All language subtitles for An Evolution In Three Acts-2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,599 --> 00:00:15,843 Very nice, very nice! 2 00:00:19,191 --> 00:00:21,952 Please, smile girls, 3 00:00:21,987 --> 00:00:24,058 sexy, serious... 4 00:00:24,093 --> 00:00:25,646 That's it! 5 00:00:32,963 --> 00:00:40,178 ♪ 6 00:00:40,212 --> 00:00:47,185 ♪ 7 00:00:47,219 --> 00:00:54,226 ♪ 8 00:00:54,261 --> 00:00:58,575 ♪ 9 00:00:58,610 --> 00:01:04,374 ♪ 10 00:01:15,937 --> 00:01:22,979 ♪Oooh oooh 11 00:01:23,013 --> 00:01:27,052 ♪I used not to sleep 12 00:01:27,087 --> 00:01:31,850 ♪Too many secrets to keep 13 00:01:31,884 --> 00:01:37,062 ♪Dirty Rivers running deep 14 00:01:37,097 --> 00:01:38,270 ♪I used not to sleep 15 00:01:47,383 --> 00:01:50,351 ♪Too many secrets to keep 16 00:01:50,386 --> 00:01:56,288 ♪Dirty rivers running deep 17 00:01:56,323 --> 00:02:03,019 ♪I used not to sleep But now I do♪ 18 00:02:03,053 --> 00:02:06,195 ♪Do 19 00:02:06,229 --> 00:02:10,889 ♪I do 20 00:02:10,923 --> 00:02:16,032 ♪I do 21 00:02:16,066 --> 00:02:21,002 ♪I do 22 00:02:21,037 --> 00:02:26,387 ♪I do 23 00:02:59,903 --> 00:03:02,665 - Good afternoon, Anna. - Nice to see you home. 24 00:03:06,289 --> 00:03:07,877 Hello, how did you know? 25 00:03:08,636 --> 00:03:09,741 How are you? 26 00:03:09,775 --> 00:03:11,674 - Good afternoon, nice to see you. - Nice to see you. 27 00:03:11,708 --> 00:03:13,676 I love these dresses here. Amazing! 28 00:03:13,710 --> 00:03:14,884 Thank you. 29 00:03:14,918 --> 00:03:16,057 - Hello, hello. - Hey! 30 00:03:16,092 --> 00:03:17,783 You gonna wear one of these on Monday? 31 00:03:17,818 --> 00:03:18,853 - Yeah. - Which one? 32 00:03:18,888 --> 00:03:21,408 This one... This one. 33 00:03:23,203 --> 00:03:25,135 It's great! 34 00:03:25,170 --> 00:03:28,311 So this museum in a... What, what... 35 00:03:28,346 --> 00:03:30,210 What is the building that you've... 36 00:03:30,244 --> 00:03:31,728 It's an incredible building. 37 00:03:31,763 --> 00:03:34,455 It actually was the building where I had the design studio there, 38 00:03:34,490 --> 00:03:35,939 when I was in Florence. 39 00:03:35,974 --> 00:03:38,148 - Before you moved to Rome. - Yeah, before moving to Rome, 40 00:03:38,183 --> 00:03:43,050 and the building is great because it's a 15th century old building. 41 00:03:43,084 --> 00:03:47,330 It's right in front of the Palazzo Vecchio of the Farnese family. 42 00:03:47,365 --> 00:03:49,194 So it's a very beautiful place. 43 00:03:49,229 --> 00:03:50,506 Then we refurbish it... 44 00:03:50,540 --> 00:03:52,680 In fact, I was very sad when I left Florence, 45 00:03:52,715 --> 00:03:55,096 to leave that building in particular, 46 00:03:55,131 --> 00:03:58,755 everything started from this moment when I decided to 47 00:03:58,790 --> 00:04:01,275 move the archive from Milan to there, 48 00:04:01,310 --> 00:04:03,553 and then the idea of the Museo came. 49 00:04:03,588 --> 00:04:10,042 ♪[swing music playing] 50 00:04:10,077 --> 00:04:14,357 ♪ 51 00:04:14,392 --> 00:04:19,776 I'm always very fascinated by old objects and antiques things in general. 52 00:04:19,811 --> 00:04:23,987 I love history. So that's an important point. 53 00:04:24,022 --> 00:04:28,578 When I joined Gucci in 2002, I was really in love with the idea of the archive, 54 00:04:28,613 --> 00:04:31,201 and working with some pieces from the archive. 55 00:04:31,236 --> 00:04:36,655 I'm always curious to see, when I touch very small or very old objects, 56 00:04:36,690 --> 00:04:40,418 something antique, something from 40's or 50's or 70's 57 00:04:40,452 --> 00:04:43,352 and immediately understand that can work on this piece, 58 00:04:43,386 --> 00:04:45,975 how I can work on this piece. 59 00:04:52,499 --> 00:04:57,124 always had this far memory from Gucci, with the flora scarf, 60 00:04:57,158 --> 00:05:00,679 because all the women in my family they used to wear this scarf, 61 00:05:00,714 --> 00:05:03,164 and to me it was such an iconic piece, 62 00:05:03,199 --> 00:05:06,616 and I thought of that moment that was really nice for me, 63 00:05:06,651 --> 00:05:08,860 as a first step in the company. 64 00:05:08,894 --> 00:05:12,104 To work around a new pattern that was not only 65 00:05:12,139 --> 00:05:14,797 about the logo, it was not only about the gigi, 66 00:05:14,831 --> 00:05:18,732 about something different it was for a long time in the archive. 67 00:05:27,948 --> 00:05:30,537 But this pattern was so recognizable and so strong to me, 68 00:05:30,571 --> 00:05:32,470 that I thought it was interesting to 69 00:05:32,504 --> 00:05:35,231 play it in a different way, on a different pieces. 70 00:05:35,265 --> 00:05:37,992 So not only on a scarf, not only on a print of a dress, 71 00:05:38,027 --> 00:05:40,443 but especially on a beautiful bag. 72 00:05:50,211 --> 00:05:55,044 Seven years ago I was only focusing on the collection today, of course, 73 00:05:55,078 --> 00:06:00,221 I'm a person that knows, what means having a relationship with the press, 74 00:06:00,256 --> 00:06:03,949 with the events, with over exposure of yourself... 75 00:06:03,984 --> 00:06:06,400 You know, at the beginning of course I felt this pressure 76 00:06:06,435 --> 00:06:09,714 every time we had an event and I was always suffering a lot. 77 00:06:09,748 --> 00:06:12,164 Because, of course, I preferred to work behind the scenes, 78 00:06:12,199 --> 00:06:14,546 I preferred to work with my team, in my office, 79 00:06:14,581 --> 00:06:16,410 with the fabrics, with the colors. 80 00:06:37,431 --> 00:06:39,847 And when you have to talk to the people, 81 00:06:39,882 --> 00:06:42,574 when you have to, you know, like, convince the people 82 00:06:42,609 --> 00:06:47,821 what you're doing and sell what you're thinking about, is always challenging. 83 00:06:47,855 --> 00:06:55,138 ♪[swing music playing] 84 00:06:55,173 --> 00:07:00,592 ♪ 85 00:07:04,631 --> 00:07:07,012 Good evening ladies and gentlemen. 86 00:07:07,047 --> 00:07:12,224 We are here, actually, to pay a tribute to our founder, 87 00:07:12,259 --> 00:07:16,677 to his vision, which is very much rooted in tradition and craftsmanship, 88 00:07:16,712 --> 00:07:20,509 but was always looking towards of the future. 89 00:07:20,543 --> 00:07:25,237 As Creative Director in this company, I have always believed 90 00:07:25,272 --> 00:07:30,726 that one of my responsibilities was to stay true to the vision 91 00:07:30,760 --> 00:07:33,832 of a man who 19 years ago 92 00:07:33,867 --> 00:07:36,317 as a small Florentine art designer 93 00:07:36,352 --> 00:07:40,425 has founded this company with the ambition to create something 94 00:07:40,460 --> 00:07:44,429 that will last forever. This man was Guccio Gucci. 95 00:08:00,238 --> 00:08:02,896 In the 70's when Gucci was only 96 00:08:02,930 --> 00:08:06,762 a Florentine brand, not Italian, it was a Florentine brand... 97 00:08:06,796 --> 00:08:08,971 Then with the old artists, 98 00:08:09,005 --> 00:08:12,043 especially the actors that were flying for example to Rome, 99 00:08:12,077 --> 00:08:14,148 in Cinecitta, to play in the movies... 100 00:08:14,183 --> 00:08:17,842 I think it was probably one of the first keys of the success 101 00:08:17,876 --> 00:08:20,672 of this company, because they were going to the store 102 00:08:20,707 --> 00:08:24,573 in Via Condotti and they were buying, for example, a beauty case, or luggage, 103 00:08:24,607 --> 00:08:29,612 or a bag, in fact, our archive Museo, is full of pictures of celebrities, 104 00:08:29,647 --> 00:08:32,719 of actors in those years like 60's and 70's, 105 00:08:32,753 --> 00:08:34,306 buying something in the store. 106 00:08:34,341 --> 00:08:37,240 In that moment Gucci became an international brand, 107 00:08:37,275 --> 00:08:39,864 because they came back with this sort of souvenir, 108 00:08:39,898 --> 00:08:41,382 Italian souvenir of Gucci. 109 00:08:41,417 --> 00:08:44,800 For example the famous Gucci loafer with a horse bit... 110 00:08:44,834 --> 00:08:47,596 You know, it was something iconic that 111 00:08:47,630 --> 00:08:51,772 everyone in the US in that moment has this moccasin, 112 00:08:51,807 --> 00:08:53,567 So to me it's something that is, like, "Wow!" 113 00:08:53,602 --> 00:08:57,502 it's like a marketing phenomenon, because it's not easy to repeat, 114 00:08:57,537 --> 00:08:59,918 to replicate successes like this. 115 00:09:01,817 --> 00:09:05,545 Then you need also to cultivate, so of course for example, 116 00:09:05,579 --> 00:09:07,926 product placement in very important in movies 117 00:09:07,961 --> 00:09:11,136 is something that we have done in the past and that we are still doing, 118 00:09:11,171 --> 00:09:14,036 but only when you see that there is a movie, 119 00:09:14,070 --> 00:09:16,072 or there is a style, there is a story, 120 00:09:16,107 --> 00:09:20,283 of course an actor or an actress that are Gucci world. 121 00:09:38,232 --> 00:09:41,477 It's difficult for an actor that has to play 122 00:09:41,511 --> 00:09:46,447 so many different characters to define his own style, 123 00:09:46,482 --> 00:09:51,073 Because it's always changing, or she's always changing on the set 124 00:09:51,107 --> 00:09:52,902 for that story or for the other story. 125 00:09:52,937 --> 00:09:57,458 Hey, good to see you. Hey, how are you? 126 00:09:57,493 --> 00:10:00,669 All right, so, what do we do? 127 00:10:00,703 --> 00:10:04,189 You're on the film set, but we are shooting sort of between takes. 128 00:10:04,224 --> 00:10:05,466 - Okay. - Yeah. 129 00:10:05,501 --> 00:10:10,575 So it's more, like, being yourself between two takes or 130 00:10:10,610 --> 00:10:17,340 that kind of idea, so we'll see, like, lights, cranes, all sorts of cables. 131 00:10:17,375 --> 00:10:20,136 - Wonder what the movie is... - It's a business movie! 132 00:10:20,171 --> 00:10:22,242 - Business movie? - Blue screen. 133 00:10:22,276 --> 00:10:23,277 Okay? 134 00:10:28,938 --> 00:10:31,872 Fashion is always looking at movies and cinema 135 00:10:31,907 --> 00:10:34,254 because it's a world of imagination, 136 00:10:34,288 --> 00:10:36,290 and the fashion is about creativity, 137 00:10:36,325 --> 00:10:40,053 it's about something that is in a dream, 138 00:10:40,087 --> 00:10:43,573 something that is in your mind, but you cannot really touch. 139 00:10:43,608 --> 00:10:46,991 So movies are always, very often talking about a dream, 140 00:10:47,025 --> 00:10:48,889 something very aspirational. 141 00:10:51,858 --> 00:10:55,965 How do you think I should speak about Gucci, when people ask me questions? 142 00:10:56,000 --> 00:10:59,693 Because, maybe when I was younger I looked at movies and there are certain characters 143 00:10:59,728 --> 00:11:03,870 that, you know, I'd see them dressed and I'd think, that's a persona I like. 144 00:11:03,904 --> 00:11:08,944 When somebody wears a certain kind of clothes it's a way for them to 145 00:11:08,978 --> 00:11:13,638 think about themselves in a certain way or project themselves in a certain way 146 00:11:13,673 --> 00:11:15,882 or what is it that you think 147 00:11:15,916 --> 00:11:19,161 people are doing when they put on a certain kind of... 148 00:11:19,195 --> 00:11:23,717 I think, first of all, people, men, women, 149 00:11:23,752 --> 00:11:26,996 they always want to be seductive, 150 00:11:27,031 --> 00:11:31,035 for themselves, but also to attract someone else. 151 00:11:31,069 --> 00:11:33,865 So, of course, talking about Gucci the seduction, 152 00:11:33,900 --> 00:11:38,525 to me, and the sensuality is always an important point, 153 00:11:38,559 --> 00:11:41,355 an important starting point for the collection. 154 00:11:41,390 --> 00:11:44,393 The jacket looks great, just when you see it with the pants... 155 00:11:44,427 --> 00:11:47,396 - It's a bit too much. - Would you have plain pants? 156 00:11:51,124 --> 00:11:54,265 This is what the young men are wearing in LA? 157 00:11:54,299 --> 00:11:55,576 Not in Italy. 158 00:11:57,786 --> 00:12:00,996 Not in Italy, worldwide, but they will be when you... 159 00:12:01,030 --> 00:12:02,583 This is what they're doing when they... 160 00:12:02,618 --> 00:12:05,759 When they see you wearing it, they're all gonna wear it. 161 00:12:07,727 --> 00:12:13,042 The industry of the cinema and industry of fashion was always looking for a muse. 162 00:12:13,077 --> 00:12:18,358 For someone very iconic, for someone that really can represent the brand, 163 00:12:18,392 --> 00:12:21,602 can represent the image of what you're doing everyday. 164 00:12:25,641 --> 00:12:29,024 To me a collaboration is not only one shot, of course. 165 00:12:29,058 --> 00:12:32,613 Of course, I would be more than happy to have big celebrities on red carpet, 166 00:12:32,648 --> 00:12:36,100 on the Oscar night, but I much more prefer 167 00:12:36,134 --> 00:12:38,205 to establish a collaboration, 168 00:12:38,240 --> 00:12:40,138 to establish a friendship. 169 00:12:44,108 --> 00:12:46,075 The red carpet is maybe 170 00:12:46,110 --> 00:12:50,217 more important for women because they get to wear different kinds of dresses. 171 00:12:50,252 --> 00:12:54,083 Men generally are wearing a black suit on the red carpet. 172 00:12:54,118 --> 00:12:59,019 - This is true. - So why have men foregone 173 00:12:59,054 --> 00:13:05,370 the ability to kind of be more flamboyant or colorful? 174 00:13:05,405 --> 00:13:08,788 Why have men, kind of, given that up? 175 00:13:15,691 --> 00:13:19,246 Because at one point, like, the court of Louis the 14th or something, 176 00:13:19,281 --> 00:13:21,490 all the men are looking very colorful. 177 00:13:21,524 --> 00:13:24,942 Would you ever wear a feather jacket? 178 00:13:24,976 --> 00:13:26,702 But I've been trained that way. 179 00:13:26,736 --> 00:13:30,361 If I was in the 1700's like... 180 00:13:30,395 --> 00:13:32,846 Of course, I'd wear ruffles on my sleeves. 181 00:14:27,004 --> 00:14:31,456 The casting to me is a pivotal moment in the fashion show, 182 00:14:31,491 --> 00:14:36,047 because, first of all, the guys that you select or the girls that you select, 183 00:14:36,082 --> 00:14:38,981 are in a way face of the brand. 184 00:14:43,296 --> 00:14:47,472 Guys, guys, guys... We start to make the queue in the corridor 185 00:14:47,507 --> 00:14:52,615 but be really, realy quiet. Okay? Don't talk. 186 00:14:52,650 --> 00:14:57,586 We are talking about 8 minutes a show,so you need to have the perfect people 187 00:14:57,620 --> 00:15:01,831 wearing your clothes, because it could be really dangerous if that doesn't happen. 188 00:15:01,866 --> 00:15:06,388 I don't think we need to try anything on, he tried all the collection on, so... 189 00:15:06,422 --> 00:15:09,287 Could we just take a quick Polaroid from your makeup? 190 00:15:09,322 --> 00:15:12,670 Just stand over there, we'll take a photograph and you can go. 191 00:15:14,706 --> 00:15:16,950 Just stand over there, we'll take a Polaroid. 192 00:15:19,332 --> 00:15:22,404 - Are you working on the TV, Mark? - Yeah. 193 00:15:22,438 --> 00:15:23,681 But, where? 194 00:15:23,715 --> 00:15:26,097 I'm shooting two weeks in Amsterdam and two weeks in New York. 195 00:15:26,132 --> 00:15:27,996 - Great! - New experience. 196 00:15:28,030 --> 00:15:29,618 - Good luck. - Thank you. 197 00:15:32,483 --> 00:15:35,003 Right, Jonas, just stand over there, we'll take a Polaroid. 198 00:15:35,037 --> 00:15:38,351 I'm always really curious about the new faces. 199 00:15:38,385 --> 00:15:40,456 You really understand immediately 200 00:15:40,491 --> 00:15:43,321 if this face is saying something, 201 00:15:43,356 --> 00:15:46,946 if this face can wear that suit. 202 00:15:46,980 --> 00:15:51,226 If that body can suit that suit or that jacket. 203 00:15:58,854 --> 00:16:01,581 Okay good. Would you stand over there, we'll take a Polaroid. 204 00:16:04,894 --> 00:16:08,622 And then again, of course, the personality in how they can walk, 205 00:16:08,657 --> 00:16:12,212 how they can make an interpretation of the clothes. 206 00:18:08,915 --> 00:18:15,922 ♪ 207 00:18:15,956 --> 00:18:22,929 ♪ 208 00:18:22,963 --> 00:18:29,901 ♪ 209 00:18:29,936 --> 00:18:36,908 ♪ 210 00:18:36,943 --> 00:18:38,910 ♪ 211 00:18:51,199 --> 00:18:54,926 ♪ 212 00:19:26,820 --> 00:19:27,821 ♪ 213 00:19:36,313 --> 00:19:38,418 Sorry, Christian, this is something... 214 00:19:40,351 --> 00:19:42,595 The Ferrari Cabrio! 215 00:19:42,629 --> 00:19:44,976 They are freezing. 216 00:19:45,011 --> 00:19:46,185 ♪ 217 00:19:48,877 --> 00:19:50,775 Tomorrow they're all going to be sick 218 00:19:53,399 --> 00:19:56,264 - No, for sure. - No, they're not models. 219 00:19:56,298 --> 00:19:59,784 - No models, nothing from a fashion show. - They can do what ever they want. 220 00:20:01,061 --> 00:20:02,270 They can be sick. 221 00:20:10,416 --> 00:20:17,285 ♪ 222 00:20:17,319 --> 00:20:20,460 ♪ 223 00:20:22,669 --> 00:20:28,157 Today was the rehearsal ever, nothing was correct. 224 00:20:28,192 --> 00:20:31,575 This chandelier wasn't correct. The music was not correct. 225 00:20:31,609 --> 00:20:34,163 - And really... Two minutes. - Yeah, there's no problem. 226 00:20:34,198 --> 00:20:35,268 Just two minutes. 227 00:20:35,303 --> 00:20:37,615 By the time the guy comes out... 228 00:20:37,650 --> 00:20:39,617 I will breath a little bit until they come back. 229 00:20:39,652 --> 00:20:41,170 You are allowed. 230 00:20:42,965 --> 00:20:43,966 Okay. 231 00:21:12,167 --> 00:21:13,755 Today is not a good day. 232 00:22:05,600 --> 00:22:07,429 Okay. Picture. 233 00:22:07,464 --> 00:22:09,258 You can go there to take pictures. 234 00:22:17,715 --> 00:22:20,097 Sorry, can you walk one more time, please. 235 00:22:25,447 --> 00:22:27,794 Are you worried that you can slip? 236 00:22:27,829 --> 00:22:29,624 - What? - Are you worried that you can... 237 00:22:29,658 --> 00:22:31,971 You can slip with your shoes? 238 00:22:32,005 --> 00:22:36,355 - Are you worried? Is it stopping you? - It's okay, I guess. 239 00:22:36,389 --> 00:22:38,011 - It's okay? - Yeah. 240 00:22:38,046 --> 00:22:41,774 Cause you don't look so comfortable... 241 00:22:41,808 --> 00:22:44,224 - When you walk. - Yes. 242 00:22:44,259 --> 00:22:47,262 - I will, they will... - Normally I wear sneakers. 243 00:22:47,296 --> 00:22:48,919 Hey, no! 244 00:22:48,953 --> 00:22:53,199 But if you decide to do this job, my dear, you have to wear also something else. 245 00:22:53,233 --> 00:22:56,754 Because not everyone is showing the sneakers, you know. 246 00:22:56,789 --> 00:22:58,791 - Yeah. - So, walk again. 247 00:22:59,826 --> 00:23:02,726 Stronger and with energy. 248 00:23:11,079 --> 00:23:13,322 You have to think that you are a Gucci boy. 249 00:23:13,357 --> 00:23:18,224 You need to be very confident, very powerful, very sensual. 250 00:23:18,258 --> 00:23:19,432 Okay? One more time? 251 00:23:20,640 --> 00:23:23,263 You're the most beautiful man in the world. 252 00:23:25,473 --> 00:23:26,819 Much better! 253 00:23:30,512 --> 00:23:33,204 Great, your head always like that. 254 00:23:35,552 --> 00:23:37,726 Don't be shy. 255 00:23:37,761 --> 00:23:39,245 One more time. 256 00:23:49,082 --> 00:23:51,982 When you turn, try to turn softly. 257 00:23:52,016 --> 00:23:55,364 - Not like that, because... - Okay. 258 00:24:02,510 --> 00:24:03,925 Much better. 259 00:24:05,513 --> 00:24:06,893 Thank you. 260 00:24:06,928 --> 00:24:08,757 - Will I come back, can I change? - Yes, you can. 261 00:24:08,792 --> 00:24:09,965 Thank you. 262 00:24:17,145 --> 00:24:18,146 Confident. 263 00:24:25,325 --> 00:24:32,229 ♪ 264 00:24:32,263 --> 00:24:35,784 ♪ 265 00:24:35,819 --> 00:24:39,270 So, it's like it's natural, but... 266 00:24:42,170 --> 00:24:46,001 Get that in a natural shape, do you understand? 267 00:24:46,036 --> 00:24:49,349 It's not an interesting competition. 268 00:24:49,384 --> 00:24:54,631 ♪ 269 00:24:54,665 --> 00:24:57,392 ♪ 270 00:24:57,426 --> 00:25:00,982 So, that's the side,that's the side, that's the side. 271 00:25:01,016 --> 00:25:03,536 That's the side, that's the side. 272 00:25:03,571 --> 00:25:04,744 ♪ 273 00:25:04,779 --> 00:25:08,230 Make sure they look like man, not like... 274 00:25:08,265 --> 00:25:11,371 Not too gay, little more masculine. 275 00:25:15,168 --> 00:25:17,861 ♪ 276 00:25:23,487 --> 00:25:24,971 I like this. 277 00:25:25,006 --> 00:25:29,010 ♪ 278 00:25:42,610 --> 00:25:45,889 ♪ 279 00:25:49,893 --> 00:25:51,377 Do you have the socks? 280 00:25:51,411 --> 00:25:53,448 If the jeans are too... If you're wearing your own jeans 281 00:25:53,482 --> 00:25:56,347 and they are too tight just put the boots outside. 282 00:25:56,382 --> 00:25:57,417 Justus? 283 00:25:57,452 --> 00:25:58,453 Nick? 284 00:25:59,350 --> 00:26:01,421 - Yes? - Joannes? 285 00:26:01,456 --> 00:26:03,113 - Here. - Mark? 286 00:26:20,682 --> 00:26:27,689 ♪ 287 00:26:27,724 --> 00:26:33,626 ♪ 288 00:26:33,661 --> 00:26:39,390 And when you turn, try to turn all of you in the same way, like this... 289 00:26:39,425 --> 00:26:44,016 Like this... And then you turn like this. Okay? 290 00:26:45,500 --> 00:26:46,812 Six... 291 00:26:46,846 --> 00:26:48,020 Five... 292 00:26:48,434 --> 00:26:49,435 Four... 293 00:26:49,884 --> 00:26:51,092 Three... 294 00:26:51,575 --> 00:26:52,541 Two... 295 00:26:52,921 --> 00:26:54,647 One. 296 00:27:00,895 --> 00:27:07,522 ♪ 297 00:27:07,556 --> 00:27:14,184 ♪ 298 00:27:14,218 --> 00:27:20,708 ♪ 299 00:27:33,790 --> 00:27:35,377 Guys. 300 00:27:35,412 --> 00:27:39,692 On the... You have to go...You need to be faster on the catwalk. 301 00:27:39,727 --> 00:27:41,729 He's very slow, I don't know why. 302 00:27:41,763 --> 00:27:43,592 And a little bit more energy. 303 00:29:12,647 --> 00:29:13,786 Nick! 304 00:29:16,064 --> 00:29:17,272 Nick! 305 00:29:29,664 --> 00:29:33,150 Yeah, but don't... 306 00:29:33,185 --> 00:29:34,876 You have to undo everything first. 307 00:29:34,911 --> 00:29:38,604 Undone everything, get the boots off, take the trousers off then. 308 00:29:40,848 --> 00:29:42,470 Gucci 309 00:29:42,504 --> 00:29:49,477 ♪ 310 00:29:49,511 --> 00:29:56,001 ♪ 311 00:29:56,035 --> 00:30:02,524 ♪ 312 00:30:02,559 --> 00:30:09,048 ♪ 313 00:30:11,775 --> 00:30:18,092 ♪ 314 00:30:18,126 --> 00:30:24,650 ♪ 315 00:30:24,684 --> 00:30:31,484 ♪ 316 00:30:31,519 --> 00:30:37,594 ♪ 317 00:30:37,836 --> 00:30:44,049 ♪ 318 00:30:44,083 --> 00:30:50,987 ♪ 319 00:30:51,021 --> 00:30:57,510 ♪ 320 00:30:57,545 --> 00:30:58,546 ♪ 321 00:33:33,701 --> 00:33:35,427 Yeah, it's very superb. 322 00:33:49,579 --> 00:33:51,236 - That was lovely. - Thank you. 323 00:33:51,270 --> 00:33:55,067 - You have a really wide Gucci collection. - Thanks a lot, I'm very happy. 324 00:34:51,882 --> 00:34:55,783 When we talk about emerging countries sometimes without understanding, 325 00:34:55,817 --> 00:34:58,579 it's not emerging, it's already emerged. 326 00:34:58,613 --> 00:35:01,513 At the beginning of my career, when we were talking about 327 00:35:01,547 --> 00:35:03,894 fashion or iconic women, 328 00:35:03,929 --> 00:35:06,863 you are always looking only at US and Europe. 329 00:35:06,897 --> 00:35:11,868 Sometimes you are recalling another part of the world. 330 00:35:23,845 --> 00:35:27,849 In a way we were all snob, no? 331 00:35:27,884 --> 00:35:29,989 ♪ 332 00:35:40,690 --> 00:35:45,660 Older world is changing because it is not any more only Chinese in China, 333 00:35:45,695 --> 00:35:47,075 or Korean in Korea. 334 00:35:47,110 --> 00:35:49,008 They are traveling all over the world, 335 00:35:49,043 --> 00:35:53,012 it's also in very tough moment of economy, like we have now in Europe, 336 00:35:53,047 --> 00:35:55,843 but we are safe because the Chinese are traveling. 337 00:35:55,877 --> 00:35:58,984 ♪ 338 00:36:01,504 --> 00:36:05,818 So to me China will represent the future in a way. 339 00:36:05,853 --> 00:36:11,824 ♪ 340 00:36:11,859 --> 00:36:15,621 We'll make it close to the door. They can see us here. 341 00:36:15,656 --> 00:36:19,073 - From here? - Frida standing here, people see her. 342 00:36:19,107 --> 00:36:22,559 Frida and I can stay a little bit further down, 343 00:36:22,594 --> 00:36:26,253 like here, so the model can do like this. 344 00:36:26,287 --> 00:36:30,878 The problem is if I'm standing here you should be able to see me. 345 00:36:30,912 --> 00:36:32,845 So we need to pick a point 346 00:36:32,880 --> 00:36:36,953 where this guy cannot see what happens... 347 00:36:37,505 --> 00:36:39,162 So the line-up 348 00:36:40,094 --> 00:36:41,958 can start here. 349 00:36:41,992 --> 00:36:44,202 But someone told me that I need to be careful 350 00:36:44,236 --> 00:36:48,413 because not everything is so authentic and old and so... 351 00:36:59,527 --> 00:37:01,080 ♪ 352 00:37:05,084 --> 00:37:06,983 It's not part of the culture. 353 00:37:22,930 --> 00:37:24,069 Okay. 354 00:37:24,103 --> 00:37:28,211 ♪ 355 00:37:28,246 --> 00:37:30,109 I love this T-shirt. 356 00:37:30,144 --> 00:37:34,562 ♪ 357 00:37:34,597 --> 00:37:38,704 ♪ 358 00:37:38,739 --> 00:37:41,362 I love the Mao in Italian? 359 00:37:42,260 --> 00:37:44,020 I can buy for my father. 360 00:37:44,054 --> 00:37:48,542 ♪ 361 00:37:48,576 --> 00:37:53,167 No, my father is really a communist, Italian communist. 362 00:37:53,201 --> 00:37:59,415 ♪ 363 00:38:00,070 --> 00:38:01,071 ♪ 364 00:38:12,462 --> 00:38:18,537 ♪ 365 00:38:18,572 --> 00:38:25,233 ♪ 366 00:38:28,029 --> 00:38:31,170 ♪ 367 00:38:33,172 --> 00:38:35,899 ♪ 368 00:38:35,934 --> 00:38:40,663 Because of the lining, because of the metal inside, it should be original. 369 00:38:40,697 --> 00:38:42,320 ♪ 370 00:38:48,326 --> 00:38:54,055 ♪ 371 00:38:54,090 --> 00:38:59,889 ♪ 372 00:39:01,373 --> 00:39:04,859 ♪ 373 00:39:04,894 --> 00:39:06,033 - Hello. - Nice to meet you. 374 00:39:06,067 --> 00:39:07,310 - Welcome. - Pleasure. 375 00:39:07,345 --> 00:39:08,622 Thank you very much. 376 00:39:08,656 --> 00:39:11,176 You have an incredible architecture here in Shanghai. 377 00:39:11,210 --> 00:39:14,006 I was really impressed in the past two days, 378 00:39:14,041 --> 00:39:17,355 walking around, because I really love this contrast of 379 00:39:17,389 --> 00:39:19,805 the preservation of something that is older, 380 00:39:19,840 --> 00:39:25,190 and then all these new buildings and the skyline I think it's a good contrast. 381 00:39:26,364 --> 00:39:28,814 ♪ 382 00:39:30,126 --> 00:39:31,438 ♪ 383 00:39:44,451 --> 00:39:45,486 Nothing good. 384 00:39:47,971 --> 00:39:49,387 What's the funny noise? 385 00:40:09,027 --> 00:40:12,824 Benny's gonna help me cause I don't speak Mandarin very well. 386 00:40:12,858 --> 00:40:14,722 Does everyone here speak English? 387 00:40:14,757 --> 00:40:17,104 - I think so. - Okay. All right. 388 00:40:17,138 --> 00:40:20,832 Listen the objective of the next 45 minutes 389 00:40:20,866 --> 00:40:23,041 is that everyone understands 390 00:40:23,075 --> 00:40:25,768 what's gonna happen tomorrow night. 391 00:40:25,802 --> 00:40:28,805 So if you don't understand what I'm saying 392 00:40:28,840 --> 00:40:30,669 put your hand in the air. 393 00:40:32,291 --> 00:40:34,293 Cause he's gonna help me. Okay? 394 00:40:34,328 --> 00:40:36,537 Can we make a sharp route? 395 00:40:36,572 --> 00:40:38,712 Just sharp edges? 396 00:40:38,746 --> 00:40:41,404 - No sharp. No sharp. - Why not? 397 00:40:42,163 --> 00:40:44,442 Just thicker and broader. 398 00:40:48,549 --> 00:40:50,724 Excuse me? 399 00:40:50,758 --> 00:40:56,454 I don't want a spot, I want to make it bigger, but sharp. Can you hear me? 400 00:40:56,488 --> 00:41:00,665 So it doesn't matter whether you're representing 401 00:41:00,699 --> 00:41:04,358 Thailand, France, events, 402 00:41:04,392 --> 00:41:06,671 Public Relations, celebrities... 403 00:41:06,705 --> 00:41:11,330 You're all part of the same team and you have one objective, tomorrow night. 404 00:41:11,365 --> 00:41:15,127 Which is to have a very successful event. 405 00:41:15,162 --> 00:41:17,233 You make it a little bit bigger. 406 00:41:17,267 --> 00:41:21,479 ♪ 407 00:41:23,273 --> 00:41:25,517 ♪ 408 00:41:25,552 --> 00:41:30,522 never think, when we start to design a collection, this for an American woman, 409 00:41:30,557 --> 00:41:33,456 or this is for a Chinese or Japanese. 410 00:41:33,491 --> 00:41:36,424 To me this is for the Gucci woman. 411 00:41:36,459 --> 00:41:39,117 ♪ 412 00:41:39,151 --> 00:41:42,258 Working for fashion today, for the fashion industry today, 413 00:41:42,292 --> 00:41:45,295 you really have to look to the entire world. 414 00:41:45,330 --> 00:41:49,541 So it's not any more one country, it's not any more one type of woman. 415 00:41:49,576 --> 00:41:53,407 So to me it's really more in the attitude. 416 00:41:53,441 --> 00:41:55,547 ♪ 417 00:41:55,582 --> 00:41:58,585 I never wanted to design something for myself. 418 00:41:58,619 --> 00:42:02,071 It's a different approach. I've always been... 419 00:42:02,105 --> 00:42:04,625 I wanted to be a designer for a big brand, 420 00:42:04,660 --> 00:42:07,801 since I was studying, since I was a teenager. 421 00:42:07,835 --> 00:42:11,770 I never had the feeling of... 422 00:42:11,805 --> 00:42:13,323 Yeah, I don't care at all. 423 00:42:13,358 --> 00:42:17,465 I've never cared, no, because today I'm Frida Giannini of Gucci. 424 00:42:17,500 --> 00:42:20,399 To those of you that had done the show in Milan... 425 00:42:20,434 --> 00:42:22,678 You'll be familiar with this space, 426 00:42:22,712 --> 00:42:27,027 cause we recreated, essentially, the Milan show space here. 427 00:42:33,274 --> 00:42:36,174 His perfect. He's one of my models. 428 00:42:36,588 --> 00:42:38,521 Hi, guys! 429 00:42:38,556 --> 00:42:42,698 ♪ 430 00:42:46,425 --> 00:42:48,117 - How are you doing? - Good! And you? 431 00:42:48,151 --> 00:42:50,809 - You look amazing. - No. When did you arrive? 432 00:42:50,844 --> 00:42:52,224 - This morning. - This morning? 433 00:42:52,259 --> 00:42:54,261 - Yeah. - Where are you coming from now? 434 00:42:54,295 --> 00:42:55,918 - Paris. - Paris? 435 00:42:55,952 --> 00:42:58,127 - Can I have a picture with him? - Yep. 436 00:43:00,370 --> 00:43:02,683 - Finally I have a picture with you. - There you go. 437 00:43:02,718 --> 00:43:04,789 Which is not at backstage. 438 00:43:06,756 --> 00:43:08,620 ♪ 439 00:43:08,655 --> 00:43:13,211 You look at models, girls and guys together, 440 00:43:13,245 --> 00:43:17,353 the guys look always like a little brother, so... 441 00:43:17,387 --> 00:43:19,769 No? Because the girls are always more mature, 442 00:43:19,804 --> 00:43:23,635 these guys look like kids, they are kids actually. 443 00:43:23,670 --> 00:43:27,639 Because they are all stars, rock stars... 444 00:43:27,674 --> 00:43:28,744 ♪ 445 00:43:28,778 --> 00:43:32,368 What I like of this one in Shanghai is that 446 00:43:32,402 --> 00:43:35,405 We show men and women together. 447 00:43:35,440 --> 00:43:38,961 We never do usually, because, of course, you have to add it to fashion week. 448 00:43:38,995 --> 00:43:40,307 ♪ 449 00:43:40,341 --> 00:43:43,413 It's a good exercise for me to put the looks together. 450 00:43:46,934 --> 00:43:52,215 ♪ 451 00:43:52,250 --> 00:43:54,632 You know, actually not a good surprise for me 452 00:43:54,666 --> 00:43:58,325 was that walking in the street and looking at the people, 453 00:43:58,359 --> 00:44:00,258 apart of the bright colors, 454 00:44:00,292 --> 00:44:02,778 I've seen not too much logo. 455 00:44:02,812 --> 00:44:06,195 Four or five years ago was like, I don't know, 456 00:44:06,229 --> 00:44:09,888 eighty percent logo and twenty percent leather. 457 00:44:09,923 --> 00:44:11,441 Today it's completely different. 458 00:44:11,476 --> 00:44:13,547 What happened in China is pretty much, 459 00:44:13,581 --> 00:44:17,137 you condense a hundred years, of else where... 460 00:44:17,171 --> 00:44:18,863 - Sure. - Into ten years. 461 00:44:18,897 --> 00:44:21,279 So you feel it's like a little bit shocking, 462 00:44:21,313 --> 00:44:26,422 but it's only natural, someone who are mining somewhere, 463 00:44:26,456 --> 00:44:28,493 and, you know, farming somewhere, 464 00:44:28,527 --> 00:44:33,325 and suddenly they have this new fortune and they want to 465 00:44:33,360 --> 00:44:39,090 get into that lifestyle without knowing much, and it's not their fault. 466 00:44:39,124 --> 00:44:42,680 But how do you see yourself, as in your life? 467 00:44:42,714 --> 00:44:46,787 always loved the challenge of a big brand, of an international brand, 468 00:44:46,822 --> 00:44:50,239 having this kind of an experience, I'm having today. 469 00:44:50,273 --> 00:44:51,758 You know I... 470 00:44:51,792 --> 00:44:55,209 I'm known that I'm still missing something in my life. 471 00:44:55,244 --> 00:45:00,939 I don't know if this is a child or if this is, I don't know... 472 00:45:00,974 --> 00:45:02,596 A long vacation! 473 00:45:02,630 --> 00:45:05,461 - I don't know what... - Probably at the moment, a long vacation. 474 00:45:05,495 --> 00:45:08,567 Probably after the long vacation I will have a baby. 475 00:45:08,602 --> 00:45:11,294 How's your love life now, it's good? 476 00:45:11,329 --> 00:45:12,468 It's very good! 477 00:45:12,502 --> 00:45:14,919 Yes, now it's probably the best, no secret. 478 00:45:14,953 --> 00:45:16,575 We are more relaxed. 479 00:45:16,610 --> 00:45:18,025 Yes yes, yes. 480 00:45:20,718 --> 00:45:22,823 You don't have to schedule meetings. 481 00:45:22,858 --> 00:45:25,653 But it's not true, you know, we have to. 482 00:45:25,688 --> 00:45:27,759 Yes, you still have to, because, you know, 483 00:45:27,794 --> 00:45:30,313 you always think, okay, we can talk. 484 00:45:30,348 --> 00:45:31,901 We can discuss this tonight. 485 00:45:31,936 --> 00:45:34,939 Then, of course, you have other things to discuss in life. 486 00:45:34,973 --> 00:45:36,803 Sometimes I'm more 487 00:45:36,837 --> 00:45:39,702 stiff in this way, because after a while I need to 488 00:45:39,737 --> 00:45:43,154 have a romantic dinner or to, I don't know, watch a beautiful movie, 489 00:45:43,188 --> 00:45:46,916 so I don't want to talk always about Gucci and about the job. 490 00:45:46,951 --> 00:45:49,677 Of course it's very rare, it's very difficult between us. 491 00:45:49,712 --> 00:45:53,751 Because, we are so passionate... But it's funny because sometimes 492 00:45:53,785 --> 00:45:58,065 we ask the assistants to meet each other. 493 00:45:58,100 --> 00:46:02,000 So, he calls my assistant, I call his assistant to sit together, 494 00:46:02,035 --> 00:46:04,831 because, of course, the two agendas are very complicated. 495 00:46:04,865 --> 00:46:10,043 ♪ 496 00:46:10,077 --> 00:46:16,808 ♪ 497 00:46:16,843 --> 00:46:22,883 ♪ 498 00:46:22,918 --> 00:46:28,889 ♪ 499 00:46:28,924 --> 00:46:31,927 Come on in, walk straight up. Straight up. 500 00:46:31,961 --> 00:46:38,036 ♪ 501 00:46:38,071 --> 00:46:45,181 ♪ 502 00:46:45,216 --> 00:46:50,773 ♪ 503 00:46:50,808 --> 00:46:56,641 ♪ 504 00:46:56,883 --> 00:47:02,889 ♪ 505 00:47:02,923 --> 00:47:08,549 ♪ 506 00:47:16,350 --> 00:47:22,667 ♪ 507 00:47:22,701 --> 00:47:29,605 ♪ 508 00:47:29,639 --> 00:47:35,749 ♪ 509 00:47:35,783 --> 00:47:40,892 ♪ 510 00:47:40,927 --> 00:47:45,103 ♪ 511 00:47:45,138 --> 00:47:47,692 ♪ 512 00:47:47,726 --> 00:47:52,697 ♪ 513 00:47:52,731 --> 00:47:57,219 ♪ 514 00:47:57,253 --> 00:48:03,225 ♪ 515 00:48:03,259 --> 00:48:08,299 ♪ 516 00:48:08,333 --> 00:48:14,098 ♪ 517 00:48:14,132 --> 00:48:19,689 ♪ 518 00:48:19,724 --> 00:48:25,903 ♪ 519 00:48:25,937 --> 00:48:31,978 ♪ 520 00:48:32,012 --> 00:48:37,707 ♪ 521 00:48:37,742 --> 00:48:44,887 ♪ 522 00:48:44,922 --> 00:48:51,963 ♪ 523 00:48:51,998 --> 00:48:57,796 ♪ 524 00:48:57,831 --> 00:49:04,803 ♪ 525 00:49:06,909 --> 00:49:11,776 ♪ 526 00:49:11,810 --> 00:49:18,334 ♪ 527 00:49:18,369 --> 00:49:25,376 ♪ 528 00:49:25,410 --> 00:49:32,176 ♪ 529 00:49:34,695 --> 00:49:35,938 One more. One more. 530 00:49:35,973 --> 00:49:37,836 - A serious one. - A serious one. 531 00:49:37,871 --> 00:49:41,979 ♪ 532 00:49:42,013 --> 00:49:46,328 ♪ 533 00:49:51,126 --> 00:49:55,371 We were coming from a very dark moment of the fall-winter. 534 00:49:55,406 --> 00:50:00,342 When I was talking about nocturnal, and dark romanticism in a way, 535 00:50:00,376 --> 00:50:04,587 so this very Gothic atmosphere, the color card 536 00:50:04,622 --> 00:50:06,624 which I think was great, but, you know, 537 00:50:06,658 --> 00:50:11,870 going to the summer I really wanted to have something colorful, fresh, 538 00:50:11,905 --> 00:50:14,459 more cleaner in the silhouette in a way, 539 00:50:14,494 --> 00:50:17,014 because, also, the colors on one side 540 00:50:17,048 --> 00:50:19,464 and the sharpness of the silhouette on the other hand... 541 00:50:19,499 --> 00:50:21,294 And they were the key 542 00:50:21,328 --> 00:50:24,642 to talk with my collaborators and to start to make a research. 543 00:50:24,676 --> 00:50:28,094 And there was this very strong image of Marella Agnelli, 544 00:50:28,128 --> 00:50:32,891 with this very long neck, super chic, super polished and clean. 545 00:50:32,926 --> 00:50:36,895 In that moment, with that image in front, and the idea of the colors... 546 00:50:36,930 --> 00:50:39,829 That's the moment that I know to start doing the collection. 547 00:56:05,500 --> 00:56:08,192 Of course, everyone of us has a family and this is a job, 548 00:56:08,226 --> 00:56:10,539 but to me, when you have to spend 549 00:56:10,574 --> 00:56:14,543 so much time with people, because we are living together basically. 550 00:56:14,578 --> 00:56:17,650 Because I spend much more time with them than with my family 551 00:56:17,684 --> 00:56:20,894 or with my dearest ones, so we need to have 552 00:56:20,929 --> 00:56:23,656 different things that we cannot only... 553 00:56:25,658 --> 00:56:27,211 You know? Inspired. 554 00:56:27,245 --> 00:56:29,144 Oh my God, how genius. You know? 555 00:56:29,178 --> 00:56:33,286 All these words in the fashion world sometime are really scaring me. 556 00:56:39,913 --> 00:56:43,296 I take this job very seriously, but at the same time 557 00:56:43,330 --> 00:56:48,266 I think that this industry is too serious on what everyone is doing. 558 00:56:48,301 --> 00:56:50,683 Some lightness is really deserved. 559 00:59:05,334 --> 00:59:08,406 Most of the collaborators, they're working with me 560 00:59:08,441 --> 00:59:12,031 since more than ten years, which I think is huge. 561 00:59:12,065 --> 00:59:13,757 They know what I hate, 562 00:59:13,791 --> 00:59:17,795 I know when I have to push them in a different direction. 563 00:59:17,830 --> 00:59:20,039 They know how they can convince me 564 00:59:20,073 --> 00:59:22,628 in doing something that usually I don't like to do, 565 00:59:22,662 --> 00:59:25,423 but I think it's good sometimes to be forced 566 00:59:25,458 --> 00:59:29,082 in doing something else because of course it's part of the nature of this job. 567 01:01:25,233 --> 01:01:27,822 ♪ 568 01:01:27,856 --> 01:01:32,550 Sometimes, especially when you're working on creative field you need to refresh 569 01:01:32,585 --> 01:01:34,414 your mind somehow. 570 01:01:34,449 --> 01:01:38,418 You need to do something else, to clean and to polish completely your mind, 571 01:01:38,453 --> 01:01:40,766 and then you come back with a different perspective, 572 01:01:40,800 --> 01:01:42,906 with different ideas, with different energy, 573 01:01:42,940 --> 01:01:46,979 because it's like when you're on a same color all day 574 01:01:47,013 --> 01:01:49,084 and then the day after you can understand 575 01:01:49,119 --> 01:01:52,363 that this color is probably wrong, but the day after, not the same day. 576 01:01:52,398 --> 01:01:54,227 ♪ 577 01:01:54,262 --> 01:01:58,784 You have to, because of course, you can be completely absorbed. 578 01:01:58,818 --> 01:02:01,959 Absorbed by your job, by your day... 579 01:02:01,994 --> 01:02:04,997 Which is something that I have done in the beginning, 580 01:02:05,031 --> 01:02:07,171 but it's not good for your health, 581 01:02:07,206 --> 01:02:10,381 it's not good for your mind, it's not good for your job, as well. 582 01:02:10,416 --> 01:02:17,181 ♪ 583 01:02:17,216 --> 01:02:23,705 ♪ 584 01:02:23,740 --> 01:02:27,398 ♪ 585 01:02:27,433 --> 01:02:31,817 ♪ 586 01:02:31,851 --> 01:02:35,959 Since I was a child we've had a house in the country side, 587 01:02:35,993 --> 01:02:38,651 I have always said, my dream, 588 01:02:38,685 --> 01:02:44,726 getting older, would be to have a house on the beach, in this place. 589 01:02:44,761 --> 01:02:46,693 And I have to say that 590 01:02:46,728 --> 01:02:50,421 I'm very proud to be here today in this house, 591 01:02:50,456 --> 01:02:54,425 because it's my paradise. 592 01:02:54,460 --> 01:02:56,220 ♪ 593 01:03:50,792 --> 01:03:54,002 I will start in the kitchen, cooking. 594 01:03:54,037 --> 01:03:55,417 Coming with me? 595 01:03:55,452 --> 01:03:58,835 So we can see where you can stay. 596 01:03:58,869 --> 01:04:02,079 Because it's not that big, the kitchen. 597 01:05:22,125 --> 01:05:24,679 No, it's not true. It's not true. 598 01:05:24,713 --> 01:05:26,508 He was sleeping. 599 01:05:27,095 --> 01:05:28,269 It's not true. 600 01:05:28,303 --> 01:05:31,582 ♪ 601 01:10:18,352 --> 01:10:22,942 I've seen that the strongest moment, when you start to put everything together, 602 01:10:22,977 --> 01:10:24,772 is like a week before the show. 603 01:10:24,806 --> 01:10:28,154 So when you start to put that jacket together with a pant, 604 01:10:28,189 --> 01:10:31,710 or that dress with those shoes... 605 01:10:31,744 --> 01:10:34,299 You start to define the look of the show. 606 01:10:35,645 --> 01:10:39,269 Until the end you never know what is going to happen. 607 01:10:39,304 --> 01:10:40,615 ♪ 608 01:11:04,052 --> 01:11:10,438 ♪ 609 01:11:10,473 --> 01:11:15,892 ♪ 610 01:11:20,897 --> 01:11:23,589 ♪ 611 01:11:28,525 --> 01:11:29,768 - Si? - Si. 612 01:11:34,497 --> 01:11:35,946 ♪ 613 01:13:19,118 --> 01:13:20,879 Okay, can we see you walk with this? 614 01:13:21,673 --> 01:13:27,886 ♪ 615 01:13:27,920 --> 01:13:34,962 ♪ 616 01:13:34,996 --> 01:13:42,038 ♪ 617 01:13:42,072 --> 01:13:49,114 ♪ 618 01:13:49,148 --> 01:13:55,707 ♪ 619 01:13:55,741 --> 01:14:01,954 ♪ 620 01:14:01,989 --> 01:14:08,305 ♪ 621 01:14:08,340 --> 01:14:15,140 ♪ 622 01:14:15,174 --> 01:14:22,112 ♪ 623 01:14:22,147 --> 01:14:24,598 - Shapes... - In colors, now. 624 01:14:24,632 --> 01:14:25,771 Love... 625 01:14:25,806 --> 01:14:28,118 So there was something here interesting, 626 01:14:28,153 --> 01:14:31,467 of course this is too literal and too referential to the 60's. 627 01:14:31,501 --> 01:14:33,330 I don't know, some... 628 01:14:33,365 --> 01:14:37,887 Yeah, that is more architectural to me, the hairstyle, modern, anything else, 629 01:14:37,921 --> 01:14:40,165 When I see the clothes everything is... 630 01:14:40,199 --> 01:14:42,478 It has the architectural feeling... 631 01:14:42,512 --> 01:14:44,549 You know, it's like the shapes... 632 01:14:44,583 --> 01:14:47,068 - It's like... - You should try few different things, no? 633 01:14:47,103 --> 01:14:48,311 - Yes. - Yeah. 634 01:14:48,345 --> 01:14:51,763 ♪ 635 01:14:51,797 --> 01:14:56,768 ♪ 636 01:14:56,802 --> 01:15:00,357 Can we start with really strong little pouts? 637 01:15:00,392 --> 01:15:02,256 And from there... 638 01:15:02,290 --> 01:15:08,227 ♪ 639 01:15:08,262 --> 01:15:15,062 ♪ 640 01:15:15,096 --> 01:15:21,102 ♪ 641 01:15:21,137 --> 01:15:27,799 ♪ 642 01:15:27,833 --> 01:15:34,219 ♪ 643 01:15:34,253 --> 01:15:40,846 ♪ 644 01:15:40,881 --> 01:15:47,335 ♪ 645 01:15:47,370 --> 01:15:53,100 ♪ 646 01:15:53,134 --> 01:16:00,245 ♪ 647 01:16:17,745 --> 01:16:20,714 Did you tell... You told your lovely secret? 648 01:16:23,579 --> 01:16:24,718 No, no... 649 01:16:34,555 --> 01:16:36,281 You didn't hear anything? 650 01:16:50,882 --> 01:16:54,886 So you wanna be sure you show that hair, one is back... 651 01:16:57,026 --> 01:16:58,475 Middle. 652 01:16:58,510 --> 01:17:00,029 Straight forward. 653 01:17:02,134 --> 01:17:03,653 Simple graphic. 654 01:17:06,863 --> 01:17:11,143 Very beautiful, too, you know, it's like structural... 655 01:17:12,213 --> 01:17:13,214 And Carmen. 656 01:17:15,631 --> 01:17:18,357 It should be this kind of shine. 657 01:17:18,392 --> 01:17:19,600 [speaking Italian] 658 01:17:22,258 --> 01:17:24,260 I like the little girl. 659 01:17:24,294 --> 01:17:25,951 The little one? Yeah. 660 01:17:25,986 --> 01:17:27,850 So, what do you think about the make up? 661 01:17:28,298 --> 01:17:29,852 I love them all. 662 01:17:29,886 --> 01:17:32,820 So strong statement for now. Make up, no? 663 01:17:32,855 --> 01:17:37,376 So I would say, Kassia hair and your makeup. 664 01:17:37,411 --> 01:17:38,895 I'm sorry Carmen. 665 01:17:40,034 --> 01:17:41,277 All wrong. 666 01:17:42,968 --> 01:17:44,936 ♪ 667 01:17:46,834 --> 01:17:50,251 ♪ 668 01:17:50,286 --> 01:17:56,257 I don't think that power woman needs to be necessarily hard. 669 01:17:56,292 --> 01:18:00,814 You can still be very sweet, sensual, feminine. 670 01:18:00,848 --> 01:18:04,300 Because, I think, that's the strongest part. 671 01:18:04,334 --> 01:18:06,543 ♪ 672 01:18:06,578 --> 01:18:09,857 But I really see the Gucci girl as a self-confident girl, 673 01:18:09,892 --> 01:18:13,550 because a Gucci woman has to have a strong personality. 674 01:18:13,585 --> 01:18:16,519 ♪ 675 01:18:16,553 --> 01:18:19,142 A woman is always in evolution. 676 01:18:19,177 --> 01:18:23,353 When I was a child I've seen myself becoming a mother, 677 01:18:23,388 --> 01:18:24,769 with a beautiful family, 678 01:18:24,803 --> 01:18:26,149 in the house, you know... 679 01:18:26,184 --> 01:18:29,187 With beautiful flowers in the garden, with a dog... 680 01:18:29,221 --> 01:18:32,293 I didn't expect at all a life like this. 681 01:18:32,328 --> 01:18:33,950 ♪ 682 01:18:33,985 --> 01:18:38,299 My biggest expectation in life was only being a designer... 683 01:18:38,334 --> 01:18:40,854 I really want to work for fashion and design fashion. 684 01:18:40,888 --> 01:18:47,170 So I never imagined to be, one day, a Creative Director of a company. 685 01:18:47,205 --> 01:18:50,518 For Gucci, of course, first of all. 686 01:18:50,553 --> 01:18:53,073 ♪ 687 01:18:53,107 --> 01:18:57,111 I think it's difficult when you're a child to just imagine your live 688 01:18:57,146 --> 01:19:01,081 exactly how it could be, you know, so... 689 01:19:01,115 --> 01:19:05,085 I was more thinking about, yes, probably kids and dogs. 690 01:19:06,914 --> 01:19:12,678 ♪ 691 01:19:12,713 --> 01:19:15,026 Life surprised me, but in a positive way. 692 01:19:15,060 --> 01:19:20,031 But today, of course, I'm more than happy and nothing is missing in my life, but... 693 01:19:20,065 --> 01:19:21,239 ♪ 694 01:19:21,273 --> 01:19:25,208 There was a moment in my life, I was probably too focused, 695 01:19:25,243 --> 01:19:27,383 too much on my job. 696 01:19:27,417 --> 01:19:33,009 And sometimes you really need to have something else that's balancing your life. 697 01:19:33,044 --> 01:19:34,114 ♪ 698 01:19:34,148 --> 01:19:37,220 A child could change your balance 699 01:19:37,255 --> 01:19:39,188 it could give you a different balance. 700 01:19:39,222 --> 01:19:42,674 It could be, of course, a child or something else, but you know, 701 01:19:42,708 --> 01:19:48,093 I think that probably on myself I was feeling that I was missing this part. 702 01:19:48,128 --> 01:19:51,407 And so we'll see, I don't know. I'll let you know. 703 01:19:51,441 --> 01:19:56,550 ♪ 704 01:19:56,584 --> 01:20:01,486 ♪ 705 01:20:01,520 --> 01:20:07,423 ♪ 706 01:20:07,457 --> 01:20:14,085 ♪ 707 01:20:14,119 --> 01:20:20,539 ♪ 708 01:20:20,574 --> 01:20:26,960 ♪ 709 01:20:26,994 --> 01:20:33,380 ♪ 710 01:20:33,414 --> 01:20:40,076 ♪ 711 01:20:40,111 --> 01:20:46,220 ♪ 712 01:20:46,255 --> 01:20:52,364 ♪ 713 01:20:52,399 --> 01:20:58,301 ♪ 714 01:20:58,336 --> 01:21:05,205 ♪ 715 01:21:05,239 --> 01:21:11,349 ♪ 716 01:21:11,383 --> 01:21:18,287 ♪ 717 01:21:18,321 --> 01:21:24,362 ♪ 718 01:21:24,396 --> 01:21:31,231 ♪ 719 01:21:31,265 --> 01:21:37,858 ♪ 720 01:21:37,893 --> 01:21:44,692 ♪ 721 01:21:44,727 --> 01:21:51,596 ♪ 722 01:21:51,630 --> 01:21:58,396 ♪ 723 01:21:58,430 --> 01:22:04,367 ♪ 724 01:22:04,402 --> 01:22:11,340 ♪ 725 01:22:11,374 --> 01:22:17,311 ♪ 726 01:22:23,248 --> 01:22:24,732 ♪ 49609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.