Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,120 --> 00:00:42,640
WHAT CAN MONEY BUY?
2
00:00:48,200 --> 00:00:51,840
This room is the lab for growing trees
3
00:00:51,920 --> 00:00:54,000
for the students who love nature.
4
00:00:55,120 --> 00:00:58,800
This room is the lab for tailoring
5
00:00:58,880 --> 00:01:00,880
for the students
who are interested in fashion.
6
00:01:01,960 --> 00:01:04,319
Although the school has many activities,
7
00:01:04,400 --> 00:01:06,440
we still give importance to studies.
8
00:01:06,520 --> 00:01:11,320
Most importantly,
we have received many awards.
9
00:01:21,080 --> 00:01:25,520
SPACECRAFT SIMULATION ROOM
MANIT PATNACHAI
10
00:01:26,600 --> 00:01:27,800
What's the matter?
11
00:01:28,720 --> 00:01:30,400
Whose names are these?
12
00:01:31,600 --> 00:01:35,720
Oh, these are the names of the parents
who have supported the rooms.
13
00:01:36,280 --> 00:01:38,160
Let's look at the other rooms.
14
00:01:46,320 --> 00:01:49,120
What can money buy?
15
00:01:53,280 --> 00:01:54,280
A room.
16
00:01:54,720 --> 00:01:55,920
Fame.
17
00:01:56,520 --> 00:01:57,720
Things.
18
00:01:58,360 --> 00:01:59,920
Social image.
19
00:02:02,400 --> 00:02:03,520
Maybe...
20
00:02:04,600 --> 00:02:06,560
money can buy more than that.
21
00:02:09,440 --> 00:02:11,280
These are all the rooms we have.
22
00:02:11,840 --> 00:02:15,160
The rest are empty until we get
more donations from the parents.
23
00:02:15,880 --> 00:02:17,920
Let me take you
to the classrooms downstairs.
24
00:02:18,000 --> 00:02:18,840
Let's go.
25
00:02:41,320 --> 00:02:42,440
What's the matter?
26
00:02:43,160 --> 00:02:44,880
If I wanted to buy this room,
27
00:02:45,480 --> 00:02:47,080
I could do that, right?
28
00:03:08,520 --> 00:03:09,600
Thank you.
29
00:04:43,880 --> 00:04:44,960
What will we eat tonight?
30
00:04:45,040 --> 00:04:47,960
-I want to go bowling.
-Hey, I want to have sushi.
31
00:04:48,040 --> 00:04:49,320
-Sushi.
-But when I see your hair,
32
00:04:49,400 --> 00:04:50,880
I want to have egg threads.
33
00:04:52,000 --> 00:04:53,880
-Ramen.
-Hey, it's in fashion right now.
34
00:04:53,960 --> 00:04:54,840
-Souvenirs.
-Hey!
35
00:04:59,280 --> 00:05:01,280
-Hey, why are you guys screaming?
-He bought so much.
36
00:05:01,360 --> 00:05:03,440
You're acting like you've never been
to England before.
37
00:05:03,520 --> 00:05:06,320
Hey, we screamed because...
38
00:05:06,400 --> 00:05:08,840
Guys, give me 2,000 baht each as promised.
39
00:05:08,920 --> 00:05:11,560
-It's our allowance. Hurry.
-Come on. Hurry.
40
00:05:13,160 --> 00:05:16,840
We made a bet if you would buy
more souvenirs than To.
41
00:05:16,920 --> 00:05:19,640
Damn. He has outdone you this time. Look.
42
00:05:20,240 --> 00:05:21,640
I thought I bought too much already.
43
00:05:22,440 --> 00:05:24,920
Damn! You bought more stuff than me!
44
00:05:26,400 --> 00:05:29,800
To, why didn't you follow him
to see what he bought
45
00:05:29,880 --> 00:05:31,840
and then buy one piece more than him?
46
00:05:31,920 --> 00:05:33,320
You traveled together, right?
47
00:05:33,400 --> 00:05:36,360
I made plans with him,
but he was never free to meet me.
48
00:05:36,440 --> 00:05:39,520
Hey, I had to spend time with my parents.
We don't see each other often.
49
00:05:40,080 --> 00:05:43,640
You invited me to a football match,
but booked seats behind the goal.
50
00:05:44,120 --> 00:05:45,400
I would rather watch on TV.
51
00:05:45,480 --> 00:05:48,960
DINO AND FRIENDS
52
00:05:49,040 --> 00:05:50,680
Dino?
53
00:05:50,760 --> 00:05:52,800
Well, he is the kind of person who...
54
00:05:53,480 --> 00:05:56,400
Actually, if I didn't know him,
I would think he's very arrogant
55
00:05:56,480 --> 00:05:59,200
because he's someone
who is kind of perfect.
56
00:05:59,280 --> 00:06:02,080
He's rich,
and his family is very influential.
57
00:06:02,160 --> 00:06:03,440
People don't really approach him.
58
00:06:03,520 --> 00:06:07,600
He's the kind of person who likes to buy
a lot of souvenirs for his friends.
59
00:06:07,680 --> 00:06:10,600
All the stuff he uses
and the car he drives
60
00:06:10,680 --> 00:06:13,280
are very expensive.
61
00:06:13,360 --> 00:06:18,160
It's the sort of thing my dad uses,
not what I use.
62
00:06:18,240 --> 00:06:21,160
I invited you for a meal at a hotel,
but you didn't go.
63
00:06:21,240 --> 00:06:23,200
Where did you go?
Did you eat duck at Four Seasons?
64
00:06:23,280 --> 00:06:24,720
That's like a Thai tour.
65
00:06:26,280 --> 00:06:29,840
You said there was a government minister
with you at the Tower Bridge,
66
00:06:29,920 --> 00:06:31,720
enjoying the scenery.
67
00:06:32,120 --> 00:06:33,440
Who would dare go?
68
00:06:34,600 --> 00:06:36,480
-To, you suck.
-What?
69
00:06:36,560 --> 00:06:38,640
-You should learn to socialize, too.
-Yeah.
70
00:06:38,720 --> 00:06:41,760
Just in case you become
a government minister in the future.
71
00:06:41,840 --> 00:06:43,760
I don't think I can become
a government minister.
72
00:06:43,840 --> 00:06:44,760
Fuck. You aim low.
73
00:06:45,320 --> 00:06:46,320
Dino?
74
00:06:46,800 --> 00:06:48,240
I think he likes to show off.
75
00:06:48,800 --> 00:06:50,880
I don't know.
Hey, this is just my opinion.
76
00:06:50,960 --> 00:06:52,520
I asked my friends for advice.
77
00:06:53,000 --> 00:06:55,320
I think he's a bit jealous of me.
I don't know.
78
00:06:55,880 --> 00:06:58,840
But Dino is really rich.
79
00:06:59,960 --> 00:07:01,280
He changes cars every day.
80
00:07:02,560 --> 00:07:05,200
I think he could be the owner
of this country.
81
00:07:06,320 --> 00:07:08,520
-Hey, guys.
-This jerk keeps cursing me.
82
00:07:08,600 --> 00:07:11,720
I saw Nanno's room just now.
83
00:07:11,800 --> 00:07:13,160
What the hell is that?
84
00:07:13,240 --> 00:07:14,680
Oh, that's the new student.
85
00:07:14,760 --> 00:07:17,880
She bought a room here on her first day.
She's very rich.
86
00:07:18,280 --> 00:07:19,280
Why did she buy it?
87
00:07:20,320 --> 00:07:21,720
To open a company.
88
00:07:23,120 --> 00:07:24,680
Hello, I'm Nanno,
89
00:07:24,760 --> 00:07:26,920
the owner of the room and the company.
90
00:07:43,880 --> 00:07:44,960
What does your company do?
91
00:07:45,920 --> 00:07:48,480
Hello, students.
92
00:07:48,560 --> 00:07:49,600
Fuck.
93
00:07:50,600 --> 00:07:51,440
Here she comes again.
94
00:07:51,560 --> 00:07:54,640
Welcome back to the school, everyone.
95
00:07:55,280 --> 00:07:58,840
Today, we will start the new term
96
00:07:59,480 --> 00:08:01,200
by giving out your grades
from the last term.
97
00:08:02,640 --> 00:08:03,800
I don't want it.
98
00:08:03,880 --> 00:08:07,240
What goes around comes around.
99
00:08:07,320 --> 00:08:10,400
-Here.
-Fuck. I don't want to see my grades.
100
00:08:12,720 --> 00:08:14,040
Let's open it at the same time.
101
00:08:14,120 --> 00:08:15,640
-At the same time?
-I got 2.48.
102
00:08:15,720 --> 00:08:16,800
One, two.
103
00:08:18,200 --> 00:08:20,800
Fuck. You got 3.36?
104
00:08:21,760 --> 00:08:23,280
Fuck. The world is unfair.
105
00:08:23,960 --> 00:08:25,880
Look at my grades.
106
00:08:26,720 --> 00:08:27,960
It's fucking bad.
107
00:08:28,040 --> 00:08:29,680
My dad will kill me for sure.
108
00:08:30,360 --> 00:08:31,880
The motorcycle that I want
109
00:08:31,960 --> 00:08:34,440
will definitely be reduced
to a scooter for grocery shopping.
110
00:08:35,919 --> 00:08:38,159
I can help you get the motorcycle.
111
00:08:38,799 --> 00:08:39,760
How?
112
00:08:40,919 --> 00:08:42,400
Come see me at my company.
113
00:08:43,840 --> 00:08:47,160
NANNO COMPANY LIMITED
114
00:08:50,160 --> 00:08:51,320
What kind of room is this?
115
00:08:51,760 --> 00:08:52,960
I don't know.
116
00:08:55,200 --> 00:08:57,600
Are you sure that I'll get the motorcycle?
117
00:08:58,600 --> 00:09:00,080
You'll get it for sure,
118
00:09:00,160 --> 00:09:04,160
but the process will require a little fee.
119
00:09:12,160 --> 00:09:13,040
It's this much.
120
00:09:14,760 --> 00:09:16,440
I think it's pretty cheap
121
00:09:16,520 --> 00:09:18,800
compared to the price
of the motorcycle that you want.
122
00:09:21,120 --> 00:09:23,240
Just try it. It's not expensive.
123
00:09:23,880 --> 00:09:25,400
-What do you think?
-It's not expensive.
124
00:09:27,240 --> 00:09:28,760
-Hurry.
-Just try it.
125
00:09:41,800 --> 00:09:44,200
I got everything. Thank you very much.
126
00:09:45,880 --> 00:09:47,400
Give me your report card.
127
00:09:47,960 --> 00:09:49,600
I'll process this right away.
128
00:09:52,160 --> 00:09:53,120
Just give it to her.
129
00:09:53,560 --> 00:09:54,560
Why does she want it?
130
00:09:55,000 --> 00:09:56,080
Just give it to her.
131
00:10:06,600 --> 00:10:08,640
Hey.
132
00:10:09,440 --> 00:10:11,440
It's starting.
133
00:10:11,520 --> 00:10:13,160
Hey!
134
00:10:13,720 --> 00:10:15,080
Hey!
135
00:10:15,160 --> 00:10:16,560
Fuck! My report card.
136
00:10:17,360 --> 00:10:18,360
Hey.
137
00:10:20,400 --> 00:10:23,120
Guys, look. She made that for him.
138
00:10:34,040 --> 00:10:35,040
How?
139
00:10:46,320 --> 00:10:49,800
-Hey, can this be used?
-Yeah, wait a second.
140
00:11:02,160 --> 00:11:03,680
Now, you'll get the motorcycle.
141
00:11:05,880 --> 00:11:06,840
Fuck.
142
00:11:08,040 --> 00:11:09,240
They look just the same.
143
00:11:09,320 --> 00:11:10,920
Yeah, they're the same.
144
00:11:12,640 --> 00:11:14,360
I can do other things as well.
145
00:11:15,120 --> 00:11:16,480
What else?
146
00:11:16,560 --> 00:11:18,440
Well, everything.
147
00:11:27,120 --> 00:11:29,760
NANNO COMPANY UNLIMITED
148
00:11:34,240 --> 00:11:36,920
Can Nanno Company really do everything?
149
00:11:37,000 --> 00:11:38,160
Look at that.
150
00:11:58,640 --> 00:11:59,840
Som cheated on me.
151
00:12:07,520 --> 00:12:09,560
-Pat!
-It's not over yet. You're begging?
152
00:12:10,960 --> 00:12:12,120
Hey, Pat!
153
00:12:12,800 --> 00:12:13,880
Pat!
154
00:12:15,080 --> 00:12:16,120
Pat!
155
00:12:17,640 --> 00:12:19,360
-Get some!
-Pat!
156
00:12:19,920 --> 00:12:20,760
Let go of him!
157
00:12:21,760 --> 00:12:23,760
Here. Get me a pretty one.
158
00:12:29,560 --> 00:12:31,040
You got yourself a girlfriend.
159
00:12:31,120 --> 00:12:32,280
As promised,
160
00:12:33,040 --> 00:12:34,440
here's a check for 500,000 baht.
161
00:12:35,000 --> 00:12:38,040
-Thank you, Dad.
-She's really adorable.
162
00:12:39,880 --> 00:12:42,320
CAN YOU DO THAT
FOR THE SAKE OF YOUR FRIEND?
163
00:12:42,400 --> 00:12:46,000
Okay, that's it for today.
See you all tomorrow.
164
00:12:47,320 --> 00:12:49,120
Goodbye, ma'am. I'm leaving.
165
00:12:50,560 --> 00:12:51,920
-Guys, let's go.
-Go where?
166
00:12:52,000 --> 00:12:54,760
-Dino, I have a question.
-I'm hungry.
167
00:12:55,560 --> 00:12:57,680
Don't you have anything
I can help you with?
168
00:12:57,760 --> 00:12:59,080
-I'm already hungry.
-No.
169
00:12:59,160 --> 00:13:00,600
Are you playing snooker alone?
170
00:13:00,680 --> 00:13:03,600
He doesn't need your help.
171
00:13:03,680 --> 00:13:05,880
His family is rich. He's a good student.
172
00:13:05,960 --> 00:13:09,200
His parents are living abroad.
He has no problem with his girlfriend.
173
00:13:09,280 --> 00:13:11,720
If you have any problem,
174
00:13:12,320 --> 00:13:13,640
Dino can help you.
175
00:13:14,360 --> 00:13:15,760
Are you crazy?
176
00:13:15,840 --> 00:13:17,920
Her company is so big.
Why would she need my help?
177
00:13:18,240 --> 00:13:19,200
Yeah, that's true.
178
00:13:19,280 --> 00:13:21,440
Don't worry about Nanno not having clients
179
00:13:21,520 --> 00:13:23,640
because the next one is me.
180
00:13:23,720 --> 00:13:25,120
What else do you need her help with?
181
00:13:25,600 --> 00:13:29,120
I want to go out, but not for clubbing
or anything like that.
182
00:13:29,200 --> 00:13:30,840
I want to go on an overnight trip,
183
00:13:30,920 --> 00:13:33,680
so I want Nanno to issue a letter
to my parents.
184
00:13:33,760 --> 00:13:36,160
Can it be a camp or something like that?
185
00:13:38,000 --> 00:13:39,160
What about Dhamma Camp?
186
00:13:39,680 --> 00:13:41,120
Okay, that's cool.
187
00:13:41,200 --> 00:13:43,280
Make Miss Pum the trip supervisor.
188
00:13:45,840 --> 00:13:47,080
-Let me go, too.
-Yeah.
189
00:13:47,160 --> 00:13:49,800
Why are you copying me?
You can't come up with it yourself?
190
00:13:49,880 --> 00:13:51,840
Of course I can.
191
00:13:51,920 --> 00:13:53,840
I'm thinking of going with everyone.
192
00:13:53,920 --> 00:13:56,560
-Tap, To, Nanno, and Dino, too.
-I'll join.
193
00:13:57,040 --> 00:13:58,680
-Unlike you.
-Yeah, right.
194
00:13:58,760 --> 00:14:00,720
Just let her go on a trip by herself.
195
00:14:00,800 --> 00:14:02,320
Hey, what the hell. Let me go, too.
196
00:14:02,400 --> 00:14:03,840
-No.
-I'll go, too.
197
00:14:03,920 --> 00:14:05,320
Are we going to Osaka?
198
00:14:05,400 --> 00:14:07,320
-Let me go, too.
-No, I'm bored already.
199
00:14:07,400 --> 00:14:09,320
-Let's go to Hong Kong. I want congee.
-No.
200
00:14:09,400 --> 00:14:11,520
-I want to wear bikinis.
-I'm going, too.
201
00:14:11,600 --> 00:14:14,040
I'm going, too. Hello.
202
00:14:14,120 --> 00:14:15,680
-I'm going, too.
-Okay.
203
00:14:16,160 --> 00:14:18,240
You can go, too. I feel bad for you.
204
00:14:18,320 --> 00:14:20,840
-Right.
-But you can't choose the location.
205
00:14:20,920 --> 00:14:23,120
-Hey.
-Dino, where do you want to go?
206
00:14:23,880 --> 00:14:25,120
I'm bored of going abroad.
207
00:14:26,040 --> 00:14:27,240
Fuck, he's bored.
208
00:14:27,320 --> 00:14:29,600
-Rich people are like this.
-Yeah, that's true.
209
00:14:29,680 --> 00:14:31,640
He has been traveling abroad
since he was ten.
210
00:14:31,720 --> 00:14:33,040
Who wouldn't get bored?
211
00:14:33,120 --> 00:14:35,600
Then let's go somewhere close to Thailand.
212
00:14:35,680 --> 00:14:37,600
No, I'm bored of Thailand.
213
00:14:37,680 --> 00:14:39,160
-Then what?
-What shall we do?
214
00:14:39,240 --> 00:14:40,200
Collect tea leaves.
215
00:14:40,280 --> 00:14:42,160
-You'll go to a tea plantation?
-I don't want to.
216
00:14:42,240 --> 00:14:43,720
Can I suggest a place?
217
00:14:46,160 --> 00:14:49,320
I want to go to Dino's house.
218
00:14:49,400 --> 00:14:52,160
-Damn.
-Shit, that's interesting.
219
00:14:52,240 --> 00:14:54,320
I've heard a lot about your house,
220
00:14:55,200 --> 00:14:57,840
so I want to see it with my own eyes.
221
00:14:58,600 --> 00:15:00,600
There's nothing at my house.
It's an ordinary house.
222
00:15:00,680 --> 00:15:03,880
From what I heard,
his house has a very big garden.
223
00:15:03,960 --> 00:15:06,800
There's a swimming pool,
a snooker room, a golf room, and more.
224
00:15:06,880 --> 00:15:09,120
You can probably ride horses there.
His house is quite big.
225
00:15:09,200 --> 00:15:13,400
There must be horses
costing a million baht each.
226
00:15:13,480 --> 00:15:14,880
From what I heard,
227
00:15:15,560 --> 00:15:17,040
he has everything
228
00:15:18,440 --> 00:15:20,520
that our houses
229
00:15:21,560 --> 00:15:22,760
don't need.
230
00:15:22,840 --> 00:15:24,760
Like servants
who will take off your shoes,
231
00:15:24,840 --> 00:15:28,360
and people to serve them breakfast in bed.
232
00:15:29,200 --> 00:15:31,600
I'm afraid my things will get broken.
233
00:15:31,680 --> 00:15:32,560
Oh, god.
234
00:15:32,640 --> 00:15:33,760
Hey.
235
00:15:33,840 --> 00:15:38,360
I promise that I'll take responsibility
if ever someone breaks something
236
00:15:38,640 --> 00:15:39,880
in your house.
237
00:15:40,240 --> 00:15:43,040
I want to visit your house
even just once in my life.
238
00:15:43,440 --> 00:15:45,480
It's not about the responsibility. It's...
239
00:15:45,560 --> 00:15:48,000
Come on, Dino.
240
00:15:48,080 --> 00:15:50,520
We are all your friends.
Trust your friends.
241
00:15:50,600 --> 00:15:53,240
Yeah, or maybe you don't
consider us your friends.
242
00:15:53,320 --> 00:15:56,360
-Yeah.
-No, all of you are my friends.
243
00:15:56,440 --> 00:15:57,920
-Come on.
-What's up with you?
244
00:15:58,000 --> 00:15:59,160
-Just this once.
-Please?
245
00:15:59,240 --> 00:16:01,000
-Do it for your friends.
-Take us.
246
00:16:01,080 --> 00:16:04,040
-Hey, do it for your friends.
-Hey, that's enough.
247
00:16:05,280 --> 00:16:06,160
Fine.
248
00:16:06,640 --> 00:16:07,520
That's it.
249
00:16:07,600 --> 00:16:10,640
-The golf room is mine. Don't come in.
-I'm reserving the light displaying room.
250
00:16:10,720 --> 00:16:12,280
-Take a room each.
-Take the light room.
251
00:16:14,840 --> 00:16:16,520
I'm leaving. See you.
252
00:16:16,600 --> 00:16:17,880
-Bye.
-See you tomorrow.
253
00:16:17,960 --> 00:16:19,160
See you tomorrow
254
00:16:19,720 --> 00:16:21,360
with the letter for Dhamma Camp.
255
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
See you.
256
00:16:43,320 --> 00:16:47,320
GO HOME
257
00:16:52,840 --> 00:16:57,120
In 100 meters, turn left.
Your destination is on the right.
258
00:16:57,680 --> 00:16:58,840
Turn left over there.
259
00:17:13,319 --> 00:17:14,319
Park here, please.
260
00:17:17,040 --> 00:17:18,720
That's 540 baht.
261
00:17:48,280 --> 00:17:49,680
-Hello, Dad. Hello, Mom.
-Hello.
262
00:17:50,240 --> 00:17:52,480
You're back. Have you eaten?
263
00:17:53,040 --> 00:17:54,120
Yes, Dad.
264
00:17:54,800 --> 00:17:57,400
It's a bit messy.
Tomorrow is scheduled for delivery.
265
00:17:58,360 --> 00:17:59,520
Do you need my help, Mom?
266
00:17:59,800 --> 00:18:02,040
No, it's okay. Do your homework.
267
00:18:02,120 --> 00:18:03,360
We can do it ourselves.
268
00:18:03,440 --> 00:18:04,960
Yeah, it's okay.
269
00:18:06,960 --> 00:18:08,120
Let me help you, Mom.
270
00:18:08,200 --> 00:18:09,680
No.
271
00:18:09,760 --> 00:18:13,040
If you really want to help,
just study hard.
272
00:18:14,960 --> 00:18:15,800
Okay.
273
00:18:16,880 --> 00:18:18,840
How's everything at school?
274
00:18:20,120 --> 00:18:21,960
It's good, Dad.
275
00:18:22,600 --> 00:18:25,000
My friend sent a driver
to drop me off just now.
276
00:18:27,240 --> 00:18:28,880
-Wow, that's good.
-Yeah.
277
00:18:30,280 --> 00:18:32,040
I'm going to do my homework, Mom.
278
00:18:32,120 --> 00:18:33,040
Okay.
279
00:18:35,000 --> 00:18:36,240
Can you pass that to me, please?
280
00:18:42,360 --> 00:18:43,880
Yeah, unwrap that.
281
00:18:46,480 --> 00:18:49,800
WE CAN ALWAYS HIDE SECRETS
282
00:19:08,560 --> 00:19:12,040
Tell me when is convenient for you,
so I can issue a letter for the parents.
283
00:19:18,000 --> 00:19:20,320
I don't think I can let you come
to my house anymore.
284
00:19:29,000 --> 00:19:30,080
Let's go somewhere else.
285
00:19:36,920 --> 00:19:39,440
I already prepared a dress
for the party at Dino's house.
286
00:19:39,520 --> 00:19:42,520
I've come up with the theme.
The theme is "celebrity."
287
00:19:45,360 --> 00:19:47,920
No. Let's dress up as movie characters.
288
00:19:51,840 --> 00:19:54,200
I think luxurious suits
for the red carpet is better.
289
00:19:56,920 --> 00:19:59,040
Hey, can you guys stop blabbing?
290
00:19:59,120 --> 00:20:00,880
Just wear whatever you want to.
291
00:20:00,960 --> 00:20:01,960
This is annoying.
292
00:20:18,920 --> 00:20:19,920
Hello.
293
00:20:21,480 --> 00:20:22,920
I need your help,
294
00:20:23,360 --> 00:20:24,720
but can you keep it a secret?
295
00:20:25,560 --> 00:20:26,640
Sure.
296
00:20:26,720 --> 00:20:30,440
I always keep client information
strictly confidential.
297
00:20:33,200 --> 00:20:34,400
I want you...
298
00:20:36,160 --> 00:20:37,480
to change my friends' minds.
299
00:20:37,560 --> 00:20:39,200
Oh, why?
300
00:20:39,920 --> 00:20:44,080
Hey, I think it's easier to solve
the problem at your house,
301
00:20:44,160 --> 00:20:46,960
because your friends really want to go.
302
00:20:50,400 --> 00:20:52,480
-My house...
-Your house...
303
00:20:57,520 --> 00:21:00,080
-has a lot of valuable things.
-I see.
304
00:21:00,760 --> 00:21:02,080
So, I don't want them to come.
305
00:21:02,440 --> 00:21:03,560
Okay.
306
00:21:05,440 --> 00:21:08,480
Can you change their minds?
307
00:21:14,240 --> 00:21:15,680
Actually, I think it's better...
308
00:21:19,080 --> 00:21:20,840
if you can find another house
to replace mine.
309
00:21:21,200 --> 00:21:22,600
Is that what you want?
310
00:21:24,440 --> 00:21:25,320
Yeah.
311
00:21:26,360 --> 00:21:27,880
Get a house just like what I described.
312
00:21:28,200 --> 00:21:29,120
Sure.
313
00:21:29,880 --> 00:21:31,960
The processing fee is...
314
00:21:37,360 --> 00:21:38,560
200,000 baht.
315
00:21:39,040 --> 00:21:40,280
It's cheap, right?
316
00:21:41,880 --> 00:21:42,760
Yeah.
317
00:21:43,360 --> 00:21:46,240
Then please give me the cash tomorrow.
318
00:21:47,080 --> 00:21:48,160
Is that okay?
319
00:21:56,280 --> 00:21:57,160
Okay.
320
00:22:11,160 --> 00:22:12,160
Mom.
321
00:22:12,960 --> 00:22:13,960
Do you have any fruit?
322
00:22:14,040 --> 00:22:15,960
Oh, there's watermelon in the fridge.
323
00:22:21,160 --> 00:22:22,160
Did you find it?
324
00:22:24,160 --> 00:22:25,040
Yes, Mom.
325
00:22:29,960 --> 00:22:31,040
Dino,
326
00:22:32,000 --> 00:22:34,080
I'm sorry I didn't remove the seeds.
327
00:22:35,520 --> 00:22:36,440
It's okay, Mom.
328
00:22:41,000 --> 00:22:43,640
Have you received your bonus yet?
The loan sharks won't stop asking.
329
00:22:44,080 --> 00:22:46,400
Why do they keep on asking?
330
00:22:46,480 --> 00:22:48,200
They're acting like
they don't have children.
331
00:22:48,280 --> 00:22:50,480
-Have you received it?
-We need to pay for Dino's tuition.
332
00:22:50,560 --> 00:22:51,640
Have you received it?
333
00:22:51,720 --> 00:22:53,960
Yes, they already transferred it.
334
00:22:54,040 --> 00:22:55,720
-How much is it?
-It's 200,000 baht.
335
00:22:55,800 --> 00:22:57,280
Good. We can pay them back right away.
336
00:22:57,760 --> 00:23:01,600
Hey, if anyone doesn't pay them back,
they'll hire a gangster to kill them.
337
00:23:01,680 --> 00:23:03,120
Yeah, I know.
338
00:23:06,200 --> 00:23:08,160
Dino, you lied to us.
339
00:23:08,240 --> 00:23:11,400
Fuck! How did the people at our level
become friends with you for this long?
340
00:23:11,480 --> 00:23:15,360
You can't even paint your house properly
but you acted like you were so cool.
341
00:23:15,840 --> 00:23:18,400
It's stinky. You stink of the poor.
342
00:23:25,240 --> 00:23:30,200
THE ATM IS 1.5 KM AWAY
343
00:24:21,640 --> 00:24:23,200
Hey, Dino.
344
00:24:23,800 --> 00:24:25,160
What are you doing?
345
00:24:27,400 --> 00:24:28,760
I'm getting water, Dad.
346
00:24:28,840 --> 00:24:30,240
I'm thirsty, too.
347
00:24:33,320 --> 00:24:34,240
Here you go.
348
00:24:34,880 --> 00:24:35,840
Thanks.
349
00:24:42,040 --> 00:24:44,160
-I'm going back to bed.
-Okay.
350
00:24:44,240 --> 00:24:45,640
-Don't stay up late, okay?
-Okay.
351
00:25:14,640 --> 00:25:16,920
AN ORDINARY MORNING
352
00:25:19,360 --> 00:25:22,240
Hey, I told you my money is gone.
353
00:25:23,800 --> 00:25:24,680
Wait.
354
00:25:25,200 --> 00:25:26,560
How can you not take responsibility
355
00:25:26,640 --> 00:25:28,760
when my debit card is still here,
but the money is gone?
356
00:25:29,360 --> 00:25:30,400
Do you understand?
357
00:25:30,480 --> 00:25:32,200
Just go. It's nothing.
358
00:25:33,240 --> 00:25:36,760
Wait, are you accusing my family
of stealing it?
359
00:25:37,520 --> 00:25:39,800
Hey, you're brushing off
the responsibility.
360
00:25:41,280 --> 00:25:42,640
I don't know.
361
00:25:43,560 --> 00:25:45,520
Stop and listen to me.
362
00:25:45,600 --> 00:25:47,400
My card was with me the whole night.
363
00:25:47,960 --> 00:25:49,440
Who would go and take the cash out?
364
00:25:50,680 --> 00:25:53,040
Yeah, don't say it anymore.
365
00:25:53,720 --> 00:25:55,280
Hey, wait.
366
00:25:55,840 --> 00:25:58,720
Check and return all the money to me.
367
00:26:00,560 --> 00:26:01,920
That's it. Yeah.
368
00:26:05,920 --> 00:26:07,480
They should pay us back no matter what.
369
00:26:08,360 --> 00:26:09,840
What if we don't get it back?
370
00:26:17,640 --> 00:26:19,200
DINO'S HOUSE
371
00:26:22,120 --> 00:26:23,720
How is it? Do you like it?
372
00:26:25,280 --> 00:26:26,560
Actually, it's a bit small.
373
00:26:27,080 --> 00:26:29,760
Really? Do you want me to look
for a new one?
374
00:26:32,280 --> 00:26:33,240
It's okay.
375
00:26:34,320 --> 00:26:35,720
Show me around the house.
376
00:26:36,480 --> 00:26:38,280
I want to see how similar it is
to my house.
377
00:26:38,680 --> 00:26:39,680
Sure.
378
00:26:51,800 --> 00:26:56,840
WHO WOULD BE AS FREE AS DINO?
379
00:26:58,800 --> 00:27:01,560
-Fuck!
-Amazing.
380
00:27:01,640 --> 00:27:03,720
It's really something.
His house is awesome.
381
00:27:03,800 --> 00:27:05,040
His house is so big.
382
00:27:05,760 --> 00:27:09,880
Hey, you prepared an afternoon tea set
for us, too? It looks really delicious.
383
00:27:09,960 --> 00:27:11,840
-Where are you going?
-You don't come here often.
384
00:27:12,240 --> 00:27:14,600
Hey, is this from Louis' era?
385
00:27:15,080 --> 00:27:16,520
-It's so soft.
-Yeah.
386
00:27:16,600 --> 00:27:18,040
My dad likes it, so he bought one.
387
00:27:18,120 --> 00:27:20,040
Hey, can I play golf?
388
00:27:21,000 --> 00:27:22,760
Just don't destroy my house.
389
00:27:22,840 --> 00:27:24,880
-Yeah, I'll get it in the hole.
-Let's take pictures.
390
00:27:24,960 --> 00:27:26,760
-Yeah.
-We don't come to Dino's house often.
391
00:27:26,840 --> 00:27:28,840
Hey, can I try this?
392
00:27:29,560 --> 00:27:30,640
Go ahead.
393
00:27:30,720 --> 00:27:32,080
My dad won't know.
394
00:27:32,720 --> 00:27:33,880
It smells nice.
395
00:27:34,280 --> 00:27:35,600
Why are you guys so excited?
396
00:27:36,080 --> 00:27:37,720
You're acting like don't have them.
397
00:27:38,520 --> 00:27:41,240
All these things are in our dads' rooms.
398
00:27:41,320 --> 00:27:43,160
We'll never get to touch it. Right?
399
00:27:43,240 --> 00:27:44,360
That's true.
400
00:27:44,440 --> 00:27:47,680
Who would be as free as you?
401
00:27:50,840 --> 00:27:52,640
I think we should smoke that later.
402
00:27:52,720 --> 00:27:55,120
If you want to smoke it,
there should be whiskey, too.
403
00:27:55,200 --> 00:27:56,160
What are we going to do?
404
00:27:56,440 --> 00:27:57,600
Right, Dino?
405
00:27:59,240 --> 00:28:00,880
-I'll get it.
-Which brand is the fur?
406
00:28:00,960 --> 00:28:02,080
You don't need to.
407
00:28:02,640 --> 00:28:03,800
I don't know. I took my mom's.
408
00:28:03,880 --> 00:28:05,120
You can call the servants.
409
00:28:05,200 --> 00:28:07,480
Yeah, that's true. Why get it yourself?
410
00:28:07,560 --> 00:28:09,440
-Yeah.
-Oh, yeah.
411
00:28:11,720 --> 00:28:12,960
Why are you guys so excited?
412
00:28:14,360 --> 00:28:16,680
Fuck. He calls the servants with a bell.
413
00:28:18,320 --> 00:28:20,560
-He's so fucking rich.
-How may I help you, Master?
414
00:28:23,800 --> 00:28:25,880
Dino, whiskey.
415
00:28:29,000 --> 00:28:30,000
Whiskey.
416
00:28:33,360 --> 00:28:35,440
Excuse me, I would like some whiskey.
417
00:28:38,080 --> 00:28:39,320
As you wish.
418
00:28:41,120 --> 00:28:42,800
Yeah, I want whiskey, too.
419
00:28:46,800 --> 00:28:48,560
Tap, which kind of tea this is?
420
00:28:48,640 --> 00:28:49,960
Are you all right, Dino?
421
00:28:50,920 --> 00:28:52,240
-Yeah.
-I think it's Earl Grey tea.
422
00:28:52,320 --> 00:28:54,560
-All right, then.
-I had this in London before.
423
00:28:55,520 --> 00:28:56,640
Hey, Dino.
424
00:28:56,720 --> 00:28:58,960
Why doesn't your house
have your parents' pictures?
425
00:28:59,040 --> 00:29:00,920
I want to see the ambassador and his wife.
426
00:29:01,000 --> 00:29:02,320
-Yeah, that's true.
-I want to see.
427
00:29:02,400 --> 00:29:03,440
-Yeah.
-Right?
428
00:29:04,000 --> 00:29:05,400
They must all be in England already.
429
00:29:05,840 --> 00:29:06,680
Hey.
430
00:29:06,760 --> 00:29:09,640
I think for the ambassador and his wife,
431
00:29:10,400 --> 00:29:12,880
we can look for them
on the newspaper or the Internet.
432
00:29:13,760 --> 00:29:14,840
Right, Dino?
433
00:29:17,640 --> 00:29:18,840
I'll go look for it.
434
00:29:20,800 --> 00:29:22,200
No, it's okay.
435
00:29:22,280 --> 00:29:24,200
Just stay here with us.
436
00:29:24,280 --> 00:29:25,640
Let the servants get it.
437
00:29:27,560 --> 00:29:28,720
Excuse me.
438
00:29:28,800 --> 00:29:30,800
Can you get the pictures
of Dino's parents?
439
00:29:31,480 --> 00:29:32,880
Hurry. I want to see them.
440
00:29:36,680 --> 00:29:38,280
Do you think his dad is handsome?
441
00:29:38,360 --> 00:29:40,200
Hey, he is fucking handsome.
442
00:29:40,280 --> 00:29:42,360
-His dad must be handsome, too.
-Yeah.
443
00:29:42,680 --> 00:29:44,000
Fuck. He's really handsome.
444
00:29:44,080 --> 00:29:46,720
-It's here.
-Hey.
445
00:29:46,800 --> 00:29:49,000
-Hey.
-Hey, is that him?
446
00:29:49,080 --> 00:29:50,080
Is that him, Dino?
447
00:29:53,160 --> 00:29:55,560
-Do they look the same?
-His dad is still young,
448
00:29:55,640 --> 00:29:57,040
and his mom is still young, too.
449
00:29:58,880 --> 00:30:01,280
I think Dino doesn't look like
his parents at all.
450
00:30:01,800 --> 00:30:03,040
He looks like...
451
00:30:03,520 --> 00:30:05,360
Everyone says that,
452
00:30:05,440 --> 00:30:08,640
but he actually looks like his grandpa.
453
00:30:08,720 --> 00:30:10,800
Oh, he looks like his grandpa.
454
00:30:10,880 --> 00:30:12,280
His grandpa must be handsome.
455
00:30:12,360 --> 00:30:13,240
-Yeah.
-Yeah.
456
00:30:18,800 --> 00:30:19,800
Let's eat.
457
00:30:21,240 --> 00:30:23,120
-I'm hungry.
-Yeah, let's go.
458
00:30:23,680 --> 00:30:25,360
Where's the kitchen? Take me there.
459
00:30:31,200 --> 00:30:33,480
THE ART OF EATING
460
00:30:33,560 --> 00:30:35,120
-Hey.
-Hey.
461
00:30:36,280 --> 00:30:37,240
It looks delicious.
462
00:30:37,320 --> 00:30:39,640
Fuck, this is like
a Michelin-starred restaurant.
463
00:30:39,720 --> 00:30:41,400
Your cook is exceptional.
464
00:30:41,480 --> 00:30:43,480
He must have been a chef
at a hotel before.
465
00:30:43,560 --> 00:30:45,360
-I agree.
-This is Mr. Dino's house.
466
00:30:45,680 --> 00:30:47,240
How can it be ordinary?
467
00:30:47,800 --> 00:30:48,800
That's true.
468
00:30:49,640 --> 00:30:51,320
Wow, it's really delicious.
469
00:30:51,400 --> 00:30:52,640
-Which one?
-This one.
470
00:30:52,720 --> 00:30:54,040
-This one?
-Yeah, this one is good.
471
00:30:54,120 --> 00:30:55,160
Hey, everyone.
472
00:30:55,240 --> 00:30:57,400
-Let's give a toast.
-Okay.
473
00:30:58,840 --> 00:31:00,560
Cheers!
474
00:31:03,280 --> 00:31:04,160
Fuck!
475
00:31:04,720 --> 00:31:07,520
What is this? It's not whiskey.
476
00:31:08,480 --> 00:31:11,680
I think you're still too young.
You shouldn't drink.
477
00:31:12,800 --> 00:31:14,200
-Young?
-What?
478
00:31:14,280 --> 00:31:17,080
Wait, who do you think you are
479
00:31:17,160 --> 00:31:19,560
to tell us what we can or can't drink?
480
00:31:20,080 --> 00:31:21,960
You are servants. Don't talk so much.
481
00:31:26,200 --> 00:31:27,280
Whiskey!
482
00:31:31,360 --> 00:31:32,360
He's still not moving.
483
00:31:33,480 --> 00:31:34,480
Yes.
484
00:31:36,040 --> 00:31:38,920
Why is he being so annoying?
485
00:31:39,000 --> 00:31:40,360
He's so fucking dumb.
486
00:31:41,160 --> 00:31:42,680
Dino is generous.
487
00:31:42,760 --> 00:31:45,760
If it were me, I would tell my dad
to fire him already.
488
00:31:47,320 --> 00:31:49,000
I'm going to fucking stab you with a fork.
489
00:31:50,200 --> 00:31:51,760
Be considerate of Dino.
490
00:31:51,840 --> 00:31:53,040
To is so cool, right?
491
00:31:53,120 --> 00:31:54,880
When he's at home,
he's not like this at all.
492
00:31:54,960 --> 00:31:55,960
Yeah.
493
00:31:56,560 --> 00:31:58,200
He's a pussycat when he's at home?
494
00:31:58,640 --> 00:31:59,720
My dad is strict.
495
00:32:00,960 --> 00:32:02,200
Pour it for everyone.
496
00:32:04,080 --> 00:32:05,480
Mr. Dino, too?
497
00:32:08,080 --> 00:32:08,920
Of course.
498
00:32:09,000 --> 00:32:10,560
-You don't serve the owner?
-The owner...
499
00:32:14,720 --> 00:32:15,720
Yes.
500
00:32:24,040 --> 00:32:25,400
-The aroma is good.
-Yeah, it is.
501
00:32:25,480 --> 00:32:27,400
-Let's give a toast. Come on.
-Come on.
502
00:32:28,200 --> 00:32:29,640
-Cheers!
-Cheers!
503
00:32:33,800 --> 00:32:34,880
It's really good.
504
00:32:34,960 --> 00:32:36,960
-It strikes your heart.
-This is it.
505
00:32:37,040 --> 00:32:40,840
-The atmosphere is on point.
-We have whiskey and cigar.
506
00:32:42,560 --> 00:32:44,280
But I think it's still not fun enough.
507
00:32:44,960 --> 00:32:46,960
That's why I brought weed, too.
508
00:32:49,400 --> 00:32:50,760
But this is my house.
509
00:32:52,480 --> 00:32:54,120
It's because this is your house
510
00:32:54,520 --> 00:32:56,160
that we can do stuff like this.
511
00:32:58,200 --> 00:33:00,200
What if my parents come back and smell it?
512
00:33:00,280 --> 00:33:01,280
Come on.
513
00:33:02,360 --> 00:33:03,880
Dino, what are you scared of?
514
00:33:03,960 --> 00:33:06,080
If it smells, let them deal with it.
515
00:33:06,160 --> 00:33:07,200
-Yeah.
-True.
516
00:33:08,280 --> 00:33:10,680
-But--
-Hey, Whan is right.
517
00:33:10,760 --> 00:33:12,800
What are servants for?
518
00:33:13,560 --> 00:33:15,440
It's also not often
519
00:33:15,520 --> 00:33:18,400
that we can gather like this
without adults.
520
00:33:18,680 --> 00:33:19,760
Yeah.
521
00:33:19,840 --> 00:33:21,880
-I'm scared my parents might smell it.
-Hey.
522
00:33:21,960 --> 00:33:24,960
Your parents won't believe them.
523
00:33:25,040 --> 00:33:28,360
You are the one who controls
what happens inside your house.
524
00:33:28,800 --> 00:33:33,680
They should also act
like we never came here, right?
525
00:33:34,960 --> 00:33:36,960
-What's up with you?
-Come on.
526
00:33:37,040 --> 00:33:38,920
What are we here for? Right?
527
00:33:39,000 --> 00:33:41,040
-Yeah.
-We can go somewhere else.
528
00:33:41,640 --> 00:33:43,120
-Let's have fun.
-Yeah.
529
00:33:46,080 --> 00:33:46,960
Have some.
530
00:33:49,480 --> 00:33:51,280
-It's good stuff.
-It's a little strong,
531
00:33:51,360 --> 00:33:52,400
but this smell is good.
532
00:33:52,480 --> 00:33:54,800
I think I'll have it all.
It's fucking good.
533
00:34:01,040 --> 00:34:01,920
Look at him.
534
00:34:02,000 --> 00:34:04,800
-Come on.
-Are you all right?
535
00:34:05,560 --> 00:34:08,239
I wanted you guys to come
to my house next time,
536
00:34:08,840 --> 00:34:11,920
but I can't invite you anymore
now that I've experienced Dino's house.
537
00:34:12,719 --> 00:34:13,840
-Hey.
-What?
538
00:34:13,920 --> 00:34:16,400
You tried to compare your house
to Mr. Dino's house?
539
00:34:17,600 --> 00:34:19,000
-I won't dare anymore.
-Right?
540
00:34:20,080 --> 00:34:21,239
Hey, it's okay.
541
00:34:32,600 --> 00:34:34,880
-To, have some veggies.
-I think pork ribs...
542
00:34:34,960 --> 00:34:35,960
I got it on my plate.
543
00:34:36,040 --> 00:34:38,040
It's good to have it with red wine.
544
00:34:38,120 --> 00:34:40,280
-Hey, I want some.
-Yeah, true. I want it.
545
00:34:40,360 --> 00:34:41,440
Get the red wine.
546
00:34:42,239 --> 00:34:45,320
Well, you've had too much already.
547
00:34:46,080 --> 00:34:48,639
I think he's being problematic.
548
00:34:50,320 --> 00:34:52,320
He's probably just worried.
549
00:34:53,159 --> 00:34:54,639
We've had so much already.
550
00:34:55,960 --> 00:34:57,120
What if we throw up?
551
00:34:57,920 --> 00:34:59,480
-Just wipe it.
-We won't throw up.
552
00:34:59,560 --> 00:35:01,040
Having red wine...
553
00:35:01,920 --> 00:35:04,960
-with pork ribs is a work of art.
-Yeah.
554
00:35:05,520 --> 00:35:06,680
Get the red wine.
555
00:35:11,960 --> 00:35:12,960
Just get it.
556
00:35:14,440 --> 00:35:16,080
-My glass is getting dusty now.
-All right.
557
00:35:16,480 --> 00:35:17,960
I want to have red wine.
558
00:35:18,040 --> 00:35:20,000
-I want to have red wine.
-I want to have red wine.
559
00:35:20,080 --> 00:35:22,400
-Hey.
-I'll go get it right away.
560
00:35:22,920 --> 00:35:25,760
Yeah. You should be as easy as her.
561
00:35:25,840 --> 00:35:26,680
Yeah.
562
00:35:26,760 --> 00:35:27,800
Look at how he acts.
563
00:35:31,080 --> 00:35:32,080
The wine is here.
564
00:35:34,280 --> 00:35:35,200
Shit!
565
00:35:35,280 --> 00:35:37,760
Hey, this is too much already!
566
00:35:37,840 --> 00:35:38,960
Hey, calm down.
567
00:35:39,040 --> 00:35:42,080
Your maid obviously did it on purpose.
568
00:35:42,160 --> 00:35:44,040
It's because you are all too young.
569
00:35:44,120 --> 00:35:45,240
Look at him!
570
00:35:45,320 --> 00:35:46,520
Okay, then.
571
00:35:47,800 --> 00:35:49,680
-Let's move to another room.
-But...
572
00:35:50,600 --> 00:35:52,000
Let them clean this room.
573
00:35:52,960 --> 00:35:54,360
It's so boring.
574
00:35:54,840 --> 00:35:55,840
This sucks.
575
00:35:57,520 --> 00:36:01,360
I'm being considerate of you or else,
I'm going to punch him in the face.
576
00:36:17,200 --> 00:36:18,200
Son...
577
00:36:27,400 --> 00:36:30,640
IS THIS FUN ENOUGH?
578
00:36:39,880 --> 00:36:40,960
This sucks!
579
00:36:41,480 --> 00:36:42,920
The wine doesn't come off.
580
00:36:43,600 --> 00:36:45,440
This is expensive.
581
00:36:49,640 --> 00:36:50,800
I'll buy you a new one.
582
00:36:51,760 --> 00:36:53,040
They're getting on my nerves.
583
00:36:54,000 --> 00:36:55,120
Hey.
584
00:36:55,200 --> 00:36:57,280
Why are you guys so upset?
585
00:36:57,600 --> 00:36:59,480
We only go out together once in a while.
586
00:37:00,040 --> 00:37:02,880
We are alone now,
587
00:37:03,440 --> 00:37:05,120
so we can do what the fuck we want.
588
00:37:05,760 --> 00:37:08,200
Shall we do something fun?
589
00:37:08,640 --> 00:37:10,640
You're scaring me.
590
00:37:11,800 --> 00:37:14,560
Hey, do you have anything else
besides golf?
591
00:37:14,960 --> 00:37:16,400
Is this fun enough?
592
00:37:16,480 --> 00:37:18,080
-Fuck!
-Oh, my god.
593
00:37:18,160 --> 00:37:19,040
What is it?
594
00:37:19,800 --> 00:37:22,000
Hey, that's it.
595
00:37:23,080 --> 00:37:24,360
Let's play this.
596
00:37:24,440 --> 00:37:25,480
How?
597
00:37:25,960 --> 00:37:27,520
I'll load one bullet
598
00:37:28,160 --> 00:37:31,040
and whoever gets shot will win.
599
00:37:40,480 --> 00:37:42,560
If everyone puts in 200,000 baht each,
600
00:37:43,120 --> 00:37:44,360
that's 1.2 million baht.
601
00:37:55,000 --> 00:37:56,120
Are you playing?
602
00:37:56,680 --> 00:37:59,400
I'm not playing. What if I die?
603
00:37:59,480 --> 00:38:00,560
-Yeah.
-That's true.
604
00:38:01,040 --> 00:38:02,280
Just shoot the arm.
605
00:38:02,720 --> 00:38:04,800
Whan, what do you want again?
606
00:38:04,880 --> 00:38:07,800
You will get six Chanel bags.
607
00:38:08,560 --> 00:38:09,560
What do you say?
608
00:38:11,040 --> 00:38:12,440
Fuck. I'll play.
609
00:38:12,520 --> 00:38:14,560
I'll transfer the 200,000 baht.
610
00:38:15,240 --> 00:38:16,240
What about you?
611
00:38:17,800 --> 00:38:19,600
Yeah, I'll transfer it.
612
00:38:21,080 --> 00:38:22,160
You?
613
00:38:22,240 --> 00:38:24,120
Yeah, I'll transfer it, too.
614
00:38:24,880 --> 00:38:27,080
-Nanno?
-Do you accept checks?
615
00:38:27,560 --> 00:38:28,520
Sure.
616
00:38:29,360 --> 00:38:30,560
What about you, Dino?
617
00:38:34,240 --> 00:38:35,320
I'll transfer it.
618
00:38:36,400 --> 00:38:37,960
Cool. Then, I'll start first.
619
00:38:38,040 --> 00:38:40,680
Fuck. He's really doing it.
620
00:38:45,360 --> 00:38:47,080
-Fuck!
-Fuck!
621
00:38:47,160 --> 00:38:48,200
That's fucking scary.
622
00:38:50,000 --> 00:38:51,240
It's your turn.
623
00:38:51,320 --> 00:38:53,320
To, do it. It's 1.2 million baht.
624
00:38:53,400 --> 00:38:54,960
-It's my turn already?
-Yeah.
625
00:38:56,240 --> 00:38:57,960
-Try it.
-It's 1.2 million baht.
626
00:38:58,040 --> 00:38:59,040
1.2 million baht.
627
00:38:59,120 --> 00:39:03,080
-1.2 million baht.
-1.2 million baht.
628
00:39:03,160 --> 00:39:04,480
Fuck.
629
00:39:05,160 --> 00:39:06,560
You didn't get it.
630
00:39:06,640 --> 00:39:08,160
-That's fucking scary.
-You suck.
631
00:39:08,240 --> 00:39:12,120
Wait and see. It'll be mine for sure.
632
00:39:15,640 --> 00:39:19,720
-New boobs.
-New boobs.
633
00:39:20,920 --> 00:39:22,200
The boobs burst.
634
00:39:23,040 --> 00:39:24,040
-Fuck!
-Jesus Christ!
635
00:39:28,080 --> 00:39:29,200
Let me have this one.
636
00:39:30,360 --> 00:39:33,080
-You're brave.
-Six Chanel bags for you.
637
00:39:33,160 --> 00:39:34,240
Do it.
638
00:39:35,800 --> 00:39:41,120
-Half a dozen!
-Half a dozen!
639
00:39:42,480 --> 00:39:45,160
-Whan, you missed the Chanel bags.
-You won't get them.
640
00:39:46,720 --> 00:39:48,120
Hey, it's Nanno's turn.
641
00:39:50,640 --> 00:39:51,680
Fuck!
642
00:39:55,360 --> 00:39:56,960
-Here.
-Are you crazy?
643
00:39:57,960 --> 00:39:59,800
It's the last person already?
644
00:39:59,880 --> 00:40:02,320
I think the owner has a chance to get it.
645
00:40:02,400 --> 00:40:03,640
End the game.
646
00:40:03,720 --> 00:40:04,800
Yeah, do it.
647
00:40:04,880 --> 00:40:09,480
-1.2 million baht!
-1.2 million baht!
648
00:40:09,560 --> 00:40:10,560
Wait.
649
00:40:11,920 --> 00:40:13,480
I think that's too easy.
650
00:40:13,800 --> 00:40:15,120
Yeah, put it in your mouth.
651
00:40:16,680 --> 00:40:19,160
-Why the fuck did you interfere?
-Because I want to!
652
00:40:19,880 --> 00:40:21,800
I can't take your behavior anymore!
653
00:40:23,760 --> 00:40:25,440
What are you guys doing?
654
00:40:26,120 --> 00:40:27,120
What?
655
00:40:27,680 --> 00:40:29,080
What are you doing?
656
00:40:31,080 --> 00:40:32,120
Do you know
657
00:40:32,800 --> 00:40:35,520
how much money your parents spend
658
00:40:36,120 --> 00:40:37,600
in order to raise you?
659
00:40:38,600 --> 00:40:40,680
Do you know how difficult it was?
660
00:40:41,160 --> 00:40:42,640
Have you ever thought about that?
661
00:40:44,280 --> 00:40:46,240
And what the fuck
are you guys gambling on?
662
00:40:46,840 --> 00:40:49,000
You're betting your lives
for 1.2 million baht.
663
00:40:50,000 --> 00:40:52,640
Where are your brains? Where?
664
00:40:57,080 --> 00:40:59,800
I'm speaking to you
665
00:41:00,400 --> 00:41:01,880
as...
666
00:41:02,440 --> 00:41:03,760
a father,
667
00:41:04,240 --> 00:41:06,960
not because I'm older
or more mature than you.
668
00:41:08,080 --> 00:41:09,640
I'm the father of the person you--
669
00:41:10,800 --> 00:41:11,680
Fuck!
670
00:41:13,440 --> 00:41:16,400
-Pop! Stop it!
-That's enough!
671
00:41:16,480 --> 00:41:17,600
That's enough!
672
00:41:20,160 --> 00:41:23,400
Why did you do this?
673
00:41:24,400 --> 00:41:26,120
How can you do this?
674
00:41:26,200 --> 00:41:28,240
-What are you doing?
-Don't shoot! Calm down!
675
00:41:28,320 --> 00:41:31,000
-It's the last bullet! Don't shoot!
-Whan, don't be scared.
676
00:41:31,080 --> 00:41:33,280
She wouldn't dare to shoot us
677
00:41:33,360 --> 00:41:35,160
because she can't afford to pay us.
678
00:41:40,200 --> 00:41:41,680
Stupid woman.
679
00:41:42,120 --> 00:41:43,680
Do you think the gun is loaded?
680
00:41:44,360 --> 00:41:45,240
You fool!
681
00:41:47,160 --> 00:41:48,640
That's enough!
682
00:41:49,040 --> 00:41:50,360
Fuck! That's enough!
683
00:41:55,240 --> 00:41:56,480
She's not moving.
684
00:41:58,760 --> 00:42:00,200
Is she dead?
685
00:42:01,720 --> 00:42:03,480
Pop, you did this!
686
00:42:04,080 --> 00:42:06,520
Fuck. What should I do?
687
00:42:09,800 --> 00:42:11,240
It's not hard.
688
00:42:13,800 --> 00:42:15,520
Just do what you've always done.
689
00:42:34,560 --> 00:42:39,160
"DO IT" CAMP
690
00:43:06,160 --> 00:43:07,240
Dad, Mom.
691
00:43:17,720 --> 00:43:19,240
How was Dhamma Camp?
692
00:43:38,320 --> 00:43:40,200
Did you get sore doing the meditation?
693
00:43:45,160 --> 00:43:46,280
No, Mom.
694
00:43:49,680 --> 00:43:51,480
I forgot to give you
the mosquito repellant.
695
00:43:52,200 --> 00:43:53,440
I'm sorry.
696
00:44:00,280 --> 00:44:01,480
Eat, son.
697
00:44:20,320 --> 00:44:22,640
Pop, you should give more
than everyone else.
698
00:44:23,960 --> 00:44:25,160
I'm broke.
699
00:44:26,560 --> 00:44:29,920
Dino, you don't have to.
You had nothing to do with this.
700
00:44:30,360 --> 00:44:33,160
You're the owner.
You can clear things up for us.
701
00:44:41,320 --> 00:44:42,560
It's 350,000 baht.
702
00:44:43,520 --> 00:44:45,160
This should be enough
to shut their mouths.
703
00:44:48,360 --> 00:44:51,280
This includes the money to treat
your wounds and for compensation.
704
00:44:53,200 --> 00:44:55,240
Don't... Don't tell anyone.
705
00:44:58,440 --> 00:44:59,520
Do you want this?
706
00:45:12,960 --> 00:45:13,880
Dino.
707
00:45:14,800 --> 00:45:16,400
If you're going to Dhamma Camp,
708
00:45:17,160 --> 00:45:18,680
don't forget to tell us.
709
00:45:25,640 --> 00:45:26,920
And you,
710
00:45:27,000 --> 00:45:28,680
what do you think money can buy?
711
00:45:42,320 --> 00:45:45,400
Money is the most important thing
in my life.
712
00:45:45,480 --> 00:45:47,680
If you don't have money,
you can't do anything.
713
00:45:47,760 --> 00:45:51,920
I consider it as something I never lack.
714
00:45:52,000 --> 00:45:54,160
I don't know why I should live
without money.
715
00:45:54,240 --> 00:45:55,080
That's not life.
716
00:45:56,760 --> 00:45:59,280
I think I'll be shocked to death.
717
00:45:59,360 --> 00:46:02,840
If I see clothes that I like,
but I don't have money to buy them.
718
00:46:02,920 --> 00:46:04,680
Even just thinking about it
doesn't feel good.
719
00:46:06,600 --> 00:46:11,280
If I were to imagine myself as poor,
I can't think of how I would be right now.
720
00:46:11,360 --> 00:46:14,160
These days, I already get stressed
when I only have 2,000 baht with me.
721
00:46:14,240 --> 00:46:15,960
It can buy everything.
722
00:46:17,400 --> 00:46:19,880
We can even buy people with money.
723
00:46:19,960 --> 00:46:21,160
I came up with a project.
724
00:46:21,240 --> 00:46:23,640
When I grow up,
I want to contribute to society.
725
00:46:24,600 --> 00:46:29,800
I will buy 3,200 square meters of land
to build a temple
726
00:46:30,200 --> 00:46:33,880
and invite monks and goddesses
to make merits.
727
00:46:33,960 --> 00:46:36,640
I'll invite the poor people
and when they come,
728
00:46:36,720 --> 00:46:39,440
I'll give them rice just in case
729
00:46:39,960 --> 00:46:42,000
they have as much as I do
in their next lives.
730
00:47:51,120 --> 00:47:53,120
Subtitle translation by Tanida Itthiwat
50787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.