Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,646 --> 00:00:02,962
He's attacked one of my
brothers and abducted the other.
2
00:00:03,366 --> 00:00:04,961
Tell your wife to return
3
00:00:04,986 --> 00:00:07,785
that little shit of an Imp
to King's Landing.
4
00:00:08,076 --> 00:00:09,577
What about
Jaime Lannister?
5
00:00:09,611 --> 00:00:13,116
I'm half a kingdom in debt
to his bloody father.
6
00:00:13,150 --> 00:00:14,845
We'll talk when I return
from the hunt.
7
00:00:14,845 --> 00:00:16,060
The hunt?
8
00:00:16,085 --> 00:00:18,105
You'll have to sit onthe throne while I'm away.
9
00:00:18,108 --> 00:00:20,093
You are accused of hiring
10
00:00:20,095 --> 00:00:22,797
a man to slay my son
Bran in his bed.
11
00:00:22,897 --> 00:00:24,899
I demand
a trial by combat.
12
00:00:24,934 --> 00:00:27,803
- You have that right.
- Do I have a volunteer?
13
00:00:27,837 --> 00:00:30,774
I'll stand for the dwarf.
14
00:00:30,808 --> 00:00:34,111
Grand Maester Pycelle.
Send a raven to Casterly Rock.
15
00:00:34,145 --> 00:00:36,982
Inform Tywin Lannister that
he has been summoned to court
16
00:00:37,016 --> 00:00:39,418
to answer for the crimesof Gregor Clegane
17
00:00:39,453 --> 00:00:41,521
or be branded an enemy
of the Crown
18
00:00:41,556 --> 00:00:43,556
and a traitor to the realm.
19
00:00:43,590 --> 00:00:46,025
Fight!
20
00:00:53,565 --> 00:00:55,365
I'm sending you both
back to Winterfell.
21
00:00:55,400 --> 00:00:57,600
What? I'm supposed to marry
Prince Joffrey.
22
00:00:57,634 --> 00:01:00,202
He'll be the greatest kingthat ever was, a golden lion.
23
00:01:00,236 --> 00:01:03,171
And I'll give him sons
with beautiful blond hair.
24
00:01:03,205 --> 00:01:05,739
"Lord Orys Baratheon,
black of hair."
25
00:01:05,774 --> 00:01:07,941
"Axel Baratheon,
black of hair."
26
00:01:07,976 --> 00:01:10,377
"Robert Baratheon,
black of hair."
27
00:01:10,412 --> 00:01:13,915
"Joffrey Baratheon,
golden-haired."
28
00:01:13,949 --> 00:01:17,253
I want what I came for.
I want the crown he promised me.
29
00:01:19,022 --> 00:01:22,159
- No, Dany, please!
- A crown for a king.
30
00:01:25,364 --> 00:01:27,831
Fire cannot kill a dragon.
31
00:01:47,135 --> 00:01:51,135
? Game of Thrones 1x07 ?
You Win or You Die
Original Air Date on May 29, 2011
32
00:01:51,160 --> 00:01:55,160
== sync, corrected by elderman ==
33
00:03:32,722 --> 00:03:34,856
"Summoned to court
to answer for the crimes
34
00:03:34,891 --> 00:03:36,725
of your bannerman
Gregor Clegane,
35
00:03:36,759 --> 00:03:38,827
the Mountain"...
36
00:03:38,862 --> 00:03:41,030
Uh, "arrive
within the fortnight
37
00:03:41,064 --> 00:03:43,633
or be branded an enemy
of the Crown."
38
00:03:43,667 --> 00:03:46,236
Poor Ned Stark...
39
00:03:46,270 --> 00:03:49,339
Brave man,
terrible judgment.
40
00:03:53,912 --> 00:03:56,447
Attacking him was stupid.
41
00:04:04,456 --> 00:04:06,923
Lannisters
42
00:04:06,958 --> 00:04:08,726
don't act like fools.
43
00:04:14,698 --> 00:04:16,699
Are you gonna say
something clever?
44
00:04:18,401 --> 00:04:20,636
Go on,
say something clever.
45
00:04:23,739 --> 00:04:25,706
Catelyn Stark
took my brother.
46
00:04:29,677 --> 00:04:32,078
Why is he still alive?
47
00:04:32,113 --> 00:04:34,981
- Tyrion?
- Ned Stark.
48
00:04:35,015 --> 00:04:36,683
One of our men
interfered,
49
00:04:36,717 --> 00:04:41,120
speared him through the legbefore I could finish him.
50
00:04:41,154 --> 00:04:43,455
Why is he still alive?
51
00:04:44,691 --> 00:04:49,161
- It wouldn't have been clean.
- Clean.
52
00:04:49,196 --> 00:04:51,693
You spend too much time
worrying about
53
00:04:51,718 --> 00:04:53,146
what other people think of you.
54
00:04:53,147 --> 00:04:55,569
I could care less
what anyone thinks of me.
55
00:04:55,604 --> 00:04:58,840
That's what you want
people to think of you.
56
00:04:58,874 --> 00:05:00,842
It's the truth.
57
00:05:00,876 --> 00:05:02,763
When you hear them
whispering
58
00:05:02,788 --> 00:05:03,988
"Kingslayer"
behind your back--
59
00:05:04,013 --> 00:05:06,182
doesn't it bother you?
60
00:05:08,118 --> 00:05:10,452
Of course
it bothers me.
61
00:05:10,487 --> 00:05:12,454
The lion doesn't
concern himself
62
00:05:12,488 --> 00:05:14,622
with the opinions
of the sheep.
63
00:05:17,592 --> 00:05:19,926
I suppose I should be grateful
that your vanity
64
00:05:19,961 --> 00:05:22,962
got in the way
of your recklessness.
65
00:05:24,631 --> 00:05:27,099
I'm giving you
half of our forces--
66
00:05:27,134 --> 00:05:29,436
30,000 men.
67
00:05:29,470 --> 00:05:32,272
You will bring them to
Catelyn Stark's girlhood home
68
00:05:32,306 --> 00:05:35,109
and remind her
that Lannisters
69
00:05:35,143 --> 00:05:36,977
pay their debts.
70
00:05:37,012 --> 00:05:41,282
I didn't realize you placed such
a high value on my brother's life.
71
00:05:41,316 --> 00:05:43,652
He's a Lannister.
72
00:05:43,686 --> 00:05:46,855
He might be the lowest of the
Lannisters, but he's one of us.
73
00:05:46,889 --> 00:05:49,524
And every day
that he remains a prisoner,
74
00:05:49,558 --> 00:05:52,393
the less our name
commands respect.
75
00:05:52,428 --> 00:05:55,562
So the lion does concern himself
with the opinions of--
76
00:05:55,597 --> 00:05:57,598
No, it's not an opinion.
It's a fact.
77
00:06:00,000 --> 00:06:02,635
If another House
can seize one of our own
78
00:06:02,669 --> 00:06:05,471
and hold him captive
with impunity,
79
00:06:05,505 --> 00:06:07,673
we are no longer
a House to be feared.
80
00:06:12,246 --> 00:06:14,314
Your mother's dead.
81
00:06:14,348 --> 00:06:16,517
Before long I'll be dead.
82
00:06:16,551 --> 00:06:18,385
And you
83
00:06:18,420 --> 00:06:20,688
and your brother
and your sister
84
00:06:20,722 --> 00:06:23,625
and all of her children.
All of us dead;
85
00:06:23,659 --> 00:06:26,528
all of us rotting
in the ground.
86
00:06:26,562 --> 00:06:30,031
It's the family name
that lives on.
87
00:06:30,066 --> 00:06:32,568
It's all that lives on.
88
00:06:32,602 --> 00:06:36,038
Not your personal glory,
not your honor,
89
00:06:36,072 --> 00:06:38,707
but family.
90
00:06:38,742 --> 00:06:41,143
Do you understand?
91
00:06:43,246 --> 00:06:45,114
Hmm.
92
00:06:52,390 --> 00:06:55,292
You're blessed with abilities
that few men possess.
93
00:06:55,327 --> 00:06:59,397
You are blessed to belong to the
most powerful family in the kingdoms.
94
00:06:59,432 --> 00:07:02,134
And you are still
blessed with youth.
95
00:07:03,469 --> 00:07:06,605
And what have you donewith these blessings, huh?
96
00:07:06,640 --> 00:07:10,142
You've served as a glorified
bodyguard for two kings--
97
00:07:10,176 --> 00:07:14,112
one a madman,the other a drunk.
98
00:07:18,983 --> 00:07:22,719
The future of our family will be
determined in these next few months.
99
00:07:22,754 --> 00:07:26,389
We could establish a dynasty
that will last a thousand years.
100
00:07:26,424 --> 00:07:30,494
Or we could collapse into nothing,
as the Targaryens did.
101
00:07:32,997 --> 00:07:37,234
I need you to become the man
you were always meant to be.
102
00:07:38,169 --> 00:07:41,038
Not next year.
Not tomorrow.
103
00:07:41,072 --> 00:07:43,207
Now.
104
00:08:12,101 --> 00:08:15,170
You're in pain.
105
00:08:20,143 --> 00:08:22,145
I've had worse, My Lady.
106
00:08:22,180 --> 00:08:25,549
Perhaps it's time
to go home.
107
00:08:25,583 --> 00:08:27,584
The South doesn't seem
to agree with you.
108
00:08:27,619 --> 00:08:29,987
I know the truth
Jon Arryn died for.
109
00:08:30,021 --> 00:08:32,923
Do you, Lord Stark?
110
00:08:32,958 --> 00:08:36,660
Is that why you called me here,
to pose me riddles?
111
00:08:37,963 --> 00:08:40,231
Has he done this before?
112
00:08:41,533 --> 00:08:43,767
Jaime would have killed him.
113
00:08:43,802 --> 00:08:46,703
My brother is worth
a thousand of your friend.
114
00:08:46,738 --> 00:08:47,971
Your brother...
115
00:08:48,005 --> 00:08:49,840
Or your lover?
116
00:08:54,612 --> 00:08:57,647
The Targaryens wed brothers
and sisters for 300 years
117
00:08:57,682 --> 00:08:59,616
to keep bloodlines pure.
118
00:08:59,650 --> 00:09:02,085
Jaime and I are more
than brother and sister.
119
00:09:02,119 --> 00:09:04,220
We shared a womb.
120
00:09:04,255 --> 00:09:07,323
We came into this world together.
We belong together.
121
00:09:08,225 --> 00:09:10,293
My son saw you with him.
122
00:09:16,502 --> 00:09:18,136
Do you love your children?
123
00:09:18,170 --> 00:09:20,171
- With all my heart.
- No more than I love mine.
124
00:09:20,206 --> 00:09:23,441
- And they are all Jaime's.
- Thank the Gods.
125
00:09:23,475 --> 00:09:25,644
In the rare event that
Robert leaves his whores
126
00:09:25,678 --> 00:09:27,408
for long enough to stumble
drunk into my bed,
127
00:09:27,433 --> 00:09:28,780
I finish him off in other ways.
128
00:09:28,981 --> 00:09:31,883
- In the morning, he doesn't remember.
- You've always hated him.
129
00:09:31,917 --> 00:09:35,186
Hated him?
I worshipped him.
130
00:09:35,220 --> 00:09:37,780
Every girl in the
Seven Kingdoms dreamed of him,
131
00:09:37,805 --> 00:09:39,211
but he was mine by oath.
132
00:09:39,458 --> 00:09:41,392
And when I finally saw him
133
00:09:41,426 --> 00:09:43,393
on our wedding day
in the Sept of Baelor,
134
00:09:43,428 --> 00:09:46,029
lean and fierce
and black-bearded,
135
00:09:46,063 --> 00:09:48,265
it was the happiest moment
of my life.
136
00:09:49,768 --> 00:09:52,336
Then that night he crawled on
top of me, stinking of wine
137
00:09:52,370 --> 00:09:55,139
and did what he did--
what little he could do--
138
00:09:57,042 --> 00:09:59,378
and whispered
in my ear, "Lyanna."
139
00:10:01,481 --> 00:10:04,049
Your sister was a corpse
and I was a living girl
140
00:10:04,084 --> 00:10:06,552
and he loved her
more than me.
141
00:10:08,488 --> 00:10:11,490
When the King returns from his
hunt, I'll tell him the truth.
142
00:10:11,524 --> 00:10:14,592
You must be gone by then--
you and your children.
143
00:10:14,626 --> 00:10:17,762
I will not have
their blood on my hands.
144
00:10:17,796 --> 00:10:19,830
Go as far away
as you can,
145
00:10:19,865 --> 00:10:22,466
with as many men
as you can.
146
00:10:22,500 --> 00:10:24,868
Because wherever you go,
147
00:10:24,902 --> 00:10:27,270
Robert's wrath
will follow you.
148
00:10:27,305 --> 00:10:29,873
And what of my wrath,
Lord Stark?
149
00:10:29,907 --> 00:10:32,509
You should have taken
the realm for yourself.
150
00:10:32,543 --> 00:10:35,412
Jaime told me about the day
King's Landing fell.
151
00:10:35,446 --> 00:10:38,348
He was sitting in the Iron Throne
and you made him give it up.
152
00:10:38,382 --> 00:10:40,850
All you needed to do
was climb the steps yourself.
153
00:10:40,885 --> 00:10:43,653
Such a sad mistake.
154
00:10:43,688 --> 00:10:46,189
I've made many mistakes
in my life,
155
00:10:46,223 --> 00:10:48,925
but that wasn't
one of them.
156
00:10:48,959 --> 00:10:51,593
Oh, but it was.
157
00:10:51,628 --> 00:10:54,062
When you play the Game
of Thrones, you win
158
00:10:54,097 --> 00:10:56,364
or you die.
159
00:10:56,398 --> 00:10:58,499
There is no middle ground.
160
00:11:05,106 --> 00:11:08,608
Come here.
161
00:11:32,136 --> 00:11:36,005
Oh yes, oh.
162
00:11:36,040 --> 00:11:39,142
Oh yes yes yes.
163
00:11:45,683 --> 00:11:48,651
No no no no!
164
00:11:50,387 --> 00:11:53,022
Is that what they teach you up
in the North?
165
00:11:54,258 --> 00:11:57,594
And you--
wherever you're from,
166
00:11:57,629 --> 00:12:00,831
do you have any idea
how ridiculous you sound?
167
00:12:02,134 --> 00:12:05,136
Either of you understand
a thing that I'm saying?
168
00:12:05,171 --> 00:12:08,040
Yes, My Lord.
169
00:12:08,074 --> 00:12:10,442
Let's start over,
shall we?
170
00:12:11,677 --> 00:12:13,711
You be the man
171
00:12:13,746 --> 00:12:15,913
and you be the woman.
172
00:12:21,052 --> 00:12:23,119
Well, go ahead.
173
00:12:24,655 --> 00:12:26,722
Slowly.
174
00:12:34,899 --> 00:12:37,902
You're not fooling them.
They just paid you.
175
00:12:37,936 --> 00:12:40,571
They know what you are.
176
00:12:40,606 --> 00:12:42,741
They know it's all
just an act.
177
00:12:42,776 --> 00:12:45,744
Your job is to make them
forget what they know.
178
00:12:45,779 --> 00:12:47,880
That takes time.
179
00:12:47,915 --> 00:12:50,750
You need to...
180
00:12:50,785 --> 00:12:52,818
Ease into it.
181
00:12:55,189 --> 00:12:57,890
Go ahead.
182
00:12:57,925 --> 00:13:00,393
Ease into it.
183
00:13:08,902 --> 00:13:11,738
He's winning you over
in spite of yourself.
184
00:13:11,772 --> 00:13:14,274
You're starting
to like this.
185
00:13:15,343 --> 00:13:17,444
He wants to believe you.
186
00:13:17,479 --> 00:13:19,913
He's enjoyed his cock since he
was old enough to play with it.
187
00:13:19,948 --> 00:13:24,285
Why shouldn't you?
He knows he's better than other men.
188
00:13:24,319 --> 00:13:27,989
He's always known it deep down
inside. Now he has proof.
189
00:13:28,023 --> 00:13:30,825
He's so good,
190
00:13:30,859 --> 00:13:33,323
he's reaching something
deep inside of you that
191
00:13:33,348 --> 00:13:34,968
no one even knew was there,
192
00:13:35,164 --> 00:13:38,266
overcoming
your very nature.
193
00:13:40,303 --> 00:13:42,537
Why don't you join us,
My Lord?
194
00:13:43,940 --> 00:13:46,141
I'm saving myself
for another.
195
00:13:46,175 --> 00:13:48,743
What she doesn't know
won't hurt her.
196
00:13:48,777 --> 00:13:50,912
A stupid saying.
197
00:13:50,946 --> 00:13:54,014
What we don't know
is usually what gets us killed.
198
00:13:54,049 --> 00:13:57,551
She must be
very beautiful.
199
00:13:57,586 --> 00:14:01,389
No, not really.
Impeccable bloodlines though.
200
00:14:01,423 --> 00:14:03,658
I do believe
My Lord's in love.
201
00:14:03,693 --> 00:14:06,495
For many years.
Most of my life really.
202
00:14:06,529 --> 00:14:08,296
Play with her ass.
203
00:14:08,331 --> 00:14:10,899
And she loved me too.
204
00:14:10,933 --> 00:14:12,901
I was her little confidant,
205
00:14:12,936 --> 00:14:15,370
her plaything.
206
00:14:15,405 --> 00:14:18,240
She could tell me anything,
anything at all.
207
00:14:18,274 --> 00:14:22,044
She told me about all the
horses that she liked,
208
00:14:22,078 --> 00:14:25,270
the castle she wanted
to live in and the man
209
00:14:25,295 --> 00:14:26,715
that she wanted to marry.
210
00:14:27,117 --> 00:14:30,819
A northerner
with a jaw like an anvil.
211
00:14:32,513 --> 00:14:34,354
So I challenged himto a duel.
212
00:14:34,357 --> 00:14:37,059
I mean, why not?I'd read all the stories.
213
00:14:37,094 --> 00:14:40,863
The little hero always beats the
big villain in all the stories.
214
00:14:40,897 --> 00:14:45,334
In the end, she wouldn't
even let him kill me.
215
00:14:45,368 --> 00:14:48,003
"He's just a boy,"
she said.
216
00:14:48,037 --> 00:14:50,973
"Please don't hurt him."
217
00:14:51,007 --> 00:14:54,010
So he gave me a nice little
scar to remember him by
218
00:14:54,044 --> 00:14:56,679
- and off they went.
- Is she still married to him?
219
00:14:56,713 --> 00:14:57,974
Oh no.
220
00:14:57,999 --> 00:14:59,599
He got himself killed
before the wedding...
221
00:15:01,969 --> 00:15:03,669
..And she ended
up with his brother,
222
00:15:03,754 --> 00:15:05,622
an even more
impressive specimen.
223
00:15:05,656 --> 00:15:08,224
She loves him,
I'm afraid.
224
00:15:08,259 --> 00:15:11,961
And why wouldn't she?I mean, who could compare to him?
225
00:15:11,996 --> 00:15:14,531
He's just so...
226
00:15:20,571 --> 00:15:21,871
Good.
227
00:15:24,441 --> 00:15:26,942
Do you know what I learned,
losing that duel?
228
00:15:27,911 --> 00:15:29,846
I learned that
I'll never win,
229
00:15:29,880 --> 00:15:33,049
not that way.
That's their game,
230
00:15:33,083 --> 00:15:35,852
their rules.
231
00:15:35,886 --> 00:15:37,854
I'm not going
to fight them.
232
00:15:37,888 --> 00:15:41,257
I'm going to fuck them.That's what I know.
233
00:15:41,292 --> 00:15:43,526
That's what I am.
234
00:15:43,561 --> 00:15:46,396
And only by admitting what we
are can we get what we want.
235
00:15:47,798 --> 00:15:49,899
And what do you want?
236
00:15:49,933 --> 00:15:52,468
Oh, everything, my dear.
237
00:15:52,502 --> 00:15:55,571
Everything there is.
238
00:15:58,174 --> 00:16:01,576
Now wash yourselves.
Both of you are working tonight.
239
00:16:07,982 --> 00:16:09,583
Hmm.
240
00:16:32,509 --> 00:16:35,078
You're a very lucky girl.
Do you know that?
241
00:16:38,281 --> 00:16:41,751
Where I come from, we don'tshow mercy to criminals.
242
00:16:41,785 --> 00:16:44,787
Where I come from, if someone
like you attacked a little lord?
243
00:16:44,821 --> 00:16:48,523
At low tide we'd lay you
on your back on the beach,
244
00:16:48,558 --> 00:16:51,927
your hands and feet
chained to four stakes.
245
00:16:51,961 --> 00:16:54,596
The sea would come incloser and closer.
246
00:16:54,630 --> 00:16:58,433
You'd see death creeping toward
you a few inches at a time.
247
00:17:00,703 --> 00:17:02,504
Where is it you come from?
248
00:17:02,538 --> 00:17:04,239
The Iron Islands.
249
00:17:04,273 --> 00:17:05,807
They far away?
250
00:17:05,841 --> 00:17:08,309
You've never heard
of the Iron Islands?
251
00:17:08,344 --> 00:17:12,146
Trust me, you've never heard
where I'm from neither.
252
00:17:13,014 --> 00:17:15,648
"Trust me, My Lord."
253
00:17:18,318 --> 00:17:20,586
You're not living
in the wilderness anymore.
254
00:17:20,621 --> 00:17:23,189
In civilized lands,you refer to your betters
255
00:17:23,223 --> 00:17:25,324
by their proper titles.
256
00:17:25,358 --> 00:17:28,026
- And what's that?
- Lord.
257
00:17:28,061 --> 00:17:30,262
Why?
258
00:17:30,297 --> 00:17:32,599
Why?
259
00:17:32,633 --> 00:17:34,734
What do you mean why?
260
00:17:34,768 --> 00:17:38,071
My father is Balon Greyjoy,
Lord of the Iron Islands.
261
00:17:38,105 --> 00:17:39,873
What's that got
to do with you?
262
00:17:41,208 --> 00:17:42,809
If your father's lord,
263
00:17:42,843 --> 00:17:44,678
how can you be lord too?
264
00:17:44,712 --> 00:17:47,647
I will be lord
after my father--
265
00:17:47,682 --> 00:17:49,382
so you're not lord now?
266
00:17:49,417 --> 00:17:51,417
No, you--
267
00:17:52,853 --> 00:17:55,521
You having a go at me?
Is that it?
268
00:17:55,555 --> 00:17:59,325
I just don't understand
how you Southerners do things.
269
00:17:59,359 --> 00:18:02,460
- I'm not a Southerner.
- You're from South of the wall.
270
00:18:02,495 --> 00:18:05,763
That makes you
a Southerner to me.
271
00:18:07,899 --> 00:18:10,735
You're an impudent
little wench, aren't you?
272
00:18:11,770 --> 00:18:13,504
Couldn't say, My Lord.
273
00:18:13,539 --> 00:18:15,574
Don't know what
"impunent" means.
274
00:18:15,608 --> 00:18:18,811
Impudent.
It means rude,
275
00:18:18,845 --> 00:18:21,080
disrespectful.
276
00:18:25,152 --> 00:18:27,420
Do you want
to lose that chain?
277
00:18:29,389 --> 00:18:31,757
Theon Greyjoy!
278
00:18:31,791 --> 00:18:34,226
The lady is our guest.
279
00:18:34,260 --> 00:18:36,227
I thought she was
our prisoner.
280
00:18:36,262 --> 00:18:40,064
Are the two mutually exclusive
in your experience?
281
00:18:50,341 --> 00:18:53,477
Chances are I won't be nearby
the next time that happens.
282
00:18:53,511 --> 00:18:56,447
I'm used to worse than him.
283
00:18:56,481 --> 00:18:59,117
I'm used to men who could
chew that boy up
284
00:18:59,151 --> 00:19:01,886
and pick their teeth
with his bones.
285
00:19:06,893 --> 00:19:09,395
Why did you come here?
286
00:19:09,429 --> 00:19:11,764
Didn't mean to come here.
287
00:19:11,798 --> 00:19:14,466
Meant to get much
further South than this.
288
00:19:14,500 --> 00:19:17,435
As far South
as South goes,
289
00:19:17,470 --> 00:19:19,939
before the long night
comes.
290
00:19:19,973 --> 00:19:23,643
Why? What are you
afraid of?
291
00:19:23,677 --> 00:19:26,946
There's things that
sleep in the day
292
00:19:26,981 --> 00:19:29,948
- and hunt at night.
- Owls and Shadowcats and--
293
00:19:29,983 --> 00:19:32,551
I'm not talking about
Owls and Shadowcats.
294
00:19:36,722 --> 00:19:39,490
The "things" you speak of--
295
00:19:39,525 --> 00:19:42,593
they've been gone
for thousands of years.
296
00:19:42,628 --> 00:19:44,762
They wasn't gone, old man.
297
00:19:45,998 --> 00:19:48,366
They was sleeping.
298
00:19:48,400 --> 00:19:51,269
And they ain't
sleeping no more.
299
00:20:00,247 --> 00:20:02,816
I miss girls.
300
00:20:02,850 --> 00:20:05,720
Not even talking to them.
I never talked to them.
301
00:20:07,656 --> 00:20:09,323
Just looking at them,
302
00:20:09,357 --> 00:20:10,991
hearing them giggle.
303
00:20:16,397 --> 00:20:18,698
Don't you miss girls?
304
00:20:23,103 --> 00:20:24,903
Riders.
305
00:20:26,005 --> 00:20:28,473
The horn.
We have to blow the horn.
306
00:20:29,642 --> 00:20:32,477
Why is he alone?
307
00:20:33,713 --> 00:20:35,547
One blastfor a Ranger returning,
308
00:20:35,581 --> 00:20:37,248
two for Wildlings,
309
00:20:37,282 --> 00:20:39,317
- three for--
- there's no rider.
310
00:21:12,485 --> 00:21:14,353
Whoa, boy, whoa.
311
00:21:14,387 --> 00:21:16,656
That's my
Uncle Benjen's horse.
312
00:21:24,599 --> 00:21:26,834
Where's my Uncle?
313
00:21:29,637 --> 00:21:31,938
Ned!
314
00:21:33,541 --> 00:21:36,342
It's Robert.
We were hunting--
315
00:21:36,377 --> 00:21:38,879
a boar--
316
00:21:44,619 --> 00:21:47,921
I should have
spent more time with you,
317
00:21:47,956 --> 00:21:51,425
shown you how to be a man.
318
00:21:54,362 --> 00:21:57,432
I was never meant
to be a father.
319
00:22:17,254 --> 00:22:19,623
Go on.
320
00:22:19,657 --> 00:22:21,825
You don't want to see this.
321
00:22:35,674 --> 00:22:38,142
My fault.
322
00:22:38,177 --> 00:22:41,479
Too much wine,
missed my thrust.
323
00:22:51,057 --> 00:22:53,759
It stinks.
324
00:22:53,793 --> 00:22:56,495
It stinks like death.
325
00:22:56,529 --> 00:22:59,197
Don't think
I can't smell it.
326
00:23:01,834 --> 00:23:04,568
I paid
the bastard back, Ned.
327
00:23:04,603 --> 00:23:07,938
I drove my knife
right through his brain.
328
00:23:07,972 --> 00:23:10,641
You ask them if I didn't.Ask them!
329
00:23:12,243 --> 00:23:14,711
I want the funeral feast
to be the biggest
330
00:23:14,746 --> 00:23:16,680
the Kingdoms ever saw.
331
00:23:17,982 --> 00:23:21,351
And I want everyone
to taste the boar that got me.
332
00:23:25,089 --> 00:23:28,325
Now leave us, the lot of you.
I need to talk to Ned.
333
00:23:29,561 --> 00:23:31,629
- Robert, my sweet--
- Out, all of you!
334
00:23:51,817 --> 00:23:54,151
You damned fool.
335
00:23:54,185 --> 00:23:56,554
Paper and ink
on the table,
336
00:23:56,588 --> 00:23:58,956
write down what I say.
337
00:24:06,164 --> 00:24:10,567
"In the name of Robert
of the House Baratheon,
338
00:24:10,601 --> 00:24:13,270
first of--"
you know how it goes.
339
00:24:13,304 --> 00:24:15,806
Fill in the damn titles.
340
00:24:15,840 --> 00:24:18,409
"I hereby command
341
00:24:18,443 --> 00:24:21,279
Eddard of House Stark--"
342
00:24:21,313 --> 00:24:23,581
titles, titles--
343
00:24:23,615 --> 00:24:27,418
"to serve as Lord Regent
and Protector of the Realm
344
00:24:27,452 --> 00:24:29,553
upon my death,
345
00:24:29,587 --> 00:24:32,389
to rule in my stead
346
00:24:32,423 --> 00:24:35,292
until my son Joffrey
comes of age."
347
00:24:53,646 --> 00:24:55,313
Give it over.
348
00:25:10,998 --> 00:25:13,033
Give it to the council
349
00:25:13,067 --> 00:25:14,768
after I'm dead.
350
00:25:16,103 --> 00:25:18,071
At least they'll say
I did this right,
351
00:25:18,106 --> 00:25:20,674
this one thing.
352
00:25:20,708 --> 00:25:23,310
You'll rule now.
353
00:25:23,345 --> 00:25:26,379
You'll hate it
worse than I did,
354
00:25:26,414 --> 00:25:29,583
but you'll do it well.
355
00:25:32,987 --> 00:25:35,221
The girl--
356
00:25:35,256 --> 00:25:37,990
Daenerys.
357
00:25:38,025 --> 00:25:42,228
You were right.
Varys, Littlefinger,
358
00:25:42,262 --> 00:25:44,730
my brother...
Worthless.
359
00:25:44,765 --> 00:25:49,335
No one to tell me "no"
but you.
360
00:25:49,369 --> 00:25:52,038
Only you.
361
00:25:54,808 --> 00:25:57,710
Let her live.
362
00:25:57,744 --> 00:26:00,413
Stop it,
if it's not too late.
363
00:26:00,447 --> 00:26:02,315
I will.
364
00:26:02,349 --> 00:26:04,584
And my son...
365
00:26:04,618 --> 00:26:07,219
Help him, Ned.
366
00:26:08,855 --> 00:26:10,656
Make him better than me.
367
00:26:11,558 --> 00:26:13,626
I'll...
368
00:26:13,660 --> 00:26:17,329
I'll do everything I can
to honor your memory.
369
00:26:17,364 --> 00:26:20,231
My memory.
370
00:26:22,368 --> 00:26:25,503
King Robert Baratheon,
371
00:26:25,537 --> 00:26:27,938
murdered by a pig.
372
00:26:31,477 --> 00:26:35,280
Give me something
for the pain and let me die.
373
00:26:49,697 --> 00:26:52,198
Give him
milk of the poppy.
374
00:26:59,873 --> 00:27:02,041
He was reeling
from the wine.
375
00:27:03,844 --> 00:27:05,979
He commanded us
376
00:27:06,013 --> 00:27:08,915
to step aside, but...
377
00:27:08,950 --> 00:27:10,616
I failed him.
378
00:27:12,853 --> 00:27:15,622
No man could have
protected him from himself.
379
00:27:17,492 --> 00:27:19,460
I wonder,
Ser Barristan,
380
00:27:19,494 --> 00:27:22,429
who gave the king
this wine?
381
00:27:23,664 --> 00:27:26,499
His squire,
from the king's own skin.
382
00:27:26,534 --> 00:27:29,135
His squire?
The Lannister boy?
383
00:27:29,170 --> 00:27:32,772
Such a dutiful boy
to make sure his Grace
384
00:27:32,807 --> 00:27:34,808
did not lack refreshment.
385
00:27:34,843 --> 00:27:38,112
I do hope the poor lad
does not blame himself.
386
00:27:46,489 --> 00:27:48,324
His Grace has had
a change of heart
387
00:27:48,358 --> 00:27:50,392
concerning
Daenerys Targaryen.
388
00:27:52,428 --> 00:27:56,230
Whatever
arrangements you made,
389
00:27:56,264 --> 00:27:58,599
unmake them.
At once.
390
00:27:58,633 --> 00:28:01,201
I'm afraid
391
00:28:01,236 --> 00:28:02,903
those birds have flown.
392
00:28:02,937 --> 00:28:05,339
The girl is likely
dead already.
393
00:28:59,160 --> 00:29:01,228
...Throne.
394
00:29:02,129 --> 00:29:04,464
Throne.
395
00:29:46,275 --> 00:29:48,276
Can't you help me
make him understand?
396
00:29:48,310 --> 00:29:51,246
The Dothraki do things in their
own time, for their own reasons.
397
00:29:51,280 --> 00:29:54,515
Have patience, Khaleesi.
We will go home, I promise you.
398
00:29:54,550 --> 00:29:56,918
My brother was
a fool, I know,
399
00:29:56,952 --> 00:29:59,754
but he was the rightful heir
to the Seven Kingdoms.
400
00:30:01,256 --> 00:30:03,224
Have I said
something funny, Ser?
401
00:30:03,258 --> 00:30:06,160
Forgive me, Khaleesi, but your
ancestor Aegon the Conqueror
402
00:30:06,194 --> 00:30:08,996
didn't seize six of the kingdoms
because they were his right.
403
00:30:09,031 --> 00:30:11,766
He had no right to them. He
seized them because he could.
404
00:30:11,800 --> 00:30:13,267
And because
he had dragons.
405
00:30:13,302 --> 00:30:16,037
Ah well, having a few dragons
makes things easier.
406
00:30:17,640 --> 00:30:20,609
- You don't believe it.
- Have you ever seen a dragon, Khaleesi?
407
00:30:20,644 --> 00:30:23,546
I believe what my eyes
and ears report.
408
00:30:23,580 --> 00:30:26,783
As for the rest...
It was 300 years ago.
409
00:30:26,817 --> 00:30:28,585
Who knows
what really happened?
410
00:30:28,619 --> 00:30:31,287
Now if you'll pardon me, I'll seek
out the merchant Captain,
411
00:30:31,321 --> 00:30:32,822
see if he has
any letters for me.
412
00:30:32,856 --> 00:30:35,324
- I'll come with you.
- No no, don't trouble yourself.
413
00:30:35,358 --> 00:30:38,694
Enjoy the market.
I'll rejoin you soon enough.
414
00:30:46,235 --> 00:30:49,604
Psst, Jorah the Andal.
415
00:30:51,674 --> 00:30:53,876
The spider sends
his greetings
416
00:30:53,910 --> 00:30:56,111
and his congratulations.
417
00:30:58,148 --> 00:31:01,050
A royal pardon--
you can go home now.
418
00:31:10,395 --> 00:31:15,232
Virzetha gizikhven!
Mra qora! Mra qora!
419
00:31:41,591 --> 00:31:44,926
My son already has his name,
but I'll try your summerwine.
420
00:31:44,961 --> 00:31:46,127
Just a taste.
421
00:31:46,162 --> 00:31:49,331
My Lady, you are
from Westeros.
422
00:31:49,365 --> 00:31:53,236
You have the honor of addressing
Daenerys of the House Targaryen,
423
00:31:53,270 --> 00:31:57,641
Khaleesi of the riding men
and princess of the Seven Kingdoms.
424
00:31:57,675 --> 00:31:59,810
- Princess.
- Rise.
425
00:31:59,844 --> 00:32:01,779
I'd still like
to taste that wine.
426
00:32:01,814 --> 00:32:05,283
That? Dornish swill.
427
00:32:05,318 --> 00:32:07,819
Not worthyof a princess.
428
00:32:07,854 --> 00:32:10,088
I have a dry red
from the Arbor--
429
00:32:10,122 --> 00:32:12,057
nectar of the Gods.
430
00:32:12,091 --> 00:32:14,926
Let me give you a cask.
Uh-- a gift.
431
00:32:14,961 --> 00:32:16,461
You honor me, Ser.
432
00:32:16,495 --> 00:32:19,131
The honor--
the honor is all mine.
433
00:32:19,165 --> 00:32:21,066
Huh-uh, huh-uh.
434
00:32:24,170 --> 00:32:27,739
There are many in your homeland
that pray for your return, princess.
435
00:32:27,774 --> 00:32:29,574
I hope to repay
your kindness someday.
436
00:32:29,609 --> 00:32:31,243
- Rakharo.
- Huh.
437
00:32:35,282 --> 00:32:37,651
- Is something wrong?
- I have a thirst.
438
00:32:37,685 --> 00:32:39,519
Open it.
439
00:32:39,554 --> 00:32:42,222
The wine is for the Khaleesi.
It's not for the likes of you.
440
00:32:42,257 --> 00:32:43,590
Open it.
441
00:32:54,869 --> 00:32:56,770
Pour.
442
00:32:56,804 --> 00:32:58,872
It would be a crime
to drink a wine this rich
443
00:32:58,907 --> 00:33:00,527
without at least
giving it time to breathe.
444
00:33:00,552 --> 00:33:02,581
Do as he says.
445
00:33:03,044 --> 00:33:04,745
As the princess commands.
446
00:33:17,059 --> 00:33:19,093
Sweet, isn't it?
447
00:33:19,128 --> 00:33:21,496
Can you smellthe fruit, Ser?
448
00:33:22,832 --> 00:33:24,566
Taste it, My Lord.
449
00:33:24,600 --> 00:33:26,434
Tell me that that
is not the finest wine
450
00:33:26,469 --> 00:33:28,670
that has ever touchedyour tongue.
451
00:33:31,742 --> 00:33:34,076
You first.
452
00:33:35,745 --> 00:33:37,445
Me?
453
00:33:37,480 --> 00:33:39,881
I'm afraid I am not
worthy of the vintage.
454
00:33:40,179 --> 00:33:41,750
Besides, it is a poor
wine merchant who would
455
00:33:41,775 --> 00:33:42,919
drink up his own wares.
456
00:33:42,944 --> 00:33:44,993
You will drink.
457
00:34:01,769 --> 00:34:03,937
- Khaleesi!
- Stop him!
458
00:34:17,216 --> 00:34:19,050
Come.
459
00:34:25,824 --> 00:34:28,725
You came to us
as outlaws,
460
00:34:28,760 --> 00:34:32,229
poachers, rapers,
461
00:34:32,264 --> 00:34:34,665
killers, thieves.
462
00:34:34,700 --> 00:34:37,501
You came alone,in chains,
463
00:34:37,535 --> 00:34:40,104
without friends
464
00:34:40,139 --> 00:34:42,307
nor honor.
465
00:34:42,341 --> 00:34:45,744
You came to us richand you came to us poor.
466
00:34:46,743 --> 00:34:50,190
Some of you bear the names
of proud houses,
467
00:34:50,384 --> 00:34:53,952
others only bastard names
or no names at all.
468
00:34:53,986 --> 00:34:56,021
It does not matter.
469
00:34:56,055 --> 00:34:59,190
All that is in the past.
470
00:34:59,224 --> 00:35:01,692
Here,
471
00:35:01,727 --> 00:35:03,294
on the wall,
472
00:35:03,328 --> 00:35:06,430
are all one house.
473
00:35:07,865 --> 00:35:11,201
- Tonight...
- You're allowed to look happy.
474
00:35:11,235 --> 00:35:14,337
You're going
to be a Ranger.
475
00:35:14,372 --> 00:35:17,374
Isn't that what you
always wanted?
476
00:35:17,408 --> 00:35:19,811
I want
to find my Uncle.
477
00:35:19,845 --> 00:35:22,647
I know he's alive
out there.
478
00:35:22,682 --> 00:35:24,249
I know he is.
479
00:35:25,652 --> 00:35:28,454
I wish I could help you,
but I'm no Ranger.
480
00:35:28,488 --> 00:35:31,357
It's the steward's life
for me.
481
00:35:32,526 --> 00:35:34,427
There's honor
in being a steward.
482
00:35:34,461 --> 00:35:36,829
Not much, really.
483
00:35:36,864 --> 00:35:38,664
But there's food.
484
00:35:41,935 --> 00:35:45,305
Here you begin anew.
485
00:35:53,013 --> 00:35:56,482
A man
of The Night's Watch...
486
00:35:58,018 --> 00:36:01,020
Lives his life
for the realm.
487
00:36:02,489 --> 00:36:04,390
Not for a king,
488
00:36:04,424 --> 00:36:07,627
or a lord, or the honor
of this house
489
00:36:07,661 --> 00:36:10,096
or that house;
490
00:36:10,130 --> 00:36:12,865
not for gold nor glory
491
00:36:12,900 --> 00:36:14,667
nor a woman's love;
492
00:36:14,701 --> 00:36:17,169
but for the realm
493
00:36:17,203 --> 00:36:19,971
and all the people in it.
494
00:36:20,006 --> 00:36:23,508
You've all learned
the words of the vow.
495
00:36:23,542 --> 00:36:27,245
Think carefully
before you say them.
496
00:36:27,279 --> 00:36:30,648
The penalty for desertion
497
00:36:30,683 --> 00:36:33,485
is death.
498
00:36:37,590 --> 00:36:39,858
You can take
your vows here
499
00:36:39,892 --> 00:36:43,729
tonight at sunset.
500
00:36:43,763 --> 00:36:46,465
Do any of you
still keep the old Gods?
501
00:36:48,535 --> 00:36:50,503
I do, My Lord.
502
00:36:50,538 --> 00:36:53,806
You'll want to take your vow
before a heart tree as your Uncle did.
503
00:36:53,841 --> 00:36:55,318
Yes, My Lord.
504
00:36:55,343 --> 00:36:57,735
You'll find a Weirwood
a mile North of the Wall.
505
00:36:57,811 --> 00:37:01,181
And your old Gods too, maybe.
506
00:37:02,250 --> 00:37:05,219
My Lord,
might I go as well?
507
00:37:05,253 --> 00:37:07,221
Does house Tarly
keep the old Gods?
508
00:37:07,256 --> 00:37:10,190
No, My Lord.
509
00:37:10,225 --> 00:37:12,292
I was named in the light
of the Seven,
510
00:37:12,327 --> 00:37:14,861
as my father was
and his father before him.
511
00:37:14,896 --> 00:37:19,000
Why would you forsake the Gods
of your father and your house?
512
00:37:21,270 --> 00:37:23,171
The Night's Watch
is my house now.
513
00:37:23,205 --> 00:37:25,740
The Seven have never
answered my prayers.
514
00:37:25,775 --> 00:37:28,410
Perhaps the old Gods will.
515
00:37:30,513 --> 00:37:31,846
As you wish, lad.
516
00:37:31,881 --> 00:37:35,483
You've all beenassigned an order,
517
00:37:35,518 --> 00:37:38,920
according to our needs
518
00:37:38,954 --> 00:37:40,622
and your strengths.
519
00:37:40,656 --> 00:37:43,758
Halder to the builders.
520
00:37:44,627 --> 00:37:46,495
Pyp to the stewards.
521
00:37:46,529 --> 00:37:49,364
Toad to the builders.Grenn to the Rangers.
522
00:37:49,398 --> 00:37:51,432
Samwell to the stewards.
523
00:37:51,467 --> 00:37:54,736
Matthar to the Rangers.
Dareon to the stewards.
524
00:37:54,770 --> 00:37:56,805
Balian to the Rangers.
525
00:37:56,839 --> 00:37:58,706
Rast to the Rangers.
526
00:37:58,741 --> 00:38:00,508
Jon to the stewards.
527
00:38:00,542 --> 00:38:02,376
Rancer to the builders.
528
00:38:02,411 --> 00:38:04,078
Echiel to the builders.
529
00:38:04,113 --> 00:38:05,313
Gordo to the stewards.
530
00:38:05,348 --> 00:38:09,184
Niko to the Rangers.Escan to the Rangers.
531
00:38:09,219 --> 00:38:11,854
Vorkoy to the builders.Joby to the stables.
532
00:38:11,888 --> 00:38:15,291
Mink to the kitchens.Allo to the builders.
533
00:38:15,326 --> 00:38:17,661
Nelugo to the Rangers.
534
00:38:17,695 --> 00:38:21,398
May all the Gods
preserve you.
535
00:38:26,104 --> 00:38:28,838
Rangers with me.
536
00:38:28,873 --> 00:38:31,240
Builders!
537
00:38:49,961 --> 00:38:54,799
Samwell, you will assist me
in the rookery and library.
538
00:38:54,833 --> 00:38:58,903
Pyp, you will report to
Bowen Marsh in the kitchens.
539
00:38:58,937 --> 00:39:03,674
Luke, report to one-eyed Joe
in the stables.
540
00:39:03,709 --> 00:39:07,378
Dareon, we are sending
you to Eastwatch.
541
00:39:07,413 --> 00:39:10,515
Present yourself to Borcas
when you arrive.
542
00:39:10,549 --> 00:39:13,852
Make no comment
about his nose.
543
00:39:15,288 --> 00:39:18,323
Jon Snow,
Lord Commander Mormont
544
00:39:18,357 --> 00:39:21,025
has requested you
for his personal steward.
545
00:39:21,059 --> 00:39:24,228
Will I serve
the Lord Commander's meals
546
00:39:24,262 --> 00:39:26,229
and fetch hot water
for his bath.
547
00:39:26,263 --> 00:39:27,480
Certainly.
548
00:39:27,505 --> 00:39:29,365
And keep a fire burning
in his chambers,
549
00:39:29,400 --> 00:39:32,636
change his sheets
and blankets daily
550
00:39:32,671 --> 00:39:36,506
and do everything else the
Lord Commander requires of you.
551
00:39:39,177 --> 00:39:41,045
Do you take me
for a servant?
552
00:39:41,079 --> 00:39:43,614
We took you for a man
of The Night's Watch.
553
00:39:43,648 --> 00:39:46,617
But perhaps wewere wrong in that.
554
00:39:47,652 --> 00:39:50,353
- May I go?
- As you wish.
555
00:39:56,060 --> 00:39:58,027
Jon, wait!
556
00:39:58,062 --> 00:39:59,996
Don't you see
what they're doing?
557
00:40:00,030 --> 00:40:02,031
I see Ser Alliser's revenge,
that's all.
558
00:40:02,065 --> 00:40:03,966
He wanted it
and he got it.
559
00:40:04,000 --> 00:40:06,468
Stewards are nothing
but maids!
560
00:40:06,502 --> 00:40:08,636
I'm a better swordsman
and rider than any of you!
561
00:40:08,671 --> 00:40:12,407
- It's not fair.
- Fair?
562
00:40:12,442 --> 00:40:14,910
I was singing for a high lord
at Acorn Hall
563
00:40:14,944 --> 00:40:17,880
when he put his hand on my leg
and he wanted to see my cock.
564
00:40:17,914 --> 00:40:20,341
I pushed him away and he said
he'd have my hands cut off
565
00:40:20,366 --> 00:40:21,804
for stealing their silver.
566
00:40:21,885 --> 00:40:23,638
So now I'm here--
at the end of the world
567
00:40:23,663 --> 00:40:24,688
with no one to sing for
568
00:40:24,689 --> 00:40:26,590
but old menand little shits like you.
569
00:40:26,624 --> 00:40:28,626
I'll never see
my family again.
570
00:40:28,660 --> 00:40:30,694
I'll never be inside
a woman again.
571
00:40:30,728 --> 00:40:32,240
So don't tell me about fair.
572
00:40:32,265 --> 00:40:34,165
I thought you were caught
stealing a wheel of cheese
573
00:40:34,231 --> 00:40:36,266
for your starving sister?
574
00:40:36,291 --> 00:40:37,661
You think I was gonna tell
a bunch of strangers
575
00:40:37,668 --> 00:40:40,302
that a high lord tried
to grab my cock?
576
00:40:42,472 --> 00:40:46,374
Could you sing me a song, Pyp?
I'd like to hear a song.
577
00:40:51,480 --> 00:40:53,214
Now listen to me.
578
00:40:53,248 --> 00:40:56,184
The old man is the Lord Commander
of The Night's Watch.
579
00:40:56,218 --> 00:40:58,453
You'll be with him
day and night.
580
00:40:58,487 --> 00:41:00,955
Yes, you'll
clean his clothes.
581
00:41:00,989 --> 00:41:05,159
But you'll also take his letters,
attend him at meetings,
582
00:41:05,193 --> 00:41:06,894
squire for him in battle.
583
00:41:06,928 --> 00:41:10,264
You'll know everything,
be part of everything.
584
00:41:10,299 --> 00:41:12,433
And he asked for you himself.
585
00:41:13,535 --> 00:41:16,303
He wants to groom you
for command.
586
00:41:21,074 --> 00:41:23,742
I just...
587
00:41:23,777 --> 00:41:26,044
I always wanted
to be a Ranger.
588
00:41:28,214 --> 00:41:30,315
I always wanted
to be a Wizard.
589
00:41:32,852 --> 00:41:34,553
What?
590
00:41:34,587 --> 00:41:37,223
No, I'm serious.
591
00:41:37,257 --> 00:41:39,693
So you'll stay
and say your words with me?
592
00:41:46,235 --> 00:41:49,604
Lord Stark, a moment.
593
00:41:50,740 --> 00:41:52,807
Alone if you will.
594
00:42:01,952 --> 00:42:05,221
He named you
Protector of the Realm.
595
00:42:05,255 --> 00:42:07,490
He did.
596
00:42:07,524 --> 00:42:09,291
She won't care.
597
00:42:09,326 --> 00:42:12,661
Give me an hour and I can put a
hundred swords at your command.
598
00:42:12,696 --> 00:42:14,697
And what should I do
with a hundred swords?
599
00:42:14,731 --> 00:42:18,134
Strike! Tonight
while the castle sleeps.
600
00:42:18,168 --> 00:42:22,172
We must get Joffrey away fro
his mother and into our custody.
601
00:42:22,207 --> 00:42:26,644
Protector of the Realm or no,he who holds the King holds the Kingdom.
602
00:42:26,678 --> 00:42:30,315
Every moment you delay givesCersei another moment to prepare.
603
00:42:30,349 --> 00:42:33,484
By the time Robert dies,
it will be too late for the both of us.
604
00:42:33,518 --> 00:42:35,252
What about Stannis?
605
00:42:35,286 --> 00:42:38,488
Saving the Seven Kingdoms from
Cersei and delivering them to Stannis?
606
00:42:38,523 --> 00:42:41,324
You have odd notions aboutprotecting the realm.
607
00:42:41,358 --> 00:42:43,410
Stannis is your older brother.
608
00:42:43,435 --> 00:42:45,264
This isn't about the bloodyline of succession.
609
00:42:45,295 --> 00:42:48,230
That didn't matter when you rebelled
against the Mad King.
610
00:42:48,265 --> 00:42:50,599
It shouldn't matter now.
611
00:42:50,634 --> 00:42:53,636
What's bestfor the Kingdoms?
612
00:42:53,670 --> 00:42:56,706
What's best
for the people we rule?
613
00:42:57,842 --> 00:43:00,310
We all know
what Stannis is.
614
00:43:00,345 --> 00:43:03,313
He inspires
no love or loyalty.
615
00:43:03,348 --> 00:43:05,449
He's not a King.
616
00:43:05,484 --> 00:43:08,252
I am.
617
00:43:14,793 --> 00:43:16,760
Stannis is a commander.
618
00:43:16,795 --> 00:43:19,664
He's led men
into war twice.
619
00:43:19,698 --> 00:43:21,966
He destroyed
the Greyjoy fleet--
620
00:43:22,001 --> 00:43:23,764
Yes, he's a good soldier.
Everyone knows that.
621
00:43:23,789 --> 00:43:25,376
So was Robert.
622
00:43:25,839 --> 00:43:27,173
Tell me something:
623
00:43:27,207 --> 00:43:29,808
Do you still believe
good soldiers make good kings?
624
00:43:35,581 --> 00:43:37,783
I will not dishonor
Robert's last hours
625
00:43:37,817 --> 00:43:39,685
by shedding blood
in his halls
626
00:43:39,719 --> 00:43:42,822
and dragging frightened
children from their beds.
627
00:43:56,370 --> 00:43:59,072
You will sail
to dragonstone tonight.
628
00:43:59,106 --> 00:44:01,875
You will place this in the hand
of Stannis Baratheon.
629
00:44:03,511 --> 00:44:05,478
Not his steward,
630
00:44:05,513 --> 00:44:08,615
not his Captain
of the guard,
631
00:44:08,649 --> 00:44:11,184
and not his wife.
632
00:44:16,057 --> 00:44:17,624
Only Stannis himself.
633
00:44:17,658 --> 00:44:20,894
Yes, My Lord.
634
00:44:23,064 --> 00:44:24,565
Now leave us.
635
00:44:33,909 --> 00:44:36,578
My Lord protector.
636
00:44:41,185 --> 00:44:43,854
The King has
no trueborn sons.
637
00:44:43,888 --> 00:44:46,490
Joffrey and Tommen
638
00:44:46,524 --> 00:44:48,525
are Jaime Lannister's
bastards.
639
00:44:49,994 --> 00:44:53,096
- So when the King dies--
- The throne passes
640
00:44:53,130 --> 00:44:56,332
to his brother
Lord Stannis.
641
00:44:56,367 --> 00:44:59,302
So it would seem.
642
00:45:01,071 --> 00:45:03,339
- Unless--
- there is no "unless."
643
00:45:03,373 --> 00:45:05,841
He is the rightful heir.
Nothing can change that.
644
00:45:05,875 --> 00:45:08,010
And he cannot take the throne
without your help.
645
00:45:08,044 --> 00:45:09,444
You would be wise
to deny it to him
646
00:45:09,478 --> 00:45:12,180
and to make sureJoffrey succeeds.
647
00:45:15,051 --> 00:45:17,820
Do you have
a shred of honor?
648
00:45:17,854 --> 00:45:21,725
You are now Hand of the King
and Protector of the Realm.
649
00:45:21,759 --> 00:45:24,061
All of the power is yours.
You need only
650
00:45:24,095 --> 00:45:26,597
reach out and take it.
651
00:45:26,631 --> 00:45:28,832
Make peacewith the Lannisters.
652
00:45:28,867 --> 00:45:32,237
Release the Imp.
Wed your daughter to Joffrey.
653
00:45:32,271 --> 00:45:35,172
We have plenty of timeto get rid of Stannis.
654
00:45:35,207 --> 00:45:37,661
And if Joffrey seems likely
to cause problems when he
655
00:45:37,686 --> 00:45:38,986
comes into his throne,
656
00:45:39,078 --> 00:45:41,412
we simply reveal
his little secret
657
00:45:41,447 --> 00:45:43,381
and seat Lord Renly
there instead.
658
00:45:43,415 --> 00:45:44,547
We?
659
00:45:44,572 --> 00:45:46,283
You'll need someone
to share these burdens.
660
00:45:46,452 --> 00:45:50,388
I assure you--
my price would be modest.
661
00:45:51,456 --> 00:45:53,591
What you suggest is treason.
662
00:45:53,625 --> 00:45:55,859
Only if we lose.
663
00:45:58,229 --> 00:46:00,864
Make peace with
the Lannisters, you say...
664
00:46:02,599 --> 00:46:04,733
With the people
who tried to murder my boy.
665
00:46:04,768 --> 00:46:07,169
We only make peace
with our enemies, My Lord.
666
00:46:07,203 --> 00:46:10,605
That's why it's
called "making peace."
667
00:46:10,640 --> 00:46:13,909
No.
I won't do it.
668
00:46:13,943 --> 00:46:16,611
So it will be Stannis
and war?
669
00:46:16,645 --> 00:46:18,846
There is no other choice.
670
00:46:18,881 --> 00:46:21,449
He is the heir.
671
00:46:22,518 --> 00:46:24,019
So why did you
call me here?
672
00:46:24,053 --> 00:46:26,688
Not for my wisdom,
clearly.
673
00:46:27,790 --> 00:46:29,892
You promised Catelyn
you would help me.
674
00:46:29,926 --> 00:46:32,629
The Queen has a dozen knights
and a hundred men-at-arms--
675
00:46:32,663 --> 00:46:36,032
enough to overwhelm what
remains of my household guard.
676
00:46:36,067 --> 00:46:38,535
I need the gold cloaks.
677
00:46:38,570 --> 00:46:41,772
The City Watch
is 2,000 strong
678
00:46:41,807 --> 00:46:45,243
and sworn to defend
the King's peace.
679
00:46:47,948 --> 00:46:50,449
Look at you.
680
00:46:50,484 --> 00:46:52,818
You know what
you want me to do,
681
00:46:52,853 --> 00:46:54,954
you know it has
to be done,
682
00:46:54,988 --> 00:46:59,558
but it's not honorable
so the words stick in your throat.
683
00:46:59,592 --> 00:47:02,894
When the Queen
proclaims one King
684
00:47:02,929 --> 00:47:04,563
and the Hand
proclaims another,
685
00:47:04,597 --> 00:47:08,166
whose peace do
the Gold Cloaks protect?
686
00:47:08,201 --> 00:47:10,302
Who do they follow?
687
00:47:15,975 --> 00:47:18,843
The man who pays them.
688
00:48:03,191 --> 00:48:07,362
Hear my words and bear
witness to my vow.
689
00:48:07,396 --> 00:48:11,132
Night gathers
and now my watch begins.
690
00:48:11,167 --> 00:48:14,636
It shall not enduntil my death.
691
00:48:14,670 --> 00:48:16,838
I shall take no wife,
692
00:48:16,872 --> 00:48:19,808
hold no lands,father no children.
693
00:48:19,842 --> 00:48:24,212
I shall wear no crownsand win no glory.
694
00:48:24,247 --> 00:48:27,982
I shall live and die
at my post.
695
00:48:28,017 --> 00:48:31,118
I am the sword
in the darkness.
696
00:48:31,153 --> 00:48:33,988
I am the watcher
on the walls.
697
00:48:34,022 --> 00:48:37,324
I am the shield that guards
the realms of men.
698
00:48:37,358 --> 00:48:41,761
I pledge my li and honor
to The Night's Watch,
699
00:48:41,795 --> 00:48:45,731
for this night and all
the nights to come.
700
00:48:45,765 --> 00:48:47,766
You knelt as boys.
701
00:48:47,801 --> 00:48:50,569
Rise now as men
of The Night's Watch.
702
00:49:03,852 --> 00:49:05,786
Well done.
Well done.
703
00:49:12,561 --> 00:49:14,395
What's he got there?
704
00:49:14,429 --> 00:49:17,598
To me, ghost.
Bring it here.
705
00:49:19,701 --> 00:49:22,101
Gods be good!
706
00:49:28,375 --> 00:49:31,210
What will they
do to him?
707
00:49:33,680 --> 00:49:36,515
When the Khalasar rides,
he'll be leashed to a saddle,
708
00:49:36,549 --> 00:49:39,318
forced to run behind the horses
for as long as he can.
709
00:49:39,352 --> 00:49:41,053
And when he falls?
710
00:49:42,989 --> 00:49:45,991
I saw a man
last nine miles once.
711
00:49:47,527 --> 00:49:49,795
King Robert
still wants me dead.
712
00:49:49,829 --> 00:49:52,131
This poisoner was the first.
He won't be the last.
713
00:49:52,165 --> 00:49:55,034
I thought
he'd leave me alone--
714
00:49:55,069 --> 00:49:56,736
now that my brother
is gone.
715
00:49:56,771 --> 00:49:58,772
He will never
leave you alone.
716
00:49:58,806 --> 00:50:02,476
If you ride to darkest Asshai,his assassins will follow you.
717
00:50:02,510 --> 00:50:04,879
If you sailed all the wayto the Basilisk Isles,
718
00:50:04,913 --> 00:50:06,480
his spies would tell him.
719
00:50:06,515 --> 00:50:09,284
He will never
abandon the hunt.
720
00:50:09,318 --> 00:50:13,254
You're a Targaryen--the last Targaryen.
721
00:50:13,288 --> 00:50:15,523
Your son will haveTargaryen blood
722
00:50:15,557 --> 00:50:18,225
with 40,000 riders
behind him.
723
00:50:19,594 --> 00:50:21,594
He will not have my son.
724
00:50:22,829 --> 00:50:24,597
He will not have
you either, Khaleesi.
725
00:53:27,475 --> 00:53:28,409
Lord Stark!
726
00:53:28,443 --> 00:53:30,912
- Stop!
- Ned: No, all right.
727
00:53:30,946 --> 00:53:32,880
It's all right.
Let him through.
728
00:53:32,914 --> 00:53:35,249
Lord Stark, King Joffrey
and the Queen Regent
729
00:53:35,283 --> 00:53:36,801
request your presence
in the Throne Room.
730
00:53:36,826 --> 00:53:38,119
King Joffrey?
731
00:53:38,120 --> 00:53:40,388
King Robert is gone.
732
00:53:40,422 --> 00:53:42,423
The Gods give him rest.
733
00:53:53,869 --> 00:53:56,504
All is accomplished.
The City Watch is yours.
734
00:53:56,539 --> 00:53:58,206
Good.
735
00:53:58,241 --> 00:54:00,309
Is Lord Renly joining us?
736
00:54:02,545 --> 00:54:05,381
I fear Lord Renly
has left the city.
737
00:54:05,415 --> 00:54:08,350
He rode throughthe old gate
738
00:54:08,384 --> 00:54:09,618
an hour before dawn
739
00:54:09,653 --> 00:54:13,289
with Ser Loras Tyrell
and some 50 retainers.
740
00:54:13,323 --> 00:54:17,260
Last seen galloping South
in some haste.
741
00:54:37,815 --> 00:54:40,116
We stand behind you,
Lord Stark.
742
00:54:49,493 --> 00:54:51,561
All hail his Grace,
743
00:54:51,596 --> 00:54:54,464
Joffrey of Houses
Baratheon and Lannister,
744
00:54:54,498 --> 00:54:56,066
the first of his name,
745
00:54:56,100 --> 00:54:58,535
King of the Andalsand the First Men,
746
00:54:58,569 --> 00:55:00,737
Lord of the Seven Kingdoms
747
00:55:00,771 --> 00:55:03,974
and Protector of the Realm.
748
00:55:21,761 --> 00:55:24,214
I command the council to make
all necessary arrangements
749
00:55:24,239 --> 00:55:25,692
for my coronation.
750
00:55:25,766 --> 00:55:28,134
I wish to be crowned
within the fortnight.
751
00:55:28,168 --> 00:55:30,970
Today I shall accept
oaths of fealty
752
00:55:31,004 --> 00:55:33,372
from my loyal councilors.
753
00:55:37,077 --> 00:55:39,211
Ser Barristan,
754
00:55:39,245 --> 00:55:42,313
I believe no man here
could ever question your honor.
755
00:55:53,158 --> 00:55:57,027
King Robert's seal--
unbroken.
756
00:56:04,403 --> 00:56:07,005
"Lord Eddard Stark
is herein named
757
00:56:07,040 --> 00:56:10,076
Protector of the Realm,
758
00:56:10,110 --> 00:56:12,511
to rule as Regent
759
00:56:12,546 --> 00:56:15,715
until the heir
come of age."
760
00:56:16,783 --> 00:56:19,118
May I see that letter,
Ser Barristan?
761
00:56:27,561 --> 00:56:30,329
Protector of the realm.
762
00:56:33,266 --> 00:56:35,802
Is this meant
to be your shield, Lord Stark?
763
00:56:37,171 --> 00:56:39,105
A piece of paper?
764
00:56:42,109 --> 00:56:45,278
- Those were the King's words.
- We have a new King now.
765
00:56:48,316 --> 00:56:51,018
Lord Eddard, when we last spoke
you offered me some counsel.
766
00:56:51,052 --> 00:56:54,589
Allow me to returnthe courtesy.
767
00:56:54,623 --> 00:56:56,825
Bend the knee, My Lord.
768
00:56:56,859 --> 00:56:59,395
Bend the knee and swear
loyalty to my son--
769
00:57:00,631 --> 00:57:03,099
and we shall allow you
to live out your days
770
00:57:03,133 --> 00:57:05,502
in the gray wasteyou call home.
771
00:57:05,536 --> 00:57:08,271
Your son has no claim
to the throne.
772
00:57:08,306 --> 00:57:10,040
Liar!
773
00:57:10,074 --> 00:57:12,609
You condemn yourself with
your own mouth, Lord Stark.
774
00:57:12,644 --> 00:57:14,678
Ser Barristan,
seize this traitor.
775
00:57:16,281 --> 00:57:19,417
Ser Barristan is a good man, a loyal man.
Do him no harm.
776
00:57:21,920 --> 00:57:23,421
You think
he stands alone?
777
00:57:25,958 --> 00:57:29,728
Kill him!
Kill all of them, I command it!
778
00:57:29,762 --> 00:57:31,763
Commander,
779
00:57:31,798 --> 00:57:34,266
take the Queen and her
children into custody.
780
00:57:34,300 --> 00:57:36,469
Escort them backto the royal apartments
781
00:57:36,503 --> 00:57:38,137
and keep them there,
under guard.
782
00:57:38,171 --> 00:57:40,106
Men of the Watch!
783
00:57:44,344 --> 00:57:46,412
I want no bloodshed.
784
00:57:46,446 --> 00:57:49,314
Tell your men
to lay down their swords.
785
00:57:49,349 --> 00:57:51,316
No one needs to die.
786
00:57:53,019 --> 00:57:56,388
Now!
787
00:58:05,564 --> 00:58:08,333
I did warn you
not to trust me.
788
00:58:15,232 --> 00:58:19,232
== sync, corrected by elderman ==
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.