All language subtitles for Greenleaf.S02E06.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,420 Previously on Greenleaf. 2 00:00:02,427 --> 00:00:04,766 Any fresh libel in the paper about us this morning, Jacob? 3 00:00:04,820 --> 00:00:07,354 Just this Friday feature about churchgoers in the DA's office, 4 00:00:07,355 --> 00:00:09,355 Written by this Darius Nash? 5 00:00:09,380 --> 00:00:11,740 I really don't know how all this is gonna end. 6 00:00:11,768 --> 00:00:13,848 And all the side deals that he's making. 7 00:00:13,881 --> 00:00:16,471 I can't lose half the deacon board over a choir director. 8 00:00:16,504 --> 00:00:18,550 You knew I was gay. All this has got to be about 9 00:00:18,584 --> 00:00:19,959 Reggie and I getting married. 10 00:00:19,992 --> 00:00:21,590 It's a program for guys 11 00:00:21,624 --> 00:00:23,146 who are dealing with a similar issue. 12 00:00:23,170 --> 00:00:25,526 We wanted the bishop to do this wedding. 13 00:00:25,560 --> 00:00:27,958 You never would have been my first choice. 14 00:00:27,992 --> 00:00:31,030 Zora snuck out of the conference and Sophia covered for her. 15 00:00:31,064 --> 00:00:33,110 I want to get baptized. 16 00:00:36,087 --> 00:00:38,070 Kevin and Charity might be divorcing. 17 00:00:38,103 --> 00:00:40,086 We will be seeking your guidance. 18 00:00:40,120 --> 00:00:41,398 Do you have a lawyer yet? 19 00:00:41,432 --> 00:00:43,287 When you get one, have him call me. 20 00:00:46,584 --> 00:00:47,831 It was rated number one 21 00:00:47,863 --> 00:00:49,751 most beautiful college in the country. 22 00:00:49,783 --> 00:00:51,655 I'm sure it's very beautiful. 23 00:00:52,407 --> 00:00:54,871 Yeah. And it says here they have a very good 24 00:00:54,904 --> 00:00:56,471 religious studies program. 25 00:00:56,503 --> 00:00:58,331 Is that what you want to study? 26 00:00:58,839 --> 00:01:01,687 You already know what your major is, sweetheart? 27 00:01:01,719 --> 00:01:03,126 Maybe. 28 00:01:03,160 --> 00:01:04,367 I don't know. 29 00:01:05,559 --> 00:01:07,816 It'd be so simple to just go to college here. 30 00:01:08,439 --> 00:01:10,615 Would you please, please, please just give me the money 31 00:01:10,647 --> 00:01:12,439 for the application fee? 32 00:01:12,471 --> 00:01:14,527 Well, Rhodes might be the simplest option, sweetheart, 33 00:01:14,551 --> 00:01:16,951 but that doesn't make it the best one. 34 00:01:16,984 --> 00:01:18,264 Are you trying to get rid of me? 35 00:01:18,295 --> 00:01:19,894 No. 36 00:01:19,928 --> 00:01:21,910 I just know college is a big choice. 37 00:01:21,944 --> 00:01:24,086 I want you to think big, honey. 38 00:01:24,120 --> 00:01:26,040 Going to the most beautiful campus in the country 39 00:01:26,071 --> 00:01:27,670 seems pretty big. 40 00:01:27,704 --> 00:01:29,910 Well, life is more than beauty. 41 00:01:34,168 --> 00:01:37,974 You got a lot of spice this early, baby. 42 00:01:38,008 --> 00:01:39,446 Parentals. 43 00:01:39,480 --> 00:01:41,626 - I'm making eggs. - No, thank you. 44 00:01:41,659 --> 00:01:43,319 I'll go with a yogurt. 45 00:01:43,351 --> 00:01:45,943 So, here's the thing. 46 00:01:45,975 --> 00:01:47,222 Yes? 47 00:01:47,256 --> 00:01:49,110 I would like to have a reexamination 48 00:01:49,143 --> 00:01:51,447 of this "no dating" policy. 49 00:01:51,479 --> 00:01:52,759 It's not a "no dating" policy. 50 00:01:52,791 --> 00:01:56,151 It's a "no reprobate thug" policy. 51 00:01:56,183 --> 00:01:59,127 Isaiah's not a thug. He's in a gospel group. 52 00:01:59,159 --> 00:02:01,174 - He's Christian. - He's a Christian thug. 53 00:02:01,208 --> 00:02:03,286 That's a thing. Now, your father used to be one 54 00:02:03,320 --> 00:02:06,263 before I straightened him out. 55 00:02:06,295 --> 00:02:08,150 Just give him another chance. 56 00:02:08,184 --> 00:02:09,110 No. 57 00:02:09,144 --> 00:02:10,582 One week with that boy, 58 00:02:10,615 --> 00:02:12,534 and you were lying and sneaking around. 59 00:02:12,568 --> 00:02:13,791 Don't make him pay for my mistakes. 60 00:02:13,815 --> 00:02:15,734 I'm the one with the problem here. 61 00:02:15,767 --> 00:02:16,886 What are you thinking? 62 00:02:16,920 --> 00:02:19,191 What... what are you thinking? 63 00:02:21,208 --> 00:02:23,094 I would like to invite him 64 00:02:23,128 --> 00:02:25,142 to Sophia's birthday party. 65 00:02:25,175 --> 00:02:27,158 No lying, no sneaking. 66 00:02:27,191 --> 00:02:29,239 Just good, clean Christian fun. 67 00:02:30,712 --> 00:02:31,712 Two peas in a pod. 68 00:02:35,191 --> 00:02:37,431 As long as you don't leave the premises. 69 00:02:37,463 --> 00:02:39,959 Look at us... learning, growing. 70 00:02:39,991 --> 00:02:41,942 I got to say, you two, 71 00:02:41,976 --> 00:02:45,078 I am proud to be part of the process. 72 00:02:47,544 --> 00:02:50,326 And, as stipulated in our memorandum of understanding, 73 00:02:50,359 --> 00:02:52,535 Mr. Satterlee will be responsible 74 00:02:52,567 --> 00:02:54,390 for his debts incurred during the marriage? 75 00:02:54,423 --> 00:02:56,150 That's correct. 76 00:02:56,184 --> 00:02:58,486 And the same for Miss Greenleaf? 77 00:02:58,519 --> 00:03:01,398 Yes, and you'll find that all broken down in today's addendum. 78 00:03:01,432 --> 00:03:04,694 And finally, in the matter of Nathan Satterlee, 79 00:03:04,727 --> 00:03:07,158 both parties agree to joint custody? 80 00:03:07,192 --> 00:03:09,656 Yeah, but we have one question. 81 00:03:10,263 --> 00:03:14,358 It looks like I'll be going to Nashville fairly regularly, 82 00:03:14,391 --> 00:03:16,406 more often than I originally thought. 83 00:03:16,440 --> 00:03:17,471 Is that right? 84 00:03:17,504 --> 00:03:20,118 Kevin, what Charity might suggest 85 00:03:20,151 --> 00:03:21,622 might actually be a blessing. 86 00:03:21,655 --> 00:03:23,190 Remember... 87 00:03:23,223 --> 00:03:25,758 look for God's hand at work in what you fear the most. 88 00:03:25,791 --> 00:03:27,926 - I'm looking. - I just wanted to know 89 00:03:27,960 --> 00:03:29,960 if we could change the visitation language 90 00:03:29,961 --> 00:03:32,072 to make more space for flexibility. 91 00:03:32,106 --> 00:03:33,673 So you can run off with Jabari? 92 00:03:33,705 --> 00:03:35,912 I'm not running off with Jabari. 93 00:03:35,946 --> 00:03:37,961 Kevin, I'm pursuing my career. 94 00:03:37,993 --> 00:03:39,128 With another man in Nashville. 95 00:03:39,152 --> 00:03:40,495 Well, what do you care? 96 00:03:43,114 --> 00:03:44,456 Why don't we stop for today? 97 00:04:25,459 --> 00:04:33,459 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 98 00:04:36,050 --> 00:04:38,865 Kevin. Kevin. 99 00:04:42,770 --> 00:04:44,656 He knows about your songwriting, right? 100 00:04:44,690 --> 00:04:46,353 - This publishing deal? - Yes. 101 00:04:46,385 --> 00:04:47,898 Okay, so then what was that all about? 102 00:04:47,922 --> 00:04:50,033 Who knows? 103 00:04:50,065 --> 00:04:52,369 Your mom asked me to look out for you and the family here. 104 00:04:52,401 --> 00:04:53,977 If there's something I should be aware of 105 00:04:54,001 --> 00:04:55,482 - that could potentially hurt... - There isn't. 106 00:04:55,506 --> 00:04:57,177 So there's nothing going on between you and Jabari 107 00:04:57,201 --> 00:04:59,728 - that Kevin could use... - No! 108 00:04:59,761 --> 00:05:02,577 Kevin's just... I don't know. 109 00:05:02,609 --> 00:05:04,048 I shouldn't have said it. 110 00:05:06,674 --> 00:05:07,985 Shouldn't have said what? 111 00:05:08,017 --> 00:05:09,489 Nothing. 112 00:05:11,697 --> 00:05:13,104 Thanks for your help. 113 00:05:18,333 --> 00:05:20,476 - No? - No. 114 00:05:21,362 --> 00:05:23,824 Oy. But thanks for coming along. 115 00:05:23,857 --> 00:05:25,680 I don't feel like I'm being much of a help, 116 00:05:25,714 --> 00:05:29,072 but I was expecting to at least have to, like, look under a hood. 117 00:05:29,106 --> 00:05:31,769 No, it's nice just to have another human being to turn to occasionally 118 00:05:31,793 --> 00:05:33,520 who isn't trying to sell me a car. 119 00:05:33,554 --> 00:05:35,313 Well, you are here to buy one. 120 00:05:35,345 --> 00:05:37,552 Yeah, I know. I don't blame them. 121 00:05:37,586 --> 00:05:42,096 It's just so oppressive to me... sales. 122 00:05:42,130 --> 00:05:44,913 You know, I think of that poor caveman 123 00:05:44,945 --> 00:05:46,649 sitting there with the dead bird that he found, 124 00:05:46,673 --> 00:05:49,136 just sitting and waiting for somebody to walk by 125 00:05:49,169 --> 00:05:50,704 to sell it to. 126 00:05:50,737 --> 00:05:52,401 For what? 127 00:05:52,433 --> 00:05:54,224 - What do you mean? - Like, sell it for what? 128 00:05:54,258 --> 00:05:56,337 Like, for what money 129 00:05:56,369 --> 00:06:01,648 in this prehistoric capitalistic fantasy of yours? 130 00:06:02,962 --> 00:06:05,136 I don't know. A piece of fire? 131 00:06:05,170 --> 00:06:06,768 Okay, a piece of fire. 132 00:06:06,802 --> 00:06:07,824 Whatever. 133 00:06:07,858 --> 00:06:09,136 A sharp rock. Come on. 134 00:06:09,170 --> 00:06:10,256 A sharp rock. 135 00:06:10,289 --> 00:06:11,697 And then the next day, 136 00:06:11,729 --> 00:06:13,168 there's another caveman next door 137 00:06:13,201 --> 00:06:14,873 who's sitting there with his own dead bird. 138 00:06:14,897 --> 00:06:16,976 I just think it's all so lonely, you know? 139 00:06:19,793 --> 00:06:21,520 Yeah. 140 00:06:21,554 --> 00:06:25,137 Isn't there a verse in Genesis that justifies working? 141 00:06:25,169 --> 00:06:26,608 Yeah, as punishment. 142 00:06:26,641 --> 00:06:28,313 But even then, it's supposed to be work that involves 143 00:06:28,337 --> 00:06:30,444 the sweat of the brow, not selling. 144 00:06:30,994 --> 00:06:34,064 Something went wrong. More wrong than it had to go. 145 00:06:35,186 --> 00:06:37,136 And then sales. 146 00:06:37,169 --> 00:06:38,960 You should preach about that. 147 00:06:38,993 --> 00:06:41,424 I wouldn't know what to say. 148 00:06:41,458 --> 00:06:42,832 You just said it. 149 00:06:46,162 --> 00:06:47,952 Well, this isn't the car. 150 00:06:52,401 --> 00:06:54,416 So... 151 00:06:54,449 --> 00:06:58,256 what would I have to do to get you in my car tomorrow night? 152 00:06:58,289 --> 00:07:01,617 It's Sophia's birthday. 153 00:07:01,649 --> 00:07:04,016 - Hence the car. - Yup, hence the car. 154 00:07:04,049 --> 00:07:08,304 And my mother's insisted on this whole thing at the house, 155 00:07:08,338 --> 00:07:10,480 which I haven't invited you to. 156 00:07:13,905 --> 00:07:14,961 I wasn't going to say it. 157 00:07:14,993 --> 00:07:17,104 Would you want to come? 158 00:07:17,137 --> 00:07:19,496 Are you ready to spring me on the folks? 159 00:07:20,753 --> 00:07:21,840 Because if you're not, I... 160 00:07:21,874 --> 00:07:23,216 No, no, no. Let's do it. 161 00:07:23,249 --> 00:07:24,528 Let's do it. 162 00:07:24,562 --> 00:07:26,416 Let every adverse force converge. 163 00:07:29,425 --> 00:07:30,769 So, what do I get her? 164 00:07:31,919 --> 00:07:34,032 Some fuzzy dice? 165 00:07:34,065 --> 00:07:35,569 All right, I'll see what I can do. 166 00:07:35,601 --> 00:07:37,233 Can I help you folks today? 167 00:07:37,265 --> 00:07:39,184 - Yeah, I'll take it. - This is a heck of a car. 168 00:07:39,217 --> 00:07:41,776 Yeah, I know. Thank you. I'll take it. 169 00:07:41,809 --> 00:07:43,120 Okay, then. 170 00:07:43,154 --> 00:07:44,656 I'll get the paperwork. 171 00:07:50,091 --> 00:07:51,344 So, how did the morning go? 172 00:07:51,377 --> 00:07:52,816 As well as can be expected. 173 00:07:52,850 --> 00:07:54,608 Tell me more. 174 00:07:54,641 --> 00:07:56,218 I think he's going to try for sole custody. 175 00:07:56,242 --> 00:07:57,968 Well, that will never happen. 176 00:07:58,002 --> 00:08:00,496 He knows. He's just angry. 177 00:08:00,530 --> 00:08:03,184 Well, why are the two of you breaking up? 178 00:08:03,217 --> 00:08:04,369 Why does that matter, Mama? 179 00:08:04,401 --> 00:08:06,832 Because if Kevin cheated on you... 180 00:08:06,865 --> 00:08:08,182 He didn't! 181 00:08:09,105 --> 00:08:11,463 He didn't do anything. 182 00:08:13,362 --> 00:08:14,929 And promise me there is nothing 183 00:08:14,961 --> 00:08:17,648 between you and this Lafcadio boy. 184 00:08:17,681 --> 00:08:19,440 - Jabari? - Jabari. 185 00:08:19,473 --> 00:08:21,136 No, there isn't. 186 00:08:21,169 --> 00:08:22,513 I'm the good sister, remember? 187 00:08:22,545 --> 00:08:23,888 My Lord. 188 00:08:25,105 --> 00:08:27,342 So, what is it, then? 189 00:08:28,246 --> 00:08:29,937 For nearly a year, the two of you 190 00:08:29,969 --> 00:08:31,568 have been at odds. 191 00:08:31,601 --> 00:08:34,896 Back and forth on the sofa, out the house, back in. 192 00:08:34,929 --> 00:08:36,752 What is it? 193 00:08:38,545 --> 00:08:41,680 Charity, are you prepared to lose custody of your child 194 00:08:41,714 --> 00:08:45,008 over the questionable pleasure of keeping a secret? 195 00:08:47,313 --> 00:08:49,072 Are you? 196 00:08:50,481 --> 00:08:52,144 Because... 197 00:08:54,705 --> 00:08:57,904 everything will come out sooner or later. 198 00:08:57,937 --> 00:08:59,953 There is not a pocket of darkness 199 00:08:59,985 --> 00:09:01,552 that the light of God won't find. 200 00:09:01,585 --> 00:09:02,929 Have you not read your Bible? 201 00:09:02,961 --> 00:09:03,961 Mama. 202 00:09:06,257 --> 00:09:09,520 Charity, what pain has this man caused? 203 00:09:10,976 --> 00:09:13,264 Therefore, since we are receiving a kingdom 204 00:09:13,297 --> 00:09:15,696 that cannot be shaken, let us be thankful 205 00:09:15,729 --> 00:09:17,329 and so worship... 206 00:09:17,361 --> 00:09:19,184 Pastor Greenleaf. 207 00:09:19,217 --> 00:09:21,104 - Should I come back? - No, no, no. Come on in. 208 00:09:21,137 --> 00:09:22,809 Just let me get to the end of this verse here. 209 00:09:22,833 --> 00:09:25,040 And so worship God acceptably with reverence and awe, 210 00:09:25,073 --> 00:09:27,537 for our God is a consuming fire. 211 00:09:27,569 --> 00:09:29,616 - Hebrews 12. - Yes, indeed. 212 00:09:29,649 --> 00:09:32,337 Eight more books, I'm going to have this baby memorized. 213 00:09:32,369 --> 00:09:34,513 How can I be of assistance? 214 00:09:34,545 --> 00:09:35,984 Mr. Bass Reeves. 215 00:09:39,889 --> 00:09:41,648 What about him? 216 00:09:41,681 --> 00:09:44,208 I was going through the rolls and, you know, 217 00:09:44,241 --> 00:09:45,936 thinking I would try to find someone. 218 00:09:45,969 --> 00:09:47,408 Scrounge someone up 219 00:09:47,441 --> 00:09:48,921 who might be able to assist with the legal fees 220 00:09:48,945 --> 00:09:50,345 while we deal with this injunction. 221 00:09:50,897 --> 00:09:52,753 You are something else, you know that? 222 00:09:52,785 --> 00:09:54,640 You're walking pure initiative. 223 00:09:54,674 --> 00:09:56,337 I appreciate you something fierce. 224 00:09:57,649 --> 00:09:59,098 - Just doing my job. - And in so doing, 225 00:09:59,122 --> 00:10:01,682 you came across the name of one Bass Reeves. 226 00:10:02,286 --> 00:10:05,168 - I did. - I know the man quite well. 227 00:10:05,201 --> 00:10:07,055 Okay, so who is he? 228 00:10:07,284 --> 00:10:10,190 I mean, he's given us so much money, 229 00:10:10,191 --> 00:10:12,653 but every number is out of service. 230 00:10:12,687 --> 00:10:14,606 Every email bounces back. 231 00:10:14,639 --> 00:10:17,134 - Every street address is... - The Waffle House. 232 00:10:17,167 --> 00:10:18,478 So you do know the man. 233 00:10:20,751 --> 00:10:22,894 Who is he? 234 00:10:22,927 --> 00:10:24,973 I guess we got time. 235 00:10:25,007 --> 00:10:26,990 Have a seat. 236 00:10:27,023 --> 00:10:28,398 Why? 237 00:10:28,431 --> 00:10:30,574 Go on, just have a seat. Have a seat. 238 00:10:32,367 --> 00:10:36,014 Now I'm going to tell you... 239 00:10:37,358 --> 00:10:40,206 a story about the jack of hearts. 240 00:10:40,238 --> 00:10:43,278 And the two ladies in his life that kept him on the run. 241 00:10:49,903 --> 00:10:51,694 Keep an eye on your boy. 242 00:11:07,214 --> 00:11:09,230 So, where's the jack? 243 00:11:09,263 --> 00:11:10,542 There. 244 00:11:12,078 --> 00:11:13,806 No. 245 00:11:14,863 --> 00:11:16,782 And he's not here either. 246 00:11:16,814 --> 00:11:19,662 So that means he's got to be... 247 00:11:20,783 --> 00:11:22,190 there. 248 00:11:22,222 --> 00:11:24,174 And that's the end of that story. 249 00:11:24,206 --> 00:11:26,198 All right, but what's that story got to do with Bass Reeves, 250 00:11:26,222 --> 00:11:27,470 the mystery man? 251 00:11:29,749 --> 00:11:31,309 Yeah, if you could send her an admission packet, 252 00:11:31,333 --> 00:11:32,333 that'd be great. 253 00:11:33,860 --> 00:11:35,496 Yeah, I am an alum. 254 00:11:35,529 --> 00:11:37,150 Class of 1998. 255 00:11:38,121 --> 00:11:40,072 That's... That's great. Thank you very much. 256 00:11:40,079 --> 00:11:41,422 Thank you. Bye-bye. 257 00:11:41,454 --> 00:11:44,270 - Hey. - Hey. Northwestern? 258 00:11:44,303 --> 00:11:46,499 Yeah. I'm trying to get Sophia to cast a wider net 259 00:11:46,532 --> 00:11:47,979 in her college search. 260 00:11:48,012 --> 00:11:50,126 So we'll see. 261 00:11:52,783 --> 00:11:54,177 I'm in trouble. 262 00:11:55,087 --> 00:11:57,129 Well, not full-on trouble. 263 00:11:58,275 --> 00:12:00,643 Eugenia Davis just called 264 00:12:00,783 --> 00:12:03,214 and she told me what transpired last week 265 00:12:03,247 --> 00:12:06,478 before Simone called off the wedding. 266 00:12:06,511 --> 00:12:09,520 What did you do with that couple you counseled? 267 00:12:10,304 --> 00:12:13,453 Did Tasha go crying to Kerissa? Is that what gave rise to all this? 268 00:12:13,454 --> 00:12:14,573 Sure. 269 00:12:14,606 --> 00:12:16,429 Yeah, I had a feeling. 270 00:12:16,463 --> 00:12:18,509 It's all good. 271 00:12:19,726 --> 00:12:21,243 Well... 272 00:12:22,542 --> 00:12:25,133 after Daddy died, I had to help Mama make ends meet. 273 00:12:25,166 --> 00:12:26,518 And I ain't much one to work the register 274 00:12:26,542 --> 00:12:28,269 at the Waffle House like she did. 275 00:12:28,302 --> 00:12:29,805 Although I understand now 276 00:12:29,838 --> 00:12:31,918 they got a pretty respectable stock program. 277 00:12:31,950 --> 00:12:34,733 I went down to Beale Street, 278 00:12:34,766 --> 00:12:36,622 and I seen this cat working "Find the Lady." 279 00:12:36,654 --> 00:12:38,509 And I watched him and watched him 280 00:12:38,543 --> 00:12:40,237 until one night, 281 00:12:40,270 --> 00:12:41,814 I went out and stole my own apple crate 282 00:12:41,838 --> 00:12:43,534 and went into business for myself. 283 00:12:43,566 --> 00:12:45,421 Put my own twist on it, of course. 284 00:12:45,455 --> 00:12:46,893 You ever play poker? 285 00:12:46,927 --> 00:12:49,165 Now you're talking my game now. 286 00:12:49,199 --> 00:12:50,797 I'm a shark at that table. 287 00:12:50,830 --> 00:12:52,366 I had a feeling. 288 00:12:52,974 --> 00:12:54,702 Pick out your card, see what you got. 289 00:12:57,550 --> 00:12:59,502 How many do you want? 290 00:12:59,534 --> 00:13:00,909 I'll sit. 291 00:13:00,942 --> 00:13:02,477 You want to put some money on? 292 00:13:02,510 --> 00:13:04,525 You must be sitting on something real nice there. 293 00:13:04,559 --> 00:13:06,620 - Twenty bucks. - Call. 294 00:13:07,726 --> 00:13:09,206 You're not going to look at your cards? 295 00:13:09,230 --> 00:13:10,477 Don't have to. 296 00:13:10,510 --> 00:13:12,077 Show me what you got, Jaws. 297 00:13:14,699 --> 00:13:17,546 Tens, kings, ace high. 298 00:13:24,334 --> 00:13:25,869 The royal family. 299 00:13:33,326 --> 00:13:34,541 Bass Reeves is you. 300 00:13:34,575 --> 00:13:36,238 A part of me, yes. 301 00:13:37,486 --> 00:13:39,022 And all this money he's giving us? 302 00:13:39,054 --> 00:13:40,557 Is money I win in a floating game 303 00:13:40,590 --> 00:13:42,733 and hand right back, without fail, 304 00:13:42,766 --> 00:13:44,685 to the Lord for his purpose. 305 00:13:44,718 --> 00:13:46,605 Money you win by cheating. 306 00:13:46,638 --> 00:13:48,462 No. I don't pull this fancy stuff when I play. 307 00:13:48,494 --> 00:13:50,317 That's a quick way to get you killed. 308 00:13:50,350 --> 00:13:52,333 Come on. Let's go. 309 00:13:52,366 --> 00:13:54,093 Where are we going? 310 00:13:55,406 --> 00:13:57,037 To the Men's Prayer Lunch. 311 00:13:57,070 --> 00:13:58,957 I almost forgot about that. 312 00:13:58,990 --> 00:14:01,293 You didn't "almost," man. You forgot. 313 00:14:01,326 --> 00:14:04,653 I just wish once somebody would call me and say, 314 00:14:04,687 --> 00:14:08,493 "That daughter of yours is such a beacon of faith. 315 00:14:08,527 --> 00:14:11,021 What a pleasure it is to have her back." 316 00:14:13,038 --> 00:14:14,573 You and me both, Daddy. 317 00:14:14,606 --> 00:14:16,301 It's not where I'm at. 318 00:14:17,932 --> 00:14:19,723 I'm sorry. 319 00:14:19,982 --> 00:14:21,133 I'm trying. 320 00:14:23,342 --> 00:14:25,357 As long as you know there's a problem, 321 00:14:25,750 --> 00:14:27,213 there's hope. 322 00:14:28,846 --> 00:14:31,021 I'll handle Simone and Preston. 323 00:14:31,054 --> 00:14:32,526 Hey, Daddy? 324 00:14:32,558 --> 00:14:33,677 Yes? 325 00:14:35,022 --> 00:14:36,941 I was thinking about bringing a guest 326 00:14:36,975 --> 00:14:39,469 to Sophia's birthday party tomorrow night. 327 00:14:41,339 --> 00:14:43,149 Your mother and I were wondering 328 00:14:43,182 --> 00:14:45,101 when you'd start seeing someone again. 329 00:14:45,134 --> 00:14:46,541 Who is he? 330 00:14:46,575 --> 00:14:48,132 Darius Nash. 331 00:14:49,315 --> 00:14:50,829 That muckraker? 332 00:14:50,862 --> 00:14:52,557 The journalist. 333 00:14:54,062 --> 00:14:55,853 I'll get back to you. 334 00:14:59,630 --> 00:15:02,542 What even is that stuff? 335 00:15:02,574 --> 00:15:05,069 It's green juice. Isaiah makes it. 336 00:15:05,102 --> 00:15:07,342 He says it's good for, like, health stuff. 337 00:15:07,374 --> 00:15:09,133 Hey, you want to come over today 338 00:15:09,166 --> 00:15:10,774 and help me make a playlist for the party? 339 00:15:10,798 --> 00:15:13,773 I can't. 340 00:15:13,806 --> 00:15:15,565 Isaiah has band practice. 341 00:15:15,598 --> 00:15:17,038 And you have to stand at attention 342 00:15:17,070 --> 00:15:18,797 and adore him while he plays? 343 00:15:18,830 --> 00:15:21,261 He has a hard time managing the band if I'm not there. 344 00:15:21,294 --> 00:15:23,213 He's too nice. 345 00:15:23,246 --> 00:15:25,453 But when I'm there, he takes charge. 346 00:15:25,486 --> 00:15:27,277 We'll be at the party. 347 00:15:27,310 --> 00:15:29,101 He's coming with you? 348 00:15:29,134 --> 00:15:31,437 Yeah, I had to go to the warden, 349 00:15:31,470 --> 00:15:32,982 get permission for the conjugal visit. 350 00:15:33,006 --> 00:15:34,189 You know, the whole nine. 351 00:15:35,374 --> 00:15:37,837 No. Got to fix my heart rate. 352 00:15:37,870 --> 00:15:41,389 Anything under 120, it's like you're watching TV. Come on. 353 00:15:43,823 --> 00:15:46,253 That was a solid message. 354 00:15:46,286 --> 00:15:48,374 Once we get that church of yours up and running, Pastor, 355 00:15:48,398 --> 00:15:51,085 you're going to enter a whole new chapter of greatness. 356 00:15:51,627 --> 00:15:54,349 Whoa! Speak of the devil. 357 00:15:54,383 --> 00:15:56,013 What's up? 358 00:15:56,140 --> 00:15:57,494 That floating poker game I told you about 359 00:15:57,518 --> 00:15:58,925 just floated back into view. 360 00:15:58,958 --> 00:16:01,133 Hey, any chance you want to join? 361 00:16:01,166 --> 00:16:02,957 - When? - Tomorrow night. 362 00:16:02,990 --> 00:16:04,685 I'll bank you. 363 00:16:04,718 --> 00:16:06,893 You know what? I got a family thing tomorrow night. 364 00:16:08,964 --> 00:16:10,541 Would have been fun. 365 00:16:11,275 --> 00:16:13,550 I mean, 366 00:16:13,583 --> 00:16:15,406 now if it's a work thing... 367 00:16:15,431 --> 00:16:16,848 Well, you'll be spending the evening 368 00:16:16,872 --> 00:16:18,375 with one of our biggest donors. 369 00:16:18,407 --> 00:16:20,359 That sure sounds like a work thing to me. 370 00:16:20,392 --> 00:16:22,246 I'll tell Kerissa. 371 00:16:22,280 --> 00:16:24,711 Maybe we can have the game at your place. 372 00:16:24,744 --> 00:16:28,103 It seems the venue they'd been planning on closed down. 373 00:16:28,136 --> 00:16:31,911 Well, I don't have to tell Kerissa everything. 374 00:16:31,944 --> 00:16:34,951 Job 11 and 7. Even God keeps secrets. 375 00:16:35,763 --> 00:16:37,447 Nothing wrong with that. 376 00:16:41,607 --> 00:16:43,687 Kevin is gay. 377 00:16:43,720 --> 00:16:45,479 What? 378 00:16:45,512 --> 00:16:49,286 I was just connecting the bishop's Ethernet cable. 379 00:16:49,320 --> 00:16:51,111 His connection's been real slow. 380 00:16:53,096 --> 00:16:54,182 I'll go now. 381 00:16:54,216 --> 00:16:56,231 Loose lips sink ships. 382 00:16:56,263 --> 00:16:57,574 Understood. 383 00:17:01,000 --> 00:17:02,791 Where did you hear this? 384 00:17:02,823 --> 00:17:04,519 Charity. 385 00:17:04,552 --> 00:17:08,582 Of course, she couched it in all kinds of equivocations. 386 00:17:08,616 --> 00:17:12,156 "Kevin's having issues. He's got urges." 387 00:17:12,968 --> 00:17:17,095 But he has been going to Fortitude for Families, 388 00:17:17,127 --> 00:17:19,623 and men don't go there because they love women. 389 00:17:19,655 --> 00:17:21,543 So this is why they're breaking up. 390 00:17:21,575 --> 00:17:23,207 And why I want him out. 391 00:17:23,239 --> 00:17:24,679 Out of what? 392 00:17:24,711 --> 00:17:26,599 Our house. Our church. 393 00:17:26,631 --> 00:17:28,359 All of it. 394 00:17:28,391 --> 00:17:31,687 Our daughter is suffering this indignity every day. 395 00:17:31,720 --> 00:17:33,542 At home, at work. 396 00:17:33,576 --> 00:17:35,431 - I won't have it. - Mae. 397 00:17:35,463 --> 00:17:38,183 He's Nathan's father. 398 00:17:38,216 --> 00:17:39,952 I don't want to set us up for some sort of class action. 399 00:17:39,976 --> 00:17:42,215 And why are you being so sanguine? 400 00:17:42,248 --> 00:17:43,879 I'm not being sanguine at all. 401 00:17:43,911 --> 00:17:45,991 I just got my own issues right now. 402 00:17:47,176 --> 00:17:48,679 What now? 403 00:17:54,504 --> 00:17:56,103 - Gigi. - Daddy. 404 00:17:56,573 --> 00:17:58,310 Look, your mother says no. 405 00:17:58,344 --> 00:18:00,039 "Never." 406 00:18:00,071 --> 00:18:02,471 And, "Why? Sweet Jesus, why?" 407 00:18:03,815 --> 00:18:05,159 So, no. 408 00:18:05,192 --> 00:18:06,919 Well, thanks for trying. 409 00:18:06,951 --> 00:18:08,006 I didn't try. 410 00:18:08,040 --> 00:18:09,287 Thanks for telling me that. 411 00:18:09,319 --> 00:18:10,640 Do you honestly think that this man 412 00:18:10,664 --> 00:18:12,806 is part of God's plan for your life? 413 00:18:12,840 --> 00:18:14,982 Or do you just like that it vexes your mother 414 00:18:15,016 --> 00:18:16,390 and insults me? 415 00:18:16,424 --> 00:18:18,519 Of course I don't like that part. 416 00:18:19,527 --> 00:18:21,446 It just doesn't seem optimal 417 00:18:21,480 --> 00:18:23,206 that a birthday party for Sophia be used 418 00:18:23,240 --> 00:18:25,286 as a coming-out party. 419 00:18:25,320 --> 00:18:27,086 For anyone. 420 00:18:27,880 --> 00:18:29,319 I get it, Daddy. 421 00:18:29,352 --> 00:18:30,855 Good. Good. 422 00:18:41,299 --> 00:18:43,805 Can you grandmasters set the table? 423 00:18:43,839 --> 00:18:45,021 All right. 424 00:18:46,622 --> 00:18:48,734 All right, come on, Maurice Ashley. 425 00:18:48,766 --> 00:18:50,493 Let's wash your hands. 426 00:18:53,183 --> 00:18:54,301 Good job, buddy. 427 00:18:54,334 --> 00:18:56,189 How's that going? 428 00:18:56,222 --> 00:18:58,334 My goodness. Are you serious? 429 00:18:58,366 --> 00:19:00,893 He's got me running for my life over there. 430 00:19:01,982 --> 00:19:03,773 I mean, he's scary good. 431 00:19:03,806 --> 00:19:06,717 My God. Well, you know, I was the all-state champ 432 00:19:06,750 --> 00:19:08,637 two years in a row, so I'm not surprised. 433 00:19:08,670 --> 00:19:09,981 I know. 434 00:19:10,014 --> 00:19:12,413 Ris, about tomorrow night... 435 00:19:14,782 --> 00:19:16,381 - What? - You and your daughter. 436 00:19:16,414 --> 00:19:18,013 I don't know who learned it from who, 437 00:19:18,046 --> 00:19:19,389 but wow. 438 00:19:19,422 --> 00:19:21,245 No, go ahead. 439 00:19:21,606 --> 00:19:22,973 I got a work thing then. 440 00:19:23,006 --> 00:19:24,445 Isn't that convenient. 441 00:19:26,414 --> 00:19:27,709 I won't do it 442 00:19:27,742 --> 00:19:29,213 if you tell me not to do it. 443 00:19:29,246 --> 00:19:30,653 No way. 444 00:19:33,790 --> 00:19:35,549 Live with yourself. 445 00:19:37,534 --> 00:19:40,285 I mean, if you're going to be mad now. I mean... 446 00:19:40,318 --> 00:19:43,133 I'm not mad. I'm jealous. 447 00:19:43,166 --> 00:19:44,925 Some people get the grain, 448 00:19:44,958 --> 00:19:47,837 and some get what's left on the threshing room floor. 449 00:19:47,870 --> 00:19:51,517 So you just do what you need to do. 450 00:19:53,822 --> 00:19:55,037 We're all good. 451 00:20:00,606 --> 00:20:01,885 Kevin. 452 00:20:01,918 --> 00:20:03,773 Linger for a moment if you would. 453 00:20:03,806 --> 00:20:06,077 I need to bend your ear. 454 00:20:07,102 --> 00:20:08,125 What's up, Ma? 455 00:20:09,075 --> 00:20:10,397 Ooh. 456 00:20:10,430 --> 00:20:12,029 It looks great in here. 457 00:20:12,062 --> 00:20:14,205 Well, thank you. I do my best, Kevin. 458 00:20:18,974 --> 00:20:20,829 So, what's up, Ma? 459 00:20:21,475 --> 00:20:25,565 As a confidante to so many women through the years, 460 00:20:25,598 --> 00:20:29,085 parishioners who have gone through divorce, 461 00:20:29,118 --> 00:20:33,117 I've seen every permutation of what goes wrong 462 00:20:33,859 --> 00:20:35,475 with negotiations. 463 00:20:36,062 --> 00:20:37,565 Yeah? 464 00:20:37,598 --> 00:20:38,886 And I just wanted to let you know, 465 00:20:38,910 --> 00:20:41,629 quite often events take a turn, 466 00:20:41,662 --> 00:20:45,277 and reconciliation becomes a possibility 467 00:20:45,310 --> 00:20:46,877 when you least expect it. 468 00:20:46,910 --> 00:20:52,221 But only if both parties keep a close watch 469 00:20:52,254 --> 00:20:55,005 on what they have to lose in the process. 470 00:20:56,318 --> 00:20:59,069 It's one of those rare instances 471 00:20:59,102 --> 00:21:02,781 where self-interest can inspire generosity. 472 00:21:04,862 --> 00:21:06,461 I'll keep that in mind. 473 00:21:08,574 --> 00:21:10,310 Because I'd just hate to see this whole thing 474 00:21:10,334 --> 00:21:12,189 spin out of control, 475 00:21:12,222 --> 00:21:15,261 to the point that all the dirty laundry's on the lawn. 476 00:21:16,092 --> 00:21:17,917 I'm sure you understand. 477 00:21:19,134 --> 00:21:20,701 Yeah. 478 00:21:20,734 --> 00:21:22,205 I knew you would. 479 00:21:22,238 --> 00:21:24,957 You see, I know you. I do. 480 00:21:32,542 --> 00:21:33,661 Hey, you. 481 00:21:33,694 --> 00:21:35,133 Hey. 482 00:21:35,166 --> 00:21:36,669 Turns out finding fuzzy dice 483 00:21:36,702 --> 00:21:38,214 that don't smell like cigarette or weed 484 00:21:38,238 --> 00:21:40,093 is a lot harder than you'd think. 485 00:21:40,125 --> 00:21:41,341 So... 486 00:21:41,374 --> 00:21:43,965 I got her a car emergency kit. 487 00:21:43,998 --> 00:21:45,725 Aww, Darius. 488 00:21:45,758 --> 00:21:47,005 You already got her one? 489 00:21:47,038 --> 00:21:49,213 No, I just... 490 00:21:50,558 --> 00:21:51,709 That's very sweet. 491 00:21:52,190 --> 00:21:53,597 Thank you. 492 00:21:54,936 --> 00:21:56,605 Everything okay? 493 00:21:56,638 --> 00:21:58,781 Not exactly. 494 00:21:58,814 --> 00:22:00,284 They don't want me to come. 495 00:22:00,318 --> 00:22:02,301 Yeah. I'm sorry. 496 00:22:02,334 --> 00:22:03,869 I knew it wouldn't be simple. 497 00:22:03,902 --> 00:22:05,277 Can we get dinner on Sunday? 498 00:22:05,648 --> 00:22:06,710 I'll buy. 499 00:22:08,894 --> 00:22:10,109 Hello? 500 00:22:13,246 --> 00:22:14,973 Maybe we should just be friends. 501 00:22:15,903 --> 00:22:17,533 Friends? 502 00:22:17,565 --> 00:22:20,541 I mean, I've always said a relationship starts, 503 00:22:20,574 --> 00:22:22,301 that's the way it's always going to be. 504 00:22:22,334 --> 00:22:24,541 You know, and I'm not saying that... 505 00:22:26,334 --> 00:22:28,573 we were wrong for trying to beat that. 506 00:22:28,606 --> 00:22:31,165 But let's just be friends. 507 00:22:31,198 --> 00:22:33,853 You mean like friends that don't see each other very often? 508 00:22:34,222 --> 00:22:35,804 Whatever. Maybe. 509 00:22:35,838 --> 00:22:37,693 Whatever works. 510 00:22:37,725 --> 00:22:41,145 Look, you're a pastor, Grace, 511 00:22:41,194 --> 00:22:43,549 and I'm never going back to church. 512 00:22:43,582 --> 00:22:46,461 So this was probably always just... 513 00:22:46,494 --> 00:22:47,494 A mistake? 514 00:22:48,350 --> 00:22:50,877 No. I didn't say that. 515 00:22:50,910 --> 00:22:53,934 Look, I'll call you in a couple of days. 516 00:22:55,294 --> 00:22:58,301 Still got to find this emergency kit a home. 517 00:22:58,334 --> 00:22:59,773 Okay. 518 00:23:03,038 --> 00:23:04,254 Bye. 519 00:23:07,389 --> 00:23:09,309 Can you summarize this for us? 520 00:23:09,342 --> 00:23:11,037 I'll be honest. 521 00:23:11,070 --> 00:23:14,077 I didn't come here today expecting this many changes. 522 00:23:14,471 --> 00:23:18,397 Well, your client gets 30% of the marriage trust, 523 00:23:18,430 --> 00:23:21,981 flexible visitation to be negotiated in good faith, 524 00:23:22,014 --> 00:23:24,093 $1,100 per month for child support, 525 00:23:24,126 --> 00:23:27,005 and should your client ever be terminated by the church, 526 00:23:27,038 --> 00:23:29,564 he'd be prohibited from taking any legal action. 527 00:23:29,598 --> 00:23:31,453 - Period. - What? 528 00:23:31,485 --> 00:23:33,341 Let me see that. 529 00:23:34,654 --> 00:23:36,413 Kevin, I didn't know about this. 530 00:23:36,446 --> 00:23:38,013 Why wouldn't you tell me about that? 531 00:23:38,046 --> 00:23:39,238 Let's just sign this and be done. 532 00:23:39,262 --> 00:23:41,021 I'm not going to let you sign this thing. 533 00:23:41,054 --> 00:23:42,941 I don't remember asking you for permission. 534 00:23:44,206 --> 00:23:46,525 You'll have to sign a malpractice waiver for me 535 00:23:46,558 --> 00:23:47,558 before you sign. 536 00:23:48,222 --> 00:23:49,597 That's fine. 537 00:23:57,565 --> 00:23:58,598 Kevin. 538 00:23:59,229 --> 00:24:00,349 Kevin. 539 00:24:01,607 --> 00:24:02,982 Kevin, wait. 540 00:24:03,230 --> 00:24:04,478 You told her? 541 00:24:05,769 --> 00:24:07,037 I'm sorry. 542 00:24:11,678 --> 00:24:13,341 You win. 543 00:24:14,589 --> 00:24:16,156 - Hey, brother. - Watch out, man. 544 00:24:22,437 --> 00:24:24,430 Zora, hurry up. Let's go. 545 00:24:25,344 --> 00:24:27,150 Honey, have you seen my phone? 546 00:24:27,151 --> 00:24:29,838 Yeah, right here. 547 00:24:29,872 --> 00:24:31,726 You're being awfully helpful tonight. 548 00:24:31,759 --> 00:24:33,486 I just feel bad I'm not coming. 549 00:24:33,519 --> 00:24:35,758 If having dinner with this donor 550 00:24:35,791 --> 00:24:37,431 helps us get out of this house, I'm all for it. 551 00:24:37,455 --> 00:24:39,779 - Zora! - I'm coming, I'm coming. 552 00:24:39,813 --> 00:24:41,892 - Where is this dinner? - Sorry. 553 00:24:41,925 --> 00:24:44,004 How late do you think you're going to be? 554 00:24:44,037 --> 00:24:46,852 Bye, sweetie. All right, have fun. 555 00:24:46,885 --> 00:24:48,516 Probably not too late. 556 00:24:48,549 --> 00:24:49,549 Okay. 557 00:24:52,869 --> 00:24:54,339 Go, go, go, go, go. 558 00:24:54,373 --> 00:24:57,156 All right, see you later. Give everybody my love. 559 00:25:03,525 --> 00:25:05,028 Brother Greenleaf. 560 00:25:05,061 --> 00:25:07,268 - She just left. - We're on the move. 561 00:25:14,821 --> 00:25:16,548 That's a good color for you. 562 00:25:21,285 --> 00:25:23,876 You know what, Charity? 563 00:25:23,909 --> 00:25:25,485 Don't act like everything's cool between us. 564 00:25:25,509 --> 00:25:27,716 You told your mother I'm gay, 565 00:25:27,749 --> 00:25:28,972 which means it's only a matter of time 566 00:25:28,996 --> 00:25:30,724 before everybody thinks that it's true. 567 00:25:32,740 --> 00:25:34,564 Just stay out of my business. 568 00:25:49,989 --> 00:25:51,812 - Hey, Mom. - Hey. 569 00:25:51,844 --> 00:25:53,732 This is Roberto. 570 00:25:53,764 --> 00:25:55,012 It's so nice to meet you. 571 00:25:55,045 --> 00:25:56,708 It's nice to meet you too, Pastor. 572 00:25:56,740 --> 00:25:58,436 So you live out this way, or...? 573 00:25:58,469 --> 00:26:00,452 No, we're in midtown. By Rhodes. 574 00:26:00,484 --> 00:26:01,828 - Rhodes College. - Yes, ma'am. 575 00:26:01,861 --> 00:26:03,236 Yeah, I've heard of it. 576 00:26:03,269 --> 00:26:05,284 Yeah, my mom's dean of academic affairs. 577 00:26:05,317 --> 00:26:08,693 Okay. It's all making sense now. 578 00:26:09,720 --> 00:26:12,132 - It's an amazing school, Mom. - I know. You told me. 579 00:26:13,070 --> 00:26:14,477 Well, Dad wants me to go somewhere in Phoenix. 580 00:26:14,501 --> 00:26:16,360 Would that be better? 581 00:26:16,457 --> 00:26:17,960 You can have the application fee. 582 00:26:17,993 --> 00:26:19,624 You can apply to Rhodes. 583 00:26:19,657 --> 00:26:21,672 - Thank you. - You're welcome. 584 00:26:21,704 --> 00:26:23,176 Come on, let's go mingle. 585 00:26:23,209 --> 00:26:24,680 - Ma'am. - Nice to meet you. 586 00:26:24,713 --> 00:26:26,152 Likewise. 587 00:26:28,553 --> 00:26:30,312 Somebody's got a boyfriend. 588 00:26:30,344 --> 00:26:31,784 I know it. 589 00:26:32,777 --> 00:26:33,896 I cannot believe it. 590 00:26:33,928 --> 00:26:35,176 My God. 591 00:26:35,209 --> 00:26:36,872 How are you doing? 592 00:26:36,905 --> 00:26:38,760 With what? 593 00:26:38,793 --> 00:26:42,215 You know, you and Kevin and everything. 594 00:26:42,249 --> 00:26:44,424 It's for the best. 595 00:26:53,769 --> 00:26:55,080 Thank you. 596 00:26:55,113 --> 00:26:56,712 Look at him! Come here. 597 00:26:58,121 --> 00:26:59,592 - Hey. - Hey. 598 00:27:01,161 --> 00:27:02,983 Well, our son couldn't be bothered? 599 00:27:03,017 --> 00:27:04,584 He had a work thing. 600 00:27:04,617 --> 00:27:06,856 A work thing? Really? 601 00:27:06,889 --> 00:27:08,720 It's Isaiah. I'm going to go outside and get him. 602 00:27:08,744 --> 00:27:10,536 Well, considering Jacob doesn't have a church 603 00:27:10,569 --> 00:27:12,296 and his senior pastor's a fraud, 604 00:27:12,328 --> 00:27:14,321 I find it hard to imagine what a work thing would be. 605 00:27:14,345 --> 00:27:16,167 Come on, come on, come on. 606 00:27:17,481 --> 00:27:19,944 But the devil finds work for idle hands. 607 00:27:19,977 --> 00:27:22,632 Come on, let's put that down, get Winkie a cupcake. 608 00:27:22,665 --> 00:27:23,816 And you... 609 00:27:23,848 --> 00:27:26,056 Work thing. 610 00:27:32,105 --> 00:27:33,266 Hey. 611 00:27:34,441 --> 00:27:35,819 Hey. 612 00:27:37,130 --> 00:27:38,984 Look, I'm sorry about today. 613 00:27:41,865 --> 00:27:43,944 Yeah, me too. 614 00:27:43,977 --> 00:27:46,183 Hey, hey, could you guys do me a favor, please, 615 00:27:46,217 --> 00:27:47,847 and pull Sophia's car around for me? 616 00:27:47,881 --> 00:27:49,764 I think we're going to start opening presents soon, 617 00:27:49,788 --> 00:27:52,200 and that bow is a two-man job, you know? 618 00:27:55,145 --> 00:27:56,360 Whatever you need. 619 00:27:56,392 --> 00:27:58,216 Thank you. Thanks, Kevin. 620 00:27:58,249 --> 00:28:00,040 Thank you. 621 00:28:00,073 --> 00:28:03,880 Gentlemen, the bet is 10,000. 622 00:28:03,913 --> 00:28:05,896 I'm tempted, but... 623 00:28:07,593 --> 00:28:09,032 I'm done. 624 00:28:09,065 --> 00:28:10,152 Fold. 625 00:28:13,159 --> 00:28:14,664 Ten... 626 00:28:14,697 --> 00:28:16,360 raise 10. 627 00:28:16,393 --> 00:28:19,144 - After that flop? - There it is. 628 00:28:19,176 --> 00:28:20,584 All right, then. 629 00:28:20,617 --> 00:28:21,928 What say you? 630 00:28:21,960 --> 00:28:22,960 Hell. 631 00:28:24,840 --> 00:28:26,952 I feel you, Skip. 632 00:28:34,857 --> 00:28:37,480 You can't be serious. 633 00:28:37,513 --> 00:28:40,776 - Lookee here, lookee here. - All in. 634 00:28:40,808 --> 00:28:42,792 I'll see you. I'll see you. 635 00:28:42,824 --> 00:28:44,647 Let me see them. 636 00:28:47,433 --> 00:28:49,928 Ace-high flush. 637 00:28:49,961 --> 00:28:51,080 Posterized. 638 00:28:54,281 --> 00:28:55,720 You all see that, don't you? 639 00:29:02,536 --> 00:29:04,295 Slow down. Slow. 640 00:29:04,329 --> 00:29:05,415 Slow. 641 00:29:11,401 --> 00:29:13,384 Kings over queens. 642 00:29:13,417 --> 00:29:16,423 That's what I call a holy silence. 643 00:29:16,457 --> 00:29:19,047 Yes, indeed. Like the burning bush. 644 00:29:19,081 --> 00:29:21,096 Roaring fire. 645 00:29:21,128 --> 00:29:22,632 Quiet as the grave. 646 00:29:26,632 --> 00:29:28,424 That's insane, man. I've never... 647 00:29:28,456 --> 00:29:30,344 - Good game, fellas. - I've never seen... 648 00:29:33,704 --> 00:29:35,464 Gonna be a long ride home. 649 00:29:35,497 --> 00:29:37,320 Enjoyed you, brother. Enjoyed you. 650 00:29:38,537 --> 00:29:40,167 Don't ever doubt me, Jacob. 651 00:29:57,608 --> 00:29:59,695 My parents gave me a pickup. 652 00:30:01,005 --> 00:30:02,481 Dodge Ram 4x4, 653 00:30:02,513 --> 00:30:04,368 fire-engine red with a lift kit. 654 00:30:04,402 --> 00:30:05,809 How about you? 655 00:30:06,468 --> 00:30:09,168 Bought myself a used Corolla for 750. 656 00:30:10,673 --> 00:30:12,972 It drove like crap, but it got me around. 657 00:30:19,837 --> 00:30:21,040 Nice. 658 00:30:21,074 --> 00:30:22,192 Not bad. 659 00:30:22,225 --> 00:30:23,793 Last but not least... 660 00:30:26,513 --> 00:30:28,112 From grandma and grandpa. 661 00:30:28,146 --> 00:30:30,800 I wonder what this can be? 662 00:30:32,049 --> 00:30:33,809 Okay. 663 00:30:35,761 --> 00:30:38,705 It has a literal translation from the Hebrew and the Greek. 664 00:30:38,737 --> 00:30:40,912 If you ever need that sort of thing. 665 00:30:40,945 --> 00:30:43,728 I will. Thank you so much. 666 00:30:43,762 --> 00:30:45,073 You're welcome, dear. 667 00:30:45,105 --> 00:30:46,256 Use it well. 668 00:30:48,024 --> 00:30:49,143 Are we done now? 669 00:30:49,176 --> 00:30:50,455 Not quite. 670 00:30:57,655 --> 00:30:59,095 What's in here? 671 00:30:59,128 --> 00:31:00,535 Take a look, sweetheart. 672 00:31:00,567 --> 00:31:01,782 I love tiny boxes. 673 00:31:07,224 --> 00:31:08,471 No way. 674 00:31:08,503 --> 00:31:10,582 Well... 675 00:31:10,616 --> 00:31:14,743 That deserves an applause. 676 00:31:25,976 --> 00:31:27,575 Hey, Kevin. 677 00:31:27,607 --> 00:31:28,918 What's up? 678 00:31:29,514 --> 00:31:30,559 You know, once the smoke clears 679 00:31:30,583 --> 00:31:33,366 and all this legal stuff is behind you, 680 00:31:34,774 --> 00:31:36,576 if you ever need someone to talk to... 681 00:31:36,775 --> 00:31:38,726 about whatever... 682 00:31:41,773 --> 00:31:43,052 Thanks. 683 00:31:43,192 --> 00:31:44,951 No, you didn't! 684 00:31:47,063 --> 00:31:49,463 - Are you serious? - Would you look? 685 00:31:49,495 --> 00:31:51,158 This is too much. 686 00:31:51,192 --> 00:31:52,791 That is... 687 00:31:52,823 --> 00:31:55,190 - You like it? - Yes. Thank you, thank you. 688 00:31:55,224 --> 00:31:56,471 My God. 689 00:31:59,073 --> 00:32:01,782 We should, take it for a spin. 690 00:32:01,815 --> 00:32:03,285 Can we, Mom? Please? 691 00:32:03,319 --> 00:32:04,662 Come on, it's Sophia's birthday. 692 00:32:04,695 --> 00:32:06,069 - Please? - Works for me. 693 00:32:06,103 --> 00:32:08,310 Be home by 11:00. 694 00:32:08,342 --> 00:32:10,902 I'll have them both home with time to spare, Mrs. Greenleaf. 695 00:32:10,935 --> 00:32:12,277 That's a promise. 696 00:32:12,311 --> 00:32:14,966 - Yes, yes, yes! - Y'all be careful out there. 697 00:32:18,583 --> 00:32:19,702 My gosh! 698 00:32:19,735 --> 00:32:21,686 Y'all in? 699 00:32:21,719 --> 00:32:24,374 Seat belts. Seat belts, everybody. 700 00:32:25,718 --> 00:32:27,103 You look so good in this car. You like it? 701 00:32:27,127 --> 00:32:28,374 - Yes, I do. - I love you. 702 00:32:28,406 --> 00:32:30,575 - Thank you, Mom. Mwah. - You're welcome. 703 00:32:30,630 --> 00:32:32,422 Have fun. 704 00:32:32,474 --> 00:32:34,362 Not too much fun. 705 00:32:34,501 --> 00:32:37,220 Okay. Here we go. 706 00:32:38,806 --> 00:32:41,366 Birthday girl! 707 00:32:43,447 --> 00:32:45,718 That's so good. 708 00:32:47,379 --> 00:32:51,115 So, we wait till Sunday to stick this in some envelopes 709 00:32:51,130 --> 00:32:52,269 with made-up names, 710 00:32:52,270 --> 00:32:54,637 Now, I chose Bass Reeves because he was the real Django 711 00:32:54,670 --> 00:32:56,045 back in the day. 712 00:32:56,078 --> 00:32:57,965 - Black U.S. Marshal. - Is that right? 713 00:32:57,998 --> 00:33:00,333 - He was a real dude? - Yeah, he's a real dude now. 714 00:33:00,366 --> 00:33:01,997 You can make up a name for yourself. 715 00:33:02,030 --> 00:33:04,045 And if you want my advice, pick a good one. 716 00:33:04,724 --> 00:33:07,597 It'll make everything feel more... legal. 717 00:33:07,630 --> 00:33:09,005 Drop it in the plate. 718 00:33:09,038 --> 00:33:10,669 Well, speaking of legal... 719 00:33:10,702 --> 00:33:12,621 Yes, sir. I'd better get my ass out of here 720 00:33:12,654 --> 00:33:14,253 before Kerissa drives up, right? 721 00:33:14,286 --> 00:33:15,483 What about the law? 722 00:33:15,997 --> 00:33:18,387 Or even God's law? 723 00:33:18,419 --> 00:33:20,274 You're okay with this? 724 00:33:20,308 --> 00:33:21,587 I love you asked that. 725 00:33:21,620 --> 00:33:23,410 If you didn't, I'd have my doubts. 726 00:33:23,444 --> 00:33:26,994 Here's my gloss on the matter, and of course you have your own. 727 00:33:27,931 --> 00:33:30,963 The spiritual danger, when it comes to gambling, is twofold. 728 00:33:30,995 --> 00:33:32,658 If you do it for the love of money, 729 00:33:32,692 --> 00:33:34,642 and if you do it depending on luck. 730 00:33:34,675 --> 00:33:37,395 That is to say, depending on something other than God. 731 00:33:37,428 --> 00:33:39,859 Now, I'm giving all this back to the church, 732 00:33:39,891 --> 00:33:42,258 so it's not for the love of money. 733 00:33:42,292 --> 00:33:45,075 And I can count on only the Lord to keep me ahead, 734 00:33:45,107 --> 00:33:46,906 so there's no intervening power 735 00:33:46,940 --> 00:33:49,149 upon which I am calling or depending on. 736 00:33:49,182 --> 00:33:51,806 So I'm at a loss to see what's wrong. 737 00:33:53,728 --> 00:33:58,494 And you're really okay with giving all that... 738 00:33:58,585 --> 00:34:00,663 to the church? 739 00:34:00,697 --> 00:34:01,943 Why not? 740 00:34:02,414 --> 00:34:04,088 It's all God's money. 741 00:34:07,929 --> 00:34:10,679 Maricel, let's keep all the peonies 742 00:34:10,712 --> 00:34:12,920 and send the rest to Lamplighters in the morning. 743 00:34:12,952 --> 00:34:15,287 And let's get all the gifts upstairs 744 00:34:15,320 --> 00:34:16,920 for when Sophia comes home. 745 00:34:16,952 --> 00:34:18,519 She'd love to find them there. 746 00:34:18,552 --> 00:34:20,727 Yes, ma'am. 747 00:34:20,761 --> 00:34:22,647 My God. 748 00:34:22,681 --> 00:34:24,184 There you are. 749 00:34:24,216 --> 00:34:26,424 I have to tell you that I felt like 750 00:34:26,456 --> 00:34:28,471 I was in the Twilight Zone tonight, 751 00:34:28,504 --> 00:34:30,008 remembering all the parties 752 00:34:30,040 --> 00:34:32,311 that I threw for you, Grace and Faith. 753 00:34:32,344 --> 00:34:34,577 It was a beautiful night, Mama. 754 00:34:34,681 --> 00:34:36,568 No. What's the matter now? 755 00:34:37,318 --> 00:34:38,820 Because it wouldn't be a night 756 00:34:38,854 --> 00:34:41,029 if someone wasn't after me for something. 757 00:34:43,251 --> 00:34:45,010 I won't let you fire Kevin. 758 00:34:45,042 --> 00:34:47,057 Well, I have no immediate plans to. 759 00:34:47,091 --> 00:34:48,914 You had Aaron put that clause in. 760 00:34:48,947 --> 00:34:50,907 Because I wanted to be sure that we were protected 761 00:34:50,931 --> 00:34:53,650 if this war between the two of you were to escalate. 762 00:34:53,682 --> 00:34:54,610 Mama! 763 00:34:54,642 --> 00:34:56,146 I mean it. 764 00:34:56,179 --> 00:34:58,833 I see you're sincere, dear. 765 00:34:58,867 --> 00:35:00,786 I still feel bad about Carlton, 766 00:35:00,819 --> 00:35:02,770 and how all of that went down. 767 00:35:02,803 --> 00:35:06,194 I won't let you do that to the father of my child. 768 00:35:06,227 --> 00:35:09,234 Well, let's pray we don't have to. 769 00:35:09,267 --> 00:35:11,890 I know you feel bad about what you were sharing with me, 770 00:35:11,922 --> 00:35:14,097 but if you saw it from my vantage point, 771 00:35:14,131 --> 00:35:15,857 I know you'd have done the same. 772 00:35:15,891 --> 00:35:17,522 Family comes first. 773 00:35:17,555 --> 00:35:21,394 And I'll take this sad one. It certainly is a runt. 774 00:35:21,426 --> 00:35:23,314 - Yes, ma'am. - Yeah. 775 00:35:26,930 --> 00:35:30,130 Family comes first. It has to. 776 00:35:38,898 --> 00:35:40,881 Winkie wants his good-night kiss. 777 00:35:40,915 --> 00:35:42,706 All right, I'll be right there. 778 00:35:42,738 --> 00:35:43,953 What are you looking at? 779 00:35:47,315 --> 00:35:48,626 Bass Reeves. 780 00:35:48,658 --> 00:35:49,746 Who's that? 781 00:35:50,052 --> 00:35:51,715 Some black gunslinger. 782 00:35:52,326 --> 00:35:54,257 And why are you reading about him? 783 00:35:55,315 --> 00:35:56,530 No reason. 784 00:35:58,973 --> 00:36:00,177 How was the party? 785 00:36:00,211 --> 00:36:02,226 Your mother was rude, your father was pouty, 786 00:36:02,258 --> 00:36:05,202 and the house was not this. 787 00:36:06,260 --> 00:36:08,079 Well, we'll be out of here soon enough. 788 00:36:08,104 --> 00:36:09,255 That's the plan. 789 00:36:42,978 --> 00:36:45,306 I haven't bowled since I was a kid. 790 00:36:46,722 --> 00:36:48,833 Let's go to The Row. 791 00:36:49,811 --> 00:36:52,371 We said we were going here. 792 00:36:52,404 --> 00:36:54,323 We had to tell them we were going somewhere. 793 00:36:54,355 --> 00:36:57,074 That doesn't mean we have to go. We're free. 794 00:36:57,108 --> 00:36:58,227 But... 795 00:36:58,260 --> 00:36:59,635 Just come. 796 00:36:59,667 --> 00:37:00,947 It'll be more fun than this. 797 00:37:00,979 --> 00:37:02,067 Bowling? 798 00:37:02,100 --> 00:37:04,050 I don't want to go to The Row. 799 00:37:04,084 --> 00:37:06,163 Come on. It'll be fun. 800 00:37:06,196 --> 00:37:08,179 Isaiah's friend works there. 801 00:37:08,212 --> 00:37:10,169 There'll be beer. 802 00:37:10,256 --> 00:37:13,328 I can get you a birthday beer. 803 00:37:13,895 --> 00:37:15,184 No. 804 00:37:15,611 --> 00:37:17,178 Then is it okay if I go? 805 00:37:17,211 --> 00:37:18,522 No, it's not okay. 806 00:37:18,555 --> 00:37:20,282 This is my birthday. 807 00:37:20,315 --> 00:37:21,946 You're busy every other day with him. 808 00:37:21,979 --> 00:37:24,026 Can't you just stick with me for this one night? 809 00:37:24,059 --> 00:37:26,330 - I'm not always with him. - Yes, you are. 810 00:37:26,363 --> 00:37:28,954 I can't even have a conversation with you for five minutes 811 00:37:28,987 --> 00:37:32,410 without you texting him, talking about him, running off. 812 00:37:34,561 --> 00:37:36,000 You need his permission? 813 00:37:36,033 --> 00:37:39,030 I would never do to you 814 00:37:39,063 --> 00:37:40,986 what you're doing to me right now. 815 00:37:42,014 --> 00:37:43,166 It's not cool. 816 00:37:43,198 --> 00:37:44,317 Come on. 817 00:37:57,670 --> 00:37:59,524 Hello. 818 00:38:00,429 --> 00:38:03,973 Just putting a little inscription in Sophia's Bible. 819 00:38:04,812 --> 00:38:06,085 I see that. 820 00:38:06,484 --> 00:38:07,845 What are you saying? 821 00:38:07,878 --> 00:38:12,388 Just my own little gloss on Deuteronomy 32 and 2. 822 00:38:14,677 --> 00:38:17,482 "May my teachings fall like rain. 823 00:38:17,895 --> 00:38:20,528 "May my words descend like dew. 824 00:38:21,043 --> 00:38:23,930 "Like showers on the green leaves. 825 00:38:24,559 --> 00:38:26,415 With love, from us to you." 826 00:38:27,439 --> 00:38:28,879 Daddy. 827 00:38:28,912 --> 00:38:31,087 You gave her a study Bible. 828 00:38:31,962 --> 00:38:34,127 I gave one to you too, didn't I? 829 00:38:34,159 --> 00:38:37,240 But not Charity, not Faith. 830 00:38:40,350 --> 00:38:41,692 And your point is? 831 00:38:44,122 --> 00:38:47,129 I don't want Sophia to follow in my footsteps, Daddy. 832 00:38:47,700 --> 00:38:50,810 Especially when they've led me to such a... 833 00:38:51,435 --> 00:38:53,386 confusing place. 834 00:38:54,608 --> 00:38:57,391 Sophia came to me the day before yesterday 835 00:38:57,424 --> 00:39:00,657 and expressed an interest in teaching the Little Saints. 836 00:39:01,244 --> 00:39:02,895 That's why I gave it to her. 837 00:39:03,444 --> 00:39:05,107 She didn't tell me that. 838 00:39:05,140 --> 00:39:07,411 Probably because she was so scared you'd direct her 839 00:39:07,444 --> 00:39:08,817 away from doing it. 840 00:39:09,297 --> 00:39:10,960 What a fearful place it must be 841 00:39:10,994 --> 00:39:14,481 to finally find yourself bathing in the glow 842 00:39:14,513 --> 00:39:16,195 of a brand-new faith, 843 00:39:17,244 --> 00:39:20,529 and think your own mother would treat it like a sickness 844 00:39:20,561 --> 00:39:22,257 or a stupid mistake. 845 00:39:22,289 --> 00:39:24,337 - I wouldn't do that. - She doesn't know that. 846 00:39:24,369 --> 00:39:26,320 I don't know that. 847 00:39:26,354 --> 00:39:29,137 And my guess is, you probably don't know it either. 848 00:39:31,793 --> 00:39:33,904 What is it going to take, Gigi, 849 00:39:34,740 --> 00:39:36,915 to bring you back into the fold? 850 00:39:40,316 --> 00:39:42,115 Put Mac in jail. 851 00:39:46,920 --> 00:39:48,712 Gigi. 852 00:39:50,729 --> 00:39:51,729 Yeah, Daddy? 853 00:39:53,470 --> 00:39:55,998 Vengeance is mine. 854 00:39:56,264 --> 00:40:01,415 Anybody tries to take the wheel of this world from God... 855 00:40:05,160 --> 00:40:10,696 is going to find themselves in a ditch real quick. 856 00:40:39,066 --> 00:40:41,145 You think on these things. 857 00:40:44,246 --> 00:40:52,246 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 59160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.