All language subtitles for 1994 Cari fottutissimi amici it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,840 --> 00:00:51,229 VOCI NON UDIBILI 2 00:02:34,320 --> 00:02:39,394 < Mi chiamo Martini Gino, a < quell'epoca avevo 20 anni e mezzo. 3 00:02:39,520 --> 00:02:45,471 < Mi rammento di tutto come fosse < ora, era il 26 agosto del 1944. 4 00:02:45,600 --> 00:02:49,195 < ll 12 Firenze era stata liberata < dagli americani. 5 00:02:49,320 --> 00:02:52,312 …una-uh. ' «m…. 6 00:02:52,440 --> 00:02:57,833 < ..che sono sempre stati egoisti < e arroganti coi popoli conquistati. 7 00:02:57,960 --> 00:03:02,955 < Comunque, A Firenze non cacarono né < una galletta né un pisello secco. 8 00:03:03,080 --> 00:03:06,072 < Avevamo una fame < che ci portava via ! 9 00:03:06,200 --> 00:03:09,192 < Chiusi in Casa < per più di 15 giorni... 10 00:03:09,320 --> 00:03:12,312 < …senza luce, senza acqua < e senza gas... 11 00:03:12,440 --> 00:03:15,432 < ..a mangiarci < la paglia delle seggiole. 12 00:03:15,840 --> 00:03:17,831 SIRENA 13 00:03:32,080 --> 00:03:36,756 Sor Dieci, sveglia. E' finito il coprifuoco. 14 00:03:38,840 --> 00:03:41,719 Bravi, proprio adesso ! 15 00:03:41,840 --> 00:03:44,832 C'era uno che mangiava un panino con la frittata... 16 00:03:44,960 --> 00:03:49,079 ...e stava per darmene un pezzetto. - Allora si rimetta a dormire. 17 00:03:49,200 --> 00:03:54,195 Ormai l'avrà finito. Accendi la carbonella, stanno per arrivare. 18 00:03:54,600 --> 00:03:59,390 < Il mio compagno avrà avuto < una cinquantina d'anni (: su di li ! 19 00:03:59,520 --> 00:04:02,512 < Era stato pugile professionista, < ma per poco. 20 00:04:02,640 --> 00:04:05,632 < Infatti l'avevano soprannominato < "Dieci"... 21 00:04:05,760 --> 00:04:09,754 < …perchè era spesso finito < al tappeto per il conto totale. 22 00:04:09,880 --> 00:04:12,872 < Per questo < aveva lasciato in guantoni... 23 00:04:13,000 --> 00:04:15,992 < ..e si era messo a fare < il procuratore, allenatore... 24 00:04:16,120 --> 00:04:19,112 < ..e organizzatore d'incontri < a mezza tacca. 25 00:04:19,240 --> 00:04:24,235 < lo l'avevo conosciuto in palestra, < dove andavo A tirare qualche pugno. 26 00:04:24,360 --> 00:04:28,354 "Ogni cittadino conservi il comportamento ela dignità..." 27 00:04:28,480 --> 00:04:33,873 "..che deve avere un popolo civile per dimostrarsi degno della libertà." 28 00:04:34,000 --> 00:04:37,789 - Capito ? - Camminerà questo "scaldabagno" ? 29 00:04:38,920 --> 00:04:42,914 Tranquillo, mia cognata ci tiene più che ai suoi occhi ! 30 00:04:44,320 --> 00:04:47,836 - Ecco Callicchero. - Salve, Sor Dieci. 31 00:04:47,960 --> 00:04:51,430 - Accidenti a me ! - Fantastico ! 32 00:04:52,320 --> 00:04:54,118 Fantastico ! 33 00:04:56,640 --> 00:04:59,029 - Cosa mi hai portato ? - Quello. 34 00:04:59,160 --> 00:05:03,154 - Chi è questo morto di fame '? - Un morto di fame! 35 00:05:03,280 --> 00:05:06,671 Fortunato Calamai, il signor Ginepro Parodi... 36 00:05:06,800 --> 00:05:09,792 ...detto Dieci perché... - Lascia perdere ! 37 00:05:09,920 --> 00:05:14,915 - Questo è il peso massimo che mi hai promesso ? - No, quello è Righi. 38 00:05:15,040 --> 00:05:18,032 Ma non è venuto perché ieri gli hanno ammazzato il babbo. 39 00:05:18,160 --> 00:05:22,154 - Fascista ? - Un po', ma non da ammazzare. 40 00:05:22,280 --> 00:05:26,672 - Cosa me ne faccio di questo '? - Ma ! La statura ce l'avrebbe. 41 00:05:26,800 --> 00:05:30,794 - Quanto hai di torace ? - Poco, mi hanno anche riformato. 42 00:05:30,920 --> 00:05:33,719 Perché ? Bisogna essere grossi ? 43 00:05:33,840 --> 00:05:37,834 Secondo te saresti un peso massimo ? Non ti vedi ? 44 00:05:39,520 --> 00:05:42,512 Speriamo che te la cavi con la tecnica. 45 00:05:44,840 --> 00:05:47,036 Porca puttana ! 46 00:05:48,720 --> 00:05:52,918 - Cosa sai fare ? - Me la cavo abbastanza bene con... 47 00:05:53,040 --> 00:05:57,034 OPZ.ZOOT:> ..> ===>-NOS ._._N_Oz_u>rm: Umrr.>.U> 48 00:06:04,200 --> 00:06:08,990 - Cos'è questa ? - Ha detto che ci sono da fare delle rappresentazioni. 49 00:06:09,120 --> 00:06:13,353 Io mela cavo con la marcia dell'Aida. Però sono un meccanico. 50 00:06:14,720 --> 00:06:16,711 Sor Dieci ! 51 00:06:17,800 --> 00:06:21,589 Non sono rappresentazioni, sono esibizioni di pugilato. 52 00:06:21,720 --> 00:06:25,918 - Non gliel'hai detto ? - Sono stato vago per non impressionarlo. 53 00:06:26,040 --> 00:06:30,238 - Pugilato ? - Si, io sta raccogliendo una colonia di pugili. 54 00:06:30,360 --> 00:06:33,352 Giriamo per i paesi appena liberati... 55 00:06:33,480 --> 00:06:37,314 ...per rilanciare la boxe, sepolta dalla guerra. 56 00:06:37,440 --> 00:06:41,035 Come borsa prendiamo di tutto, anche roba da mangiare. 57 00:06:41,160 --> 00:06:45,950 - E' un'idea geniale, vai tranquillo. - No, io non sto tranquillo. 58 00:06:46,080 --> 00:06:51,473 - Non ho mai tirato un cazzotto in vita mia. - Neanch'io e neanche lui. 59 00:06:51,600 --> 00:06:54,592 - Ciccio, guarda che io... - Lo faccio per fame. 60 00:06:54,720 --> 00:06:59,874 Tranquilli, vi dico io tutto quello che c'è da fare. 61 00:07:00,000 --> 00:07:03,994 E poi, più che altro, si tratta di fingere. 62 00:07:04,120 --> 00:07:06,316 Che dànno qui ? 63 00:07:07,080 --> 00:07:10,072 - A chi ? - Non siete in coda ? 64 00:07:10,480 --> 00:07:15,475 - Sì, dalle 6,00 ! - E' arrivato un contingente di patate canadesi ! 65 00:07:15,600 --> 00:07:20,595 -…1-m midi“… 66 00:07:20,720 --> 00:07:23,712 Magari dall'odolano ci dànno gli orologi. 67 00:07:23,840 --> 00:07:27,959 - Per favore, mi tenete il posto ? - Sì, ma non lo dica in giro. 68 00:07:28,080 --> 00:07:33,075 - Che ha detto ? Patate ? - E' qui la fila. Però non spingere. 69 00:07:33,200 --> 00:07:37,194 - Rispetta la coda, vai in fondo. - Ci sono prima io. 70 00:07:38,040 --> 00:07:41,396 Giuliana, dànno le patate dall'oralogiaio ! 71 00:07:41,520 --> 00:07:45,070 Oh, rispettare l'ordine di coda ! 72 00:07:45,200 --> 00:07:49,797 - Facciamo le cose in regola. Chi è il prima ? - Nei quattro. 73 00:07:49,920 --> 00:07:53,914 - Ehi, dove si è cacciato Taddei ? - lo l'avevo avvertito. 74 00:07:54,040 --> 00:08:00,230 Sor Dieci, io vorrei andare a trovare una persona vicino Steccaia... 75 00:08:00,360 --> 00:08:05,355 ...e mi va bene anche la boxe. - Ginepro, accidenti ate ! 76 00:08:05,480 --> 00:08:09,872 Mio marito ti cerca. Si è accorto del camioncino, riportaglielo. 77 00:08:10,000 --> 00:08:12,992 Tu dovevi distrarlo facendolo... 78 00:08:13,120 --> 00:08:16,112 E gliel'ho fatto fare mentre tu lo rubavi stanotte. 79 00:08:16,240 --> 00:08:20,438 Ma non posso farlo trombare a tutte le ore ! Guarda cosa mi ha fatto. 80 00:08:20,560 --> 00:08:25,555 - Riportaglielo o mi "tronca" ! - Lo riporto fra due giorni pieno di roba. 81 00:08:25,680 --> 00:08:31,471 - Ti ringrazierà. Vai, dirottalo. - Di rotto ho già il naso ! 82 00:08:32,000 --> 00:08:34,992 - Ma che dànno qui '? - Patate. 83 00:08:35,120 --> 00:08:39,830 - Numero 52, signora. - Grazie. - No, vieni al nostro posto. 84 00:08:39,960 --> 00:08:43,954 Noi abbiamo un impegno urgente. Andiamo, ragazzi. 85 00:08:44,080 --> 00:08:48,074 - E Taddei ? - Andiamo a prenderlo a casa, si sarà addormentato. 86 00:08:48,200 --> 00:08:51,158 - Allora svegliamolo. - Caricate le valigie. 87 00:08:51,280 --> 00:08:54,557 No, scendere ! Bisogna spingere. 88 00:08:54,680 --> 00:08:58,878 - Dànno qui le patate ? Dall'orologiaio ? - Così hanno detto. 89 00:09:11,280 --> 00:09:14,750 - Che volete ? (insieme} Le patate ! 90 00:09:14,880 --> 00:09:16,871 Ma andate via ! 91 00:09:17,960 --> 00:09:21,157 Sfruttatore ! Affamare la povera gente ! 92 00:09:22,800 --> 00:09:25,394 RAFFICHE DI MITRA 93 00:09:29,040 --> 00:09:31,839 - Dov'è ? - Al numero 38. 94 00:09:31,960 --> 00:09:35,271 - Sei sicuro ? - Siamo amici fin da piccini. 95 00:09:35,400 --> 00:09:38,392 - E' prima o dopo il l'arco ? - Prima. 96 00:09:38,520 --> 00:09:41,797 - Lì c'è un cecchino. - Ce ne sono parecchi qui. 97 00:09:41,920 --> 00:09:45,754 Aspetta, "34"... "36"... 98 00:09:46,600 --> 00:09:47,795 Ecco. 99 00:09:47,920 --> 00:09:53,950 - "38", freni. Freni! - Sto frenando, ma non si ferma. 100 00:09:54,080 --> 00:09:57,072 Qui il cecchino ci prende! 101 00:09:57,920 --> 00:10:02,118 - La marcia non ingrana. - Andiamo via, qui è pericoloso. 102 00:10:02,240 --> 00:10:06,234 State calmi. Comunque, abbiamo imparato due cose... 103 00:10:06,360 --> 00:10:09,352 ...l'uso della retromarcia e quello dei freni. 104 00:10:09,480 --> 00:10:14,031 Per fermarci al "38" bisogna cominciare a frenare al "22 105 00:10:14,160 --> 00:10:18,040 - Ricordiamocelo. - Ci siamo, è al primo piano. 106 00:10:18,160 --> 00:10:21,152 Suoni il clacson. CLACSON 107 00:10:30,360 --> 00:10:33,955 - Cos'ha detto ? - Che non viene, è stato chiaro. 108 00:10:34,080 --> 00:10:37,357 - Sua madre non lo manda. - Grande e grosso com'è '? 109 00:10:37,480 --> 00:10:40,472 Da quando le è morto il marito in Russia... 110 00:10:40,600 --> 00:10:43,592 ...sta appiccicata al figliolo come una piattola. 111 00:10:43,720 --> 00:10:47,714 Per farlo riformare si è fatta trombare dal capitano medico... 112 00:10:47,840 --> 00:10:50,832 .E… un…… 113 00:10:50,960 --> 00:10:54,954 …ed è riuscita a tenerselo attaccato alle sottane. 114 00:10:55,080 --> 00:10:58,072 A lui non è parso vero, cosi non ha fatto la guerra. 115 00:10:58,200 --> 00:11:03,991 - Allora lasciamolo perdere. - Ma è l'unico col fisico discreto. 116 00:11:04,120 --> 00:11:06,714 Prendi il bracciale lì dietro. 117 00:11:12,360 --> 00:11:15,557 E' qui. Io mi nascondo perché mi conosce. 118 00:11:17,600 --> 00:11:20,399 Non c'è la corrente! 119 00:11:22,080 --> 00:11:24,879 > Chi è ? - Aprite. 120 00:11:26,680 --> 00:11:30,674 - Sta qui Taddei Vinicio ? - No. - Perquisite la casa. 121 00:11:30,800 --> 00:11:33,952 Un momento, chi siete voi ? 122 00:11:34,080 --> 00:11:39,075 - E.S.L.P., Esercito Sussidiario Liberazione Popolare. - Che roba è ? 123 00:11:39,200 --> 00:11:43,194 Un esercito nuovo, popolare che si affianca agli alleati. 124 00:11:43,320 --> 00:11:47,314 - Suo figlio è precettato. - Che vuol dire ? -Vuol dire "richiamato". 125 00:11:47,440 --> 00:11:51,434 - Non eri sotto il letto tu ? - E' il primo posto in cui si guarda. 126 00:11:51,560 --> 00:11:54,996 - E' meglio che vada con loro. - Madonna delle poverina ! 127 00:11:55,120 --> 00:11:59,637 - Attenta che lo sbattiamo al muro ! - E' malato, ho il foglio di là. 128 00:11:59,760 --> 00:12:03,151 Da chi ha avuto quel foglio ? Noi sappiamo tutto. 129 00:12:03,280 --> 00:12:07,478 - Capitano medico, il federale, capocaseggiato... - Non è vero nulla. 130 00:12:07,600 --> 00:12:12,197 Considerando il suo dolore e visto che ha viziato tanto suo figlio... 131 00:12:12,320 --> 00:12:16,871 …le concedo di fargli un panierino con pane, formaggio, affettato... 132 00:12:17,000 --> 00:12:19,992 Mi…? H….“ 133 00:12:20,120 --> 00:12:25,399 - Ma che ! Al massimo ho un paio di DVI. - Va bene, vada per gli DVI ! 134 00:12:25,520 --> 00:12:27,511 Porca puttana ! 135 00:12:29,240 --> 00:12:31,436 Sor Dieci, freni. 136 00:12:32,400 --> 00:12:33,799 Freni ! 137 00:12:38,800 --> 00:12:40,996 Perfetto ! 138 00:12:41,680 --> 00:12:44,115 Tutto a posto. Perfetto. 139 00:12:44,240 --> 00:12:49,633 - Ma aveva preso le misure coi freni. - Non avevo calcolato la discesa. 140 00:12:49,760 --> 00:12:53,355 Adesso sappiamo anche questo, ricordiamolo. 141 00:12:53,480 --> 00:12:57,269 Là dentro ci sono barattoli di vernice e pennelli. 142 00:12:57,400 --> 00:13:02,395 Tu fai una bella scritta sul telone. Gli altri con me, andiamo. 143 00:13:02,520 --> 00:13:08,232 Stiamo accumulando un grosso bagaglio di esperienze, ne faremo tesoro. 144 00:13:08,720 --> 00:13:11,189 > E' una vera fortuna. 145 00:13:33,280 --> 00:13:36,272 Ragazzi, ho rimediato un sacco di roba buona. 146 00:13:36,640 --> 00:13:41,430 Guarda lì come salta la corda! Lo sa fare anche un bambino. 147 00:13:41,560 --> 00:13:46,350 - E' che io sono troppo lungo. - Ma che lungo, sei negato! 148 00:13:53,240 --> 00:13:57,234 Tieni. Vai a vedere se là dietro hanno lasciato qualche coppa. 149 00:13:57,360 --> 00:14:02,070 Saltellare ! Passo avanti, allunga il sinistro! 150 00:14:02,200 --> 00:14:05,192 Passo avanti, schivare, allunga il sinistro! 151 00:14:05,320 --> 00:14:08,631 Passo avanti ancora. Passo indietro, su col destro ! 152 00:14:08,760 --> 00:14:11,752 Due passi indietro, veloce ! Bravissimo ! 153 00:14:11,880 --> 00:14:14,872 Se c'erano le corde, rimbalza… e uscivi dall'angolo. 154 00:14:15,000 --> 00:14:19,278 …“. …mi-l.- 155 00:14:19,400 --> 00:14:23,997 - Ma così mi torna sul muso ! - Il pugile tiene sempre le braccia alte. 156 00:14:24,120 --> 00:14:28,114 Colpisci con tutta la spalla e poi schivi. 157 00:14:28,240 --> 00:14:30,231 Vai, veloce ! 158 00:14:30,360 --> 00:14:31,953 Vai ! 159 00:14:32,480 --> 00:14:36,474 - Madonna ! - Impara a schivare. - Sor Dieci, ne ho trovata una. 160 00:14:36,600 --> 00:14:40,594 - Cosi facciamo le premiazioni sul ring. - Impara a schivare prima. 161 00:14:40,720 --> 00:14:44,714 - Coi guantoni ci si sente più bravi. - Vai, boxe! 162 00:14:44,840 --> 00:14:47,832 - C'è un GONGE, lo prendiamo ? - Mettilo nella cesta. 163 00:14:47,960 --> 00:14:51,954 Tenete le braccia alte. Così, vai ! 164 00:14:52,080 --> 00:14:55,516 Schioccare sui guantoni, è scioccante. 165 00:14:55,640 --> 00:14:59,599 Anche soffiare col naso fa impressione. 166 00:14:59,720 --> 00:15:02,234 Soffiare col naso ! 167 00:15:02,360 --> 00:15:04,351 Vai col naso ! 168 00:15:04,880 --> 00:15:09,317 - Anche questo colpisce il pubblico! - No, che maiale! 169 00:15:09,440 --> 00:15:12,478 Sui guantoni, no ! Poi me li strusci sul viso ! 170 00:15:12,600 --> 00:15:14,671 Mi cola. 171 00:15:16,000 --> 00:15:18,594 > Andiamo, ragazzi. 172 00:15:18,720 --> 00:15:20,711 Io ho fatto. 173 00:15:29,920 --> 00:15:35,438 Dunque, il pubblico dei mercati e delle fiere... 174 00:15:35,560 --> 00:15:40,475 ...non è quello delle sale, ha bisogno di qualcosa di forte. 175 00:15:40,600 --> 00:15:44,594 Il primo incontro deve essere agghiacciante, drammatico. 176 00:15:44,720 --> 00:15:49,317 Un effetto così si ottiene solo col knock out. 177 00:15:49,840 --> 00:15:55,518 Accoppiamenti: primo incontro, quello del knock out, Taddei-Martini... 178 00:15:55,640 --> 00:16:00,271 …secondo incontro, quello tecnico, Callicchero-Calamai. 179 00:16:00,880 --> 00:16:04,635 Poi, i due vincitori, si incontreranno perla bella. 180 00:16:04,760 --> 00:16:08,151 - Chi sarebbero i due vincitori ? - Lui e Martini. 181 00:16:08,280 --> 00:16:11,272 - Quindi io dovrei andare GNOC out. - Al primo round. 182 00:16:11,400 --> 00:16:15,280 ”…I… DIMMI… 183 00:16:15,400 --> 00:16:18,472 - Cosa c'è ? - Io non crollo. - Perché ? 184 00:16:18,600 --> 00:16:23,197 - Non mi faccio battere da quella mezza sega. - Io ti sfondo ! 185 00:16:23,320 --> 00:16:25,755 Non fate i bischeri ! 186 00:16:25,880 --> 00:16:31,751 Sor Dieci, vado in al tappeto invece di Taddei, così la facciamo finita. 187 00:16:31,880 --> 00:16:37,239 Però niente cazzotti sul viso, la mia Gigliola mi aspetta da 13 mesi. 188 00:16:37,360 --> 00:16:41,957 Stai tranquillo, ti faccio vedere io come devi fare. 189 00:16:43,080 --> 00:16:46,471 Appena vedi uno slargo, ti fermi. 190 00:16:59,880 --> 00:17:01,996 Vieni, Calamai. 191 00:17:02,120 --> 00:17:06,432 Allora, Martini fa una combinazione Dempsey. 192 00:17:06,920 --> 00:17:09,912 Destro al cuore, sinistro alla mascella. 193 00:17:10,040 --> 00:17:15,035 Io non ti tocco, tu vai indietro con la testa e strabuzzi gli occhi. 194 00:17:15,160 --> 00:17:18,357 Pronti ? Destro al cuore, sinistro alla mascella. 195 00:17:18,480 --> 00:17:22,872 - Non si è fatto niente. - Porca puttana, mi sono rotto la testa ! 196 00:17:23,440 --> 00:17:25,238 Ooohh! 197 00:17:35,280 --> 00:17:39,274 - Frena, c'è un cartello. - Ferma, c'è un ponte pericolante ! 198 00:17:39,400 --> 00:17:42,711 - Gira ! Gira! - Ti vuoi fermare ? 199 00:17:42,840 --> 00:17:46,834 - Stop ! Vai a sinistra. - Si è spento il motore. 200 00:17:47,880 --> 00:17:50,679 Il freno a mano, Taddei ! 201 00:17:51,080 --> 00:17:54,072 - Frana ! - State calmi, non succede niente. 202 00:17:54,200 --> 00:17:57,670 Coraggio, prendete dei sassi. 203 00:17:57,800 --> 00:18:00,792 - C'è una gomma qui. - Pigliala ! 204 00:18:03,320 --> 00:18:06,790 - Qui non ci sono sassi ! - Reggi ! Reggi ! 205 00:18:06,920 --> 00:18:11,118 No, quella èla mia valigia, imbecille! 206 00:18:11,240 --> 00:18:16,474 La situazione è sotto controllo, state calmi ! 207 00:18:19,640 --> 00:18:21,631 State calmi ! 208 00:18:23,120 --> 00:18:25,509 Grandissima esperienza! 209 00:18:25,640 --> 00:18:28,439 - Callicchero, zeppa. - Eccola. 210 00:18:28,560 --> 00:18:31,678 Guarda com'è ridotta la mia valigia! 211 00:18:38,640 --> 00:18:41,598 Ci sono i prigionieri! 212 00:18:42,320 --> 00:18:44,709 CORO IN TEDESCO 213 00:18:45,800 --> 00:18:48,997 Cantano anche questi merdaioli ! 214 00:18:50,040 --> 00:18:53,032 Guarda che camionata di figli di troie! 215 00:18:56,280 --> 00:19:00,274 - "Deutschen", l'avete presa nel culo ! - Cornuti ! 216 00:19:00,400 --> 00:19:04,917 - Ve le abbiamo suonate, tedescacci ! - Avete le corna ! 217 00:19:05,040 --> 00:19:09,113 - "Bucaioli" ! - Cornuti ! 218 00:19:09,240 --> 00:19:11,709 Finocchi ! 219 00:19:11,840 --> 00:19:14,832 Attaccatevi a questa mitraglietta ! 220 00:19:21,240 --> 00:19:24,232 - Meno male che sono prigionieri. - Io ho sete. 221 00:19:26,240 --> 00:19:30,438 - Sciacquiamoci. - Chi primo arriva per prima beve ! 222 00:19:31,120 --> 00:19:33,111 Togli“ ! 223 00:19:34,840 --> 00:19:37,229 Oh, ci voleva. 224 00:19:37,360 --> 00:19:42,116 - Noi ci sciacquiamo la faccia e tu ci metti i piedi ! - Non rompere! 225 00:19:42,240 --> 00:19:47,440 - Leva questi piedi ! - Mi hai rotto i coglioni, lavati ! 226 00:19:48,520 --> 00:19:52,514 - Metti giù le mani se no ti affoga ! - Ooohh ! 227 00:19:53,240 --> 00:19:56,312 Allora, per Bibbiena non si passa. 228 00:19:56,440 --> 00:19:59,637 Peccato, lì ogni venerdì c'è una magnifica fiera. 229 00:19:59,760 --> 00:20:03,549 Però a Monteriggioni oggi c'è la festa del Santo Patrono... 230 00:20:03,680 --> 00:20:06,274 ...un-lo… 231 00:20:06,400 --> 00:20:09,392 Capo, ma è sicuro che di questi tempi... 232 00:20:09,520 --> 00:20:13,673 ...in tutti questi paesi ci sono così tante feste ? - Certo. 233 00:20:13,800 --> 00:20:18,795 E' la fine della guerra, la gente ha voglia di dimenticare, di divertirsi. 234 00:20:18,920 --> 00:20:23,153 - Spendono e spandono ! - Veramente nessuno ha una lira. 235 00:20:23,280 --> 00:20:28,275 Va bene, forse non hanno i soldi, magari ortaggi, polli, ovini, agrumi. 236 00:20:28,400 --> 00:20:30,073 Guarda. 237 00:20:35,520 --> 00:20:37,909 - Buongiorno. - Buongiorno. 238 00:20:38,040 --> 00:20:42,193 - Scusate, posso chiedere un'informazione ? - Certo, dica. 239 00:20:42,320 --> 00:20:44,516 Per caso... 240 00:20:49,080 --> 00:20:52,072 ...avete visto questa signora ? 241 00:20:52,200 --> 00:20:55,192 E' la mia signora, Ernestina Bertolazzi in Fortini. 242 00:20:55,320 --> 00:20:59,359 Otto mesi fa è sfollata presso dei parenti in un villino a Reggello. 243 00:20:59,480 --> 00:21:02,677 Vado lì a prenderla e non l'ho più trovata. 244 00:21:03,360 --> 00:21:06,830 E' strano, nessuno ha saputo darmi una spiegazione. 245 00:21:06,960 --> 00:21:10,510 Quando chiedo, sono tutti evasivi. E' sparita nel nulla. 246 00:21:11,120 --> 00:21:14,715 Mi dispiace, noi non l'abbiamo vista. 247 00:21:15,160 --> 00:21:20,155 - Bella passera ! - Se doveste incontrarla, ditele che la cerco... 248 00:21:20,280 --> 00:21:25,719 ...che si faccia viva, che torni ad Arezzo. Permettete ? - Prego. 249 00:21:28,240 --> 00:21:32,029 - Una rinfrescatina ! - Si è fatto male ai piedi ? 250 00:21:32,160 --> 00:21:34,959 Da un mio zio squadrista... 251 00:21:35,080 --> 00:21:37,071 ...ex squadrista... 252 00:21:37,200 --> 00:21:42,195 ...avevo avuto in eredità un bel paio di stivali neri col bordo marrone... 253 00:21:42,320 --> 00:21:45,551 ...tipo "chantilly", roba di prima della guerra. 254 00:21:45,680 --> 00:21:51,710 Di ritorno da Reggello mi fermo lungo un ruscello per una rinfrescatina... 255 00:21:51,840 --> 00:21:54,992 ...mi tolgo gli stivali... 256 00:21:55,120 --> 00:21:58,909 ...mi sciacquo i piedi, poi mi sciacquo la faccia… 257 00:21:59,040 --> 00:22:03,637 ...non con la stessa acqua, perché il fiume scorre e l'acqua cambia… 258 00:22:03,760 --> 00:22:07,754 ...mi volto per prendere gli stivali, ma erano spariti nel nulla ! 259 00:22:07,880 --> 00:22:10,679 - Come la signora. - Bravo. 260 00:22:10,800 --> 00:22:14,794 Mi sarei messo a piangere per la rabbia e per il dispiacere. 261 00:22:16,920 --> 00:22:23,155 - Ma quelle foglie ? - La foglia di fico è larga, robusta, grassa... 262 00:22:23,280 --> 00:22:27,638 …però ogni tanto vuole l'acqua. 263 00:22:27,760 --> 00:22:31,390 A proposito, avete visto un fico qui vicino '? 264 00:22:31,520 --> 00:22:34,990 - Perché un ricambio fa comodo. - Non ne sono sicuro... 265 00:22:35,120 --> 00:22:39,114 …però mi sembra che dopo la curva ce ne sia uno selvatico. 266 00:22:39,240 --> 00:22:41,231 Bene, grazie. 267 00:22:43,160 --> 00:22:47,154 Comunque, se scoprite qualcosa in merito alla mia signora... 268 00:22:47,280 --> 00:22:52,036 ...o al grave furto degli stivali, questo è il mio biglietto da visita. 269 00:22:54,560 --> 00:22:56,551 Grazie. 270 00:22:57,080 --> 00:22:59,071 Auguri. 271 00:23:01,280 --> 00:23:05,353 > Senza moglie e senza stivali, che elemento ! 272 00:23:06,480 --> 00:23:09,518 > La guerra è una gran brutta bestia. 273 00:23:09,960 --> 00:23:14,670 Dàlle una botta sulla testa. Figliala, accidenti a te ! 274 00:23:16,440 --> 00:23:20,434 - Ti sembra facile '? - Forza, Taddei, mettila sotto ! 275 00:23:20,560 --> 00:23:24,440 - Ma la spiaccico. - Meglio, la facciamo alla diavola ! 276 00:23:24,560 --> 00:23:29,475 - Pigia sul'acceleratore o perdiamo la gallina ! - E' troppo lontana. 277 00:23:29,600 --> 00:23:32,797 - E stai calmo un attimo. - Scendi ! 278 00:23:32,920 --> 00:23:36,072 - E' andata laggiù. - Porca puttana ! - Prendila ! 279 00:23:36,200 --> 00:23:39,033 - Dov'è ? - E' sparita. 280 00:23:39,320 --> 00:23:42,119 - Porco Giuda! - Non c'è più. 281 00:23:42,240 --> 00:23:45,551 - E ora ? - Accidenti, ci siamo persi la gallina! 282 00:23:45,680 --> 00:23:49,674 - Dovevi pigiare sull'acceleratore ! - Come faccio se lui non mi dà gas ? 283 00:23:49,800 --> 00:23:54,954 Buoni. Ragioniamo: la gallina ha un cervello da gallina... 284 00:23:55,080 --> 00:23:58,675 ...quindi per la testa può avere solo il sesso o il cibo. 285 00:23:58,800 --> 00:24:04,796 - Col cibo non la freghiamo, non ce l'abbiamo. - Vuole farla innamorare ? 286 00:24:11,400 --> 00:24:14,392 IMITA IL VERSO DEL GALLO 287 00:24:19,960 --> 00:24:22,952 {sottovoce} "Sanzo" ! - No ! 288 00:24:24,600 --> 00:24:27,160 Eccola, ritorna. Vai ! 289 00:24:27,880 --> 00:24:29,871 Acchiappala ! 290 00:24:30,560 --> 00:24:32,551 L'ho presa ! 291 00:24:32,960 --> 00:24:34,951 Bella pollastra ! 292 00:24:35,280 --> 00:24:38,671 - Tiriamole il collo. - Aspetta un momento. 293 00:24:40,400 --> 00:24:43,597 Sor Dieci, è proprio innamorata, è cotta. 294 00:24:43,720 --> 00:24:48,794 A proposito di "cotta", la facciamo lessa o alla cacciatora ? 295 00:24:48,920 --> 00:24:51,912 Lessa, col brodo la sfruttiamo meglio. 296 00:24:52,040 --> 00:24:54,998 Una gallina cosi verrebbe buona... 297 00:24:55,120 --> 00:24:59,830 - Posate quella gallina! - Brutti ladracci delinquenti ! 298 00:24:59,960 --> 00:25:04,636 Mollate il pollo ! Accidenti a voi e ai vostri babbi bucaioli ! 299 00:25:04,760 --> 00:25:07,752 - Spara! - Un momento ! 300 00:25:07,880 --> 00:25:12,909 Un…… …… 301 00:25:13,040 --> 00:25:15,634 li…“… 302 00:25:15,760 --> 00:25:18,752 Potete essere anche la Santissima Trinità... 303 00:25:18,880 --> 00:25:22,999 ...ma se non mettete subito in terra il pollo, io vi sparo ! 304 00:25:23,120 --> 00:25:27,079 Almeno vendetecela. Quanto volete al chilo ? 305 00:25:27,200 --> 00:25:30,477 Quella non si vende, fa le uova. 306 00:25:30,600 --> 00:25:36,198 - Andate via ! - Vendeteci le uova. - Se no patate, zucchine... qualcosa. 307 00:25:36,320 --> 00:25:40,871 - Abbiamo una cassapanca quasi nuova. - Nuova ma antica, era di mio nonno. 308 00:25:41,000 --> 00:25:47,110 - Signora, noi non possiamo mangiare una cassapanca. - Non siamo tarli! 309 00:25:47,240 --> 00:25:51,313 Venga giù, non si ragiona con le mitragliatrici. 310 00:25:51,440 --> 00:25:53,477 Ecco il babbo ! 311 00:25:56,480 --> 00:26:00,633 - Al Municipio non sanno nulla e non dànno nulla. - Come? 312 00:26:00,760 --> 00:26:05,231 (con accento americano) lo fatto barba, pulito scarpe, non vale sega ! 313 00:26:05,360 --> 00:26:08,352 - Ma siete "grulli" ! - Lo dicono tutti… 314 00:26:08,480 --> 00:26:12,872 ...se hai tenuto un soldato americano nascosto, ti dànno 5.000 lire. 315 00:26:13,000 --> 00:26:18,598 - Dicono che a Firenze c'è scritto sui manifesti, è vero ? - Non lo so. 316 00:26:18,720 --> 00:26:22,873 - Però l'ho sentito dire anch'io. - A me suona. 317 00:26:23,000 --> 00:26:25,992 - Hai capito ? - Non risulta, babbo. 318 00:26:26,120 --> 00:26:30,273 - Dicono di provare col Comando Alleato. - Hai chiesto dov'è ? 319 00:26:30,400 --> 00:26:31,879 Sanno sega ! 320 00:26:32,000 --> 00:26:36,471 Morino, tu sei buono e non ti voglio rinfacciare nulla. 321 00:26:36,600 --> 00:26:40,594 Ma noi abbiamo tenuto questo muso nero 6 mesi in cantina... 322 00:26:40,720 --> 00:26:44,714 …con il rischio di essere fucilati. Gli abbiamo insegnato a parlare. 323 00:26:44,840 --> 00:26:49,118 - Se non ci sono gli alleati, ci paga il podestà. - Podestà è bucaiolo ! 324 00:26:49,240 --> 00:26:54,235 - Allora tu non ci torni da Carolina. - North Carolina, no donna. 325 00:26:54,360 --> 00:27:00,072 - Mio Paese, North Carolina. - Tu non ti muovi finché non ci dànno i soldi. 326 00:27:00,200 --> 00:27:03,556 Guerra è finita, io mi piace tornare al mio Paese. 327 00:27:04,200 --> 00:27:06,589 Vi faccio una proposta. 328 00:27:06,720 --> 00:27:11,510 Noi giriamo per i paesi, prima o poi un Comando Alleato lo troviamo. 329 00:27:11,640 --> 00:27:15,634 …I… “…In-&. 330 00:27:15,760 --> 00:27:17,990 ...ammesso che esista. 331 00:27:18,120 --> 00:27:23,115 A me piace il rischio, vi offro il certo per l'incerto. 332 00:27:23,240 --> 00:27:28,235 Vi de 500 lire e voi ci date il negro con pieno sfruttamento dei diritti. 333 00:27:28,360 --> 00:27:30,954 Prendere o lasciare. 334 00:27:32,440 --> 00:27:36,513 Per te è uguale, diciamo che ti abbiamo nascosto noi. 335 00:27:36,640 --> 00:27:40,395 E' più uguale se 20% è per me. 336 00:27:41,520 --> 00:27:43,909 - 10%. - Ok. 337 00:27:44,040 --> 00:27:45,917 "O..." che ? 338 00:27:46,040 --> 00:27:49,112 < Era la prima volta < che sentivamo dire "Ok". 339 00:27:49,240 --> 00:27:52,631 Vuol dire che gli va bene, loro dicono cosi. 340 00:27:52,760 --> 00:27:58,199 Lo sai che 500 lire, averle o non averle, diventano 1.000. 341 00:27:58,320 --> 00:28:01,233 Io ci sto, affare fatto. 342 00:28:02,960 --> 00:28:05,349 - Johnny! - Babbo! 343 00:28:05,480 --> 00:28:08,472 < Seguì una commovente < scena di addii. 344 00:28:08,600 --> 00:28:12,594 < La vecchia volle anche benedirlo < e tutti avevamo gli occhi lucidi. 345 00:28:12,720 --> 00:28:17,715 < Noi non avevamo mai visto un uomo < di colore in carne e ossa... 346 00:28:17,840 --> 00:28:22,835 < ..e ci stupì che anche loro < suscitassero sentimenti come noi. 347 00:28:41,920 --> 00:28:44,912 - Dài, Washington. - Pronto, capo. 348 00:28:45,040 --> 00:28:49,034 Girati. Fammi fare bella figura con i tuoi superiori. 349 00:28:49,160 --> 00:28:54,280 - Capo, questi non sono americani, sono inglesi. - E' uguale. La giacca. 350 00:28:54,400 --> 00:29:00,476 - Ragazzi, voi rimanete "occultati", sembrate dei rubagalline. - Magari! 351 00:29:00,600 --> 00:29:06,198 Andiamo. Tu non parlare, traduci solo quello che dico io. 352 00:29:06,320 --> 00:29:08,311 Ok, capo. 353 00:29:09,000 --> 00:29:11,992 - Io parlo e tu mi traduci. - D'accordo. 354 00:29:14,920 --> 00:29:18,311 Mettiti in evidenza, fatti vedere bene. 355 00:29:18,440 --> 00:29:20,431 Buongiorno. 356 00:29:22,040 --> 00:29:25,032 Questo militare è Washington Kelly, del Terzo Fucilieri... 357 00:29:25,160 --> 00:29:28,152 ...scappato da un cam po di prigionia tedesco. 358 00:29:28,280 --> 00:29:32,990 Noi l'abbiamo nascosto e sfamato, come se fosse un bianco... 359 00:29:33,120 --> 00:29:36,590 ...per9 mesi, dal 15 dicembre del '43... 360 00:29:36,720 --> 00:29:42,113 ...giorno della sua eroica fuga dal campo di prigionia di Fucecchio... 361 00:29:42,240 --> 00:29:45,073 ...che lei ben conosce, ma ? 362 00:29:45,200 --> 00:29:47,999 TRADUCE IN INGLESE 363 00:29:51,720 --> 00:29:55,714 - No. - Ha detto dino. - Va bene, non conosce Fucecchio. 364 00:29:55,840 --> 00:29:58,832 Però conosce certamente l'ordinanza alleata... 365 00:29:58,960 --> 00:30:03,670 …secondo la quale date 10.000 lire a chi porta un prigioniero di guerra. 366 00:30:03,800 --> 00:30:08,192 Multi…“ culi]… 367 00:30:10,280 --> 00:30:13,272 Traduci. TRADUCE IN INGLESE 368 00:30:18,240 --> 00:30:20,709 - No. - Ha detto di no. 369 00:30:20,840 --> 00:30:24,629 Indubbiamente c'è una discrepanza di opinioni... 370 00:30:24,760 --> 00:30:28,754 ...alcuni dicono che date 10.000 lire, altri dicono che ne date 5.000. 371 00:30:28,880 --> 00:30:33,875 A noi ne bastano 5.000 perchè siamo in una condizione economica penosa… 372 00:30:34,000 --> 00:30:37,994 ...e poi perché non vogliamo speculare per averlo allevato. 373 00:30:38,120 --> 00:30:41,397 - Affare fatto ? - No. - Va bene, d'accordo. 374 00:30:41,520 --> 00:30:45,195 Accidenti ! Possibile che non si riesce... 375 00:30:45,840 --> 00:30:48,832 [in inglese} Levatevi, idioti ! - Vaffanculo ! 376 00:30:48,960 --> 00:30:51,349 "No ! No ! No !" 377 00:30:51,480 --> 00:30:55,269 - Mi dispiace, capo. - Simpatico da morire ! 378 00:30:56,680 --> 00:30:59,672 Dove hai letto che questi li pagano ? 379 00:30:59,800 --> 00:31:03,998 - Io non l'ho letto in nessun posto, è una voce. - Una voce ! 380 00:31:04,120 --> 00:31:08,193 Ragazzi, andiamo, se no arriviamo a Monteriggioni che è già notte. 381 00:31:08,320 --> 00:31:11,312 Sor Decimo, ora cosa facciamo di questo marino ? 382 00:31:11,440 --> 00:31:15,638 - L'abbiamo pagato e ce lo teniamo. - Però nessuno lo vuole. 383 00:31:15,760 --> 00:31:19,435 - Magari vuole anche mangiare. - Bell'affare abbiamo fatto ! 384 00:31:19,560 --> 00:31:24,396 Ragazzi, sono preoccupato per voi ! 385 00:31:24,520 --> 00:31:28,912 Vi rendete conto che vi sbracate alla prima difficoltà ? 386 00:31:29,040 --> 00:31:33,034 E poi, non è detto che il premio non lo becchiamo. 387 00:31:33,160 --> 00:31:37,154 Perché quelli sono inglesi, non sono americani come lui... 388 00:31:37,280 --> 00:31:40,272 ...sono due razze completamente differenti. 389 00:31:40,400 --> 00:31:43,199 Guardatelo. Alzati in piedi. 390 00:31:43,320 --> 00:31:47,314 Ragazzi, noi abbiamo un culo incredibile! 391 00:31:47,440 --> 00:31:51,434 Guardate, questo è un mediomassimo naturale fantastico ! 392 00:31:51,560 --> 00:31:53,949 Ed è anche negro... 393 00:31:54,080 --> 00:31:58,790 ...e questo conferisce alla scuderia peso e credibilità internazionale. 394 00:31:58,920 --> 00:32:02,117 Fa fare a tutta la colonia un salto di qualità! 395 00:32:02,240 --> 00:32:06,518 Siamo proprio fortunati. Adesso spingiamo ! 396 00:32:12,040 --> 00:32:14,236 Dèi, spingete ! 397 00:32:16,240 --> 00:32:18,231 Spingete! 398 00:32:18,520 --> 00:32:20,511 Forza ! 399 00:32:22,080 --> 00:32:25,516 Dèi ! Dài che ha preso ! 400 00:32:27,800 --> 00:32:30,189 All'altra finestra. 401 00:32:52,920 --> 00:32:55,639 …di"… 402 00:32:55,760 --> 00:33:00,152 Scusa, compagno, è vero che c'è un traghetto da queste parti ? 403 00:33:00,280 --> 00:33:05,354 - Vi sembra il momento '? C'è una casa piena di fascisti. - C'è o non c'è ? 404 00:33:05,480 --> 00:33:11,476 - C'è una festa a Monteriggioni ? - Giù perla discesa... Aaahh ! 405 00:33:11,600 --> 00:33:14,592 - Porca puttana ! - Via, non facciamo altre domande. 406 00:33:14,720 --> 00:33:18,714 - Levatevi dai coglioni se no vi sparo ! - Si è incazzato. 407 00:33:21,080 --> 00:33:24,277 - Attento ! - Sor Dieci, rallenti ! Dove va ? 408 00:33:25,040 --> 00:33:28,032 - Freni ! - State calmi. 409 00:33:28,160 --> 00:33:32,711 - Freni ! - State calmi. - Lei vada calmo ! 410 00:33:32,840 --> 00:33:36,959 - Freni ! - Io non so nuotare ! Anneghiamo ! 411 00:33:39,400 --> 00:33:44,190 Scusate, ma ci dobbiamo sempre fermare in questa maniera ? 412 00:33:44,320 --> 00:33:46,709 Ma che sei grullo ? 413 00:33:46,840 --> 00:33:50,834 Comunque, questa è stata un'esperienza irripetibile. 414 00:33:53,000 --> 00:33:55,594 Mm.-| 415 00:33:56,800 --> 00:33:59,792 Torna indietro se no chiamiamo le guardie! 416 00:34:11,800 --> 00:34:14,792 < C'era sul serio < la fiera a Monteriggioni. 417 00:34:14,920 --> 00:34:17,912 < La piazza era piena di gente, < banchi e ambulanti. 418 00:34:18,040 --> 00:34:22,034 < Più che altro, era piena < di voglia di pace e divertimento. 419 00:34:22,160 --> 00:34:26,154 < Per più di tre anni Avevamo vissuto < di coprifuochi, oscuramenti... 420 00:34:26,280 --> 00:34:30,672 < ..freddo, buio, bombe, fucilate, < brutte notizie e persecuzioni. 421 00:34:30,800 --> 00:34:34,839 {canta} Son finiti davvero i tempi tristi ! 422 00:34:34,960 --> 00:34:39,352 Ci siamo liberati dal tiranno. 423 00:34:39,480 --> 00:34:45,715 Dal culo ci siam tolti l'alemanno e quei figli di troia di fascisti ! 424 00:34:47,920 --> 00:34:50,912 Attenzione, tenete d'occhio l'asso. 425 00:34:51,040 --> 00:34:54,032 - Dov'è l'asso ? - Li. - Io non lo so. 426 00:34:56,080 --> 00:34:57,957 Perso. 427 00:34:58,080 --> 00:35:02,199 In 10 secondi mi sciolgo. Pronti ? Via ! 428 00:35:02,320 --> 00:35:05,551 …tu. 429 00:35:06,080 --> 00:35:09,311 ...4, 5, 6... 430 00:35:09,800 --> 00:35:13,759 J.ll.1ll 431 00:35:15,840 --> 00:35:18,434 VOCI NON UDIBILI 432 00:35:19,440 --> 00:35:23,354 - Guardate chi c'è. - E' "Foglia di Fico" ! 433 00:35:23,480 --> 00:35:26,472 “EMME… 434 00:35:27,400 --> 00:35:30,392 Non ha trovato neanche gli stivali ! 435 00:35:31,760 --> 00:35:34,752 - Signorina, scusi. - Vuole sparare ? - No, grazie. 436 00:35:34,880 --> 00:35:39,556 Volevo sapere se per caso ha visto da qualche parte… 437 00:35:39,680 --> 00:35:42,798 …questa signora. - Chi è ? - E' la mia signora. 438 00:35:42,920 --> 00:35:46,914 Qui è venuta male, ma ha una bocca bellissima. Non l'ha vista ? 439 00:35:47,040 --> 00:35:49,634 Lumi-…. 440 00:35:49,760 --> 00:35:51,876 E questi ? 441 00:35:52,000 --> 00:35:55,994 - Questi cosa ? - Gli stivali, me li hanno rubati. 442 00:35:56,120 --> 00:36:00,910 - Li ha visti in giro ? - Mi dispiace, non faccio la calzolaia ! 443 00:36:01,040 --> 00:36:05,238 Comunque, se sapesse qualcosa, questo è il mio recapito. 444 00:36:05,360 --> 00:36:09,957 Cittadini di Monteriggioni, venite, non ci sono biglietti da pagare. 445 00:36:10,080 --> 00:36:15,075 Fra poco su questo ring si esibiranno quattro autentici campioni... 446 00:36:15,200 --> 00:36:19,194 ...e faranno sfoggio del loro talento, della loro eleganza... 447 00:36:19,320 --> 00:36:22,836 …del loro coraggio e della loro forza fisica. 448 00:36:22,960 --> 00:36:28,558 Se sarete soddisfatti, ci permetteremo di passare tra voi... 449 00:36:28,680 --> 00:36:32,071 ...nell'intervallo e alla fine della manifestazione... 450 00:36:32,200 --> 00:36:36,717 …perché voi possiate dimostrare la vostra generosità. 451 00:36:36,840 --> 00:36:39,639 Inizia la manifestazione! 452 00:36:43,680 --> 00:36:47,639 Attenzione, per l'incontro clou... 453 00:36:47,760 --> 00:36:53,836 ...abbiamo alla mia destra Washington Niger Kei… 454 00:36:59,080 --> 00:37:04,871 Niger Washington Kelly, anche detto "Il Maglio" della Carolina del Nord. 455 00:37:05,000 --> 00:37:07,196 North Carolina! 456 00:37:07,800 --> 00:37:13,796 - Alla mia sinistra, il coraggioso Martini Gino ! - Grazie, vi amo! 457 00:37:13,920 --> 00:37:18,312 Campione nel 1941 del Gruppo Rionale Rupolini Firenze. 458 00:37:18,440 --> 00:37:21,637 Hai capito che campione ! RISATE 459 00:37:23,000 --> 00:37:24,991 Allora... 460 00:37:25,600 --> 00:37:28,672 (sottovoce) Va benissimo, non facciamo coglionate. 461 00:37:28,800 --> 00:37:32,794 Combinazione Dempsey e tu vai al tappeto. Agli angoli ! 462 00:37:33,760 --> 00:37:35,751 Boxe ! 463 00:37:53,240 --> 00:37:56,039 - E allora ? - Break! 464 00:37:56,640 --> 00:38:00,634 (sottovoce) Però datevi qualche cazzotto. - Poi vado GNOC out. 465 00:38:00,760 --> 00:38:04,754 Sì, ma prima fai un po' di scena. Un passo avanti, una indietro... 466 00:38:04,880 --> 00:38:06,871 Boxe ! 467 00:38:25,360 --> 00:38:28,352 - Questa l'abbiamo capita ! - Break ! 468 00:38:29,680 --> 00:38:32,672 …”…“ hl 469 00:38:33,640 --> 00:38:36,439 HM…“ 470 00:38:39,040 --> 00:38:43,398 - Di chi è questo cane ? - Portatelo via ! 471 00:38:44,920 --> 00:38:46,911 Vai via ! 472 00:38:47,720 --> 00:38:49,711 Portatelo via ! 473 00:38:50,320 --> 00:38:53,711 1.1.1. 474 00:38:53,920 --> 00:38:57,834 Vai giù, imbecille! 4, 5, 6…. 475 00:38:57,960 --> 00:39:01,157 - Ladri ! - Vai via ! - ?, 8, 9, 10 ! 476 00:39:01,280 --> 00:39:04,079 Knockout ! FISCHI 477 00:39:04,480 --> 00:39:08,474 Vince per knock out fulminante alla prima ripresa... 478 00:39:08,600 --> 00:39:11,194 Non ci dà nulla ? 479 00:39:13,440 --> 00:39:16,239 Per me ha vinto il cane! 480 00:39:17,840 --> 00:39:19,831 Signora, nulla ? 481 00:39:22,640 --> 00:39:24,631 Nulla ? 482 00:39:27,200 --> 00:39:30,477 - Buongiorno. Non ci dà nulla ? - Non ho spiccioli. 483 00:39:30,600 --> 00:39:33,991 - Però ha le melanzane. - Sono per casa mia. 484 00:39:34,120 --> 00:39:36,919 - Me le venda. - No. 485 00:39:37,040 --> 00:39:40,431 Devo portarle alla mia fidanzata, ci va matta. 486 00:39:40,560 --> 00:39:44,554 - Quanto vuole ? - 10 lire. - Gliele da subito. 487 00:39:45,800 --> 00:39:48,599 Aspetti. Qui ho solo 5 lire. 488 00:39:49,080 --> 00:39:51,276 E qui altre 5. 489 00:39:53,440 --> 00:39:56,034 - Tieni. - Addio. 490 00:39:56,880 --> 00:40:02,671 Ed ora, attenzione, incontro di sottoclou in tre riprese. 491 00:40:03,280 --> 00:40:07,911 Abbiamo il coriaceo Neddi Mario, detto Callicchero... 492 00:40:08,040 --> 00:40:13,956 ...contro il paripeso Taddei Vinicio, aspirante al titolo italiano! 493 00:40:14,080 --> 00:40:17,198 Che paripeso ! Non gli arriva nemmeno all'ombelico ! 494 00:40:18,280 --> 00:40:20,874 - Ciao. - Ciao. 495 00:40:21,880 --> 00:40:25,874 - 10 colpi per queste melanzane. - Nemmeno per 2000 ! 496 00:40:26,000 --> 00:40:28,310 Ma non con questo. 497 00:40:28,440 --> 00:40:32,593 Ti faccio sparare tutta la notte col tuo fucilino personale ! 498 00:40:32,720 --> 00:40:35,712 - Grazie. - Pensaci bene, bello. 499 00:40:38,000 --> 00:40:43,916 - Non si vergogna a prendersela con quel ranocchino ? - Zitta ! 500 00:40:49,680 --> 00:40:51,671 Forza, frollino ! 501 00:40:57,440 --> 00:41:00,478 - Mi hai fatto male. - Allora cambia mestiere ! 502 00:41:01,200 --> 00:41:03,191 Sei scemo ? 503 00:41:09,360 --> 00:41:11,556 Fanno sul serio? 504 00:41:13,560 --> 00:41:17,155 - Che botta ! - Conta, arbitro. - 1, 2, 3…. 505 00:41:17,280 --> 00:41:20,671 Brutto figlio di puttana! Si levi, Sor Dieci! 506 00:41:20,800 --> 00:41:25,192 - Accidenti a te ! - Così, guadagnatevi la borsa ! 507 00:41:26,200 --> 00:41:30,831 - Figlio di troia maledetto ! - Così, vai ! 508 00:41:32,400 --> 00:41:37,110 Ti spacco tutto ! Beccati questo, questo e questo ! 509 00:41:37,240 --> 00:41:40,756 Perfetto, date generosamente. 510 00:41:40,880 --> 00:41:44,874 Grazie. Date un incentivo a questi ragazzi. 511 00:41:46,360 --> 00:41:48,158 Grazie. 512 00:41:51,240 --> 00:41:53,038 Grazie. 513 00:41:54,800 --> 00:41:57,918 Vi faccio una relazione dell'esercizio finanziario... 514 00:41:58,040 --> 00:42:01,032 ...che va oltre ogni più rosea previsione. 515 00:42:01,560 --> 00:42:06,794 ? patate, 22 pomodori, 8 UOVI, 2 filoni di pane... 516 00:42:06,920 --> 00:42:10,276 ...4 pannocchie, 2 zucchine, 8 salsicce, 2 meloni... 517 00:42:10,400 --> 00:42:14,109 Dài una buccia di cacio al cane, ha combattuto anche lui. 518 00:42:14,240 --> 00:42:17,278 - La sua non è fame, è gola. - Gda? 519 00:42:17,400 --> 00:42:19,152 Guarda. 520 00:42:19,280 --> 00:42:25,196 - Ha mangiato il tappo ! - Dàgli il vino, gli piacerà, sa di tappo. 521 00:42:25,320 --> 00:42:31,236 - Sssh, buoni ! Allora 4 melanzane... - No, capo, queste sono mie. 522 00:42:31,360 --> 00:42:35,593 Va bene, allora le cancelliamo. E poi abbiamo 818 lire. 523 00:42:38,080 --> 00:42:41,789 Le mettiamo nella cassa. 524 00:42:41,920 --> 00:42:47,154 - Capo, un pacchetto di sigarette non ci scappa ? - L'atleta non fuma. 525 00:42:47,280 --> 00:42:50,272 Io non fumo, ma un buco per dormire... 526 00:42:50,400 --> 00:42:53,392 E' estate, si dorme nel camioncino. 527 00:42:53,520 --> 00:42:58,230 Questo vale per tutti: quello che non è necessario è vizio. 528 00:42:58,360 --> 00:43:03,719 - Io ho il vizio della "topa", però è una necessità. - Non per l'atleta. 529 00:43:03,840 --> 00:43:09,518 - Io l'avrei trovata una, quella del tirassegno. E' "bona". - Chi ? Dove ? 530 00:43:09,640 --> 00:43:14,635 - Gratis 0 si paga '? - Mezzo e mezzo, me l'avrebbe data per le melanzane. 531 00:43:14,760 --> 00:43:15,989 Forca miseria! 532 00:43:16,120 --> 00:43:20,114 Io avevo paura di prendermi qualche malattia ad andare con quella. 533 00:43:20,240 --> 00:43:23,631 Bravo, quelle del tirassegno sono le prime a impestarti ! 534 00:43:23,760 --> 00:43:28,755 - Io l'ho avuta, sono vaccinato. - Cretino, ti tema, non è morbillo! 535 00:43:32,960 --> 00:43:36,271 Organizziamo un pokerino, vi interessa ? 536 00:43:36,400 --> 00:43:39,392 Io avrò giocato quattro o cinque volte. 537 00:43:41,080 --> 00:43:43,674 So appena le regole. 538 00:43:43,960 --> 00:43:47,430 Anche noi siamo tutti principianti. 539 00:43:49,440 --> 00:43:52,592 - Cercate un pollo ? - Scherzi ? 540 00:43:52,720 --> 00:43:57,157 Facciamo una partita per ingannare il tempo. Andiamo. 541 00:44:01,000 --> 00:44:03,799 Andiamo a farci pelare ! 542 00:44:07,920 --> 00:44:10,719 - Buonasera. - Buonasera. 543 00:44:10,840 --> 00:44:13,036 Avvocato, venga. 544 00:44:17,200 --> 00:44:20,192 - Chi ha le carte ? - Lui. 545 00:44:20,800 --> 00:44:24,350 - Chi prende la più alta dà le carte. -Va bene. 546 00:44:28,640 --> 00:44:32,634 - Ma sarà bravo ? - A me ha strizzate l'occhio. 547 00:44:32,760 --> 00:44:36,151 - Sono sparite le melanzane ! - Anche Callicchero. 548 00:44:36,280 --> 00:44:40,069 Le melanzane, Callicchero... E' andato dalla topona ! 549 00:44:40,200 --> 00:44:43,989 - Brutto maiale ! - Washington, controlla la roba. 550 00:44:52,680 --> 00:44:55,672 {radio} "Attenzione, qui Radio Londra." 551 00:44:55,800 --> 00:45:00,590 "l portici sono lunghi. Ripeto, i portici sono lunghi." 552 00:45:01,200 --> 00:45:03,999 "Fine del primo comunicato." 553 00:45:04,240 --> 00:45:08,473 "Secondo comunicato: la valle è fiorita." 554 00:45:08,600 --> 00:45:13,197 - Pezzo di merda, esci fuori ! - Anche tu, poppe sudice ! 555 00:45:13,320 --> 00:45:17,917 - Fai trombare anche noi ! - Dammi le melanzane o vado dai carabinieri! 556 00:45:18,040 --> 00:45:21,431 Zitti un attimo. Ma qui non c'è nessuno. 557 00:45:21,560 --> 00:45:24,552 - Aspetta. - Sughero, stai fermo ! 558 00:45:24,840 --> 00:45:28,629 Ragazzi, qui non c'è nessuno. Dove sono andati '? 559 00:45:28,760 --> 00:45:31,559 Li scova il cane, è da caccia. 560 00:45:31,680 --> 00:45:35,230 Deve annusare la roba di Callicchero, è sul camioncino. 561 00:45:35,360 --> 00:45:37,351 Vieni, Sughero ! 562 00:45:42,120 --> 00:45:46,318 - Ecco. - Con questi calzini non serve il cane, lo trovo anch'io ! 563 00:45:46,440 --> 00:45:49,956 - Vai, Sughero, cercalo. - Piglialo ! 564 00:45:50,560 --> 00:45:51,630 Corri ! 565 00:45:54,200 --> 00:45:56,794 - Finito ? - No. 566 00:45:56,920 --> 00:45:59,719 {sottovoce} Bravo, Sughero. - Zitto. 567 00:46:02,840 --> 00:46:06,595 - Eccoli lì. - Andiamo, ci penso io. 568 00:46:07,120 --> 00:46:10,431 > Quanto ci metti ? > Quanto mi pare ! 569 00:46:10,560 --> 00:46:13,552 > Mi fa male la schiena. > Stai buona. 570 00:46:15,560 --> 00:46:18,552 - Allora ? - Aspetta un momento. 571 00:46:19,320 --> 00:46:21,994 - Piglialo ! - No! 572 00:46:23,000 --> 00:46:27,198 - Ti garbavano, eh ? - Le melanzane sono mie! 573 00:46:27,320 --> 00:46:32,156 > Ridammele ! - Non sono tue, non aveva ancora consumato ! 574 00:46:32,280 --> 00:46:37,275 - Gli strappo gli orecchi, passamelo. - Non spingere! 575 00:46:37,400 --> 00:46:40,392 ESPLOSIONI Sono tornati i tedeschi ? 576 00:46:40,520 --> 00:46:43,512 Ma no, sono i mortaretti della festa. 577 00:46:43,640 --> 00:46:46,712 - Vieni qua, tu, dove scappi? - Brutto ladruncolo ! 578 00:46:46,840 --> 00:46:50,629 Lazzaroni ! Sono tutti uguali gli uomini! 579 00:46:52,680 --> 00:46:58,756 - Proprio quando ero li li ! - Ci vuole stomaco a venire con te ! 580 00:46:59,600 --> 00:47:02,752 Guarda quest'altro. Oh, sei ubriaco ? 581 00:47:03,800 --> 00:47:09,113 - Maiale di guerra, non finisce! - Finisce, pianino, ma finisce! 582 00:47:09,240 --> 00:47:15,270 - Tutta la roba che c'era sul tavolo dov'è finita '? - L'ha presa il capo. 583 00:47:15,400 --> 00:47:19,189 - Com'è andato il pokerino ? - So sega ! 584 00:47:19,320 --> 00:47:23,109 I… fin…-.l 585 00:47:32,040 --> 00:47:35,590 Gli è rimasto solo il fazzoletto. 586 00:47:36,400 --> 00:47:38,391 Non apro. 587 00:47:40,000 --> 00:47:42,958 Io punto 10 lire. 588 00:47:44,760 --> 00:47:47,559 - 50. - I carabinieri. 589 00:47:52,800 --> 00:47:57,397 Jill-I……" 'Mi-MM… 590 00:47:58,280 --> 00:48:01,079 - Buonasera, ragioniere. - Buonasera. 591 00:48:01,200 --> 00:48:05,194 - Come sta ? - Diciamo che mi sono tolto un peso dallo stomaco. 592 00:48:05,320 --> 00:48:07,914 - Silenzio ! - Scusi. 593 00:48:08,040 --> 00:48:11,032 - Che ha fatto ? - Ha sparato a uno. 594 00:48:11,560 --> 00:48:15,599 Tre colpi a bruciapelo, come fosse un cane. 595 00:48:16,120 --> 00:48:21,240 Avrà trovato quello che gli ha trombato la moglie. L'uomo è uomo! 596 00:48:21,360 --> 00:48:26,036 - Silenzio ! - Sissignore, però non ero io che parlavo. 597 00:48:26,480 --> 00:48:30,758 Signor carabiniere, posso mettermi gli stivali, per favore ? 598 00:48:30,880 --> 00:48:34,589 - Queste foglie sono secche ! - No, sono il corpo del reato. 599 00:48:34,720 --> 00:48:38,918 - Il corpo del reato ? - Ce li aveva addosso quel poveretto. 600 00:48:39,040 --> 00:48:43,034 Ah, non è quello che gli ha fregato la moglie, è quello degli stivali. 601 00:48:43,160 --> 00:48:47,154 Gli stivali sono di mia proprietà, glielo posso dimostrare. 602 00:48:47,280 --> 00:48:50,079 Dentro lo stivale di sinistra... 603 00:48:50,200 --> 00:48:55,229 …c'è scritto il nome di mio zio, Pelosini Adelmo. Guardi. - Ci credo ! 604 00:48:55,360 --> 00:48:58,352 Niente, proviamo il telefono della farmacia. 605 00:48:58,480 --> 00:49:01,313 - Andiamo. - Sissignore ! 606 00:49:01,440 --> 00:49:05,638 Se incontrate la mia signora, ditele che non mi trova più a casa. 607 00:49:05,760 --> 00:49:11,153 - Dove mi portate ? - A Montevarchi. - Mi trova al carcere di Montevarchi. 608 00:49:12,640 --> 00:49:14,631 Ha perso la testa ! 609 00:49:15,600 --> 00:49:21,755 - Allora, a che punto eravamo? - Ci vogliono 50 lire per giocare. 610 00:49:21,880 --> 00:49:24,759 - Io vado via. - Un momento. 611 00:49:24,880 --> 00:49:27,872 - La patata dice 50. - No, la patata sta zitta ! 612 00:49:28,000 --> 00:49:33,598 - Se non ha i soldi, smettiamo di giocare. - Ragazzi, chi mi copre ? 613 00:49:34,200 --> 00:49:35,793 Eh? 614 00:49:46,920 --> 00:49:49,719 - Ecco qua. - Mancano 5 lire. 615 00:49:49,840 --> 00:49:55,313 Va bene. Allora, 2 salsicce, un meloncino profumato... 616 00:49:56,520 --> 00:49:58,511 ...2 UOVI... 617 00:49:59,480 --> 00:50:02,472 ...e 2... Basta cosi. 618 00:50:02,600 --> 00:50:05,035 Va bene, vedo. 619 00:50:07,480 --> 00:50:10,279 Tre bei puttanoni ! 620 00:50:11,600 --> 00:50:13,591 Scala. 621 00:50:14,760 --> 00:50:17,559 - Scala ? - Scala al re. 622 00:50:17,680 --> 00:50:22,675 - Con due carte ? -A me, qualche volta, viene anche con tre. 623 00:50:29,560 --> 00:50:34,350 E' andata benissimo, in maniera superiore alle aspettative. 624 00:50:34,480 --> 00:50:38,474 - Velo dico io, meglio di così si muore ! - Di fame ! 625 00:50:38,600 --> 00:50:42,070 Gufi? “anima…? 626 00:50:42,200 --> 00:50:45,397 Primo: l'esibizione è andata benissimo. 627 00:50:45,520 --> 00:50:48,717 Secondo: abbiamo guadagnato soldi e vettovaglie. 628 00:50:48,840 --> 00:50:53,835 Ma la cosa più importante è che abbiamo capito che l'idea funziona. 629 00:50:53,960 --> 00:50:59,080 E poi, abbiamo intuito che il mondo è pieno di farabutti. Ricordiamocelo ! 630 00:50:59,200 --> 00:51:03,194 Selo ricordi lei, Sor Dieci. Come si fa a giocare a poker... 631 00:51:03,320 --> 00:51:06,312 …con uno della ruota della fortuna... 632 00:51:06,440 --> 00:51:10,320 ...e un altro che fa il gioco delle tre carte ! 633 00:51:10,440 --> 00:51:14,434 Va bene, però bisogna essere sicuri del futuro. 634 00:51:14,560 --> 00:51:20,158 E per essere più sicuri, la cassa la terremo a turno. 635 00:51:21,120 --> 00:51:24,112 Mi rimetto alla maggioranza. 636 00:51:25,520 --> 00:51:31,311 Vedo un albero di pere. Siamo in democrazia, che dice la maggioranza ? 637 00:51:31,440 --> 00:51:36,037 - Sono "pere cosce" ! - Ti arrapi anche con le pere tu ? 638 00:51:36,920 --> 00:51:40,914 - Attenti, c'è il contadino. - Siamo troppi, ci facciamo notare. 639 00:51:41,040 --> 00:51:45,034 Voi due, andate a fare legna per lo "scaldabagno". 640 00:51:46,000 --> 00:51:48,992 Noi fingiamo di avere un guasto al motore. 641 00:51:49,120 --> 00:51:51,919 - Apri il cofano. - Cosa ? - Chinati ! 642 00:51:53,200 --> 00:51:56,192 …più“… 643 00:51:56,320 --> 00:51:59,711 - Come facciamo a prenderle ? - Ti faccio la scaletta. 644 00:51:59,840 --> 00:52:03,629 Piano con questi piedacci, mi fai male ! 645 00:52:06,640 --> 00:52:09,712 E' un campo di mine, c'è il cartello. 646 00:52:09,840 --> 00:52:13,435 - E ora ? - Stiamo zitti, gli facciamo uno scherzo. 647 00:52:13,560 --> 00:52:17,554 - Anche per non impressionarli. - Per me è uguale. 648 00:52:19,600 --> 00:52:22,592 E' un campo di mine, c'è il cartello. 649 00:52:22,720 --> 00:52:25,553 Come abbiamo fatto a non vederlo ? 650 00:52:25,680 --> 00:52:30,880 Passata la guerra, ci sono insidie e pericoli dappertutto. Ricordiamocelo. 651 00:52:31,000 --> 00:52:33,992 Comunque, questa è un'esperienza importante. 652 00:52:34,120 --> 00:52:37,033 Si, però bisogna avvertire loro due. 653 00:52:37,160 --> 00:52:39,674 > Intanto, li sono al sicuro. 654 00:52:39,800 --> 00:52:44,590 - Come avranno fatto ad arrivarci ? - E' un miracolo. - Culo! 655 00:52:44,720 --> 00:52:48,918 Va bene, ragazzi, bisogna awisarli senza che si allarmino... 656 00:52:49,040 --> 00:52:54,240 ...altrimenti perdono la testa e finiscono su una mina. - Ci penso io. 657 00:52:56,160 --> 00:53:00,472 Calamai, qual è il paese della tua "ganza" ? 658 00:53:00,600 --> 00:53:03,797 Steccaia. Ma che ti frega di saperlo proprio ora ? 659 00:53:03,920 --> 00:53:08,551 Per awertirla nel caso ti succedesse qualcosa di brutto. 660 00:53:08,680 --> 00:53:13,880 - Che mi deve succedere, bischero ? - Una bomba, un'esplosione... 661 00:53:14,000 --> 00:53:18,995 - Siamo in guerra, ricordiamocelo ! - Non fare discorsi scarognati ! 662 00:53:19,120 --> 00:53:21,111 "Mines" ! 663 00:53:24,000 --> 00:53:28,198 - Che dice ? - "Mines" ! - Dove va quel matto ? 664 00:53:28,320 --> 00:53:30,596 "Mines" ! "Mines" ! 665 00:53:30,720 --> 00:53:35,271 Madonna delle pere! Ci sono le mine! 666 00:53:35,400 --> 00:53:38,677 - State calmi. - "Caimi" una sega! Che facciamo era ? 667 00:53:38,800 --> 00:53:41,872 Fate qualcosa, merdaioli ! 668 00:53:42,000 --> 00:53:46,597 Adesso attenzione: scendete lentamente dall'albero... 669 00:53:46,720 --> 00:53:50,918 ...e rifate la stessa strada che avete fatto all'andata. 670 00:53:51,040 --> 00:53:54,112 Possibilmente su un piede solo, è meglio ! 671 00:53:54,240 --> 00:53:57,232 Mettete i piedi sulle vostre impronte. 672 00:53:57,360 --> 00:54:01,354 Io non mi muovo di qui finché non arrivano gli sminatori ! 673 00:54:01,480 --> 00:54:03,790 Chiamate la mia mamma! 674 00:54:03,920 --> 00:54:07,914 Fermi tutti, ci penso io. Scendete, lasciate fare a me. 675 00:54:08,040 --> 00:54:12,113 - Ma ci sono le mine. - Scendi, so io dove si deve passare. 676 00:54:12,240 --> 00:54:15,232 - Scendi ! - Va bene. - Giù, forza! 677 00:54:15,360 --> 00:54:17,556 Ma siamo sicuri? 678 00:54:18,400 --> 00:54:21,756 - E ora ? - Ora vi faccio vedere io, mascalzoni ! 679 00:54:23,280 --> 00:54:27,274 - Figli di troie! - Contadinaccio, ci fai male! 680 00:54:27,400 --> 00:54:30,597 - Fuori di qui! - Ci sono le mine. - Muoriamo tutti. 681 00:54:30,720 --> 00:54:36,716 Le mine non ci sono più, ho lasciato il cartello per i ladracci come voi ! 682 00:54:36,840 --> 00:54:42,836 Ricordatevi che la roba mia è sacra, a chi la tocca gli rompo le costole! 683 00:54:42,960 --> 00:54:47,352 Accidenti a te, bifolco, merdaiolo ! Che Dio ti fulmini! 684 00:54:47,880 --> 00:54:51,271 Sei contro uno e nessuno ha mossa un dito. 685 00:54:51,400 --> 00:54:54,995 - E' vero, e siamo anche sei boxer. Andiamo. - Fermo ! 686 00:54:56,080 --> 00:55:00,278 Hai ragione tu, Callicchero, sei contro uno è da vigliacchi. 687 00:55:00,400 --> 00:55:02,994 Il……h. 688 00:55:04,520 --> 00:55:07,592 Ehi, tu, buzzurro ! 689 00:55:07,720 --> 00:55:11,111 Vieni qua, ti faccio un culo come una casa! 690 00:55:12,200 --> 00:55:14,396 Porca puttana ! 691 00:55:15,200 --> 00:55:16,998 Fermati ! 692 00:55:17,480 --> 00:55:19,471 ESPLOSIONE 693 00:55:19,920 --> 00:55:22,912 - Via ! - Non le avevano levate tutte ! 694 00:55:23,040 --> 00:55:28,479 - Via, veloci! - Andiamo via, ragazzi ! 695 00:55:28,600 --> 00:55:30,591 Spingi ! 696 00:55:31,280 --> 00:55:33,078 Vai ! 697 00:55:34,960 --> 00:55:37,554 Ecco, è partito. 698 00:55:44,200 --> 00:55:49,195 Mi devi togliere una curiosità, è tanto che te Io volevo chiedere... 699 00:55:49,320 --> 00:55:53,314 ...è vero che le rosse naturali come la tua Gigliola... 700 00:55:53,440 --> 00:55:57,673 ...hanno un odore particolare, di selvatico. 701 00:55:57,800 --> 00:56:01,555 E' vero che sono più "bone" ? RUMORE INDISTINTO 702 00:56:01,680 --> 00:56:03,671 Mondo boia! 703 00:56:03,800 --> 00:56:06,792 - Svegliati. - Che c'è ? - Sshh ! 704 00:56:17,640 --> 00:56:20,632 Ho sentito un rumore, c'è qualcuno. 705 00:56:51,320 --> 00:56:53,914 E' una donna, prendila! 706 00:56:54,040 --> 00:56:56,634 - Vai via ! - Bravo, Sughero. 707 00:56:56,760 --> 00:57:00,435 - Stai buona. - Guarda come si dimena. 708 00:57:00,560 --> 00:57:03,757 Washington, vai ad accendere il fanale. 709 00:57:07,920 --> 00:57:10,594 Dammi la borsa, fammi vedere. 710 00:57:10,720 --> 00:57:15,271 - Che c'è dentro ? - Le mie melanzane. - Ladraccia ! 711 00:57:15,400 --> 00:57:18,916 - Dammi il braccio. - Andiamo, alzati. 712 00:57:19,040 --> 00:57:22,431 Fatti vedere il muso, vieni alla luce. 713 00:57:25,040 --> 00:57:27,429 Fai vedere il muso. 714 00:57:30,560 --> 00:57:33,552 - E' una fascista. - Troia ! 715 00:57:33,680 --> 00:57:36,877 (in inglese) Che significa ? - Se la fa coi tedeschi. 716 00:57:37,000 --> 00:57:39,992 E' stata ra pata perché tutti lo sapessero... 717 00:57:40,120 --> 00:57:43,317 ...e per mostrarle in pubblico "delirio". - Ludibrio ! 718 00:57:43,440 --> 00:57:46,637 Vuol dire che è una collaboratrice, una fascista. 719 00:57:46,760 --> 00:57:50,310 Washington, lei essere puttanona, porcone... 720 00:57:50,440 --> 00:57:53,637 ...che andava a letto con tedeschi e brigate nere. 721 00:57:53,760 --> 00:57:56,798 - Torturatrice e maiala ! - Ero ausiliaria. 722 00:57:56,920 --> 00:58:01,710 - Ho lavorato coi tedeschi e ci sono andata a letto. - Allora sei troia ! 723 00:58:01,840 --> 00:58:05,629 Basta ! Ha ammesso di essere stata un'ausiliaria. 724 00:58:05,760 --> 00:58:10,755 - Portiamola al GNL di Montevarchi e sela vedono loro. - No! 725 00:58:10,880 --> 00:58:13,713 - Stai buona ! - No ! 726 00:58:15,000 --> 00:58:20,200 Quelli di Montevarchi no, dopo quello che mi hanno fatto! 727 00:58:20,320 --> 00:58:24,439 Mi hanno buttato in una piazza e li calci, sputi, risate. 728 00:58:24,560 --> 00:58:27,757 Brutta maiala, una punizione la dovrai avere. 729 00:58:27,880 --> 00:58:30,076 Hai anche rubato. 730 00:58:32,240 --> 00:58:36,552 Se mi lasciate andare, vi faccio fare l'amore a tutti. 731 00:58:52,520 --> 00:58:57,515 - M…1-…ha. ""le 732 00:58:57,640 --> 00:59:02,555 - Vai. - No, io no, ho la mia Gigliola. 733 00:59:03,080 --> 00:59:06,436 - Uno di meno. - Due, io non metto il mio "bischero"... 734 00:59:06,560 --> 00:59:10,554 …dove l'hanno messo i fascisti. - Non è per quello. 735 00:59:10,680 --> 00:59:15,880 Ma così rasata sembra un ragazzo, e a me i ragazzi non piacciono. 736 00:59:16,520 --> 00:59:21,230 - Washington ? - Io con donna bianca non può. 737 00:59:21,360 --> 00:59:25,149 Al mio Paese se uomo nero va con donna bianca... 738 00:59:26,280 --> 00:59:28,271 Capisci ? 739 00:59:29,120 --> 00:59:33,910 Ho capito che siamo un bel club di finocchioni, altro che pugili! 740 00:59:34,040 --> 00:59:37,590 Giusto, capo ? Allora ci andiamo noi due. 741 00:59:39,200 --> 00:59:45,151 …una…- “Md-han“. 742 00:59:45,280 --> 00:59:48,477 - Lei ha una figlia ? - No. 743 00:59:50,240 --> 00:59:53,631 Accidenti a voi e alle troie delle vostre mamme! 744 00:59:53,760 --> 00:59:58,550 Mi avete fatto passare la voglia di farmela. Mandatela via. 745 01:00:01,000 --> 01:00:03,469 Ehi, hai sentito ? 746 01:00:04,080 --> 01:00:06,071 Vattene via. 747 01:00:12,880 --> 01:00:14,678 Ehi! 748 01:00:15,600 --> 01:00:18,831 Quello te lo puoi anche tenere. 749 01:00:22,600 --> 01:00:25,831 - Ce l'hai un posto dove andare ? - No. 750 01:00:26,560 --> 01:00:32,192 - Sto nascosta finché mi ricrescono i capelli. - Campa cavallo! 751 01:00:32,320 --> 01:00:37,520 - Un posto per nasconderti ce l'hai ? - Volevo andare da mia zia. 752 01:00:37,640 --> 01:00:41,076 E' una monaca, sta a Volterra. Ma sono a piedi. 753 01:00:41,200 --> 01:00:43,999 Noi potremmo avvicinarla. 754 01:00:44,120 --> 01:00:49,513 Dovremmo andare in giro con una che si vede subito che è fascista ? 755 01:00:49,640 --> 01:00:52,029 Andate tutti a cacare ! 756 01:00:52,160 --> 01:00:56,279 - Hai detto che sembra un ragazzo. - Sì, ma… 757 01:00:56,400 --> 01:00:59,392 Allora è un ragazzo e sta con noi. 758 01:01:02,880 --> 01:01:05,679 Non trascinate i piedi. 759 01:01:05,800 --> 01:01:09,156 Alzare le braccia, respirare profondamente... 760 01:01:09,280 --> 01:01:12,272 ...e lotta con l'ombra, il pane dell'atleta ! 761 01:01:12,400 --> 01:01:14,789 Pane ? Da stamattina non ne vediamo ! 762 01:01:14,920 --> 01:01:18,515 Fare il fiato e le gambe è importantissimo. 763 01:01:19,600 --> 01:01:24,197 - Ma noi non siamo atleti, facciamo finta. - Facciamo esibizioni. 764 01:01:24,320 --> 01:01:28,314 Ragazzi, arriviamo fino al cucuzzolo là in cima. 765 01:01:29,840 --> 01:01:33,435 Capo, lei non correre, è una "girl". 766 01:01:33,560 --> 01:01:37,679 Ma che "girl" ! E' un uomo, mi raccomando, ricordiamocelo. 767 01:01:39,600 --> 01:01:41,637 "Come on" ! 768 01:01:43,960 --> 01:01:47,351 - Ho le gambe "cionche" ! - Ma quando si arriva ? 769 01:01:47,480 --> 01:01:50,074 Che cazzo succede? 770 01:01:53,480 --> 01:01:56,677 - Meno male, è finita! - Che cazzo è successo ? 771 01:01:56,800 --> 01:02:01,590 Ragazzi, questa volta è proprio morto, sotterriamolo ! 772 01:02:01,720 --> 01:02:06,510 Zitto, scemo ! Mio cognato dice: "l motori sono come le persone..." 773 01:02:06,640 --> 01:02:10,634 "..hanno bisogno di cure e di cibo". C'è la carbonella ? 774 01:02:10,760 --> 01:02:16,278 - Sì, un po', ma è tutto spento. - Allora, tu che sei un meccanico... 775 01:02:16,400 --> 01:02:20,951 - Chi ? lo ? - Non sei meccanico ? - Sì, ma di biciclette. 776 01:02:21,080 --> 01:02:24,869 Vedo io, capo. Io carrista. 777 01:02:25,640 --> 01:02:29,634 Visto '? l negri in America sanno fare tutto, come i bianchi. 778 01:02:29,760 --> 01:02:33,993 - Per questo hanno vinto la guerra. - "Transmission" no buona. 779 01:02:34,120 --> 01:02:37,431 - Cioè ? - Pisciare olio. - A proposito di pisciare... 780 01:02:37,560 --> 01:02:40,757 Porca puttana, che succede ? 781 01:02:40,880 --> 01:02:46,876 Se non arriviamo in tempo alla fiera di Montevarchi, è una catastrofe. 782 01:02:47,000 --> 01:02:49,992 - Cerca di riparala. - Non so se posso, capo. 783 01:02:50,120 --> 01:02:54,114 > Chi non piscia in compagnia a è un ladro o è una spia! 784 01:02:55,960 --> 01:03:01,353 Chi ha inventato questa stronzata ? Non ho voglia di pisciare io. 785 01:03:42,120 --> 01:03:44,509 Tu che fai qui ? 786 01:03:45,640 --> 01:03:49,634 - Più ladro e spia di lei ! - Ci sono gli americani. 787 01:03:53,520 --> 01:03:56,638 Caimi. Allacciatevi le parte. 788 01:03:58,160 --> 01:04:01,755 Non abbiate paura, parla in in inglese con loro. 789 01:04:01,880 --> 01:04:03,871 State calmi. 790 01:04:11,480 --> 01:04:13,676 Americani, alt ! 791 01:04:14,400 --> 01:04:18,951 Fermi ! lo AMIG, SALVAT MILITAR. 792 01:04:19,080 --> 01:04:21,674 PARLA IN INGLESE 793 01:04:21,800 --> 01:04:24,792 No, guardi, SALVAT MILITAR ! 794 01:04:27,080 --> 01:04:30,072 Abbiamo salvato un vostro COMMILITON. 795 01:04:33,720 --> 01:04:37,509 - Dove sta ? - Chi ? - ll militare che avete SARVATO. 796 01:04:37,640 --> 01:04:41,110 - E' FERUTO ? - Ma che FERUTO, è Washington ! 797 01:04:41,240 --> 01:04:44,631 Washington, vieni fuori! Washington Kelly, carrista. 798 01:04:44,760 --> 01:04:48,151 - Vieni fuori, moretto ! - Dove cazzo si è cacciato '? 799 01:04:48,280 --> 01:04:50,794 Era sotto il camion. 800 01:04:50,920 --> 01:04:53,036 L'avete INVESTUTO ? 801 01:04:53,160 --> 01:04:57,154 Ma no ! Lui era prigioniero e noi l'abbiamo preso. 802 01:04:57,280 --> 01:05:03,276 Ora ve lo restituiamo e, come dice la circolare che è sui manifesti... 803 01:05:03,400 --> 01:05:08,395 ...voi ci date la sommetta che c'è scritta. - In che condizioni è ? 804 01:05:08,520 --> 01:05:11,512 Sta benissimo. Noi gli abbiamo dato da mangiare. 805 01:05:11,640 --> 01:05:15,634 Quello mangia come una bestia, è stata una catastrofe incontrarlo ! 806 01:05:15,760 --> 01:05:20,596 Gli abbiamo anche insegnato a parlare. Ve lo ridiamo come nuovo. 807 01:05:20,720 --> 01:05:24,679 "Listen", paisa' ! Se è così, la cosa non ci interessa. 808 01:05:24,800 --> 01:05:27,394 - Come ? - Ve lo potete TENIRE. 809 01:05:27,520 --> 01:05:31,559 Noi siamo il Reparto Sanitario. "Understand", paisa' ? CAPISCISTI ? 810 01:05:31,680 --> 01:05:35,674 - Come ? - Vuoi un consiglio '? Riportalo ai carristi. 811 01:05:35,800 --> 01:05:39,077 Ai carristi ? Ma porca puttana ! 812 01:05:39,200 --> 01:05:41,589 PARLA IN INGLESE 813 01:05:44,120 --> 01:05:48,114 - Qual è il vostro reparto ? - Noi non abbiamo reparto. 814 01:05:48,240 --> 01:05:52,996 Butta giù. Noi siamo un gruppo di pugili. 815 01:05:53,120 --> 01:05:55,760 "BOX Club." 816 01:05:55,880 --> 01:06:00,238 PARLA IN INGLESE Basta, veniteci appresso ! 817 01:06:00,360 --> 01:06:04,718 Perché ? Noi abbiamo fatto un favore agli americani. 818 01:06:04,840 --> 01:06:09,038 Non FACIMMO tanti stornelli ! Se il capo dice ACCUSSI', ACCUSSI' è ! 819 01:06:09,160 --> 01:06:11,879 Ma il camion è rotto. 820 01:06:13,640 --> 01:06:16,632 PARLANO IN INGLESE 821 01:06:25,360 --> 01:06:27,351 Un momento. 822 01:06:28,960 --> 01:06:32,396 Che succede? Che ha detto ? 823 01:06:56,280 --> 01:06:59,113 {in inglese} Tu vieni con me. 824 01:06:59,840 --> 01:07:02,309 Udi-…di? 825 01:07:02,440 --> 01:07:05,432 Tutta colpa di quel negro di merda! 826 01:07:13,240 --> 01:07:15,231 Che succede ? 827 01:07:15,360 --> 01:07:19,354 Vuoi vedere che ci incolpano perla scomparsa del negro ? 828 01:07:19,480 --> 01:07:21,869 Allora siamo spacciati. 829 01:07:23,800 --> 01:07:26,792 PARLA IN INGLESE Che ha detto ? 830 01:07:29,800 --> 01:07:31,791 Non ti capisco. 831 01:07:32,960 --> 01:07:35,759 - Di là ? - Non lo so. 832 01:07:40,600 --> 01:07:42,591 Come on ! 833 01:07:52,240 --> 01:07:57,838 - Ragazzi, che vuol dire ? - Per me è l'ultimo pasto dei condannati. 834 01:08:07,600 --> 01:08:11,798 - L'odore sembrerebbe buono. - Anche il sapore. 835 01:08:11,960 --> 01:08:17,751 - Spaghetti ! - Ragazzi, se dobbiamo morire, meglio a stomaco pieno. 836 01:08:18,760 --> 01:08:23,516 - Non c'è il vino qui. - Che saranno questi bischerini gialli ? 837 01:08:26,240 --> 01:08:28,629 Sanno di comodino! 838 01:08:29,920 --> 01:08:34,915 - Si può prendere un po' di latte ? - Non ce n'è. - Sì, eccolo. 839 01:08:37,120 --> 01:08:41,114 - Ma quella è polvere. - Si, la usavano anche i tedeschi. 840 01:08:41,720 --> 01:08:47,033 - Cos'è questa cosa verde '? - Minestra di piselli. - Minestra ? 841 01:08:48,280 --> 01:08:50,669 Mm…-…“? 842 01:08:50,800 --> 01:08:54,555 - Che sapore ha ? - Tra il petrolio e l'ascella. 843 01:08:54,680 --> 01:08:57,672 Ah, è una purga! C'è scritto CACA-Cola. 844 01:08:58,360 --> 01:09:03,355 Ragazzi, tutto a posto. E' fatta ! 845 01:09:03,480 --> 01:09:05,790 "Fatta" che ? 846 01:09:05,920 --> 01:09:08,878 Quando sono entrato lì… 847 01:09:09,000 --> 01:09:13,392 ...c'era un militare con una faccia terribile... 848 01:09:13,520 --> 01:09:17,912 ...il petto pieno di medaglie, incazzato come una belva. 849 01:09:18,040 --> 01:09:23,035 Mi ha detto: "Voi siete degli infiltrati, siete degli spioni !" 850 01:09:23,920 --> 01:09:27,914 "Sedia elettrica, corte marziale, campo di concentramento !" 851 01:09:28,040 --> 01:09:31,510 - Tutto insieme ? - Allora io ho detto... 852 01:09:31,640 --> 01:09:35,634 ..."Noi siamo un gruppo di indomiti combattenti della 'noble art'"... 853 01:09:35,760 --> 01:09:39,390 Voi siete ignoranti, "noble art" è inglese, sarebbe la boxe. 854 01:09:39,520 --> 01:09:42,512 E poi ho detto: "Vi propongo uno spettacolo..." 855 01:09:42,640 --> 01:09:45,280 "..che tirerà su il morale ai feriti..." 856 01:09:45,400 --> 01:09:48,392 "..e cementerà l'amicizia tra i nostri popoli." 857 01:09:48,520 --> 01:09:51,751 Sono quattro combattimenti... 858 01:09:52,360 --> 01:09:55,910 ...ognuno di tre riprese della durata di tre minuti. 859 01:09:56,080 --> 01:10:01,712 Guanti da 12 once, che non fanno quasi niente. Stasera alle 21,00. 860 01:10:01,840 --> 01:10:04,593 - E' finita così ? - No. 861 01:10:04,720 --> 01:10:10,955 Come borsa ci dànno di tutto: coperte, scatolame, deodoranti... 862 01:10:11,560 --> 01:10:15,838 ...penne stilo... quelle penne nuove che hanno loro…. 863 01:10:15,960 --> 01:10:19,794 ...gomme da masticare, liquori, cioccolata... 864 01:10:19,920 --> 01:10:22,912 ...lamette da barba, calzini, scarpe... 865 01:10:23,040 --> 01:10:27,034 - I cazzotti ? - Quali cazzotti? - Quelli di stasera, alle 21 ,00. 866 01:10:27,160 --> 01:10:32,155 - Gli americani sono campioni della boxe. - Meglio la sedia elettrica! 867 01:10:32,960 --> 01:10:37,397 Questa sarebbe la riconoscenza per come ha condotto la trattativa ? 868 01:10:37,520 --> 01:10:40,592 Questi sono dilettanti, tali e quali a noi. 869 01:10:40,720 --> 01:10:44,315 "Tali e quali" una sega! Sono il triplo di noi. 870 01:10:44,440 --> 01:10:48,832 - Specialmente quelli neri, fanno paura. - Ma cosa dite ! 871 01:10:48,960 --> 01:10:52,430 Qui siamo in un ospedale, sono tutti feriti... 872 01:10:52,560 --> 01:10:55,552 ...sono debilitati, vanno in terra con uno starnuto ! 873 01:10:55,680 --> 01:10:59,878 - Ci sono anche gli infermieri però. - Sono tutte infermiere. 874 01:11:00,000 --> 01:11:05,313 - Io ho visto autisti, magazzinieri, cuochi e soldati. -Tutti finocchi! 875 01:11:05,440 --> 01:11:08,432 - C'è del vino ? - C'è la birra. - Dammela. 876 01:11:10,000 --> 01:11:11,798 Allora... 877 01:11:12,320 --> 01:11:15,517 ...se per 0350... 878 01:11:16,720 --> 01:11:20,714 Che schifo ! Se qualcuno si trovasse in difficoltà... 879 01:11:20,840 --> 01:11:26,279 ...sfrutta la combinazione Dempsey, si butta giù e va GNOO out. 880 01:11:33,320 --> 01:11:36,472 SUONANO UNA MARCIA AMERICANA 881 01:11:50,280 --> 01:11:53,272 SUONANO LA MARCIA REALE 882 01:11:54,440 --> 01:11:56,431 FISCHI 883 01:12:27,680 --> 01:12:32,959 - C'è ancora la marcia reale '? - Perché non la suoni tu ? 884 01:12:34,000 --> 01:12:37,595 Andiamo, ragazzi. Tieni la bandiera tu. 885 01:12:37,720 --> 01:12:40,997 E tu vieni con me. 886 01:12:41,120 --> 01:12:44,112 Un incontro di tutto riposo. 887 01:12:44,720 --> 01:12:48,600 Devi stare molto tranquillo. Respira bene. 888 01:12:48,720 --> 01:12:51,712 Adesso ti faccio un massaggio... 889 01:12:52,400 --> 01:12:55,392 ...che facilita la circolazione. 890 01:12:55,520 --> 01:13:00,640 - Piano, mi fa male. - Ma che male ! E' un incontro... 891 01:13:03,720 --> 01:13:06,314 - Dove vai ? - Ma l'ha visto ? 892 01:13:06,440 --> 01:13:09,432 - L'America ci guarda. - Mi importa una sega! 893 01:13:10,520 --> 01:13:12,511 Togli questo. 894 01:13:18,000 --> 01:13:20,992 Sor Dieci, io mi butto giù subito. 895 01:13:21,520 --> 01:13:25,912 Non ti preoccupare, a volte l'apparenza inganna. 896 01:13:30,160 --> 01:13:35,155 (in inglese) Vinca il migliore. Andate ai vostri angoli. 897 01:13:38,800 --> 01:13:43,795 - Mi ha tostato i coglioni. - Ma no, ha controllato se hai la conchiglia. 898 01:13:43,920 --> 01:13:49,233 - L colpi bassi sono vietati, c'è la squalifica. - Davvero ? 899 01:13:50,960 --> 01:13:52,951 Boxe ! 900 01:14:02,520 --> 01:14:06,115 FISCHI - Che sarà successo ? - E' andato. 901 01:14:08,720 --> 01:14:13,112 - E se avesse vinto lui ? - Ma l'hai visto il negro ? 902 01:14:17,400 --> 01:14:20,392 - L'hai buttato giù ? - A morte gli americani! 903 01:14:20,520 --> 01:14:22,511 Ecco la fascista ! 904 01:14:22,640 --> 01:14:26,634 - Ma come hai fatto ? - Gli ho dato una ginocchiata nei coglioni! 905 01:14:28,560 --> 01:14:34,158 Non ci siamo. Con una squalifica così si offende il pugilato, l'Italia... 906 01:14:34,280 --> 01:14:38,274 ...e si offendono gli americani che non ci dànno la borsa. 907 01:14:38,400 --> 01:14:42,394 - Io non prendo cazzotti in faccia. - Se non combattiamo... 908 01:14:42,520 --> 01:14:46,150 ...ci buttano per strada a calci in culo! 909 01:14:46,280 --> 01:14:50,433 - A chi tocca ? - Ate, ma è meglio che viene Martini, è più esperto. 910 01:14:50,560 --> 01:14:54,554 - Manderà loro un po' di fumo negli occhi. - Io gli posso dare l'arrosto. 911 01:14:54,680 --> 01:14:57,672 - Va bene. Testa di Rapa, porta i guanti. - Sì. 912 01:14:58,600 --> 01:15:01,592 Sono nuovi, non ci ho dato neanche un cazzotto. 913 01:15:17,880 --> 01:15:20,872 A quello gliele do, è alla mia portata. 914 01:15:21,880 --> 01:15:24,872 Stai attento, è di pelo rosso ! 915 01:15:29,280 --> 01:15:32,352 Ha anche un tatuaggio sul braccio. 916 01:15:37,360 --> 01:15:39,351 Boxe ! 917 01:15:50,800 --> 01:15:52,791 Copriti ! 918 01:15:56,600 --> 01:16:00,594 - Cosa te ne frega di attaccare '? (in inglese} 'I, 2... 919 01:16:03,320 --> 01:16:06,233 …li…- 920 01:16:06,960 --> 01:16:09,793 …o sole mio... 921 01:16:13,120 --> 01:16:16,431 {canta} Faccetta nera, bell'abissina... 922 01:16:16,560 --> 01:16:20,952 Stai zitta, cretina ! Cosi Ii provochi ancora di più. 923 01:16:26,960 --> 01:16:29,270 Stai coperto ! 924 01:16:33,120 --> 01:16:38,194 - Non ti alzare prima dell'8. (in inglese} 'I, 2, 3, 4... 925 01:16:38,320 --> 01:16:42,109 - Perché ? - Poi te lo spiego. (in inglese} 5, 6, 7, 8. 926 01:16:42,240 --> 01:16:44,550 CAMPANELLA 927 01:16:49,400 --> 01:16:54,395 (insieme} Spaghetti ! Spaghetti ! - Dammi la spugna. 928 01:16:57,400 --> 01:17:00,392 Perfetto ! Mettigliela dietro la nuca. 929 01:17:00,520 --> 01:17:04,718 Adesso un po' d'aria. Respira profondo. 930 01:17:06,480 --> 01:17:09,074 Al primo colpo buttati giù. 931 01:17:09,200 --> 01:17:13,797 - Voglio finire il match. - Ci sono ancora due round, sei scemo ? 932 01:17:13,920 --> 01:17:17,515 Se non ti butti giù tu, butto io l'asciugamano. 933 01:17:17,640 --> 01:17:20,632 Se ci prova, Sor Dieci, l'ammazzo ! 934 01:17:20,760 --> 01:17:22,751 CAMPANELLA 935 01:17:27,400 --> 01:17:29,710 Preparate la branda. 936 01:17:31,840 --> 01:17:36,960 - Ci siamo. - Apri la branda. - Si rialza ! - Allora ? 937 01:17:38,760 --> 01:17:42,469 - E' di nuovo giù. - Riapri la branda. 938 01:17:43,160 --> 01:17:45,959 - Si rialza! - Ancora? 939 01:17:46,080 --> 01:17:49,232 - Ora è a pancia sotto. - Materasso. - Eccolo. 940 01:17:49,760 --> 01:17:54,550 Non ho mai visto prendere tanti cazzotti tutti insieme. 941 01:17:54,680 --> 01:17:58,674 - Sistemiamo il lettuccio al ragazzo. - Ecco un bel cuscino. 942 01:18:00,760 --> 01:18:03,752 - Si è rialzato. - Ci prende per il culo ? 943 01:18:03,880 --> 01:18:05,075 CAMPANELLA 944 01:18:05,200 --> 01:18:09,080 > Vieni qui, torna al tuo angolo! 945 01:18:09,200 --> 01:18:11,191 “'U-…I 946 01:18:11,320 --> 01:18:14,312 Non ci sente più. Vieni, ti porto a sedere. 947 01:18:14,440 --> 01:18:17,432 Meglio di no, altrimenti non mi alzo più. 948 01:18:17,560 --> 01:18:21,554 La tua figura l'hai fatta, la borsa l'abbiamo guadagnata, cosa vuoi ? 949 01:18:21,680 --> 01:18:24,672 Voglio finire il match. CAMPANELLA 950 01:18:26,880 --> 01:18:29,474 > E' alle tue spalle ! 951 01:18:33,480 --> 01:18:36,871 Non ha mollato, è sempre li in piedi. 952 01:18:37,000 --> 01:18:40,595 Il rosso Io sbatacchia ripetute volte alle corde... 953 01:18:40,720 --> 01:18:44,714 ...ma lui seguita a stare in piedi. Prepara il letto, Calamai. 954 01:18:44,840 --> 01:18:47,832 Prende delle botte... Incredibile ! Incredibile! 955 01:18:47,960 --> 01:18:49,553 E' distrutto. 956 01:18:49,680 --> 01:18:54,709 [in inglese} 2, 3, 4, 5, 6, 7… 957 01:18:54,840 --> 01:18:56,831 Levati ! 958 01:18:57,680 --> 01:19:00,069 > Bravo, Spaghetti ! 959 01:19:00,200 --> 01:19:02,794 Buttati al tappeto ! 960 01:19:05,520 --> 01:19:08,751 > Forza, Spaghetti ! - Vai al tappeto ! 961 01:19:12,240 --> 01:19:13,560 Basta ! 962 01:19:22,040 --> 01:19:25,032 SUONANO UNA MARCIA AMERICANA 963 01:19:29,240 --> 01:19:32,039 Bene, ha vinto ! 964 01:19:32,160 --> 01:19:34,151 Vittoria ! 965 01:19:38,160 --> 01:19:43,951 - Ragazzi, si è fatto macellare. - Ganzo ! - lo uso il metodo Calamai. 966 01:19:44,080 --> 01:19:48,074 - Un'altra ginocchiata e ci ammazzano tutti. - Lascia fare a me. 967 01:19:48,200 --> 01:19:51,192 Callicchero, tocca a te. Coraggio ! 968 01:19:51,960 --> 01:19:53,951 Non ti preoccupare. 969 01:20:00,920 --> 01:20:03,719 Meno male che siamo in un ospedale ! 970 01:20:08,360 --> 01:20:10,636 Va bene cosi. 971 01:20:12,880 --> 01:20:14,473 Ahi ! 972 01:20:15,240 --> 01:20:18,437 - Alzati ! - Colpo basso ! 973 01:20:18,560 --> 01:20:22,633 [in inglese} Alzati o ti squalifica. - Non ce la faccio. 974 01:20:22,760 --> 01:20:24,558 Boxe ! 975 01:20:27,040 --> 01:20:29,475 > Non attaccare ! 976 01:20:29,600 --> 01:20:31,671 > Stai coperto ! 977 01:20:31,800 --> 01:20:33,791 Maledetto ! 978 01:20:35,640 --> 01:20:38,837 > Non con Io sgabello! - Beccati questo ! 979 01:20:40,720 --> 01:20:42,711 Anche tu ! 980 01:20:46,720 --> 01:20:49,234 I secondi sono neutrali. 981 01:20:54,160 --> 01:20:56,151 Fanculo! 982 01:21:21,440 --> 01:21:27,152 < Avrebbero potuto sequestrarci la < borsa e forse anche il camioncino. 983 01:21:27,280 --> 01:21:31,274 < Invece gli americani, che si erano < divertiti, stettero ai patti... 984 01:21:31,400 --> 01:21:35,394 < ..e ci diedero di tutto, anche < la minestra in polvere verde... 985 01:21:35,520 --> 01:21:40,640 < ..che ha continuato a intristire il < nostro desinare fin dopo la guerra. 986 01:21:41,960 --> 01:21:43,951 Come on ! 987 01:21:44,400 --> 01:21:46,391 Come on ! 988 01:21:49,520 --> 01:21:53,912 - Ragazzi, ci dànno l'onore delle armi ? - 0 ci prendono per il culo ? 989 01:21:54,040 --> 01:21:57,431 Siccome non è chiaro, mettiamoci al sicuro. 990 01:21:58,600 --> 01:22:00,591 Presentat'arm ! 991 01:22:02,560 --> 01:22:04,551 Presentat'arm ! 992 01:22:25,000 --> 01:22:30,712 - Ciao, amici. Tutto ok ? - Dove ti sei cacciato, traditore ? 993 01:22:30,840 --> 01:22:34,356 Miei compagni dato voi tanta roba gratis. 994 01:22:34,480 --> 01:22:36,391 Magari gratis! 995 01:22:36,520 --> 01:22:40,514 - Tu ti sei venduto la divisa ? - Washington più divisa. 996 01:22:40,640 --> 01:22:46,238 Washington diserta e va in posto dove nessuno conoscere. lo libero. 997 01:22:46,360 --> 01:22:51,560 Ragazzi, stiamo viaggiando con una fascista vestita da uomo... 998 01:22:51,680 --> 01:22:55,674 ...e con un americano disertore nero travestito da italiano. 999 01:23:33,800 --> 01:23:39,398 - Topa fantastica ! - Che sono quelle sedie '? Questo non è un salotto. 1000 01:23:39,520 --> 01:23:41,875 Hanno sfasciato tutto. 1001 01:23:42,000 --> 01:23:44,230 Ha le mutande ? 1002 01:23:44,360 --> 01:23:48,638 - Passa il treno ? - Hanno riattivato il tratto Regola-Ponticello... 1003 01:23:48,760 --> 01:23:51,991 ...ma solo per gli alleati. - Quando passa il treno ? 1004 01:23:52,120 --> 01:23:56,034 - Ha le mutande. - Dobbiamo arrivare a Firenze prima di notte. 1005 01:23:59,520 --> 01:24:05,630 - Se vi faccio passare, mi ci portate ? - Certo. Venga, signorina ! 1006 01:24:05,760 --> 01:24:10,152 - Dove la mettiamo, non c'è posto. - Il posto c'è. 1007 01:24:10,280 --> 01:24:14,433 - Può mettersi sulle mie ginocchia. - Ehi, giovanotta ! 1008 01:24:14,560 --> 01:24:17,791 - Senza bagaglio. - Prendo la borsa. 1009 01:24:17,920 --> 01:24:20,389 Che topona, ragazzi ! 1010 01:24:20,520 --> 01:24:23,512 M-l - I.Ml 1011 01:24:25,240 --> 01:24:29,837 - Ahi, mi hai fatto male! - Questo mettilo qui. 1012 01:24:44,360 --> 01:24:47,591 “B…… Il“… 1013 01:24:47,720 --> 01:24:50,519 - Le do una mano. - La sento ! 1014 01:24:50,640 --> 01:24:55,191 Ha portato anche il vino. Prego, venga. 1015 01:24:56,240 --> 01:24:59,232 - Come ti chiami ? - Rocchi Wilma. Salute a tutti. 1016 01:24:59,360 --> 01:25:02,955 - E' vino buono, lo fa il mio babbo. - Questo ci mancava. 1017 01:25:03,080 --> 01:25:06,277 Gli americani non sanno nemmeno cosa sia. Martini Gino. 1018 01:25:06,400 --> 01:25:08,789 - Fortunato Calamai. - Piacere. 1019 01:25:08,920 --> 01:25:11,673 - Parodi Rino. - Prima la chiamavano "Dieci". 1020 01:25:11,800 --> 01:25:15,794 - Perché... - Lascia perdere ! Loro sono Callicchero, Washington... 1021 01:25:15,920 --> 01:25:19,914 ...Taddei, Testa di Rapa e il cane Sughero. - Ciao. 1022 01:25:20,040 --> 01:25:22,429 Andiamo, ragazzi. 1023 01:25:25,880 --> 01:25:28,872 Cosa succede ? Forca miseria! 1024 01:25:29,000 --> 01:25:33,233 - Il passaggio a livello resta così ? - Chi vuoi che passi qui ? 1025 01:25:33,360 --> 01:25:38,196 Per Firenze dovevate prendere il bivio a destra prima del casello. 1026 01:25:38,320 --> 01:25:42,314 - Di qua si allunga. - Dobbiamo passare prima a Steccaia. 1027 01:25:42,440 --> 01:25:44,829 A destra c'è una scorciatoia. 1028 01:25:44,960 --> 01:25:47,952 Due o tre chilometri e si vede il campanile Steccaia. 1029 01:25:50,400 --> 01:25:54,394 Altro che scorciatoia, camminiamo da più di un'ora. 1030 01:25:54,520 --> 01:25:58,912 - Finché non si vede il campanile... - Come si fa ? E' quasi il tramonto. 1031 01:25:59,040 --> 01:26:03,034 Ehi, Romeo, io ti sbarco e poi ti arrangi ! 1032 01:26:03,160 --> 01:26:06,152 Sor Dieci, aspetti un altro pochino. 1033 01:26:06,280 --> 01:26:08,556 Guardi, c'è una donna. 1034 01:26:13,400 --> 01:26:17,394 Bella donna, è la direzione giusta per Steccaia ? 1035 01:26:17,520 --> 01:26:20,592 L'avete passata, dovete tornare indietro. 1036 01:26:20,720 --> 01:26:23,030 Non abbiamo visto il campanile. 1037 01:26:23,160 --> 01:26:27,154 L'hanno buttato giù i tedeschi per via dei partigiani... 1038 01:26:27,280 --> 01:26:30,272 ...accidenti a loro ! - Accidenti a chi ? 1039 01:26:30,400 --> 01:26:32,710 Ecco perché non lo trovavo. 1040 01:26:32,840 --> 01:26:36,913 - Indietro tutta ! - Con questa guerra non si capisce più nulla. 1041 01:26:53,760 --> 01:26:57,276 Gigliola ! Sono Fortunato ! 1042 01:27:01,840 --> 01:27:03,433 Gigliola... 1043 01:27:08,520 --> 01:27:13,720 Ti ho fatto una sorpresa, eh ? Quanto tempo che non ci vediamo ! 1044 01:27:25,080 --> 01:27:29,278 Signora, buongiorno. Sono Fortunato, si ricorda di me ? 1045 01:27:29,400 --> 01:27:33,394 Sono il fidanzato di Gigliola, le ho portato le melanzane. 1046 01:27:33,520 --> 01:27:36,512 - Che cosa vuoi ? - Sono qui per Gigliola. 1047 01:27:36,640 --> 01:27:41,874 - L'ho vista, era alla finestra. - Ti sei sbagliato, Gigliola non c'è. 1048 01:27:42,000 --> 01:27:45,391 - Signora, era li. - E' andata via stamattina. 1049 01:27:45,520 --> 01:27:48,194 - Ma scherza ? - Non c'è ! 1050 01:27:57,400 --> 01:28:02,236 - Da quanto tempo non la vedeva ? - Da più di un anno. 1051 01:28:02,360 --> 01:28:04,351 Che casino! 1052 01:28:04,480 --> 01:28:08,678 > Che scherzetto gli ha fatto! > Chiamale scherzo! 1053 01:28:13,000 --> 01:28:15,799 - Ma è gravida ? - Eh ! 1054 01:28:32,560 --> 01:28:34,949 Non fate commenti. 1055 01:28:35,080 --> 01:28:39,358 Ragazzi, possiamo andare via. Abbiamo fatto un viaggio a vuoto. 1056 01:28:39,480 --> 01:28:44,839 Gigliola non c'è, è andata a Firenze. Me l'ha detto sua sorella. 1057 01:28:44,960 --> 01:28:47,952 Sua sorella ? Io ti ho sentito chiamare "Gigliola". 1058 01:28:48,080 --> 01:28:53,758 - Si chiama Gigliola anche lei. - Perché ? - Perchè sono due gemelle. 1059 01:28:53,880 --> 01:28:59,876 Ma se sono gemelle, col nome uguale e il vestito uguale, sai che casino ! 1060 01:29:00,000 --> 01:29:02,992 Che cazzo te ne frega a te ? Andiamo. 1061 01:29:12,680 --> 01:29:14,671 Pss ! 1062 01:29:15,840 --> 01:29:19,993 - Hai visto come ci sta ? - Ci starei io al posto di Sughero. 1063 01:29:20,120 --> 01:29:22,509 Rapa, altre due coperte ! 1064 01:29:22,640 --> 01:29:25,029 Sì. Dia qui. 1065 01:29:32,000 --> 01:29:36,597 - Tu non vieni con gli altri ? - Vengo fra un pochino. 1066 01:29:38,120 --> 01:29:41,112 Washington, vai a fare un po' di legna. 1067 01:29:41,240 --> 01:29:46,713 - Altrimenti domani non ci muoviamo. - Ok. Però non vedo, è troppo buio. 1068 01:29:46,840 --> 01:29:49,639 Prendi una torcia americana. 1069 01:29:49,760 --> 01:29:52,832 No, quelle non si toccano, a Firenze andranno a ruba. 1070 01:29:52,960 --> 01:29:55,759 Portami un barattolo di carne. 1071 01:29:55,880 --> 01:29:59,874 Prendi anche le gassose marroni, ne è rimasta mezza cassetta. 1072 01:30:00,000 --> 01:30:02,958 - Ho due mani ! - E fai due viaggi. 1073 01:30:03,080 --> 01:30:06,311 E' colpa della guerra. 1074 01:30:06,600 --> 01:30:08,591 Guarda che sfacelo. 1075 01:30:08,720 --> 01:30:12,953 Guarda come sono ridotte le città, le campagne, i paesi... 1076 01:30:13,080 --> 01:30:15,879 ...le persone, io, te. 1077 01:30:16,400 --> 01:30:19,791 E poi chi ti ha detto che sia stata una disgrazia ? 1078 01:30:20,400 --> 01:30:23,677 Le donne devono stare lontane dall'atleta. 1079 01:30:23,800 --> 01:30:27,794 Che me ne frega, io non voglio fare il pugile. 1080 01:30:27,920 --> 01:30:31,914 Pensacibene, forse è stata una fortuna per te. 1081 01:30:32,040 --> 01:30:34,031 Sei stato fortunato. 1082 01:30:34,160 --> 01:30:39,075 Pensa se fosse successo quando eravate già sposati. Ti rendi conto ? 1083 01:30:44,720 --> 01:30:47,917 - Oh, c'era io qui! - Porco Giuda! 1084 01:30:48,040 --> 01:30:52,910 Che cos'hai qui dentro ? Un sasso ? Mi sono rotto l'osso sacro ! 1085 01:30:53,040 --> 01:30:55,236 Sarà il portacipria. 1086 01:30:55,360 --> 01:30:58,796 - Signorina, si ferma a Firenze ? - Dipende. 1087 01:30:59,480 --> 01:31:04,873 - La torcia ? - Ce l'ha Washington. - Non doveva prenderla. - Ma è buio. 1088 01:31:05,000 --> 01:31:08,709 E il cavatappi ? Come l'apriamo quella ? 1089 01:31:08,840 --> 01:31:11,036 Vai a prenderlo. 1090 01:31:13,240 --> 01:31:15,629 Un bicchiere, Rapa. 1091 01:31:16,280 --> 01:31:19,272 Quanto tempo ti fermi a Firenze ? 1092 01:31:19,400 --> 01:31:23,792 Io so solo che con quello schifoso di mio padre non ci torno. 1093 01:31:25,320 --> 01:31:29,029 Mia madre ha passato 30 anni con lui in quel casello... 1094 01:31:29,160 --> 01:31:32,551 …con le gambe gonfie ela bandiera in mano. 1095 01:31:33,160 --> 01:31:38,075 E' morta senza essere stata mai neanche a Lucca. Sarà quel che sarà! 1096 01:31:38,200 --> 01:31:44,037 Se non sai dove andare, per un po' puoi venire da me, io vivo da solo. 1097 01:31:44,160 --> 01:31:48,358 - Solo ? Tu vivi con tua madre. - Ma è come se fossi solo. 1098 01:31:48,760 --> 01:31:53,755 Io scappo da mio padre per mettermi con una che vive con la mamma? 1099 01:31:53,880 --> 01:31:58,875 Piuttosto, visto che è di strada, vi interesserebbe una festa di nozze ? 1100 01:31:59,000 --> 01:32:02,072 - Si mangia, si beve, si balla. - Chi si sposa ? 1101 01:32:02,200 --> 01:32:05,318 LI partigiano "Drago", l'avete sentito nominare ? 1102 01:32:05,440 --> 01:32:11,038 Drago ? Maremma maiala! Un capobrigata di prima categoria ! 1103 01:32:11,160 --> 01:32:16,155 - Il terrore del Casentino ! - Rapa, oltre ai capelli hai perso la testa ! 1104 01:32:16,280 --> 01:32:19,238 Siamo amici, l'abbiamo nascosto in casa per due mesi. 1105 01:32:20,920 --> 01:32:26,518 Io la mano a Drago la stringerei volentieri. Dov'è questa festa ? 1106 01:32:26,640 --> 01:32:30,554 A Borgino, è a 6 o 7 chilometri dalla Certosa. 1107 01:32:30,680 --> 01:32:34,799 Una festa di matrimonio, ma anche di fine della guerra. 1108 01:32:35,320 --> 01:32:38,312 Una festa all'aperto, in un'azienda agricola. 1109 01:32:38,440 --> 01:32:43,674 Vino buono... A proposito, Rapa, il fiasco di vino che fine ha fatto ? 1110 01:32:43,800 --> 01:32:48,476 - Mi chiamo "Rosa" ! - Rosa ? - Si, di cognome. 1111 01:32:48,600 --> 01:32:52,389 - Avete le sigarette ? - Si, chissà quante stecche ciascuno. 1112 01:32:52,520 --> 01:32:58,038 - Tu non c'entri, non fumi. - Non fumo, ma le miele vendo. 1113 01:32:58,160 --> 01:33:01,471 E ora offro queste a lei. 1114 01:33:01,680 --> 01:33:04,672 “Mutui… 1115 01:33:10,760 --> 01:33:13,752 Che fai, scema ? Cosa ti prende ? 1116 01:33:15,200 --> 01:33:20,912 - Ehi, fermati ! Si può sapere dove vai ? - Dove mi pare ! 1117 01:33:21,040 --> 01:33:24,032 - E' una donna. - Non fare la matta, dài ! 1118 01:33:24,160 --> 01:33:27,630 Se ti prendono, puoi fare una brutta fine. 1119 01:33:27,760 --> 01:33:30,957 Perché te ne vuoi andare ? Cosa ti abbiamo fatto ? 1120 01:33:31,080 --> 01:33:34,710 Lei nulla, Sor Dieci. Non ce l'ho con lei. 1121 01:33:36,320 --> 01:33:39,597 Lei è un signore. Io ce l'ho con quelli! 1122 01:33:39,720 --> 01:33:45,955 Sono un branco di animali, senza pietà né rispetto per una come me! 1123 01:33:46,720 --> 01:33:52,750 - Non avete altro per la testa voi uomini ! - Anche le donne però... 1124 01:34:01,160 --> 01:34:07,111 - Voglio andare via ! - Dove andare nei '? Aspettare tempo giusto. 1125 01:34:41,040 --> 01:34:44,032 Uno deve rimanere di guardia al camioncino. 1126 01:34:44,160 --> 01:34:48,154 Ci resta Washington, non si è voluto mettere la tuta del club. 1127 01:34:48,280 --> 01:34:51,750 'W'-'I…- 1128 01:34:51,880 --> 01:34:54,190 No, è "Viva il pugilato". 1129 01:34:54,320 --> 01:34:58,951 - Capo, è meglio se rimango io. - Hai paura ? Vieni, ci divertiamo. 1130 01:34:59,080 --> 01:35:02,471 - Washington, vai tu. - Capo, guarda "war prisoner". 1131 01:35:02,600 --> 01:35:06,594 - Ha ragione Callicchero, vai ! - Ma capo ! 1132 01:35:11,000 --> 01:35:15,710 Mi piacerebbe farmi una foto mentre stringo la mano a Drago. 1133 01:35:15,840 --> 01:35:20,038 - Mi piacerebbe farla vedere a Firenze. -Aspettate qui. 1134 01:35:22,480 --> 01:35:24,471 Va a dire che siamo amici. 1135 01:35:32,600 --> 01:35:33,829 Wilma ! 1136 01:35:33,960 --> 01:35:38,557 Ciao, Drago. Sono venuta a fare gli auguri a te e a lei. 1137 01:35:38,680 --> 01:35:42,753 - Non ti dispiace, vero ? - No, fai accomodare anche i tuoi amici. 1138 01:35:42,880 --> 01:35:46,953 Ti ho riportato il tuo golf, le tue lettere... 1139 01:35:48,680 --> 01:35:52,674 Questa me l'avevi lasciata perché mi poteva servire. 1140 01:35:52,800 --> 01:35:56,919 - Ora non mi serve più, te la rendo. - A terra ! 1141 01:35:58,600 --> 01:36:01,718 - Ricomincia la guerra! - Prendeteli ! 1142 01:36:01,840 --> 01:36:05,435 - Portatelo in casa. - Non fateli scappare. - Su le mani! 1143 01:36:06,760 --> 01:36:10,754 - Brutta stronza ! - Assassina fascista ! - Lasciatela. 1144 01:36:18,720 --> 01:36:20,313 No! 1145 01:36:24,000 --> 01:36:26,992 "War prisoner", sono prigionieri di guerra fascisti... 1146 01:36:27,120 --> 01:36:30,192 …scappafi da un campo di concentramento. 1147 01:36:30,320 --> 01:36:33,711 Umani-n- 1148 01:36:34,680 --> 01:36:36,671 Seguitemi. 1149 01:36:39,560 --> 01:36:42,359 Avanti, anche gli altri ! 1150 01:36:43,600 --> 01:36:45,398 Andiamo. 1151 01:36:47,720 --> 01:36:52,749 Compagno Drago, io e i miei ragazzi siamo vittime di un equivoco. 1152 01:36:52,880 --> 01:36:58,159 Queste tute ce le hanno regalate gli americani in segno di riconoscenza... 1153 01:36:58,280 --> 01:37:02,069 ...per un'esibizione offerta dai miei pugili... 1154 01:37:02,200 --> 01:37:05,318 ...per i feriti dell'ospedale di cam po di Gavorrano. 1155 01:37:05,440 --> 01:37:09,832 La ragazza, giuro, è stata rapata da sua mamma perchè aveva i pidocchi. 1156 01:37:09,960 --> 01:37:13,590 Glielo dica, noi non c'entriamo nulla in questa storia! 1157 01:37:13,720 --> 01:37:16,712 Noi siamo stati invitati qua, ma non sapevamo niente. 1158 01:37:16,840 --> 01:37:22,233 Lasciali andare, vigliacco ! Loro non c'entrano, prenditela con me. 1159 01:37:23,080 --> 01:37:25,799 Uhm… 1160 01:37:25,920 --> 01:37:28,992 ...hanno avuto dagli alleati il riconoscimento che meritano. 1161 01:37:29,120 --> 01:37:32,112 Pertanto devono attenersi alle vigenti leggi di guerra. 1162 01:37:32,240 --> 01:37:37,360 Oggi, 29 agosto 1944, in applicazione al Comma ?… 1163 01:37:37,480 --> 01:37:42,156 ...che prevede per l'attentato di strage la condanna a morte... 1164 01:37:42,280 --> 01:37:45,272 ...io vi condanna a morte. - Ma io sono un suo ammiratore. 1165 01:37:45,400 --> 01:37:48,358 - Al muro! - Perché, ragazzi ? 1166 01:37:48,480 --> 01:37:52,269 Io era venuto qui per fare una fotografia con lei. 1167 01:37:52,400 --> 01:37:56,030 - Non abbiamo fatto niente ! - Zitti ! - Siamo innocenti ! 1168 01:37:56,160 --> 01:38:01,075 - Tirati su, un po' di dignità. - Ci hanno condannato a morte ! 1169 01:38:01,200 --> 01:38:03,794 - Per colpa mia ? - Un po' per tutto. 1170 01:38:03,920 --> 01:38:08,869 Giuro su Gesù, la Madonna, tutti i Santi, la mia mamma, siamo innocenti. 1171 01:38:09,000 --> 01:38:13,597 Gli facciamo scavare la fossa o lasciamo i cadaveri ai maiali? 1172 01:38:13,720 --> 01:38:16,314 No, voglio la fossa! 1173 01:38:17,640 --> 01:38:20,439 Io voglio essere seppellito. 1174 01:38:27,760 --> 01:38:32,470 - Scavate anche voi. - Prima di morire dovrei mettermi a lavorare ? 1175 01:38:32,600 --> 01:38:36,639 - Così campiamo un altro po', bischero ! - Lavorate, fasci ! 1176 01:38:37,560 --> 01:38:39,551 Fermi tutti ! 1177 01:38:43,800 --> 01:38:48,158 (in inglese) Sono John Washington Kelly, Esercito degli Stati Uniti. 1178 01:38:48,280 --> 01:38:52,274 Prigionieri proprietà di comando americano da me rappresentato. 1179 01:38:52,400 --> 01:38:57,918 Consegnata questi uomini a me, all'Esercito degli Stati Uniti. 1180 01:38:59,400 --> 01:39:01,391 Al muro. 1181 01:39:01,920 --> 01:39:05,959 [in inglese} Sono John Washington Kelly... 1182 01:39:06,080 --> 01:39:09,072 La Convenzione di Ginevra... SPARO 1183 01:39:09,200 --> 01:39:11,111 Lavora ! 1184 01:39:20,920 --> 01:39:25,471 Basta così. Comanda tu il plotone d'esecuzione. 1185 01:39:25,600 --> 01:39:28,194 Prendete posizione. 1186 01:39:39,800 --> 01:39:41,313 Pronti. 1187 01:39:41,440 --> 01:39:44,717 - Vorrei avere l'ultima sigaretta. - Bravo. 1188 01:39:44,840 --> 01:39:46,638 Eccola. 1189 01:39:57,240 --> 01:40:00,392 Questo non ha mai fumato. Andiamo avanti. 1190 01:40:00,520 --> 01:40:01,919 Caricate. 1191 01:40:03,080 --> 01:40:06,072 - Voglio un prete! - Pronto. 1192 01:40:14,440 --> 01:40:20,436 Vigliacco, abbi il coraggio di fucilarmi tu, invece di questa troia. 1193 01:40:26,120 --> 01:40:27,519 Puntate ! 1194 01:40:27,640 --> 01:40:30,234 - Un momento ! - Cosa c'è ? 1195 01:40:30,360 --> 01:40:36,675 - L fascisti traditori si fucilano alle spalle. - Giusto, giratevi. 1196 01:40:39,080 --> 01:40:43,597 Comandante Drago, Parodi Ginepro, detto Dieci... 1197 01:40:43,720 --> 01:40:47,793 ...chiede di essere colpito al petto. - Va bene. 1198 01:40:55,200 --> 01:40:57,396 Poi basta però. 1199 01:40:59,440 --> 01:41:01,431 Viva l'Italia ! 1200 01:41:02,720 --> 01:41:04,313 Fuoco ! 1201 01:41:13,840 --> 01:41:16,639 Gli spari li ho sentiti. 1202 01:41:18,000 --> 01:41:21,994 Callicchero, hanno sparato tutti a te ? Alzati ! 1203 01:41:22,120 --> 01:41:26,114 - Sor Dieci, che è successo ? - Un'esperienza unica. 1204 01:41:26,240 --> 01:41:29,995 Ora levatevi dai coglioni, lasciateci mangiare in pace. 1205 01:41:30,120 --> 01:41:33,670 E tu, ringrazia Dio che ho una moglie spiritosa. 1206 01:41:48,360 --> 01:41:53,355 Che storia ci è capitata ! Non avremo neanche la voglia di raccontarla. 1207 01:41:53,480 --> 01:41:57,553 Abbiamo subìto uno scherzo, una gran presa per il culo... 1208 01:41:57,680 --> 01:42:01,833 ...e anche molto divertente. - Io non mi sono divertito. 1209 01:42:01,960 --> 01:42:05,954 Divertente ? E se quella avesse ammazzato Drago e sua moglie ? 1210 01:42:06,080 --> 01:42:09,391 Io ancora non riesco a credere di essere vivo ! 1211 01:42:09,520 --> 01:42:14,117 Sei vivo, non aver paura. Sfortunatamente per noi, sei vivo ! 1212 01:42:14,240 --> 01:42:18,029 Però abbiamo qui nel camion la cosa più importante... 1213 01:42:18,160 --> 01:42:22,757 …tanto ben di Dio, saranno almeno sei quintali di roba. 1214 01:42:23,400 --> 01:42:26,756 Divisi per cinque sono 120 chilogrammi cadauno. 1215 01:42:26,880 --> 01:42:29,872 Ci facciamo mangiare per un mese le nostre famiglie. 1216 01:42:31,920 --> 01:42:36,153 Al nero e alla rapata non diamo nulla ? 1217 01:42:36,280 --> 01:42:41,400 No, li abbiamo raccattati per strada, non fanno parte della società. 1218 01:42:41,520 --> 01:42:45,718 …tu-uh… lub-_I!“ 1219 01:42:45,840 --> 01:42:48,832 Anzi, scarichiamo" prima di arrivare a Firenze. 1220 01:42:48,960 --> 01:42:51,679 IL MOTORE Sl SPEGNE 1221 01:42:53,240 --> 01:42:55,834 Che cazzo succede? 1222 01:42:56,280 --> 01:42:59,193 Ogni volta ce n'è una! 1223 01:43:00,000 --> 01:43:03,470 - Motore di merda ! - L'hanno aggiustato gli americani. 1224 01:43:03,600 --> 01:43:07,355 Americani cornuti ! Scendere tutti ! 1225 01:43:07,480 --> 01:43:10,472 - "Scendere" lo dico io ! - Tutti, anche le donne. 1226 01:43:10,600 --> 01:43:15,595 - Forza, Rapa, spingi anche tu. - Non facciamo che spingere. 1227 01:43:15,720 --> 01:43:18,109 Spingiamo, dài! 1228 01:43:18,800 --> 01:43:23,476 Dèi, Rapa. Wilma, attenta, ti bruci lì. 1229 01:43:24,480 --> 01:43:26,278 Forza ! 1230 01:43:28,160 --> 01:43:30,959 Dèi, stacca la frizione. 1231 01:43:31,240 --> 01:43:34,232 - Parte 0 non parte ? - Parte, parte! 1232 01:43:35,960 --> 01:43:38,918 - E' andata. - Oh, ferma ! 1233 01:43:39,280 --> 01:43:41,271 Ooohh! 1234 01:43:42,600 --> 01:43:46,195 - Gran figlio di puttana! - Merdaiolo ! 1235 01:43:46,320 --> 01:43:49,915 - Ci portano via tutto il tesoro ! - Accidenti a voi ! 1236 01:43:50,040 --> 01:43:52,236 Ladracci bucaioli ! 1237 01:43:54,840 --> 01:43:57,639 Speriamo che vi schiantata! 1238 01:44:10,560 --> 01:44:14,554 < Un anno e mezzo dopo leggemmo sul < giornale che Washington Kelly... 1239 01:44:14,680 --> 01:44:18,674 < ..era stato ammazzato a coltellate < nella Pineta del Tombolo... 1240 01:44:18,800 --> 01:44:21,553 < ..ci dispiacque molto. 1241 01:44:21,680 --> 01:44:26,470 «MIMMO… «uh-…I… 1242 01:44:26,600 --> 01:44:29,592 Era meglio se ci avevano fucilato ! 1243 01:44:29,720 --> 01:44:31,711 < Erano tempi speciali quelli… 1244 01:44:31,840 --> 01:44:34,832 < ..i più brutti che possano capitare < a una generazione… 1245 01:44:34,960 --> 01:44:38,954 < …anche se ora, a parlarne, < mi trema la voce dalla nostalgia... 1246 01:44:39,080 --> 01:44:41,276 < ..e non solo < perché avevamo 20 anni. 1247 01:44:41,400 --> 01:44:45,598 < Adesso che sono quasi vecchio < e non mi piace più nulla... 1248 01:44:45,720 --> 01:44:48,109 < …ho capito il perché. 1249 01:44:48,240 --> 01:44:51,232 < Forse sopravvivere < è meglio che vivere. 1250 01:45:22,520 --> 01:45:24,511 Che fa ? 1251 01:45:25,240 --> 01:45:28,437 Lotta con l'ombra. E' il pane dell'atleta. 1252 01:45:32,240 --> 01:45:35,039 Facciamola anche noi. 1253 01:45:39,760 --> 01:45:41,353 Vai 105465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.