidak, kau tidak.
863
01:11:42,260 --> 01:11:44,346
kau adalah ayah terbaik.
864
01:11:53,604 --> 01:11:55,397
Putrimu membutuhkanmu sekarang ...
865
01:11:58,525 --> 01:11:59,610
...dan...
866
01:12:01,738 --> 01:12:03,196
... aku pikir dia membuatnya sangat jelas
867
01:12:03,198 --> 01:12:05,408
bahwa dia belum siap untuk ibu tiri.
868
01:12:07,034 --> 01:12:08,241
Ya, tapi dia akan.
869
01:12:08,243 --> 01:12:09,996
Maksudku, dia hanya butuh lebih banyak waktu.
870
01:12:12,623 --> 01:12:13,625
Tidak...
871
01:12:18,128 --> 01:12:19,419
kau tidak bisa memaksanya
872
01:12:19,421 --> 01:12:23,340
menjadi sesuatu yang belum siap untuknya.
873
01:12:23,342 --> 01:12:24,510
Tidak adil.
874
01:12:27,721 --> 01:12:34,643
Dia sudah melalui banyak hal. kau tahu?
875
01:12:34,645 --> 01:12:35,727
Tidak, jangan lakukan itu.
876
01:12:35,729 --> 01:12:37,064
Jangan lakukan itu.
877
01:12:39,567 --> 01:12:40,819
Syd, jangan.
878
01:12:42,945 --> 01:12:44,363
Dia belum siap.
879
01:12:48,909 --> 01:12:52,079
Dan aku tidak ingin lebih dari menjadi bagian dari keluarga ini.
880
01:12:54,623 --> 01:13:13,182
aku minta maaf.
881
01:15:03,461 --> 01:15:04,794
Roy, angkat.
882
01:15:04,796 --> 01:15:07,213
Kurasa aku tahu kemana Sam pergi. Dia ada di danau.
883
01:16:44,186 --> 01:16:45,561
Kita harus mendapatkan air.
884
01:16:45,563 --> 01:16:47,065
Ya. Sesuatu untuk diminum.
885
01:16:47,774 --> 01:16:48,983
Sam!
886
01:16:49,818 --> 01:16:53,861
PJ?
887
01:16:53,863 --> 01:16:54,903
Sydney?
888
01:16:54,905 --> 01:16:56,822
Ya Tuhan. Aku tidak percaya aku menemukanmu.
889
01:16:56,824 --> 01:16:58,534
kau harus- kau harus pergi!
890
01:16:59,243 --> 01:17:01,576
Aku harus pergi?
891
01:17:01,578 --> 01:17:04,789
Lindungi Sam.
892
01:17:07,918 --> 01:17:09,085
kau tidak perlu khawatir tentangku.
893
01:17:09,087 --> 01:17:10,460
kau bukan ibuku.
894
01:17:10,462 --> 01:17:12,379
Hei!
895
01:17:12,381 --> 01:17:13,465
Sam!
896
01:17:14,134 --> 01:17:15,342
Hei.
897
01:17:16,051 --> 01:17:17,720
Aku tahu aku bukan ibumu.
898
01:17:18,805 --> 01:17:20,056
aku tidak pernah bisa menjadi Wendy.
899
01:17:21,306 --> 01:17:24,726
Dan aku tahu kau tidak dilahirkan untukku, tetapi aku memilihmu.
900
01:17:24,728 --> 01:17:27,394
aku memilihmu dan ayahmu.
901
01:17:27,396 --> 01:17:28,729
Jadi, maafkan aku.
902
01:17:28,731 --> 01:17:31,275
Aku selalu mengkhawatirkanmu.
903
01:17:32,735 --> 01:17:34,943
Dan aku harus memastikan kalian berdua
904
01:17:34,945 --> 01:17:37,821
pulanglah ke rumah di mana kau seharusnya berada.
905
01:17:37,823 --> 01:17:39,074
Mengerti?
906
01:17:43,662 --> 01:17:44,705
Sam!
907
01:17:45,707 --> 01:17:47,623
lindungi!
908
01:17:47,625 --> 01:17:48,583
Sam!
909
01:17:48,585 --> 01:17:50,002
Berhenti! Apa yang sedang kau lakukan?!
910
01:17:52,671 --> 01:17:53,963
Sam!
911
01:17:53,965 --> 01:17:56,007
Lepaskan dia!
912
01:17:56,009 --> 01:17:57,967
Apa yang terjadi? Sudahkah ini dilakukan sebelumnya?
913
01:17:57,969 --> 01:18:00,218
Tidak. Ini tidak benar.
914
01:18:00,220 --> 01:18:01,803
Kita harus mematikannya.
915
01:18:01,805 --> 01:18:03,723
Saklar mati di bagian belakang lengan.
916
01:18:03,725 --> 01:18:05,308
IBU, berhenti!
917
01:18:05,310 --> 01:18:06,561
Ini tidak bekerja!
918
01:18:07,395 --> 01:18:08,268
PJ!
919
01:18:08,270 --> 01:18:10,937
Sydney buruk.
920
01:18:10,939 --> 01:18:12,065
IBU, berhenti! kau harus tenang!
921
01:18:12,067 --> 01:18:13,357
Dia tidak buruk!
922
01:18:13,359 --> 01:18:16,653
Sydney buruk.
923
01:18:23,453 --> 01:18:24,410
Sam ?!
924
01:18:24,412 --> 01:18:25,786
Itu mobil Sydney.
925
01:18:25,788 --> 01:18:26,829
Tunggu, Roy.
926
01:18:26,831 --> 01:18:28,289
Seharusnya ada badai datang.
927
01:18:28,291 --> 01:18:29,165
aku akan mengusir kita.
928
01:18:29,167 --> 01:18:30,583
Oke, baiklah.
929
01:18:43,765 --> 01:18:44,972
Sam!
930
01:18:47,185 --> 01:18:48,726
sayang sayang sayang!
931
01:18:48,728 --> 01:18:49,936
Hei, hei!
932
01:18:49,938 --> 01:18:51,187
Hai sayang!
933
01:18:51,189 --> 01:18:54,898
Turunkan dia!
934
01:19:18,882 --> 01:19:20,633
Tuhanku.
935
01:19:20,635 --> 01:19:21,761
Turunkan dia!
936
01:19:22,679 --> 01:19:24,219
Kita harus menghentikan ini.
937
01:19:24,221 --> 01:19:25,556
Ikutlah bersamaku.
938
01:19:34,940 --> 01:19:37,900
kau yakin tentang ini?
939
01:19:40,572 --> 01:19:42,487
Tidak!kembali!
940
01:19:43,323 --> 01:19:44,699
IBU!
941
01:20:00,216 --> 01:20:02,008
Waktunya.
942
01:20:02,010 --> 01:20:04,012
Sam ...
943
01:20:05,305 --> 01:20:06,931
Aku selalu disini.
944
01:20:11,060 --> 01:20:14,102
Sam, tidak!
945
01:20:14,104 --> 01:20:16,147
Sam!
946
01:20:57,524 --> 01:20:58,981
Sam?
947
01:20:58,983 --> 01:21:00,566
Hei, dia bangun!
948
01:21:00,568 --> 01:21:02,110
Hei, Sam!
949
01:21:02,112 --> 01:21:03,238
Halo sayang!
950
01:21:05,073 --> 01:21:06,533
Apa kabar? Hah?
951
01:21:08,076 --> 01:21:09,828
- Ayah? - Yeah sayang!
952
01:21:10,453 --> 01:21:13,329
aku minta maaf.
953
01:21:13,331 --> 01:21:15,039
Maafkan aku...
954
01:21:15,041 --> 01:21:16,040
... untuk apa yang aku katakan.
955
01:21:16,042 --> 01:21:17,959
- Tidak, sst. Lihat aku. - Untuk apa yang aku lakukan.
956
01:21:17,961 --> 01:21:19,671
Tidak ada yang penting.
957
01:21:22,047 --> 01:21:24,341
- aku mencintaimu ayah. - Aku mencintaimu juga.
958
01:21:27,302 --> 01:21:29,639
Sam, bagaimana perasaanmu, sayang?
959
01:21:30,681 --> 01:21:31,680
aku baik-baik saja.
960
01:21:31,682 --> 01:21:32,889
kau?
961
01:21:32,891 --> 01:21:34,267
aku baik-baik saja.
962
01:21:34,269 --> 01:21:36,309
Aku benar-benar senang kau kembali.
963
01:21:40,065 --> 01:21:41,398
Terima kasih...
964
01:21:41,400 --> 01:21:51,241
... untuk menemukanku.
965
01:21:51,243 --> 01:21:52,826
Di mana cincinmu?
966
01:21:52,828 --> 01:21:54,454
Oh ...
967
01:21:54,456 --> 01:21:55,746
... Sebenarnya, um ...
968
01:21:55,748 --> 01:21:57,165
Uh, sebenarnya, uh ...
969
01:21:57,167 --> 01:21:58,583
...Aku memilikinya.
970
01:22:03,006 --> 01:22:04,046
Sayang...
971
01:22:04,048 --> 01:22:05,591
... kita memutuskan untuk ...
972
01:22:07,801 --> 01:22:09,011
Tidak masalah.
973
01:22:17,770 --> 01:22:24,858
Sydney ...
974
01:22:24,860 --> 01:22:26,486
Apakah kau akan menjadi ibu tiriku?
975
01:22:34,953 --> 01:22:36,997
kau tidak harus melakukan ini.
976
01:22:39,167 --> 01:22:40,126
aku memilihmu juga.
977
01:23:40,478 --> 01:23:42,769
Ketika kau mengubah halamanmu ke bab enam,
978
01:23:42,771 --> 01:23:46,065
kau akan melihat kita sekarang akan mempelajari ilmu kehidupan.
979
01:23:46,067 --> 01:23:49,652
Ya, kita akhirnya akan melakukan beberapa pembedahan.
980
01:24:00,998 --> 01:24:02,331
Bung, lihat!
981
01:24:02,333 --> 01:24:03,585
Hai teman-teman.
982
01:24:10,050 --> 01:24:11,174
Tentang apa ini?
983
01:24:16,305 --> 01:24:17,722
Hei!
984
01:24:17,724 --> 01:24:19,223
Apakah kau perlu tumpangan?
985
01:24:19,225 --> 01:24:21,183
aku mengendarai sepedaku.
986
01:24:21,185 --> 01:24:22,518
Aku akan balapan pulang.
987
01:24:22,520 --> 01:24:24,644
Sudah ada, slow-poke.
988
01:24:24,646 --> 01:24:25,854
Ha ha ha.
989
01:24:39,453 --> 01:24:43,205
Oke, aku pikir kita bisa menyebut yang satu dasi.
990
01:24:43,207 --> 01:24:45,165
Ooh! Jangan menjadi pecundang yang sakit, sekarang.
991
01:24:45,167 --> 01:24:46,709
Apa?
992
01:24:46,711 --> 01:24:48,503
Nah, kau melihat aku keluar untuk waktu berikutnya, sedikit nona.
993
01:24:48,505 --> 01:24:50,754
Lain kali, aku akan memberimu waktu mulai.
994
01:24:50,756 --> 01:24:51,673
Dengan roda latihanku.
995
01:24:51,675 --> 01:24:53,883
Dengan roda pelatihanmu?
996
01:24:53,885 --> 01:24:55,343
Wow!
997
01:25:10,819 --> 01:25:12,693
Terlihat bagus.
998
01:25:12,695 --> 01:25:14,863
Terima kasih.
999
01:25:15,657 --> 01:25:17,322
Apakah sudah siap?
1000
01:25:17,324 --> 01:25:19,325
Yah, mari kita mencobanya.
1001
01:25:19,327 --> 01:25:21,035
kau dapat penghormatan.
1002
01:25:38,721 --> 01:25:41,013
Hei, hei, bukan masalah besar.
1003
01:25:41,015 --> 01:25:42,889
kita akan keluar dan ...
1004
01:25:42,891 --> 01:25:44,142
... mencobanya lagi besok.
1005
01:25:44,144 --> 01:25:54,067
Ayo masuk.
1006
01:26:06,597 --> 01:26:11,597
Subtitle oleh explosiveskull
diterjemahkan lamongan, November - 2018
delta prima the mansion Sukodadi
www.cemerlangland.com atau klik bit.ly/dptm_1
64887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.