Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,700 --> 00:01:40,579
Donna: Portiere!
Portiere! Signor Antonio!
2
00:01:41,620 --> 00:01:45,454
- Che c'�? - Si � bloccato
I'ascensore della scala VIII.
3
00:01:45,620 --> 00:01:46,973
Un momento.
4
00:01:47,820 --> 00:01:50,892
Antonio!
Antonio!
5
00:01:51,340 --> 00:01:55,174
< Antonio: Lo capite che il portinaio
deve sapere dove stanno le chiavi?
6
00:01:56,060 --> 00:01:59,814
E che cos'� quest'anarchia? La chiave
del terrazzo non si sa mai dov'�.
7
00:01:59,940 --> 00:02:03,774
Lo vedete questo berretto? Ebbene,
la chiave del terrazzo fa capo a me.
8
00:02:03,940 --> 00:02:06,170
A mi la ciave
me I' ha data la Dionira.
9
00:02:06,340 --> 00:02:08,296
La ciave?
Te la do io!
10
00:02:08,420 --> 00:02:09,455
Di', ligure,..
11
00:02:09,580 --> 00:02:13,175
.. quando hai lavato queste quattro
fetenzie, la ciave la riporti a me.
12
00:02:13,300 --> 00:02:17,452
- Senn�, la ciave te la do in testa.
- Signor Antonio! - Che c'�?
13
00:02:17,620 --> 00:02:19,656
C'� sua moglie che lo chiama.
14
00:02:22,180 --> 00:02:26,059
< Marlene: Antonio!
- Che c'�?
15
00:02:26,500 --> 00:02:29,253
S'� bloccato I'ascensore
della scala Vlll.
16
00:02:29,700 --> 00:02:32,339
Tanto per cambiare.
Vengo subito.
17
00:02:35,140 --> 00:02:37,859
< Hai visto? Per colpa tua
s'� bloccato I'ascensore.
18
00:02:37,980 --> 00:02:39,971
- E cosa ghe entro mi?
- Per telepatia.
19
00:02:40,100 --> 00:02:41,852
S�, telepatia, telepatia...
20
00:02:42,020 --> 00:02:43,169
Vengo!
21
00:02:43,500 --> 00:02:44,569
Sblocco!
22
00:02:46,740 --> 00:02:49,777
Tutte le settimane daccapo
con quest'ascensore.
23
00:02:50,260 --> 00:02:54,811
- S�, ma anche il portiere, per�!
- Ma che c'entra? Mica I' ha costruito.
24
00:02:54,980 --> 00:02:58,529
< Casoria: Ma qui non funziona niente!
� mezz'ora che sono chiuso!
25
00:02:58,660 --> 00:03:00,332
Ma il portiere cosa fa?
26
00:03:00,660 --> 00:03:03,811
- Oh, finalmente! - Perch�
non hai cercato di sbloccarlo tu?
27
00:03:04,060 --> 00:03:07,132
- Ma ho provato, ma non si muove.
- Chi c'� nell'ascensore?
28
00:03:07,900 --> 00:03:11,939
- ll nuovo amministratore.
- Ah, cominciamo bene!
29
00:03:12,140 --> 00:03:13,573
Antonio: Hop! Hop!
30
00:03:14,540 --> 00:03:16,178
Ah, ecco il portiere.
31
00:03:17,620 --> 00:03:18,496
Volo!
32
00:03:20,740 --> 00:03:25,291
- Eccomi qua. < Finalmente
si � deciso? Vuole aprire?
33
00:03:25,660 --> 00:03:28,493
- Si � bloccato, eh?
- Che, devo passare la notte qui?
34
00:03:28,620 --> 00:03:30,292
- Come vuole.
- Come, come voglio?
35
00:03:30,420 --> 00:03:32,058
Come ci passa la notte?
� impossibile.
36
00:03:32,180 --> 00:03:33,499
- Allora apra.
- Subito.
37
00:03:33,620 --> 00:03:35,815
Questi ascensori sono un disastro,
si bloccano.
38
00:03:35,940 --> 00:03:39,171
- Servirebbe un tecnico ogni 5 minuti.
- Ma cosa fa?! Apra!
39
00:03:39,340 --> 00:03:42,776
Stavo spiegando ai signori
come avviene lo sblocco. Subito!
40
00:03:44,140 --> 00:03:45,493
Questa � la chiave.
41
00:03:45,660 --> 00:03:48,413
Qui bisogna armeggiare...
ll segreto lo so io.
42
00:03:50,060 --> 00:03:51,539
Portiere si nasce!
43
00:03:51,980 --> 00:03:56,337
- Ah, finalmente! - Mi dia
la sua riverita mano. - Eccola.
44
00:03:56,460 --> 00:03:58,451
- Come va? < Bene.
- Bene... - Ma che bene!
45
00:03:58,580 --> 00:04:01,253
- No, dico, come va l�?
- Male! Come vuole che vada?
46
00:04:01,380 --> 00:04:04,372
- Su, dica con me: oh!
- Oh! < Antonio: Oh! < Casoria: Oh!
47
00:04:04,500 --> 00:04:07,458
E no, lei va controtempo.
Venga a tempo con me.
48
00:04:07,700 --> 00:04:09,179
Insieme: O-oh! O-oh!
49
00:04:10,460 --> 00:04:12,018
Insieme: O-oh! O-oh!
50
00:04:12,260 --> 00:04:13,818
Accidenti come pesa! Ecco!
51
00:04:16,500 --> 00:04:19,572
E che fa adesso lei?
Stia su! Si alzi!
52
00:04:20,140 --> 00:04:24,452
- Scusi, si � sporcato. - Signori,
lo spettacolo � finito. Andate pure.
53
00:04:24,580 --> 00:04:27,140
Cosa guardate? Questo disgraziato
che � andato all -
54
00:04:27,260 --> 00:04:28,534
Ma che disgraziato?!
55
00:04:28,660 --> 00:04:31,618
- Una disgrazia... una disgrazia, no?
- Una vergogna!
56
00:04:32,580 --> 00:04:35,936
- Buonasera, signore. - Buonasera.
- Buonasera. - Buonasera.
57
00:04:37,100 --> 00:04:40,217
- Si accomodi. Signor ragioniere,
mi scusi. - S�, s�...
58
00:04:40,660 --> 00:04:43,811
- Un bello spettacolo!
- Lei deve scusare, � gente modesta,..
59
00:04:43,940 --> 00:04:47,330
.. non va mai a teatro, e appena
c'� uno svago, cercano di divertirsi.
60
00:04:47,460 --> 00:04:49,655
- Ha visto come ridevano?
- Alle mie spalle.
61
00:04:49,780 --> 00:04:52,772
- Ma lei lo sa chi sono io?
- E come! ll nuovo amministratore.
62
00:04:52,900 --> 00:04:54,652
- Ragionier Casoria.
- Ragionier Casoria.
63
00:04:54,780 --> 00:04:58,250
Sono qui per un' ispezione e andiamo
male, molto male: panni stesi,..
64
00:04:58,380 --> 00:05:00,530
.. disordine, gatti dappertutto!
65
00:05:00,900 --> 00:05:04,529
- Signor Casoria, bisogna chiudere
un occhio. - Nient'affatto!
66
00:05:05,140 --> 00:05:07,859
Questo appartamento � abbandonato
troppo a se stesso.
67
00:05:08,020 --> 00:05:12,889
E, francamente, la societ� immobiliare
non � contenta del portierato.
68
00:05:13,060 --> 00:05:14,413
- No?
- No!
69
00:05:15,220 --> 00:05:18,576
Casoria: No, no. Perch� quando sono
venuto non era in guardiola?
70
00:05:18,700 --> 00:05:19,928
C'era mia moglie..
71
00:05:20,060 --> 00:05:21,732
.. e mia moglie � tedesca.
- E con questo?
72
00:05:21,860 --> 00:05:26,456
Capir�, con un tedesco di guardia
alla porta non passa chicche e sia!
73
00:05:26,660 --> 00:05:29,697
Poi, la nostra portineria � un
setaccio. La gente viene setacciata.
74
00:05:29,820 --> 00:05:32,414
Passa solo I' inquilinato
e qualche persona di riguardo.
75
00:05:32,540 --> 00:05:35,612
< Uomo
Bottigliaro!
76
00:05:36,020 --> 00:05:39,933
- E quello chi �? - Un signore
che chiama il cav. Bottigliaro.
77
00:05:40,060 --> 00:05:42,369
- Mi faccia il piacere...
- Vuol vedere le caldaie?
78
00:05:42,500 --> 00:05:44,491
S�, s�, le caldaie, presto.
79
00:05:53,540 --> 00:05:57,499
Eh, decisamente, caro Antonio,
qui tutto lascia a desiderare...
80
00:05:57,780 --> 00:06:02,137
Vede, ragioniere, io faccio
il mio meglio, ma gli eventi,..
81
00:06:02,300 --> 00:06:04,939
.. I'ascensore e i gatti
spesso sono contro di me.
82
00:06:05,100 --> 00:06:09,457
Eh, d'accordo. Forse un portiere
pi� giovane se la caverebbe meglio,..
83
00:06:09,580 --> 00:06:13,095
.. ma anch' io sono padre di famiglia
e di certe cose mi rendo conto...
84
00:06:13,220 --> 00:06:18,169
No, no, non far� rapporto
alla direzione dell' immobiliare.
85
00:06:18,300 --> 00:06:20,495
- lo...
- Stavolta chiudo un occhio anch' io.
86
00:06:20,620 --> 00:06:24,135
lo la ringrazio e non so proprio
come dimostrarle la mia riconoscenza.
87
00:06:24,260 --> 00:06:27,616
Se lei avesse un' idea, me la dica,
che io posso dimostrargliela.
88
00:06:27,740 --> 00:06:30,652
Ecco, per esempio, stia attento!
Gliela dimostro subito...
89
00:06:30,780 --> 00:06:32,099
Vede, qui ci si pu�..
90
00:06:32,260 --> 00:06:35,730
.. cozzare facilmente. lo, pur
conoscendo la via, spesso ci cozzo.
91
00:06:36,300 --> 00:06:38,416
- Grazie.
- Bisogna fare cos�. - Grazie.
92
00:06:38,580 --> 00:06:42,050
Vedi, caro Bonocore, I'essenziale
� che tu faccia il tuo dovere.
93
00:06:42,180 --> 00:06:44,455
- ll dovere innanzitutto!
- lo lo faccio.
94
00:06:44,620 --> 00:06:47,532
lo sto dalla tua parte,
ma tu cerca di stare dalla mia.
95
00:06:48,900 --> 00:06:52,051
Com - Se permette,
apro la porta. Faccio strada.
96
00:06:52,780 --> 00:06:54,008
S'accomodi.
97
00:06:56,980 --> 00:06:58,618
- S'accomodi.
- Grazie.
98
00:07:00,300 --> 00:07:04,532
- Sei tu che alimenti la caldaia?
- Signors�. Sono anche fuochista.
99
00:07:05,100 --> 00:07:08,536
- Fa caldo qui, troppo caldo.
- Sfido, siamo vicino alla stufa.
100
00:07:08,700 --> 00:07:12,249
No, in generale, anche il palazzo
deve essere surriscaldato.
101
00:07:12,420 --> 00:07:16,777
S�? Per� c'� chi non condivide
la sua idea. Lei dice che lo �,..
102
00:07:16,940 --> 00:07:20,376
.. pazienza, sar� surriscaldato!
- Per questo il rifornimento..
103
00:07:20,540 --> 00:07:24,579
.. di carbone di fine mese mi sembra
un tantinello esagerato, no?
104
00:07:24,740 --> 00:07:29,495
Ma guardi che la caldaia divora.
120 quintali sono appena sufficienti.
105
00:07:29,620 --> 00:07:31,656
E poi, il preventivo
� dell'amministrazione.
106
00:07:31,780 --> 00:07:33,372
Appunto si chiamano preventivi..
107
00:07:33,500 --> 00:07:35,775
.. perch� vengono fatti
preventivamente,..
108
00:07:35,940 --> 00:07:39,250
.. ma poi, all'atto pratico,
la cosa cambia, eh!
109
00:07:40,100 --> 00:07:41,249
E in che modo?
110
00:07:41,940 --> 00:07:47,890
Si dice 120 quintali,
poi invece si fa con 40.
111
00:07:48,340 --> 00:07:50,900
Questo
lo sappiamo noi soli.
112
00:07:53,660 --> 00:07:58,017
Signor ragioniere Casoria,
al mio paese questo..
113
00:07:59,660 --> 00:08:03,812
.. si chiama peculato.
- Cosa? - S�, peculato!
114
00:08:05,140 --> 00:08:07,335
- lo questo non I' ho detto, eh!
- Non I' ha detto?
115
00:08:07,460 --> 00:08:08,734
- No, no.
- Mi era parso...
116
00:08:08,860 --> 00:08:12,694
- Ho detto che stavo dalla sua parte.
- La ringrazio moltissimo,..
117
00:08:12,980 --> 00:08:16,814
.. ma dalla mia parte fa freddo
e 120 quintali bastano appena.
118
00:08:16,980 --> 00:08:20,814
E va bene. lo volevo solo
diminuire le spese condominiali.
119
00:08:22,180 --> 00:08:26,537
Vuol dire che ci ricorderemo
anche di questo, Antonio Bonocore.
120
00:08:27,780 --> 00:08:29,133
Arrivederci.
121
00:08:32,780 --> 00:08:34,657
< Casoria: Accidenti!
122
00:08:35,700 --> 00:08:36,655
Ah!
123
00:08:45,100 --> 00:08:47,853
- Ho fame!
- Leva questa roba tu di qui.
124
00:08:49,020 --> 00:08:51,170
Perbacco!
Una lettera di Michele.
125
00:08:51,420 --> 00:08:55,652
- Di', ha scritto Michele!
< Adele: Oh, finalmente!
126
00:08:55,780 --> 00:08:58,931
Mustaf�! Gi�! Non usurpare il posto
del padrone! Gi�!
127
00:08:59,860 --> 00:09:01,816
� terribile, sa. Dunque...
128
00:09:02,380 --> 00:09:03,608
Eccoci qua.
129
00:09:04,700 --> 00:09:05,849
Vediamo un po'.
130
00:09:06,580 --> 00:09:10,255
- Che cosa scrive?
- Piuttosto tu cosa gli scrivi?
131
00:09:10,620 --> 00:09:14,852
Come potesse aiutarci! Con quello
che gli passa I' Esercito, stai fresca!
132
00:09:14,980 --> 00:09:16,015
Tieni.
133
00:09:23,940 --> 00:09:27,489
Ma perch� ci metti I'acqua?
Ma perch� ci metti I'acqua?
134
00:09:27,660 --> 00:09:30,299
- Non ce I' ho messo.
- Ah, " non ce I' ho messo",..
135
00:09:30,460 --> 00:09:32,690
.. allora ce I' ho messo io,
signor F�hrer.
136
00:09:33,260 --> 00:09:37,617
Ho detto tante volte: " Prendiamone
meno! Meno, ma che sia vino".
137
00:09:37,780 --> 00:09:42,934
A me ne bastano due dita, un dito
solo, un mignolo, ma che sia vino!
138
00:09:46,060 --> 00:09:47,891
Rispondi. ll telefunken!
139
00:09:49,380 --> 00:09:51,416
Di' " Prronto!". Dai.
140
00:09:52,460 --> 00:09:56,339
Prronto. La portineria.
S�, subito.
141
00:09:57,700 --> 00:10:02,137
- Per te!
- Jawohl, meine Frau. Danke sch�n.
142
00:10:06,700 --> 00:10:13,048
Prronto! S�, sono io.
Buonasera, signor Pizzigoni!
143
00:10:14,420 --> 00:10:16,058
Dica, dica. Mi dica...
144
00:10:17,380 --> 00:10:21,896
Eh? Mi dispiace, ma ancora
non ho disponibilit�, ecco.
145
00:10:22,660 --> 00:10:27,609
S�, lo so che � scaduta.
Cosa vuole, aspetto un versamento..
146
00:10:27,860 --> 00:10:30,215
.. e purtroppo
non mi hanno versato ancora.
147
00:10:30,380 --> 00:10:34,931
< Abbia pazienza ancora pochi giorni.
Sia generoso, abbia paz - Pronto?
148
00:10:35,460 --> 00:10:36,734
Signor Pizzigoni?
149
00:10:37,380 --> 00:10:41,055
Signor Pizzigoni!
� andato.
150
00:10:42,020 --> 00:10:47,652
- Gi�, Mustaf�! - Vai via! Questo
cane, un giorno o I'altro, I'ammazzo.
151
00:10:48,100 --> 00:10:51,570
E con la sua pelle mi faccio
un bavero d'astracane per il palt�.
152
00:10:51,700 --> 00:10:54,498
- Che fai, pap�?
- Niente, che vuoi che faccio?
153
00:10:55,340 --> 00:10:59,219
< Portiere! - Buonasera, dottore.
Come sta il signor Andrea? Male, eh?
154
00:10:59,500 --> 00:11:01,809
- Gli porto il latte?
- Volevo ricordarglielo.
155
00:11:01,940 --> 00:11:04,408
- Buonasera.
- Stavo mangiando un boccone.
156
00:11:05,980 --> 00:11:08,130
- Allora ci va subito?
- Sissignore.
157
00:11:09,260 --> 00:11:12,570
Gente, occhio alla guardiola!
lo porto il latte al morituro.
158
00:11:12,700 --> 00:11:14,292
< Marlene: Va bene.
159
00:11:14,420 --> 00:11:15,694
Che schifo!
160
00:11:18,740 --> 00:11:23,097
Bel risultato!
Dopo 40 anni di servizio,..
161
00:11:24,260 --> 00:11:27,889
.. lo sa con quanto
mi hanno mandato in pensione? Lo sa?
162
00:11:28,260 --> 00:11:34,210
- Lo so. Con 28.000 lire al mese.
- E con quale pretesto lo sa?
163
00:11:34,820 --> 00:11:40,372
- Perch� non ha moglie n� figli.
- Come se fosse un vantaggio.
164
00:11:41,140 --> 00:11:44,132
Lo �, cavaliere, mi creda.
165
00:11:44,820 --> 00:11:46,048
Mi creda! Su!
166
00:11:48,020 --> 00:11:50,978
- Cosa c'era? - Una mosca.
- Ah! - No... ma � morta.
167
00:11:51,460 --> 00:11:55,089
- Su, un goccetto! - No.
- Un goccio di latte tiepido - No, no.
168
00:11:55,540 --> 00:12:00,216
- No? Allora la pilloletta?
- No, lasci stare,..
169
00:12:00,380 --> 00:12:03,338
.. tanto ormai le medicine
non servono pi�.
170
00:12:03,500 --> 00:12:06,936
Caro cavaliere, lei � affetto
da pessimismo senile, mi creda!
171
00:12:07,700 --> 00:12:09,258
- Antonio.
- Che c'�?
172
00:12:09,580 --> 00:12:12,731
Antonio,
io le devo rivelare un segreto.
173
00:12:12,980 --> 00:12:16,131
- Un segreto?
- S�. - A me? Sentiamo.
174
00:12:17,900 --> 00:12:19,777
- Che c'�?
- � un segreto..
175
00:12:20,500 --> 00:12:22,456
.. che mi opprime
da tanto tempo.
176
00:12:22,740 --> 00:12:25,459
- Dica, dica.
- Mi sono deciso a rivelarlo a lei..
177
00:12:25,620 --> 00:12:28,498
.. perch� non ho
n� parenti n� amici..
178
00:12:29,940 --> 00:12:31,692
.. ed � un galantuomo lei.
179
00:12:32,260 --> 00:12:38,017
Ecco, fu nel mio ultimo anno servizio
al Poligrafico dello Stato.
180
00:12:38,980 --> 00:12:40,254
lo ero incisore.
181
00:12:41,100 --> 00:12:45,332
Proprio in quel periodo stampammo
il nuovo biglietto da 10.000.
182
00:12:46,140 --> 00:12:48,574
ll biglietto
che � in circolazione ora.
183
00:12:48,860 --> 00:12:52,694
Ah, s�, ho sentito parlare di
biglietti da 10.000 in circolazione.
184
00:12:53,460 --> 00:12:58,215
Come sempre furono incisi
parecchi clich�.
185
00:12:59,180 --> 00:13:02,138
lo poco dopo dovevo
andare in pensione.
186
00:13:03,460 --> 00:13:07,897
Ero cos� amareggiato,
cos� avvilito!
187
00:13:08,860 --> 00:13:13,615
- Sa come ci si sente quando si �
messi da parte? - A chi lo dice?!
188
00:13:13,980 --> 00:13:17,814
- E cos� ne feci sparire una copia.
- Ah!
189
00:13:18,460 --> 00:13:20,815
- Una copia di che?
- Di clich�. - Ah!
190
00:13:21,380 --> 00:13:24,053
- E portai via anche della carta.
- Bianca?
191
00:13:25,180 --> 00:13:28,650
- Filigranata.
- Fi...? - Filigranata.
192
00:13:30,460 --> 00:13:32,416
Insomma, I'occorrente per...
193
00:13:32,660 --> 00:13:35,254
Per fabbricare i biglietti da 10.000.
194
00:13:36,220 --> 00:13:39,849
Ho capito. Cavaliere, io ho molto
da fare. Pure chiudere il portone!
195
00:13:40,020 --> 00:13:43,456
No, Antonio, non mi lasci cos�.
Non ho finito.
196
00:13:44,500 --> 00:13:47,970
- Lei � sempre stato cos� buono.
- Ma che buono e buono!
197
00:13:48,100 --> 00:13:51,775
lo sono un cittadino ligio alle leggi!
Lo sa che significa?
198
00:13:51,900 --> 00:13:55,097
Se non lo sa s' informi. Adesso
io dovrei andare al commissariato..
199
00:13:55,220 --> 00:13:58,178
.. e denunciarla.
- No, ma non parli cos�.
200
00:13:58,740 --> 00:14:01,777
- Mi ascolti.
- O santiss -
201
00:14:02,460 --> 00:14:09,332
Sapesse da quanto tempo mi tormento,
ma ora voglio rimediare.
202
00:14:09,660 --> 00:14:13,938
Che rimediare e rimediare? Qui,
a momenti... ll tempo stringe!
203
00:14:14,100 --> 00:14:18,252
- Antonio, vede quella
valigia sull'armadio? - Quale?
204
00:14:18,980 --> 00:14:22,256
- Quella l�? < S�. < Beh?
< Vuol prenderla, per favore?
205
00:14:22,380 --> 00:14:23,699
A chi?
Ma siamo impazziti?
206
00:14:23,820 --> 00:14:26,618
Cos� ci lascio
le mie impronte vegetali!
207
00:14:26,820 --> 00:14:28,572
- Digitali.
- Digitali.
208
00:14:28,980 --> 00:14:31,175
Ma ancora non le ho detto
cosa c'� dentro.
209
00:14:31,300 --> 00:14:32,972
E non me lo dica,
non lo voglio sapere.
210
00:14:33,100 --> 00:14:36,092
Ci sono i clich�
e la carta filigranata.
211
00:14:37,180 --> 00:14:39,410
- Non li ho mai toccati.
- Possibile?
212
00:14:39,660 --> 00:14:42,333
- Mai.
- Lei non ha mai... cosato? - Mai.
213
00:14:43,100 --> 00:14:45,739
Non ho mai fabbricato
una sola banconota,..
214
00:14:46,380 --> 00:14:48,371
.. glielo giuro.
- Ci credo.
215
00:14:49,180 --> 00:14:51,535
L' intenzione,
I' ho avuta molte volte,..
216
00:14:52,380 --> 00:14:55,417
.. ma mai il coraggio.
- Scusi, ma io che c'entro?
217
00:14:56,100 --> 00:14:59,536
- Antonio, io sto per andarmene.
- Eh, s�.
218
00:14:59,660 --> 00:15:02,049
Dico, eh s�, e mo se ne va, lei!
219
00:15:02,180 --> 00:15:04,899
Lei � sulla Terra in pianta stabile,
glielo dico io.
220
00:15:05,020 --> 00:15:10,890
Pensi se, morto io, quella roba
dovesse capitare in mani disoneste.
221
00:15:12,540 --> 00:15:15,896
Non ne avrei pace.
Dev'essere distrutta!
222
00:15:16,300 --> 00:15:19,053
Ma scusi, perch� vuole dare a me
questa gatta da pelare?
223
00:15:19,180 --> 00:15:21,648
Poi, perch� se ne dovrebbe
andare? Lei star� bene!
224
00:15:21,780 --> 00:15:25,659
E vedr� che, piano piano, con le sue
gambette, tippete, tippete,..
225
00:15:25,780 --> 00:15:28,055
.. andr� al fiume
e distrugger� la valigia.
226
00:15:28,180 --> 00:15:33,459
- Glielo dice Antonio Bonocore!
- S�, ma se io non potessi farlo,..
227
00:15:34,220 --> 00:15:36,780
.. lei deve promettermi che lo far�.
228
00:15:38,100 --> 00:15:41,888
- � la mia ultima volont�.
- Questo � un ricatto, scusi!
229
00:15:42,020 --> 00:15:46,377
- Me lo promette?
- E va bene, glielo prometto.
230
00:15:48,060 --> 00:15:50,210
Oh, adesso s�..
231
00:15:51,060 --> 00:15:54,416
.. posso morire tranquillo e sereno.
232
00:15:54,580 --> 00:15:56,218
Ma lei � fissato, scusi!
233
00:15:56,420 --> 00:15:59,810
Ha la mania di persecuzione mortuaria,
scusi se glielo dico.
234
00:15:59,940 --> 00:16:03,012
Ma poi, che morire e morire!
Lei schizza salute da tutti i pori!
235
00:16:03,140 --> 00:16:06,974
Lei ha il polso come un toro.
Magari avessi un polso cos�!
236
00:16:07,100 --> 00:16:08,977
A quest'ora starei in America.
237
00:16:09,140 --> 00:16:10,368
Stia a sentire:
238
00:16:11,460 --> 00:16:12,609
.. uno,..
239
00:16:15,060 --> 00:16:16,209
.. due,..
240
00:16:19,180 --> 00:16:20,408
.. tre...
241
00:16:23,380 --> 00:16:25,610
Ah�! Porca miseria!
242
00:16:28,900 --> 00:16:30,936
S'� interrotta la comunicazione.
243
00:16:57,500 --> 00:17:01,652
- Eh, se ne vanno sempre i migliori!
- Che vuol fare? � la vita!
244
00:17:02,380 --> 00:17:05,850
- Oggi � toccato a lui,
domani toccher� a lei. - Ma...
245
00:17:06,020 --> 00:17:07,851
- Arrivederci.
- Buongiorno.
246
00:17:22,660 --> 00:17:24,571
E anche questo � fatto.
247
00:17:26,340 --> 00:17:30,618
- A uno alla volta...
- Che destino, poveretto!
248
00:17:31,060 --> 00:17:36,339
- E non era neanche tanto vecchio.
- Ma tu che stai dicendo?
249
00:17:36,700 --> 00:17:40,249
Ma lo sai quanti anni
aveva il signor Andrea? 93.
250
00:17:40,420 --> 00:17:43,856
- Emb�? - Come, emb�? Ha fatto
la prima comunione con Garibaldi!
251
00:17:51,460 --> 00:17:53,690
< Uomo: Permesso?
- Chi �? Avanti!
252
00:17:54,660 --> 00:17:57,538
- Mi scusi, signor Antonio.
- Dica.
253
00:17:57,700 --> 00:18:00,339
Vedo che lei ha gi� tolto
il registro delle firme.
254
00:18:00,500 --> 00:18:04,049
Gi�, � vero. Sa, questi registri
servono per i parenti.
255
00:18:04,500 --> 00:18:06,855
ll signor Andrea,
poverino, era solo.
256
00:18:07,580 --> 00:18:12,449
Ma ci terrei, come si dice,
per un atto di omaggio verso...
257
00:18:12,700 --> 00:18:15,339
Una firmetta? L'avevo riposto.
258
00:18:16,100 --> 00:18:18,250
- Lo vado a prendere.
- Ecco, una...
259
00:18:47,460 --> 00:18:50,133
- Brava persona il signor Andrea, eh?
- Eh, s�.
260
00:18:50,260 --> 00:18:53,332
- Ha ragione mammina. Se ne vanno...
- ... sempre i migliori,..
261
00:18:53,460 --> 00:18:55,212
.. sempre i migliori se ne vanno.
262
00:18:55,380 --> 00:18:57,689
- Mammina � andata al trasporto.
- Brava!
263
00:18:57,860 --> 00:19:00,818
- lo non ho potuto.
- E neanch' io.
264
00:19:01,020 --> 00:19:04,854
Per� ci ho mandato mia moglie
e i bambini. Cos� si svagano un po'...
265
00:19:05,020 --> 00:19:08,057
Prendono un po'd'aria,
stanno sempre chiusi qui dentro...
266
00:19:08,220 --> 00:19:11,257
- Arrivederci, signor Antonio.
Signora... - Buongiorno.
267
00:19:44,820 --> 00:19:46,936
Adele:
Lei chi �? Dove va?
268
00:19:47,060 --> 00:19:50,097
< Adele: Lei mi deve dire chi �.
< Uomo: Bona, sora sposa!
269
00:19:50,220 --> 00:19:52,575
Mica te rubamo niente, no?
270
00:19:53,220 --> 00:19:54,778
Beh, che te ne pare?
271
00:19:55,660 --> 00:19:58,015
Scusino, ma loro chi sono?
Cosa vogliono?
272
00:19:58,140 --> 00:20:00,779
- Perch�, lei chi sarebbe?
- Come, chi sono? Non mi vede?
273
00:20:00,900 --> 00:20:03,937
- Sono il portiere!
- Ah, lei � il portiere? Ma bravo!
274
00:20:04,100 --> 00:20:08,139
Bene! Ho piacere!
Vedo che gi� ha fatto la valigia...
275
00:20:08,260 --> 00:20:11,013
< Adele: Ma che valigia!
Ma che vogliono? - Ma...
276
00:20:11,380 --> 00:20:16,170
< Uomo: Bravo, sta sloggiando,
ma c'� tempo! � un po' prematuro!
277
00:20:16,300 --> 00:20:19,178
Scusi, passavo di qua con la mia
fidanzata, allora ho detto:
278
00:20:19,300 --> 00:20:23,009
.. beh, facciamo un sopralluogo,
tanto per avere un' idea.
279
00:20:23,180 --> 00:20:26,138
Sai, Ferna', qui ci vorrebbe
un sof� foderato di cinz,..
280
00:20:26,300 --> 00:20:29,212
.. cos� farebbe un po' pi� allegro.
- S�. ll pavimento..
281
00:20:29,420 --> 00:20:33,129
.. � ridotto maluccio, � una zozzeria.
- Eh, s�, � una schifezza. - Eh.
282
00:20:33,460 --> 00:20:36,896
lo sono mortificato.
Chiedo scusa a nome del pavimento.
283
00:20:37,020 --> 00:20:39,250
- Che c'entra?
- A saperlo, glielo incartavo.
284
00:20:39,380 --> 00:20:41,610
No, ma lei non c'entra niente.
285
00:20:41,820 --> 00:20:46,052
Scusi, sente? Senti questa puzzetta
di cavolo per tutta la casa?
286
00:20:47,860 --> 00:20:51,614
Bisogna levarla, la puzzetta.
Bisogna dare una bella rinfrescata!
287
00:20:51,900 --> 00:20:54,539
< Chiameremo la Fulgida!
- Fulgida? Chiamerete i pompieri.
288
00:20:54,700 --> 00:20:57,055
- Anzi, sa che faccio?
Chiamo la questura. - No!
289
00:20:57,180 --> 00:20:59,853
Ma che, � matto?
Questo si � offeso!
290
00:21:00,020 --> 00:21:05,048
- Ma siamo colleghi! Eh, sant' Iddio!
- Cosa siamo? Colleghi?
291
00:21:06,540 --> 00:21:09,054
- Perch� lei � portiere?
- lo no, ma lo diventer�.
292
00:21:09,180 --> 00:21:13,537
Lo diventer�? Amico mio,
portiere si nasce, non si diventa!
293
00:21:14,340 --> 00:21:18,970
Scherza! Ma poi vogliamo discutere
adesso? Casomai alla consegna.
294
00:21:19,540 --> 00:21:24,295
- Perch� lei non ha ricevuto
un avviso dall'amministratore? - No.
295
00:21:24,580 --> 00:21:28,414
Come, lei non sa che I'amministratore
� amico mio? ll ragionier Casoria!
296
00:21:28,580 --> 00:21:31,538
- Casoria? - � intimo...
Allora, mi scusi tanto.
297
00:21:31,660 --> 00:21:34,458
Abbia pazienza.
lo che ne sapevo?
298
00:21:34,660 --> 00:21:36,810
Arrivederla, signora.
Andiamo!
299
00:21:37,900 --> 00:21:41,654
Andiamo, cammina! A quel poveraccio
gli � preso uno sturbo. Buongiorno!
300
00:21:43,820 --> 00:21:46,050
Mamma mia, cosa ci capita!
301
00:21:55,420 --> 00:21:57,490
E bravo il ragionier Casoria!
302
00:22:31,980 --> 00:22:36,258
Cos�, da un giorno all'altro,
mettere una famiglia in strada!
303
00:22:36,380 --> 00:22:40,931
Su, che ancora non � detto, in fondo
I'avviso non I'abbiamo ancora avuto.
304
00:22:41,060 --> 00:22:43,733
Vuoi stare fermo con questa radio?
305
00:22:43,860 --> 00:22:46,169
- Incosciente! Cretino!
- Uffa!
306
00:22:46,980 --> 00:22:49,335
Che strazio, figlia mia!
307
00:22:49,460 --> 00:22:54,056
- Andiamo, caro, tesoro di nonna...
- Ma dov'� andato Antonio?
308
00:24:01,060 --> 00:24:02,891
E chi ci capisce niente?
309
00:24:07,180 --> 00:24:11,332
Gliel' ho detto che non potevo pi�
aspettare, allora ci vediamo stasera.
310
00:24:11,460 --> 00:24:13,132
Speriamo che venga!
311
00:24:16,100 --> 00:24:19,331
Casa...
Casamassima, Casamassima.
312
00:24:20,580 --> 00:24:22,855
Altobelli.
Altobelli.
313
00:24:25,700 --> 00:24:30,569
Lo Turco. Lo Turco.
Spedisce Bordini e Stocchetti.
314
00:24:31,340 --> 00:24:37,370
Bordini e Stocchetti. Questo
significa cambialetti. Cambialetti...
315
00:24:37,860 --> 00:24:40,897
- Buongiorno! - Che peccato!
L' ho appena incassettata.
316
00:24:41,260 --> 00:24:44,616
C'era un plico...
Bordini e Stocchetti.
317
00:24:46,740 --> 00:24:50,449
Ah! La solita farfalla, eh?
318
00:24:52,140 --> 00:24:55,177
- Come sta suo figlio? Scrive?
- Michele sta bene e scrive.
319
00:24:55,340 --> 00:25:01,097
- Pure oggi broccoletti e patate, eh?
- A pap� e a mio fratello piacciono.
320
00:25:01,260 --> 00:25:04,570
E non hanno torto. Broccoletti
e patate � un cibo vitaminoso,..
321
00:25:04,860 --> 00:25:07,090
.. sostanzioso,
corroborante e leggero.
322
00:25:07,460 --> 00:25:09,212
- Buongiorno!
- Buongiorno!
323
00:25:17,260 --> 00:25:19,728
< " Giuseppe Lo Turco, tipografo.
Tipografo...
324
00:25:20,260 --> 00:25:21,613
Tipografo...
325
00:25:23,020 --> 00:25:24,373
Tipografo...
326
00:25:54,060 --> 00:25:55,937
Che hai scritto? Leggi!
327
00:25:56,380 --> 00:25:59,850
" Dottor Luigi Biffignardi,
cavagliere del lavoro.
328
00:26:00,100 --> 00:26:03,934
Cavagliere?
Cavagliere... con la " g"?
329
00:26:04,980 --> 00:26:08,529
- Con la " I"! Cavaliere!
- Adesso lo levo.
330
00:26:09,020 --> 00:26:10,578
Aggiusta, ignorante!
331
00:26:11,860 --> 00:26:14,932
Allora, secondo te,
si dice " scoglio" o " scolio"?
332
00:26:19,180 --> 00:26:20,408
Ignorante!
333
00:26:20,980 --> 00:26:22,208
Scolio...
334
00:26:22,460 --> 00:26:25,975
- Hai ingrassato la macchina?
- L' ho ogliata. - Oliata!
335
00:26:27,780 --> 00:26:29,054
T'ammazzo!
336
00:26:32,500 --> 00:26:36,971
- Buongiorno, signor Lo Turzo!
- Lo Tu... Che ridi? - Ah, pap�!
337
00:26:37,300 --> 00:26:39,655
- Lo Turco.
- Ah, � vero. Scusi tanto.
338
00:26:40,140 --> 00:26:41,414
E che ridi?
339
00:26:41,980 --> 00:26:44,050
Che si fa di bello?
Si lavora, eh? Si lavora?
340
00:26:44,180 --> 00:26:47,456
< Grazie a Dio, si lavora.
E voi, come mai da queste parti?
341
00:26:47,620 --> 00:26:52,057
Mi trovavo a passare e mi sono detto:
" Facciamo una visita a Lo Curto".
342
00:26:52,340 --> 00:26:53,978
- Lo Turco.
- A Lo Turco.
343
00:26:54,820 --> 00:26:56,970
- Disturbo?
- No, affatto, per carit�.
344
00:26:57,100 --> 00:26:59,694
- � quasi ora di andare a mangiare.
- Oh, meno male.
345
00:26:59,820 --> 00:27:01,811
Questo, quando si tratta
di mangiare...
346
00:27:01,940 --> 00:27:04,818
- Sono ragazzi... - Se mi dovete
dire qualcosa, accomodatevi.
347
00:27:04,940 --> 00:27:07,135
No, � ora di mangiare,
vado via anch' io.
348
00:27:07,660 --> 00:27:10,493
- Broccoletti e patate, eh?
- E beh...
349
00:27:11,180 --> 00:27:15,856
lo invece mangio spaghetti con
le vongole e carne alla pizzaiola.
350
00:27:16,100 --> 00:27:19,410
Scusate, ma non avevate detto
che mangiate broccoletti e patate?
351
00:27:19,700 --> 00:27:23,932
- Voi li mangiate! - Ah, io?
- Vabb�, allora io mangio da zia.
352
00:27:24,140 --> 00:27:26,893
Si capisce, se si tratta
di mangiare broccoletti...
353
00:27:27,020 --> 00:27:30,774
< Ma scusate, a voi chi I' ha detto
che mangio broccoletti e patate?
354
00:27:30,900 --> 00:27:33,460
Come, chi me I' ha detto?
Vostra figlia, no?
355
00:27:33,580 --> 00:27:35,775
Ma perch�, mia figlia
va mettendo i manifesti?
356
00:27:35,900 --> 00:27:38,653
Che � successo? - Don Antonio!
357
00:27:38,820 --> 00:27:40,856
Quasi mi spezzavate il dito!
358
00:27:41,020 --> 00:27:43,659
- E voi mettete le mani I� sotto?
- Ma come? lo?
359
00:27:43,940 --> 00:27:48,297
E state attento, non siete mica
un ragazzino, siete un uomo!
360
00:27:48,500 --> 00:27:50,616
Non capisco.
Uno mette la mano sotto la macchina!
361
00:27:50,740 --> 00:27:53,174
Quelle sono macchine,
non sono uomini che ragionano.
362
00:27:53,300 --> 00:27:56,451
- Le macchine sono di metallo!
- Voi scherzate sempre,..
363
00:27:56,580 --> 00:27:59,094
.. beato voi. Oggi per me
non � una buona giornata.
364
00:27:59,220 --> 00:28:02,132
E va bene, va bene...
Non ve la pigliate.
365
00:28:02,660 --> 00:28:06,209
Tutti abbiamo le nostre ambasce.
Voi, in fondo, siete privilegiato,..
366
00:28:06,340 --> 00:28:09,377
.. avete un'azienda accreditata,
una fabbrica. - Una fabbrica!
367
00:28:09,500 --> 00:28:11,934
Che �, la Fiat, la Montecatini?
368
00:28:14,380 --> 00:28:17,736
- lo sento un rumore.
- Non sentite un rumore strano? - S�.
369
00:28:17,860 --> 00:28:19,737
U�, u�, un rumore come...
370
00:28:20,180 --> 00:28:22,489
- Una specie di...
- ... questo qui? - Eh.
371
00:28:22,620 --> 00:28:25,976
- Siete voi? - Eh! - Don Antonio,
abbiate pazienza, mi preoccupate.
372
00:28:26,100 --> 00:28:29,456
- La macchina nuova, appena arrivata.
- Questa? - Si capisce.
373
00:28:29,700 --> 00:28:32,658
- Una macchina nuova?
- Questa � la famosa pe-da-li-na.
374
00:28:32,900 --> 00:28:36,176
- La famosa?
- Pedalina. 100 copie al minuto.
375
00:28:36,300 --> 00:28:40,851
- Perbacco! - Un fenomeno!
� un fenomeno questa qua. - 100...
376
00:28:42,500 --> 00:28:44,730
- E quante ne farebbe al giorno?
- 50.
377
00:28:45,620 --> 00:28:49,329
- Mi sembra che ci sia un dislivello.
- C'�, c'�. 100 copie al minuto..
378
00:28:49,460 --> 00:28:52,611
.. le deve fare, per� il mio lavoro
� ridotto e ne fa 50.
379
00:28:52,740 --> 00:28:56,449
- Ho capito. - Qui purtroppo nessuno
pi� si fa i biglietti da visita.
380
00:28:56,580 --> 00:28:59,413
La gente s' incontra, si saluta,
ciao, addio, buonanotte...
381
00:28:59,540 --> 00:29:01,576
- C'� peluria di mezzi!
- Penuria, penuria.
382
00:29:01,700 --> 00:29:04,578
- Penuria di mezzi,
quella � la questione. - Purtroppo.
383
00:29:06,540 --> 00:29:08,770
E di che marca sarebbe
questo pedalino?
384
00:29:08,940 --> 00:29:11,090
- Quale pedalino?
- ll vostro. Questo.
385
00:29:11,260 --> 00:29:15,219
Ma che pedalino?
E la calza... Pe-da-li-na.
386
00:29:15,460 --> 00:29:19,089
- Ah, pedalina. Che marca sarebbe?
- Bordini e Stocchetti, di Torino.
387
00:29:19,340 --> 00:29:22,298
Perbacco, Bordini e Stocchetti!
L' ho inteso nominare.
388
00:29:22,420 --> 00:29:24,695
- � una fabbrica meravigliosa.
- A proposito!
389
00:29:24,820 --> 00:29:28,335
A proposito di Bordini e Stocchetti.
Questa mattina, in portineria,..
390
00:29:28,460 --> 00:29:32,373
.. � arrivato un plico per voi.
- Un plico? - Eh!
391
00:29:34,140 --> 00:29:36,813
- E cos'era, un avviso?
- No, no. Una cambiale.
392
00:29:37,540 --> 00:29:38,893
Ah! E bravo.
393
00:29:39,260 --> 00:29:43,094
Grazie, don Antonio. M'avete portato
I'aperitivo per i broccoletti.
394
00:29:43,260 --> 00:29:46,809
- lo portiere sono...
- Lo so, grazie assai. Una cambiale...
395
00:29:47,220 --> 00:29:48,619
- Prego.
- No, ci mancherebbe.
396
00:29:48,740 --> 00:29:50,537
- Per carit�.
- No, siete in casa vostra.
397
00:29:50,660 --> 00:29:51,729
- Volete cos�?
- Grazie.
398
00:29:51,860 --> 00:29:54,772
- Ah, scusate. Volevate passare?
- E passate! - Grazie.
399
00:29:55,820 --> 00:29:57,617
- Chiudo io, eh!
- No, comodo, comodo.
400
00:29:57,740 --> 00:30:00,971
- Lasciate fare a me. - Per carit�!
- Ma chiudo io! Che sarebbe?
401
00:30:01,100 --> 00:30:02,738
- Volete cos�?
- Volete cos�?
402
00:30:02,860 --> 00:30:04,134
E vabb�...
403
00:30:04,260 --> 00:30:05,613
E che fate?
404
00:30:06,620 --> 00:30:09,930
- Avete lasciato aperto?
- Avevate detto che chiudevate voi!
405
00:30:10,220 --> 00:30:12,256
Lasciate fare a me!
406
00:30:15,700 --> 00:30:18,533
- Vi siete fatto male?
- Ma voi siete un castigo di Dio!
407
00:30:18,660 --> 00:30:21,049
Scusate tanto. lo non sapevo...
408
00:30:21,180 --> 00:30:23,455
Ma lasciate fare a me.
Le cose mie me le faccio io.
409
00:30:23,580 --> 00:30:25,332
Ma voi ci mettete il piede sotto!
410
00:30:25,500 --> 00:30:27,650
- Ma dico...
- Lasciatemi in pace.
411
00:30:28,100 --> 00:30:29,328
Dunque...
412
00:30:29,460 --> 00:30:32,418
- Signor Turchesi, io volevo...
- Lo Turco. - Lo Turco,..
413
00:30:32,540 --> 00:30:34,053
.. vorrei fare una domanda:
414
00:30:34,180 --> 00:30:36,899
.. lei ha mai fatto
i biglietti da visita falsi, s�?
415
00:30:37,020 --> 00:30:38,373
Come sarebbe a dire?
416
00:30:38,580 --> 00:30:41,492
Sul biglietto da visita uno
ci pu� scrivere ci� che vuole..
417
00:30:41,620 --> 00:30:43,770
.. o ci vuole una regola statale,
parastatale?
418
00:30:43,900 --> 00:30:46,414
No, che statale!
Uno ci scrive quello che vuole.
419
00:30:46,540 --> 00:30:49,532
Se � commendatore, commendatore,
se � cavaliere, cavaliere,..
420
00:30:49,660 --> 00:30:52,538
.. se � titolato, ci mette il titolo.
Ce ne sono, anzi,..
421
00:30:52,660 --> 00:30:55,174
.. che pi� si credono importanti...
- ... e meno sono.
422
00:30:55,300 --> 00:30:56,779
- Eh.
- Qualcosa.
423
00:30:58,420 --> 00:31:00,172
Magari sono dei falsari.
424
00:31:01,180 --> 00:31:03,740
- Come sarebbe a dire?
- No, dico... eh?
425
00:31:05,260 --> 00:31:06,818
- Eh?
- No, dico... eh?
426
00:31:08,580 --> 00:31:10,457
Non ho capito questa cosa.
427
00:31:11,580 --> 00:31:13,855
Le posso offrire un caff�? S�?
428
00:31:14,900 --> 00:31:16,128
Andiamo.
429
00:31:17,380 --> 00:31:19,450
- Si accomodi.
- Eh...
430
00:31:23,180 --> 00:31:25,614
< Antonio: Aspetti e vedr�.
- E vediamo.
431
00:31:25,980 --> 00:31:27,129
Ecco fatto.
432
00:31:27,380 --> 00:31:30,213
- Dunque, signor Lo Tripoli...
- Lo Turco!
433
00:31:30,660 --> 00:31:34,016
Signor Lo Turco, scusi tanto,
mi stia a sentire. Questo � lei.
434
00:31:34,500 --> 00:31:36,331
- Questa tazza?
- Questa tazza.
435
00:31:36,500 --> 00:31:39,731
- Questo, invece, � I'altro.
ll capitalista. - L'altra tazza?
436
00:31:39,900 --> 00:31:41,856
ll profittatore.
L'altra tazza.
437
00:31:41,980 --> 00:31:44,858
- Questo, invece, � il capitale.
- Lo zucchero.
438
00:31:45,300 --> 00:31:48,849
Eh, no, un momento, se no � finita.
Mi lasci fare.
439
00:31:49,700 --> 00:31:52,851
Dunque, in origine sono senza
zucchero tutti e due, e cio�:
440
00:31:53,020 --> 00:31:56,899
.. Lo Turzo... - Turco!
- Lo Turzo e La Terza, eh, tarza.
441
00:31:57,020 --> 00:31:59,773
Insieme: La tarza e Lo Turzo.
442
00:32:00,820 --> 00:32:04,176
- Lo Turco! - Lo Turco.
- Lei cosa farebbe? - Che farei?
443
00:32:04,340 --> 00:32:07,696
Eh, lo vede? Non lo sa nemmeno lei.
Questo, invece, lo sa.
444
00:32:08,340 --> 00:32:09,898
Lo sa e ne approfitta.
445
00:32:11,860 --> 00:32:15,489
- Cosa pensa lei?
- La smetter� una volta.
446
00:32:15,860 --> 00:32:19,535
Lei lo pensa perch� � un galantuomo
e ha fiducia nel prossimo.
447
00:32:19,980 --> 00:32:22,813
Questo invece no!
E continua. Guardi un po'.
448
00:32:24,460 --> 00:32:28,214
- E continua, continua, continua.
- Continua sempre? - Sempre!
449
00:32:28,900 --> 00:32:33,576
Barista: No, lei non continua pi�,
se no paga il supplemento.
450
00:32:33,940 --> 00:32:36,852
La prepotenza, ecco!
Questa sarebbe I' unica soluzione!
451
00:32:37,740 --> 00:32:41,574
- La prepotenza? - Eh, s�. Perch�,
francamente, caro signor...
452
00:32:41,740 --> 00:32:45,972
- Lo Turco. - I tipi come lei
si fanno mettere i piedi sulla testa.
453
00:32:46,620 --> 00:32:48,292
- Sulla testa?
- Eh, gi�.
454
00:32:48,700 --> 00:32:51,089
- Perch� vede, signor...
- Lo Turco. - Lo Turzo.
455
00:32:51,220 --> 00:32:56,089
Lo Turco! Vede, lei rappresenta
la parte sana, onesta, pulita..
456
00:32:56,260 --> 00:33:00,412
.. del Paese. Viceversa,
quelli sono la parte... Capito?
457
00:33:00,780 --> 00:33:03,340
- Ma quelli chi?
- E di chi stiamo parlando?
458
00:33:03,620 --> 00:33:05,576
Degli speculatori, degli esosi,..
459
00:33:05,740 --> 00:33:08,493
.. degli approfittatori,
cio� del ragioniere Casoria.
460
00:33:08,740 --> 00:33:12,369
Ma chi � questo ragioniere Casoria
che viene in mezzo ogni tanto?
461
00:33:12,540 --> 00:33:14,292
� quello che si frega lo zucchero.
462
00:33:14,420 --> 00:33:17,014
- Casoria si frega lo zucchero?
- E anche il carbone.
463
00:33:17,140 --> 00:33:19,893
- Zucchero e carbone?
- Gi�. - E non va in galera?
464
00:33:20,060 --> 00:33:21,618
No, perch� questi sono furbi.
465
00:33:21,740 --> 00:33:24,618
Rasentano il codice penale,
ma non incappano dentro.
466
00:33:28,980 --> 00:33:31,938
Guardi, guardi quel tipo I�.
Ma non guardi, per�.
467
00:33:32,260 --> 00:33:33,932
Guardi!
Ma non guardi.
468
00:33:34,060 --> 00:33:35,857
Come faccio a guardare
senza guardare?
469
00:33:35,980 --> 00:33:37,936
Guardi ma non faccia vedere
che guarda.
470
00:33:38,060 --> 00:33:39,732
- Va bene questo?
- S�.
471
00:33:40,100 --> 00:33:42,056
- Quello l�...
- Chi � quello?
472
00:33:42,180 --> 00:33:44,774
- ll ragioniere Casoria?
- Ma che Casoria! Vicino...
473
00:33:44,900 --> 00:33:45,776
Vicino? Frattamaggiore?
474
00:33:45,900 --> 00:33:48,175
- Eh, Frattamaggiore...
- Caivano? - Che Caivano!
475
00:33:48,300 --> 00:33:50,939
- Ooh! - Torre Annunziata?
Santa Maria Capua Vetere?
476
00:33:51,060 --> 00:33:52,698
Non gliel' ho detto
per educazione,..
477
00:33:52,820 --> 00:33:55,129
.. ma lei � proprio fesso!
- Emb�?
478
00:33:55,940 --> 00:33:57,976
Come, emb�?
Non gliel' ha detto mai nessuno?
479
00:33:58,100 --> 00:34:00,216
E no. Ora che me I'avete detto,
che faccio?
480
00:34:00,340 --> 00:34:03,252
- Ci sarebbe una soluzione.
- Ah, c'� una soluzione?
481
00:34:03,420 --> 00:34:04,853
Esatto. Adeguarsi.
482
00:34:06,300 --> 00:34:07,779
Insieme: Adeguarsi.
483
00:34:07,900 --> 00:34:10,972
- Lo Turco: Avete detto adeguarsi?
- Questo � il segreto.
484
00:34:11,700 --> 00:34:15,170
- Ma quale segreto?
- Se io fossi in lei, mi adeguerei.
485
00:34:15,740 --> 00:34:18,971
- Ma scusi, lei ha
una cambiale in protesto. - Eh!
486
00:34:19,300 --> 00:34:22,610
- Non ha un centesimo in tasca,
il lavoro scarseggia. - Eccome!
487
00:34:22,740 --> 00:34:25,174
Ha le scarpe con le toppe,
sopra e sotto.
488
00:34:25,340 --> 00:34:28,616
- Se io fossi in lei, mi adeguerei.
- E va bene, mi adeguo,..
489
00:34:28,740 --> 00:34:30,412
.. ma in che modo?
- Come in che modo?
490
00:34:30,540 --> 00:34:32,496
- Passiamo dall'altra parte.
- Dall -
491
00:34:32,620 --> 00:34:35,418
Ma no, passiamo,
saltiamo I'ostacolo a pi� pari.
492
00:34:36,180 --> 00:34:40,219
- Ma come? - Ma come? Disertiamo, va!
- Ma disertiamo dove?
493
00:34:41,260 --> 00:34:45,014
Passiamo dalla parte
del ragioniere Casoria e compagni!
494
00:34:45,540 --> 00:34:47,576
- Casoria e compagni?
- Non ha capito?
495
00:34:47,700 --> 00:34:49,452
Ma io veramente qua...
496
00:34:52,180 --> 00:34:54,933
- Chi �? - Chi �?
- Che � successo? - C'� pericolo?
497
00:34:55,100 --> 00:34:56,931
- No, dico, che c'�?
- Ma chi �?
498
00:34:57,060 --> 00:34:58,971
- Mi vuole ascoltare?
- Sto ascoltando!
499
00:34:59,100 --> 00:35:01,409
Se lei mi d� un minuto di tempo,
di pazienza,..
500
00:35:01,540 --> 00:35:04,293
.. io le spiegher� una cosa
che le potr� interessare.
501
00:35:04,420 --> 00:35:07,617
- Andiamo l�. - Nella metropolitana?
- Non c'� mai nessuno.
502
00:35:08,020 --> 00:35:10,090
- Eh, ma...
- Venga con me, mi ascolti.
503
00:35:52,340 --> 00:35:54,934
Lo Turco: lo ho una famiglia!
Che vi siete messi in testa?
504
00:35:55,060 --> 00:35:57,574
- Ascolti la voce del sangue!
< La voce di chi?
505
00:36:00,340 --> 00:36:03,776
- Lo Turco: Per essere belli
sono belli. - Vero? Sono autentici.
506
00:36:05,100 --> 00:36:08,456
E che incisione! Magnifici.
507
00:36:09,260 --> 00:36:13,219
E la carta, I' ha vista?
Guardi che carta!
508
00:36:13,900 --> 00:36:18,178
- La carta... - Magnifica!
- ... mi pare un po' troppo lunga.
509
00:36:18,300 --> 00:36:20,860
Gi�, ho sbagliato.
Questa � quella di famiglia!
510
00:36:21,300 --> 00:36:24,258
- Questa qua. Questa � filigrana.
- Sfido!
511
00:36:24,380 --> 00:36:27,895
- Viene dal Policlinico dello Stato!
- Poligrafico. - Poligrafico.
512
00:36:29,580 --> 00:36:32,936
- Avevo ragione?
- Eh, s�. S�, s�.
513
00:36:33,060 --> 00:36:35,210
E allora passiamo all'atto pratico.
514
00:36:36,300 --> 00:36:40,771
Per carit�, don Antonio, io ci ho dato
un'occhiata, cos�, da amatore...
515
00:36:40,940 --> 00:36:43,215
Ma pensate che soddisfazione
per un tipografo:
516
00:36:43,340 --> 00:36:46,730
.. dal biglietto da visita passare
al biglietto da 10.000 lire!
517
00:36:47,140 --> 00:36:51,770
A parte tutto, don Anto',
diciamo quello che �:
518
00:36:51,940 --> 00:36:54,090
.. io mi intendo solo
di bianco e nero.
519
00:36:54,260 --> 00:36:57,696
Qui si tratta di qualit�
di inchiostri, di nuance,..
520
00:36:57,820 --> 00:36:59,936
.. di sfumature...
Ci vorrebbe un esperto!
521
00:37:00,060 --> 00:37:04,019
Gi�! Adesso ci tiriamo dentro
il terzo uomo! Ma non mi fate ridere!
522
00:37:04,140 --> 00:37:06,256
Ma � necessario.
Sarebbe necessario.
523
00:37:06,380 --> 00:37:08,610
Ci vorrebbe uno
che ne capisse di colori.
524
00:37:10,460 --> 00:37:11,813
- Di colori?
- Eh!
525
00:37:13,900 --> 00:37:17,529
- Un pittore andrebbe bene?
- Eh. - Ce I' ho.
526
00:37:19,700 --> 00:37:20,928
Ma � un artista?
527
00:37:21,220 --> 00:37:25,691
Artista? � un grande artista!
528
00:37:33,060 --> 00:37:34,334
� quello?
529
00:37:34,700 --> 00:37:36,531
- Eh.
- Quello � il pittore?
530
00:37:37,300 --> 00:37:38,858
Ma perch�, non va?
531
00:37:39,340 --> 00:37:42,173
- Oh, signor Lo Struzzo...
- Lo Turco. - Lo Turco.
532
00:37:42,420 --> 00:37:45,093
Ma che vogliamo piglia' Picasso?
De Chirico?
533
00:37:45,220 --> 00:37:48,212
- Resuscitiamo Raffaello?
- Non voglio resuscitare nessuno,..
534
00:37:48,340 --> 00:37:51,252
.. ma qui ci vuole un artista.
Quello � un mezzo imbianchino!
535
00:37:51,380 --> 00:37:54,690
Non bestemmiate, per carit�!
Quello � un artista!
536
00:37:55,260 --> 00:37:58,969
E, si capisce, nei momenti cos�
si adatta, disgraziato.
537
00:37:59,100 --> 00:38:02,137
- Ma ci possiamo fidare?
- Per carit�, senz'altro!
538
00:38:02,340 --> 00:38:04,729
Ma scusatemi,
quando uno � pieno di debiti,..
539
00:38:04,860 --> 00:38:07,977
.. ha le cambiali in protesto,
lo sfratto, si muore di fame,..
540
00:38:08,100 --> 00:38:11,172
.. ci si pu� fidare senz'altro.
lo non mi sono fidato di voi?
541
00:38:11,300 --> 00:38:12,369
Questo � vero.
542
00:38:12,620 --> 00:38:15,180
- Buongiorno, Cardone!
- Oh, signor Antonio!
543
00:38:16,220 --> 00:38:18,973
Come va, come va, come va?
Conoscete il signor...
544
00:38:19,140 --> 00:38:21,734
- Lo Turco. - No.
- Cardoni, piacere. - Piacere.
545
00:38:21,860 --> 00:38:23,896
- Ma come, non vi conoscete?
- No.
546
00:38:24,020 --> 00:38:27,410
- Eppure abitiamo nello stesso
palazzo. - Ma quello � un alveare!
547
00:38:27,620 --> 00:38:30,498
- � grande.
- A proposito, come va questo lavoro?
548
00:38:30,660 --> 00:38:35,893
- Cos�, non c'� male.
- Per� c'� un certo rilievo. - � vero.
549
00:38:36,260 --> 00:38:38,854
< Antonio: Oddio, c'� uno stile,
una personalit�.
550
00:38:39,180 --> 00:38:43,935
lo sar� profano, per� a me ricorda
un tantinello il Pinturicchio.
551
00:38:44,620 --> 00:38:46,929
- Della prima maniera.
- Della prima maniera.
552
00:38:47,100 --> 00:38:50,331
- Perch� questa maniera qua...
- � I' ultima. - Proprio I' ultima.
553
00:38:51,100 --> 00:38:54,137
A proposito, signor Cardoni,
c'era questa per voi.
554
00:38:54,340 --> 00:38:57,855
Sopra c'era scritto " urgente"
e io ho creduto opportuno portarvela.
555
00:38:58,100 --> 00:39:01,172
- � dell'amministrazione.
- Ma � niente, niente!
556
00:39:01,340 --> 00:39:05,618
Eh, niente! Dice niente.
Signor Pinturicchio, emb�? Allora?
557
00:39:05,740 --> 00:39:09,415
lo non ficco il naso negli affari
degli inquilini, ma un po'd'occhio..
558
00:39:09,540 --> 00:39:12,179
.. I' ho fatto, no?
Quello � un intimo. - Ah!
559
00:39:12,340 --> 00:39:15,173
- � un intimo?
- Un intimo di sfratto.
560
00:39:16,340 --> 00:39:20,094
- Signor Antonio, voi mi mortificate.
- Che mortificate! Perch� c'� lui?
561
00:39:20,220 --> 00:39:22,609
- Quello � morto di fame come noi.
- Don Antonio!
562
00:39:22,740 --> 00:39:24,776
- Mort - come noi!
- Ah, come noi!
563
00:39:26,220 --> 00:39:28,973
In quest'epoca
bisogna rassegnarsi,..
564
00:39:29,100 --> 00:39:31,694
.. passare tutti dalla parte
del ragioniere Casoria.
565
00:39:31,820 --> 00:39:33,970
Ma � proprio lui
che mi ha mandato lo sfratto!
566
00:39:34,100 --> 00:39:36,489
Antonio e Lo Turco:
Questo non ha capito niente!
567
00:39:36,620 --> 00:39:38,258
- Gli offriamo un caff�?
- S�.
568
00:39:38,420 --> 00:39:39,978
- Un caff�?
- Eh, volentieri.
569
00:39:40,100 --> 00:39:42,250
- Con molto zucchero?
- Con molto zucchero.
570
00:39:42,380 --> 00:39:43,608
Andiamo.
571
00:39:44,300 --> 00:39:46,131
Antonio: Dunque, Cardoni...
572
00:40:01,460 --> 00:40:03,610
- No, no, no.
- No?
573
00:40:03,780 --> 00:40:06,613
No, no, no. Non � pane mio.
574
00:40:07,460 --> 00:40:09,178
Finch� si tratta di smalti,..
575
00:40:09,340 --> 00:40:12,571
.. di colori a olio... Ma qua si tratta
di inchiostri grassi.
576
00:40:12,740 --> 00:40:16,574
- O grassi o magri?
- Eh, don Anto', io I'avevo detto!
577
00:40:17,300 --> 00:40:20,292
- lo credevo invece...
- Che credevate? � un imbianchino.
578
00:40:20,420 --> 00:40:22,729
Gianturco, non bestemmiate.
Questo � un artista.
579
00:40:22,860 --> 00:40:24,339
Fa cos� perch�...
Chiss� perch�.
580
00:40:24,460 --> 00:40:27,258
Adesso ormai mi trovo nel ballo
e mi tocca ballare...
581
00:40:27,740 --> 00:40:31,130
Comunque, Cardo',
qui bisogna guardarsi negli occhi.
582
00:40:31,260 --> 00:40:33,820
- Guardiamoci nella coscienza
di ognuno. - Guardiamoci!
583
00:40:33,940 --> 00:40:37,649
- Parliamo chiaro: voi
ve la sentite o no? - Ve la sentite?
584
00:40:38,940 --> 00:40:41,329
- Non se la sente.
- Un momento. Ve la sentite?
585
00:40:41,460 --> 00:40:42,973
- Me la sentirei...
- Se la sente!
586
00:40:43,100 --> 00:40:44,089
- E allora?
- E allora?
587
00:40:44,220 --> 00:40:46,211
- Con un poco di sforzo.
- Sforzatevi,..
588
00:40:46,340 --> 00:40:48,854
.. non abbiate soggezione.
Qui siamo tra di noi.
589
00:40:49,740 --> 00:40:52,698
- Allora? - Ma facciamo peccato.
- Facciamo peccato?
590
00:40:52,980 --> 00:40:56,734
- Peccato mortale, facciamo.
- Facciamolo, 'sto peccato mortale.
591
00:40:56,860 --> 00:41:00,648
- lo tengo solo la mamma.
- Non tiriamo fuori la mamma, Cardo'.
592
00:41:00,780 --> 00:41:05,251
Se lo dovesse venire a sapere?
No, io non ci sto.
593
00:41:06,660 --> 00:41:10,778
lo la notte voglio dormire. Non voglio
essere roso dai morsi della coscienza.
594
00:41:10,900 --> 00:41:14,779
Allora volete essere roso dai morsi
della fame. E I' intimo di sfratto?
595
00:41:14,900 --> 00:41:18,449
- Cardone! L' intimo non vi rode?
- Ma la mamma...
596
00:41:18,620 --> 00:41:22,169
E ricominciamo con la mamma...
Cardone mio, tutti abbiamo la mamma!
597
00:41:22,740 --> 00:41:27,495
- E vabb�, allora tentiamo.
- Oh! Sotto! Lo Turco!
598
00:41:27,780 --> 00:41:31,329
- Andiamo, su! Su, s'� deciso!
- No, no, no...
599
00:41:31,500 --> 00:41:35,812
Lasciatemi perdere, per piacere.
lo... E capisco anche lui..
600
00:41:35,940 --> 00:41:38,852
.. e quello che ha detto
il reverendo qua, come si chiama,..
601
00:41:38,980 --> 00:41:43,815
.. il signor Cardone. No, no. Ragazzi,
non ci dimentichiamo io chi sono.
602
00:41:43,980 --> 00:41:46,540
lo sono un tipografo.
Ma che avete in testa?
603
00:41:46,700 --> 00:41:50,534
Qui parla chiaro. Qui sta scritto:
" La legge punisce i falsificatori..
604
00:41:50,660 --> 00:41:53,413
.. e gli spacciatori di monete false.
Qua si va in galera!
605
00:41:53,540 --> 00:41:56,896
E qui vi volevo! Perch� noi
non spacciamo moneta falsa.
606
00:41:57,060 --> 00:42:00,530
Questo clich� � autentico.
� sacrosanto autentico della zecca!
607
00:42:00,700 --> 00:42:04,056
Chiaro? Casomai noi
possiamo essere una succursale.
608
00:42:04,220 --> 00:42:06,290
In francese
si direbbe una " d�pendance".
609
00:42:06,460 --> 00:42:08,894
Se a un esercente capita
un nostro biglietto,..
610
00:42:09,020 --> 00:42:11,898
.. lo guarda e fa: " Questa
� la banconota della d�pendance".
611
00:42:12,020 --> 00:42:14,693
" � buono. Dagli il resto. "
P�, p�, p�, e ci paga.
612
00:42:14,820 --> 00:42:17,129
Che resto?
Che, la zecca v' ha dato I'appalto?
613
00:42:17,260 --> 00:42:20,377
Don Antonio, non dite stupidaggini.
No, no, non ne parliamo.
614
00:42:20,500 --> 00:42:22,809
Diamo un calcio alla fortuna.
Diamo un calc -
615
00:42:22,940 --> 00:42:26,296
- Gi� I' ho dato.
- Ti�, fortuna! Ti�, fortuna!
616
00:42:26,420 --> 00:42:28,456
- Meglio non parlarne.
- Non ne parliamo pi�.
617
00:42:28,580 --> 00:42:32,129
Non ne parliamo. Lasciamo stare,
abbiamo scherzato, non ne parliamo.
618
00:42:32,260 --> 00:42:34,490
- Non ne parliamo pi�.
- Pi�.
619
00:42:35,580 --> 00:42:39,459
- lo, per�...
- Volete parlare? Questo ne parla.
620
00:42:39,580 --> 00:42:41,650
- Ne volete parlare?
- Parliamone.
621
00:42:42,060 --> 00:42:45,211
Ripensandoci bene, in fondo,..
622
00:42:45,660 --> 00:42:48,220
.. noi nei confronti della legge
siamo a posto.
623
00:42:49,140 --> 00:42:50,778
Anche la carta � autentica.
624
00:42:50,940 --> 00:42:54,489
Tutt'al pi� pu� essere definito
un reato a responsabilit� limitata.
625
00:42:54,620 --> 00:42:56,975
E che ci fanno a noi?
Che ci fanno?
626
00:42:57,220 --> 00:42:59,780
E vabb�, vuol dire
che io mi trovo nel ballo...
627
00:43:00,060 --> 00:43:03,211
lo continuo a ballare.
lo ballo. Voi ballate?
628
00:43:03,660 --> 00:43:05,616
- lo ballo.
- Voi ballate.
629
00:43:05,980 --> 00:43:09,450
- lo non ballo. - Come, ballo io
che sono tipografo e voi no?
630
00:43:09,580 --> 00:43:12,253
Cari signori, ho sentito
ci� che avete detto qui dianzi..
631
00:43:12,380 --> 00:43:15,372
.. entrambi, con quest'orecchio.
Non sono mica sordo, sa?
632
00:43:15,500 --> 00:43:18,572
Lui ha la mammina con la pittura,
voi avete la tipografia..
633
00:43:19,060 --> 00:43:22,575
.. e anch' io nella media borghesia
italiana occupo una societ�.
634
00:43:22,700 --> 00:43:25,737
- Scusate tanto!
- Ho una portineria ben avviata,..
635
00:43:25,940 --> 00:43:27,658
.. ho gli inquilini
che vanno e vengono..
636
00:43:27,780 --> 00:43:32,456
.. e che a Pasqua, Natale, Capodanno
e Ferragosto mi danno la mancia...
637
00:43:32,620 --> 00:43:36,898
Per I'onomastico mi danno
fiori, candele, eccetera, e ho..
638
00:43:37,060 --> 00:43:38,778
.. tre figli.
- E allora?
639
00:43:39,140 --> 00:43:41,290
- Non se ne parla pi�.
- Non se ne parla pi�.
640
00:43:42,020 --> 00:43:45,092
- � finita. - Come non detto.
- Noi non ci siamo mai visti.
641
00:45:01,460 --> 00:45:03,291
Eh, e quello dorme!
642
00:45:09,540 --> 00:45:10,495
No.
643
00:45:11,260 --> 00:45:12,090
No.
644
00:45:12,580 --> 00:45:13,899
Per carit�.
645
00:45:16,180 --> 00:45:17,135
Macch�.
646
00:45:17,580 --> 00:45:19,616
Si va in galera,
si va in galera.
647
00:45:22,900 --> 00:45:27,530
Come vedi, figlio mio, io resisto
per fare onore alla tua divisa.
648
00:46:46,180 --> 00:46:49,058
- Buongiorno, Marce'.
- Ciao, Riccardo. E pap�?
649
00:46:49,180 --> 00:46:51,740
- Sta al primo sonno.
- Anche oggi.
650
00:46:52,460 --> 00:46:54,894
Ma lo sai che � una settimana
che dura questa storia?
651
00:46:55,020 --> 00:46:56,692
Pure stanotte
sar� rientrato alle 3:00.
652
00:46:56,820 --> 00:46:59,857
Non ha acceso la luce
per non svegliarmi. Sembrava un ladro.
653
00:46:59,980 --> 00:47:03,768
- Ma che cosa far�? Dove andr�?
- Mah! lo non ci vedo chiaro.
654
00:47:04,740 --> 00:47:08,699
- Andr� a fare qualche straordinario
in tipografia? - S�, tipografia!
655
00:47:10,140 --> 00:47:12,700
- Allora va all'osteria.
- S�, all'osteria!
656
00:47:13,060 --> 00:47:15,290
Allora dillo tu
che la sai tanto lunga!
657
00:47:16,460 --> 00:47:19,896
- Ci sar� di mezzo qualcuna...
- Dici?
658
00:47:20,460 --> 00:47:23,213
- E come no?
- Mi dispiace.
659
00:47:24,180 --> 00:47:27,411
In fondo, da quando � solo,
pap� � sempre stato cos� serio.
660
00:47:27,660 --> 00:47:30,413
Ma, cara mia, noi uomini
abbiamo le nostre esigenze.
661
00:47:31,260 --> 00:47:32,739
Ma cammina, va'.
662
00:47:33,580 --> 00:47:36,413
Accidenti ai gatti!
Se ne acchiappo uno, me lo mangio.
663
00:47:37,380 --> 00:47:40,656
Bestie immonde!
Disgraziati felini!
664
00:47:50,700 --> 00:47:54,215
- Non fate cos�, se ne accorgono.
Sentono questo fischio... - No...
665
00:47:54,340 --> 00:47:57,013
- Questa notte � quella decisiva.
- Speriamo!
666
00:47:57,180 --> 00:47:59,614
- Ma ci vuole un modello.
- Un modello?
667
00:47:59,740 --> 00:48:02,174
- Un biglietto da 10.000 vero.
- E chi ce I' ha?
668
00:48:02,300 --> 00:48:05,372
D'altra parte io non posso pi�
lavorare sui ricordi, a memoria.
669
00:48:05,500 --> 00:48:06,774
- Come si fa?
- Come si fa?
670
00:48:06,900 --> 00:48:09,334
- 10.000 lire, chi ce I' ha?
- Vedete Lo Turco.
671
00:48:09,460 --> 00:48:12,850
Ma che siete pazzo? Quello non ha
nemmeno gli occhi per piangere!
672
00:48:12,980 --> 00:48:14,971
Chiedo 10.000 lire a Lo Turco!
673
00:48:15,500 --> 00:48:17,172
- Come si fa?
- Come si fa?
674
00:48:17,340 --> 00:48:20,252
- Vuol dire che mi sacrificher� io.
- Mi dispiace.
675
00:48:20,540 --> 00:48:23,896
Pure a me. Figuratevi!
L' ultimo ricordo di famiglia.
676
00:48:24,260 --> 00:48:26,820
Questo era di mio padre,
un sarcofago autentico!
677
00:48:26,940 --> 00:48:29,249
- Un sarcofago? - Francese!
- Questo � un Roskoff!
678
00:48:29,380 --> 00:48:32,019
- Vabb�, un Roskoff,
un sarcofago � lo stesso. - Bello!
679
00:48:32,140 --> 00:48:35,496
Lo porter� da Pizzigoni.
E speriamo che quello strozzino..
680
00:48:35,620 --> 00:48:37,531
.. mi dia
un biglietto da 10.000 lire.
681
00:48:37,660 --> 00:48:42,893
- Mi raccomando, un biglietto
bello, grande. - S�, a due piazze.
682
00:48:43,020 --> 00:48:47,093
Cardo', quel biglietto
� misura standard. Per carit�!
683
00:48:52,900 --> 00:48:57,178
- Beh? - Ci vuole pi� rosso.
- Rosso. - Subito!
684
00:48:58,180 --> 00:49:01,092
- Ecco il rosso. - Se permettete,
lo metto io. - Per carit�!
685
00:49:01,220 --> 00:49:03,211
- ll maestro...
- lo so come fare.
686
00:49:07,740 --> 00:49:09,492
- Ecco fatto.
- � magnifico.
687
00:49:10,340 --> 00:49:11,819
- Ci siamo.
- Ci siamo.
688
00:49:12,060 --> 00:49:14,494
- Ci siamo?
- S�. - Oh, scusate!
689
00:49:16,660 --> 00:49:21,814
- La cornice � proprio quella.
- La cornice � la morte sua. Precisa!
690
00:49:21,980 --> 00:49:24,858
- Maestro, tocca a voi. Sotto!
- S�, s�.
691
00:49:25,220 --> 00:49:28,257
- Acqua e sapone!
- Acqua e sapone! - Presto!
692
00:49:30,700 --> 00:49:32,850
- Asciugamano!
- Asciugamano! - Subito!
693
00:49:33,500 --> 00:49:36,970
- Asciugamano, eccolo qui.
- Asciugamano...
694
00:49:37,620 --> 00:49:39,895
- Alcool!
- Alcool! - Subito I'alcool!
695
00:49:41,940 --> 00:49:44,500
- Ecco I'alcool.
� questo? S�. - S�.
696
00:49:46,020 --> 00:49:47,897
- Alcool...
- Alcool... - Solvente!
697
00:49:48,060 --> 00:49:50,620
- Solvente.
- Ecco il solvente.
698
00:49:52,060 --> 00:49:55,177
- Adagio, adagio.
- So io come si fa. - Scusate.
699
00:49:56,140 --> 00:49:59,416
- Ecco fatto. - Ecco!
- Dunque... Che fate?
700
00:49:59,540 --> 00:50:02,293
Si sta pigliando la granatina!
Non � il momento!
701
00:50:02,660 --> 00:50:05,618
- Scusate.
- Che avete combinato? - Niente...
702
00:50:06,060 --> 00:50:07,937
- Asciugamano.
- Asciugamano.
703
00:50:11,380 --> 00:50:13,655
- Abbiate pazienza...
- Rullo! - Rullo!
704
00:50:13,780 --> 00:50:17,250
- Rullo. - Rullo.
- Rullo, rullo proprio, eh!
705
00:50:17,380 --> 00:50:19,450
- ll rullo, don Antonio!
- � quasi rullo.
706
00:50:19,580 --> 00:50:22,572
- Ma no, il rullo, il rullo!
- Quella specie di matterello?
707
00:50:22,700 --> 00:50:27,137
- Se no qui... - Eccolo qua!
- ... s' impasta tutto. - Per carit�!
708
00:50:27,300 --> 00:50:28,653
Ecco fatto.
709
00:50:29,100 --> 00:50:31,978
- Eh, pasta all' uovo.
- Ecco fatto.
710
00:50:34,540 --> 00:50:36,735
- Ci siamo. La carta!
- Subito!
711
00:50:39,420 --> 00:50:41,934
- Ecco fatto. - Vi portate
sempre appresso 'sta carta?
712
00:50:42,060 --> 00:50:43,618
- Per comodit�.
- #La filigrana!#
713
00:50:43,740 --> 00:50:46,493
#La filigrana, la filigrana,
tatatataratat�... # Ol�!
714
00:50:46,620 --> 00:50:48,212
Vi pare il momento di scherzare?
715
00:50:48,340 --> 00:50:52,015
Scusate, ma � I'emozione,
la contentezza! Ecco qua.
716
00:50:52,180 --> 00:50:55,695
- Piano! - Pia -
- Abbiate pazienza, io portiere sono.
717
00:50:55,820 --> 00:50:59,256
Ehi, ragazzi,
voi siete d'accordo? Siete?
718
00:50:59,620 --> 00:51:04,011
- Siete? Siamo!
- Siamo!
719
00:51:04,300 --> 00:51:07,451
- Ah, siete d'accordo?
- Ah! - Siamo d'accordo.
720
00:51:18,820 --> 00:51:21,778
- Lo Turco: Le pinze.
< Cardoni: Le pinze. - Le pinze.
721
00:51:25,420 --> 00:51:27,888
< Antonio: � un miracolo.
� un miracolo!
722
00:51:28,660 --> 00:51:33,415
Ecco qua. Anima di mia moglie,
perdonami. Don Anto'...
723
00:51:33,540 --> 00:51:35,610
Alla faccia
del ragioniere Casoria!
724
00:51:35,740 --> 00:51:40,291
- La prima. - Mi sento male.
- No, Cardone! - U�, u�, u�!
725
00:51:40,580 --> 00:51:43,014
- Uno spruzzo d'acqua!
- Dove? - In faccia! - Subito!
726
00:51:43,140 --> 00:51:46,576
- Mamma mia...
- Per carit�! Cardo'!
727
00:51:55,940 --> 00:51:59,694
lo direi di provare l�,
in quel bar notturno.
728
00:51:59,860 --> 00:52:02,897
- Spacciamo la prima
10.000 lire falsa. - S�. - S�.
729
00:52:03,060 --> 00:52:05,096
- Andate, andate.
- Come, andate?
730
00:52:05,220 --> 00:52:07,529
- Un momento, andate... cos�?
- Tocca a voi.
731
00:52:07,660 --> 00:52:09,776
In questa faccenda
noi siamo consorti.
732
00:52:09,900 --> 00:52:12,414
- Va bene. - Facciamo la conta
di chi deve andare.
733
00:52:12,540 --> 00:52:14,417
Facciamo la conta.
Per lui.
734
00:52:14,580 --> 00:52:16,218
Per il pi� giovane.
735
00:52:16,340 --> 00:52:19,696
- Per me, per me, per me...
- Sei. - Sei.
736
00:52:20,220 --> 00:52:24,657
- 1, 2, 3, 4, 5 e 6.
- Ma scusate, come avete contato?
737
00:52:24,820 --> 00:52:29,575
- Ma che �?
- 1, 2, 3, 4, 5 e 6.
738
00:52:29,700 --> 00:52:37,493
No, no, no, c'� un errore.
1, 2, 3, 4, 5 e 6. Tocca a voi.
739
00:52:38,540 --> 00:52:43,295
- 1, 2, 3, 4, 5 e 6.
- Sentite, non mi fate arrabbiare.
740
00:52:43,420 --> 00:52:48,892
- 1, 2, 3, 4, 5 e 6. Tocca a voi.
- lo nella vertenza mi elimino.
741
00:52:49,260 --> 00:52:54,209
- Lui non c'entra pi�. Lui � fuori.
- Allora... Lo Turco, Lo Turco...
742
00:52:54,860 --> 00:52:58,011
- Quattro!
- 1, 2, 3 e 4.
743
00:52:58,140 --> 00:53:01,610
Voi siete un bravo tipografo,
ma come contatore non valete niente.
744
00:53:01,740 --> 00:53:03,253
- Era quattro?
- Quattro!
745
00:53:03,380 --> 00:53:11,219
- 1, 2, 3 e 4. Tocca a voi.
- 1, 2, 3 e 4. Tocca a voi. Andate!
746
00:53:11,380 --> 00:53:15,089
E sbrighiamoci.
lo mi elimino, abbiate pazienza.
747
00:53:15,220 --> 00:53:16,539
- Vi eliminate?
- Si capisce.
748
00:53:16,660 --> 00:53:18,457
- Resto in gara solo io?
- Voi solo.
749
00:53:18,580 --> 00:53:23,017
< Lo Turco: Andate e ricordatevi
di spacciare il biglietto falso,..
750
00:53:23,140 --> 00:53:26,177
.. non quello buono. - lo a quello
buono ho fatto una crocetta.
751
00:53:26,300 --> 00:53:28,416
- Non vi confondete.
- lo vado, eh? - Andate.
752
00:53:28,540 --> 00:53:30,656
- Dunque... Allora, io vado.
- E andate!
753
00:53:32,220 --> 00:53:33,858
- Eh? - Eh?
- M'avete chiamato?
754
00:53:34,020 --> 00:53:37,854
- No, no. Andate! - Non mi chiamate.
- Ma chi vi chiama?
755
00:53:47,660 --> 00:53:50,220
5 Nazionali esportazione morbide,
per cortesia.
756
00:53:51,180 --> 00:53:56,208
< Tabaccaio: Ecco qui, 5 esportazione
morbide. - Fiammiferi, per favore.
757
00:53:56,340 --> 00:53:59,696
< Pronti! - Me le potete cambiare
con pi� morbide, per piacere?
758
00:54:00,260 --> 00:54:02,091
< Pi� morbide.
- Tre toscani!
759
00:54:03,300 --> 00:54:06,258
- Queste sono morbide.
- Tre toscani! - Grazie.
760
00:54:08,340 --> 00:54:10,490
- Lei che vuole?
- Tre toscani.
761
00:54:10,860 --> 00:54:12,816
Mi rincresce,
i toscani sono finiti.
762
00:54:12,940 --> 00:54:18,094
- Allora, mi dia una saponetta.
- Saponetta? Palmolive?
763
00:54:18,380 --> 00:54:20,132
S�, Palmolive va bene.
764
00:54:21,180 --> 00:54:23,330
- Ecco qua, Palmolive.
- Grazie.
765
00:54:24,140 --> 00:54:25,414
< Un momento.
766
00:54:33,980 --> 00:54:35,333
< Ecco qua.
767
00:54:39,900 --> 00:54:44,337
- Ecco fatto, 10.000.
- Grazie. Buonasera. < Buonasera.
768
00:54:44,580 --> 00:54:46,138
< Ah, senta, lei!
- Eh?
769
00:54:47,100 --> 00:54:50,649
- Ho trovato un toscano.
- Non fa niente, grazie.
770
00:54:51,020 --> 00:54:54,251
- � meglio che non fumo.
Buonasera. - Buonasera.
771
00:54:59,620 --> 00:55:01,372
Dei cerini, per favore.
772
00:55:18,860 --> 00:55:21,533
< Marlene: Ma chi � a quest'ora?
773
00:55:21,700 --> 00:55:25,534
Non si pu� mai stare tranquilli!
Sie vergessen immer die Schl�ssel!
774
00:55:25,780 --> 00:55:27,259
Ach, diese Leute!
775
00:55:31,380 --> 00:55:33,530
- Ma chi �?
< Michele: Sono io, Michele!
776
00:55:33,660 --> 00:55:38,097
- Michele! Wie ist es m�glich?
- Ciao, mamma!
777
00:55:38,220 --> 00:55:41,769
- Ich bin so gl�cklich!
- Non mi aspettavi, eh? - No.
778
00:55:42,620 --> 00:55:44,850
Komm' schnell! Entra! Vieni!
779
00:55:47,300 --> 00:55:48,369
Vieni!
780
00:55:51,140 --> 00:55:54,894
- Mamma, � arrivato Michele!
< Michele! - Nonnina!
781
00:55:55,020 --> 00:55:57,295
< Michelone mio!
- Come stai?
782
00:55:57,460 --> 00:56:02,580
- Come va?
- Ma sei ringiovanita! - Come no!
783
00:56:03,260 --> 00:56:08,937
- Ciao! - Fratellini: � arrivato
Michele! Sai che non ce I'aspettavamo?
784
00:56:09,060 --> 00:56:11,130
Venite qua, sulle ginocchia, su!
785
00:56:12,020 --> 00:56:16,969
- Anche Mustaf�!
- Mustaf�! Vieni qui! Su!
786
00:56:19,820 --> 00:56:25,053
- Ma non potevi avvertirci?
- Meglio cos�, � venuto a sorpresa!
787
00:56:25,700 --> 00:56:28,851
- Sei in licenza?
- No, dopo ti spiego. E pap� dov'�?
788
00:56:34,420 --> 00:56:37,890
lo ho deciso: mi faccio
un bel guardaroba fornito.
789
00:56:38,340 --> 00:56:41,332
Tutto a doppio: due vestiti,
due camicie, due colletti,..
790
00:56:41,460 --> 00:56:45,135
.. due cravatte, due paia di bretelle,
due cinte, due calzoni,..
791
00:56:45,300 --> 00:56:50,852
.. due mutande, due fazzoletti, due
scarpe e un bel cocomeri americano,..
792
00:56:51,180 --> 00:56:55,537
.. di cammello. - Cocomero?
- Col cappuccio, americano.
793
00:56:56,860 --> 00:56:59,454
- Ci sono i cocomeri americani?
- E come no?
794
00:56:59,580 --> 00:57:01,855
Li hanno portati loro da l�,
ora li fanno anche qui.
795
00:57:01,980 --> 00:57:04,653
- I cocomeri? - Col cappuccio
che se fa freddo me lo alzo,..
796
00:57:04,780 --> 00:57:07,135
.. sotto al portone,
e sto incappucciato.
797
00:57:07,300 --> 00:57:10,610
- Ah, ho capito! I montgomery!
- I cocomeri incappucciati!
798
00:57:10,780 --> 00:57:14,739
- S�, quelli a tre quarti.
- A tre quarti. - Con gli alamari.
799
00:57:14,900 --> 00:57:16,333
Con i calamari, bravo.
800
00:57:18,180 --> 00:57:21,855
- E le scarpe. Ci tengo, delle
belle scarpe nuove. - � la base!
801
00:57:22,820 --> 00:57:25,414
- Belle, quelle I�...
- Con lo scrocchio. - Eh!
802
00:57:25,540 --> 00:57:29,089
- lacchete, iacchete, iacchete...
- Danno importanza. - Come no!
803
00:57:30,020 --> 00:57:33,171
- Avete deciso per quest'estate?
- lo gi� ho deciso:
804
00:57:33,300 --> 00:57:36,975
.. prendo mammina e faccio
il pellegrinaggio a Gerusalemme.
805
00:57:37,420 --> 00:57:41,174
- Per forza. - Terra Santa.
Eh, no, io vado a Montecarlo.
806
00:57:41,420 --> 00:57:43,297
- A Montecavo.
- Montecarlo!
807
00:57:44,020 --> 00:57:45,169
- Montecarlo!
- E dov'�?
808
00:57:45,300 --> 00:57:48,417
Nella Francia meridionale,
Costa Azzurra, posto meraviglioso...
809
00:57:48,540 --> 00:57:49,529
C'� il casin�.
810
00:57:50,300 --> 00:57:53,929
- Cosa c'�? - Casin�!
- C'� bisogno di andare a Montecarlo?
811
00:57:54,100 --> 00:57:56,330
- Va a giocare...
- Eh, come ha capito!
812
00:58:00,340 --> 00:58:02,808
- Chi �?
- Vigilanza notturna. Chi c'� dentro?
813
00:58:03,460 --> 00:58:07,612
Sono io, Lo Turco.
Sto facendo un lavoro straordinario.
814
00:58:07,780 --> 00:58:10,533
Ah, signor Lo Turco,
sentivo dei rumori. Buonanotte.
815
00:58:10,980 --> 00:58:12,129
Buonanotte!
816
00:58:13,980 --> 00:58:17,290
Qui bisogna lavorare, se no
il nostro progetto a Montecarlo..
817
00:58:17,420 --> 00:58:19,775
.. e Gerusalemme liberata
se ne va in aria! Lavorare!
818
00:58:19,900 --> 00:58:21,572
- Lavorare sodo!
- Sodo!
819
00:59:44,220 --> 00:59:47,292
Michele.
Michele. U�, sveglia.
820
00:59:49,860 --> 00:59:51,418
- Pap�!
- Tu qui?
821
00:59:52,740 --> 00:59:54,696
- E quando sei arrivato?
- Stanotte.
822
00:59:54,860 --> 01:00:00,537
Ma dico io, la guardia confinaria
sta al confine, e tu che fai qua?
823
01:00:00,860 --> 01:00:04,011
Pap�, le Guardie di Finanza
mica stanno solo in montagna.
824
01:00:04,300 --> 01:00:08,213
- Mi hanno trasferito qui a Roma.
- A Roma? - Al confino romano?
825
01:00:08,420 --> 01:00:10,934
- E non sei contento?
- Contentissimo, figurati.
826
01:00:11,100 --> 01:00:15,537
Tu cadi proprio come...
Come il cacio sui maccheroni!
827
01:00:16,380 --> 01:00:18,450
- Fai quella faccia...
- Quale faccia?
828
01:00:18,780 --> 01:00:22,739
- Sembri turbato.
- � un effetto ottico.
829
01:00:23,180 --> 01:00:24,613
Tu stavi dormendo...
830
01:00:24,780 --> 01:00:27,613
Capirai,
abbiamo tanti guai per la testa!
831
01:00:27,780 --> 01:00:32,456
S�, mamma mi ha spiegato,
anche dell'amministratore,..
832
01:00:32,580 --> 01:00:34,332
.. e che tu non hai accettato.
833
01:00:34,500 --> 01:00:38,129
Hai fatto bene.
Tu sei sempre stato un uomo onesto..
834
01:00:38,420 --> 01:00:40,570
.. e di questo
devi essere molto fiero!
835
01:00:41,020 --> 01:00:44,569
Certo, figlio mio, figurati,
sono onesto..
836
01:00:45,020 --> 01:00:48,808
.. e, modestamente, sono fiero.
- Ma poi ora posso darti una mano io.
837
01:00:48,940 --> 01:00:51,977
- Per carit�, ci mancherebbe!
- Guadagno molto di pi�, sai?
838
01:00:52,100 --> 01:00:56,332
- Presto servizio al nucleo volante.
- Vale a dire, all'aeroporto?
839
01:00:56,500 --> 01:01:00,732
- No, nucleo volante, la tributaria!
- Ah, le tasse!
840
01:01:00,900 --> 01:01:05,018
S�, anche quelle, ma soprattutto
contrabbando, traffico di valuta,..
841
01:01:05,180 --> 01:01:07,648
.. vigilanza sui monopoli,
contraffazioni...
842
01:01:07,780 --> 01:01:09,736
- Anche le monete false?
- Certo.
843
01:01:10,700 --> 01:01:14,329
Giusto. La guardia tributaria,
anche le monete false..
844
01:01:14,540 --> 01:01:18,692
.. le mette in tributo. � giusto.
- � una bella carriera.
845
01:01:18,940 --> 01:01:23,491
- Posso diventare sottufficiale.
- Ah, te ne freghi! Eh, s�...
846
01:01:24,540 --> 01:01:28,328
Ma tu che fai, pap�?
Dove passi la notte?
847
01:01:28,460 --> 01:01:32,738
- Non vedi che � quasi giorno?
- Alla notte io sto ai night club.
848
01:01:32,860 --> 01:01:34,816
- Cosa?
- Ai night club.
849
01:01:35,500 --> 01:01:41,655
Per arrotondare I' incasso finanziario
giornaliero della casa che costa!
850
01:01:41,820 --> 01:01:44,573
Apro gli sportelli
e mi danno le mance e conguaglio.
851
01:01:44,740 --> 01:01:48,779
- S�, e cos� la notte non dormi.
- Chi dorme non piglia pesci,..
852
01:01:48,940 --> 01:01:51,579
.. ma io ci tengo.
- Che cos'� questo?
853
01:01:51,740 --> 01:01:55,972
No, niente. � il coso, lo sai.
Come si dice in francese?
854
01:01:56,860 --> 01:02:00,614
Carta igienica! Papier hygi�nique!
L' ho vinta alla lotteria.
855
01:02:00,740 --> 01:02:03,777
Pap�, mi dispiace, io non voglio
che tu faccia queste cose.
856
01:02:03,900 --> 01:02:07,939
- La lotteria con la carta igienica?
- No, che tu rimanga fuori la notte.
857
01:02:08,140 --> 01:02:12,497
Va bene, vuol dire che...
Cosa vuoi che ti dica? Vuol dire...
858
01:02:12,740 --> 01:02:16,574
< Antonio: Ma che fai? Sei a piedi
nudi? Ma sei pazzo? Fa freddo!
859
01:02:16,740 --> 01:02:20,255
- Ho le pantofole qui s -
- No! Che ti va il sangue in testa!
860
01:02:20,380 --> 01:02:23,372
Sei guardia confinaria, stai in alto.
Se ti abbassi, ti fa male.
861
01:02:23,500 --> 01:02:27,379
- Mettiti a letto, a letto, a letto.
- Pap�, vai a dormire pure tu, eh!
862
01:02:27,500 --> 01:02:30,537
Sst! Subito.
Mettiti a letto. Copriti!
863
01:02:42,700 --> 01:02:45,612
< Buongiorno. - Ciao, Riccardo.
A che ora � tornato stanotte?
864
01:02:45,740 --> 01:02:47,890
S�, stanotte! Stamattina!
Qui andiamo male.
865
01:02:48,020 --> 01:02:49,931
- Guarda che ha portato.
- Ma che c'�?
866
01:02:50,060 --> 01:02:52,813
- Che ne so? Apriamo e vediamo.
- Ma che sei matto?
867
01:02:52,940 --> 01:02:56,535
Oh, abbiamo delle responsabilit�.
E se pap� si mette in qualche guaio?
868
01:02:56,660 --> 01:03:00,255
- Ma perch�? - Intanto questo
lo teneva sotto il letto, occultato!
869
01:03:02,820 --> 01:03:06,449
- Ma che c'� dentro? - A me mi sa
che stampa della roba terroristica,..
870
01:03:06,580 --> 01:03:08,730
.. della politica fuori legge.
- Cammina, va'.
871
01:03:08,860 --> 01:03:13,058
S�, vedessi che confusione la mattina
in bottega! Lui ci lavora la notte.
872
01:03:30,220 --> 01:03:33,769
- Fermi! lo t'ammazzo!
- Pap�! - lo t'ammazzo!
873
01:03:35,380 --> 01:03:39,055
- Come ti permetti di toccare
questa roba? - S�, abbiamo fatto male.
874
01:03:39,180 --> 01:03:42,968
- Ma tu credi di comportarti bene?
- Perch�, io mi comporto male? Voi no?
875
01:03:43,100 --> 01:03:45,091
Sono il capo di casa o no?
876
01:03:45,220 --> 01:03:47,814
Se uno vuole il rispetto dei figli,
se lo deve meritare!
877
01:03:47,940 --> 01:03:50,500
Non si passano le notti fuori
a fare chiss� che.
878
01:03:50,780 --> 01:03:53,169
Ragazzini,
voi mi state diventando prepotenti.
879
01:03:53,340 --> 01:03:56,491
- Badate che io ho le mani pesanti!
- Ma io lo dico per te..
880
01:03:56,660 --> 01:03:59,777
.. e anche per Riccardo.
Dovresti dargli il buon esempio..
881
01:03:59,900 --> 01:04:03,256
.. che lui � lazzarone... - Come?
Lui stampa manifesti clandestini..
882
01:04:03,380 --> 01:04:05,655
.. e il lazzarone sono io?
- Che stampo io?
883
01:04:05,820 --> 01:04:08,653
Manifesti clandestini.
Se no che c'� in quel pacco?
884
01:04:08,860 --> 01:04:13,650
Clandestini... Clande -
E se anche fosse? Clandestini.
885
01:04:14,020 --> 01:04:19,572
Roba di carbonari,
dei comitati politici nascosti..
886
01:04:19,740 --> 01:04:23,096
.. della squadra della cosa...
La squadra dell'audacia.
887
01:04:23,260 --> 01:04:24,978
Senti il figlio della Lupa!
888
01:04:25,900 --> 01:04:27,458
Meno male che eri liberale!
889
01:04:27,620 --> 01:04:31,249
Reminiscenze. Mi sono accorto
che col passato coso l�...
890
01:04:31,500 --> 01:04:34,572
Le cose buone...
E i treni arrivavano in orario!
891
01:04:35,660 --> 01:04:41,530
E zitti. Non passate voce
di questi comitati. Avete capito?
892
01:04:42,380 --> 01:04:43,529
Viva I' Italia!
893
01:05:00,820 --> 01:05:03,254
- Ciao, pap�. Ci vediamo a pranzo.
- Ciao.
894
01:05:20,340 --> 01:05:22,649
Ho lasciato le sigarette. Ciao.
895
01:05:34,740 --> 01:05:35,695
Pap�!
896
01:05:36,340 --> 01:05:40,891
- Pap�, ma che fai?
- Niente. Mi dico le orazioni.
897
01:05:43,660 --> 01:05:44,490
Ah.
898
01:05:47,540 --> 01:05:51,294
< Stamattina ho proprio la testa
per aria. Ho lasciato anche i guanti.
899
01:05:55,100 --> 01:05:56,055
< Ciao.
900
01:06:07,020 --> 01:06:09,056
- Ben tornato, Miche'.
- Grazie.
901
01:06:16,740 --> 01:06:20,369
- Michele! - Marcella!
- Ciao, come stai? - Bene, e tu?
902
01:06:20,700 --> 01:06:23,692
- Come sei cambiata!
- In meglio o in peggio?
903
01:06:23,940 --> 01:06:26,977
Come corri! Ci siamo appena visti
e gi� vuoi la dichiarazione!
904
01:06:27,140 --> 01:06:28,892
Non te I' ho mica chiesta.
905
01:06:29,020 --> 01:06:31,295
Certo, non rispondi
nemmeno alle mie lettere.
906
01:06:31,420 --> 01:06:34,298
Lettere? Al plurale?
Di' piuttosto una cartolina!
907
01:06:34,420 --> 01:06:37,935
- 3 cartoline. - Per� io t' ho scritto
a Natale e tu non m' hai risposto.
908
01:06:38,060 --> 01:06:41,132
Hai ragione, ma sapevo
di dover venire a giorni, quindi...
909
01:06:41,260 --> 01:06:43,615
- Ti hanno congedato?
- No, cambio reparto.
910
01:06:44,380 --> 01:06:46,655
- Allora vai via di nuovo?
- Ti dispiace?
911
01:06:47,620 --> 01:06:51,852
- Ora la vuoi tu, la dichiarazione.
- Sono contento di averti incontrata.
912
01:06:52,300 --> 01:06:54,450
Ero convinto
che non ci pensassi pi�.
913
01:06:54,620 --> 01:06:56,338
- A cosa?
- Beh, a me.
914
01:06:57,220 --> 01:07:00,735
- Invece tu non ci dormivi la notte?
- No, dormivo. Con le alzatacce..
915
01:07:00,860 --> 01:07:03,135
.. che facevamo, dormivo, eccome!
- Vedi?
916
01:07:04,500 --> 01:07:05,853
Per� ti sognavo.
917
01:07:08,020 --> 01:07:10,056
- Ci vediamo stasera?
- Se vuoi.
918
01:07:10,260 --> 01:07:13,935
Beh, io ora devo correre al comando.
Vengo a cercarti dopo. Ciao, brutta!
919
01:07:14,060 --> 01:07:15,288
Ciao, bruttone!
920
01:07:37,060 --> 01:07:40,496
Ci divideremo in due squadre,
brigadiere Solmi e Peluso.
921
01:07:40,740 --> 01:07:43,812
Gli altri in borghese con me.
Queste sono le riproduzioni.
922
01:07:43,980 --> 01:07:46,289
Guarda un po',
tu che te ne intendi.
923
01:07:47,460 --> 01:07:50,611
Caspita! Molto meglio di quelle
di Torino dell'anno scorso.
924
01:07:50,860 --> 01:07:53,932
Beh, quelle erano una specie
di reclame del sapone Banfi.
925
01:07:54,060 --> 01:07:57,177
Se troviamo chi le ha incise,
lo facciamo assumere al Poligrafico!
926
01:07:57,300 --> 01:08:00,451
- L' ufficio tecnico
ci segnala qualche particolare. - S�?
927
01:08:00,620 --> 01:08:04,249
La squadratura, il taglio...
Ma studiateveli con comodo.
928
01:08:05,300 --> 01:08:07,450
E quanti biglietti
finora, maresciallo?
929
01:08:07,620 --> 01:08:11,010
Sette, ma forse I'ondata grossa
I'avremo nelle prossime settimane.
930
01:08:11,420 --> 01:08:13,570
Questo � I'elenco
dei professionisti.
931
01:08:13,700 --> 01:08:16,931
- Solmi, tu ti incaricherai
delle piccole tipografie. - Signors�.
932
01:08:17,060 --> 01:08:19,620
Passa dal brigadiere Nocera
e fatti dare gli elenchi.
933
01:08:19,740 --> 01:08:22,812
- Agli ordini, maresciallo.
- Arrivederci. - Agli ordini.
934
01:08:23,740 --> 01:08:25,298
Noi seguiremo un'altra pista.
935
01:08:25,420 --> 01:08:27,934
Tu, Michele, andrai a Vetralla,
poi ti spiegher�.
936
01:08:28,060 --> 01:08:30,972
Se le cose andassero bene,
sarebbe un bellissimo colpo.
937
01:08:31,500 --> 01:08:34,776
- Che ne dici, Bonocore?
- S�, signor maresciallo. - Andiamo.
938
01:11:14,260 --> 01:11:16,820
Signor Antonio, che fa?
Si sente male?
939
01:11:17,060 --> 01:11:19,699
No, sciocchezze.
Ho un po' di mal di testa.
940
01:11:23,180 --> 01:11:24,932
< Marlene: Michele, Michele...
941
01:11:25,180 --> 01:11:27,614
- Adele: Dove vai, Antonio?
- Da Pizzigoni.
942
01:11:28,740 --> 01:11:32,892
- Gli vado a dare uno schiaffo morale!
- Ma no, vieni qua, senti,..
943
01:11:33,060 --> 01:11:37,497
.. ho una bella notizia! � importante!
- Che � successo? Piano, piano...
944
01:11:40,420 --> 01:11:43,537
- Senti! - Sag doch, was hat
der Marschall gesagt, Michele?
945
01:11:43,660 --> 01:11:46,811
- Nein, nichts zu sagen!
- Aber warum denn?
946
01:11:46,940 --> 01:11:49,898
Ich bin deine Mutter, du mein Kind!
Du hast mir alles zu sagen.
947
01:11:50,020 --> 01:11:54,730
- Hai capito? - Ma chi li capisce?
Questi stanno oltre la linea gotica!
948
01:11:56,100 --> 01:11:58,853
Ma gli hanno affidato
una missione importantissima!
949
01:11:59,020 --> 01:12:01,773
- A lui? In tedesco?
- S�. - Bravo!
950
01:12:01,940 --> 01:12:05,330
Ma non vuol dire altro!
Dice che � un segreto d' ufficio!
951
01:12:05,460 --> 01:12:08,532
Si capisce. Lui � una guardia
confinaria tributata.
952
01:12:08,660 --> 01:12:12,255
Deve mantenere il segreto d' ufficio.
Lui � come un libero professionista.
953
01:12:12,380 --> 01:12:13,938
- Bravo.
- Ma a te, pap�, lo dico,..
954
01:12:14,060 --> 01:12:16,733
.. perch� so che non lo dici a nessuno.
- Si capisce.
955
01:12:16,860 --> 01:12:19,613
L'omert� paterna
dove la mettiamo? Dai!
956
01:12:24,940 --> 01:12:26,896
Perch� a lui s� e a noi no?
957
01:12:54,780 --> 01:12:56,816
- Chi �?
- Sono io. - Ah...
958
01:12:57,260 --> 01:13:00,332
- C'� mammina? - No,
� andata alla novena. - Meno male.
959
01:13:09,300 --> 01:13:12,929
Sono venuto per parlarle
riguardo i soldi.
960
01:13:13,180 --> 01:13:15,535
- Ne vuol fare degli altri?
- Incosciente!
961
01:13:16,020 --> 01:13:19,569
- Mio figlio grande � stato
trasferito a Roma. - Mi fa piacere!
962
01:13:19,700 --> 01:13:21,850
Non credo che vi faccia piacere.
963
01:13:22,220 --> 01:13:26,372
Mio figlio � guardia di finanza,
addetto alla repressione falsari.
964
01:13:26,500 --> 01:13:29,298
- E lei adesso me lo dice!
- E quando glielo dovevo dire?
965
01:13:29,420 --> 01:13:32,856
Quello stava sulle Alpi, tranquillo.
E la tragedia non � questa.
966
01:13:33,340 --> 01:13:37,174
� che hanno individuato i nostri
biglietti da 10.000 lire falsi.
967
01:13:38,500 --> 01:13:43,369
Ah, mammina mia!
Ah, mammina! Ah, mammina!
968
01:13:44,140 --> 01:13:47,496
Cardone, non faccia cos�. Possibile
che ogni volta va in delirio?
969
01:13:47,620 --> 01:13:52,296
Che �, una donnetta?
Non faccia il bambino, su, avanti.
970
01:13:52,660 --> 01:13:58,496
Su, coraggio! Su, mi dia la mano.
Ma perch�... Mi dia la mano.
971
01:13:59,420 --> 01:14:03,254
Antonio: Oddio, questo ha la mano
morta! Oddio, questo � irrigidito.
972
01:14:03,500 --> 01:14:05,456
- Cardone!
- Eh? - Ma che �?
973
01:14:05,820 --> 01:14:07,572
Le cecherei un occhio!
974
01:14:07,820 --> 01:14:11,017
- Che succeder� adesso?
- Che succeder�? Che succeder�?
975
01:14:11,180 --> 01:14:14,058
lo I' ho sempre detto! In questo Paese
non si pu� fare niente!
976
01:14:14,180 --> 01:14:16,296
E poi mi parlano
di iniziativa privata!
977
01:14:17,020 --> 01:14:23,095
- Mammina! - Su! Che diavolo!
Tanto non sanno ancora che siamo noi.
978
01:14:23,340 --> 01:14:27,891
- No? - E no. L'essenziale � questo:
non spendere pi� un soldo.
979
01:14:28,140 --> 01:14:33,897
- Perch�, lei ne ha spesi molti?
- Si capisce, esigenze della vita...
980
01:14:34,260 --> 01:14:40,608
Ho comprato cose che... Upim...
Ovvio, no? Cardone, adesso basta!
981
01:14:40,740 --> 01:14:41,968
- S�.
- Ecco.
982
01:14:42,340 --> 01:14:43,295
Basta!
983
01:14:44,460 --> 01:14:48,294
- Specialmente con i cappotti nuovi,
basta! Non se ne comprano pi�. - S�.
984
01:14:48,700 --> 01:14:51,373
Un'altra cosa,
che poi sarebbe la prima,..
985
01:14:51,580 --> 01:14:55,175
.. dobbiamo distruggere la valigia
coi clich� e la carta filigranata.
986
01:14:55,300 --> 01:14:59,691
- S�. - Perch� se ce la trovano,
sono fastidi. � il corpo del reato!
987
01:14:59,820 --> 01:15:02,459
- Si faccia aiutare da Lo Turco.
- Sono stato da lui,..
988
01:15:02,580 --> 01:15:05,219
.. non I' ho trovato.
Va in giro a far vedere le scarpe!
989
01:15:05,340 --> 01:15:08,252
- Quello � un esibizionista!
- � imprudente. - Eh, s�.
990
01:15:08,460 --> 01:15:10,018
Ora andiamo gi�,..
991
01:15:10,460 --> 01:15:13,816
.. prendiamo la valigia e la portiamo
in un posticino che so io.
992
01:15:14,180 --> 01:15:16,136
- Adesso?
- E quando, domani?
993
01:15:16,260 --> 01:15:19,616
- Perch� non aspettiamo
che scenda la notte? - Siete pazzo?
994
01:15:19,740 --> 01:15:22,618
Quelli da un momento all'altro
ci sono addosso! Andiamo.
995
01:15:22,740 --> 01:15:25,300
Che fate? No, no! Per carit�!
996
01:15:25,420 --> 01:15:27,729
- Mettetevi quello straccio
di palt� di prima. - S�.
997
01:15:27,860 --> 01:15:29,532
Se vi vedono con questo,
se ne accorgono.
998
01:15:29,660 --> 01:15:33,619
Un tipo come lei con un palt� cos�...
Si dice subito: " Quello � un falsario!".
999
01:15:33,740 --> 01:15:35,458
Andiamo, su. Andiamo.
1000
01:15:37,620 --> 01:15:39,053
Eh, I�! Sst!
1001
01:15:40,860 --> 01:15:42,339
- Ma...
- Zitto!
1002
01:15:50,060 --> 01:15:51,698
- � passato?
- S�.
1003
01:15:51,820 --> 01:15:54,209
- Chi era?
- Nessuno.
1004
01:16:36,500 --> 01:16:39,651
- Pu� venire qualcuno
da un momento all'altro. - Va bene.
1005
01:16:41,380 --> 01:16:43,052
Basta, basta.
1006
01:16:49,060 --> 01:16:50,209
Copri, copri.
1007
01:16:57,380 --> 01:16:59,940
- Pap�!
- Chi �? U�!
1008
01:17:00,300 --> 01:17:01,449
Ma che fai?
1009
01:17:02,860 --> 01:17:05,499
- Che faccio? Lo vedi? Niente.
- Niente.
1010
01:17:06,740 --> 01:17:10,813
- Tu, piuttosto, che fai qua?
- Passeggiavo. Ma che sotterrate?
1011
01:17:11,180 --> 01:17:16,334
Niente. Abbiamo sotterrato, s�.
Che abbiamo sotterrato? Vuoi sapere?
1012
01:17:16,580 --> 01:17:20,414
Che cosa? Una carogna!
Che potevamo sotterrare? Una carogna!
1013
01:17:20,580 --> 01:17:23,014
< Una carogna?
- No, non lui! - Ma che dici?
1014
01:17:23,140 --> 01:17:25,654
- Povera bestia,
� andata sotto una macchina. - Eh!
1015
01:17:25,780 --> 01:17:27,850
- Investimento.
- S�, s�. - Un cane?
1016
01:17:28,540 --> 01:17:31,691
- Un cane? S�, un cane.
Ora mi ricordo, un cane. - Un cane.
1017
01:17:32,140 --> 01:17:34,574
- E di chi era?
- ll vostro, Mustaf�!
1018
01:17:34,740 --> 01:17:38,369
- Mustaf�? � morto Mustaf�?
- No. - S�. - Eh.
1019
01:17:38,540 --> 01:17:41,418
Non glielo volevo dire.
A Michele dispiace... Mustaf�!
1020
01:17:42,260 --> 01:17:44,490
Oh, poverino, quanto mi dispiace.
1021
01:17:59,180 --> 01:18:01,535
lo vorrei sapere
perch� avete detto Mustaf�!
1022
01:18:01,660 --> 01:18:04,458
Non mi mortificate,
ero confuso, non sapevo che dire.
1023
01:18:04,580 --> 01:18:07,936
Ma come? Bisogna pensare,
riflettere prima di parlare, no!
1024
01:18:08,460 --> 01:18:11,133
Stasera mio figlio
quando torna a casa e vede il cane..
1025
01:18:11,300 --> 01:18:13,814
.. vorr� sapere da me
che cosa stavamo sotterrando..
1026
01:18:13,940 --> 01:18:17,330
.. e perch� abbiamo detto una bugia.
E si scoprir� tutto!
1027
01:18:17,580 --> 01:18:18,933
Reggetemi il cane.
1028
01:18:19,220 --> 01:18:23,691
Queste sono le cose che impediscono
il delitto perfetto, caro Cardone.
1029
01:18:25,820 --> 01:18:30,177
- Che, lo volete ammazzare qua?
- E dove, all'ammazzatoio?
1030
01:18:30,540 --> 01:18:34,738
- lo non ho il coraggio di guardare.
- Come non ha il coraggio? - No.
1031
01:18:34,860 --> 01:18:38,819
E nemmeno io, ma a me � giustificato,
io sono il padrone del cane.
1032
01:18:38,940 --> 01:18:41,500
< Antonio: Ci vuole qualcuno
che guardi, se no chi lo fa?
1033
01:18:41,620 --> 01:18:44,817
Dunque, adesso voi me lo pigliate,
gli aprite le braccia..
1034
01:18:44,980 --> 01:18:46,618
.. e io con un fendente..
1035
01:18:46,820 --> 01:18:49,971
.. vado dritto al cuore, su!
1036
01:18:50,820 --> 01:18:53,732
< Cardoni: Guardate, come se pregasse!
< Non posso!
1037
01:18:53,860 --> 01:18:56,693
- Non posso. - E guardate!
- Come se pregasse.
1038
01:18:57,940 --> 01:19:00,773
< Antonio:
Sta pregando. Implora piet�.
1039
01:19:00,900 --> 01:19:03,255
- Quant'� bello!
- E adesso come si fa?
1040
01:19:03,420 --> 01:19:07,254
lo non ho pi� il coraggio.
Voi e il cane mi avete smontato.
1041
01:19:08,140 --> 01:19:11,018
< Mi avete smontato.
Niente, non I'ammazzo pi�.
1042
01:19:11,540 --> 01:19:14,179
- Come facciamo?
Adesso... Ho un' idea! - Eh!
1043
01:19:14,460 --> 01:19:17,896
Adesso lo leghiamo a una pietra,
qui sulla Nazionale ci sono,..
1044
01:19:18,260 --> 01:19:21,969
.. a una pietra emiliana.
- Una pietra come?
1045
01:19:22,100 --> 01:19:25,172
- Le pietre emiliane! - Che sono?
- Di che paese siete? - Che sono?
1046
01:19:25,300 --> 01:19:28,576
Come, che sono? Durante la strada
ci sono quelle pietre coi n -
1047
01:19:28,700 --> 01:19:31,851
- Don Anto', la pietra miliare!
- E va bene, � lo stesso.
1048
01:19:31,980 --> 01:19:33,652
Eccola l�.
Leghiamolo l�.
1049
01:19:37,500 --> 01:19:39,331
- L'arma la butto.
- S�, s�.
1050
01:19:39,780 --> 01:19:41,975
Tanto qualche anima buona passa
e se lo piglia.
1051
01:19:42,100 --> 01:19:44,694
Questo, in fondo,
� un bel cane. � un sanbernardo!
1052
01:19:44,820 --> 01:19:47,254
- � un sanbernardo? - � un incrocio...
Sanbernardo.
1053
01:19:47,380 --> 01:19:49,735
- Avete avuto una bella idea.
- S�. Allora, andiamo.
1054
01:19:49,900 --> 01:19:51,458
Nessuno ci ha visto.
1055
01:19:52,420 --> 01:19:54,570
Addio, Mustaf�!
Buona fortuna.
1056
01:19:55,220 --> 01:19:56,573
In bocca al lupo!
1057
01:20:03,100 --> 01:20:05,614
- Buon lavoro, brigadiere!
- Grazie, in bocca al lupo!
1058
01:20:05,740 --> 01:20:09,335
- Buona fortuna a Vetralla!
- Buona fortuna anche a voi! - Grazie.
1059
01:20:56,140 --> 01:21:02,090
- lo I'arresterei. - Che ladro!
- Che prezzi! 7.000, 8.000, 9.000!
1060
01:21:02,260 --> 01:21:05,616
Quelle da 8.500 le ho viste
a Macerata a 5.000, identiche!
1061
01:21:38,540 --> 01:21:40,895
- Eh! Ma che succede?
- Ma dove si � cacciato?
1062
01:21:41,020 --> 01:21:44,490
Sono tre giorni che la cerco: a casa
non c'�, la tipografia � chiusa...
1063
01:21:44,620 --> 01:21:47,771
- La tipografia � diventata
un'attivit� marginale. - S�, eh?
1064
01:21:47,900 --> 01:21:49,811
ll vestito nuovo
non ve lo siete fatto?
1065
01:21:49,940 --> 01:21:53,216
Vestito nuovo? Fra giorni ce lo fanno
a strisce, il vestito nuovo.
1066
01:21:53,340 --> 01:21:55,092
- Un pigiama?
- ll pigiama, s�!
1067
01:21:55,220 --> 01:21:58,496
La tributaria
ci sta braccando. Siamo braccati.
1068
01:21:59,100 --> 01:22:02,490
< Mio figlio mi ha detto che una
squadra controlla le tabaccherie.
1069
01:22:02,620 --> 01:22:05,737
Ah, quello � stato il primo biglietto
che avete spacciato voi!
1070
01:22:05,860 --> 01:22:09,614
Ah, s�? L' ho spacciato io? Ma chi
m' ha fatto capo? Chi m' ha eletto?
1071
01:22:10,380 --> 01:22:11,335
Zitto!
1072
01:22:11,940 --> 01:22:14,818
Chi � che mi ha eletto deputato?
Voi! ll popolo!
1073
01:22:15,260 --> 01:22:16,818
� vero, Onorevole.
1074
01:22:18,140 --> 01:22:23,089
- Alla Camera farete un discorso
su questo argomento? - Certo!
1075
01:22:23,220 --> 01:22:26,974
- Anch' io voglio venire alla Camera.
< S�, vi porter� meco alla Camera.
1076
01:22:27,180 --> 01:22:29,330
Alla camera di sicurezza
ci andiamo assieme.
1077
01:22:29,460 --> 01:22:32,532
Voi siete pazzo. A me che importa?
In fondo cercano voi, non me.
1078
01:22:32,660 --> 01:22:34,252
Anzi, facciamo una cosa:
da oggi..
1079
01:22:34,380 --> 01:22:38,009
.. quando ci incontriamo,
non ci salutiamo. Evitiamoci.
1080
01:22:38,140 --> 01:22:40,415
- Buongiorno, buonasera e passa.
- S�.
1081
01:22:59,220 --> 01:23:02,098
- Mah, sar� chiuso per lutto.
- Di solito c'� scritto.
1082
01:23:02,660 --> 01:23:05,493
Continuiamo il giro.
Ripassiamo pi� tardi o domani.
1083
01:23:06,300 --> 01:23:08,860
- Chi c'� in lista?
- Ce ne sono sette ancora.
1084
01:23:09,900 --> 01:23:12,858
Tipografia Durantini,
in via delle Orsoline.
1085
01:23:13,020 --> 01:23:15,056
- Ecco, andiamo.
- S�, signore.
1086
01:23:20,980 --> 01:23:22,208
In fondo,..
1087
01:23:23,180 --> 01:23:27,810
.. ripensandoci bene, non ha torto, sa?
Quello che ha detto... evitiamoci.
1088
01:23:28,500 --> 01:23:32,857
- Quando ci incontriamo per la strada,
buongiorno, buonasera e passa. - Ma...
1089
01:23:40,220 --> 01:23:42,256
< Uomo: Portiere!
- Chi �?
1090
01:23:42,620 --> 01:23:46,454
- Buongiorno. Cerco Michele Bonocore.
- Michele Bonocore � mio figlio.
1091
01:23:46,740 --> 01:23:50,130
- Piacere. Sono il maresciallo Denti.
- Perbacco, lei � il capoccia!
1092
01:23:50,300 --> 01:23:52,768
Scusi tanto. Volevo dire,
lei � il maresciallo.
1093
01:23:52,900 --> 01:23:54,492
- S'accomodi. Venga gi�.
- Grazie.
1094
01:23:54,620 --> 01:23:56,611
- Come posso esserle utile?
- C'� Michele?
1095
01:23:56,740 --> 01:23:59,174
No, � appena uscito.
Un bicchierino di rosolio?
1096
01:23:59,300 --> 01:24:01,689
- No, grazie.
- Lo deve prendere. Mamma!
1097
01:24:02,220 --> 01:24:04,893
- Che c'�? - Bicchierino
di rosolio al maresciallo.
1098
01:24:05,020 --> 01:24:08,695
< � finito? Ma come, una bottiglia
comprata tre mesi fa gi� � finita?
1099
01:24:11,340 --> 01:24:12,329
Mi dispiace.
1100
01:24:12,460 --> 01:24:14,928
In questa casa il rosolio
va come I'acqua fresca.
1101
01:24:15,060 --> 01:24:18,177
- Se veniva ieri, trovava il rosolio.
- Non si preoccupi.
1102
01:24:18,500 --> 01:24:21,173
lo sono stato qui vicino
e passando ho pensato...
1103
01:24:21,700 --> 01:24:25,852
Volevo avere qualche notizia
su una certa cosa, ma non importa.
1104
01:24:27,340 --> 01:24:28,773
Vi � andata male, eh?
1105
01:24:29,340 --> 01:24:31,490
- Che cosa?
- Una certa cosa...
1106
01:24:31,940 --> 01:24:33,168
Vetralla!
1107
01:24:33,980 --> 01:24:37,211
- Ma lei come lo sa?
- Come lo so? Scusi, marescia',..
1108
01:24:37,380 --> 01:24:39,450
.. io sono il padre,
quello � il figliolo...
1109
01:24:39,580 --> 01:24:41,457
- Ciao, pap�.
- Buongiorno, pap�. - Ciao!
1110
01:24:41,580 --> 01:24:44,572
- Che c'� da mangiare, nonna?
- Sai che ho preso 8 in italiano?
1111
01:24:44,700 --> 01:24:45,416
Bravo!
1112
01:24:45,540 --> 01:24:48,213
- Vado, ho molto da fare.
- Arrivederci, maresciallo.
1113
01:24:48,340 --> 01:24:51,776
Senta, maresciallo,
non mi chiami " curioso".
1114
01:24:53,020 --> 01:24:57,491
- Capir�, come padre di finanziere...
A che punto siamo? - A buon punto.
1115
01:24:58,460 --> 01:25:02,169
A volte, vede, basta una traccia
insignificante, una banconota sola.
1116
01:25:03,340 --> 01:25:05,092
Lei sa cosa voglio dire?
1117
01:25:05,340 --> 01:25:07,615
Un biglietto spacciato
in una tabaccheria.
1118
01:25:08,340 --> 01:25:11,650
� gente che, per quanto abile,
commette sempre qualche errore..
1119
01:25:11,780 --> 01:25:14,931
.. e prima o dopo li prendiamo tutti.
- Si pigliano, eh?
1120
01:25:25,820 --> 01:25:27,697
- Mustaf�!
- � suo? - No.
1121
01:25:28,260 --> 01:25:31,013
- Beh, allora io vado.
- Se permette, I'accompagno.
1122
01:25:32,460 --> 01:25:34,291
< Marlene: Antonio!
- Che c'�?
1123
01:25:35,460 --> 01:25:39,214
- � tornato Mustaf�!
- Non � Mustaf�. Quello � un sosia.
1124
01:25:39,500 --> 01:25:42,731
Tutti abbiamo un sosia nella vita.
Quello � il sosia di Mustaf�.
1125
01:25:42,860 --> 01:25:45,932
- Ma ci fa le feste!
- Emb�, tutti i cani lo fanno.
1126
01:25:46,180 --> 01:25:48,648
ll cane � amico dell' uomo,
il cane � intelligente.
1127
01:25:48,780 --> 01:25:52,455
Quello ha saputo che c'� un posto
di cane vacante e si � presentato.
1128
01:25:52,580 --> 01:25:54,536
Chiamalo fesso!
1129
01:25:54,780 --> 01:25:57,453
lo vorrei sapere
cosa hai sotterrato fra i ruderi.
1130
01:25:57,580 --> 01:26:01,175
- Andiamo I�, lo tiriamo fuori
e vediamo. - E io ti spacco la testa.
1131
01:26:01,300 --> 01:26:03,018
Non stuzzicare
il cane che dorme!
1132
01:26:03,140 --> 01:26:04,573
Povera bestia,
quello dorme in pace.
1133
01:26:04,700 --> 01:26:07,692
- Maresciallo! - Dica.
- Quello non � Mustaf�. - Lo credo.
1134
01:26:07,820 --> 01:26:10,175
Se fosse Mustaf�,
glielo direi, no?
1135
01:26:11,060 --> 01:26:12,732
Non ha visto
quanto era antipatico?
1136
01:26:12,860 --> 01:26:15,897
Sporco, peloso, con i peli
davanti agli occhi... Brutto!
1137
01:26:16,140 --> 01:26:20,213
Mustaf�? Ma Mustaf�
� un cane meraviglioso, olimpionico!
1138
01:26:20,340 --> 01:26:24,253
- Ah. - S�. E non faccio per vantarlo,
ma lei, con tutto che � maresciallo,..
1139
01:26:24,380 --> 01:26:27,531
.. se lo sarebbe bevuto in un bicchier
d'acqua. Glielo dico io.
1140
01:26:27,660 --> 01:26:30,538
- Questi gli assomiglia, ma non � lui.
- S�, capisco.
1141
01:26:30,660 --> 01:26:33,857
Anche noi cerchiamo biglietti
che somigliano a quelli buoni..
1142
01:26:33,980 --> 01:26:36,414
.. ma non sono buoni.
1143
01:26:36,540 --> 01:26:38,929
- Arrivederci, signor Bonocore.
- Arrivederci,..
1144
01:26:39,060 --> 01:26:40,413
.. tante cose.
- A presto.
1145
01:26:40,540 --> 01:26:42,212
- Quando?
- A presto.
1146
01:26:57,380 --> 01:26:58,733
A presto.
1147
01:27:01,180 --> 01:27:04,138
Eh, s�.
Eh, s�, � d' uopo.
1148
01:27:10,580 --> 01:27:13,219
Buongiorno, signor Antonio.
� tornato Michele?
1149
01:27:13,380 --> 01:27:16,133
Michele? S�, no,
cio� � tornato e poi � riuscito.
1150
01:27:16,380 --> 01:27:17,449
Sa com'� andata?
1151
01:27:17,580 --> 01:27:20,936
Possibile che tutti mi domandano
com'� andata a Michele? Ma dico...
1152
01:27:21,060 --> 01:27:23,528
- Perch�, non le ha detto niente?
- No, di che?
1153
01:27:23,660 --> 01:27:26,936
- Ma di lui e di me. - Figlia mia,
io ho tante cose per la testa.
1154
01:27:27,060 --> 01:27:28,539
E che mi doveva dire?
1155
01:27:29,300 --> 01:27:32,337
- Che ci vogliamo bene.
- Ah! - � tutto qui.
1156
01:27:32,980 --> 01:27:36,655
� tutto qui? E ti sembra poco?
Scommetto che vi volete sposare, no?
1157
01:27:37,100 --> 01:27:39,660
- Perch�, lei � contrario?
- No, per carit�.
1158
01:27:40,500 --> 01:27:42,570
Naturalmente,
quando sar� il momento.
1159
01:27:42,900 --> 01:27:45,653
- Dimmi un po', il babbo � in casa?
- Come?
1160
01:27:45,900 --> 01:27:48,778
Dico, dimmi un po',
il babbo, pap�, � sopra, in casa?
1161
01:27:48,940 --> 01:27:51,170
- Ah, s�. Gliene parla?
- Gliene parler�.
1162
01:27:51,540 --> 01:27:54,691
- Grazie, signor Antonio.
- Prego. - Pap� � cos� scontroso!
1163
01:27:54,940 --> 01:27:59,411
- Vada, stava per farsi la barba.
- S�? Gli vado a fare il contropelo.
1164
01:28:27,020 --> 01:28:29,250
Chi �?
1165
01:28:32,220 --> 01:28:34,176
Oh, scusi tanto, ho sbagliato.
1166
01:28:45,420 --> 01:28:46,375
Qua �!
1167
01:28:51,260 --> 01:28:54,172
Scusi, vorrei parlare
con il signor Lo Turco.
1168
01:28:54,740 --> 01:28:55,695
Non c'�.
1169
01:28:56,660 --> 01:28:57,934
E lei chi �?
1170
01:28:58,060 --> 01:28:59,334
Perch�, non mi conoscete?
1171
01:28:59,460 --> 01:29:01,690
Veramente � la prima volta
che la vedo.
1172
01:29:02,060 --> 01:29:05,211
- Voi piuttosto chi siete?
- Oh, bella. Sono il portiere.
1173
01:29:05,540 --> 01:29:09,055
- ll portiere di Lo Turco?
- Di Lo Turco e di tutti gli inquilini.
1174
01:29:09,180 --> 01:29:12,058
- E non conoscete Lo Turco?
- Altroch� se lo conosco.
1175
01:29:12,460 --> 01:29:14,735
- E questo chi �?
- Perbacco! Lo Turco!
1176
01:29:14,860 --> 01:29:16,737
- E questo?
- Veramente...
1177
01:29:17,100 --> 01:29:19,568
- Non mi fate ridere, Lo Turco.
- Faccio ridere?
1178
01:29:19,700 --> 01:29:23,295
- Intanto non m'avete conosciuto.
- E grazie, sembravate una scimmia.
1179
01:29:23,420 --> 01:29:24,455
- Chi �?
- Beh?
1180
01:29:24,900 --> 01:29:28,575
Ma vi siete specchiato
quanto siete ridicolo?
1181
01:29:28,700 --> 01:29:31,578
- La prudenza � prudenza.
- Che prudenza e prudenza!
1182
01:29:32,700 --> 01:29:35,737
- Ma che c'�? - Lo Tu'...
- Che �? - Lo Tu'...
1183
01:29:36,460 --> 01:29:39,338
- Non mi toccate.
- Dico, siamo soli? - Soli.
1184
01:29:39,580 --> 01:29:41,013
- Sicuro?
- Sicuro.
1185
01:29:42,380 --> 01:29:46,009
- Quelli stanno gi�.
- Oh, mamma mia. lo mi trucco.
1186
01:29:46,140 --> 01:29:48,370
Ma che vi truccate?
A chi la date a intendere?
1187
01:29:48,500 --> 01:29:50,536
- E poi, tranquillizzatevi.
- Perch�?
1188
01:29:51,300 --> 01:29:54,451
Quelli non cercano voi,
cercano me.
1189
01:29:55,100 --> 01:29:58,615
- Allora truccatevi.
- Levatemi 'sta cosa dalla bocca!
1190
01:29:58,740 --> 01:30:01,459
- � pulita, don Antonio.
- Che pulita! � una schifezza.
1191
01:30:01,580 --> 01:30:04,777
- � crine. - Sar� fatta
coi peli dei condannati a morte.
1192
01:30:04,900 --> 01:30:07,937
- Che condannati a morte! � crine.
- Tutti i peli in bocca!
1193
01:30:08,060 --> 01:30:11,450
Ma che... Don Antonio!
Ma che, v' hanno denunziato?
1194
01:30:11,580 --> 01:30:14,458
Ma che denunziato!
Venite qua.
1195
01:30:15,100 --> 01:30:16,658
Questi peli in bocca!
1196
01:30:18,300 --> 01:30:22,373
lo non so... lo non so
come abbiano fatto a scoprire..
1197
01:30:22,500 --> 01:30:24,650
.. che quello
della tabaccheria sono io.
1198
01:30:24,820 --> 01:30:26,378
Non ce n'�. E come?
1199
01:30:26,500 --> 01:30:29,651
E come? ll maresciallo � venuto
a casa mia con un pretesto.
1200
01:30:29,860 --> 01:30:33,216
Che volpe!
Ah, che volpe quel maresciallo!
1201
01:30:34,060 --> 01:30:36,813
S'� messo a giocare
con questo povero disgraziato..
1202
01:30:36,940 --> 01:30:39,010
.. come il gatto giuoca con il topo.
1203
01:30:39,260 --> 01:30:43,014
E come se non bastasse, a un certo
momento indovinate chi � entrato?
1204
01:30:43,180 --> 01:30:46,217
- Chi? - ll cane.
- Mustaf�? - Mustaf�.
1205
01:30:46,980 --> 01:30:49,016
Poi dicono che il cane
� amico dell' uomo.
1206
01:30:49,140 --> 01:30:51,131
Ih, io gli cecherei un occhio!
1207
01:30:51,260 --> 01:30:54,332
ll cane, se fosse stato amico mio,
non veniva in quel momento..
1208
01:30:54,460 --> 01:30:56,690
.. a rompermi le uova nel paniere.
� chiaro?
1209
01:30:56,820 --> 01:31:01,450
Allora � cane da guardia.
E il cane da guardia con le guardie...
1210
01:31:02,860 --> 01:31:07,217
Non ce n'�. Don Antonio, scusate,
ma io tra volpe, cane, gatti, topi..
1211
01:31:07,340 --> 01:31:10,013
.. non ci ho capito niente.
Spiegatevi meglio, no?
1212
01:31:10,180 --> 01:31:11,499
ll maresciallo..
1213
01:31:11,660 --> 01:31:13,013
.. sa tutto.
1214
01:31:13,380 --> 01:31:17,089
- Allora io... - Ma toglietevi
'sta barba. Chi volete impressionare?
1215
01:31:17,620 --> 01:31:19,178
- Non ce n'�.
- Ah, gi�.
1216
01:31:19,420 --> 01:31:20,853
ll maresciallo sa tutto.
1217
01:31:21,220 --> 01:31:23,495
E da un momento all'altro
mi arrestano.
1218
01:31:23,980 --> 01:31:27,017
E Michele, il povero figlio mio,
� rovinato. Eh, gi�,..
1219
01:31:27,180 --> 01:31:30,331
.. figlio di falsario, capirete...
Lo cacciano via dal corpo.
1220
01:31:31,980 --> 01:31:35,256
- ll maresciallo lo buggero.
- � amico vostro? - Ma chi?
1221
01:31:35,700 --> 01:31:37,975
- Lo Bugero?
- E chi � 'sto Lo Bugero?
1222
01:31:38,100 --> 01:31:40,375
Voi avete detto:
" ll maresciallo Lo Bugero".
1223
01:31:40,500 --> 01:31:42,456
Avete frainteso.
1224
01:31:43,100 --> 01:31:45,568
Volevo dire:
io, al maresciallo, lo buggero.
1225
01:31:45,700 --> 01:31:49,249
- Ah! E che fate?
- Mi costituisco. - Ah.
1226
01:31:49,700 --> 01:31:52,692
- Voi vi costituite
e buggerate il maresciallo? - Eh.
1227
01:31:53,420 --> 01:31:56,457
Ma lo sapete che quando vi costituite
vi arrestano lo stesso?
1228
01:31:56,580 --> 01:32:00,095
- Lo so, ma qui sta la grande trovata!
- Cio�?
1229
01:32:01,260 --> 01:32:03,615
lo mi faccio arrestare
da mio figlio.
1230
01:32:04,780 --> 01:32:08,011
Capirete, una guardia che arresta
il padre � una guardia d'oro.
1231
01:32:08,140 --> 01:32:11,018
Non solo non lo cacciano via,
ma lo promuovono.
1232
01:32:11,940 --> 01:32:15,615
� chiaro? E tutti si mettono a posto,
anche vostra figlia.
1233
01:32:16,580 --> 01:32:19,140
- Mia figlia che c'entra?
- Come che c'entra?
1234
01:32:20,060 --> 01:32:22,016
Ma voi non avete capito niente?
1235
01:32:23,180 --> 01:32:24,932
I due ragazzi..
1236
01:32:26,060 --> 01:32:27,334
.. si amano.
1237
01:32:27,700 --> 01:32:32,057
lo ho capito qualche cosa, ma...
� una cosa seria, Bonocore?
1238
01:32:33,100 --> 01:32:35,455
- S�, serissima.
- Beh...
1239
01:32:36,100 --> 01:32:39,536
- Avete da ridire qualcosa?
- No. Non ci trovo niente di strano.
1240
01:32:39,660 --> 01:32:43,130
- � un bravo ragazzo. E voi?
- lo non ho niente da ridire.
1241
01:32:43,300 --> 01:32:45,450
Vostra figlia � una brava ragazza.
1242
01:32:45,700 --> 01:32:50,649
Se io mi sacrifico, lo faccio
per il loro bene. E oramai,..
1243
01:32:51,420 --> 01:32:52,773
.. signor Turchetti...
1244
01:32:52,940 --> 01:32:58,173
Ma � mai possibile che voi ancora
non avete imparato il mio nome?
1245
01:32:58,340 --> 01:33:01,491
- Lo Turco. Lo Turco.
- Signor Turco,..
1246
01:33:01,620 --> 01:33:05,295
.. anche per la parentela, perch�
voi mi venite a essere parente.
1247
01:33:05,460 --> 01:33:08,691
- Ma voi a me che parente mi sareste?
- Come, che vi sarei?
1248
01:33:08,820 --> 01:33:11,618
Ma allora siete proprio ignorante,
scusate la frase,..
1249
01:33:11,740 --> 01:33:15,210
.. in materia di affinit�.
< Vabb�, ma che parente vi sarei?
1250
01:33:15,660 --> 01:33:19,812
- Consuocero. - Va bene,
ma io terrei un consuocero detenuto.
1251
01:33:19,980 --> 01:33:21,811
Diciamo quello che �, Bonocore.
1252
01:33:21,980 --> 01:33:24,210
E ringraziate il cielo
che voi state fuori.
1253
01:33:24,380 --> 01:33:27,816
� meglio per voi e per me.
Perch� il consuocero che sta fuori..
1254
01:33:27,980 --> 01:33:31,859
.. al consuocero che sta dentro
pu� portare, che so, le sigarette,..
1255
01:33:32,180 --> 01:33:35,252
.. gli aranci, i biscotti,
le caramelle, la cioccolata...
1256
01:33:35,580 --> 01:33:39,129
Mi raccomando, a Natale,
il torrone. Sono ghiotto.
1257
01:33:39,300 --> 01:33:44,658
Ghiotto, ghiotto...
lo non ho le rendite al sole.
1258
01:33:45,740 --> 01:33:47,093
A proposito,..
1259
01:33:47,740 --> 01:33:50,891
.. voi quei soldi li avete spesi tutti?
- Non tutti.
1260
01:33:52,060 --> 01:33:54,938
E allora fate una cosa:
la rimanenza, distruggetela.
1261
01:33:55,460 --> 01:33:57,098
E cos� deve fare anche Cardoni.
1262
01:33:57,220 --> 01:33:59,575
- Anzi, lui sa pure dove sta
la valigia con i clich�. - S�.
1263
01:33:59,740 --> 01:34:02,777
Un'altra cortesia vi chiedo
e poi basta. Sul terrazzo,..
1264
01:34:02,900 --> 01:34:06,210
.. al quarto cassone dell'acqua,
c'� il mio malloppo. Distruggetelo.
1265
01:34:06,340 --> 01:34:08,729
- Allora si distrugge tutto, Bonocore?
- Tutto.
1266
01:34:08,860 --> 01:34:10,452
- � meglio.
- � meglio. - Grazie.
1267
01:34:10,580 --> 01:34:11,774
Chi �? Chi �?
1268
01:34:11,900 --> 01:34:13,652
E non fate cos�,
mi fate spaventare.
1269
01:34:13,780 --> 01:34:16,738
Ma voi che vi spaventate a fare
se vi dovete costituire?
1270
01:34:16,860 --> 01:34:18,816
Questo pure � vero.
lo vado, eh.
1271
01:34:38,460 --> 01:34:41,532
- Denti: ll materiale,
chi I' ha procurato? - lo. - Ah.
1272
01:34:41,980 --> 01:34:45,256
Per i clich� chi vi ha aiutato?
Sono migliori di quelli di 3 anni fa.
1273
01:34:45,380 --> 01:34:47,689
- Nessuno.
Ho fatto progressi, maresciallo. - Ah.
1274
01:34:47,820 --> 01:34:51,529
- E quanti ne avete stampati?
- E chi se lo ricorda? 400, 500...
1275
01:34:52,740 --> 01:34:54,298
Beh, venite a firmare.
1276
01:34:54,420 --> 01:34:57,810
Denti: Stavolta almeno non ci avete
fatto perdere tempo. Bravi.
1277
01:35:00,180 --> 01:35:01,932
Denti: Ecco, firmate qui.
1278
01:35:03,020 --> 01:35:07,491
- C'� tuo padre.
Ti vuole. - Un momento.
1279
01:35:10,940 --> 01:35:14,216
- Controlli questi rapporti,
per piacere. - Brigadiere: Bene.
1280
01:35:14,380 --> 01:35:17,531
Hai visto tu che non ci credevi?
Bravo! Tutto merito tuo!
1281
01:35:18,340 --> 01:35:19,489
Venga.
1282
01:35:21,060 --> 01:35:24,336
< Aspetti. lo voglio parlare
con mio figlio, non con il comandante.
1283
01:35:24,460 --> 01:35:25,415
- Pap�!
- Ah, ecco.
1284
01:35:25,540 --> 01:35:28,293
Scusi un momento, maresciallo!
Ma che � successo?
1285
01:35:29,940 --> 01:35:33,615
- Ti devo parlare in segreto.
- � una cosa grave? - Gravissima.
1286
01:35:35,060 --> 01:35:37,255
Pap� tuo deve fare
una grave confessione,..
1287
01:35:37,380 --> 01:35:40,929
.. anzi, non interrompermi, ti prego.
Se non fosse per la tua carriera,..
1288
01:35:41,060 --> 01:35:44,530
.. io qua non ci sarei venuto.
- Ma di cosa si tratta? - Si tratta..
1289
01:35:44,980 --> 01:35:47,540
.. dei biglietti
da 10.000 lire, quelli falsi.
1290
01:35:48,300 --> 01:35:51,053
- E tu che c'entri?
- C'entro, c'entro, c'entro!
1291
01:35:51,220 --> 01:35:54,371
Domandalo al maresciallo!
Su, non perdiamo tempo, arrestami.
1292
01:35:54,500 --> 01:35:57,378
Se no viene fuori lui
e sei buggerato. ll falsario..
1293
01:35:58,420 --> 01:36:01,890
.. sono io. - Di', pap�,
non sarai venuto qui per scherzare?
1294
01:36:02,060 --> 01:36:06,770
Scherzare? Su, ubbidisci a tuo padre,
mettimi le manette. Ce I' hai?
1295
01:36:06,940 --> 01:36:09,295
- Ma che manette?
- Non ti danno le manette?
1296
01:36:09,460 --> 01:36:11,052
Vi mandano in giro
senza manette!
1297
01:36:11,180 --> 01:36:12,693
lo non so in che mondo viviamo.
1298
01:36:12,820 --> 01:36:16,893
Quello che ha appioppato le 10.000
false al tabaccaio del bar notturno..
1299
01:36:17,820 --> 01:36:21,495
.. sono io. - Bonocore!
- Eh, no! M' ha gi� arrestato lui!
1300
01:36:22,300 --> 01:36:26,657
- Ah, s�? Bene, bene, era ora!
- Pap� scherza sempre.
1301
01:36:26,780 --> 01:36:30,216
- � venuto a trovarmi. - Scommetto
che voleva notizie delle indagini.
1302
01:36:30,340 --> 01:36:32,934
- Gliel' hai detto?
- lo non sapevo se potevo farlo.
1303
01:36:33,060 --> 01:36:34,095
E perch� no? Ormai!
1304
01:36:34,220 --> 01:36:36,859
Ha telefonato Martelli,
hanno preso anche il tipografo.
1305
01:36:36,980 --> 01:36:40,052
- Lo Turco? - No, lo svizzero.
- Allora m' ha dato il nome falso!
1306
01:36:40,180 --> 01:36:43,058
- Chi? - Una cosa mia...
- Recidivo. Per la terza volta!
1307
01:36:43,180 --> 01:36:45,853
- Lo svizzero? - Lo chiamano cos�,
ma � di Bergamo.
1308
01:36:45,980 --> 01:36:48,972
Un tipo in gamba! I biglietti
erano molto ben riprodotti!
1309
01:36:49,100 --> 01:36:51,933
Che ne dice,
lo facciamo premiare, il ragazzo?
1310
01:36:52,100 --> 01:36:55,058
- Eh, s�, se lo merita.
- Sa che era molto scoraggiato?
1311
01:36:55,220 --> 01:36:57,734
Invece ha fatto
un ottimo lavoro a Vetralla.
1312
01:36:58,060 --> 01:37:01,496
Non glielo dicevo io che a volte
basta una traccia insignificante?
1313
01:37:01,620 --> 01:37:04,737
A suo figlio sembrava tanto
insignificante che non ci credeva.
1314
01:37:04,860 --> 01:37:07,772
- Ma questi falsari...
- Tutti arrestati.
1315
01:37:08,020 --> 01:37:11,251
- E io? - Come?
- No, io credevo invece...
1316
01:37:11,540 --> 01:37:16,375
Questa � la bozza del rapporto.
Controlla se � tutto a posto.
1317
01:37:16,620 --> 01:37:19,088
- Pap�!
- Signor Bonocore, io la saluto.
1318
01:37:20,460 --> 01:37:22,416
< Maresciallo, addio per sempre!
1319
01:37:22,540 --> 01:37:24,929
Tu, sbrigati
perch� ci aspettano al Ministero.
1320
01:37:25,060 --> 01:37:26,539
Va bene, vengo subito.
1321
01:37:27,460 --> 01:37:31,009
Beh, se le cose stanno cos�,
ci vediamo a casa.
1322
01:37:31,140 --> 01:37:33,734
Aspetta un momento.
Dimmi un po', come sapevi tu..
1323
01:37:33,860 --> 01:37:37,216
.. che quel biglietto era falso?
- � chiaro, uno domanda:
1324
01:37:37,380 --> 01:37:42,010
.. " Come sapevi... "
E qui c'� la risposta. Siccome..
1325
01:37:42,780 --> 01:37:46,455
.. purtroppo io ho poca dimestichezza
con i biglietti da 10.000 lire,..
1326
01:37:46,580 --> 01:37:49,458
.. mi � capitato quello l� fra le mani.
E cos' ho detto io?
1327
01:37:49,580 --> 01:37:53,016
Questo biglietto, I' ho guardato,
ho visto un aspetto strano,..
1328
01:37:53,780 --> 01:37:57,534
.. un po' sospettoso e ho pensato:
" Lo porto al tabaccaio".
1329
01:37:57,660 --> 01:37:59,935
" Se se lo piglia,
vuol dire che � buono".
1330
01:38:00,180 --> 01:38:03,934
- Invece era falso. Eccolo qua.
- Ma guarda chi si vede!
1331
01:38:06,540 --> 01:38:08,371
Ma guarda chi si vede!
1332
01:38:08,540 --> 01:38:13,091
- Per�, di' la verit�, � ben imitato!
- Mica tanto. - Modestamente...
1333
01:38:13,460 --> 01:38:17,089
- Ma chi te I' ha dato?
- Perbacco! Ma qui c'� la crocetta.
1334
01:38:17,540 --> 01:38:20,816
- Che crocetta? - Allora non �
quello che... � quell'altro che...
1335
01:38:20,940 --> 01:38:23,215
- Me I' ha dato Pizzigoni!
- Che c'entra Pizzigoni?
1336
01:38:23,380 --> 01:38:26,019
Gli ho portato I'orologio,
m' ha dato in pegno...
1337
01:38:26,180 --> 01:38:30,139
M' ha cosato il coso...
Allora � un falsario anche lui.
1338
01:38:30,260 --> 01:38:33,093
Avete arrestato Pizzigoni?
Bisogna arrestare Pizzigoni!
1339
01:38:33,220 --> 01:38:35,688
Gli sar� capitato fra le mani
come � capitato a te.
1340
01:38:35,820 --> 01:38:38,334
- Eh, no. lo I'arresterei Pizzigoni.
- Pap�!
1341
01:38:56,820 --> 01:38:59,050
Don Anto', spiegatemi bene:
1342
01:38:59,340 --> 01:39:02,969
.. voi, insomma, avete spacciato
uno solo di quei biglietti,..
1343
01:39:03,100 --> 01:39:05,660
.. quello di quella sera?
- Uno solo. E ho sbagliato.
1344
01:39:05,780 --> 01:39:08,374
Perch� ho spacciato quello
che m'aveva dato Pizzigoni,..
1345
01:39:08,500 --> 01:39:11,572
.. che poi, a sua volta,
era falso anche lui.
1346
01:39:11,740 --> 01:39:14,971
� la verit�! lo non ho avuto
il coraggio di spacciare I'altro.
1347
01:39:15,140 --> 01:39:17,574
Siamo salvi, allora!
Anto', siamo salvi!
1348
01:39:17,740 --> 01:39:20,095
Piano con questa euforia
fuori luogo!
1349
01:39:20,220 --> 01:39:22,415
Ci sono gli altri
biglietti in giro, i vostri.
1350
01:39:22,540 --> 01:39:24,895
Voi vi siete comprato
le scarpe con lo scrocchio,..
1351
01:39:25,020 --> 01:39:28,490
.. lui si � comprato il palt�.
- Ma quale scrocchio! Per carit�!
1352
01:39:28,620 --> 01:39:30,417
lo i soldi
me li sono fatti prestare..
1353
01:39:30,540 --> 01:39:32,496
.. dal mio compare
a Santa Maria Capua Vetere.
1354
01:39:32,620 --> 01:39:35,134
Sono stato I� un paio di giorni,
perci� non c'ero.
1355
01:39:35,260 --> 01:39:38,093
- Voi mentite! - lo non ho spacciato
neanche un biglietto.
1356
01:39:38,220 --> 01:39:40,893
- S�, voi! Ma lui?
- No, io non ho spacciato niente.
1357
01:39:41,020 --> 01:39:44,615
ll palt� I' ho comprato con I'economia
che aveva mammina sotto il materasso!
1358
01:39:44,740 --> 01:39:45,377
Ho capito.
1359
01:39:45,540 --> 01:39:49,374
Ognuno di noi non voleva sembrare
troppo onesto agli occhi degli altri.
1360
01:39:49,500 --> 01:39:50,979
- � vero.
- � chiaro.
1361
01:39:51,100 --> 01:39:56,049
Sentite, come banda di falsari
siamo proprio una schifezza, eh!
1362
01:39:56,420 --> 01:39:59,696
Vabb�, ma come galantuomini
siamo integerrimi!
1363
01:39:59,820 --> 01:40:01,173
Ah, s�, questo s�.
1364
01:40:01,340 --> 01:40:03,615
- Guardatemi negli occhi.
- Che � successo?
1365
01:40:03,860 --> 01:40:05,532
- Ci siete per un fal�?
- Eh?
1366
01:40:05,700 --> 01:40:07,770
- Per un fal�?
- No, io ho mangiato adesso,..
1367
01:40:07,900 --> 01:40:10,892
.. mi metto un fal� sullo stomaco?
- Che avete capito? Un fal�..
1368
01:40:11,020 --> 01:40:12,612
.. di fiamme!
- Ah, un fal� di fuoco!
1369
01:40:12,740 --> 01:40:14,890
- Che, d'acqua?
- Chi lo far�? Chi lo fal�?
1370
01:40:15,020 --> 01:40:17,659
- Lo far�... - Mi fate parlare?
- Dove si far�?
1371
01:40:17,820 --> 01:40:21,176
Lo faremo I�. Dove sta sotterrata
la valigia. Bruciamo tutto!
1372
01:40:21,300 --> 01:40:23,860
- Eh! - Bruciamo tutto?
Ottima idea! Andiamo!
1373
01:40:42,300 --> 01:40:43,699
Fermi tutti!
1374
01:40:43,820 --> 01:40:48,177
Nell'euforia ho buttato via
il mio stipendio! Lo stipendio!
121044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.