Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,375 --> 00:00:02,375
I know you are not going
to believe what I have to say.
2
00:00:02,753 --> 00:00:05,193
Yeah. Basie Skanks might not be perfect,
3
00:00:05,214 --> 00:00:07,114
at least he's not a false prophet.
4
00:00:07,149 --> 00:00:09,182
Previously on Greenleaf...
5
00:00:09,218 --> 00:00:13,219
- Mae...
- Don't say anything, please.
6
00:00:13,254 --> 00:00:15,388
I didn't come here
to cause you any trouble.
7
00:00:19,760 --> 00:00:21,793
Does Jabari perform
with all his artists like that?
8
00:00:21,829 --> 00:00:23,191
I think so. Why?
9
00:00:23,216 --> 00:00:24,850
Charity, is there something
going on between you two?
10
00:00:24,901 --> 00:00:27,267
- Kevin, are you crazy?
- It just seems like there is.
11
00:00:27,302 --> 00:00:29,169
I think I found a silver bullet
12
00:00:29,204 --> 00:00:31,805
for that werewolf Basie Skanks.
13
00:00:31,840 --> 00:00:33,418
Aaron's flying in from Nashville.
14
00:00:33,450 --> 00:00:36,618
- Lionel's son?
- Mm-hmm, our prayers have been answered.
15
00:00:36,654 --> 00:00:38,587
Come here, boy.
16
00:00:38,622 --> 00:00:40,455
I worshipped the ground
that man walked on,
17
00:00:40,491 --> 00:00:43,857
and all he ever had to do
was just say, "Good job, son."
18
00:00:43,893 --> 00:00:45,993
Instead what I get... "Gigi
would have done it better.
19
00:00:46,028 --> 00:00:48,762
I wasn't quite feeling
the Word today, Jacob."
20
00:00:48,798 --> 00:00:51,121
- All righty, here we are.
- It's nice.
21
00:00:51,134 --> 00:00:52,558
Do you have to go back
to work after this,
22
00:00:52,594 --> 00:00:54,321
- or can you stay out?
- What'd you have in mind?
23
00:00:54,346 --> 00:00:56,646
Thought you might
wanna blow off some steam.
24
00:01:20,289 --> 00:01:21,355
Morning.
25
00:01:24,327 --> 00:01:27,495
Hey, what are you doing up so early?
26
00:01:27,530 --> 00:01:29,263
Praying.
27
00:01:36,118 --> 00:01:39,252
Oh, brother.
28
00:01:39,707 --> 00:01:42,533
It says "flip the yellow switch."
29
00:01:42,561 --> 00:01:45,022
I just did that, Riss, twice.
30
00:01:45,665 --> 00:01:47,466
Let me see this thing.
31
00:01:48,633 --> 00:01:50,466
I just told you I already did that.
32
00:01:50,502 --> 00:01:52,034
I keep thinking this place
can't get any worse,
33
00:01:52,069 --> 00:01:53,719
and every day, I am proven wrong.
34
00:01:53,739 --> 00:01:56,507
- I'm calling Tasha.
- Don't call Tasha. I'll call Stan.
35
00:01:56,542 --> 00:01:58,776
We can't keep calling
your family's handyman
36
00:01:58,811 --> 00:02:00,811
every time something
goes wrong around here.
37
00:02:00,847 --> 00:02:02,613
Why not? He doesn't mind helping out.
38
00:02:02,648 --> 00:02:04,047
I mind.
39
00:02:04,083 --> 00:02:05,448
You don't think
your mother hears about it
40
00:02:05,484 --> 00:02:06,916
every time he comes over here?
41
00:02:06,952 --> 00:02:08,485
He might not charge us, but believe me,
42
00:02:08,520 --> 00:02:10,108
those courtesy calls
are anything but free.
43
00:02:14,726 --> 00:02:16,592
Pastor Skanks, good morning.
44
00:02:16,628 --> 00:02:18,561
Tell me you didn't know about this.
45
00:02:18,596 --> 00:02:20,397
I didn't know about this.
46
00:02:20,432 --> 00:02:23,165
- Tell him this place needs rewiring.
- Shh, shh.
47
00:02:23,200 --> 00:02:24,506
What don't I know about?
48
00:02:24,541 --> 00:02:26,804
This injunction your father's
filed against your church.
49
00:02:26,840 --> 00:02:29,508
Construction's been halted for 28 days.
50
00:02:29,773 --> 00:02:31,870
No, I didn't know about that.
51
00:02:31,895 --> 00:02:33,628
Didn't know what? What now?
52
00:02:33,987 --> 00:02:35,120
I'll be right over.
53
00:02:35,155 --> 00:02:37,295
No, don't come to Triumph.
54
00:02:37,497 --> 00:02:39,162
All right, well, where you wanna meet?
55
00:02:39,425 --> 00:02:40,555
Cavalry.
56
00:02:40,786 --> 00:02:43,420
- Cavalry Fellowship?
- That's right.
57
00:02:43,455 --> 00:02:45,888
We gonna settle this with
the bishop once and for all.
58
00:02:50,545 --> 00:02:52,512
So, are you gonna tell me or not?
59
00:02:53,090 --> 00:02:54,847
Cavalry filed an injunction
60
00:02:54,882 --> 00:02:56,493
to stop construction at the church.
61
00:02:56,724 --> 00:02:59,124
Basie's on his way over to
Cavalry right now to fight it.
62
00:02:59,149 --> 00:03:01,650
Good. And I'm gonna call Tasha.
63
00:03:01,675 --> 00:03:03,942
- Please don't bother her.
- If they thought this place
64
00:03:03,967 --> 00:03:05,867
was livable, they'd be living here.
65
00:03:05,892 --> 00:03:08,880
Life is a fight. Fight!
66
00:03:45,975 --> 00:03:54,138
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
67
00:03:54,276 --> 00:03:58,078
Now, this balcony is the perfect place
68
00:03:58,113 --> 00:04:02,548
to unwind with a Bible
or take a leisurely breakfast.
69
00:04:02,584 --> 00:04:04,049
It's beautiful.
70
00:04:04,085 --> 00:04:06,419
Yeah, well, the view
isn't as picturesque
71
00:04:06,454 --> 00:04:08,926
as the one from the balcony of
your family's place in Captiva,
72
00:04:08,957 --> 00:04:12,625
I know, but it has
its countrified charm.
73
00:04:12,660 --> 00:04:13,893
I'll be out here every morning.
74
00:04:13,928 --> 00:04:16,361
Well, I hope that's true.
75
00:04:17,466 --> 00:04:19,733
Sometimes, I confess,
76
00:04:19,769 --> 00:04:21,835
I feel like I'm the only person here
77
00:04:21,871 --> 00:04:25,305
who still really appreciates
the beauty of this place.
78
00:04:25,340 --> 00:04:27,708
How Jacob was able to leave it behind
79
00:04:27,743 --> 00:04:30,754
as a thing of no value is beyond me.
80
00:04:31,480 --> 00:04:33,412
We'll get him back soon enough.
81
00:04:33,447 --> 00:04:36,548
Oh, I pray you're right.
82
00:04:36,583 --> 00:04:39,218
But in the meantime,
protecting this house
83
00:04:39,253 --> 00:04:42,191
is our first priority,
because if Calvary fails,
84
00:04:42,199 --> 00:04:44,465
we'll probably have to sell
this place to settle the books.
85
00:04:44,501 --> 00:04:46,234
I won't let that happen.
86
00:04:48,837 --> 00:04:52,472
Should I have Maricel bring
up some coffee and a newspaper?
87
00:04:52,508 --> 00:04:55,324
Because I know your father
loves his crossword puzzles.
88
00:04:55,337 --> 00:04:57,404
No, no, that's okay, Mrs. Greenleaf.
89
00:04:57,440 --> 00:04:59,540
I actually better get going.
First day on the job.
90
00:04:59,575 --> 00:05:01,374
I should get a jump on things.
91
00:05:01,410 --> 00:05:04,477
Well, all right, but first,
I want to show you the pool
92
00:05:04,512 --> 00:05:07,980
because, as I recall,
you are an avid swimmer.
93
00:05:09,551 --> 00:05:12,652
- Good morning, Kevie.
- Good morning, Ma.
94
00:05:12,687 --> 00:05:14,554
- All right.
- Beautiful as always.
95
00:05:14,589 --> 00:05:15,988
- Thank you.
- Hey.
96
00:05:16,023 --> 00:05:18,485
Okay. Thank you.
97
00:05:19,236 --> 00:05:21,369
Hey, so what'd they say?
98
00:05:21,404 --> 00:05:24,439
Oh, just, you know, it's probably viral,
99
00:05:24,474 --> 00:05:26,441
so antibiotics won't help.
100
00:05:26,476 --> 00:05:29,477
Even if they're right, I just
hate how judgy they are.
101
00:05:29,512 --> 00:05:32,486
Like me wanting my son to feel
better is a failing on me.
102
00:05:32,499 --> 00:05:33,998
I'm sure that's not what they meant.
103
00:05:34,034 --> 00:05:35,300
Kevin, are you busy this morning?
104
00:05:35,336 --> 00:05:36,668
I have a few appointments. Why?
105
00:05:36,704 --> 00:05:38,336
I'm supposed to meet Jabari
106
00:05:38,371 --> 00:05:40,070
to look at options for cover art.
107
00:05:40,106 --> 00:05:43,374
And then he's leaving,
so it's our last day.
108
00:05:43,409 --> 00:05:45,676
I can move some things around.
109
00:05:45,712 --> 00:05:48,546
Yeah, and I'll take him this afternoon.
110
00:05:48,581 --> 00:05:51,415
Yeah, yeah, but take your time.
111
00:05:51,451 --> 00:05:53,609
I wanna hang with him as much as I can
112
00:05:53,645 --> 00:05:55,714
before... you know.
113
00:05:56,647 --> 00:05:58,147
Who knows?
114
00:05:58,183 --> 00:06:00,350
You'll be able to see him
whenever you want.
115
00:06:00,385 --> 00:06:02,389
You know that. Divorce
isn't gonna change that.
116
00:06:02,404 --> 00:06:03,804
I know.
117
00:06:03,839 --> 00:06:06,439
Just we need to actually talk soon
118
00:06:06,475 --> 00:06:08,178
so we can figure out how this
all is gonna work out.
119
00:06:08,201 --> 00:06:11,267
I know, and we will tonight.
120
00:06:11,303 --> 00:06:12,602
I promise.
121
00:06:12,637 --> 00:06:14,504
You gonna go with Daddy?
122
00:06:14,539 --> 00:06:17,173
- Oh, let's go with Daddy.
- I got you, man.
123
00:06:17,209 --> 00:06:20,310
Oh, there you go.
124
00:06:21,673 --> 00:06:22,972
Thank you.
125
00:06:23,008 --> 00:06:24,207
Yeah.
126
00:06:25,710 --> 00:06:27,976
It's okay.
127
00:06:31,808 --> 00:06:34,274
This is your first wedding
since you came back, isn't it?
128
00:06:34,310 --> 00:06:36,777
Yeah, your granddad needed a break.
129
00:06:36,813 --> 00:06:38,412
Think you'll ever get married?
130
00:06:38,448 --> 00:06:40,848
It's not on my to-do list.
131
00:06:41,901 --> 00:06:43,399
Darius?
132
00:06:43,434 --> 00:06:44,968
Is just a friend.
133
00:06:45,003 --> 00:06:47,804
- With benefits.
- Excuse me?
134
00:06:47,839 --> 00:06:50,606
I'm not the one sneaking in
at 5:00 in the morning.
135
00:06:50,642 --> 00:06:53,442
Oh, no, no. I was trying
not to wake you up.
136
00:06:53,478 --> 00:06:54,811
And we're not sleeping together,
137
00:06:54,846 --> 00:06:56,546
not that that's any of your business.
138
00:06:56,581 --> 00:06:57,981
So, what do you two do all night?
139
00:06:58,016 --> 00:06:59,300
Well, we talk, mostly.
140
00:06:59,336 --> 00:07:00,669
Yeah, about what?
141
00:07:00,714 --> 00:07:02,614
Honestly?
142
00:07:02,649 --> 00:07:03,990
Yeah.
143
00:07:04,674 --> 00:07:06,707
How to put Mac away for good.
144
00:07:07,944 --> 00:07:09,371
Ever think...
145
00:07:10,639 --> 00:07:12,605
"Maybe I should just pray for him
146
00:07:12,641 --> 00:07:14,885
and give it to God?"
147
00:07:14,893 --> 00:07:16,592
No.
148
00:07:16,627 --> 00:07:19,328
And if I ever did,
I'd take one look at you
149
00:07:19,363 --> 00:07:21,063
and get right back on that horse.
150
00:07:22,300 --> 00:07:24,152
This isn't about punishment, baby.
151
00:07:25,169 --> 00:07:28,270
As long as he's free,
he's a danger to girls like you.
152
00:07:29,460 --> 00:07:30,860
And I can't have that.
153
00:07:31,956 --> 00:07:33,488
I'd better get going.
154
00:07:33,976 --> 00:07:35,522
Okay.
155
00:07:35,812 --> 00:07:37,444
Say "hey" to Pastor Ramona for me.
156
00:07:37,469 --> 00:07:39,703
Mm-hmm.
157
00:07:39,728 --> 00:07:42,087
- God is good.
- All the time.
158
00:07:42,506 --> 00:07:44,739
The Hicksons are in your office.
159
00:07:45,173 --> 00:07:46,960
I thought they were supposed
to meet me down here.
160
00:07:46,985 --> 00:07:48,651
- Wasn't that the plan?
- Well, I think there's an issue.
161
00:07:49,209 --> 00:07:51,009
An issue.
162
00:07:51,044 --> 00:07:52,107
The day before the wedding.
163
00:07:52,132 --> 00:07:53,897
That is when the issues come up.
164
00:07:53,932 --> 00:07:57,000
- Why is Sophia here today?
- New Believers Workshop.
165
00:07:57,035 --> 00:08:00,470
Oh, yeah, I saw she got
baptized during the revival.
166
00:08:00,506 --> 00:08:02,439
- Mm-hmm.
- You must be so proud.
167
00:08:02,474 --> 00:08:05,207
I'm definitely interested to see
what she's gonna do with it.
168
00:08:05,243 --> 00:08:08,010
Well, if she's anything like Vida
was when she got baptized,
169
00:08:08,045 --> 00:08:10,334
get ready for a season of righteousness.
170
00:08:10,365 --> 00:08:12,231
- It's already started.
- Wow.
171
00:08:12,267 --> 00:08:14,233
Oh, by the way, did you ask Vida?
172
00:08:14,269 --> 00:08:16,002
I did. I'm sorry.
173
00:08:16,038 --> 00:08:18,371
She just doesn't want to deal
with the police again.
174
00:08:18,406 --> 00:08:19,839
She wants to move on.
175
00:08:21,459 --> 00:08:23,091
Okay.
176
00:08:23,127 --> 00:08:25,628
- Thank you for trying.
- I'm sorry.
177
00:08:25,663 --> 00:08:27,196
You know, a phone call, you can ignore.
178
00:08:27,231 --> 00:08:28,792
A human being, you got to deal with.
179
00:08:28,828 --> 00:08:30,764
I'm just thinking barging
in like this without warning...
180
00:08:30,765 --> 00:08:32,827
The element of surprise
is working in your favor.
181
00:08:32,863 --> 00:08:35,263
You're much more likely
to get an undefended response.
182
00:08:35,299 --> 00:08:36,812
Anyhow, fortune favors the bold.
183
00:08:36,813 --> 00:08:38,251
Charge!
184
00:08:38,809 --> 00:08:40,709
Pastor Greenleaf.
185
00:08:40,744 --> 00:08:42,577
- Pastor Skanks.
- Mm-hmm.
186
00:08:44,347 --> 00:08:47,515
This is how the Bible says
to handle disputes anyways,
187
00:08:47,540 --> 00:08:49,674
Christian to Christian,
not rifling through
188
00:08:49,699 --> 00:08:51,532
Caesar's playbook for his poisons.
189
00:08:51,557 --> 00:08:53,623
I mean, seriously. Lawyers?
190
00:08:53,648 --> 00:08:55,413
Excuse me. Jacob, you...
191
00:08:55,438 --> 00:08:57,337
...just wouldn't get done.
192
00:08:57,362 --> 00:08:59,143
All the time.
193
00:08:59,164 --> 00:09:00,663
Bye now.
194
00:09:02,134 --> 00:09:04,868
- Jacob.
- I'm sorry, they walked right in.
195
00:09:04,904 --> 00:09:07,168
Well, they can just walk right on out.
196
00:09:07,172 --> 00:09:09,473
Unless they're here to surrender.
197
00:09:09,508 --> 00:09:11,106
Quite the opposite.
198
00:09:11,142 --> 00:09:13,242
Go on, speak your piece.
199
00:09:16,414 --> 00:09:17,547
Sorry, Pop, I, uh...
200
00:09:17,582 --> 00:09:19,849
Sorry? You have got to be kidding me.
201
00:09:19,884 --> 00:09:22,060
Give me that thing.
202
00:09:22,061 --> 00:09:24,661
What kind of a father
does this to his only son
203
00:09:24,696 --> 00:09:27,897
without salvation for all humanity
hanging in the balance?
204
00:09:27,933 --> 00:09:29,467
Did you break his toys
when he was a baby?
205
00:09:29,492 --> 00:09:30,973
'Cause something tells me you did.
206
00:09:30,987 --> 00:09:33,422
Jacob, take this creature outside.
207
00:09:33,457 --> 00:09:36,925
No, he's not going
anywhere, and neither am I, sir.
208
00:09:36,960 --> 00:09:39,160
Not until this matter is peacefully
209
00:09:39,195 --> 00:09:40,675
and spiritually resolved.
210
00:09:40,705 --> 00:09:42,138
Then post up
211
00:09:43,874 --> 00:09:46,074
because it's gonna take...
212
00:09:46,109 --> 00:09:48,277
28 days.
213
00:09:48,312 --> 00:09:50,179
At least.
214
00:09:50,214 --> 00:09:52,447
The most important
thing is that I love you.
215
00:09:52,483 --> 00:09:55,217
That is not
the most important thing, Preston.
216
00:09:55,252 --> 00:09:58,368
The most important thing
is whether you love God.
217
00:09:58,389 --> 00:10:00,654
- Corinthians II says...
- All right, hold on.
218
00:10:00,690 --> 00:10:02,623
Before we start waving around
our loaded Bibles...
219
00:10:02,658 --> 00:10:05,393
- I was simply...
- Can I just ask, how did this come up?
220
00:10:05,428 --> 00:10:07,065
- We were...
- We were...
221
00:10:08,377 --> 00:10:11,144
We were talking about schools last night
222
00:10:11,169 --> 00:10:13,303
- and where we should send our kids.
- Are you pregnant?
223
00:10:13,328 --> 00:10:15,523
- No!
- That's what I said.
224
00:10:15,532 --> 00:10:17,031
Why are we even talking about this?
225
00:10:17,067 --> 00:10:18,599
It's so early.
226
00:10:18,635 --> 00:10:21,535
Some of those waiting lists
are four years out,
227
00:10:21,571 --> 00:10:23,604
- sometimes five years out.
- She's not wrong about that.
228
00:10:23,640 --> 00:10:25,606
- Five years?
- And then he said he doesn't think
229
00:10:25,642 --> 00:10:27,685
that they should have
a Christian education.
230
00:10:27,710 --> 00:10:30,010
I just think that it
would be easier for them to make
231
00:10:30,046 --> 00:10:32,658
an informed decision if they
started in a secular school.
232
00:10:32,674 --> 00:10:35,608
What do they need to be informed
about besides the cross?
233
00:10:35,643 --> 00:10:38,844
Huh? Evolution? Oh, gay rights.
Oh! Abortion.
234
00:10:38,880 --> 00:10:41,561
- So you want...
- If I could just interrupt for a second.
235
00:10:41,586 --> 00:10:43,653
I don't want to be unequally yoked.
236
00:10:43,678 --> 00:10:45,912
Yes, I'm familiar
with that verse, but...
237
00:10:48,496 --> 00:10:49,924
Gosh.
238
00:10:51,025 --> 00:10:53,092
Something tells me
this is a bigger conversation
239
00:10:53,127 --> 00:10:55,784
than we can fruitfully have
in the six minutes we have left
240
00:10:55,785 --> 00:10:59,815
before this wedding rehearsal, so can...
can we just put a pin in this right now?
241
00:10:59,851 --> 00:11:01,644
We'll come back to it after.
242
00:11:02,553 --> 00:11:03,853
Yeah.
243
00:11:03,888 --> 00:11:05,398
Simone?
244
00:11:06,190 --> 00:11:07,789
Fine.
245
00:11:07,824 --> 00:11:09,496
I can see you love each other.
246
00:11:09,521 --> 00:11:11,054
This is gonna be all right.
247
00:11:12,797 --> 00:11:14,219
What do you think of that one?
248
00:11:15,008 --> 00:11:16,929
That's kind of gloomy
for a gospel record.
249
00:11:16,930 --> 00:11:19,258
It's not gloomy. It's soulful.
250
00:11:19,294 --> 00:11:22,028
It shows you're, like, for real.
251
00:11:22,063 --> 00:11:24,096
Well, you know best.
252
00:11:24,132 --> 00:11:26,698
Then we'll go with that one.
253
00:11:26,734 --> 00:11:29,402
And don't worry, you'll have a
chance to say no one last time
254
00:11:29,437 --> 00:11:30,860
- when we get the proofs back.
- No, no.
255
00:11:30,861 --> 00:11:32,509
This is it.
256
00:11:32,859 --> 00:11:33,958
I trust you.
257
00:11:33,994 --> 00:11:36,794
And I appreciate that. Immensely.
258
00:11:39,198 --> 00:11:41,165
You know, I know you did this record
259
00:11:41,200 --> 00:11:42,813
as a one-time thing for the church.
260
00:11:42,827 --> 00:11:45,861
You should be doing this
professionally full-time.
261
00:11:45,896 --> 00:11:47,530
Calvary pays me pretty well.
262
00:11:47,565 --> 00:11:49,667
No, no, no, I mean writing.
263
00:11:50,235 --> 00:11:52,834
I know people in Nashville
that make a million a year
264
00:11:52,869 --> 00:11:55,137
that can't write a song
like you by a long shot.
265
00:11:55,172 --> 00:11:56,437
I don't do it for money.
266
00:11:56,473 --> 00:11:58,873
I know, and that's why you're good.
267
00:12:00,011 --> 00:12:01,745
I got a publishing company.
268
00:12:01,780 --> 00:12:03,713
We can start out slow
with a deal to write songs,
269
00:12:03,749 --> 00:12:05,124
see where it leads.
270
00:12:06,284 --> 00:12:09,076
- Would I have to come to Nashville?
- Just a couple days a month.
271
00:12:09,103 --> 00:12:12,472
I'd line you up with other
songwriters, boom, boom, boom.
272
00:12:12,684 --> 00:12:14,901
It'd be fun, if nothing else.
273
00:12:15,734 --> 00:12:17,934
Let me pray about it.
274
00:12:17,959 --> 00:12:19,726
That's the right answer.
275
00:12:21,100 --> 00:12:22,999
Uh, well...
276
00:12:25,176 --> 00:12:26,641
see you at the release party.
277
00:12:26,666 --> 00:12:29,801
See you at the release party.
278
00:12:37,090 --> 00:12:39,617
You'll never know
how much this meant to me.
279
00:12:40,494 --> 00:12:43,121
You made me believe in myself again,
280
00:12:43,496 --> 00:12:45,362
my value.
281
00:12:46,318 --> 00:12:47,851
Thank you.
282
00:12:47,876 --> 00:12:49,309
It was my pleasure.
283
00:12:59,171 --> 00:13:00,338
Oh.
284
00:13:04,609 --> 00:13:06,174
Hey, Mom.
285
00:13:06,202 --> 00:13:08,102
Well, I hope I wasn't
interrupting anything.
286
00:13:08,137 --> 00:13:10,690
No, we were just saying goodbye.
287
00:13:11,107 --> 00:13:12,607
Is that a new jacket?
288
00:13:12,642 --> 00:13:14,907
No, I've had this for years.
289
00:13:14,943 --> 00:13:17,516
I'll, uh, put the final mixes
290
00:13:17,541 --> 00:13:19,541
in your Dropbox
and send you the layouts.
291
00:13:19,566 --> 00:13:20,533
Thank you.
292
00:13:21,616 --> 00:13:22,716
Ma'am.
293
00:13:30,768 --> 00:13:33,236
- Should I be concerned?
- About what?
294
00:13:33,271 --> 00:13:35,238
Well, that was quite an embrace.
295
00:13:35,273 --> 00:13:37,682
He's done a lot for me. I'm grateful.
296
00:13:37,692 --> 00:13:38,758
Grateful.
297
00:13:38,793 --> 00:13:40,361
Yes, grateful, Mama.
298
00:13:40,396 --> 00:13:42,680
Just grateful.
299
00:13:43,265 --> 00:13:45,131
Well, be careful.
300
00:13:45,167 --> 00:13:47,027
Take it from a woman who knows.
301
00:13:47,035 --> 00:13:48,436
Mama...
302
00:13:49,504 --> 00:13:53,272
I should probably tell you so
you don't get the wrong idea.
303
00:13:55,276 --> 00:13:56,443
What is it, dear?
304
00:14:00,129 --> 00:14:02,129
Kevin and I are breaking up.
305
00:14:03,710 --> 00:14:05,207
I'm sorry.
306
00:14:05,428 --> 00:14:07,595
You know we've been having problems.
307
00:14:07,630 --> 00:14:09,097
Yes, I know.
308
00:14:09,457 --> 00:14:11,565
But marriage?
309
00:14:11,601 --> 00:14:13,628
Marriage you can bend.
310
00:14:14,711 --> 00:14:17,344
You can bend it
until it's all knotted up
311
00:14:17,369 --> 00:14:20,210
like some seaweed from the swamp.
312
00:14:20,235 --> 00:14:22,168
But you break it...
313
00:14:22,458 --> 00:14:24,291
break it...
314
00:14:25,454 --> 00:14:27,054
and that's a loss.
315
00:14:29,018 --> 00:14:31,118
I don't think we can stay married, Mama.
316
00:14:31,143 --> 00:14:33,033
Well, I'm not saying you should,
317
00:14:33,039 --> 00:14:35,973
but I highly recommend
that you and Kevin
318
00:14:36,328 --> 00:14:39,018
just sit down with your father and me,
319
00:14:39,045 --> 00:14:43,147
and talk about it before
you make a final decision.
320
00:14:46,998 --> 00:14:48,413
Okay.
321
00:14:48,832 --> 00:14:52,087
You never want sadness like
this for your children,
322
00:14:52,141 --> 00:14:53,673
but it comes.
323
00:14:55,663 --> 00:14:57,396
Come here, baby.
324
00:15:22,313 --> 00:15:24,948
Hello, you've reached Aaron Jeffries,
325
00:15:24,984 --> 00:15:28,721
acting general counsel
for Cavalry Fellowship World...
326
00:15:29,422 --> 00:15:31,919
If you are satisfied
with your greeting, press...
327
00:15:31,954 --> 00:15:34,053
Basie Skanks just marched into my office
328
00:15:34,088 --> 00:15:37,516
like some angry baseball manager
hot out of the dugout
329
00:15:37,520 --> 00:15:38,942
in the bottom of the ninth
in game seven.
330
00:15:38,943 --> 00:15:40,104
What does he want?
331
00:15:40,139 --> 00:15:42,105
He says he wants to resolve this,
332
00:15:42,140 --> 00:15:45,074
but we know and he knows
there can be no resolution
333
00:15:45,110 --> 00:15:46,876
as long as this stunt is being pulled.
334
00:15:46,911 --> 00:15:48,211
So, then what is he doing here?
335
00:15:48,247 --> 00:15:49,912
I guess he's trying to put on
336
00:15:49,948 --> 00:15:52,249
some kind of shadow
puppet show for Jacob,
337
00:15:52,284 --> 00:15:53,983
doing whatever he can to draw that boy
338
00:15:54,018 --> 00:15:55,719
even further from me and this family.
339
00:15:55,754 --> 00:15:57,454
So, what do you want to do?
340
00:15:58,416 --> 00:16:00,217
You tell me.
341
00:16:00,252 --> 00:16:01,852
Do we call the police?
342
00:16:01,887 --> 00:16:03,754
No, no, you don't want that attention.
343
00:16:03,789 --> 00:16:05,388
Well, I'm not about to dignify
344
00:16:05,423 --> 00:16:07,423
this home invasion with a sit-down.
345
00:16:07,925 --> 00:16:10,203
- Can you wait him out?
- Hmm?
346
00:16:10,228 --> 00:16:13,363
My father says there's one thing
the devil can't brook,
347
00:16:13,519 --> 00:16:15,418
and it's being ignored.
348
00:16:17,742 --> 00:16:19,708
Hmm.
349
00:16:24,656 --> 00:16:27,623
Hmm.
350
00:16:32,758 --> 00:16:34,574
Hello, you've reached
Aaron Jeffries, acting...
351
00:16:35,379 --> 00:16:36,678
If you are satisfied with your
greeting...
352
00:16:36,713 --> 00:16:38,546
What is the Wi-Fi password?
353
00:16:38,582 --> 00:16:40,382
I can't find a signal to save my life.
354
00:16:40,417 --> 00:16:41,649
Look, let's just go back to Triumph.
355
00:16:41,685 --> 00:16:43,085
I'm sure there's a way around this.
356
00:16:43,120 --> 00:16:44,953
I don't wanna go around it.
I wanna go through it.
357
00:16:44,989 --> 00:16:47,588
- Behind you.
- Basie, this isn't gonna work.
358
00:16:47,623 --> 00:16:48,856
So what?
359
00:16:48,891 --> 00:16:50,757
This church, that church,
this injunction...
360
00:16:50,793 --> 00:16:52,493
that's not what this is about.
361
00:16:52,528 --> 00:16:54,628
This is about manhood, brother.
362
00:16:54,663 --> 00:16:56,797
It's about fighting to take hold of that
363
00:16:56,832 --> 00:16:58,536
for which Christ Jesus took hold of you.
364
00:16:58,726 --> 00:17:01,326
- Are you a pastor or not?
- I'm trying to be, yeah.
365
00:17:01,362 --> 00:17:04,061
Then fight for your church.
366
00:17:09,101 --> 00:17:11,135
What's the Wi-Fi password?
367
00:17:11,170 --> 00:17:14,138
I'm gonna have to
excuse myself this afternoon
368
00:17:14,173 --> 00:17:16,774
to attend a meeting with the deacons,
369
00:17:16,809 --> 00:17:20,065
so whatever effect you two think
this little sit-in is having
370
00:17:20,122 --> 00:17:22,756
after 4:00 PM will be wasted.
371
00:17:22,792 --> 00:17:25,892
Uh, that's a little FYI.
372
00:17:25,928 --> 00:17:28,362
May I speak to you privately?
373
00:17:28,397 --> 00:17:30,831
Of course, dear. What is it?
374
00:17:30,866 --> 00:17:32,899
Hey, mama. We were just...
375
00:17:32,935 --> 00:17:35,001
I know, Karine explained.
376
00:17:35,037 --> 00:17:37,236
So how's that hot water problem?
377
00:17:37,271 --> 00:17:38,647
Stan mentioned that it might require...
378
00:17:38,682 --> 00:17:41,374
Yeah, we fixed it. Thanks.
379
00:17:41,409 --> 00:17:42,975
Come on.
380
00:17:46,241 --> 00:17:48,208
What foolishness.
381
00:17:49,819 --> 00:17:50,951
What hot water problem?
382
00:17:50,986 --> 00:17:52,096
Nothing.
383
00:17:53,254 --> 00:17:54,821
It's nothing.
384
00:17:57,118 --> 00:17:59,685
What is your plan here, James?
385
00:17:59,720 --> 00:18:01,554
We have the deacon board coming later.
386
00:18:01,589 --> 00:18:04,423
We finally have a chance to
give them some good news
387
00:18:04,459 --> 00:18:06,058
after all of that drought,
388
00:18:06,094 --> 00:18:08,125
and I don't want those two
jokers here skulking.
389
00:18:08,129 --> 00:18:11,096
I know, I know. I'll see
what Aaron has to say.
390
00:18:11,131 --> 00:18:12,931
Now, we may have to negotiate.
391
00:18:12,966 --> 00:18:14,966
Whatever. I want them out.
392
00:18:15,002 --> 00:18:16,267
Can you imagine the hay
393
00:18:16,302 --> 00:18:18,202
that Fred Williams could make over this?
394
00:18:18,238 --> 00:18:21,106
Okay, I'll see that they're gone, dear.
395
00:18:21,141 --> 00:18:23,008
Now, what did you need me for?
396
00:18:23,043 --> 00:18:25,943
Come.
397
00:18:29,900 --> 00:18:34,403
Charity just told me that
she and Kevin are divorcing.
398
00:18:34,438 --> 00:18:35,804
I thought things were going well.
399
00:18:35,839 --> 00:18:37,683
Apparently not.
400
00:18:38,209 --> 00:18:39,923
What is the problem with those two?
401
00:18:39,958 --> 00:18:41,646
She wouldn't say.
402
00:18:42,038 --> 00:18:44,471
But I'm fairly sure
that it has something to do
403
00:18:44,507 --> 00:18:45,973
with that music man.
404
00:18:46,009 --> 00:18:47,441
Whatever it is,
405
00:18:47,476 --> 00:18:50,311
this family cannot take
another scandal right now.
406
00:18:50,346 --> 00:18:52,946
And whatever happens,
I want to make sure
407
00:18:52,965 --> 00:18:55,032
that we are fully protected.
408
00:18:55,067 --> 00:18:57,669
From what? Kevin?
409
00:18:57,704 --> 00:18:59,836
From whatever drama those two cook up.
410
00:18:59,871 --> 00:19:03,292
I mean, listen, you know
how messy those things can be.
411
00:19:03,309 --> 00:19:06,844
And, yes, if it comes to it, Kevin.
412
00:19:09,081 --> 00:19:10,399
All right, I'll...
413
00:19:10,856 --> 00:19:13,089
I'll check into it, okay?
414
00:19:25,206 --> 00:19:27,339
Hey, little man.
415
00:19:27,374 --> 00:19:29,341
I will never leave you.
416
00:19:41,555 --> 00:19:44,022
Then I'll do my spiel. So
417
00:19:44,266 --> 00:19:46,233
- And then you'll do your vows.
- Great.
418
00:19:46,268 --> 00:19:48,135
And since you chose to write your own,
419
00:19:48,170 --> 00:19:50,548
I'll say, "And now the couple
has written their own vows,
420
00:19:50,564 --> 00:19:52,383
which they will now share."
421
00:19:52,900 --> 00:19:54,927
Preston, you wanna go first?
422
00:19:56,269 --> 00:19:57,702
You want me to say the vows now?
423
00:19:57,738 --> 00:19:59,538
Yeah, unless you want to surprise her.
424
00:19:59,573 --> 00:20:02,240
Oh, no, let's make sure
that she's on board
425
00:20:02,275 --> 00:20:03,522
with everything that I'm gonna say.
426
00:20:03,547 --> 00:20:05,146
That sounds smart.
427
00:20:05,171 --> 00:20:06,959
It's not like I'm hard to please.
428
00:20:07,212 --> 00:20:09,275
Oh, no one said you were.
429
00:20:09,300 --> 00:20:11,700
You know what?
Why don't we just do the vows?
430
00:20:11,725 --> 00:20:13,692
And we can talk about the rest later.
431
00:20:13,717 --> 00:20:14,957
- All right?
- Yeah.
432
00:20:14,982 --> 00:20:16,915
- We're good. Okay.
- Okay.
433
00:20:16,940 --> 00:20:18,506
Go ahead. Go ahead.
434
00:20:26,308 --> 00:20:28,002
Simone...
435
00:20:28,277 --> 00:20:31,278
today I am glad
because I believe that God
436
00:20:31,313 --> 00:20:33,213
has ordained our love.
437
00:20:33,248 --> 00:20:35,782
I promise to love you
as Christ loved the church...
438
00:20:35,817 --> 00:20:37,884
I'm sorry, I can't. Just stop.
439
00:20:37,919 --> 00:20:39,818
Please, let's just get through this.
440
00:20:39,853 --> 00:20:41,620
- Do you believe what you're saying?
- Of course.
441
00:20:41,656 --> 00:20:43,422
But you don't, though. I can tell.
442
00:20:43,457 --> 00:20:45,724
Oh, maybe I can't...
I don't even know...
443
00:20:45,759 --> 00:20:47,250
- Simone, I think that you have...
- No. No. No.
444
00:20:47,285 --> 00:20:49,483
- Simone.
- I cannot do this.
445
00:20:49,518 --> 00:20:51,830
- Simone. Simone.
- I'm sorry.
446
00:20:51,865 --> 00:20:53,666
I'm s... I'm sorry.
447
00:20:53,701 --> 00:20:56,033
Simone, honey...
448
00:21:01,260 --> 00:21:03,127
Hey, K.
449
00:21:03,162 --> 00:21:05,196
I thought you were the electrician.
450
00:21:05,231 --> 00:21:07,131
Well, if you really need
one, we'll call one.
451
00:21:07,166 --> 00:21:10,534
But what's the issue now, princess?
452
00:21:10,570 --> 00:21:12,875
Well, the kitchen outlets.
453
00:21:12,897 --> 00:21:14,429
Well, have you tried
resetting the breaker?
454
00:21:14,465 --> 00:21:16,799
Yeah, yeah, but now
that whole wall is dead.
455
00:21:16,834 --> 00:21:18,400
Have you been running the heater again?
456
00:21:18,435 --> 00:21:20,102
I know you like it all cozy up in here.
457
00:21:20,138 --> 00:21:22,471
I have not been running the heater,
458
00:21:22,506 --> 00:21:25,908
but we should be able to have warm air
and a refrigerator at the same time.
459
00:21:25,943 --> 00:21:27,449
Okay, well, listen to you,
460
00:21:27,453 --> 00:21:30,020
sounding like the Israelites
in the desert whining to Moses.
461
00:21:30,055 --> 00:21:32,556
You wanna go back to Egypt, too?
462
00:21:32,592 --> 00:21:35,593
No, I just want a house that works.
463
00:21:36,028 --> 00:21:37,528
Okay.
464
00:21:37,563 --> 00:21:38,892
So serious.
465
00:21:38,923 --> 00:21:41,457
All right, let's see what we can do.
466
00:21:41,492 --> 00:21:44,025
Let's do... this should work.
467
00:21:46,797 --> 00:21:49,464
Okay, well, let me try one more thing.
468
00:21:49,499 --> 00:21:51,432
- Basie.
- Yeah?
469
00:21:51,468 --> 00:21:52,944
Let's go, man. Come on.
470
00:21:52,978 --> 00:21:54,577
No.
471
00:21:54,613 --> 00:21:56,012
Well...
472
00:21:56,047 --> 00:21:58,715
Wait, here. Check this out.
473
00:22:02,119 --> 00:22:03,619
Is that... who's that?
474
00:22:03,654 --> 00:22:06,822
That's my daddy, Darryl James.
475
00:22:08,986 --> 00:22:10,185
Handsome man.
476
00:22:11,896 --> 00:22:13,296
You played baseball, right?
477
00:22:13,451 --> 00:22:15,410
Yeah, almost went pro.
Should have, considering.
478
00:22:15,435 --> 00:22:16,900
Hush that noise. What position?
479
00:22:16,925 --> 00:22:18,359
First base. You?
480
00:22:18,384 --> 00:22:19,864
Shortstop.
481
00:22:21,215 --> 00:22:24,216
Baseball was the only thing
my daddy and I had in common.
482
00:22:24,252 --> 00:22:26,719
The year he died, PONY league
had just come around
483
00:22:26,754 --> 00:22:28,654
and he signed me up.
484
00:22:28,689 --> 00:22:31,323
I remember I came home.
I found a box on the bed.
485
00:22:31,359 --> 00:22:33,795
Inside of it was a brand-new uniform.
486
00:22:33,811 --> 00:22:36,812
The DeLancey Orioles, #24.
487
00:22:36,847 --> 00:22:39,715
I was so excited, I fell asleep
that night wearing it.
488
00:22:42,452 --> 00:22:45,514
In the morning, my mama woke me up.
489
00:22:46,323 --> 00:22:48,976
I knew something was wrong
'cause she brought me hot cocoa.
490
00:22:49,611 --> 00:22:52,412
I knew you only get hot cocoa
on special occasions.
491
00:22:52,437 --> 00:22:55,191
She... she sat me up,
492
00:22:55,765 --> 00:22:58,233
looked me in my eyes, gave me the mug,
493
00:22:58,258 --> 00:22:59,862
and said, "Basie...
494
00:23:00,370 --> 00:23:01,947
your daddy's gone.
495
00:23:03,399 --> 00:23:05,433
He got caught in a fire
last night at the church,
496
00:23:05,458 --> 00:23:07,057
and he didn't make it out."
497
00:23:14,101 --> 00:23:16,068
I know you think I'm crazy.
498
00:23:16,103 --> 00:23:19,171
And I won't deny it.
I got a streak of it.
499
00:23:19,207 --> 00:23:22,307
But that night,
something broke in my life,
500
00:23:22,342 --> 00:23:25,710
in my mama's life, in Bishop's
life, and maybe yours.
501
00:23:25,745 --> 00:23:29,725
And all I'm trying to do is put it
back together the way God told me.
502
00:23:29,742 --> 00:23:31,708
So God told you to drag my daddy down?
503
00:23:31,744 --> 00:23:33,103
No.
504
00:23:34,513 --> 00:23:36,946
He told me to lift you up.
505
00:23:37,691 --> 00:23:39,281
Would you gentlemen be so kind
506
00:23:39,316 --> 00:23:41,384
as to meet me in the conference room?
507
00:23:46,691 --> 00:23:47,823
See?
508
00:23:49,614 --> 00:23:51,413
The table's set.
509
00:23:52,203 --> 00:23:56,104
The only question now is
what are you serving?
510
00:24:03,181 --> 00:24:06,238
Bottom line, what I really
want to leave y'all with...
511
00:24:06,278 --> 00:24:10,378
and this should be a source
of comfort... is this.
512
00:24:10,414 --> 00:24:12,580
You can't take yo baptism back.
513
00:24:12,616 --> 00:24:14,862
The day you dipped yourself
in that water,
514
00:24:14,870 --> 00:24:17,904
you crossed a spiritual threshold.
515
00:24:17,939 --> 00:24:20,373
You might fall away. You might stray.
516
00:24:20,408 --> 00:24:23,461
I know people who've been
baptized 10 times.
517
00:24:23,462 --> 00:24:25,127
You might be one of those folks,
518
00:24:25,162 --> 00:24:28,576
always needing to get
their batteries recharged.
519
00:24:29,159 --> 00:24:33,594
What you'll never be again
is someone who wasn't baptized.
520
00:24:33,844 --> 00:24:36,278
You've passed the point of no return.
521
00:24:36,303 --> 00:24:39,304
Cherish that. Count on it.
522
00:24:39,477 --> 00:24:41,213
There's no going back.
523
00:24:44,132 --> 00:24:46,519
Praise the Lord,
you've reached Aaron Jeffries,
524
00:24:46,527 --> 00:24:48,594
- acting...
- General counsel?
525
00:24:48,629 --> 00:24:50,596
If you are satisfied
with your greeting, press...
526
00:24:50,631 --> 00:24:52,531
- How can I help?
- Could you meet me
527
00:24:52,567 --> 00:24:53,908
and Jacob and Basie
in the conference room?
528
00:24:53,951 --> 00:24:55,242
Of course. What's the strategy?
529
00:24:55,369 --> 00:24:57,669
Whatever it takes
to get them out the door.
530
00:24:59,672 --> 00:25:01,872
Is there any way possible
531
00:25:01,907 --> 00:25:03,341
that's there's some other reason
532
00:25:03,376 --> 00:25:04,641
why you're scared to get married
533
00:25:04,677 --> 00:25:06,743
and this drama is just an excuse?
534
00:25:06,779 --> 00:25:07,845
Drama?!
535
00:25:07,880 --> 00:25:09,981
Well, this issue with Preston.
536
00:25:12,531 --> 00:25:14,164
Can I be straight with you?
537
00:25:14,354 --> 00:25:15,785
Please.
538
00:25:15,820 --> 00:25:18,703
We wanted the bishop to do this wedding.
539
00:25:18,903 --> 00:25:21,037
He married my sister and her husband,
540
00:25:21,062 --> 00:25:23,662
and people still talk about that sermon.
541
00:25:23,687 --> 00:25:25,554
They're still quoting it on Facebook.
542
00:25:25,579 --> 00:25:26,878
He has a way with words.
543
00:25:26,903 --> 00:25:28,803
And a lot of other things, too.
544
00:25:28,828 --> 00:25:31,228
When we found out that
the bishop was unavailable
545
00:25:31,253 --> 00:25:33,520
and we would be getting you
instead, I lived with it,
546
00:25:33,545 --> 00:25:35,812
but you never would have been
my first choice, ever.
547
00:25:38,123 --> 00:25:39,309
Okay.
548
00:25:39,334 --> 00:25:43,403
Because I heard that you were a
preacher, and you just quit.
549
00:25:43,428 --> 00:25:47,530
And I'll never understand how a
real Christian could do that.
550
00:25:50,420 --> 00:25:51,652
I could walk you through it.
551
00:25:51,677 --> 00:25:52,753
Don't.
552
00:25:53,684 --> 00:25:55,083
I'm...
553
00:25:55,118 --> 00:25:57,973
I'm pretty sure
that whatever your reasons are
554
00:25:58,697 --> 00:26:00,730
won't hold up to much scrutiny.
555
00:26:08,358 --> 00:26:09,657
I'm sorry.
556
00:26:09,693 --> 00:26:11,993
Simone, baby, come on.
557
00:26:12,029 --> 00:26:14,129
I can't, Preston.
558
00:26:14,164 --> 00:26:17,265
I'm sorry. I'm sorry.
559
00:26:17,301 --> 00:26:19,067
It's not your fault.
560
00:26:30,786 --> 00:26:34,721
All right, I'll talk to Basie
about getting DeMarco over here
561
00:26:34,746 --> 00:26:38,913
to rewire the house, although,
I honestly don't think
562
00:26:38,938 --> 00:26:41,542
that this is the right time
to be spending on luxuries.
563
00:26:42,124 --> 00:26:43,991
How is having two working outlets
564
00:26:44,016 --> 00:26:46,083
in a kitchen a luxury, Tasha?
565
00:26:46,108 --> 00:26:47,641
Well, it's... it's not.
566
00:26:47,666 --> 00:26:49,566
It's just the situation
Basie and I are in...
567
00:26:49,591 --> 00:26:51,058
What situation?
568
00:26:51,083 --> 00:26:53,383
I know about that high-rise
you guys live in.
569
00:26:53,408 --> 00:26:55,980
- Do all of your outlets work?
- They do.
570
00:26:56,005 --> 00:26:58,672
And, look, I don't need
you to yell at me.
571
00:26:58,697 --> 00:27:00,530
I'm just trying to explain that...
572
00:27:00,555 --> 00:27:02,922
No, this is not me yelling, Tasha.
573
00:27:02,947 --> 00:27:05,522
This is me being clear!
574
00:27:06,674 --> 00:27:08,707
I know you get some strange pleasure
575
00:27:08,732 --> 00:27:11,568
out of treating me like I
think that I am all that,
576
00:27:11,593 --> 00:27:16,226
but I have never suggested
that I think that I am all that!
577
00:27:16,251 --> 00:27:18,687
- I never...
- And I moved my children into this house!
578
00:27:18,712 --> 00:27:21,583
And all I am asking for on their behalf
579
00:27:21,608 --> 00:27:23,742
is a hot stove, safe food,
580
00:27:23,767 --> 00:27:26,735
and to not have blue fire
leaping out at me from the walls
581
00:27:26,760 --> 00:27:29,260
every time I go to plug something in!
582
00:27:29,285 --> 00:27:31,063
- I'm sorry.
- Does that make me a princess?!
583
00:27:31,088 --> 00:27:33,088
I said I'm sorry, Kerissa!
584
00:27:35,903 --> 00:27:39,671
I... I just don't know...
585
00:27:39,783 --> 00:27:41,916
I don't know where
we're gonna get the money.
586
00:27:42,686 --> 00:27:44,284
I don't...
587
00:27:44,319 --> 00:27:46,023
I don't know. It's...
588
00:27:46,788 --> 00:27:48,821
it's not... it's a mess!
589
00:27:48,846 --> 00:27:51,013
Okay, okay, okay. Okay, okay.
590
00:27:51,038 --> 00:27:52,804
All right. Okay, come on.
591
00:27:52,829 --> 00:27:55,530
Just come over here
and sit down, sit down.
592
00:27:55,555 --> 00:27:56,754
Sit down.
593
00:27:56,779 --> 00:27:59,247
- I'll get you some tea.
- Yes.
594
00:28:02,217 --> 00:28:04,184
I don't know what to do.
595
00:28:05,660 --> 00:28:07,860
Considering I've been
paying Stan's invoices
596
00:28:07,885 --> 00:28:10,284
for all the work he's
been doing at your house,
597
00:28:10,598 --> 00:28:12,431
whatever you can do to bring this
598
00:28:12,456 --> 00:28:15,177
to a hasty conclusion
would be appreciated.
599
00:28:15,991 --> 00:28:18,320
- You could lift this injunction.
- That's not gonna happen.
600
00:28:18,345 --> 00:28:20,140
Well, here we are.
601
00:28:20,868 --> 00:28:24,237
- Where's your little guru?
- He'll be here.
602
00:28:24,312 --> 00:28:27,647
Sorry about that. Potty break.
603
00:28:27,742 --> 00:28:28,817
TMI.
604
00:28:28,842 --> 00:28:31,067
As ministers of the gospel,
I think we should be able
605
00:28:31,092 --> 00:28:32,626
to settle this without
a lawyer, don't you?
606
00:28:32,651 --> 00:28:34,171
Brother, would you mind?
607
00:28:34,196 --> 00:28:36,463
- Here's what we're willing to offer.
- Guess not.
608
00:28:36,488 --> 00:28:39,356
If you leave the premises upon
the conclusion of this meeting,
609
00:28:39,381 --> 00:28:42,182
within seven days we'll agree
to enter binding arbitration.
610
00:28:42,207 --> 00:28:44,810
And if, in the judgment
of a court-appointed arbiter,
611
00:28:44,841 --> 00:28:48,006
the environmental concerns upon
which the injunction is based
612
00:28:48,031 --> 00:28:50,430
have been addressed or deemed
to be somehow frivolous,
613
00:28:50,455 --> 00:28:52,956
- we'll withdraw.
- So what you're wiling to offer
614
00:28:52,981 --> 00:28:55,035
- is a whole lot of doodly squat.
- It beats 28 days.
615
00:28:55,060 --> 00:28:56,860
The studies that would
have to be completed
616
00:28:56,885 --> 00:28:58,774
to satisfy that sophistry
you just dropped
617
00:28:58,799 --> 00:29:01,087
would take 28 days or more,
and you know it.
618
00:29:01,112 --> 00:29:02,627
How does it feel now, Pastor?
619
00:29:04,952 --> 00:29:06,225
Can I say something?
620
00:29:06,261 --> 00:29:09,429
It's his permission you need
to ask for, Jacob, not mine.
621
00:29:10,165 --> 00:29:11,865
This man's father is dead.
622
00:29:11,901 --> 00:29:13,944
- Don't make this about me.
- Pastor Skanks, please.
623
00:29:15,037 --> 00:29:18,038
When I found out that you,
supposedly a man of God,
624
00:29:18,074 --> 00:29:20,240
gave the order to burn
your own church...
625
00:29:20,275 --> 00:29:23,710
- I did no such thing.
- When I found that out,
626
00:29:23,745 --> 00:29:26,081
the you I thought I knew died, too.
627
00:29:26,655 --> 00:29:29,889
See, Pastor Skanks here
and I have that in common.
628
00:29:30,117 --> 00:29:32,379
We both lost our fathers that night.
629
00:29:33,181 --> 00:29:35,681
It just took me a little longer
to find out than him.
630
00:29:41,089 --> 00:29:42,255
And, Aaron?
631
00:29:42,937 --> 00:29:44,198
I know they drew you into this,
632
00:29:44,223 --> 00:29:46,685
and I still consider you
a friend, but I warn you,
633
00:29:47,216 --> 00:29:50,350
to get in the way of a church
that the Lord wants to build
634
00:29:50,375 --> 00:29:52,042
is a bad place to stand.
635
00:29:52,067 --> 00:29:53,365
Take care you don't say
something to us...
636
00:29:53,390 --> 00:29:56,791
Mama, I love you, but keep your peace.
637
00:29:56,816 --> 00:29:59,185
Because all these years
you've been taking my side
638
00:29:59,210 --> 00:30:01,382
with one hand in his pocket,
you're gonna pay for it.
639
00:30:01,407 --> 00:30:02,682
- You mind how you talk to your mother.
- Heavily.
640
00:30:02,707 --> 00:30:05,178
- James.
- Not as some sort of punishment.
641
00:30:06,127 --> 00:30:09,258
'Cause as... as we all know,
642
00:30:09,283 --> 00:30:11,416
God doesn't hate His children.
643
00:30:11,959 --> 00:30:15,514
But when you see what I can do
without any help from you,
644
00:30:15,722 --> 00:30:18,322
you're gonna mourn the pride
you could have felt in me
645
00:30:18,637 --> 00:30:20,338
when all you had was pity
646
00:30:20,363 --> 00:30:23,397
and some agitation for grace.
647
00:30:24,297 --> 00:30:26,064
And now I pity you.
648
00:30:27,481 --> 00:30:30,181
'Cause you can't raise me any higher.
649
00:30:30,206 --> 00:30:31,738
But I can still grow up.
650
00:30:41,874 --> 00:30:43,106
Looks like we're leaving.
651
00:30:45,531 --> 00:30:47,999
I can't say I'm disappointed.
652
00:30:48,024 --> 00:30:51,025
There's something antique
about this place.
653
00:30:51,050 --> 00:30:52,626
Airless.
654
00:30:53,631 --> 00:30:55,398
Like a tomb.
655
00:31:04,154 --> 00:31:06,502
I mean it and I don't use this word
lightly
656
00:31:06,531 --> 00:31:08,531
that was a miracle, a flat-out miracle.
657
00:31:08,567 --> 00:31:09,979
Check your shoes, my guess is
658
00:31:10,004 --> 00:31:11,453
they're two sizes bigger
than when you woke up.
659
00:31:11,478 --> 00:31:13,411
- Basie...
- Seriously, check 'em!
660
00:31:15,452 --> 00:31:17,452
Look, you don't have to apologize.
661
00:31:17,477 --> 00:31:19,682
I appreciate everything
you've done to lift me up,
662
00:31:19,707 --> 00:31:21,608
but we both know
this is not just about me.
663
00:31:21,633 --> 00:31:23,032
- It's not.
- All right, fair enough.
664
00:31:23,299 --> 00:31:24,766
Excuse me. What are you doing here?
665
00:31:24,791 --> 00:31:26,157
You should have seen this man.
666
00:31:26,182 --> 00:31:27,991
- The way he...
- Can you give us a minute?
667
00:31:28,758 --> 00:31:31,196
Oh, sure.
668
00:31:31,221 --> 00:31:33,220
See you tomorrow.
669
00:31:33,245 --> 00:31:34,512
Pastor.
670
00:31:36,800 --> 00:31:38,366
Why are you doing this?
671
00:31:38,849 --> 00:31:40,781
You know why. Can't preach here.
672
00:31:40,806 --> 00:31:42,968
So you're gonna preach across
the street from Daddy's church?
673
00:31:42,993 --> 00:31:45,352
Jacob, it's just...
674
00:31:45,377 --> 00:31:46,876
It's just what?
675
00:31:47,031 --> 00:31:48,896
It's just so childish.
676
00:31:49,072 --> 00:31:50,638
- Childish?
- Yeah.
677
00:31:51,340 --> 00:31:52,705
Okay.
678
00:31:55,205 --> 00:31:58,672
Grace, you left. Ran away.
679
00:31:59,301 --> 00:32:02,058
You knew what Uncle Mac was
doing to Faith, and you left.
680
00:32:02,083 --> 00:32:03,482
So who are you to say
anything to anybody?
681
00:32:03,507 --> 00:32:05,230
- I'm sorry?
- No, I'm sorry.
682
00:32:05,642 --> 00:32:07,242
I never wanted to say that.
683
00:32:08,731 --> 00:32:11,665
But for you to say
anything to me besides,
684
00:32:11,690 --> 00:32:13,957
"Thank you for not hating me
after I came home
685
00:32:13,982 --> 00:32:15,682
and stole your whole life
right out from under you,"
686
00:32:15,707 --> 00:32:17,707
is way out of line.
687
00:32:17,732 --> 00:32:19,033
Neither one of us is exactly
where we ought to be.
688
00:32:19,058 --> 00:32:20,457
That's life.
689
00:32:20,482 --> 00:32:21,880
But you don't blame people for that.
690
00:32:23,546 --> 00:32:24,945
Check yourself.
691
00:32:31,247 --> 00:32:33,647
Well, not that you need
any more commotion
692
00:32:33,672 --> 00:32:35,405
after all that donnybrook,
693
00:32:35,430 --> 00:32:37,564
but it's been given to me that...
694
00:32:38,999 --> 00:32:41,599
Kevin and Charity might be divorcing.
695
00:32:41,634 --> 00:32:44,202
Of course, we all still hope that
they find a way to work it out,
696
00:32:44,237 --> 00:32:47,605
but if they don't, we will
be seeking your guidance.
697
00:32:47,640 --> 00:32:48,940
I'll do what I can.
698
00:32:48,975 --> 00:32:50,641
We're so fortunate to have you.
699
00:32:50,677 --> 00:32:52,443
We are.
700
00:32:53,454 --> 00:32:56,120
Very good. Yes.
701
00:33:06,360 --> 00:33:08,693
I'm sorry I got so angry.
702
00:33:08,753 --> 00:33:11,686
Oh, don't be. I'm not a fool.
703
00:33:11,711 --> 00:33:13,878
I know this place isn't up to code.
704
00:33:13,903 --> 00:33:15,955
It's actually not up to code?
705
00:33:15,980 --> 00:33:18,847
Well, no, I mean figuratively.
706
00:33:18,872 --> 00:33:20,371
Ah.
707
00:33:20,396 --> 00:33:24,198
When anyone calls me serious,
it just sets me off.
708
00:33:24,249 --> 00:33:28,517
Well, I mean, you are kind of...
intense.
709
00:33:28,542 --> 00:33:30,076
I know.
710
00:33:32,126 --> 00:33:35,618
Kerissa, I... I really don't
know how all this is gonna end.
711
00:33:35,643 --> 00:33:36,758
How what's gonna end?
712
00:33:36,783 --> 00:33:39,410
All this mess with Triumph II and...
713
00:33:39,435 --> 00:33:40,923
How do you mean?
714
00:33:41,013 --> 00:33:43,846
All the money that Basie's
putting into this
715
00:33:43,871 --> 00:33:46,839
and all the side deals that he's making.
716
00:33:46,891 --> 00:33:48,557
What kind of side deals?
717
00:33:48,582 --> 00:33:51,116
What are you talking about?
718
00:33:51,141 --> 00:33:55,210
Nothing, you know, just the commitments.
719
00:33:55,235 --> 00:33:58,036
I'm sure he knows what
he's doing, but, you know,
720
00:33:58,061 --> 00:33:59,271
a woman worries.
721
00:34:00,377 --> 00:34:02,606
That's what we do, isn't it?
722
00:34:02,713 --> 00:34:04,846
The men folk hurry, and the women worry.
723
00:34:05,195 --> 00:34:07,495
I've never heard that one before.
724
00:34:10,393 --> 00:34:12,660
I'm gonna find the money from somewhere,
725
00:34:12,796 --> 00:34:14,796
and we're gonna get you all fixed up.
726
00:34:14,910 --> 00:34:16,371
Okay.
727
00:34:17,220 --> 00:34:18,852
Thank you.
728
00:34:24,104 --> 00:34:26,348
At the tone, record your message.
729
00:34:26,373 --> 00:34:29,080
Aaron... Jeffries,
730
00:34:29,210 --> 00:34:32,144
acting general counsel
for Calvary Fellowship World...
731
00:34:33,515 --> 00:34:34,981
If you are satisfied
with your greeting...
732
00:34:35,006 --> 00:34:36,973
Hey, Kevin, wait up!
733
00:34:36,998 --> 00:34:39,532
- Don't forget.
- All right.
734
00:34:39,557 --> 00:34:41,623
Hey. So, how you settling in?
735
00:34:41,648 --> 00:34:43,881
- Good, good, thanks.
- Good, good.
736
00:34:43,906 --> 00:34:46,140
Hey, listen, Lady Mae told me
737
00:34:46,165 --> 00:34:48,566
that you and Charity
might be getting a divorce.
738
00:34:49,042 --> 00:34:51,781
Uh... yeah.
739
00:34:52,325 --> 00:34:53,757
Yeah, we're talking about it. Why?
740
00:34:53,782 --> 00:34:55,014
Do you have a lawyer yet?
741
00:34:56,823 --> 00:34:59,391
I assume you don't
from the way that you're...
742
00:34:59,416 --> 00:35:00,582
No, I haven't done that yet.
743
00:35:00,607 --> 00:35:03,108
Hey, look, it's no rush.
744
00:35:03,133 --> 00:35:04,566
But here.
745
00:35:04,591 --> 00:35:05,927
When you get one, have him call me.
746
00:35:05,952 --> 00:35:08,384
Or her, whatever the case may be.
747
00:35:11,151 --> 00:35:14,586
And... I'm sorry.
748
00:35:16,008 --> 00:35:17,207
Thanks.
749
00:35:24,414 --> 00:35:26,581
Hallelujah!
750
00:35:26,616 --> 00:35:29,650
Now, before we get started,
I just want to give
751
00:35:29,686 --> 00:35:31,719
a role call of blessings so we all know
752
00:35:31,754 --> 00:35:33,950
- that Jesus is Lord.
- Amen!
753
00:35:33,965 --> 00:35:37,133
After an incredibly successful
fall revival,
754
00:35:37,168 --> 00:35:39,635
- Cavalry is back in the black!
- Amen!
755
00:35:39,670 --> 00:35:41,169
We've hired a new general counsel,
756
00:35:41,205 --> 00:35:42,537
Mr. Aaron Jeffries,
757
00:35:42,572 --> 00:35:44,439
the son of Pastor Lionel Jeffries,
758
00:35:44,474 --> 00:35:47,375
whose preaching we all
so enjoyed at revival
759
00:35:47,410 --> 00:35:50,331
and who has already proved
his value 10 times over.
760
00:35:50,357 --> 00:35:52,957
Most importantly,
with Mr. Jeffries' help,
761
00:35:52,992 --> 00:35:55,326
we have filed an injunction
with the court
762
00:35:55,362 --> 00:35:56,993
to halt construction on Triumph II
763
00:35:57,028 --> 00:35:58,629
for at least one month,
764
00:35:58,664 --> 00:36:01,431
and we have reason to believe
765
00:36:01,467 --> 00:36:03,267
that we can delay it indefinitely.
766
00:36:03,302 --> 00:36:05,569
Or at least until they get up
and run across town.
767
00:36:05,604 --> 00:36:07,304
Amen.
768
00:36:07,339 --> 00:36:10,840
Now, with that in mind,
let's get down to business.
769
00:36:10,876 --> 00:36:14,277
And let's keep it short
because I ain't gonna lie.
770
00:36:14,312 --> 00:36:15,944
I'm hungry.
771
00:36:15,980 --> 00:36:18,110
All righty, then. Item one.
772
00:36:18,134 --> 00:36:20,400
The Sunday school conference
that we have every year
773
00:36:20,436 --> 00:36:22,069
is coming up next month.
774
00:36:22,105 --> 00:36:24,371
You all have in front of you
an itemized...
775
00:36:24,406 --> 00:36:26,612
In Jesus' name we pray. Amen.
776
00:36:26,648 --> 00:36:28,019
Amen.
777
00:36:28,745 --> 00:36:32,411
It was either lights or dinner,
and I went with dinner.
778
00:36:32,447 --> 00:36:35,248
I like it. Romantic.
779
00:36:35,283 --> 00:36:38,051
Oh, and get this, tomorrow,
an electrician is coming by
780
00:36:38,086 --> 00:36:40,820
to put a bid together
to rewire the whole house.
781
00:36:40,856 --> 00:36:42,355
How'd you pull that off?
782
00:36:42,390 --> 00:36:43,990
I threw a fit.
783
00:36:44,025 --> 00:36:45,725
I knew I married the right woman.
784
00:36:45,761 --> 00:36:47,692
Thank you, Lord.
785
00:36:47,728 --> 00:36:50,662
But there was something that Tasha
said, Jacob, in the heat of it.
786
00:36:50,697 --> 00:36:55,000
What, she drop some of her
feng shui logic on you?
787
00:36:55,035 --> 00:36:59,138
No, it was about money and Basie.
788
00:36:59,173 --> 00:37:00,139
Hmm.
789
00:37:02,442 --> 00:37:04,142
Do tell.
790
00:37:07,747 --> 00:37:09,446
Knock knock.
791
00:37:09,482 --> 00:37:11,315
Come in.
792
00:37:11,350 --> 00:37:14,218
- I hope I'm not bothering you.
- No, no, not at all.
793
00:37:14,254 --> 00:37:16,888
I was just about to go for a
run, but, please, stop me.
794
00:37:16,923 --> 00:37:20,857
I made something, just a little
gesture to say thank you.
795
00:37:20,893 --> 00:37:22,307
What is it?
796
00:37:23,162 --> 00:37:25,728
Well...
797
00:37:25,764 --> 00:37:28,364
your mother was such an original person.
798
00:37:28,400 --> 00:37:30,834
I... I always envied her so.
799
00:37:30,869 --> 00:37:36,807
And she used to make
this grapefruit pound cake.
800
00:37:39,376 --> 00:37:41,376
Well, now I have to go for a run.
801
00:37:41,412 --> 00:37:44,980
Oh, well, it won't be as good as hers.
802
00:37:45,016 --> 00:37:48,184
Oh, nonsense, just to try it.
803
00:37:51,122 --> 00:37:52,454
Let's see.
804
00:37:57,160 --> 00:37:58,226
I love it.
805
00:38:00,030 --> 00:38:01,229
Thank you.
806
00:38:01,264 --> 00:38:02,864
Oh, you're welcome.
807
00:38:04,767 --> 00:38:05,934
Mmm.
808
00:38:08,205 --> 00:38:11,972
Well, I guess I'll just leave you to it.
809
00:38:12,007 --> 00:38:13,874
- Mae.
- Hmm?
810
00:38:15,878 --> 00:38:18,278
I'll never tell anyone
about you and Dad.
811
00:38:18,863 --> 00:38:20,247
What would be the point?
812
00:38:24,320 --> 00:38:26,019
Thank you.
813
00:38:29,324 --> 00:38:31,724
Some people's testimonies were so heavy.
814
00:38:31,759 --> 00:38:34,793
I felt really blessed by
the time the workshop was over.
815
00:38:34,829 --> 00:38:36,295
Sounds like a good day.
816
00:38:36,331 --> 00:38:38,697
Yeah, it was. I really had fun.
817
00:38:38,733 --> 00:38:41,367
I'm glad, honey. That's good.
818
00:38:41,402 --> 00:38:43,369
Can I come to the wedding tomorrow?
819
00:38:43,404 --> 00:38:45,238
I have to write a review of a sermon,
820
00:38:45,273 --> 00:38:48,073
and I thought I'd savage yours.
821
00:38:48,108 --> 00:38:51,809
Well, I'd be happy to share
my notes with you, honey,
822
00:38:51,845 --> 00:38:56,047
but, um... the wedding's been canceled.
823
00:38:56,083 --> 00:38:59,351
- Seriously?
- Yep.
824
00:38:59,386 --> 00:39:01,319
Why?
825
00:39:01,355 --> 00:39:03,087
They just decided not to get married.
826
00:39:03,122 --> 00:39:05,722
That's terrible. Why?
827
00:39:05,758 --> 00:39:07,996
It's a long and, uh...
828
00:39:08,761 --> 00:39:10,832
confidential story.
829
00:39:11,797 --> 00:39:14,031
I hate that.
830
00:39:14,066 --> 00:39:16,733
Should we pray for them?
It's not too late.
831
00:39:16,769 --> 00:39:18,769
Let's do it. Let's pray.
832
00:39:18,804 --> 00:39:20,270
I don't think it'll help, honey.
833
00:39:25,877 --> 00:39:27,877
Then...
834
00:39:27,913 --> 00:39:29,312
let's pray for you.
835
00:39:29,347 --> 00:39:32,115
Seems like a pastor who doesn't believe
836
00:39:32,150 --> 00:39:35,184
in the power of prayer could use some.
837
00:39:39,423 --> 00:39:40,945
Okay.
838
00:39:42,059 --> 00:39:43,325
Let's do it.
839
00:39:46,397 --> 00:39:47,762
Mmm.
840
00:39:51,068 --> 00:39:55,836
Dear God, thank you so much for my mom.
841
00:39:55,871 --> 00:39:57,338
She works so hard
842
00:39:57,373 --> 00:40:00,975
and fights so hard to do what's right,
843
00:40:01,010 --> 00:40:03,760
but she needs some support right now.
844
00:40:04,847 --> 00:40:07,881
Please let her know
that You're there for her,
845
00:40:07,917 --> 00:40:10,251
waiting whenever she needs you
846
00:40:10,286 --> 00:40:13,978
and that no matter what happens...
847
00:40:15,324 --> 00:40:16,940
You love her.
848
00:40:17,426 --> 00:40:20,460
In Jesus' name I pray. Amen.
849
00:40:43,865 --> 00:40:51,711
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
62158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.