Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,320 --> 00:00:43,560
Light
2
00:00:44,200 --> 00:00:46,280
will always shine on the geniuses
3
00:00:49,080 --> 00:00:51,320
or the ones who are more special
than others.
4
00:00:55,680 --> 00:00:58,760
It will never shine on the losers.
5
00:01:15,320 --> 00:01:18,440
Our world only has space for the geniuses.
6
00:01:19,120 --> 00:01:20,240
What about the ordinary ones?
7
00:01:20,800 --> 00:01:21,680
How will they live?
8
00:01:37,200 --> 00:01:39,920
The first place award
for the Most Outstanding School
9
00:01:40,480 --> 00:01:42,120
goes to Lerdvithi School.
10
00:01:42,200 --> 00:01:44,400
I would like to invite the headmaster
to give a speech.
11
00:01:49,520 --> 00:01:53,560
It's not easy to come up and speak about
the same thing over and over again,
12
00:01:53,640 --> 00:01:56,640
but it's the pride of Lerdvithi School.
13
00:01:57,440 --> 00:01:59,160
It has already been eight years.
14
00:01:59,240 --> 00:02:00,400
Eight years.
15
00:02:01,480 --> 00:02:03,320
This became possible
16
00:02:03,400 --> 00:02:06,680
not only with the effort
of a particular teacher or a student,
17
00:02:06,760 --> 00:02:08,320
but every single one of them
18
00:02:08,400 --> 00:02:10,960
who has always been reminded to believe
19
00:02:11,039 --> 00:02:13,320
that humans don't have limits.
20
00:02:13,920 --> 00:02:15,800
We can go further.
21
00:02:15,880 --> 00:02:17,400
We can do better.
22
00:02:17,480 --> 00:02:20,080
The word "limit" does not exist.
23
00:02:24,920 --> 00:02:27,600
And when all of us believe
in the same thing,
24
00:02:28,280 --> 00:02:29,520
all goals
25
00:02:29,640 --> 00:02:31,680
-can be achieved.
-You're finally done.
26
00:02:31,760 --> 00:02:32,680
You took so long.
27
00:02:32,760 --> 00:02:34,320
And this award
28
00:02:34,400 --> 00:02:36,720
-is proof of that.
-I was pooping.
29
00:02:38,040 --> 00:02:41,200
-Sometimes, we--
-All geniuses of our school...
30
00:02:41,720 --> 00:02:43,760
His speech is longer than the limit.
31
00:02:44,160 --> 00:02:46,640
Don't complain. It's good for us
because we don't have class.
32
00:02:46,720 --> 00:02:47,800
I'm happy.
33
00:02:47,880 --> 00:02:49,040
I haven't washed my hands yet.
34
00:02:49,720 --> 00:02:54,280
Oh, my god! That was gross.
Do you know what hygiene is?
35
00:02:54,360 --> 00:02:55,440
Finally,
36
00:02:56,000 --> 00:03:00,000
I would like to share with you
the motto of Lerdvithi School.
37
00:03:00,520 --> 00:03:01,840
"Even in darkness,
38
00:03:02,240 --> 00:03:04,000
real diamonds will shine."
39
00:03:04,080 --> 00:03:05,520
Thank you.
40
00:04:39,720 --> 00:04:42,160
Why do you always bring me here
when we go for a walk?
41
00:04:42,240 --> 00:04:44,520
Coming here won't get your name
inscribed on the pole
42
00:04:44,600 --> 00:04:46,400
or get your hands imprinted.
43
00:04:47,520 --> 00:04:48,560
See?
44
00:04:48,640 --> 00:04:51,240
Your name is not on the pole
45
00:04:51,320 --> 00:04:53,680
because you don't care about anything.
46
00:04:53,760 --> 00:04:56,520
It's not on this pole or on that pole.
There's nothing.
47
00:04:56,600 --> 00:04:57,800
Okay.
48
00:04:57,880 --> 00:05:00,880
Why do you have to insult me, too?
49
00:05:00,960 --> 00:05:01,840
Well...
50
00:05:02,320 --> 00:05:03,200
I...
51
00:05:04,280 --> 00:05:05,400
I feel...
52
00:05:06,640 --> 00:05:07,880
jealous.
53
00:05:10,000 --> 00:05:13,760
They're good at studying and sports.
54
00:05:14,680 --> 00:05:16,360
I feel like a loser.
55
00:05:16,960 --> 00:05:18,720
Did someone say something
to upset you again?
56
00:05:25,520 --> 00:05:26,720
Mew,
57
00:05:26,800 --> 00:05:28,800
can you put down your phone and eat first?
58
00:05:29,800 --> 00:05:30,920
Will you?
59
00:05:31,000 --> 00:05:32,200
Just a second, Mom.
60
00:05:33,480 --> 00:05:34,800
You're always like this.
61
00:05:34,880 --> 00:05:36,240
This is why your grades dropped.
62
00:05:37,160 --> 00:05:39,680
Why can't you be like Pang?
63
00:05:39,760 --> 00:05:41,880
-She got into medical school already.
-I got a 3.5 GPA.
64
00:05:41,960 --> 00:05:43,880
I got a silver medal for sports.
65
00:05:44,720 --> 00:05:48,600
But they got a 4.0 GPA and gold medals.
66
00:05:50,120 --> 00:05:52,640
But you don't have to feel bad
because you still have me,
67
00:05:52,720 --> 00:05:54,880
who got a 3.3 GPA
68
00:05:54,960 --> 00:05:57,440
and a bronze medal.
69
00:05:58,760 --> 00:06:00,120
All right.
70
00:06:02,720 --> 00:06:05,040
You both like to console yourselves.
71
00:06:05,920 --> 00:06:08,080
That's why you don't stand out.
72
00:06:09,160 --> 00:06:10,400
In the future,
73
00:06:11,000 --> 00:06:12,960
you will both become burdens to society.
74
00:06:13,520 --> 00:06:14,920
Didn't you listen to the headmaster?
75
00:06:15,000 --> 00:06:17,480
He always says
that when you have no limits,
76
00:06:18,200 --> 00:06:19,520
you will be unstoppable.
77
00:06:22,040 --> 00:06:24,360
Hey, Nanno.
Can you come here for a second?
78
00:06:24,800 --> 00:06:25,680
All right.
79
00:06:30,880 --> 00:06:32,120
Look at Nanno.
80
00:06:32,640 --> 00:06:34,200
She just got here two weeks ago,
81
00:06:34,920 --> 00:06:37,520
but she has already discovered
her special abilities.
82
00:06:39,720 --> 00:06:44,280
Nanno, can you encourage them
83
00:06:44,360 --> 00:06:46,520
to find their special skills?
84
00:06:48,120 --> 00:06:50,160
So they won't turn into parasites
85
00:06:50,680 --> 00:06:53,000
that will pull our school down.
86
00:06:53,800 --> 00:06:54,680
Sure.
87
00:06:56,280 --> 00:06:57,800
Let's go have lunch.
88
00:06:57,880 --> 00:07:00,960
I've prepared special dishes
for the new genius.
89
00:07:01,640 --> 00:07:02,960
-Let's go.
-Okay.
90
00:07:07,000 --> 00:07:08,240
Okay, bye.
91
00:07:08,320 --> 00:07:10,000
"Let's go have lunch.
92
00:07:10,080 --> 00:07:13,960
I've prepared special dishes
for the new genius."
93
00:07:14,040 --> 00:07:15,200
Why did she call her a genius?
94
00:07:15,280 --> 00:07:16,280
Look here.
95
00:07:17,800 --> 00:07:19,120
"Quantum physics.
96
00:07:19,200 --> 00:07:20,840
Buddhism."
97
00:07:23,280 --> 00:07:26,080
Physics and Buddhism?
98
00:07:27,680 --> 00:07:28,680
Really?
99
00:07:47,040 --> 00:07:49,320
It's the same for today.
100
00:07:54,200 --> 00:07:55,480
Attention.
101
00:07:56,720 --> 00:07:58,560
-Hello.
-Hello.
102
00:07:58,640 --> 00:07:59,880
Hello, students.
103
00:07:59,960 --> 00:08:02,440
I have good news for you.
104
00:08:02,520 --> 00:08:06,520
Last week, we already had a genius
named Nanno.
105
00:08:06,600 --> 00:08:08,880
Today, we have a new genius.
106
00:08:10,040 --> 00:08:14,240
This person just won the first prize
from the Thai Literature Association
107
00:08:14,320 --> 00:08:16,600
that was announced last night.
108
00:08:17,840 --> 00:08:19,520
That person is Pui.
109
00:08:28,000 --> 00:08:30,160
Pui, can you say something
to your friends?
110
00:08:30,240 --> 00:08:31,240
Sure.
111
00:08:32,000 --> 00:08:34,159
This is the first time I won this prize.
112
00:08:34,559 --> 00:08:36,000
I'm very proud of myself.
113
00:08:36,640 --> 00:08:39,240
Everyone has their own special skills.
114
00:08:39,320 --> 00:08:40,919
Believe in your potential and release it.
115
00:08:41,000 --> 00:08:42,840
Go beyond your limit
116
00:08:43,320 --> 00:08:46,880
and you can become successful like us.
117
00:08:47,280 --> 00:08:48,280
Thank you.
118
00:08:51,840 --> 00:08:55,480
Pui, thank you very much
for listening to what I said
119
00:08:55,560 --> 00:08:57,360
and for improving yourself.
120
00:09:02,760 --> 00:09:03,800
Pui.
121
00:09:04,840 --> 00:09:07,320
I'll add you to the group chat
of the geniuses, okay?
122
00:09:08,080 --> 00:09:09,040
Okay.
123
00:09:16,560 --> 00:09:18,080
Congratulations, Pui.
124
00:09:18,440 --> 00:09:21,560
You finally discovered
the genius within you.
125
00:09:25,040 --> 00:09:26,440
Thank you very much, Miss Plearn.
126
00:09:28,120 --> 00:09:29,600
Let's go have lunch.
127
00:09:29,920 --> 00:09:30,920
Sure.
128
00:09:45,360 --> 00:09:47,440
MISS PIYARAT SAELIM
129
00:09:47,520 --> 00:09:49,640
1ST PLACE, THAI LITERATURE ASSOCIATION
130
00:10:37,640 --> 00:10:39,120
Why are your hands dirty, Mew?
131
00:10:47,120 --> 00:10:48,480
I've done it before.
132
00:10:51,480 --> 00:10:52,480
What did you do?
133
00:10:53,760 --> 00:10:55,760
Put my hands on someone else's imprint.
134
00:10:56,400 --> 00:10:58,120
I did it on my first day here.
135
00:11:01,760 --> 00:11:02,880
Hey.
136
00:11:02,960 --> 00:11:04,560
Don't you think it's weird
137
00:11:04,640 --> 00:11:07,040
that Pui can suddenly write
a good novel within a week?
138
00:11:12,880 --> 00:11:14,440
Do you want to know the secret?
139
00:11:17,280 --> 00:11:18,280
What secret?
140
00:11:18,840 --> 00:11:20,000
For something like this,
141
00:11:20,080 --> 00:11:22,640
if you want to know, you have to...
142
00:11:22,720 --> 00:11:24,080
Tell me, Nanno.
143
00:11:24,440 --> 00:11:25,720
Okay, I'll tell you.
144
00:11:27,520 --> 00:11:29,440
If you want to become a genius,
145
00:11:30,280 --> 00:11:31,800
all you have to do is go to Google,
146
00:11:33,000 --> 00:11:34,440
press Control-C
147
00:11:35,400 --> 00:11:36,440
and Control-V.
148
00:11:38,080 --> 00:11:39,000
That's it.
149
00:11:40,960 --> 00:11:41,880
Wait.
150
00:11:42,720 --> 00:11:46,520
Are you saying that Pui
was able to write a novel
151
00:11:46,600 --> 00:11:48,120
because she copied it from Google?
152
00:11:48,200 --> 00:11:49,880
Isn't it too harsh to say she copied?
153
00:11:49,960 --> 00:11:53,760
If you ask Pui, she would say
that she got inspiration from it.
154
00:11:54,240 --> 00:11:56,200
It's the inspiration taken from Google
155
00:11:56,760 --> 00:11:58,160
that was just modified a little bit
156
00:11:58,720 --> 00:11:59,880
here and there.
157
00:12:01,600 --> 00:12:06,440
Then, your physics skill is from...
158
00:12:07,000 --> 00:12:07,920
Hey.
159
00:12:08,000 --> 00:12:09,800
Look at the cheerleaders over there.
160
00:12:10,400 --> 00:12:12,200
Do you think they came up
with their own moves?
161
00:12:12,600 --> 00:12:14,360
Also, for film remakes,
162
00:12:15,360 --> 00:12:17,280
how are they originals?
163
00:12:17,920 --> 00:12:19,080
For music notes,
164
00:12:21,240 --> 00:12:22,920
there are only seven of them.
165
00:12:23,440 --> 00:12:25,520
They just recycle the notes.
166
00:12:29,800 --> 00:12:30,760
Hey.
167
00:12:31,520 --> 00:12:33,200
For Miss Plearn's art assignment,
168
00:12:33,760 --> 00:12:34,840
you should try it.
169
00:12:38,760 --> 00:12:40,200
What if I get caught?
170
00:12:41,080 --> 00:12:43,120
No one caught me and Pui.
171
00:12:45,120 --> 00:12:46,600
If you get caught,
172
00:12:47,160 --> 00:12:48,880
you won't be called a genius.
173
00:13:00,480 --> 00:13:01,480
SEARCH
174
00:14:50,440 --> 00:14:51,480
Here.
175
00:15:01,640 --> 00:15:02,640
Nanno.
176
00:15:03,960 --> 00:15:05,480
It's very beautiful, Mew.
177
00:15:06,040 --> 00:15:08,520
Hey, you can print and sell it.
178
00:15:09,120 --> 00:15:10,720
Your family owns a printing shop anyway.
179
00:15:15,160 --> 00:15:16,840
Mew, you haven't finished
your artwork yet?
180
00:15:17,600 --> 00:15:18,720
She finished it.
181
00:15:18,800 --> 00:15:20,600
It's very beautiful, Miss Plearn.
182
00:15:22,640 --> 00:15:24,040
If you're done, then submit it.
183
00:15:26,440 --> 00:15:27,680
Well...
184
00:15:27,760 --> 00:15:30,120
Your friend said it's beautiful,
so I want to see it now.
185
00:15:30,600 --> 00:15:31,480
Come quickly.
186
00:15:53,640 --> 00:15:55,840
-Miss, I...
-Let me see it.
187
00:16:12,200 --> 00:16:14,920
Please tell me that you did this yourself.
188
00:16:20,080 --> 00:16:22,200
-Well...
-It's very good.
189
00:16:24,800 --> 00:16:28,040
You can enter
the Siam Arts Competition with this.
190
00:16:30,240 --> 00:16:31,520
Look at this, students.
191
00:16:32,080 --> 00:16:33,800
I will submit this to represent our school
192
00:16:33,880 --> 00:16:35,160
in the competition.
193
00:16:35,880 --> 00:16:37,320
I believe in you,
194
00:16:37,680 --> 00:16:40,320
and I hope that the other students
can learn from you.
195
00:16:41,720 --> 00:16:42,880
That's awesome, Mew.
196
00:16:57,480 --> 00:17:03,080
THE FIRST STEP TO SUCCESS.
THANK YOU FOR THE PRIZE, SIAM ARTS.
197
00:17:05,800 --> 00:17:08,160
MISS NICHANART SITTHIBAWORNCHOT
YOUTH WINNER OF SIAM ARTS
198
00:17:11,160 --> 00:17:12,119
Mew.
199
00:17:13,560 --> 00:17:14,960
I'm very happy
200
00:17:15,040 --> 00:17:18,440
that our school finally has an art genius.
201
00:17:19,880 --> 00:17:21,599
We have one for sports,
202
00:17:21,680 --> 00:17:23,480
academics,
203
00:17:23,560 --> 00:17:24,880
and music.
204
00:17:26,040 --> 00:17:27,520
We only lacked in this area.
205
00:17:27,599 --> 00:17:30,600
You really helped the school
overcome its shortcoming.
206
00:17:35,080 --> 00:17:36,840
If so, then I'm happy.
207
00:17:39,680 --> 00:17:41,400
Let's go have lunch.
208
00:17:42,280 --> 00:17:43,160
Sure.
209
00:17:58,840 --> 00:17:59,920
Mew.
210
00:18:00,560 --> 00:18:01,560
Congratulations.
211
00:18:09,200 --> 00:18:10,920
Are you still mad at me?
212
00:18:17,720 --> 00:18:18,720
Yeah.
213
00:18:19,520 --> 00:18:23,360
Since we're both geniuses now,
214
00:18:23,440 --> 00:18:25,280
can we be friends again?
215
00:18:29,280 --> 00:18:31,440
A genius who copied other people's work?
216
00:18:33,760 --> 00:18:34,880
I'm sorry.
217
00:18:35,360 --> 00:18:37,320
I don't think I can be
at the same level as you.
218
00:18:39,120 --> 00:18:40,080
Mew.
219
00:18:44,360 --> 00:18:45,320
Mew.
220
00:18:53,760 --> 00:18:56,280
EVERYONE, I ADDED MEW TO THE GROUP.
221
00:18:56,360 --> 00:18:57,680
HELLO, MEW.
222
00:18:57,760 --> 00:19:00,400
HELLO.
223
00:19:00,480 --> 00:19:02,120
HELLO, EVERYONE.
224
00:19:02,200 --> 00:19:04,560
MISS PLEARN BOUGHT ME A MEAL.
225
00:19:08,400 --> 00:19:09,800
SHE TREATED YOU BETTER THAN ME.
226
00:19:09,880 --> 00:19:11,560
YOU HAVE A LOT OF FOLLOWERS
ON SOCIAL MEDIA.
227
00:19:11,640 --> 00:19:13,880
IF I WERE AS GOOD AS YOU,
I WOULDN'T HAVE KEPT IT A SECRET.
228
00:19:13,960 --> 00:19:16,000
YOU MUST HAVE BEEN PRACTICING, RIGHT?
229
00:19:16,080 --> 00:19:18,320
YEAH.
230
00:19:18,400 --> 00:19:20,240
YOUR NEXT PAINTING MUST BE AWESOME.
231
00:19:20,320 --> 00:19:21,800
THAT'S FOR SURE.
232
00:19:21,880 --> 00:19:25,560
I WANT TO SEE THE NEXT ONE ALREADY.
233
00:19:27,720 --> 00:19:31,080
IT TAKES TIME.
234
00:19:31,160 --> 00:19:35,160
JUST A DRAFT IS FINE.
I WANT TO SEE IT TONIGHT.
235
00:20:06,280 --> 00:20:08,160
Mom, why didn't you knock on the door?
236
00:20:10,600 --> 00:20:13,280
I just brought you soy milk.
237
00:20:13,880 --> 00:20:15,480
There you go. Drink it now.
238
00:20:21,960 --> 00:20:23,760
You know what?
239
00:20:23,840 --> 00:20:27,160
Ever since you won the award
from Siam Arts,
240
00:20:27,240 --> 00:20:29,360
your dad has been praising you every day.
241
00:20:29,440 --> 00:20:33,240
He praises you for this and that
every day and all day.
242
00:20:34,400 --> 00:20:38,600
It's because you are cute and talented.
243
00:20:43,920 --> 00:20:45,160
-Hey, Mom!
-I'm leaving.
244
00:20:46,280 --> 00:20:48,400
-What was that for?
-Finish the soy milk.
245
00:20:48,480 --> 00:20:49,480
Get out.
246
00:21:25,600 --> 00:21:29,760
WE BECOME SUCCESSFUL WHEN
WE DO THINGS WE THOUGHT WE COULDN'T.
247
00:21:30,400 --> 00:21:33,720
INSPIRATION COMES FROM WITHIN OURSELVES.
248
00:21:33,800 --> 00:21:38,800
NEVER BELIEVE THAT HUMANS HAVE LIMITS.
I DREW THIS WITH MY LEFT HAND.
249
00:21:38,880 --> 00:21:39,800
Hey.
250
00:21:40,480 --> 00:21:42,520
I really like your artwork, Mew.
251
00:21:42,600 --> 00:21:45,480
Your artwork is very advanced.
252
00:21:45,560 --> 00:21:48,840
They reminded me of artists
like Jackson Pollock.
253
00:21:50,400 --> 00:21:52,280
I've been admiring your artwork
for a long time.
254
00:21:53,200 --> 00:21:55,000
You finally became a genius, too.
255
00:21:55,080 --> 00:21:56,960
Beautiful trees are in the forest.
256
00:21:57,040 --> 00:21:59,240
The wide sky is full of stars.
257
00:21:59,320 --> 00:22:00,720
The star of art is you.
258
00:22:00,800 --> 00:22:03,560
The art circles will be developed further.
259
00:22:03,800 --> 00:22:06,920
There would be something interesting
for people to see.
260
00:22:08,240 --> 00:22:09,200
An artist?
261
00:22:09,280 --> 00:22:10,120
MEW, THE ART GENIUS
262
00:22:10,200 --> 00:22:12,240
I'm not sure about that.
263
00:22:12,680 --> 00:22:15,440
Salvador Dali once said,
264
00:22:15,520 --> 00:22:22,200
"A true artist isn't someone
who needs inspiration,
265
00:22:22,480 --> 00:22:25,920
but someone who inspires other people."
266
00:22:26,960 --> 00:22:27,800
Well...
267
00:22:28,280 --> 00:22:32,920
I'm not sure
if I can call myself an artist yet.
268
00:22:33,000 --> 00:22:37,240
But if there are people
who started to draw
269
00:22:37,320 --> 00:22:40,720
and create works of art because of me,
270
00:22:40,800 --> 00:22:43,680
I think that's when
I can call myself an artist.
271
00:22:45,200 --> 00:22:46,520
As I said before,
272
00:22:47,080 --> 00:22:49,880
"Even in darkness,
real diamonds will shine."
273
00:22:51,280 --> 00:22:52,160
Yes.
274
00:22:52,720 --> 00:22:53,600
Yes.
275
00:23:15,840 --> 00:23:18,840
Yes, our school will organize
an open house event
276
00:23:18,920 --> 00:23:22,960
to showcase the works
of our genius students.
277
00:23:24,400 --> 00:23:28,160
The headmaster has decided
that it will happen next week.
278
00:23:28,240 --> 00:23:32,200
We would like to ask all geniuses
to prepare for this event.
279
00:23:33,160 --> 00:23:34,160
For Mew,
280
00:23:34,680 --> 00:23:36,400
I'm very proud of you
281
00:23:36,880 --> 00:23:40,520
for winning the first prize
from Siam Arts.
282
00:23:41,280 --> 00:23:44,840
I'll let you display
and present your work onstage.
283
00:23:45,960 --> 00:23:49,360
Miss Plearn,
the presentation will be repetitive.
284
00:23:49,800 --> 00:23:51,440
Wouldn't that be too boring?
285
00:23:53,600 --> 00:23:55,000
That's what I thought, too.
286
00:23:56,120 --> 00:23:57,080
Then...
287
00:23:58,400 --> 00:24:00,440
Mew should create an artwork onstage.
288
00:24:02,880 --> 00:24:03,800
Well,
289
00:24:04,600 --> 00:24:05,600
Miss Plearn,
290
00:24:07,320 --> 00:24:10,240
I don't think anybody
would want to see it.
291
00:24:10,800 --> 00:24:11,960
I want to see it.
292
00:24:12,040 --> 00:24:13,840
Yeah, I want to see it, too.
293
00:24:14,680 --> 00:24:16,240
-Me, too.
-Me, too.
294
00:24:17,760 --> 00:24:19,520
See? Everyone wants to see it.
295
00:24:19,600 --> 00:24:21,120
If we advertise it like this,
296
00:24:21,200 --> 00:24:23,200
I'm sure that everyone
would want to see it.
297
00:24:24,240 --> 00:24:26,320
I will invite Siam Arts Association,
298
00:24:26,960 --> 00:24:29,760
reporters, students from other schools,
299
00:24:30,240 --> 00:24:32,480
and the association that ranks schools.
300
00:24:33,080 --> 00:24:34,280
When the association sees it,
301
00:24:34,360 --> 00:24:37,040
we might win for the second time.
302
00:24:39,840 --> 00:24:42,640
I think we should broadcast it live, too.
303
00:24:49,520 --> 00:24:53,440
Yes. Let's do a live broadcast
through the school's Facebook page
304
00:24:53,520 --> 00:24:55,240
so that the whole world can watch.
305
00:24:56,240 --> 00:24:57,200
Oh, my god, Mew.
306
00:24:57,280 --> 00:24:59,080
You'll become famous in our country.
307
00:25:22,000 --> 00:25:22,960
Nanno!
308
00:25:24,600 --> 00:25:25,760
Hey.
309
00:25:25,840 --> 00:25:26,920
Why did you do that?
310
00:25:27,600 --> 00:25:30,040
-You know that...
-What are you scared of?
311
00:25:30,680 --> 00:25:32,200
You are a genius now.
312
00:25:33,520 --> 00:25:35,120
That's bullshit.
313
00:25:36,080 --> 00:25:37,800
You did it on purpose.
314
00:25:37,880 --> 00:25:39,200
What did I do?
315
00:25:40,960 --> 00:25:41,960
You don't know?
316
00:25:42,040 --> 00:25:42,920
You...
317
00:25:45,800 --> 00:25:47,080
Why did you mess with me?
318
00:25:47,560 --> 00:25:49,360
Why don't you mess with Pui instead?
319
00:25:49,960 --> 00:25:52,800
Mew, I didn't get anyone in trouble.
320
00:25:53,640 --> 00:25:56,480
Weren't you the one
who wanted to be a genius
321
00:25:56,560 --> 00:25:57,880
and become famous?
322
00:25:58,920 --> 00:26:00,200
I just helped you.
323
00:26:00,880 --> 00:26:01,880
What did I do wrong?
324
00:26:04,440 --> 00:26:05,960
-You--
-Don't blame me.
325
00:26:08,960 --> 00:26:11,200
Do you fucking realize
what you've done to me?
326
00:26:11,800 --> 00:26:12,680
Mew,
327
00:26:13,080 --> 00:26:14,160
good luck.
328
00:26:19,040 --> 00:26:20,120
Fuck you!
329
00:27:13,920 --> 00:27:15,080
Mew, I brought you some food.
330
00:27:15,160 --> 00:27:16,080
I don't want it!
331
00:27:37,320 --> 00:27:38,680
Hello, Mew.
332
00:27:38,760 --> 00:27:41,360
Are you creating an artwork?
333
00:27:42,400 --> 00:27:45,320
Hey, did you see that post on Facebook?
334
00:27:46,840 --> 00:27:49,520
Someone said that you copied
their friend's artwork,
335
00:27:49,600 --> 00:27:51,360
but I don't know
what happened to the post.
336
00:27:52,480 --> 00:27:53,640
Are you out of your mind?
337
00:27:55,320 --> 00:27:56,160
Mew...
338
00:27:56,960 --> 00:27:58,920
Don't be mean to me.
339
00:27:59,000 --> 00:28:00,920
I'm your fan.
340
00:28:01,280 --> 00:28:03,840
I'll be waiting for your next artwork.
341
00:28:06,520 --> 00:28:07,920
You'll be waiting, right?
342
00:28:08,960 --> 00:28:09,960
Sure.
343
00:28:23,120 --> 00:28:24,000
Pui.
344
00:28:24,560 --> 00:28:26,080
I need your help.
345
00:28:41,440 --> 00:28:44,240
Can we be friends again?
346
00:28:58,040 --> 00:28:58,960
Pui.
347
00:29:00,400 --> 00:29:02,040
You're not mad at me anymore?
348
00:29:03,600 --> 00:29:04,600
Yeah.
349
00:29:07,680 --> 00:29:09,280
Actually, I wasn't mad at you.
350
00:29:11,800 --> 00:29:12,960
I was jealous of you.
351
00:29:14,840 --> 00:29:16,840
I was jealous because you became a genius.
352
00:29:19,480 --> 00:29:22,000
I was jealous because you have
your own piece of work and fame.
353
00:29:22,880 --> 00:29:25,240
You also have a lot of admirers...
354
00:29:28,360 --> 00:29:30,240
while I was still the same stupid person.
355
00:29:34,000 --> 00:29:36,880
Hey, that was a long time ago.
356
00:29:36,960 --> 00:29:39,240
Can we be friends again?
357
00:29:42,720 --> 00:29:43,600
Sure.
358
00:29:45,240 --> 00:29:47,120
But I need your help with something.
359
00:29:47,680 --> 00:29:49,400
Sure. What is it?
360
00:29:57,000 --> 00:29:58,400
Can you hit my arm?
361
00:30:03,520 --> 00:30:06,240
Hey, this is not funny.
362
00:30:08,120 --> 00:30:09,400
I can't draw.
363
00:30:10,360 --> 00:30:11,880
I can't go onstage.
364
00:30:11,960 --> 00:30:13,720
I copied other people's work.
365
00:30:15,320 --> 00:30:16,720
Please help me.
366
00:30:17,760 --> 00:30:18,840
-Please hit me!
-Hey!
367
00:30:18,920 --> 00:30:19,760
Hit me!
368
00:30:19,840 --> 00:30:20,920
-Hey!
-Hit me!
369
00:30:21,000 --> 00:30:23,600
-Mew, calm down.
-No, hit me!
370
00:30:23,680 --> 00:30:25,040
I told you to hit me.
371
00:30:25,880 --> 00:30:28,520
Hit me. You said you would help me
with everything.
372
00:30:28,600 --> 00:30:31,280
-Are you breaking your word?
-No. This is not what I promised.
373
00:30:31,360 --> 00:30:32,720
I'm begging you.
374
00:30:32,800 --> 00:30:35,000
I've helped you with many things.
375
00:30:35,080 --> 00:30:37,400
Can you help me? I'm begging you. Hit me.
376
00:30:37,480 --> 00:30:40,160
-Hit me! Just hit me!
-I can't...
377
00:30:40,240 --> 00:30:41,360
Just hit me!
378
00:30:57,400 --> 00:30:59,560
Can't you just help me with this?
379
00:30:59,640 --> 00:31:00,600
I'm begging you.
380
00:31:00,680 --> 00:31:02,920
I've never asked you for anything before.
381
00:31:03,280 --> 00:31:04,560
Hit me.
382
00:31:04,680 --> 00:31:05,960
Just hit me.
383
00:31:06,040 --> 00:31:07,040
Hit me!
384
00:31:13,320 --> 00:31:14,760
You're not going to hit me?
385
00:31:15,800 --> 00:31:16,800
I'll do it myself then.
386
00:31:27,480 --> 00:31:29,080
Mew! That's enough!
387
00:31:29,160 --> 00:31:31,360
Stop it!
388
00:31:34,520 --> 00:31:36,040
Mew, what the fuck is wrong with you?
389
00:31:38,480 --> 00:31:39,720
What the fuck is wrong with you?
390
00:31:41,240 --> 00:31:42,160
Mew.
391
00:31:44,720 --> 00:31:46,280
What the fuck is wrong with you?
392
00:31:47,680 --> 00:31:49,160
Why did you do this to me?
393
00:31:54,960 --> 00:31:56,440
You were the one who hit me.
394
00:31:58,160 --> 00:31:59,560
Why did you hit me?
395
00:32:00,080 --> 00:32:02,880
-Hey, I didn't do anything.
-You hit me.
396
00:32:04,600 --> 00:32:06,200
I didn't do it.
397
00:32:07,600 --> 00:32:09,640
You were the one who hit me.
398
00:32:11,600 --> 00:32:13,040
Why did you hit me?
399
00:32:18,600 --> 00:32:19,520
Mew.
400
00:32:20,920 --> 00:32:22,520
Help me!
401
00:32:22,600 --> 00:32:23,560
Mew.
402
00:32:24,120 --> 00:32:25,880
It hurts.
403
00:32:25,960 --> 00:32:27,280
It hurts!
404
00:32:29,960 --> 00:32:31,200
Help me!
405
00:32:31,280 --> 00:32:33,640
-Mew!
-Mew!
406
00:32:34,120 --> 00:32:36,160
-What's this?
-What happened?
407
00:32:36,240 --> 00:32:38,480
-Pui hit me.
-Why did you do this, Pui?
408
00:32:38,880 --> 00:32:41,320
What were you thinking? You hurt her.
409
00:32:41,400 --> 00:32:44,240
-Why did you do this, Pui? Why?
-I feel sorry for you, Mew.
410
00:32:44,880 --> 00:32:46,440
Why did you do this to me?
411
00:32:46,520 --> 00:32:48,800
-Mew.
-Careful. Are you okay?
412
00:32:48,880 --> 00:32:50,400
It hurts.
413
00:32:50,480 --> 00:32:52,840
Mew, are you okay?
414
00:33:20,920 --> 00:33:22,560
What a shame.
415
00:33:23,360 --> 00:33:26,680
I wanted to see you
create an artwork onstage.
416
00:33:27,720 --> 00:33:29,480
But this happened.
417
00:33:30,080 --> 00:33:32,480
Now I have to sit here
and treat your wound instead.
418
00:33:35,880 --> 00:33:39,320
Your dad was going to
close the shop to watch you.
419
00:33:39,880 --> 00:33:43,080
He also invited your grandma and aunties.
420
00:33:44,880 --> 00:33:46,640
Luckily, I stopped them in time,
421
00:33:47,160 --> 00:33:48,880
or they might have gone for nothing.
422
00:33:50,320 --> 00:33:53,080
Yeah, I feel sorry about it, too.
423
00:34:00,080 --> 00:34:02,400
By the way, what happened?
424
00:34:02,880 --> 00:34:05,920
How did you and Pui end up
fighting with each other?
425
00:34:07,240 --> 00:34:09,239
You've been friends
since childhood, right?
426
00:34:14,920 --> 00:34:15,880
I'll get it.
427
00:34:21,920 --> 00:34:24,600
-Oh, Hello, Miss Plearn.
-Hello.
428
00:34:24,719 --> 00:34:26,000
Please come in.
429
00:34:26,760 --> 00:34:29,360
Mew, your teacher and friends
came to see you.
430
00:34:35,400 --> 00:34:36,600
Is your hand getting better?
431
00:34:38,800 --> 00:34:39,760
Not yet.
432
00:34:41,040 --> 00:34:42,040
Don't worry.
433
00:34:42,120 --> 00:34:45,080
The school punished Pui
by not letting her display her work.
434
00:34:46,000 --> 00:34:48,880
If she didn't win any award,
we would have expelled her.
435
00:34:51,639 --> 00:34:53,239
Pui was so violent towards you.
436
00:34:54,239 --> 00:34:56,360
We didn't know
that she would be like that.
437
00:34:58,040 --> 00:34:59,160
How are you?
438
00:34:59,880 --> 00:35:01,640
Can you move your fingers a little bit?
439
00:35:01,720 --> 00:35:02,960
Can you try to move them?
440
00:35:04,040 --> 00:35:05,760
You might still be able to go onstage.
441
00:35:12,880 --> 00:35:14,520
I can't. It still hurts.
442
00:35:16,080 --> 00:35:17,760
You already went to see the doctor.
443
00:35:17,840 --> 00:35:19,240
Your hand is still not better?
444
00:35:21,280 --> 00:35:24,320
My arm is still like this.
How can it get better?
445
00:35:26,400 --> 00:35:28,400
Lerdvithi School's open house
446
00:35:29,920 --> 00:35:31,200
will definitely fail.
447
00:35:37,960 --> 00:35:40,520
Do you remember
what the headmaster always says, Mew?
448
00:35:42,120 --> 00:35:45,440
"Even in darkness,
real diamonds will shine."
449
00:35:46,920 --> 00:35:49,720
If I were you, I would go onstage.
450
00:35:50,480 --> 00:35:52,680
I wouldn't let the school
lose its reputation.
451
00:35:53,320 --> 00:35:55,440
But if I go onstage and don't do well,
452
00:35:56,200 --> 00:35:58,120
it will ruin our school's reputation
even more.
453
00:36:04,360 --> 00:36:06,240
But you can still use
your left arm, right?
454
00:36:06,840 --> 00:36:08,680
You posted it on Instagram before.
455
00:36:10,240 --> 00:36:11,120
Right?
456
00:36:14,200 --> 00:36:16,040
I'll look it up for you.
457
00:36:16,120 --> 00:36:17,080
Can I borrow your phone?
458
00:36:22,520 --> 00:36:24,840
I DREW THIS WITH MY LEFT HAND.
459
00:36:26,120 --> 00:36:28,760
So, you can go onstage then.
460
00:36:30,840 --> 00:36:32,320
Congrats, Mew.
461
00:36:32,720 --> 00:36:34,760
You can show your special skills now.
462
00:37:21,560 --> 00:37:23,440
Not a sound from people can be heard.
463
00:37:23,520 --> 00:37:25,240
The leaves drift and the birds sing.
464
00:37:25,320 --> 00:37:27,120
We hear the sound of hidden corruption.
465
00:37:27,200 --> 00:37:28,280
Thank you.
466
00:37:56,160 --> 00:37:57,240
Hello, everyone.
467
00:37:58,240 --> 00:37:59,600
The next performance
468
00:38:00,800 --> 00:38:04,000
must be what everyone
has been waiting for the whole day.
469
00:38:04,640 --> 00:38:05,920
It's time
470
00:38:06,800 --> 00:38:09,200
for the spotlight to shine
471
00:38:09,800 --> 00:38:13,240
on the recent genius of Lerdvithi School.
472
00:38:14,520 --> 00:38:17,160
She's the art genius.
473
00:38:17,920 --> 00:38:22,600
It's Miss Nichanart Sitthibawornchot
474
00:38:22,680 --> 00:38:23,880
or Mew.
475
00:38:26,440 --> 00:38:28,440
-Miss, I don't--
-Are you ready?
476
00:38:29,080 --> 00:38:30,080
I know you are.
477
00:38:31,080 --> 00:38:32,400
You have to go onstage right now.
478
00:38:33,840 --> 00:38:35,160
I believe in you.
479
00:38:35,880 --> 00:38:36,880
Mew.
480
00:38:36,960 --> 00:38:38,840
-Miss...
-Mew.
481
00:38:40,160 --> 00:38:41,720
You are my genius.
482
00:38:44,160 --> 00:38:48,360
Mew is considered as an art genius
483
00:38:49,560 --> 00:38:51,360
because she can create
484
00:38:52,080 --> 00:38:53,960
amazing works of art
485
00:38:55,120 --> 00:38:58,400
in just a short period of time.
486
00:39:00,240 --> 00:39:02,160
And even though she was in an accident,
487
00:39:02,240 --> 00:39:04,320
that couldn't stop her
from performing onstage.
488
00:39:05,440 --> 00:39:06,320
Today,
489
00:39:07,040 --> 00:39:11,760
everyone will see how Mei will do it.
490
00:39:13,840 --> 00:39:15,640
Prepare your cell phones.
491
00:39:16,200 --> 00:39:18,040
We will be doing a live broadcast.
492
00:39:18,800 --> 00:39:22,480
The whole world will see this art genius,
493
00:39:23,360 --> 00:39:26,200
a living legend.
494
00:39:52,800 --> 00:39:54,400
Mew, go, go!
495
00:39:54,640 --> 00:39:59,320
Mew, go, go!
496
00:39:59,880 --> 00:40:04,800
Mew, go, go!
497
00:40:04,880 --> 00:40:08,040
Mew, go, go!
498
00:40:08,120 --> 00:40:14,120
Mew, go, go!
499
00:40:14,200 --> 00:40:17,720
Mew, go, go!
500
00:40:17,800 --> 00:40:22,080
Mew, go, go!
501
00:40:22,160 --> 00:40:23,280
You thief!
502
00:40:24,640 --> 00:40:26,520
You stole my Indonesian friend's artwork!
503
00:40:26,600 --> 00:40:27,800
That's nonsense!
504
00:40:28,640 --> 00:40:29,880
It's not nonsense.
505
00:40:29,960 --> 00:40:32,360
She really stole my friend's work.
506
00:40:32,840 --> 00:40:33,840
Here.
507
00:40:34,640 --> 00:40:35,480
Where is it?
508
00:40:35,560 --> 00:40:38,720
The artwork you all praised
and said, "Wow, it's very good."
509
00:40:38,800 --> 00:40:40,560
She just stole someone else's artwork
510
00:40:40,680 --> 00:40:42,280
and splashed colors on it.
511
00:40:42,360 --> 00:40:43,280
Isn't it true?
512
00:40:45,000 --> 00:40:46,000
I didn't...
513
00:40:46,080 --> 00:40:48,520
The evidence is right
in front of your eyes. Tell them.
514
00:40:49,080 --> 00:40:51,080
Tell them you think this school is stupid.
515
00:40:52,440 --> 00:40:55,200
The Siam Arts Association is also
stupid enough to get fooled by you.
516
00:40:56,040 --> 00:40:56,960
Look at it carefully.
517
00:40:58,800 --> 00:40:59,880
You can lie to others,
518
00:40:59,960 --> 00:41:01,480
but you can't lie to yourself.
519
00:41:01,960 --> 00:41:03,360
Can I see it?
520
00:41:08,880 --> 00:41:11,200
It doesn't look like Mew's artwork at all.
521
00:41:15,320 --> 00:41:17,040
Which school are you from?
522
00:41:17,600 --> 00:41:19,440
"DWY."
523
00:41:19,520 --> 00:41:20,800
Dwy.
524
00:41:20,880 --> 00:41:22,320
It's Denwittaya School.
525
00:41:22,400 --> 00:41:23,320
I see.
526
00:41:23,400 --> 00:41:27,560
It's the rival school
that is always in second place.
527
00:41:28,120 --> 00:41:31,400
The school that follows our every move.
528
00:41:31,480 --> 00:41:34,200
Whether we go to the left or the right,
529
00:41:34,280 --> 00:41:37,160
your school follows our every step.
530
00:41:37,240 --> 00:41:39,000
This has nothing to do with my school.
531
00:41:39,080 --> 00:41:40,960
Of course it does.
532
00:41:41,600 --> 00:41:44,440
You want to destroy our reputation,
533
00:41:44,520 --> 00:41:46,760
so you are accusing our student like this.
534
00:41:49,280 --> 00:41:50,680
I'm telling you the truth.
535
00:41:51,120 --> 00:41:53,880
Are you really telling the truth?
536
00:41:54,600 --> 00:41:57,360
How well do you know art?
537
00:41:57,440 --> 00:41:59,280
How could you accuse
our student like this?
538
00:42:02,920 --> 00:42:03,880
Confess.
539
00:42:06,760 --> 00:42:08,880
If you don't confess,
draw us a picture instead.
540
00:42:08,960 --> 00:42:10,960
Create an artwork just like this one.
541
00:42:11,400 --> 00:42:12,360
Do it!
542
00:42:12,440 --> 00:42:14,440
So they will see what is real
and what is fake.
543
00:42:15,320 --> 00:42:16,400
Do it, Mew.
544
00:42:17,000 --> 00:42:19,840
Do it so that she stops talking nonsense.
545
00:42:21,080 --> 00:42:22,080
Do it, Mew.
546
00:42:23,600 --> 00:42:24,600
Mew, do it.
547
00:42:26,720 --> 00:42:27,640
Do it.
548
00:42:28,920 --> 00:42:31,080
Do it.
549
00:42:31,160 --> 00:42:35,520
-Do it.
-Do it.
550
00:42:35,600 --> 00:42:40,800
Do it.
551
00:42:40,880 --> 00:42:46,160
Do it.
552
00:42:46,240 --> 00:42:51,360
Do it.
553
00:42:51,440 --> 00:42:56,880
Do it.
554
00:42:56,960 --> 00:42:58,960
Do it...
555
00:43:50,480 --> 00:43:51,560
You see?
556
00:43:51,640 --> 00:43:52,760
It's exactly the same.
557
00:43:53,560 --> 00:43:56,440
It looks exactly like the one she drew.
558
00:43:57,040 --> 00:44:00,200
This is the real genius.
559
00:44:04,360 --> 00:44:05,440
Her artwork
560
00:44:06,400 --> 00:44:09,840
is gentle but powerful.
561
00:44:11,760 --> 00:44:14,520
This is a real work of art.
562
00:44:15,280 --> 00:44:16,920
It's impossible
563
00:44:17,000 --> 00:44:20,160
that Lerdvithi School
and Siam Arts Association
564
00:44:20,600 --> 00:44:24,400
would praise a fake artwork
or a fake person.
565
00:44:24,480 --> 00:44:26,760
Are you crazy?
They don't look the same at all!
566
00:44:27,680 --> 00:44:28,680
You are the crazy one.
567
00:44:28,760 --> 00:44:31,560
Why can't you see that they look the same?
568
00:44:31,640 --> 00:44:33,600
Why can't you see that Mew is a genius?
569
00:44:33,680 --> 00:44:34,800
Because they're not the same.
570
00:44:34,880 --> 00:44:36,760
-They're not the same. Look!
-Stop.
571
00:44:37,320 --> 00:44:39,880
Stop accusing Mew, Siam Arts Association,
572
00:44:39,960 --> 00:44:41,400
and Lerdvithi School already.
573
00:44:41,480 --> 00:44:43,400
I'm not accusing anyone.
I'm telling the truth.
574
00:44:43,480 --> 00:44:46,760
The truth is that you are
from Denwittaya School,
575
00:44:46,840 --> 00:44:48,560
the forever-second-place school.
576
00:44:48,640 --> 00:44:51,560
You just want to discredit
Lerdvithi School
577
00:44:51,640 --> 00:44:53,320
and Siam Arts Association.
578
00:44:54,240 --> 00:44:55,160
Get out now.
579
00:44:55,240 --> 00:44:56,080
Guard.
580
00:44:57,920 --> 00:44:59,200
Stop. I can walk by myself.
581
00:45:01,120 --> 00:45:02,880
Are you blaming me for discrediting you?
582
00:45:04,400 --> 00:45:05,920
-What are you booing at?
-Get out!
583
00:45:06,000 --> 00:45:09,200
You are all stupid!
You can't even tell what art is!
584
00:45:09,280 --> 00:45:10,200
Get out!
585
00:45:10,280 --> 00:45:11,480
What is wrong with you?
586
00:45:11,560 --> 00:45:15,400
She was so rude that it was obvious
she's from that second-rate school.
587
00:45:19,080 --> 00:45:22,040
You must have been shocked
by this crazy situation.
588
00:45:23,680 --> 00:45:24,760
Don't worry.
589
00:45:26,200 --> 00:45:27,760
She's just jealous.
590
00:45:29,160 --> 00:45:31,240
You are already a genius.
591
00:45:31,800 --> 00:45:34,800
No one can destroy you.
592
00:45:36,760 --> 00:45:39,040
I'm really proud of you, Mew.
593
00:45:39,480 --> 00:45:42,400
You are a role model
for the students of Lerdvithi School,
594
00:45:42,880 --> 00:45:44,960
and an example of the geniuses.
595
00:45:45,360 --> 00:45:48,280
You are living up to the motto
of Lerdvithi School.
596
00:45:48,360 --> 00:45:51,240
"Even in darkness,
real diamonds will shine."
597
00:45:56,680 --> 00:45:57,560
Yes.
598
00:45:58,120 --> 00:45:59,920
Now that everything has settled down,
599
00:46:00,360 --> 00:46:03,040
let's listen to Mew's speech
600
00:46:03,680 --> 00:46:05,440
that might inspire all of us today.
601
00:46:45,440 --> 00:46:46,800
"Thank you, everyone,
602
00:46:47,560 --> 00:46:49,280
for supporting me,
603
00:46:51,640 --> 00:46:53,320
standing by me,
604
00:46:54,560 --> 00:46:56,160
and believing in who I am.
605
00:46:59,040 --> 00:47:00,520
I really appreciate
606
00:47:02,600 --> 00:47:04,440
that everyone has gathered here today
607
00:47:05,840 --> 00:47:07,160
to fight for me.
608
00:47:10,360 --> 00:47:11,640
I believe
609
00:47:12,200 --> 00:47:14,840
that what we fought for today
610
00:47:16,080 --> 00:47:17,720
will be a good example
611
00:47:19,120 --> 00:47:20,240
for the...
612
00:47:22,440 --> 00:47:24,040
It will be a good example
613
00:47:24,960 --> 00:47:26,200
for the society
614
00:47:27,600 --> 00:47:29,200
to learn about love
615
00:47:30,840 --> 00:47:32,240
and unity.
616
00:47:34,320 --> 00:47:39,120
This would make our society stable
in the future to come
617
00:47:41,720 --> 00:47:43,920
under the leadership of the geniuses
618
00:47:44,960 --> 00:47:46,440
of Lerdvithi School.
619
00:47:48,720 --> 00:47:49,960
Finally,
620
00:47:51,120 --> 00:47:54,080
I would like to end this speech
with the motto of Lerdvithi School.
621
00:47:56,280 --> 00:47:57,480
'Even in darkness,
622
00:47:59,160 --> 00:48:00,440
real diamonds will shine.'"
623
00:48:31,640 --> 00:48:34,760
I wish you happiness in this world, Mew.
624
00:50:02,640 --> 00:50:04,640
Subtitle translation by Tanida Itthiwat
43349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.