Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,075
My brother, jacob greenleaf...
2
00:00:02,077 --> 00:00:03,877
Previously on "greenleaf"...
3
00:00:03,879 --> 00:00:06,063
The plan was to
move triumph over here,
4
00:00:06,065 --> 00:00:08,665
But right here is the new pastor.
5
00:00:08,667 --> 00:00:10,133
Of triumph two,
6
00:00:10,135 --> 00:00:12,753
Jacob greenleaf.
7
00:00:16,959 --> 00:00:19,025
People love to see
the high brought low,
8
00:00:19,027 --> 00:00:20,827
Even if based on
nothing but hearsay.
9
00:00:20,829 --> 00:00:22,279
This friday feature
about churchgoers.
10
00:00:22,281 --> 00:00:23,880
In the d.A.'s office...
Some are saying they're.
11
00:00:23,882 --> 00:00:25,248
Slowing the investigation down.
12
00:00:25,250 --> 00:00:26,750
Written by this darius nash?
13
00:00:26,752 --> 00:00:29,386
What an insidious way
this man has.
14
00:00:29,388 --> 00:00:30,687
You're hired.
There's something that you.
15
00:00:30,689 --> 00:00:32,622
Should know before
you pull that trigger.
16
00:00:32,624 --> 00:00:34,391
Full disclosure... I'm gay.
17
00:00:34,393 --> 00:00:35,926
That's no problem.
18
00:00:35,928 --> 00:00:38,862
Daddy, I need your help.
19
00:00:38,864 --> 00:00:42,482
You know I never could deny you.
20
00:00:42,484 --> 00:00:43,984
What do you need?
21
00:00:46,271 --> 00:00:47,871
You. What are you doing?
22
00:00:47,873 --> 00:00:49,606
Stay the hell out of
my business, you hear me?
23
00:00:49,608 --> 00:00:50,707
I was trying to help.
24
00:00:50,709 --> 00:00:52,476
I told you
he was not the problem.
25
00:00:52,478 --> 00:00:56,179
Kevin, I have no idea what is
going on with the two of you.
26
00:00:56,181 --> 00:00:57,647
Charity, I've been doing
some research.
27
00:00:57,649 --> 00:00:58,915
About what?
28
00:00:58,917 --> 00:01:00,317
What I've been struggling with.
29
00:01:00,319 --> 00:01:01,768
You are what you are.
30
00:01:01,770 --> 00:01:03,186
You can't change that.
31
00:01:09,762 --> 00:01:11,561
We were up with that baby
all night?
32
00:01:11,563 --> 00:01:13,330
You know he's still
struggling with that rash,
33
00:01:13,332 --> 00:01:15,665
But he'll be fine.
34
00:01:15,667 --> 00:01:19,419
We had a long
and wonderful conversation.
35
00:01:19,421 --> 00:01:20,871
Jacob scheduled the movers.
36
00:01:20,873 --> 00:01:22,222
That's a shame.
37
00:01:22,224 --> 00:01:24,274
I was looking forward
to watching him carry.
38
00:01:24,276 --> 00:01:26,359
All that furniture
we bought him across town,
39
00:01:26,361 --> 00:01:27,994
Piece by ill-gotten piece.
40
00:01:27,996 --> 00:01:31,748
When are you gonna tell him
who basie skanks really is?
41
00:01:31,750 --> 00:01:34,251
If you tell him,
he'll stay, james.
42
00:01:34,253 --> 00:01:36,169
I'm not even sure it's true.
43
00:01:36,171 --> 00:01:39,089
As I recall,
darrell had two daughters,
44
00:01:39,091 --> 00:01:40,323
And that was it.
45
00:01:40,325 --> 00:01:42,359
Do you remember any boys
in that family?
46
00:01:42,361 --> 00:01:43,643
No.
47
00:01:43,645 --> 00:01:44,861
But men have been known.
48
00:01:44,863 --> 00:01:47,164
To let their seed
fly on the wind,
49
00:01:47,166 --> 00:01:50,834
Desiring for fields
not their own.
50
00:01:50,836 --> 00:01:52,002
I'll talk to him about it.
51
00:01:52,004 --> 00:01:54,788
Thank you.
52
00:01:54,790 --> 00:01:56,590
But I won't beg him to stay.
53
00:01:56,592 --> 00:01:59,009
Far be it from me to ask you
to scuff your pride.
54
00:01:59,011 --> 00:02:00,143
In the name of something.
55
00:02:00,145 --> 00:02:02,963
As small and worthless as love.
56
00:02:02,965 --> 00:02:04,014
Come here. What?
57
00:02:04,016 --> 00:02:05,348
What?
58
00:02:07,953 --> 00:02:09,920
Baby.
59
00:02:09,922 --> 00:02:13,290
What?
60
00:02:13,292 --> 00:02:16,560
Hey!
61
00:02:16,562 --> 00:02:18,645
Where's that boy's father?
62
00:02:42,421 --> 00:02:43,703
It doesn't have to be a novel.
63
00:02:43,705 --> 00:02:45,989
Just try one sentence.
64
00:02:45,991 --> 00:02:47,807
"Hello, isaiah."
65
00:02:47,809 --> 00:02:50,627
Doesn't even have
to have a verb.
66
00:02:50,629 --> 00:02:52,062
And what if
he doesn't text back?
67
00:02:52,064 --> 00:02:55,982
Come on, sliding into the d.M.S
is a critical component.
68
00:02:55,984 --> 00:02:57,467
In 21st century dating.
69
00:02:57,469 --> 00:02:58,902
You've been staring
at his instagram.
70
00:02:58,904 --> 00:03:00,687
For 10 days now.
71
00:03:02,274 --> 00:03:03,473
No, wait, give it back!
72
00:03:03,475 --> 00:03:05,358
"Hey, isaiah.
It's your girl, sophia.
73
00:03:05,360 --> 00:03:07,677
Was wondering about
your relationship situation."
74
00:03:07,679 --> 00:03:08,778
Stop!
75
00:03:10,649 --> 00:03:12,115
I just don't want to
seem desperate.
76
00:03:12,117 --> 00:03:13,884
But you are.
77
00:03:13,886 --> 00:03:15,218
I'm kidding, I'm kidding.
78
00:03:15,220 --> 00:03:20,140
You know, isaiah rehearses
every saturday at triumph.
79
00:03:20,142 --> 00:03:22,459
We could go.
80
00:03:22,461 --> 00:03:23,877
That wouldn't be weird?
81
00:03:23,879 --> 00:03:27,030
It would.
82
00:03:27,032 --> 00:03:29,766
How long you been here?
83
00:03:29,768 --> 00:03:32,385
I couldn't sleep.
84
00:03:32,387 --> 00:03:34,037
Go get ready for school.
85
00:03:35,374 --> 00:03:38,775
Do you want to be
bae goals 2017 or not?
86
00:03:38,777 --> 00:03:41,845
Closed mouths don't get fed.
87
00:03:41,847 --> 00:03:44,681
Hey, she's gonna miss me.
You know, when I'm gone?
88
00:03:44,683 --> 00:03:48,018
I'm not arguing with you.
89
00:03:48,020 --> 00:03:50,503
Isaiah hambrick?
90
00:03:50,505 --> 00:03:52,038
Eavesdropping's a sin, you know.
91
00:03:53,392 --> 00:03:56,559
Why didn't you come down?
92
00:03:56,561 --> 00:03:58,178
Because I wasn't
in the mood for another one.
93
00:03:58,180 --> 00:03:59,613
Of my father's paranoid
94
00:03:59,615 --> 00:04:01,414
"basie skanks is out
to get me" speeches.
95
00:04:01,416 --> 00:04:04,134
There you go.
96
00:04:04,136 --> 00:04:06,403
That being said,
I need to talk to basie.
97
00:04:06,405 --> 00:04:08,254
About that foolishness
he pulled last week.
98
00:04:08,256 --> 00:04:11,458
He should've told us
he was giving me that church.
99
00:04:11,460 --> 00:04:13,460
Definitely not making
my life any easier.
100
00:04:15,380 --> 00:04:17,530
Wait a minute, pastor.
101
00:04:17,532 --> 00:04:19,916
There you go.
102
00:04:20,986 --> 00:04:21,952
Yeah?
103
00:04:21,954 --> 00:04:23,086
Yeah.
104
00:04:25,424 --> 00:04:26,957
Okay.
105
00:04:26,959 --> 00:04:28,558
Can't wait to get out of here.
106
00:04:28,560 --> 00:04:30,860
Tasha's finally showing me
the parsonage this afternoon,
107
00:04:30,862 --> 00:04:32,996
So we could be out of here
as soon as next week.
108
00:04:33,465 --> 00:04:34,698
Mwah.
109
00:04:38,971 --> 00:04:41,037
Pastor greenleaf.
110
00:04:41,039 --> 00:04:42,172
Bishop's ring cleared, scoop.
111
00:04:42,174 --> 00:04:43,807
Story's over. No comment.
112
00:04:43,809 --> 00:04:45,291
I'm not here for the paper.
113
00:04:45,293 --> 00:04:47,527
That's a nice try.
114
00:04:47,529 --> 00:04:50,413
I thought you might want to go
on a post-scandal date.
115
00:04:50,415 --> 00:04:52,498
Yeah, to celebrate.
116
00:04:52,500 --> 00:04:53,783
You know, whoever told you
you were funny.
117
00:04:53,785 --> 00:04:55,285
Did the world
a great disservice.
118
00:04:55,287 --> 00:04:57,320
I'm serious.
119
00:04:57,322 --> 00:05:00,390
Look, I'll be off the clock.
120
00:05:00,392 --> 00:05:01,524
Is that really possible?
121
00:05:01,526 --> 00:05:04,995
I give you my word
as a christian.
122
00:05:04,997 --> 00:05:07,697
Mr. Nash, I'm flattered.
123
00:05:07,699 --> 00:05:09,165
No.
124
00:05:09,167 --> 00:05:13,269
Okay.
125
00:05:13,271 --> 00:05:15,221
If you change your mind.
126
00:05:20,779 --> 00:05:23,113
And it's darius.
127
00:05:23,115 --> 00:05:25,331
Good morning, pastor.
Morning, darlene.
128
00:05:34,960 --> 00:05:38,595
Have we heard back yet from
that girl at hallelujah 95.7?
129
00:05:38,597 --> 00:05:41,231
The one who finds you
so terribly transformative?
130
00:05:41,233 --> 00:05:42,365
I have, actually.
131
00:05:42,367 --> 00:05:44,751
And?
132
00:05:44,753 --> 00:05:46,436
She's having me
come in next week.
133
00:05:46,438 --> 00:05:48,104
To do an interview with mike o.
134
00:05:48,106 --> 00:05:49,906
Well, be sure
to give him my best.
135
00:05:49,908 --> 00:05:53,226
Outside of the lord,
mae, I assure you,
136
00:05:53,228 --> 00:05:54,778
You will be my main theme.
137
00:05:54,780 --> 00:05:57,080
You rang, mama?
138
00:05:57,082 --> 00:05:59,716
What is that thing?
139
00:05:59,718 --> 00:06:01,117
It's mama's way
of saying "come,".
140
00:06:01,119 --> 00:06:03,203
In lieu of a dog whistle
or a chain.
141
00:06:03,205 --> 00:06:05,722
It bestows a certain
poetry upon something.
142
00:06:05,724 --> 00:06:08,391
Which might otherwise
be merely mechanical.
143
00:06:08,393 --> 00:06:10,226
And it saves me from listening.
144
00:06:10,228 --> 00:06:12,662
To that interminable
voice message on her phone.
145
00:06:12,664 --> 00:06:14,030
What can I do for you, mama?
146
00:06:14,032 --> 00:06:16,766
We want you to fire carlton.
147
00:06:16,768 --> 00:06:19,719
Because betty wilcox has
an issue with gay marriage? No.
148
00:06:19,721 --> 00:06:22,205
No, this is about
more than betty wilcox.
149
00:06:22,207 --> 00:06:25,675
Over half the deacon board
haven't even pledged yet.
150
00:06:25,677 --> 00:06:27,844
And his brazenness
causes concern.
151
00:06:27,846 --> 00:06:29,062
For many of our other members.
152
00:06:29,064 --> 00:06:30,880
Says who? Betty wilcox?
153
00:06:30,882 --> 00:06:32,382
Says half the deacon board.
154
00:06:32,384 --> 00:06:34,134
Then they should
go somewhere else.
155
00:06:34,136 --> 00:06:35,969
Well, that's the problem...
They will.
156
00:06:35,971 --> 00:06:37,987
Are you okay with this?
157
00:06:37,989 --> 00:06:39,672
I can't lose half
the deacon board.
158
00:06:39,674 --> 00:06:41,374
Over a choir director.
159
00:06:41,376 --> 00:06:42,826
Wasn't he fired
from another church?
160
00:06:42,828 --> 00:06:44,394
Two churches. And he sued them.
161
00:06:44,396 --> 00:06:46,312
And he lost.
162
00:06:46,314 --> 00:06:47,597
I won't do it.
163
00:06:47,599 --> 00:06:48,631
Gigi...
164
00:06:48,633 --> 00:06:50,116
Who's gonna direct the choirs?
165
00:06:50,118 --> 00:06:52,035
I will not debate this with you.
166
00:06:52,037 --> 00:06:54,003
You are the associate pastor.
167
00:06:54,005 --> 00:06:56,906
Now, are you going to fire him,
or do I have to do it?
168
00:07:01,129 --> 00:07:04,564
I'll take care of it.
169
00:07:04,566 --> 00:07:06,316
And do it soon, please.
170
00:07:06,318 --> 00:07:07,917
Betty's leaving town
for new orleans.
171
00:07:07,919 --> 00:07:09,886
To see that granddaughter
that you baptized,
172
00:07:09,888 --> 00:07:11,287
And I don't want
her leaving here.
173
00:07:11,289 --> 00:07:12,922
Without writing us a check.
174
00:07:53,298 --> 00:07:56,166
Captions by vitac...
www.Vitac.Com.
175
00:07:56,168 --> 00:07:59,035
Captions paid for by
discovery communications.
176
00:08:36,274 --> 00:08:37,674
What'd you think?
177
00:08:37,676 --> 00:08:39,008
Sold.
178
00:08:39,010 --> 00:08:40,043
Thank you.
179
00:08:41,713 --> 00:08:43,279
What's good, pastor greenleaf?
180
00:08:43,281 --> 00:08:44,447
Yeah, so, just real quick...
181
00:08:44,449 --> 00:08:46,216
No, for you,
I got nothing but time.
182
00:08:46,218 --> 00:08:47,917
I met with the g.C., all right?
183
00:08:47,919 --> 00:08:49,936
They're gonna start digging
the foundation this week.
184
00:08:49,938 --> 00:08:51,387
I'm also putting together
a packet of.
185
00:08:51,389 --> 00:08:53,289
Potential worship team hires
for you to take a look at.
186
00:08:53,291 --> 00:08:55,391
Boy, you firing on all
cylinders, aren't you, pastor?
187
00:08:55,393 --> 00:08:56,576
I'm trying to, yeah.
188
00:08:56,578 --> 00:08:57,794
Yeah. I try to.
189
00:08:57,796 --> 00:09:00,363
Um, also wanted to say...
190
00:09:00,365 --> 00:09:01,864
In the future...
191
00:09:01,866 --> 00:09:04,133
Speak your heart. Bring it on.
192
00:09:04,135 --> 00:09:05,568
If you, - if you plan
on giving me big news.
193
00:09:05,570 --> 00:09:06,669
Like you did last week...
194
00:09:06,671 --> 00:09:09,272
I remember
the look on your face.
195
00:09:09,274 --> 00:09:11,841
You were like moses
on the mountaintop up there.
196
00:09:11,843 --> 00:09:14,210
"What?"
197
00:09:18,416 --> 00:09:19,616
Yeah, so, just, -
198
00:09:19,618 --> 00:09:21,351
Just kind of give me
a heads up from now on.
199
00:09:21,353 --> 00:09:23,586
Well, if god had
given me prior notice,
200
00:09:23,588 --> 00:09:25,855
I certainly would've
given it to you.
201
00:09:25,857 --> 00:09:28,324
So, you're gonna tell me.
202
00:09:28,326 --> 00:09:29,759
You didn't have
any plans to do that?
203
00:09:29,761 --> 00:09:30,893
What do you mean?
204
00:09:30,895 --> 00:09:32,095
The lord just gave it
to me to do, brother,
205
00:09:32,097 --> 00:09:34,397
Right then and there,
and I did it.
206
00:09:34,399 --> 00:09:36,299
I'm just finding that
a little hard to believe.
207
00:09:36,301 --> 00:09:37,734
Pastor greenleaf.
208
00:09:37,736 --> 00:09:39,669
Yeah?
209
00:09:39,671 --> 00:09:41,571
You languished in the shadow
of your father.
210
00:09:41,573 --> 00:09:44,040
Like some anemic little weed.
211
00:09:44,042 --> 00:09:45,375
In the space
of three short months,
212
00:09:45,377 --> 00:09:47,977
I have given you a church,
a place to live if you wanted,
213
00:09:47,979 --> 00:09:50,546
And access to your own soul
the way god made it to be.
214
00:09:50,548 --> 00:09:52,048
Before your daddy grabbed
ahold of it.
215
00:09:52,050 --> 00:09:55,785
And started stomping it flat
with his contempt.
216
00:09:55,787 --> 00:09:58,571
I've given you everything
you ever wanted.
217
00:09:58,573 --> 00:10:00,139
And I appreciate
everything you've done.
218
00:10:01,459 --> 00:10:03,159
Then don't accuse me of lying.
219
00:10:05,864 --> 00:10:08,131
I'm your brother.
220
00:10:08,133 --> 00:10:11,100
Got to trust me.
221
00:10:11,102 --> 00:10:13,236
Okay.
222
00:10:13,238 --> 00:10:14,237
Sorry.
223
00:10:14,239 --> 00:10:16,506
Okay, then.
224
00:10:16,508 --> 00:10:19,142
Boy, what I wouldn't
give to have a cigarette.
225
00:10:19,144 --> 00:10:21,411
Sometimes on a day like this.
226
00:10:21,413 --> 00:10:24,814
God says, "no, can't have that."
227
00:10:24,816 --> 00:10:25,999
I want you to go out
to southwind.
228
00:10:26,001 --> 00:10:27,350
This afternoon, door to door.
229
00:10:27,352 --> 00:10:30,069
Spread the word
about triumph two.
230
00:10:30,071 --> 00:10:32,121
I think most of the black folks
out there already go to calvary.
231
00:10:32,123 --> 00:10:33,256
I know.
232
00:10:33,258 --> 00:10:35,325
So, how happy would
they be to see you?
233
00:10:39,431 --> 00:10:42,098
What a blessing.
234
00:11:16,000 --> 00:11:19,469
Wow.
235
00:11:19,471 --> 00:11:20,870
That's all I meant.
236
00:11:20,872 --> 00:11:22,522
I love that.
237
00:11:22,524 --> 00:11:24,891
And with all the parts...
That's what I'm saying.
238
00:11:24,893 --> 00:11:26,809
Any time you can
get voices to weave in.
239
00:11:26,811 --> 00:11:29,429
And out like that,
pressing against each other,
240
00:11:29,431 --> 00:11:33,383
Sailing away,
coming back home again...
241
00:11:33,385 --> 00:11:37,186
That just puts a person
smack in the heart of god.
242
00:11:37,188 --> 00:11:39,005
That's how I see it, anyway.
243
00:11:40,892 --> 00:11:42,125
Did I say something wrong?
244
00:11:42,127 --> 00:11:43,126
No!
245
00:11:43,128 --> 00:11:44,761
No, that was beautiful.
246
00:11:47,799 --> 00:11:49,315
Hey.
247
00:11:49,317 --> 00:11:50,800
Sorry to interrupt.
248
00:11:50,802 --> 00:11:53,669
No. That's my sister, grace.
249
00:11:53,671 --> 00:11:55,571
Jabari is producing my album.
250
00:11:55,573 --> 00:11:57,540
Nice to meet you. Likewise.
251
00:11:57,542 --> 00:11:58,941
You got a second?
252
00:11:58,943 --> 00:12:00,543
Yeah.
253
00:12:08,153 --> 00:12:09,735
So, who will direct the choir?
254
00:12:09,737 --> 00:12:12,321
I guess mama assumes you.
Or wanda.
255
00:12:12,323 --> 00:12:15,158
Wanda's not a choir director,
and I just had a baby.
256
00:12:15,160 --> 00:12:17,794
I need more help now, not less.
This is so dumb!
257
00:12:17,796 --> 00:12:20,279
And immoral. No small thing.
258
00:12:20,281 --> 00:12:21,831
Well, no, I understand.
259
00:12:21,833 --> 00:12:23,749
Why people like betty think
what they think,
260
00:12:23,751 --> 00:12:25,768
But it's not very loving.
261
00:12:25,770 --> 00:12:27,303
But can't you
just talk to daddy?
262
00:12:27,305 --> 00:12:28,638
One little "but, daddy"
from gigi.
263
00:12:28,640 --> 00:12:30,006
Usually fixes
something like this.
264
00:12:30,008 --> 00:12:32,892
Daddy was sitting right there
when mama asked me to fire him.
265
00:12:32,894 --> 00:12:34,110
He's in.
266
00:12:34,112 --> 00:12:36,245
And I actually think
you are the only person.
267
00:12:36,247 --> 00:12:39,098
Who can stop this
from happening.
268
00:12:39,100 --> 00:12:41,851
Okay. I'll talk to her.
269
00:12:41,853 --> 00:12:43,202
I'm sorry to lay this on you.
270
00:12:43,204 --> 00:12:44,403
No, don't be.
271
00:12:44,405 --> 00:12:45,822
It's just one more thing.
272
00:12:45,824 --> 00:12:47,206
I'll handle it.
273
00:12:47,208 --> 00:12:49,625
Thank you.
274
00:12:49,627 --> 00:12:51,727
Gigi. Yeah?
275
00:12:51,729 --> 00:12:55,031
Thanks for including me.
276
00:12:55,033 --> 00:12:57,266
Of course.
277
00:12:57,268 --> 00:12:59,302
I have jeremiah, earl,
278
00:12:59,304 --> 00:13:02,505
J. Anthony, and rebecca
at the p.F.
279
00:13:02,507 --> 00:13:04,707
What about lionel?
280
00:13:04,709 --> 00:13:06,442
Well, he hasn't gotten
back to me about preaching,
281
00:13:06,444 --> 00:13:07,910
Let alone lodging.
282
00:13:07,912 --> 00:13:09,512
I'll call him myself.
283
00:13:09,514 --> 00:13:11,714
I don't feel good about
begging the man.
284
00:13:11,716 --> 00:13:13,115
Let it be.
285
00:13:13,117 --> 00:13:14,767
He just lost patrice, didn't he?
286
00:13:14,769 --> 00:13:17,503
Well, she didn't take his phone.
287
00:13:17,505 --> 00:13:19,472
With her to the grave
or his manners.
288
00:13:24,345 --> 00:13:27,663
Is that lionel?
289
00:13:27,665 --> 00:13:29,532
It's mac.
290
00:13:29,534 --> 00:13:31,234
Now, that's three times, now.
291
00:13:35,056 --> 00:13:37,440
What do you want, mac?
292
00:13:39,794 --> 00:13:42,628
You know, I couldn't care less.
293
00:13:42,630 --> 00:13:44,614
And listen, don't make me
change this number.
294
00:13:44,616 --> 00:13:46,883
Just don't call me again.
295
00:13:48,253 --> 00:13:50,269
What'd he want?
296
00:13:54,125 --> 00:13:55,925
Daddy's dying today.
297
00:13:58,062 --> 00:14:00,513
But that's according
to him, you know,
298
00:14:00,515 --> 00:14:02,532
And I never know anymore
whether he's making some excuse.
299
00:14:02,534 --> 00:14:04,967
Just to keep in contact
with me or do... you know?
300
00:14:04,969 --> 00:14:07,203
Are you sure you don't
want to go visit the man.
301
00:14:07,205 --> 00:14:08,638
And get things settled?
302
00:14:08,640 --> 00:14:10,706
He kept you out of jail,
303
00:14:10,708 --> 00:14:12,708
And that's settled
enough for me.
304
00:14:16,514 --> 00:14:17,980
Praise the lord!
305
00:14:17,982 --> 00:14:19,315
How you doing?
I'm pastor jacob greenleaf.
306
00:14:19,317 --> 00:14:21,117
Can I have a minute to talk
to you about triumph church?
307
00:14:21,119 --> 00:14:25,238
Gymnasium, pilates,
everything, man.
308
00:14:25,240 --> 00:14:28,207
And the bag and the mug
are yours to keep.
309
00:14:28,209 --> 00:14:29,292
What you doing here?
310
00:14:29,294 --> 00:14:32,261
Just, telling people
about triumph two.
311
00:14:32,263 --> 00:14:34,297
About the church that's
going up down the street?
312
00:14:34,299 --> 00:14:35,848
Yes, ma'am. That's the one.
313
00:14:35,850 --> 00:14:37,617
Does bishop know
you're here recruiting?
314
00:14:37,619 --> 00:14:39,185
I'm not recruiting.
315
00:14:39,187 --> 00:14:42,455
I'm, just letting folks know
there's an option.
316
00:14:42,457 --> 00:14:43,873
I'm giving out mugs.
317
00:14:43,875 --> 00:14:45,641
I don't need a mug.
318
00:14:45,643 --> 00:14:46,909
They're recyclable.
319
00:14:46,911 --> 00:14:48,978
I don't care if it came
from the winding cloth.
320
00:14:48,980 --> 00:14:51,047
That they wrapped my lord in
when he died.
321
00:14:51,049 --> 00:14:52,498
I'm with calvary.
322
00:14:55,420 --> 00:14:59,372
And you ought to be
ashamed of yourself!
323
00:15:03,111 --> 00:15:06,212
The lord is speaking to you
in all things,
324
00:15:06,214 --> 00:15:07,580
So in all things,
325
00:15:07,582 --> 00:15:11,050
Respond as if
you're responding to god.
326
00:15:13,304 --> 00:15:15,538
101.
327
00:15:15,540 --> 00:15:17,020
I think that's
a good tweet for today.
328
00:15:18,209 --> 00:15:19,559
Hey, mama. Got a minute?
329
00:15:19,561 --> 00:15:20,843
Yes, come on in.
330
00:15:20,845 --> 00:15:21,844
Hey! Hey.
331
00:15:21,846 --> 00:15:23,429
You know, I told corin.
332
00:15:23,431 --> 00:15:26,199
To stay on top of me
about this tweeting thing,
333
00:15:26,201 --> 00:15:27,683
And it is really paying off.
334
00:15:27,685 --> 00:15:29,685
How many followers do you have?
335
00:15:29,687 --> 00:15:31,637
70,000 and counting.
336
00:15:31,639 --> 00:15:33,072
Yeah.
337
00:15:33,074 --> 00:15:35,324
So, now I want you to ice
that cake with some hashtags...
338
00:15:35,326 --> 00:15:38,144
Hashtag obedience,
hashtag kindness.
339
00:15:38,146 --> 00:15:39,946
Already did it, all right?
340
00:15:39,948 --> 00:15:42,014
You see?
341
00:15:42,016 --> 00:15:43,182
Wow.
342
00:15:43,184 --> 00:15:46,719
Praise god we had the wisdom
to hire that girl.
343
00:15:46,721 --> 00:15:48,654
Especially these days.
344
00:15:48,656 --> 00:15:51,791
Mama, are you okay?
345
00:15:51,793 --> 00:15:55,761
Yes, I'm okay, baby.
346
00:15:55,763 --> 00:15:58,865
Grace told me the deacons
are trying to push carlton out.
347
00:15:58,867 --> 00:16:01,267
Nobody said any sort of thing.
348
00:16:01,269 --> 00:16:03,970
We are just trying to firm up
our financial base...
349
00:16:03,972 --> 00:16:05,688
Cut costs where we can.
350
00:16:05,690 --> 00:16:08,141
So, it has nothing to do
with carlton being gay?
351
00:16:09,911 --> 00:16:12,145
It is purely
a financial decision.
352
00:16:12,147 --> 00:16:15,114
Well, then, can we cut
something else?
353
00:16:15,116 --> 00:16:17,483
Well, I don't know. Let's see.
354
00:16:17,485 --> 00:16:20,486
Now, what about
this music producer,
355
00:16:20,488 --> 00:16:21,754
This jabari?
356
00:16:21,756 --> 00:16:24,974
Now, I think I saw a check
going out for $50,000.
357
00:16:24,976 --> 00:16:26,559
But it's less than
he usually charges.
358
00:16:26,561 --> 00:16:29,378
But it's more than
we usually spend.
359
00:16:29,380 --> 00:16:31,497
Kevin produced your last album.
360
00:16:31,499 --> 00:16:32,865
Why don't you just
let kevie do it?
361
00:16:32,867 --> 00:16:35,201
No, kevin's not
really a producer.
362
00:16:37,555 --> 00:16:39,605
What is going on
between you two?
363
00:16:39,607 --> 00:16:41,140
Your father is losing patience.
364
00:16:41,142 --> 00:16:42,842
With all this loose jell-o
kind of thing,
365
00:16:42,844 --> 00:16:44,744
And I can't say
that I blame him.
366
00:16:44,746 --> 00:16:49,081
Mama, I gave carlton my word
that this wouldn't happen.
367
00:16:49,083 --> 00:16:52,451
Just don't make a liar
out of me, please.
368
00:16:52,453 --> 00:16:56,155
This is not a discussion.
369
00:16:56,157 --> 00:16:58,391
And I apologize for anything.
370
00:16:58,393 --> 00:17:01,427
That led you to believe
that it was.
371
00:17:06,100 --> 00:17:07,100
Okay.
372
00:17:09,571 --> 00:17:14,123
Hey, "shawty," can I get them
trigonometry notes, or not?
373
00:17:15,226 --> 00:17:17,159
Lord have mercy.
374
00:17:17,161 --> 00:17:19,612
Isaiah just invited me
to his rehearsal.
375
00:17:19,614 --> 00:17:22,381
Let me see. Let me see.
376
00:17:22,383 --> 00:17:24,600
What do I do?
377
00:17:24,602 --> 00:17:27,136
I know they say there's no
such thing as dumb questions,
378
00:17:27,138 --> 00:17:29,939
But, girl.
379
00:17:29,941 --> 00:17:31,941
Will you come with me?
380
00:17:31,943 --> 00:17:34,393
No.
381
00:17:34,395 --> 00:17:37,096
I'm kidding. You know I got you.
382
00:17:37,098 --> 00:17:39,181
I got you, I got you!
383
00:17:39,183 --> 00:17:43,369
We know that if
our earthly house.
384
00:17:43,371 --> 00:17:48,074
Of this tabernacle
were to be absolved,
385
00:17:48,076 --> 00:17:51,244
We have a building of god.
386
00:17:51,246 --> 00:17:53,396
Not made with hands,
387
00:17:53,398 --> 00:17:55,932
Eternal in the universe.
388
00:17:55,934 --> 00:17:58,284
Amen.
389
00:18:01,389 --> 00:18:02,772
James?
390
00:18:02,774 --> 00:18:06,058
Yes, henry, it's me.
391
00:18:06,060 --> 00:18:09,028
I did what mae said.
392
00:18:09,030 --> 00:18:13,266
I know you did, and thank you.
393
00:18:14,269 --> 00:18:16,302
Henry...
394
00:18:16,304 --> 00:18:20,189
Did darrell james have a son?
395
00:18:20,191 --> 00:18:23,276
I remember the two little girls,
but I don't remember a boy.
396
00:18:23,278 --> 00:18:25,144
Mac?
397
00:18:29,901 --> 00:18:32,285
I was just leaving.
398
00:18:36,724 --> 00:18:38,658
You'll be in my prayers, henry.
399
00:18:42,797 --> 00:18:44,930
James... don't speak to me.
400
00:18:48,970 --> 00:18:52,505
The lord says
I have to forgive you,
401
00:18:52,507 --> 00:18:54,907
And one day I may.
402
00:18:57,178 --> 00:19:00,613
But I will never forget.
403
00:19:01,883 --> 00:19:05,751
I will leave you to deal
with your father.
404
00:19:05,753 --> 00:19:08,037
Until you have to
deal with ours.
405
00:19:15,179 --> 00:19:16,829
I don't want to die.
406
00:19:24,906 --> 00:19:28,641
I know.
407
00:19:28,643 --> 00:19:30,076
I know.
408
00:19:33,064 --> 00:19:35,798
It's gonna be okay.
409
00:19:35,800 --> 00:19:39,268
It's gonna be okay.
410
00:19:39,270 --> 00:19:42,838
It's gonna just like
when you threw me in coro lake.
411
00:19:42,840 --> 00:19:45,141
It's gonna be cold,
412
00:19:45,143 --> 00:19:49,978
It's gonna be scary,
413
00:19:49,980 --> 00:19:53,332
And then...
414
00:19:53,334 --> 00:19:57,853
you're gonna swim.
415
00:19:57,855 --> 00:20:01,807
You gonna swim all the way
across to Jesus...
416
00:20:05,380 --> 00:20:07,747
All the way home to the lord.
417
00:20:10,551 --> 00:20:12,618
You're gonna swim.
418
00:20:14,489 --> 00:20:17,857
Brother kevin. Darlene.
419
00:20:17,859 --> 00:20:19,125
How's lita?
420
00:20:19,127 --> 00:20:20,960
As well as can be expected.
Good, good.
421
00:20:20,962 --> 00:20:22,928
Listen, I've been meaning
to give this to you.
422
00:20:22,930 --> 00:20:25,197
It's a gift card for the baby
from both of us.
423
00:20:25,199 --> 00:20:27,867
Thank you.
You two must be tickled pink.
424
00:20:27,869 --> 00:20:30,503
I saw him roll by earlier.
So cute.
425
00:20:30,505 --> 00:20:31,637
Yeah,
we're feeling pretty blessed.
426
00:20:31,639 --> 00:20:32,905
And that rash is clearing up.
427
00:20:32,907 --> 00:20:35,524
Just like I told
charity it would.
428
00:20:35,526 --> 00:20:36,692
What rash is that?
429
00:20:36,694 --> 00:20:39,678
The one that's been
keeping him up.
430
00:20:39,680 --> 00:20:42,281
That rash.
431
00:20:42,283 --> 00:20:44,517
Yeah, he's doing
a lot better now.
432
00:20:44,519 --> 00:20:45,818
Well, thank you for this,
433
00:20:45,820 --> 00:20:46,919
And I probably should
get back to work.
434
00:20:46,921 --> 00:20:48,721
All right.
Well, congratulations again.
435
00:20:48,723 --> 00:20:51,140
Thank you.
436
00:20:58,716 --> 00:21:01,834
All righty. Here we are.
437
00:21:01,836 --> 00:21:03,068
Nice.
438
00:21:03,070 --> 00:21:04,670
Thank you.
439
00:21:04,672 --> 00:21:05,971
You're gonna love it.
440
00:21:05,973 --> 00:21:08,057
Come on. I got to show you.
441
00:21:09,777 --> 00:21:12,144
Come on!
442
00:21:12,146 --> 00:21:14,647
So, I actually used to
sell real estate.
443
00:21:14,649 --> 00:21:16,632
Before I joined basie
and the ministry.
444
00:21:16,634 --> 00:21:18,934
And I can tell you that
for this neighborhood,
445
00:21:18,936 --> 00:21:20,970
This is
a very attractive property.
446
00:21:23,074 --> 00:21:25,991
I can imagine it's
a little like, "what?"
447
00:21:25,993 --> 00:21:29,695
You know, but basie and I shared
a great five years here.
448
00:21:29,697 --> 00:21:32,097
And I know that once
you and jacob move in.
449
00:21:32,099 --> 00:21:33,782
And make it your own that
you're gonna love it.
450
00:21:33,784 --> 00:21:35,401
Just like we did.
451
00:21:35,403 --> 00:21:39,038
And I can help you
decorate, too, if you want.
452
00:21:39,040 --> 00:21:41,173
I did stage all the houses
when I was a realtor,
453
00:21:41,175 --> 00:21:44,026
So I've got a certified eye.
454
00:21:44,028 --> 00:21:46,145
That'd be great.
455
00:21:46,147 --> 00:21:48,314
Good. Come on in!
456
00:21:48,316 --> 00:21:49,648
Hey. Hey!
457
00:21:49,650 --> 00:21:51,600
So, what'd mama say?
458
00:21:51,602 --> 00:21:52,985
What do you think?
459
00:21:52,987 --> 00:21:55,387
No, and it's not
up for discussion.
460
00:21:55,389 --> 00:21:57,473
So, what are we gonna do?
There's nothing we can do.
461
00:21:57,475 --> 00:21:58,524
That's not true.
462
00:21:58,526 --> 00:21:59,892
We can both march
back up in her office.
463
00:21:59,894 --> 00:22:01,627
Gigi, I'm not about to do that.
464
00:22:03,130 --> 00:22:04,563
Charity, you promised him.
465
00:22:04,565 --> 00:22:06,448
If you want to make this
another one of your crusades,
466
00:22:06,450 --> 00:22:08,567
Then go ahead, but I can't.
467
00:22:08,569 --> 00:22:10,870
Honey, why?
Because I don't want to.
468
00:22:15,259 --> 00:22:17,510
I'm sorry.
469
00:22:38,866 --> 00:22:40,065
It's nash.
470
00:22:40,067 --> 00:22:43,536
Hey. It's grace greenleaf.
471
00:22:43,538 --> 00:22:45,454
Okay.
472
00:22:45,456 --> 00:22:48,474
This is happening an hour
before I expected it to.
473
00:22:48,476 --> 00:22:50,226
I don't want to go on a date.
474
00:22:50,228 --> 00:22:51,894
Fine.
475
00:22:51,896 --> 00:22:53,779
Slow day at church?
476
00:22:53,781 --> 00:22:55,798
Actually, I want to get together
and talk about something else,
477
00:22:55,800 --> 00:22:58,117
If that's okay.
478
00:22:58,119 --> 00:23:00,603
Is that okay?
479
00:23:00,605 --> 00:23:02,504
As long as I pick the place.
480
00:23:02,506 --> 00:23:05,391
Done.
481
00:23:08,345 --> 00:23:12,881
When I look back now
at the way I behaved,
482
00:23:12,883 --> 00:23:16,951
I feel like I'm looking at
a whole different person.
483
00:23:16,953 --> 00:23:19,754
I think you are.
That's the thing.
484
00:23:19,756 --> 00:23:22,991
Real transformation is the goal,
485
00:23:22,993 --> 00:23:24,926
And you achieved that.
486
00:23:24,928 --> 00:23:26,361
Congrats.
487
00:24:00,163 --> 00:24:02,430
What's up, ladies?
488
00:24:02,432 --> 00:24:04,899
Hey. I'm sophia.
489
00:24:04,901 --> 00:24:08,236
Thanks for coming out.
490
00:24:08,238 --> 00:24:09,470
You're pastor greenleaf's
daughter.
491
00:24:09,472 --> 00:24:11,856
He's sort of my dad, yes.
492
00:24:11,858 --> 00:24:13,291
We love your music.
493
00:24:13,293 --> 00:24:15,109
She loves your music.
494
00:24:15,111 --> 00:24:17,845
I think it's okay
to mildly great.
495
00:24:17,847 --> 00:24:20,398
Zora, right? Yep.
496
00:24:20,400 --> 00:24:22,550
Cool. I asked around about you.
497
00:24:22,552 --> 00:24:23,685
Hope that's okay.
498
00:24:23,687 --> 00:24:25,220
It's perfectly fine.
499
00:24:25,222 --> 00:24:27,488
I'm sort of a public figure.
I'm used to it, right?
500
00:24:28,792 --> 00:24:30,458
How do you like triumph?
501
00:24:30,460 --> 00:24:32,493
It's cool.
502
00:24:32,495 --> 00:24:35,880
The hook in that last song,
um, would that work?
503
00:24:37,901 --> 00:24:39,918
I mean, it worked. It worked.
504
00:24:42,239 --> 00:24:43,905
Cool.
505
00:24:43,907 --> 00:24:47,208
Kevin, how's it going
with your wife?
506
00:24:47,210 --> 00:24:48,610
Any chance I'm gonna
see her at a meeting.
507
00:24:48,612 --> 00:24:50,311
One of these nights?
508
00:24:50,313 --> 00:24:51,446
I don't know.
509
00:24:51,448 --> 00:24:52,914
She still got me
staying in a hotel.
510
00:24:52,916 --> 00:24:54,082
After nathan was born.
511
00:24:54,084 --> 00:24:55,850
And today, I found out
he had a rash.
512
00:24:55,852 --> 00:24:57,885
And she didn't even
tell me about it.
513
00:24:57,887 --> 00:24:59,120
I don't know what to do.
514
00:24:59,122 --> 00:25:00,882
Look, kevin,
I know from experience, brother,
515
00:25:01,423 --> 00:25:01,489
Blah.
516
00:25:01,690 --> 00:25:03,570
You probably feel like
you're the whole problem.
517
00:25:03,627 --> 00:25:05,293
To say the least.
But you're not,
518
00:25:05,295 --> 00:25:06,995
'cause you're coming
to these meetings.
519
00:25:06,997 --> 00:25:08,296
If your wife
isn't ready to do that,
520
00:25:08,298 --> 00:25:10,131
Well, that's her prerogative.
521
00:25:10,133 --> 00:25:12,233
This might be a situation.
522
00:25:12,235 --> 00:25:15,570
Where you need
to step up and lead.
523
00:25:15,572 --> 00:25:18,256
Be the man.
524
00:25:18,258 --> 00:25:20,258
It may be what
she's hoping you'll do.
525
00:25:28,051 --> 00:25:29,167
Is it okay?
526
00:25:29,169 --> 00:25:30,551
I mean, no, it's great,
it's good.
527
00:25:30,553 --> 00:25:31,586
Good.
528
00:25:31,588 --> 00:25:32,837
I didn't even know
this place was here.
529
00:25:32,839 --> 00:25:34,589
Yeah, it's an insider thing.
530
00:25:34,591 --> 00:25:36,691
But they let you in. Yeah.
531
00:25:36,693 --> 00:25:38,092
I'm sorry it's so loud.
532
00:25:38,094 --> 00:25:39,994
I didn't know
there'd be music tonight.
533
00:25:39,996 --> 00:25:42,363
Yeah, I don't believe you.
534
00:25:42,365 --> 00:25:45,099
Well, I... I thought
we could have some fun, too.
535
00:25:45,101 --> 00:25:48,202
I mean, we can go
somewhere else if you...
536
00:25:48,204 --> 00:25:50,104
No, no, this is good.
537
00:25:50,106 --> 00:25:53,675
We can talk later.
538
00:25:57,981 --> 00:25:59,080
You want to dance?
539
00:26:00,850 --> 00:26:02,050
No. Come on.
540
00:26:02,052 --> 00:26:03,518
Nobody here goes to church.
541
00:26:03,520 --> 00:26:04,952
I don't know. I'm telling you.
542
00:26:04,954 --> 00:26:07,121
Come on, come on. Yes, yes.
543
00:26:15,832 --> 00:26:18,232
Come on, come on!
544
00:26:41,958 --> 00:26:43,691
James?
545
00:26:43,693 --> 00:26:45,259
Wait a minute.
546
00:26:49,215 --> 00:26:50,598
James?
547
00:26:50,600 --> 00:26:51,632
Wha...
548
00:26:54,838 --> 00:26:56,204
Good evening, dear.
549
00:26:56,206 --> 00:26:58,039
Have you spoken to jacob yet?
550
00:27:00,560 --> 00:27:03,378
You said you were gonna do it.
551
00:27:03,380 --> 00:27:05,046
And... and I haven't,
552
00:27:05,048 --> 00:27:08,182
'cause I have the rather
hopeless feeling that...
553
00:27:08,184 --> 00:27:11,252
That he'll see
you actually want him leave.
554
00:27:11,254 --> 00:27:13,988
To put a fine point on it, yes.
555
00:27:13,990 --> 00:27:16,491
Why are you so hard on him?
556
00:27:16,493 --> 00:27:18,843
All he's ever done
is try to please you.
557
00:27:20,997 --> 00:27:23,331
May I be frank with you, mae?
I wish you would.
558
00:27:28,772 --> 00:27:30,338
Ever since gigi
started preaching,
559
00:27:30,340 --> 00:27:33,107
You have forced that boy into my
field of vision out of nothing,
560
00:27:33,109 --> 00:27:34,709
I believe, except jealousy
of your own daughter.
561
00:27:34,711 --> 00:27:36,944
Jealousy?
Ascribing to him a call.
562
00:27:36,946 --> 00:27:38,279
And a variety of talents.
563
00:27:38,281 --> 00:27:39,814
He never showed
any evidence of having.
564
00:27:39,816 --> 00:27:41,032
And gigi does?
565
00:27:41,034 --> 00:27:43,351
She did.
566
00:27:43,353 --> 00:27:45,119
Until we broke her spirit.
567
00:27:45,121 --> 00:27:46,804
And she ran off and left us.
568
00:27:46,806 --> 00:27:48,222
Please.
569
00:27:48,224 --> 00:27:53,227
I'm sorry if
I've misdirected my anger.
570
00:27:53,229 --> 00:27:55,046
About all this to him,
571
00:27:55,048 --> 00:27:57,265
But he seems to have drank
the kool-aid you brewed.
572
00:27:57,267 --> 00:28:02,520
And between the two of you,
I'm about to lose my mind.
573
00:28:02,522 --> 00:28:03,721
Let him go.
574
00:28:03,723 --> 00:28:05,840
Jacob deserves to know
the truth about basie.
575
00:28:05,842 --> 00:28:08,042
Before he's subject
to his authority.
576
00:28:10,246 --> 00:28:12,997
Or do you not even love
your son enough to do that?
577
00:28:31,460 --> 00:28:32,409
Hey.
578
00:28:32,411 --> 00:28:34,978
From darlene.
579
00:28:34,980 --> 00:28:36,613
You couldn't
give me this tomorrow?
580
00:28:36,615 --> 00:28:39,216
Why didn't you tell me
about nathan's rash?
581
00:28:39,218 --> 00:28:40,934
Well, it wasn't a big deal.
582
00:28:40,936 --> 00:28:42,269
He's my son, too.
583
00:28:42,271 --> 00:28:44,221
I know he's your son.
584
00:28:44,223 --> 00:28:45,722
I didn't think you'd
freak out about it.
585
00:28:45,724 --> 00:28:47,825
I'm not freaking out.
I'm just saying.
586
00:28:47,827 --> 00:28:49,326
For the past three months,
I'm trying to make things right,
587
00:28:49,328 --> 00:28:50,794
And it feels like
I'm still being punished.
588
00:28:50,796 --> 00:28:53,630
You're not the only
one who feels punished.
589
00:28:53,632 --> 00:28:55,399
But I'm the only one
that's trying.
590
00:29:02,658 --> 00:29:05,425
You should've told me
about the rash.
591
00:29:05,427 --> 00:29:07,211
You're right.
592
00:29:07,213 --> 00:29:09,646
I'm sorry.
593
00:29:12,635 --> 00:29:15,552
No, no.
594
00:29:15,554 --> 00:29:16,837
Let me. I got him.
595
00:29:18,891 --> 00:29:20,757
Okay.
596
00:29:29,435 --> 00:29:31,001
My brother used
to always give me.
597
00:29:31,003 --> 00:29:32,803
So much heat
about my two left feet.
598
00:29:32,805 --> 00:29:34,554
Well, there was no
evidence of them tonight.
599
00:29:34,556 --> 00:29:36,490
When we were growing up,
my parents only let us.
600
00:29:36,492 --> 00:29:39,660
Listen to secular music
on saturday night.
601
00:29:39,662 --> 00:29:41,812
But jacob had this
boom box in his room,
602
00:29:41,814 --> 00:29:44,231
So we would have dance wars...
Me, him, charity, and faith.
603
00:29:44,233 --> 00:29:45,782
Who'd win? Jacob.
604
00:29:45,784 --> 00:29:46,917
It was his boom box,
605
00:29:46,919 --> 00:29:48,318
And he always picked
everybody's songs.
606
00:29:48,320 --> 00:29:49,820
That doesn't sound fair to me.
607
00:29:49,822 --> 00:29:51,688
Yeah.
608
00:29:51,690 --> 00:29:53,774
Not much is, is it?
609
00:29:53,776 --> 00:29:56,743
What did you want to talk about?
610
00:29:56,745 --> 00:29:58,595
Nothing.
611
00:30:00,733 --> 00:30:03,167
Didn't sound like that earlier.
612
00:30:03,169 --> 00:30:04,885
Off the record?
613
00:30:04,887 --> 00:30:06,336
Promise.
614
00:30:06,338 --> 00:30:09,056
My parents are making me
fire our choir director.
615
00:30:09,058 --> 00:30:10,841
Why are they letting him go?
Because he's gay,
616
00:30:10,843 --> 00:30:13,393
And some folks at the church
have a problem with it.
617
00:30:13,395 --> 00:30:15,245
And I guess he was fired
from a couple of churches.
618
00:30:15,247 --> 00:30:17,047
Before that for the same reason.
619
00:30:17,049 --> 00:30:18,916
Kind of makes you wonder
why he keeps trying, doesn't it?
620
00:30:18,918 --> 00:30:20,551
No, I get that.
621
00:30:20,553 --> 00:30:22,469
You know, there's something
you get in church.
622
00:30:22,471 --> 00:30:25,455
That you don't get
anywhere else.
623
00:30:25,457 --> 00:30:27,991
You said you're a christian?
624
00:30:27,993 --> 00:30:29,059
I am.
625
00:30:29,061 --> 00:30:31,762
Do you go to church?
626
00:30:31,764 --> 00:30:32,963
No.
627
00:30:32,965 --> 00:30:34,898
I didn't think so.
628
00:30:34,900 --> 00:30:36,700
But I do know
what you're saying. I do.
629
00:30:36,702 --> 00:30:38,151
I mean, I miss some things.
630
00:30:39,505 --> 00:30:42,573
And then, there's some things
I do not miss at all.
631
00:30:44,710 --> 00:30:47,244
So, what are you gonna do?
632
00:30:47,246 --> 00:30:48,545
I'm gonna do it.
633
00:30:48,547 --> 00:30:51,798
If I don't do it,
somebody else will do it.
634
00:30:51,800 --> 00:30:53,817
And I'd rather it come from me.
635
00:31:02,628 --> 00:31:05,913
I got to go. I'm sorry.
It's my daughter.
636
00:31:05,915 --> 00:31:08,198
Thank you for everything.
637
00:31:08,200 --> 00:31:10,634
It's my pleasure.
638
00:31:16,859 --> 00:31:19,009
Am I gonna see you again?
639
00:31:19,011 --> 00:31:22,079
Well, I hope so.
640
00:31:27,653 --> 00:31:30,487
You were driving the corolla.
641
00:31:30,489 --> 00:31:32,873
That was what, our third date?
642
00:31:35,044 --> 00:31:37,761
The night I met your family.
643
00:31:37,763 --> 00:31:39,696
I remember.
The bishop was giving me.
644
00:31:39,698 --> 00:31:43,233
Some mini-sermon
about godly restraint.
645
00:31:44,519 --> 00:31:47,037
And lady mae wanted
my entire family genealogy.
646
00:31:47,039 --> 00:31:49,206
Especially
after she saw that car.
647
00:31:50,292 --> 00:31:51,375
Do you remember how I broke down.
648
00:31:51,377 --> 00:31:52,409
Right when
we were trying to leave?
649
00:31:52,411 --> 00:31:54,878
Right at the front gate.
650
00:31:54,880 --> 00:31:56,313
And me and jacob
were under the hood.
651
00:31:56,315 --> 00:31:57,564
Trying to get it to start again,
652
00:31:57,566 --> 00:31:58,732
And you sitting
in the front seat.
653
00:31:58,734 --> 00:32:00,384
With your legs crossed
like a princess.
654
00:32:00,386 --> 00:32:02,836
Well, there was
nothing else I could do.
655
00:32:06,558 --> 00:32:10,327
Our little man's gonna get tired
of hearing those stories.
656
00:32:10,329 --> 00:32:12,429
Maybe you should stay the night.
657
00:32:12,431 --> 00:32:15,432
You can wake up with him.
658
00:32:15,434 --> 00:32:18,402
You sure?
659
00:32:18,404 --> 00:32:21,204
Yeah.
660
00:32:21,206 --> 00:32:23,156
I'd like that.
661
00:32:23,158 --> 00:32:25,042
Okay.
662
00:32:27,212 --> 00:32:29,413
Jacob?
663
00:32:29,415 --> 00:32:31,181
Yes, sir.
664
00:32:31,183 --> 00:32:34,384
You eating standing up
like a horse?
665
00:32:34,386 --> 00:32:36,586
There's another half there
on the plate.
666
00:32:36,588 --> 00:32:39,956
I could throw some texas pete
on there, the way you like it.
667
00:32:39,958 --> 00:32:41,792
It's too late
for that texas pete,
668
00:32:41,794 --> 00:32:45,078
At least for this old man.
669
00:32:45,080 --> 00:32:46,730
How's the new job working out?
670
00:32:46,732 --> 00:32:50,283
It's great.
Things are going well.
671
00:32:50,285 --> 00:32:51,968
Why?
672
00:32:51,970 --> 00:32:54,321
I know you're not gonna believe
what I've got to say.
673
00:32:54,323 --> 00:32:55,305
Wait, yeah, pop...
674
00:32:55,307 --> 00:32:56,606
You're not gonna let me finish?
675
00:32:56,608 --> 00:32:58,342
Please, just don't.
676
00:32:58,344 --> 00:33:01,695
I don't want to hear any more
about your conspiracy theories.
677
00:33:01,697 --> 00:33:03,513
About you and basie skanks.
678
00:33:03,515 --> 00:33:05,182
My life's not about you, pop.
679
00:33:05,184 --> 00:33:07,417
It's about me.
680
00:33:09,120 --> 00:33:10,987
Test test test test test test.
681
00:33:11,255 --> 00:33:11,355
Wy.
682
00:33:11,422 --> 00:33:12,422
T
683
00:33:13,709 --> 00:33:16,026
I know. And what do you want?
684
00:33:16,028 --> 00:33:18,028
When do you give a damn
about what I think?
685
00:33:18,030 --> 00:33:21,865
You don't want me there,
you don't want me here.
686
00:33:21,867 --> 00:33:23,133
What do you want?
687
00:33:23,135 --> 00:33:24,568
What am I supposed to do?
688
00:33:28,357 --> 00:33:30,841
Basie skanks might
not be perfect.
689
00:33:30,843 --> 00:33:34,111
He might be boo boo the fool.
690
00:33:34,113 --> 00:33:35,979
At least he's not
a false prophet.
691
00:33:55,567 --> 00:33:57,968
Bishop find you?
692
00:33:57,970 --> 00:34:00,937
Yeah, he found me.
693
00:34:00,939 --> 00:34:03,373
What happened?
694
00:34:05,544 --> 00:34:08,278
I've done everything
he's asked...
695
00:34:08,280 --> 00:34:13,650
Loyal, worked hard,
put my time in,
696
00:34:13,652 --> 00:34:16,970
Worshipped the ground
that man walked on.
697
00:34:16,972 --> 00:34:20,190
All he ever had
to do was just...
698
00:34:20,192 --> 00:34:23,093
Was just say, "good job, son."
699
00:34:23,095 --> 00:34:25,729
I mean, hey, maybe,
700
00:34:25,731 --> 00:34:28,632
"I couldn't have done it
without you."
701
00:34:28,634 --> 00:34:29,933
Instead, what I get?
702
00:34:29,935 --> 00:34:32,502
"Gigi would have done it better.
You're not called.
703
00:34:32,504 --> 00:34:35,205
I wasn't quite feeling
the word today, jacob."
704
00:34:40,512 --> 00:34:42,913
He doesn't respect me.
705
00:34:42,915 --> 00:34:45,499
He doesn't respect me
as an ordained pastor,
706
00:34:45,501 --> 00:34:49,186
As his son, as a man.
707
00:34:53,225 --> 00:34:56,827
I respect you.
708
00:34:56,829 --> 00:34:59,279
I know you don't
like that place,
709
00:34:59,281 --> 00:35:01,414
But we're getting out of here.
710
00:35:10,525 --> 00:35:12,608
Good morning, lady mae.
Good morning.
711
00:35:12,610 --> 00:35:15,711
You wanted to see me?
Yes, um, sit over there.
712
00:35:15,713 --> 00:35:16,929
Thank you.
713
00:35:20,251 --> 00:35:22,852
Carlton, let me start by saying.
714
00:35:22,854 --> 00:35:25,137
What a wonderful addition.
715
00:35:25,139 --> 00:35:28,958
Your ministry of music
has been here at calvary.
716
00:35:28,960 --> 00:35:30,760
Thank you.
And I want you to know.
717
00:35:30,762 --> 00:35:33,846
That if you ever need
a personal reference from me...
718
00:35:33,848 --> 00:35:36,398
That's what this is.
719
00:35:36,400 --> 00:35:38,117
I'm afraid so.
720
00:35:38,119 --> 00:35:40,386
I'm sure you know
that we've been.
721
00:35:40,388 --> 00:35:42,437
Going through
some financial issues.
722
00:35:42,439 --> 00:35:44,757
That we couldn't have
foreseen last year.
723
00:35:44,759 --> 00:35:47,810
And so we've had
to look hard for cuts.
724
00:35:47,812 --> 00:35:49,829
And unfortunately,
the music ministry.
725
00:35:49,831 --> 00:35:51,680
Is one of those areas.
726
00:35:51,682 --> 00:35:53,115
That is unfortunate.
727
00:35:53,117 --> 00:35:56,285
And since you were the last
person hired in the department,
728
00:35:56,287 --> 00:35:58,954
Well, you know the rest.
729
00:35:58,956 --> 00:36:00,539
I do, actually.
730
00:36:00,541 --> 00:36:03,425
Quite well.
731
00:36:03,427 --> 00:36:05,678
May I ask you a question?
732
00:36:05,680 --> 00:36:08,247
Of course.
733
00:36:08,249 --> 00:36:11,016
Do you think
gay marriage is wrong?
734
00:36:11,018 --> 00:36:13,486
Because you knew I was gay
when charity hired me,
735
00:36:13,488 --> 00:36:16,555
So all this has got to be about
reggie and I getting married.
736
00:36:18,943 --> 00:36:21,360
I believe what the bible says
about marriage.
737
00:36:21,362 --> 00:36:24,096
And sexual immorality.
738
00:36:24,098 --> 00:36:26,549
But what about
what it says about love,
739
00:36:26,551 --> 00:36:28,517
Or not sitting in the seat
of the scornful,
740
00:36:28,519 --> 00:36:29,819
Or being in judgement?
741
00:36:29,821 --> 00:36:31,704
Listen.
742
00:36:31,706 --> 00:36:34,256
Because I believe
what the bible says.
743
00:36:34,258 --> 00:36:36,292
Doesn't mean I don't love you.
744
00:36:36,294 --> 00:36:40,062
It doesn't mean that I am
sitting in judgement of you.
745
00:36:40,064 --> 00:36:43,849
This is purely
a financial decision.
746
00:36:45,786 --> 00:36:47,586
For the record,
747
00:36:47,588 --> 00:36:51,406
I don't believe you.
748
00:36:51,408 --> 00:36:53,425
But I love you,
749
00:36:53,427 --> 00:36:56,962
And I will pray
for the broken part in you.
750
00:36:56,964 --> 00:37:00,516
That has to believe that there
is a broken part in me.
751
00:37:03,721 --> 00:37:05,387
Thank you.
752
00:37:15,700 --> 00:37:17,016
You're here.
753
00:37:17,018 --> 00:37:18,934
Mama, I'm gonna fire him today.
754
00:37:18,936 --> 00:37:20,519
I just did.
755
00:37:20,521 --> 00:37:23,022
Your father's dallying
I have to be patient with.
756
00:37:23,024 --> 00:37:26,475
Yours? No.
757
00:37:26,477 --> 00:37:28,994
Life's too short.
758
00:37:48,933 --> 00:37:51,150
Really?
759
00:37:51,152 --> 00:37:52,902
You know you not
cooking that chicken this time.
760
00:37:52,904 --> 00:37:55,070
Hey, reggie.
761
00:37:55,072 --> 00:37:56,855
Pastor.
762
00:37:56,857 --> 00:37:59,074
That's a nice car.
763
00:37:59,076 --> 00:38:01,860
What can we do for you, pastor?
764
00:38:01,862 --> 00:38:04,914
Can we talk?
765
00:38:04,916 --> 00:38:06,348
Whatever you have to say,
766
00:38:06,350 --> 00:38:09,484
You can say in front of him.
767
00:38:09,486 --> 00:38:11,003
Look, I'm just sick about this.
768
00:38:11,005 --> 00:38:12,154
Yeah, well, how do you think
we feel?
769
00:38:12,156 --> 00:38:13,339
Hey, baby... no, shorty...
770
00:38:13,341 --> 00:38:15,374
It's all right.
771
00:38:15,376 --> 00:38:17,793
We knew we were taking
a risk getting married.
772
00:38:17,795 --> 00:38:19,178
Been in the church
my whole life.
773
00:38:19,180 --> 00:38:20,829
I know my people.
774
00:38:20,831 --> 00:38:22,681
They love you all week, as long
as they can shove you back.
775
00:38:22,683 --> 00:38:24,717
In that closet
come sunday morning.
776
00:38:27,705 --> 00:38:31,056
Don't worry. I'm not gonna sue.
777
00:38:31,058 --> 00:38:32,841
But will you keep
coming to church?
778
00:38:36,480 --> 00:38:38,897
The only way to work on
the church is to be in it.
779
00:38:43,454 --> 00:38:44,486
Call you later, mama.
780
00:38:44,488 --> 00:38:46,071
Don't leave like this.
781
00:38:46,073 --> 00:38:47,072
I hear you.
782
00:38:47,074 --> 00:38:49,008
This is a mistake.
783
00:38:49,010 --> 00:38:51,693
He's still your father.
784
00:38:51,695 --> 00:38:53,379
Gigi. Bro.
785
00:38:53,381 --> 00:38:55,047
It's like in the hood,
786
00:38:55,049 --> 00:38:56,565
But not the...
Not the hood-hood.
787
00:38:56,567 --> 00:38:59,034
I guess my school commute
will be shorter or something.
788
00:38:59,036 --> 00:39:00,669
Facetime me so I can see it.
789
00:39:00,671 --> 00:39:01,720
Okay.
790
00:39:01,722 --> 00:39:03,555
Come on, kids. Let's go.
791
00:39:03,557 --> 00:39:05,891
See you, sweetie.
792
00:39:05,893 --> 00:39:08,710
I love this little...
You smell so good.
793
00:39:48,686 --> 00:39:51,003
I got betty wilcox's
pledge check.
794
00:39:52,606 --> 00:39:54,873
Congratulations.
795
00:40:43,724 --> 00:40:44,990
What's going on? Off the record?
796
00:40:44,992 --> 00:40:47,176
Off the record.
797
00:40:47,178 --> 00:40:48,343
Are you gonna tell her
the truth?
798
00:40:48,345 --> 00:40:49,578
About what?
799
00:40:49,580 --> 00:40:53,365
Why we made her wait so long
to visit her grandson.
800
00:40:53,367 --> 00:40:56,201
God has placed his
goliath in our path, david.
801
00:40:56,203 --> 00:40:57,753
Have you got the stones?
802
00:40:57,755 --> 00:41:01,006
Son, you're being used.
803
00:41:01,008 --> 00:41:02,791
One of my uncle's victims
tried to killer herself.
804
00:41:02,793 --> 00:41:04,143
Why isn't he in jail?
805
00:41:04,145 --> 00:41:06,345
The fact
that he's out there free...
806
00:41:08,082 --> 00:41:09,281
Weighs on me.
807
00:41:11,685 --> 00:41:14,186
Catch up with watch own
and on demand.
55969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.