Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,640 --> 00:00:36,840
PRIMER VERANO
2
00:03:11,440 --> 00:03:13,920
As� es, me he ido
Estoy en el tren.
3
00:03:15,400 --> 00:03:17,520
Se siente raro volver.
4
00:03:18,920 --> 00:03:21,080
Estoy haciendo lo que me dijiste.
5
00:05:24,880 --> 00:05:26,520
�Vienes?
6
00:05:31,440 --> 00:05:33,360
- �Estuvo bien hoy?
- Si
7
00:05:33,600 --> 00:05:35,000
�Mam� duerme? Si, Guarda silencio.
Tuvo problemas para dormir.
8
00:06:03,040 --> 00:06:04,360
�Vamos!
9
00:09:42,920 --> 00:09:45,240
S�lo trata de relajarte.
10
00:09:45,520 --> 00:09:49,200
Respira, respira, respira.
11
00:09:50,040 --> 00:09:53,760
Todo est� bien.
El tubo est� entrando.
12
00:09:54,000 --> 00:09:58,600
Traga tu saliva. Un gran trago.
13
00:09:58,840 --> 00:10:02,000
Calma.
Todo est� bien, respira.
14
00:10:02,240 --> 00:10:05,760
Calma, respira...
15
00:10:08,240 --> 00:10:13,120
Todo est� bien, no te alteres.
Trata de mantener la calma.
16
00:10:14,840 --> 00:10:18,720
�Respira!
Est�s muy tenso, por favor respira.
17
00:10:19,160 --> 00:10:21,960
�Respira!
No est�s ayudando...
18
00:10:23,840 --> 00:10:25,240
Respira.
19
00:10:26,040 --> 00:10:28,240
Debes calmarte.
20
00:10:44,520 --> 00:10:47,240
Aqu�, Mathieu,
ponlo bajo tu brazo.
21
00:10:51,480 --> 00:10:52,520
As�.
22
00:10:53,440 --> 00:10:55,320
�No has comido nada!
23
00:10:56,120 --> 00:10:57,760
Eso no es bueno.
24
00:10:59,600 --> 00:11:01,160
Necesitas fuerzas.
25
00:11:02,360 --> 00:11:04,280
�Tomaste tus tranquilizantes?
26
00:11:06,360 --> 00:11:07,840
�La fibroscopia de Mathieu Lambert?
27
00:11:08,080 --> 00:11:10,120
Fue dif�cil, pero creo que ya.
28
00:11:10,360 --> 00:11:14,640
Te veo esta tarde.
Luego discutimos el tratamiento.
29
00:11:14,840 --> 00:11:16,760
-Est� bien.
- Nos vemos.
30
00:11:22,080 --> 00:11:23,880
�C�mo te sientes, Mathieu?
31
00:11:24,360 --> 00:11:26,800
�Qu� tal tus an�lisis de esta ma�ana?
32
00:11:31,520 --> 00:11:34,560
Ser�a bueno que habl�ramos,
�No crees?
33
00:11:38,960 --> 00:11:40,800
�No quieres hablar?
34
00:11:42,520 --> 00:11:46,320
Bien. D�jame decirte
que va a pasar.
35
00:11:46,600 --> 00:11:48,160
Si quieres�
36
00:11:48,840 --> 00:11:51,240
�solo si aceptas�
37
00:11:51,760 --> 00:11:53,960
�puedes quedarte aqu� ocho d�as.
38
00:11:54,600 --> 00:11:58,400
Es el procedimiento usual,
cuando gente viene al hospital.
39
00:11:59,120 --> 00:12:02,520
Tratamos de mantenerlos por ocho dias
para ver que anda mal.
40
00:12:03,360 --> 00:12:06,320
Ver que te hizo hacer lo que hiciste...
41
00:12:07,560 --> 00:12:09,840
�y tratar de encontrar respuesta.
42
00:12:14,640 --> 00:12:17,520
Soy psiquiatra,
trato de ayudarte.
43
00:12:19,600 --> 00:12:23,040
Aqu� est�s a salvo.
44
00:12:29,160 --> 00:12:32,040
�Quieres decirle a alguien
que est�s aqu�?
45
00:12:33,680 --> 00:12:35,160
�Tus padres, tal vez?
46
00:12:41,560 --> 00:12:45,440
�Conoces a la persona
que te trajo aqu� ayer?
47
00:12:45,800 --> 00:12:48,960
Ha venido dos veces,
pregunta por ti.
48
00:12:52,400 --> 00:12:53,640
�Es un amigo?
49
00:12:55,960 --> 00:12:57,520
�Es tu novio?
50
00:13:16,440 --> 00:13:17,600
C�dric.
51
00:13:18,000 --> 00:13:20,880
Mathieu.
- Un gusto conocerte.
52
00:13:25,400 --> 00:13:27,440
�Te quedaras mucho tiempo de vacaciones aqu�?
53
00:13:27,840 --> 00:13:30,080
No s�, tal vez.
54
00:13:42,520 --> 00:13:44,080
�Qu� es gracioso?
55
00:13:45,040 --> 00:13:46,520
- T�.
- �Yo?
56
00:13:46,760 --> 00:13:49,000
- �Te hago re�r?
- Si.
57
00:13:49,320 --> 00:13:51,720
- �Por qu�?
- No te imaginaba as�.
58
00:13:52,040 --> 00:13:53,080
�As� c�mo?
59
00:13:56,720 --> 00:13:58,960
Te ve�a el a�o pasado.
60
00:14:00,000 --> 00:14:01,760
Has cambiado mucho.
61
00:14:03,200 --> 00:14:05,000
Yo tambi�n te ve�a.
62
00:14:05,240 --> 00:14:08,040
�Vend�as waffles en esa Van?
63
00:14:09,520 --> 00:14:12,240
Todav�a, pero ahora en Pingolo's.
�Sabes d�nde es?
64
00:14:12,480 --> 00:14:13,640
- �Pingolo's?
- Si.
65
00:14:14,000 --> 00:14:15,920
No creo.
66
00:14:22,640 --> 00:14:23,960
�Tienes amigos aqu�?
67
00:14:24,200 --> 00:14:25,400
En realidad, no.
68
00:14:28,160 --> 00:14:29,960
�Quieres uno?
69
00:14:30,200 --> 00:14:32,560
- �Un amigo?
- Si, un amigo
70
00:14:33,200 --> 00:14:34,400
�T�, por ejemplo?
71
00:14:34,720 --> 00:14:36,480
Yo, por ejemplo.
72
00:14:37,720 --> 00:14:39,440
Claro, �por qu� no?
73
00:14:41,480 --> 00:14:44,120
�Te importaba
que te viera en la playa?
74
00:14:45,120 --> 00:14:46,120
No.
75
00:14:46,640 --> 00:14:48,440
Yo tambi�n te ve�a.
76
00:14:49,120 --> 00:14:50,320
Si, me di cuenta.
77
00:14:51,640 --> 00:14:52,600
�Por qu�?
78
00:14:53,640 --> 00:14:55,920
Porque me mirabas.
79
00:14:58,080 --> 00:15:00,280
- �La chica es tu hermana?
- Si.
80
00:15:01,280 --> 00:15:03,000
Se parecen.
81
00:15:03,240 --> 00:15:04,560
�En serio!
82
00:15:06,720 --> 00:15:08,800
No miraste bien.
83
00:15:09,520 --> 00:15:12,080
Tal vez ten�as mejores cosas que hacer.
84
00:15:16,840 --> 00:15:19,400
Aqu�, ahora,
No s� si podr�a--
85
00:15:19,640 --> 00:15:22,440
Pero ayer en la playa,
�Sentiste algo?
86
00:15:22,640 --> 00:15:25,360
No estoy diciendo que no, pero...
87
00:15:26,200 --> 00:15:28,560
No s�, tal vez tienes raz�n.
88
00:15:31,600 --> 00:15:33,240
Mejor me voy.
89
00:15:33,480 --> 00:15:35,200
Espera, �No es normal?
90
00:15:36,320 --> 00:15:37,960
�Qu� propones?
91
00:15:40,680 --> 00:15:42,840
�Qu� propongo, ahora?
92
00:15:46,680 --> 00:15:48,320
Quiero besarte.
93
00:15:50,880 --> 00:15:51,880
Hazlo.
94
00:16:23,760 --> 00:16:26,120
- �Llegando apenas?
- Fui a caminar.
95
00:16:26,360 --> 00:16:27,760
A las tres de la ma�ana
96
00:16:28,600 --> 00:16:29,920
�Qu� tiene de malo?
97
00:16:34,360 --> 00:16:37,520
Las pastillas te enferman, eso es todo...
98
00:16:44,000 --> 00:16:45,120
�Te sientes bien?
99
00:17:16,040 --> 00:17:17,920
�Qu� esperas?
100
00:17:18,200 --> 00:17:19,840
�Qu� dijiste?
101
00:17:20,120 --> 00:17:21,240
Nada.
102
00:17:36,040 --> 00:17:37,240
Mathieu.
103
00:17:37,840 --> 00:17:39,320
Por favor vete.
104
00:17:39,520 --> 00:17:40,440
�Por qu�?
105
00:17:40,680 --> 00:17:42,400
Para que no nos vean juntos.
106
00:17:42,640 --> 00:17:43,680
�Est�s avergonzado o qu�?
107
00:17:43,920 --> 00:17:46,200
No, �solo que no quiero problemas!
108
00:17:46,920 --> 00:17:48,080
�Qu� problemas?
109
00:17:48,320 --> 00:17:49,880
�Podr�as solo irte?
110
00:17:52,160 --> 00:17:54,520
- �Crees que soy est�pido?
- �Desaparece!
111
00:17:54,760 --> 00:17:56,160
�Que me desaparezca?
112
00:17:59,680 --> 00:18:03,040
�Con quien habla?
�Un hijo de Mouchereau?
113
00:18:04,680 --> 00:18:05,880
Debe ser.
114
00:18:06,200 --> 00:18:07,680
�Qu� pasa?
115
00:18:11,120 --> 00:18:14,880
Bueno... me voy.
Me estoy cociendo aqu�.
116
00:18:15,720 --> 00:18:18,200
Tengo mucho que hacer en casa.
117
00:18:19,480 --> 00:18:21,720
Tomar� el auto, tendr�s
que caminar, �est� bien?
118
00:18:21,960 --> 00:18:22,880
Si.
119
00:18:23,440 --> 00:18:25,160
�Volver�s en una hora?
120
00:18:28,120 --> 00:18:29,040
Si.
121
00:18:30,440 --> 00:18:32,840
Sarah, no soy tu criada.
Puedes ayudar.
122
00:18:34,240 --> 00:18:35,880
�Por que no le dices a Mathieu?
123
00:18:36,320 --> 00:18:38,080
Es muy perezoso.
124
00:18:38,320 --> 00:18:40,080
Claro, que gran excusa.
125
00:18:40,720 --> 00:18:42,760
Entonces yo tambi�n lo soy.
126
00:18:44,080 --> 00:18:46,240
Hay mucha gente en esa playa.
127
00:18:46,480 --> 00:18:48,400
Incluso con marea baja.
128
00:18:48,640 --> 00:18:49,800
No seas tonta,
�Siempre es igual!
129
00:18:50,360 --> 00:18:52,520
�No me hables as�!
130
00:18:55,320 --> 00:18:57,880
Maldici�n, otra vez mis alergias.
131
00:18:58,080 --> 00:19:01,120
No volver�.
Me enferma la playa.
132
00:19:01,360 --> 00:19:03,560
No tienes que ir diario...
133
00:19:05,120 --> 00:19:06,440
�Ya me tienes harta!
134
00:19:11,840 --> 00:19:14,480
- �Por qu� no comes?
- No tengo hambre.
135
00:19:14,760 --> 00:19:17,640
�Me canso trabajando para darles de comer!
136
00:19:18,760 --> 00:19:20,640
Me voy a mi cuarto.
137
00:19:20,840 --> 00:19:23,720
- D�jalo ir.
- �Mathieu, espera!
138
00:19:29,680 --> 00:19:31,400
Disculpe, �est� C�dric?
139
00:19:31,600 --> 00:19:32,920
No, se fu�.
140
00:19:33,200 --> 00:19:34,160
�Hace mucho?
141
00:19:34,960 --> 00:19:36,800
Como dos horas.
142
00:20:00,120 --> 00:20:01,520
�Qu� quieres?
143
00:20:05,320 --> 00:20:07,800
Disculparme por lo de la tarde.
144
00:20:13,920 --> 00:20:15,720
Bueno, ahora puedes desaparecer.
145
00:20:23,560 --> 00:20:25,040
Qu�tate.
146
00:20:25,240 --> 00:20:27,040
�Dije que lo siento!
147
00:20:30,400 --> 00:20:31,560
Vamos...
148
00:20:32,040 --> 00:20:33,680
Vamos, b�same.
149
00:20:34,840 --> 00:20:36,480
�No lo vuelvas a hacer!
150
00:20:37,640 --> 00:20:38,880
�Me escuchas?
151
00:21:00,800 --> 00:21:04,000
Cenizas de luna,
peque�o baile de espuma�
152
00:21:04,440 --> 00:21:07,720
�el viento me lleva,
la arena me entierra.
153
00:21:08,440 --> 00:21:11,640
Entre las dunas, est� mi infortuna.
154
00:21:11,920 --> 00:21:14,800
Cuando estoy desnudo, aprendo virtudes.
155
00:21:16,000 --> 00:21:18,560
�Yo, yo, yo soy muy fr�gil!
156
00:21:19,280 --> 00:21:21,240
Alguien tome mi mano...
157
00:21:21,520 --> 00:21:22,440
Eso es pat�tico.
158
00:21:22,760 --> 00:21:28,880
Yo, yo, yo soy tan f�cil
�Lo hago con cualquiera que me quiera!
159
00:21:37,640 --> 00:21:41,520
Tendremos que ser m�s cuidadosos
o mi hermana lo descubrir�.
160
00:21:41,720 --> 00:21:43,280
No se ve tan agradable.
161
00:21:43,520 --> 00:21:45,160
Ha sido una perra estos d�as.
162
00:21:52,360 --> 00:21:56,160
Llevado por el viento,
Te cojo por el culo
163
00:21:56,720 --> 00:22:00,600
Mi culo tiene miedo de
tu gran y malvado pene
164
00:22:00,880 --> 00:22:03,760
Desnudo, te tomo por detr�s.
165
00:22:04,960 --> 00:22:10,480
Yo, yo, yo soy una libertina,
yo soy una puta...
166
00:22:10,720 --> 00:22:12,040
�Una chica sucia...
167
00:22:13,000 --> 00:22:15,800
...su culo es lindo y peludo...
168
00:22:17,240 --> 00:22:19,720
...como me gustan!
169
00:22:52,320 --> 00:22:53,400
�Gatita!
170
00:23:16,840 --> 00:23:18,560
�De d�nde vienes?
171
00:23:47,240 --> 00:23:48,880
�Mierda!
172
00:25:08,000 --> 00:25:09,480
Baja.
173
00:25:10,080 --> 00:25:11,040
Aqu�.
174
00:25:16,080 --> 00:25:18,040
Eres lindo, pero apestas.
175
00:25:21,120 --> 00:25:23,840
Aqu�,
�t�, cerdito!
176
00:25:26,280 --> 00:25:27,760
�Es bueno, no?
177
00:25:44,000 --> 00:25:45,800
Bien, Aqu� estoy.
178
00:25:46,520 --> 00:25:48,320
Estoy sentado junto al fuego.
179
00:25:49,080 --> 00:25:51,040
Hace mucho fr�o.
180
00:25:53,160 --> 00:25:55,040
Vi a la vecina.
181
00:25:55,960 --> 00:25:57,760
Me dio la madera.
182
00:25:59,800 --> 00:26:02,120
Espero que no llame aqu�.
183
00:26:03,200 --> 00:26:04,840
�Est� helado!
184
00:26:10,160 --> 00:26:13,040
Me gustar�a que vinieras un fin de semana,
185
00:26:13,280 --> 00:26:14,840
Te puedo mostrar el lugar.
186
00:26:18,040 --> 00:26:19,920
Creo que te gustar�a.
187
00:26:23,560 --> 00:26:25,960
No s� que har� esta semana.
188
00:26:29,240 --> 00:26:32,120
Hoy encontr� un gato afuera.
189
00:26:35,920 --> 00:26:37,320
Ahora est� durmiendo.
190
00:27:49,080 --> 00:27:50,080
Aqu�.
191
00:27:52,360 --> 00:27:54,800
Gracias, querido,
pero prefiero jugo de naranja.
192
00:27:59,000 --> 00:28:00,320
�Te sientes mejor?
193
00:28:02,600 --> 00:28:03,440
En realidad, no.
194
00:28:05,720 --> 00:28:09,280
Esas pastillas te enferman.
Deber�as parar.
195
00:28:10,040 --> 00:28:12,480
No te preocupes, no durar�.
196
00:28:15,880 --> 00:28:17,200
�Mierda!
197
00:28:21,400 --> 00:28:23,040
�Demonios!
198
00:28:27,080 --> 00:28:28,400
Seriamente.
199
00:28:28,680 --> 00:28:30,800
�Quieres fuego! Disculpa.
200
00:28:31,960 --> 00:28:33,440
D�mela.
201
00:28:33,880 --> 00:28:35,840
No, yo lo hago.
202
00:28:36,080 --> 00:28:37,320
Para eso est�.
203
00:28:39,480 --> 00:28:40,800
Estoy tan llena.
204
00:28:41,440 --> 00:28:43,400
Estoy gorda, que desagradable.
205
00:28:43,640 --> 00:28:45,360
- �T� tambi�n?
- Totalmente.
206
00:28:45,600 --> 00:28:47,640
- Bienvenida al club.
- �Has subido?
207
00:28:47,880 --> 00:28:49,520
- Un poco.
- �No!
208
00:28:49,720 --> 00:28:52,600
- Tu comida es muy rica.
- Es muy rica, cierto
209
00:28:52,840 --> 00:28:57,760
No solo es desagradable,
tambi�n te engorda.
210
00:28:58,000 --> 00:29:00,800
No puedo cocinar.
�De verdad est� muy salado?
211
00:29:01,040 --> 00:29:02,600
- Est� salado.
- Me gusta la sal.
212
00:29:02,840 --> 00:29:06,720
La comida ya est� salada,
as� que no es necesario agregarle.
213
00:29:07,080 --> 00:29:09,160
Si, pero as� me gusta.
214
00:29:09,400 --> 00:29:11,680
�Te gusta? Esto es horrible
215
00:29:11,920 --> 00:29:14,960
�Me gusta la sal! Sal y pimienta.
Me gustan los condimentos.
216
00:29:17,080 --> 00:29:19,800
Aqu� est� Annick
tratando de justificar su comida.
217
00:29:20,000 --> 00:29:22,120
Yo no la hice, la compr�.
218
00:29:22,400 --> 00:29:24,280
Yo no pude haber hecho ese pan.
219
00:29:24,640 --> 00:29:27,280
- Lo compr� en la panader�a.
- �Fui a la panader�a equivocada!
220
00:29:27,760 --> 00:29:30,320
- Si pudiste haberlo hecho
- �A cu�l?
221
00:29:30,560 --> 00:29:32,560
- �Ya d�jame!
- �A cu�l panader�a?
222
00:29:32,800 --> 00:29:34,840
A un lado del bar...
223
00:29:35,080 --> 00:29:36,480
Esa no es buena.
224
00:29:37,000 --> 00:29:39,880
- Estaba equivocada.
- Cambia de panader�a.
225
00:29:41,040 --> 00:29:43,760
- Todos son horribles.
- No, te amamos, Annick.
226
00:29:50,440 --> 00:29:51,640
Ten cuidado.
227
00:29:52,360 --> 00:29:54,080
�Dos con az�car?
228
00:30:10,840 --> 00:30:12,160
Gracias, que tenga buen d�a.
229
00:30:16,080 --> 00:30:19,280
- Este juego es bueno.
- �Ven, juega!
230
00:30:19,680 --> 00:30:21,160
Un �ltimo round.
231
00:30:21,840 --> 00:30:23,040
Tres de un tipo.
232
00:30:23,280 --> 00:30:25,240
Si consigues cuatro,
Te chupo el pene.
233
00:30:26,000 --> 00:30:28,640
- �Y si no?
- �Entonces solo las bolas!
234
00:31:31,120 --> 00:31:34,000
Tu pap� vendr� el pr�ximo fin de semana.
235
00:31:34,200 --> 00:31:36,240
- D�jalo quedarse en Par�s.
- �Por qu�?
236
00:31:36,480 --> 00:31:38,200
A �l no le importa.
237
00:31:40,320 --> 00:31:42,960
Es como todos los hombres.
Un cobarde, tiene miedo a enfermarse.
238
00:31:43,200 --> 00:31:45,640
�Por que defenderlo?
No es amable contigo.
239
00:31:46,600 --> 00:31:48,560
No me importa lo que diga.
240
00:31:49,320 --> 00:31:51,600
Mientras que me necesite, yo ser� fuerte.
241
00:31:52,960 --> 00:31:54,760
As� son las cosas con �l.
242
00:32:01,520 --> 00:32:03,600
�Por qu� no est�s en la playa
con Sarah?
243
00:32:03,840 --> 00:32:05,240
�Estoy harto de ella!
244
00:32:07,480 --> 00:32:09,840
- Tal vez conociste a una chica.
- No.
245
00:33:28,840 --> 00:33:31,480
- Hazlo de nuevo. Es descuidado.
- No, est� bien.
246
00:33:54,080 --> 00:33:56,200
Chingada, yo no lo creo...
247
00:34:03,800 --> 00:34:05,200
�Mierda!
248
00:34:11,440 --> 00:34:13,000
Mathieu, �est�s ah�?
249
00:34:18,760 --> 00:34:20,400
�Por qu� pusiste seguro a la puerta?
250
00:34:21,360 --> 00:34:24,840
Estamos jugando dardos, lo olvid�.
251
00:34:25,600 --> 00:34:27,520
No nos vas a presentar?
252
00:34:27,760 --> 00:34:30,560
C�dric, Annick.
253
00:34:32,960 --> 00:34:35,920
- �D�nde est� tu hermana?
- No s�, en la playa, supongo.
254
00:34:37,080 --> 00:34:40,680
Ven, ay�dame a limpiar la cocina.
�Ensuciaste mucho!
255
00:34:40,920 --> 00:34:43,400
- �Ahora?
- Si, no puedo hacer nada.
256
00:34:49,080 --> 00:34:50,960
�Quieres comer con nosotros, C�dric?
257
00:34:52,160 --> 00:34:55,280
Ella est� bien,
pero a veces se altera.
258
00:34:55,560 --> 00:34:58,000
Necesita dejar las pastillas.
259
00:34:58,360 --> 00:34:59,680
�Solo ven!
260
00:34:59,920 --> 00:35:02,040
�S� que est�s ocupado pero...!
261
00:35:02,680 --> 00:35:06,080
No te estoy juzgando,
pero ella te necesita.
262
00:35:09,400 --> 00:35:12,280
Pelan todo el tiempo.
�Quieres hablar con �l?
263
00:35:14,440 --> 00:35:16,480
�Se conocen de hace mucho?
264
00:35:17,040 --> 00:35:18,760
Como diez d�as.
265
00:35:19,160 --> 00:35:21,120
Nos conocimos en la playa.
266
00:35:22,760 --> 00:35:24,840
- �Eres de aqu�?
- S�.
267
00:35:25,440 --> 00:35:28,920
De Nantes, en realidad.
Mi pap� vive aqu�, estoy de vacaciones.
268
00:35:32,960 --> 00:35:34,280
�Estudias?
269
00:35:34,560 --> 00:35:38,120
No, desde hace mucho tiempo.
No es lo m�o.
270
00:35:40,000 --> 00:35:42,360
- �En los paros, entonces?
- No, �por qu�?
271
00:35:43,520 --> 00:35:46,160
Empiezo un curso en septiembre.
272
00:35:46,400 --> 00:35:48,840
la paga es mala,
pero aprender� del comercio.
273
00:35:49,200 --> 00:35:51,760
�Es de mec�nica?
274
00:35:52,560 --> 00:35:56,040
- No, no soy mec�nico.
- Pareces.
275
00:35:56,320 --> 00:35:57,720
�Solo bromeo!
276
00:35:58,240 --> 00:36:01,480
- Es de computadoras.
- Ah, computadoras.
277
00:36:01,720 --> 00:36:03,600
Un amigo en Par�s hace nuevas gr�ficas.
278
00:36:03,880 --> 00:36:05,440
�En serio? Siempre he amado eso.
279
00:36:05,640 --> 00:36:07,840
�No s� nada de eso!
280
00:36:08,720 --> 00:36:11,040
Me deber�a vestir.
No puedo bajar as�.
281
00:36:12,040 --> 00:36:14,520
Ponte el su�ter que te di, Sarah.
282
00:36:15,000 --> 00:36:17,400
Si quieres. Est� en el closet.
283
00:36:20,200 --> 00:36:23,920
Pap� llam�. No vendr�,
tiene que ir a Frankfort.
284
00:36:28,720 --> 00:36:30,600
- �Me o�ste?
- Si.
285
00:36:32,600 --> 00:36:33,920
�No te importa?
286
00:36:34,480 --> 00:36:37,360
No. Pero t� sabes,
trabaja mucho.
287
00:36:38,360 --> 00:36:39,600
No le importamos.
288
00:36:39,840 --> 00:36:42,480
Est�s equivocado.
Hace lo mejor que puede.
289
00:36:43,760 --> 00:36:46,880
Entonces, �est� bien que te haya
dejado despu�s de lo que pas�?
290
00:36:49,200 --> 00:36:50,840
Buenas tardes.
291
00:36:52,840 --> 00:36:55,720
- C�dric, mi mam�.
- Un gusto.
292
00:36:56,920 --> 00:36:59,880
�Quieres vino?
Yo quiero un poco.
293
00:37:00,120 --> 00:37:02,840
- �Si a Annick no le importa?
- A Annick no le importa.
294
00:37:03,960 --> 00:37:05,520
�Pero no mucho!
295
00:37:06,680 --> 00:37:07,880
Gracias.
296
00:37:11,800 --> 00:37:13,000
�Est� bueno?
297
00:37:14,000 --> 00:37:16,440
- Un poco fuerte.
- Si.
298
00:37:18,280 --> 00:37:20,760
�T� eres el nuevo amigo de Mathieu?
299
00:37:21,000 --> 00:37:22,480
�Si, claro!
300
00:37:25,480 --> 00:37:27,680
�Podr�as traer las entradas?
301
00:37:29,120 --> 00:37:32,000
- �Estudias?
- No exactamente.
302
00:37:32,440 --> 00:37:34,080
Vendo waffles.
303
00:37:34,320 --> 00:37:36,960
- �En serio? �Llevas mucho haci�ndolo?
- Tres a�os.
304
00:37:38,440 --> 00:37:39,360
Y...
305
00:37:40,280 --> 00:37:41,760
�Que haces en invierno?
306
00:37:42,000 --> 00:37:44,960
No mucho. Solo salir.
Hago deportes tambi�n.
307
00:37:45,480 --> 00:37:47,840
Se ve. �Tienes buen cuerpo!
308
00:37:48,080 --> 00:37:49,720
- �Usted cree?
- �Si!
309
00:37:52,920 --> 00:37:54,320
Debes ser popular
en la playa.
310
00:37:54,520 --> 00:37:57,720
�Tratando de saber si es soltero?
�Somos muy viejas para �l!
311
00:37:57,960 --> 00:37:59,040
�Muy viejas!
312
00:37:59,280 --> 00:38:01,840
Yo creo que se ven bien para su edad.
313
00:38:02,040 --> 00:38:05,200
�Esa es buena!
�y cu�l es mi edad?
314
00:38:05,440 --> 00:38:07,000
No s�, no puedo decir.
315
00:38:07,240 --> 00:38:09,320
- �Si, si puedes!
- No, no.
316
00:38:09,640 --> 00:38:11,440
�Que edad tiene tu novia?
317
00:38:12,000 --> 00:38:13,920
- Ella tiene...
- �Dieciocho!
318
00:38:14,400 --> 00:38:15,880
�La conoces?
319
00:38:16,360 --> 00:38:17,480
Un poco.
320
00:38:18,320 --> 00:38:20,720
- Mathieu si la conoce!
- �C�llate!
321
00:38:20,960 --> 00:38:23,040
No le hables as� a tu hermana.
322
00:38:23,280 --> 00:38:24,920
�Deber�a meterse en sus propios asuntos!
323
00:38:25,120 --> 00:38:27,000
Siempre quise una hermana.
324
00:38:27,240 --> 00:38:30,120
No siempre es bueno. Especialmente
con estos dos. �Verdad, Sarah?
325
00:38:34,160 --> 00:38:35,320
Y...
326
00:38:36,360 --> 00:38:38,600
- �Qui�n quiere?
- �Ensalada, C�dric?
327
00:38:38,840 --> 00:38:39,600
Si.
328
00:38:39,960 --> 00:38:41,880
�Un poco de ensalada!
329
00:38:43,800 --> 00:38:44,920
As� est� bien. Gracias.
330
00:38:45,160 --> 00:38:46,480
- �M�s?
- No, gracias.
331
00:38:46,760 --> 00:38:48,000
�Sarah?
332
00:38:49,200 --> 00:38:50,400
Yo no quiero.
333
00:38:50,640 --> 00:38:53,360
- �Quieres quiche?
- D�jala ser.
334
00:38:55,240 --> 00:38:57,880
�Soy la �nica a la que
le gusta mi comida aqu�!
335
00:38:58,120 --> 00:38:59,920
Yo si quiero m�s.
336
00:40:46,120 --> 00:40:48,080
- Salgan.
- OK, nos vamos.
337
00:40:48,320 --> 00:40:51,200
�Que pendejos!
No lo sacaron a �l.
338
00:40:51,440 --> 00:40:53,600
- Ya para.
- Parar que?
339
00:40:58,320 --> 00:40:59,480
C�llate.
340
00:41:04,040 --> 00:41:05,360
Perd�n.
341
00:41:08,040 --> 00:41:09,440
Vamos, olv�dalo.
342
00:41:09,960 --> 00:41:11,120
B�same.
343
00:41:25,320 --> 00:41:27,240
- �Maldici�n!
- �Qu� pasa?
344
00:41:31,480 --> 00:41:33,120
Te est�n viendo.
345
00:41:38,440 --> 00:41:40,240
�Es �l con quien dormiste?
346
00:41:40,480 --> 00:41:41,320
Si.
347
00:41:41,720 --> 00:41:43,720
�Es por �l que te fuiste a Nantes?
348
00:41:44,440 --> 00:41:47,480
Si, pero no s�lo �l.
Estaban pasando muchas cosas.
349
00:41:49,520 --> 00:41:51,080
�Qu� clase de cosas?
350
00:41:53,320 --> 00:41:55,040
No quiero hablar de eso.
351
00:41:57,040 --> 00:41:58,360
Dime.
352
00:41:59,760 --> 00:42:02,720
- �Seguro que quieres saber?
- Si, si quiero.
353
00:42:06,680 --> 00:42:10,000
Lo hac�a por dinero
a algunos tipos que pasaban.
354
00:42:13,160 --> 00:42:14,960
�No era desagradable?
355
00:42:15,880 --> 00:42:17,760
Depend�a del hombre.
356
00:42:20,360 --> 00:42:24,400
Una vez si lo fue.
El tipo era un asaltante.
357
00:42:24,600 --> 00:42:26,320
Me golpe� muy duro.
358
00:42:30,080 --> 00:42:31,960
Pero eso ya pas�.
359
00:44:12,360 --> 00:44:14,240
�Por qu� crees que lo hizo?
360
00:44:15,080 --> 00:44:18,480
No s�.
�No deber�as decirme t�?
361
00:44:18,960 --> 00:44:21,440
Es dif�cil de decir.
362
00:44:22,160 --> 00:44:24,720
Creo que es una combinaci�n de cosas.
363
00:44:25,440 --> 00:44:27,920
En cualquier caso, no es sobre ti.
364
00:44:28,240 --> 00:44:31,040
�Y porqu� la carta diciendo
que no lo ver�a nunca m�s?
365
00:44:31,360 --> 00:44:34,400
La depresi�n no deja espacio
para los dem�s.
366
00:44:35,200 --> 00:44:38,240
- Pero lo pude ayudar.
- No si no quer�a ayuda.
367
00:44:39,200 --> 00:44:42,600
Por ahora, necesita encontrarse a si mismo.
368
00:44:44,920 --> 00:44:46,840
No lo entiendo, se ve�a bien.
369
00:44:47,080 --> 00:44:50,040
Debi� sentir la necesidad
de ocult�rtelo.
370
00:44:53,280 --> 00:44:56,400
�Puedo preguntarte algo?
No necesitas responder.
371
00:44:57,160 --> 00:44:58,080
Si.
372
00:44:59,360 --> 00:45:01,440
�C�mo van las cosas entre ustedes?
373
00:45:01,880 --> 00:45:04,880
Digo,
�hubo algunas inhibiciones sexuales?
374
00:45:06,160 --> 00:45:07,880
No, en realidad no.
375
00:45:09,000 --> 00:45:11,400
Pero este mes pasado,
�l nunca quiso.
376
00:45:11,760 --> 00:45:13,720
Me acusaba de enga�arlo.
377
00:45:13,960 --> 00:45:15,760
- �No era verdad?
- No...
378
00:45:17,480 --> 00:45:19,640
S�lo una vez, pero no fue nada.
379
00:45:20,320 --> 00:45:23,440
- �A�n as�, iba todo bien?
- Si, bien.
380
00:45:24,360 --> 00:45:26,640
Discut�amos, como todos.
381
00:45:27,200 --> 00:45:28,520
�Y en la noche?
382
00:45:29,080 --> 00:45:31,560
Mathieu dijo que ten�a problemas para dormir.
383
00:46:22,440 --> 00:46:25,440
Mathieu, �quieres dar una vuelta?
384
00:46:27,360 --> 00:46:28,760
�Ahora?
385
00:46:41,760 --> 00:46:43,400
Estamos solos.
386
00:47:12,200 --> 00:47:16,640
''Hoy, Ranrou�t les muestra
la evoluci�n de la arquitectura militar.
387
00:47:16,920 --> 00:47:21,360
Mezcla estilos
desde el siglo 10 al 17.
388
00:47:21,640 --> 00:47:24,120
Podemos seguir sus transformaciones
389
00:47:24,360 --> 00:47:27,840
a un tiempo donde principios pasados
y formas son abandonados.''
390
00:47:29,400 --> 00:47:30,520
Bien.
391
00:47:37,840 --> 00:47:39,640
- No, ahora no.
- �Por qu� no?
392
00:47:40,000 --> 00:47:42,120
- No estoy de humor.
- �Est�s enojado?
393
00:47:43,120 --> 00:47:44,960
�No, pero est�s pensando en otra cosa!
394
00:47:46,000 --> 00:47:47,560
�Eso no es normal?
395
00:47:47,800 --> 00:47:50,800
Vamos, detente.
No me gustas as�.
396
00:47:52,120 --> 00:47:53,520
�Es por lo de ayer?
397
00:47:57,880 --> 00:48:01,080
No s�.
Estamos aqu�, disfr�talo.
398
00:48:01,320 --> 00:48:03,120
Solo son rocas.
399
00:48:03,520 --> 00:48:05,320
Te quiero.
400
00:48:05,840 --> 00:48:07,720
�No lo siento as�!
401
00:48:24,440 --> 00:48:26,440
Se me hace tarde.
No cierres la puerta.
402
00:48:26,680 --> 00:48:28,480
- �Espera!
- �Qu�?
403
00:48:31,960 --> 00:48:34,240
�T� crees que no me lo imagino?
404
00:48:34,480 --> 00:48:35,560
�Qu� quieres decir?
405
00:48:36,440 --> 00:48:38,160
Sabes a lo que me refiero.
406
00:48:38,960 --> 00:48:41,600
Y me traes aqu�, a la punta de eso.
407
00:48:41,800 --> 00:48:43,800
�Quieres matar a tu mam�?
408
00:48:44,400 --> 00:48:46,600
�No estoy haciendo nada malo!
409
00:48:47,520 --> 00:48:50,080
Haz lo que quieras, es tu culo.
410
00:48:50,720 --> 00:48:53,280
Pero puedes quedarte a cenar algunas veces
411
00:48:53,600 --> 00:48:55,320
- Pero--
- Haz un esfuerzo.
412
00:48:56,600 --> 00:48:58,160
No puedo, �l est� esper�ndome.
413
00:48:59,520 --> 00:49:01,920
Dile que lo ver�s despu�s de la cena.
414
00:49:05,400 --> 00:49:06,720
�C�mo est�s?
415
00:49:07,200 --> 00:49:08,920
Bien, cari�o.
416
00:50:26,000 --> 00:50:28,360
- Va muy r�pido.
- �Qu�?
417
00:50:28,800 --> 00:50:30,840
Va muy r�pido.
418
00:50:51,880 --> 00:50:53,760
No sab�a que ten�a novio.
419
00:50:54,040 --> 00:50:55,440
Yo tampoco.
420
00:50:57,960 --> 00:50:59,760
V�monos, estoy aburrido.
421
00:51:39,440 --> 00:51:41,440
�T� mam� lo tomar� mal?
422
00:51:41,840 --> 00:51:43,080
No s�.
423
00:51:43,560 --> 00:51:46,760
Ella no est� bien,
as� que no quiero hacerla enojar.
424
00:51:47,960 --> 00:51:50,440
- �Est� enferma?
- No, es que...
425
00:51:53,720 --> 00:51:55,800
Tuvo un beb� hace tres a�os,
426
00:51:56,040 --> 00:51:58,600
naci� con c�ncer.
No pudieron salvarlo.
427
00:52:00,600 --> 00:52:01,920
�Est� muerto?
428
00:52:03,400 --> 00:52:05,360
Lo enterramos recientemente.
429
00:52:06,000 --> 00:52:09,120
Ha estado as� desde entonces.
Nos ocupamos de ella.
430
00:52:09,680 --> 00:52:11,240
Sobretodo Annick.
431
00:52:15,960 --> 00:52:18,240
No se ve que te afecte.
432
00:52:18,720 --> 00:52:21,520
Apenas y lo conoc�.
Estaba siempre en el hospital.
433
00:52:21,760 --> 00:52:22,720
�Y?
434
00:52:23,440 --> 00:52:26,240
No nos ha prestado
mucha atenci�n desde entonces.
435
00:52:27,720 --> 00:52:29,360
�No es normal eso?
436
00:52:29,600 --> 00:52:31,240
Lo s�, pero...
437
00:52:32,160 --> 00:52:33,720
Mi casa es un infierno.
438
00:52:33,920 --> 00:52:38,960
Con mi hermana loca y mi
mam� depresiva, tengo suficiente.
439
00:52:42,800 --> 00:52:44,520
�Saben que eres gay?
440
00:52:45,840 --> 00:52:48,160
Ni siquiera lo sab�a yo, antes...
441
00:52:49,480 --> 00:52:52,040
�No hac�as cosas cuando
eras ni�o?
442
00:52:53,800 --> 00:52:55,040
Vamos.
443
00:52:56,120 --> 00:52:58,920
�Yo desvest�a a todos mis primos!
444
00:55:04,480 --> 00:55:05,800
�Perra!
445
00:55:21,160 --> 00:55:22,720
Est�s tan caliente.
446
00:55:37,760 --> 00:55:39,640
Eso te gusta.
447
00:56:01,320 --> 00:56:03,320
6 francos por kilo.
448
00:56:03,560 --> 00:56:05,120
�Algo m�s barato?
449
00:56:05,320 --> 00:56:07,880
Consegu� a 5 francos el kilo.
450
00:56:08,120 --> 00:56:10,000
Me llevar� un kilo.
451
00:56:12,760 --> 00:56:14,480
Aqu� est�, �algo m�s?
452
00:56:14,760 --> 00:56:17,480
�Cu�nto est�n los tomates?
453
00:56:17,880 --> 00:56:19,800
12 francos el kilo.
454
00:56:51,960 --> 00:56:52,920
Disculpe.
455
00:56:54,480 --> 00:56:58,120
Vine por el anuncio.
�A�n necesitan a alguien?
456
00:56:58,360 --> 00:57:01,080
No necesito un camarero,
es para limpiar.
457
00:57:01,280 --> 00:57:03,320
Lo s�, tambi�n puedo hacer eso.
458
00:57:04,760 --> 00:57:07,400
- �Cu�ntos a�os tienes?
- 19.
459
00:57:08,960 --> 00:57:11,360
- �Eres de por aqu�?
- Pornichet.
460
00:57:13,200 --> 00:57:15,640
Hay mucho trabajo.
461
00:57:15,880 --> 00:57:18,120
Est� bien, puedo hacerlo.
462
00:57:19,960 --> 00:57:22,360
�Que ruido! �Est�s en casa?
463
00:57:22,640 --> 00:57:26,040
Si, la ventana est� abierta.
Est�n trabajando en las calles.
464
00:57:28,840 --> 00:57:30,920
�Que tal vas con C�dric?
465
00:57:31,160 --> 00:57:34,360
Bien, como siempre.
Est� trabajando.
466
00:57:35,680 --> 00:57:38,120
Suenas divertido.
�Seguro que todo est� bien?
467
00:57:38,360 --> 00:57:39,920
Si, Estoy bien.
468
00:57:40,400 --> 00:57:41,360
Bien.
469
00:57:42,800 --> 00:57:45,200
�Qu� mas pasa?
470
00:57:45,960 --> 00:57:49,440
No mucho.
S�lo quer�a saber como estabas.
471
00:57:49,680 --> 00:57:52,800
Estoy bien, querido.
Un poco cansada, pero bien...
472
00:57:55,840 --> 00:57:57,800
�Cu�ndo vienes?
473
00:57:58,200 --> 00:58:00,680
Deber�as presentarle a C�dric
a tu pap�.
474
00:58:00,920 --> 00:58:03,240
Ya te dije que no quiero.
475
00:58:03,800 --> 00:58:05,960
C�dric no es de la familia.
476
00:58:06,880 --> 00:58:09,680
Lo que digas.
Nos vemos pronto.
477
00:58:13,280 --> 00:58:16,000
Te extra�o. Los extra�o a todos.
478
00:58:17,400 --> 00:58:19,320
Me tengo que ir. No tenemos mucho dinero,
479
00:58:19,600 --> 00:58:20,840
pero llamar� despu�s.
480
00:58:29,960 --> 00:58:32,920
Abre, Mathieu,
S� que est�s ah�.
481
00:58:33,320 --> 00:58:34,520
Vamos, �maldici�n!
482
00:58:40,960 --> 00:58:42,160
Abre.
483
00:58:43,080 --> 00:58:47,720
S� que est�s ah�.
�Abre la maldita puerta!
484
00:59:01,960 --> 00:59:03,840
Vamos, Mathieu, por favor!
485
00:59:04,080 --> 00:59:05,200
�Buscas a alguien?
486
00:59:48,320 --> 00:59:54,120
Cuando ella camina cerca,
se va por otro lado.
487
00:59:55,080 --> 00:59:56,640
Ni siquiera dice "Hola"
488
00:59:56,880 --> 00:59:59,440
Pretende no conocerlo.
489
00:59:59,640 --> 01:00:02,440
- O conocernos.
- Ya no somos amigos.
490
01:00:02,640 --> 01:00:04,960
Te encuentra borracho todas las noches.
491
01:00:05,440 --> 01:00:07,720
No es eso. Est� enojada con nosotros.
492
01:01:22,120 --> 01:01:24,240
Tengo que irme antes de que despierten.
493
01:01:33,000 --> 01:01:35,000
�Por qu� no dices nada?
494
01:01:36,320 --> 01:01:38,040
�Qu� quieres que diga?
495
01:01:40,040 --> 01:01:41,960
�Duermes con C�dric?
496
01:01:43,080 --> 01:01:44,080
Si.
497
01:01:45,840 --> 01:01:47,560
�No es grotesco?
498
01:01:50,280 --> 01:01:51,240
No.
499
01:01:52,840 --> 01:01:54,920
�As� era antes?
500
01:01:56,680 --> 01:01:57,600
Si.
501
01:02:03,240 --> 01:02:04,800
�Est�s enamorado?
502
01:02:08,840 --> 01:02:11,280
�Los troncos te prenden?
503
01:02:12,320 --> 01:02:13,800
No, a ti si.
504
01:02:51,760 --> 01:02:54,240
�El ni�o est� desnudo!
505
01:03:05,160 --> 01:03:06,800
El perro tiene hambre.
506
01:03:18,200 --> 01:03:20,160
Conozco unas grutas.
507
01:03:20,400 --> 01:03:24,280
Es dif�cil llegar, pero hermoso.
�Quieres ir?
508
01:03:24,480 --> 01:03:26,800
Si, pero no puedo regresar tarde,
509
01:03:27,720 --> 01:03:32,920
o estar� en problemas. He estado
llegando tarde �ltimamente.
510
01:03:33,600 --> 01:03:35,600
No est� muy lejos.
511
01:03:54,200 --> 01:03:56,080
Te llamar� desde abajo.
512
01:04:09,960 --> 01:04:11,680
C�dric, �est�s abajo?
513
01:04:34,400 --> 01:04:36,360
�D�nde est�s?
514
01:05:17,880 --> 01:05:19,800
�Esperas a C�dric?
515
01:05:20,640 --> 01:05:21,680
Si.
516
01:05:21,920 --> 01:05:23,400
Soy su padre.
517
01:05:24,720 --> 01:05:26,280
�C�mo te llamas?
518
01:05:26,680 --> 01:05:27,640
Mathieu.
519
01:05:33,360 --> 01:05:35,160
�Sabes como est�?
520
01:05:35,640 --> 01:05:38,680
No. He esperado por 2 horas,
no me han dicho nada.
521
01:05:41,440 --> 01:05:43,240
�Eres su novio?
522
01:05:46,200 --> 01:05:47,400
Si.
523
01:05:47,920 --> 01:05:49,640
�No eres de aqu�?
524
01:05:49,880 --> 01:05:51,680
No. Estoy de vacaciones.
525
01:05:52,000 --> 01:05:53,640
Soy de Par�s.
526
01:06:03,040 --> 01:06:05,520
�Est�s bien?
�Qu� sucedi�?
527
01:06:06,200 --> 01:06:10,080
Me ca� en unas rocas.
En las grutas Korigans.
528
01:06:11,240 --> 01:06:13,160
Est�s hecho un desastre.
529
01:06:13,840 --> 01:06:15,680
- �Te duele?
- Estoy bien.
530
01:06:16,680 --> 01:06:19,240
- �Me puedo sentar?
- Por supuesto.
531
01:06:22,160 --> 01:06:23,880
�No es un gran cuarto, eh?
532
01:06:27,120 --> 01:06:29,520
�Puedes recogerlo el lunes?
Estar� trabajando.
533
01:06:29,760 --> 01:06:30,920
Si, claro.
534
01:06:31,680 --> 01:06:33,080
No se preocupe.
535
01:06:34,560 --> 01:06:35,960
Bien, adi�s.
536
01:06:36,560 --> 01:06:38,200
Hasta pronto, espero.
537
01:06:41,000 --> 01:06:44,040
Est�bamos sobre las rocas.
Lo esper� en el hospital.
538
01:06:44,280 --> 01:06:46,000
�Que pas�, nada serio?
539
01:06:46,680 --> 01:06:48,720
No. Es muy afortunado.
540
01:06:49,520 --> 01:06:54,040
Gracias a Dios. Pudiste llamarme.
Estaba preocupada.
541
01:07:02,600 --> 01:07:04,720
Mam�, tengo que decirte algo.
542
01:07:06,600 --> 01:07:08,480
�Qu� pasa, cari�o?
543
01:07:09,360 --> 01:07:11,320
No es f�cil.
No quiero lastimarte.
544
01:07:11,560 --> 01:07:14,760
�Por qu� dices eso?
No me lastimar�s.
545
01:07:15,040 --> 01:07:16,680
Vamos, dime.
546
01:07:17,840 --> 01:07:19,840
S� que est�s enferma y...
547
01:07:20,080 --> 01:07:22,320
�Deja de hablarme como una enferma!
548
01:07:22,560 --> 01:07:26,080
Es cierto que algunas veces,
estoy un poco desanimada. Vamos, Dime.
549
01:07:32,120 --> 01:07:33,680
Amo a C�dric.
550
01:07:34,400 --> 01:07:36,240
De verdad lo amo, mam�.
551
01:07:42,480 --> 01:07:43,560
�Y �l?
552
01:07:44,440 --> 01:07:46,440
Pienso que tambi�n me ama.
553
01:07:47,840 --> 01:07:49,560
A�n as�, lo siento.
554
01:07:52,240 --> 01:07:53,720
�Y que hay de Nathalie?
555
01:07:54,440 --> 01:07:56,520
- �Qu�, Nathalie?
- Si, Nathalie.
556
01:07:56,760 --> 01:07:59,920
- �Se acab�?
- �No es gran cosa!
557
01:08:01,360 --> 01:08:02,480
�De verdad?
558
01:08:11,160 --> 01:08:13,600
- Lo sospechaba.
- �Que quieres decir?
559
01:08:13,840 --> 01:08:17,080
El otro d�a,
te escuch�.
560
01:08:18,400 --> 01:08:21,200
Estabas en medio de...
Como sea.
561
01:08:22,480 --> 01:08:24,800
Veras, No estoy fuera de mi.
562
01:08:25,800 --> 01:08:27,440
Nunca dije que lo estuvieras.
563
01:09:10,040 --> 01:09:13,440
En el hospital,
tu pap� me pregunt� si est�bamos juntos.
564
01:09:14,560 --> 01:09:16,720
Me sent� tonto, no supe que decir.
565
01:09:17,600 --> 01:09:19,560
Debiste decirle que eras mi chica.
566
01:09:20,240 --> 01:09:21,400
�Imb�cil!
567
01:09:21,920 --> 01:09:23,640
�Por nuestro matrimonio!
568
01:09:29,200 --> 01:09:31,560
�Por qu� no vino tu mam�?
569
01:09:33,240 --> 01:09:35,400
�Mi mam�?
Es un pedazo de mierda.
570
01:09:36,600 --> 01:09:38,920
Est� en Rouen.
No la he visto en 15 a�os.
571
01:09:39,480 --> 01:09:41,120
Nunca se preocup� por m�.
572
01:09:43,040 --> 01:09:45,760
Se divorciaron cuando ten�a un a�o.
573
01:09:46,120 --> 01:09:48,200
Nunca intent� contactarme.
574
01:09:48,600 --> 01:09:50,000
�Puedes creerlo?
575
01:09:51,280 --> 01:09:53,280
�Tu pap� no hizo nada?
576
01:09:53,880 --> 01:09:55,960
No.
�Qu� pudo hacer?
577
01:09:56,880 --> 01:09:58,360
�Se ha vuelto a casar?
578
01:09:59,280 --> 01:10:00,280
No.
579
01:10:00,880 --> 01:10:03,160
No quiere problemas.
580
01:10:05,320 --> 01:10:08,400
Mujeres vienen y van,
nunca se quedan.
581
01:10:09,280 --> 01:10:11,160
Est� con una perra ahora.
582
01:10:11,400 --> 01:10:12,960
Por eso me fui.
583
01:10:15,960 --> 01:10:18,120
�Y Por qu� dejaste la escuela?
584
01:10:19,920 --> 01:10:21,640
No era lo m�o.
585
01:10:22,160 --> 01:10:24,480
Me sal� antes de terminar.
586
01:10:31,160 --> 01:10:35,200
�Quieres ir hoy con mi pap�?
Est� con ella.
587
01:10:36,600 --> 01:10:38,320
A su edad...
588
01:10:38,640 --> 01:10:39,960
Solo es eso.
589
01:10:40,680 --> 01:10:43,000
A su edad, te enamoras.
590
01:10:52,040 --> 01:10:53,600
�En tu casa?
591
01:10:53,880 --> 01:10:55,000
Si, �Por qu�?
592
01:10:55,880 --> 01:10:58,680
No mas. Es pronto para ti.
593
01:11:01,080 --> 01:11:03,440
- �Algo mal?
- No, �por qu�?
594
01:11:04,600 --> 01:11:06,160
No s�.
595
01:11:33,600 --> 01:11:35,640
�Por qu� no tomas tus pastillas?
596
01:11:35,920 --> 01:11:37,480
Quiero parar.
597
01:11:37,720 --> 01:11:41,120
Podemos bajar la dosis,
es riesgoso para as�.
598
01:11:43,200 --> 01:11:45,360
�No crees que las necesites?
599
01:11:45,600 --> 01:11:47,680
Si no lo hago, no lo har� nunca.
600
01:11:47,920 --> 01:11:50,240
Hazlo progresivamente.
601
01:11:50,880 --> 01:11:52,760
�Qu� har�as t�?
602
01:11:53,000 --> 01:11:55,080
No s�, veamos...
603
01:11:55,320 --> 01:11:57,280
Querr�a descansar.
604
01:12:00,160 --> 01:12:02,440
�Podr�as aguantar estar solo?
605
01:12:03,400 --> 01:12:06,560
Supongo.
De cualquier manera, conozco a personas.
606
01:12:08,680 --> 01:12:09,640
�Qu� tal C�dric?
607
01:12:11,360 --> 01:12:13,080
Se acab� para m�.
608
01:12:13,560 --> 01:12:17,760
- �Seguro?
- Si, siento que necesito estar s�lo.
609
01:12:19,200 --> 01:12:20,920
�Para pensar?
610
01:12:21,920 --> 01:12:23,000
No.
611
01:12:23,640 --> 01:12:25,720
No quiero pensar
en nada ahora.
612
01:12:26,360 --> 01:12:27,840
Despu�s, tal vez.
613
01:12:30,040 --> 01:12:31,960
El mar seria bueno para ti.
614
01:12:34,480 --> 01:12:36,720
Mathieu, Quiero sugerirte algo.
615
01:12:38,160 --> 01:12:42,800
Mientras est�s aqu�, quiero que tengas
un diario, escribe tus sentimientos.
616
01:12:44,920 --> 01:12:46,800
No me gusta escribir.
617
01:12:49,480 --> 01:12:50,640
Pero tal vez.
618
01:12:51,680 --> 01:12:54,160
�Estar�s bien?
619
01:12:56,360 --> 01:12:58,920
Tengo miedo de dejar el hospital.
620
01:13:00,040 --> 01:13:01,920
Las calles, personas...
621
01:13:02,720 --> 01:13:04,360
Es normal.
622
01:13:05,000 --> 01:13:06,880
Todo estar� bien.
623
01:13:53,440 --> 01:13:54,920
�Est�s bien?
624
01:13:58,000 --> 01:13:59,560
�Que pasa?
625
01:14:05,160 --> 01:14:06,800
�Cuando sales?
626
01:14:08,560 --> 01:14:10,760
- �A Paris?
- Si, a Paris.
627
01:14:14,960 --> 01:14:16,960
En tres o cuatro d�as.
628
01:14:25,760 --> 01:14:27,640
Quiero que te quedes.
629
01:14:32,160 --> 01:14:34,880
�Me escuchas?
Quiero que te quedes conmigo.
630
01:14:44,640 --> 01:14:46,640
�As� que no signific� nada?
631
01:14:49,520 --> 01:14:51,360
�Qu� puedo hacer?
632
01:14:56,680 --> 01:14:59,120
�Crees que estar� esperando a que llames?
633
01:14:59,360 --> 01:15:00,920
Yo s� que no.
634
01:15:05,880 --> 01:15:07,600
Esperaba m�s de ti.
635
01:15:09,360 --> 01:15:11,520
Sabes que no puedo,
con mi madre.
636
01:15:11,880 --> 01:15:13,840
Me enfermas.
637
01:15:20,720 --> 01:15:23,800
C�dric empezar� a trabajar pronto.
En computadoras.
638
01:15:24,320 --> 01:15:26,080
Viviremos en Nantes.
639
01:15:34,360 --> 01:15:36,920
�Y t�?
�Tus estudios?
640
01:15:40,120 --> 01:15:44,480
Me registrar� en la universidad aqu�.
Es lo mismo.
641
01:15:46,000 --> 01:15:47,560
Creeme.
642
01:15:50,560 --> 01:15:52,640
�C�mo puedo creerte?
643
01:15:54,520 --> 01:15:56,560
Esto es tan repentino.
644
01:15:59,400 --> 01:16:04,280
�Qu� tal si no duras con �l?
�Qu� tal si no trabaja?
645
01:16:06,080 --> 01:16:09,440
Terminar� el a�o escolar,
luego me mudar� a Par�s.
646
01:16:10,320 --> 01:16:11,880
�Y el dinero?
647
01:16:12,400 --> 01:16:13,800
Encontrar� un trabajo.
648
01:16:14,040 --> 01:16:15,680
�D�nde, en las calles?
649
01:16:16,320 --> 01:16:18,080
�Por qu� dices eso?
650
01:16:25,520 --> 01:16:26,680
Mam�...
651
01:16:36,360 --> 01:16:38,360
�No est� contigo?
652
01:17:17,920 --> 01:17:20,240
Mam� me dijo que te quedar�s.
653
01:17:20,560 --> 01:17:22,520
Me ir� a Nantes con C�dric.
654
01:17:23,320 --> 01:17:24,880
�Est�s loco!
655
01:17:25,320 --> 01:17:27,440
No quiero hablar de eso.
656
01:17:28,000 --> 01:17:30,800
- Apenas y lo conoces.
- �Y?
657
01:17:31,200 --> 01:17:33,600
Tal vez en una semana,
lo odiar�s.
658
01:17:34,280 --> 01:17:36,440
No conoces a nadie ah�.
659
01:17:37,200 --> 01:17:38,920
Ese no es problema.
660
01:17:44,960 --> 01:17:46,920
�Ya le dijiste a Nicol�s?
661
01:17:47,760 --> 01:17:50,240
No, pens� que t� podr�as decirle.
662
01:17:50,960 --> 01:17:53,120
Le escribir� una carta.
663
01:17:53,520 --> 01:17:55,160
�Por qu�, tienes miedo?
664
01:17:55,560 --> 01:17:58,600
Solo d�selo.
�Puedes hacer eso?
665
01:17:59,280 --> 01:18:00,920
Eres un cobarde.
666
01:18:02,040 --> 01:18:03,680
Pero veo porque.
667
01:18:04,040 --> 01:18:06,680
Cuando sepa que eres marica
�te correr�!
668
01:18:07,120 --> 01:18:08,320
�Vete!
669
01:19:26,560 --> 01:19:28,120
Una pinta, por favor.
670
01:20:28,040 --> 01:20:29,680
Come esto. Aqu�.
671
01:20:47,160 --> 01:20:48,400
T�malo con calma.
672
01:21:58,000 --> 01:21:59,640
Te ves bien.
673
01:22:01,600 --> 01:22:03,720
T� eres mi pr�ncipe encantado.
674
01:22:59,560 --> 01:23:01,920
Hola. �Est� Pierre?
675
01:23:02,960 --> 01:23:05,160
�Pierre? No a esta hora.
676
01:23:05,640 --> 01:23:07,800
Llega como a las cuatro.
677
01:23:08,800 --> 01:23:11,360
Entonces no ha de tardar,
falta un cuarto.
678
01:23:11,960 --> 01:23:13,160
Si.
679
01:23:13,800 --> 01:23:16,160
Con este clima,
es dif�cil decir.
680
01:23:17,080 --> 01:23:18,640
�Quieres esperarlo?
681
01:23:18,880 --> 01:23:20,440
- �No le importa?
- No, para nada.
682
01:23:21,960 --> 01:23:23,080
Toma asiento.
683
01:23:23,880 --> 01:23:26,600
�Quieres un caf�?
Hace fr�o afuera.
684
01:23:27,440 --> 01:23:30,000
No, gracias.
Tom� uno hace una hora.
685
01:23:31,600 --> 01:23:34,920
- �Te importa si sigo planchando?
- No, contin�e.
686
01:23:40,080 --> 01:23:41,960
�Conoces a Pierre de hace mucho?
687
01:23:43,280 --> 01:23:46,400
Dos a�os.
Nos conocimos hace dos a�os.
688
01:23:49,720 --> 01:23:51,520
�Eres de Pornichet?
689
01:23:52,000 --> 01:23:53,840
No, de Nantes.
690
01:23:54,640 --> 01:23:58,760
Pero paso todos mis veranos aqu�,
de vacaciones.
691
01:24:03,400 --> 01:24:05,400
�Trabajas?
692
01:24:05,760 --> 01:24:08,400
A�n no. Sigo estudiando.
693
01:24:10,760 --> 01:24:13,240
- �Qu� estudias?
- Arquitectura.
694
01:24:14,160 --> 01:24:17,400
�Debe ser grandioso, no?
Eso creo yo.
695
01:24:17,680 --> 01:24:19,400
Si, lo es.
696
01:24:24,240 --> 01:24:27,560
�Seguro no quieres un caf� o algo?
697
01:24:30,640 --> 01:24:32,400
Est� bien, un caf�.
698
01:24:32,640 --> 01:24:35,200
No es fuerte,
o no lo podr�a tomar.
699
01:24:37,800 --> 01:24:40,880
Pierre,
un amigo tuyo est� aqu�.
700
01:24:46,720 --> 01:24:49,440
�Qu� haces aqu�?
�De vacaciones?
701
01:24:51,640 --> 01:24:53,200
En realidad, no.
702
01:24:53,600 --> 01:24:56,720
De hecho,
Me mud� a casa de mis padres.
703
01:24:57,440 --> 01:24:58,760
�Qu� pasa?
704
01:24:59,120 --> 01:25:00,920
Nada, Solo pasaba.
705
01:25:01,960 --> 01:25:03,840
Lleva media hora aqu�.
706
01:25:05,880 --> 01:25:08,680
- �Quieres dar un paseo?
- �En este fr�o?
707
01:25:09,240 --> 01:25:11,040
Est� bien, a�n hay luz de d�a.
708
01:25:28,720 --> 01:25:30,640
- �Tienes hermanos o hermanas?
- No.
709
01:25:31,080 --> 01:25:33,720
Mi mam� la pas� mal teni�ndome.
710
01:25:34,760 --> 01:25:36,840
�No te gustar�a un lugar para ti?
711
01:25:37,080 --> 01:25:38,560
�Y estar s�lo?
712
01:25:38,760 --> 01:25:42,880
Necesito tiempo, mis padres son amables y
no tengo dinero
713
01:25:43,680 --> 01:25:47,560
Mi jefe podr�a despedirme
en cualquier momento.
714
01:25:50,200 --> 01:25:51,440
�Cree que soy cojo?
715
01:25:51,680 --> 01:25:54,880
No del todo.
Se ven muy juntos.
716
01:25:55,240 --> 01:25:57,480
Todos mis amigos dejaron la escuela...
717
01:25:57,720 --> 01:26:00,600
...para ser independientes.
Resultado: est�n perdidos.
718
01:26:01,880 --> 01:26:03,280
�T� no dejaste la escuela?
719
01:26:03,520 --> 01:26:05,240
Si, pero trabaj�.
720
01:26:05,880 --> 01:26:07,600
Trabaj� en construcciones.
721
01:26:08,200 --> 01:26:12,160
Soy un empleado. Es dif�cil,
Pero es mejor que nada.
722
01:26:16,640 --> 01:26:19,600
�Y t� que tal?
Solo hablamos de m�.
723
01:26:20,400 --> 01:26:22,200
�A qu� viniste?
724
01:26:22,480 --> 01:26:24,440
Necesito aire.
725
01:26:26,120 --> 01:26:28,680
- �Vino C�dric contigo?
- No.
726
01:26:29,960 --> 01:26:32,160
�Vinieron este verano?
727
01:26:32,440 --> 01:26:35,520
C�dric no quiso,
por mis padres.
728
01:26:39,440 --> 01:26:42,760
�Puedo preguntarte algo?
�Qu� pas� entre ustedes?
729
01:26:45,280 --> 01:26:47,360
No necesitas responder.
730
01:26:47,600 --> 01:26:49,000
No, no importa.
731
01:26:50,600 --> 01:26:53,240
Nunca habl� de esto con alguien.
732
01:26:53,760 --> 01:26:56,400
En ese tiempo,
solo hab�a estado con chicas.
733
01:26:56,760 --> 01:26:58,640
Luego conoc� a C�dric.
734
01:26:59,560 --> 01:27:00,960
Es todo.
735
01:27:04,080 --> 01:27:05,400
�Qu� pas�?
736
01:27:05,640 --> 01:27:08,000
Yo era una chica,
As� que fue dif�cil.
737
01:27:08,240 --> 01:27:09,960
Tuve que elegir,
738
01:27:10,800 --> 01:27:12,520
y me acobard�.
739
01:27:13,640 --> 01:27:15,600
- �Te lamentas ahora?
- No.
740
01:27:16,320 --> 01:27:19,520
No hubiera durado.
No estaba listo.
741
01:27:23,320 --> 01:27:25,680
�Por qu� siempre peleaban?
742
01:27:26,040 --> 01:27:27,760
Es complicado...
743
01:27:28,080 --> 01:27:31,520
Desde que terminamos.
no parecemos ayudarle.
744
01:27:37,680 --> 01:27:40,560
- �Ha sido un a�o, a�o y medio?
- Si.
745
01:27:41,360 --> 01:27:44,080
Has cambiado, eres m�s--
746
01:27:44,320 --> 01:27:46,200
- �M�s qu�?
- No s�.
747
01:27:47,360 --> 01:27:49,160
- Menos ni�o.
- �En serio?
748
01:27:53,240 --> 01:27:55,960
- �Vuelves a Nantes?
- No.
749
01:27:57,520 --> 01:28:00,920
De cualquier manera, no ahora.
Creo que pasar� el invierno aqu�.
750
01:28:06,160 --> 01:28:07,800
�C�mo va la escuela?
751
01:28:08,480 --> 01:28:09,440
Bien.
752
01:28:11,440 --> 01:28:13,720
No quiero hablar de mi hoy.
753
01:28:14,840 --> 01:28:16,320
Lo siento, pero...
754
01:28:19,480 --> 01:28:21,800
Me da gusto verte.
755
01:28:22,280 --> 01:28:24,240
Fue bueno que vinieras.
756
01:28:29,040 --> 01:28:30,600
Mira a ese ni�o.
757
01:28:32,040 --> 01:28:33,920
�Qu� hace ah� solo?
758
01:28:40,120 --> 01:28:41,920
Mira, debe ser su padre.
759
01:28:47,240 --> 01:28:50,200
- �Quieres ir a cenar?
- Claro.
760
01:28:50,800 --> 01:28:53,680
- Conozco una pizzer�a por aqu�.
- Est� bien.
761
01:29:00,640 --> 01:29:02,600
�Sigues con C�dric?
762
01:29:03,160 --> 01:29:04,000
No.
763
01:29:05,000 --> 01:29:06,480
�Hace mucho?
764
01:29:06,680 --> 01:29:08,320
No, no mucho.
765
01:29:11,160 --> 01:29:14,320
- �Est�s con alguien?
- Tu sabes, por aqu�...
766
01:29:16,040 --> 01:29:17,440
�Vas a Nantes?
767
01:29:17,720 --> 01:29:21,480
Si, a veces, pero...
No me gusta la gente de ah�.
768
01:29:28,440 --> 01:29:29,840
�Aqu�, perrito!
769
01:29:56,320 --> 01:29:57,520
Vamos
770
01:29:58,000 --> 01:29:59,480
�Pat�alo!
53015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.