Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
4
00:01:10,524 --> 00:01:13,943
We hereby commend
our brother to you, Lord.
5
00:01:14,027 --> 00:01:16,904
And so it remains
that Matthew Cordell...
6
00:01:16,988 --> 00:01:19,657
can now live on
in your eternal presence.
8
00:01:29,543 --> 00:01:32,461
We cannot sit in judgment
of this man...
9
00:01:32,546 --> 00:01:35,631
any more than we might sit
in judgment ofthose responsible...
10
00:01:35,715 --> 00:01:38,509
for his false imprisonment
and untimely demise.
12
00:01:45,058 --> 00:01:46,976
In your mercy and love,
13
00:01:47,060 --> 00:01:49,728
please forgive whatever sins
he may have committed...
14
00:01:49,813 --> 00:01:51,313
through human weakness.
21
00:07:12,218 --> 00:07:13,886
Hey, Mac.
22
00:07:13,970 --> 00:07:17,639
Aren't you supposed to be off
at some political bullshit function?
23
00:07:17,724 --> 00:07:20,225
That's right.
I'm just warming up.
25
00:07:23,646 --> 00:07:26,482
So what's with the no headgear?
26
00:07:26,566 --> 00:07:28,901
I love the sound of gunfire.
28
00:07:39,454 --> 00:07:41,538
Why aren't you out celebrating?
29
00:07:41,623 --> 00:07:43,582
Don't feel like it.
30
00:07:43,666 --> 00:07:46,335
Go out, for Christ's sake.
It's your birthday.
31
00:07:46,419 --> 00:07:48,337
Have some fun.
Go to a movie.
32
00:07:48,421 --> 00:07:52,174
Anything but standing
around here and shooting
at anonymous bad guys all night.
33
00:07:53,635 --> 00:07:55,928
Maybe they're
not so anonymous to me.
34
00:08:02,894 --> 00:08:04,686
Anybody I know?
35
00:08:04,771 --> 00:08:06,271
Yeah, maybe.
36
00:08:06,356 --> 00:08:08,357
Hank Cooney
from the mayor's office.
37
00:08:10,652 --> 00:08:12,569
What's the problem?
39
00:08:14,531 --> 00:08:17,533
He's calling me into deposition
to answer another citizen complaint.
41
00:08:25,917 --> 00:08:27,709
Excessive force?
42
00:08:27,794 --> 00:08:30,921
Seems to be
the popular complaint these days.
43
00:08:31,005 --> 00:08:32,798
Broke the bastard's cheekbone.
44
00:08:32,882 --> 00:08:34,591
What was the charge?
45
00:08:35,468 --> 00:08:37,386
Attempted rape.
46
00:08:39,973 --> 00:08:42,182
Next time wait a little longer.
47
00:08:47,146 --> 00:08:50,065
Then you can kill the bastard.
48
00:09:00,702 --> 00:09:02,369
Hollow-points, huh?
49
00:09:03,538 --> 00:09:05,998
Where accuracy
is never a problem.
50
00:09:06,082 --> 00:09:08,667
Well, you know they are
calling me Maniac Kate.
51
00:09:08,751 --> 00:09:11,003
I wouldn't consider that
a compliment.
52
00:09:12,463 --> 00:09:14,965
Hey, Mac, I'll see you later.
53
00:09:15,091 --> 00:09:17,551
What?
Happy birthday, kid.
54
00:09:17,635 --> 00:09:19,177
You crazy-
55
00:09:27,854 --> 00:09:29,980
Hey, Mac, I love it.
Down at the end ofthe alley!
61
00:10:49,227 --> 00:10:51,228
Get those bums
out ofthere!
63
00:11:02,990 --> 00:11:06,118
We need some more
over here!
65
00:11:09,539 --> 00:11:11,957
Mac. Down here.
Hey, Lieutenant.
67
00:11:19,882 --> 00:11:21,758
Watch your step.
68
00:11:21,884 --> 00:11:24,803
Sorry I had to call you
out ofthe function.
You did me a favor, Leo.
69
00:11:24,887 --> 00:11:27,889
Yeah, we'll see.
It's some gruesome shit.
70
00:11:42,155 --> 00:11:44,322
At least he died
with a smile on his face.
71
00:11:44,449 --> 00:11:46,992
Very funny, Leo.
72
00:12:12,560 --> 00:12:15,270
Lieutenant!
Newshounds are here.
73
00:12:20,151 --> 00:12:22,319
Shit.
74
00:12:26,324 --> 00:12:29,451
Yeah, it's McKinney.
Should be good with him here.
75
00:12:29,535 --> 00:12:31,620
What is it?
What you got?
Homeless guy.
76
00:12:31,704 --> 00:12:33,580
Well, how 'bout an angle,
McKinney?
77
00:12:33,706 --> 00:12:35,248
You want an angle?
Yeah.
78
00:12:35,374 --> 00:12:39,211
How about 1 80 degrees?
Come on, man.
Give me a break. Huh?
79
00:12:39,295 --> 00:12:42,297
It's a routine O.D.
You wanna check it out, go ahead.
80
00:12:42,381 --> 00:12:47,135
But ifyou were smart,
you'd go down to 29th and Park.
We got a jumper.
81
00:12:47,220 --> 00:12:49,805
You're an angel.
Come on. Let's go. Let's go.
85
00:13:09,867 --> 00:13:12,202
See what you get? Huh?
86
00:13:12,912 --> 00:13:14,579
Fucking McKinney.
87
00:13:14,664 --> 00:13:18,083
That son ofa bitch.
He really gave us the shaft,
that prick.
88
00:13:18,167 --> 00:13:20,043
I knew there was nojumper.
I knew it.
89
00:13:20,169 --> 00:13:23,296
Couldn't you tell
he was trying to get rid of us?
What else we got?
90
00:13:23,422 --> 00:13:25,841
Okay, let's see what we got.
91
00:13:25,925 --> 00:13:27,551
We got a bomb scare.
92
00:13:27,635 --> 00:13:29,386
Long Island City and Kennedy Airport.
93
00:13:29,512 --> 00:13:32,806
- Maybe we could string
the both ofthem together.
- No, they always turn out to be duds.
94
00:13:32,932 --> 00:13:35,517
What else?
Drug-related homicide, SoHo.
95
00:13:35,601 --> 00:13:38,520
Nah, that's no good.
Wait a minute. Is it a kid?
96
00:13:39,939 --> 00:13:41,940
Black male, 1 8 to 25.
97
00:13:42,066 --> 00:13:46,152
Couldn't be
a fucking Irishman or a fucking Greek?
Don't they get high on drugs?
98
00:13:46,237 --> 00:13:47,988
Next! Next!
99
00:13:48,114 --> 00:13:50,991
Got a four-alarm fire
in Brooklyn.
Forget about it.
100
00:13:51,075 --> 00:13:53,034
- Wait, wait. This is big.
- Come on.
101
00:13:53,119 --> 00:13:56,580
The networks won't even consider it
unless there's at least three confirmed dead.
102
00:13:56,664 --> 00:13:58,748
It's a warehouse.
A fucking mattress warehouse.
103
00:13:58,833 --> 00:14:00,208
Forget it!
104
00:14:00,293 --> 00:14:02,043
Fuckin' somethin' better happen.
105
00:14:02,128 --> 00:14:05,046
- What are you doing?
106
00:14:05,131 --> 00:14:08,967
Praying to the news gods
to grant usjust one good misfortune.
107
00:14:10,136 --> 00:14:13,221
So, Mac,
we gonna chalk this up
as a routine O.D., huh?
108
00:14:13,306 --> 00:14:15,724
Well, let me ask you something.
What do you think?
109
00:14:15,808 --> 00:14:19,436
Did they stuffthe chicken
down this guy's throat
before he O.D.'d or after?
110
00:14:21,439 --> 00:14:23,481
It's Palo Mayombe.
111
00:14:23,566 --> 00:14:26,276
You're not thinking
about food now, are you?
112
00:14:27,236 --> 00:14:29,154
It's a spin-offofSanteria.
113
00:14:29,238 --> 00:14:31,698
They use the heads for their rituals.
114
00:14:31,782 --> 00:14:34,284
How do you know
about this occult shit?
115
00:14:34,368 --> 00:14:37,287
Ever since Cordell,
it's been an interest of mine.
116
00:14:38,581 --> 00:14:40,832
They whacked this poor bastard
for his head?
117
00:14:40,917 --> 00:14:42,542
No, they probably
found him dead.
118
00:14:42,627 --> 00:14:45,545
Theyjust got there
before we did.
119
00:14:45,630 --> 00:14:47,589
So how does the bird play in this?
120
00:14:47,673 --> 00:14:51,343
It's a courtesy to the stiff.
121
00:14:52,345 --> 00:14:54,220
It allows the soul to take flight.
122
00:14:54,347 --> 00:14:56,431
Does it hurt? Does it hurt?
124
00:15:00,019 --> 00:15:03,563
This is Sullivan, 1 084. Arrived at scene.
Cannot determine extent ofactivity inside.
125
00:15:03,648 --> 00:15:05,649
Are now entering to investigate.
Over and out.
126
00:15:06,651 --> 00:15:08,652
- God!
127
00:15:08,736 --> 00:15:10,820
Come on! Next!
128
00:15:14,367 --> 00:15:15,951
Son ofa bitch!
129
00:15:16,035 --> 00:15:19,079
- We got us a shooter.
130
00:15:19,163 --> 00:15:21,206
Officer Kate Sullivan?
131
00:15:21,874 --> 00:15:25,335
Oh, that's beautiful.
133
00:15:41,644 --> 00:15:44,938
I'll kill you all.
I'll kill all you fucking bastards.
134
00:15:46,524 --> 00:15:49,484
Come on! Come on!
Who's next? Huh?
135
00:15:49,568 --> 00:15:51,987
How does it feel?
Does it hurt?
136
00:15:52,071 --> 00:15:55,365
Does it hurt?
Come on! Who's next?
138
00:16:12,299 --> 00:16:14,426
Shoot me now, bitch!
139
00:16:15,761 --> 00:16:18,763
Go ahead! I dare you!
You want to see her brains?
140
00:16:18,848 --> 00:16:20,015
Huh?
141
00:16:20,099 --> 00:16:23,435
Why don't you come back here
and give me a smooch?
142
00:16:24,395 --> 00:16:27,439
Get out of my way!
What the hell is wrong with you,
you stupid jerk?
143
00:16:27,523 --> 00:16:30,191
The head...
144
00:16:30,276 --> 00:16:33,903
carries the spirit.
145
00:16:35,406 --> 00:16:37,490
The heart...
146
00:16:37,575 --> 00:16:40,535
carries the soul.
147
00:16:40,619 --> 00:16:43,204
A head with no heart...
148
00:16:43,289 --> 00:16:46,791
is a spirit with no soul.
149
00:16:53,591 --> 00:16:55,759
Did you see what went down here?
150
00:16:57,595 --> 00:17:00,305
I see whatyou see.
151
00:17:05,019 --> 00:17:06,936
I saw a symbol...
152
00:17:07,938 --> 00:17:10,148
in the dirt.
153
00:17:10,232 --> 00:17:11,941
Two triangles...
154
00:17:12,735 --> 00:17:14,861
facing each other across a line.
155
00:17:14,945 --> 00:17:16,446
You see...
156
00:17:16,530 --> 00:17:21,076
the symbol ofanti-justice.
157
00:17:28,667 --> 00:17:30,543
You can't touch me!
158
00:17:31,754 --> 00:17:34,631
Stick with him.
Stick with him.
I got him. I got him.
160
00:17:40,304 --> 00:17:42,472
You can't touch me!
161
00:17:43,349 --> 00:17:46,559
No fuckin' Valium?
Give me a fuckin' break!
163
00:17:55,528 --> 00:17:58,696
All right, where's the good stuff?
164
00:17:59,448 --> 00:18:03,076
This is nothin'!
Just fuckin' glorified aspirin shit!
165
00:18:04,453 --> 00:18:06,663
Oh, yeah.
166
00:18:13,796 --> 00:18:15,964
Oh, fuck! Dilaudid!
168
00:18:23,639 --> 00:18:25,390
This filthy creep's
gonna make us rich.
169
00:18:30,229 --> 00:18:31,896
Oh, man.
171
00:18:45,411 --> 00:18:47,078
Hey, look.
172
00:18:47,163 --> 00:18:48,872
Hey, we're on TV.
173
00:18:48,956 --> 00:18:50,498
Wave- Hi, Mom.
175
00:18:56,505 --> 00:18:58,131
Drop the gun!
176
00:18:58,215 --> 00:19:00,341
You look like
you could use some downers.
177
00:19:00,426 --> 00:19:02,218
This'll be
on the world news tomorrow.
178
00:19:02,303 --> 00:19:04,345
Go ahead.
179
00:19:04,430 --> 00:19:06,014
Help yourself.
180
00:19:06,098 --> 00:19:08,641
- Let the kid go.
- No.
181
00:19:08,767 --> 00:19:11,686
I don't want to.
I'll give you a count of 1 0.
182
00:19:11,770 --> 00:19:14,272
Oh, is that what
you're gonna do? Huh?
183
00:19:14,356 --> 00:19:15,857
One.
184
00:19:15,941 --> 00:19:17,192
Two.
185
00:19:17,276 --> 00:19:19,068
Three.
186
00:19:19,153 --> 00:19:22,697
Lady, you can't hurt me,
187
00:19:22,781 --> 00:19:24,365
'cause I'm immortal.
188
00:19:24,450 --> 00:19:26,951
- Look at this sick bastard.
- Four.
190
00:19:29,705 --> 00:19:31,372
But she's not.
192
00:19:39,882 --> 00:19:41,883
You shot him.
Calm down.
193
00:19:41,967 --> 00:19:44,928
Backup's on its way.
Calm down.
194
00:19:46,472 --> 00:19:49,140
You shot Frank.
- You buzzed him in.
195
00:19:58,734 --> 00:20:01,444
I'm buying a new foreign car.
198
00:20:26,011 --> 00:20:28,137
She's got a pulse.
199
00:20:28,264 --> 00:20:30,056
It's fading.
How bad is she?
200
00:20:30,182 --> 00:20:32,141
You know her religion?
Catholic.
201
00:20:32,226 --> 00:20:34,060
Get a priest.
202
00:20:34,144 --> 00:20:36,145
I'm losing her.
203
00:20:37,564 --> 00:20:39,691
Pulse is 32.
204
00:20:59,753 --> 00:21:02,380
Oh, Sean.
205
00:21:02,464 --> 00:21:04,549
Mrs. Sullivan.
206
00:21:05,843 --> 00:21:07,760
What's happening to my baby?
207
00:21:07,845 --> 00:21:09,762
She was involved in a shooting.
208
00:21:09,847 --> 00:21:11,389
The police brought me here.
209
00:21:11,473 --> 00:21:15,184
They said something about a chest wound,
but nobody tells me how bad it is.
210
00:21:15,269 --> 00:21:17,312
Well, they don't knowyet, Mrs. Sullivan.
211
00:21:18,188 --> 00:21:19,939
You've always been her protector.
212
00:21:20,024 --> 00:21:22,317
Please make sure
she gets the best ofcare.
213
00:21:22,401 --> 00:21:25,570
Mrs. Sullivan,
I have some important papers
foryou to sign.
214
00:21:26,739 --> 00:21:30,325
Ifthe Lord calls her,
make sure they let her go to him.
215
00:21:32,578 --> 00:21:35,663
- I promise.
Please, Mrs. Sullivan.
217
00:21:59,313 --> 00:22:02,106
Mr.Jenner to Admitting.
218
00:22:02,191 --> 00:22:04,108
Mr.Jenner to Admitting.
219
00:22:08,781 --> 00:22:10,490
Lieutenant McKinney?
Yeah.
220
00:22:10,574 --> 00:22:13,868
Would you like to wait upstairs?
I think you'd be more
comfortable up there.
221
00:22:13,952 --> 00:22:15,495
Yeah. Thanks.
222
00:22:36,350 --> 00:22:41,229
You are the first cop
to walk these streets in a long time.
223
00:22:44,066 --> 00:22:46,859
These are dark days, my friend.
224
00:22:46,944 --> 00:22:50,738
I need your very special
kind ofdarkness.
225
00:22:58,163 --> 00:23:00,915
You want to kill me...
226
00:23:00,999 --> 00:23:04,585
because I'm the one
responsible foryour resurrection.
227
00:23:06,004 --> 00:23:08,756
But understand,
228
00:23:08,841 --> 00:23:12,593
I could not have brought you back
unless you allowed it.
229
00:23:13,679 --> 00:23:18,433
Even I cannot overcome
the will ofa spirit at rest.
230
00:23:20,436 --> 00:23:23,938
And your spirit will never be at rest,
231
00:23:24,022 --> 00:23:26,023
will it, Officer Cordell?
234
00:23:38,370 --> 00:23:42,039
I ain't afraid ofthe gangsters out there.
It's the cops. I'm afraid ofthe cops.
235
00:23:42,124 --> 00:23:44,959
They're psycho, man,
every last one ofthem.
236
00:23:45,043 --> 00:23:47,086
Check this out.
Uh, that Kate Sullivan?
237
00:23:47,171 --> 00:23:50,882
She kills the hostage
and the perpetrator lives.
I mean, what is this? Iraq?
238
00:23:51,049 --> 00:23:53,342
City officials are concerned over recent-
239
00:23:53,427 --> 00:23:56,679
Kate's lucky.
Myerson's on duty tonight.
240
00:23:57,973 --> 00:23:59,640
Thanks.
Mm-hmm.
241
00:24:00,559 --> 00:24:02,310
What makes her lucky?
242
00:24:02,394 --> 00:24:05,104
He's top ofthe line in trauma.
243
00:24:05,189 --> 00:24:07,106
Well, I hope so.
244
00:24:07,191 --> 00:24:09,609
I oughta know.
I put him through med school.
245
00:24:09,693 --> 00:24:12,403
Please call the authorities.
Let's go live now-
246
00:24:12,529 --> 00:24:15,490
I hope it wasn't
a correspondence course.
247
00:24:15,574 --> 00:24:20,161
I'm standing outside LaRue's Pharmacy
at 1 25th Street and Lexington...
248
00:24:20,245 --> 00:24:24,165
during an event which can only be
described as a black rainbow ofterror.
249
00:24:24,249 --> 00:24:28,794
What began as a routine burglary call
ended in a gruesome tragedy earlier tonight...
250
00:24:28,879 --> 00:24:33,925
as a 1 9-year-old pharmacist's assistant
was brutally shot dead by police.
251
00:24:34,009 --> 00:24:37,929
News cameras were on the scene
with this shocking footage.
252
00:24:38,013 --> 00:24:39,889
Get out of my way!
253
00:24:39,973 --> 00:24:43,017
In what could be
the most chilling example of its kind,
254
00:24:43,101 --> 00:24:47,355
Officer Kate Sullivan is seen here
shooting both hostage and suspect...
255
00:24:47,439 --> 00:24:49,357
with no apparent regard
for innocent life.
256
00:24:49,441 --> 00:24:51,359
That's bullshit.
257
00:24:51,485 --> 00:24:55,613
Ifyou call 91 1 and Domino's,
we all know who's gonna get there first. Right?
258
00:24:55,697 --> 00:24:58,032
I feel safer with a pizza.
You know what I mean?
259
00:24:58,116 --> 00:25:00,743
While the suspect, FrankJessup,
is recovering...
260
00:25:00,827 --> 00:25:03,746
in the lockup ward
at Queen of Mercy Hospital,
261
00:25:03,830 --> 00:25:07,208
at the center ofthe controversy,
and fighting for her own life,
262
00:25:07,292 --> 00:25:10,294
is Officer Kate Sullivan,
a six-year veteran,
263
00:25:10,379 --> 00:25:14,298
well known among her colleagues
as fearless, opinionated and brash.
264
00:25:14,383 --> 00:25:18,135
In recent months she'd earned
the nickname Maniac Kate,
265
00:25:18,220 --> 00:25:21,138
a nod to another cop
with a knack for overkill.
266
00:25:21,223 --> 00:25:25,643
A police spokesman stated that
an Internal Affairs investigation has been initiated.
267
00:25:25,727 --> 00:25:27,311
But for this young pharmacist,
268
00:25:27,396 --> 00:25:29,230
the last prescription she filled...
269
00:25:29,314 --> 00:25:32,108
was the bitter pill offate.
270
00:25:32,192 --> 00:25:33,734
Son ofa bitches.
271
00:25:38,240 --> 00:25:39,991
Where can I find Katie?
272
00:25:40,075 --> 00:25:41,492
Seventh floor O.R.
273
00:25:42,786 --> 00:25:44,245
Thanks.
274
00:25:44,329 --> 00:25:47,164
New "Buy American" plan
isjust the deal-
275
00:25:47,249 --> 00:25:49,917
I'm at Customs in Mexico City.
276
00:25:50,002 --> 00:25:52,378
This guy says to me,
"You got anything to declare?"
277
00:25:52,462 --> 00:25:56,048
I said, "Yeah. I can't focus my eyes,
and it burns when I urinate."
278
00:25:56,174 --> 00:25:57,883
Oh, man.
Can I help you?
279
00:25:57,968 --> 00:26:00,511
Yeah, I'm looking for
a Dr. Myerson.
280
00:26:00,596 --> 00:26:02,096
Who are you?
281
00:26:02,180 --> 00:26:03,764
Lieutenant McKinney.
282
00:26:03,849 --> 00:26:06,183
Well, I'm Myerson.
283
00:26:07,269 --> 00:26:09,353
Can you tell me the status
of Officer Sullivan?
284
00:26:11,565 --> 00:26:13,482
She's alive.
285
00:26:14,526 --> 00:26:17,361
Can you be
a little more specific?
286
00:26:17,863 --> 00:26:19,363
Reticular formation's intact.
287
00:26:20,282 --> 00:26:23,117
- She's got primary cerebral cortex-
- Whoa, whoa, whoa. Hey. Hey.
288
00:26:23,201 --> 00:26:25,286
I'm a cop, not a doctor.
289
00:26:25,370 --> 00:26:28,205
She can respirate and eliminate.
290
00:26:29,958 --> 00:26:33,085
You're telling me
she's brain-dead?
Yeah.
291
00:26:35,881 --> 00:26:37,548
What's the prognosis?
292
00:26:37,633 --> 00:26:40,468
Stick her in a rock garden.
293
00:26:41,553 --> 00:26:43,721
I don't like your sense of humor.
294
00:26:45,849 --> 00:26:47,850
Help these people.
299
00:28:19,776 --> 00:28:21,861
Hey, that cop's up there, right?
300
00:28:22,738 --> 00:28:26,031
You know,
the one that shot the hostage.
301
00:28:26,116 --> 00:28:27,908
Kate, uh-
302
00:28:27,993 --> 00:28:29,827
What's her name?
303
00:28:32,330 --> 00:28:33,831
Ask me,
she had it coming.
304
00:28:33,915 --> 00:28:36,709
About time you guys figured out
this ain't the Wild West, pal.
305
00:28:36,793 --> 00:28:39,920
Bunch ofcowboys.
306
00:28:40,005 --> 00:28:44,800
Yeah, that's it.Just a bunch offunny cowboys.
Hi-ho, Silver.
308
00:29:20,545 --> 00:29:24,799
So, how bad is the stench
down at the halls ofjustice these days, William?
309
00:29:24,883 --> 00:29:26,592
Oh, pretty bad.
310
00:29:27,260 --> 00:29:31,931
Um, look, um, don't tell anybody
where you got this from.
311
00:29:34,351 --> 00:29:36,268
I never do.
312
00:29:36,353 --> 00:29:40,356
The city is gonna roll over
on this case, big time.
313
00:29:40,440 --> 00:29:43,776
Scumbag, he's already got himselfa lawyer.
Now he's suing us.
314
00:29:43,860 --> 00:29:48,322
So let him sue. He's a hopped-upjunkie.
Nobody's gonna take him seriously.
315
00:29:48,406 --> 00:29:51,158
Somebody already has.
He's got himselfa case, Mac.
316
00:29:51,243 --> 00:29:54,912
Your friend Kate,
she had herselfan automatic drop gun.
317
00:29:54,996 --> 00:29:57,289
Hollow-points in a service revolver?
Come on.
318
00:29:57,415 --> 00:30:00,334
For Christ's sake, Willie,
you've been on the streets.
Every hitter out there's got that and more.
319
00:30:00,418 --> 00:30:03,629
What are we supposed to
fight them back with? Pop guns?
320
00:30:03,713 --> 00:30:05,756
Don't matter.
321
00:30:05,841 --> 00:30:08,551
Those are illegal weapons.
Cops can't use them.
322
00:30:08,635 --> 00:30:11,720
You know that, I know that,
she knows that, scumbag knows that.
323
00:30:11,805 --> 00:30:15,349
That's why he's suing the city for 1 0 mil
for each slug we pull out of his sorry ass.
324
00:30:15,433 --> 00:30:18,185
Which, at this point,
I think it's up to three.
325
00:30:18,270 --> 00:30:20,729
What kind ofdeal are they gonna cut him?
326
00:30:27,362 --> 00:30:30,155
Six months, suspended sentence,
327
00:30:31,157 --> 00:30:34,618
in exchange for him
dropping his suit against the city.
328
00:30:35,579 --> 00:30:37,955
What's that do to Katie?
329
00:30:38,874 --> 00:30:42,042
Just pray your friend doesn't wake up.
332
00:30:57,976 --> 00:30:59,560
Step back.
334
00:31:03,106 --> 00:31:04,648
Thanks.
336
00:31:09,029 --> 00:31:14,408
Couple ofsquirts of morphine
in my I.V. drip there, huh, beautiful?
337
00:31:14,492 --> 00:31:19,079
We wouldn't want to turn you into an addict,
now would we, Mr.Jessup?
338
00:31:19,164 --> 00:31:22,541
Oh, my mind would be
a terrible thing to waste.
339
00:31:22,626 --> 00:31:24,835
Excuse me. Dr. Fowler?
340
00:31:24,920 --> 00:31:26,587
Hi.
341
00:31:26,671 --> 00:31:30,758
- Can I help you with something?
- Yeah. I'd, uh- I'd like a minute.
342
00:31:30,842 --> 00:31:32,384
I'm sorry.
I don't have the time right now.
343
00:31:32,510 --> 00:31:35,304
No
I mean with the patient.
Oh
344
00:31:35,388 --> 00:31:37,848
Uh, I don't think
that's such a good idea.
345
00:31:39,184 --> 00:31:41,435
I just need to ask him
a couple ofquestions.
346
00:31:41,519 --> 00:31:44,480
- Can I have one minute?
- One minute?
347
00:31:44,564 --> 00:31:46,106
Please.
348
00:31:47,108 --> 00:31:48,734
Okay.
Thankyou.
349
00:31:55,200 --> 00:31:57,826
I told the story to your friends.
350
00:31:58,828 --> 00:32:02,665
Well, you know what?
I don't want the story. I want the truth.
352
00:32:05,293 --> 00:32:07,503
Then you can wait
for my memoirs.
353
00:32:07,587 --> 00:32:10,339
- Shh.
354
00:32:14,052 --> 00:32:16,053
I'd rather not wait that long.
355
00:32:16,137 --> 00:32:17,846
Now...
356
00:32:19,724 --> 00:32:22,476
I didn't know that girl Terry,
357
00:32:22,560 --> 00:32:24,395
but I do know the officer,
358
00:32:24,479 --> 00:32:27,815
and I know that when she puts a slug
between somebody's eyes,
359
00:32:27,899 --> 00:32:29,191
it belongs there.
360
00:32:29,317 --> 00:32:31,735
Now, I want you
to mull this over. Okay?
361
00:32:31,820 --> 00:32:34,905
I want you to think about it.
You don't have to answer me now.
362
00:32:34,990 --> 00:32:37,908
But are you sure
there isn't anything else?
I want you to tell me. All right?
363
00:32:37,993 --> 00:32:41,078
Maybe there's something else
you forgot to tell the other detectives.
364
00:32:41,162 --> 00:32:43,372
- Think about that.
365
00:32:44,374 --> 00:32:46,417
What's going on in here?
366
00:32:46,501 --> 00:32:47,918
I didn't see nothin'.
367
00:32:48,586 --> 00:32:51,547
It's terrible when you have
an itch you can't scratch.
369
00:33:02,017 --> 00:33:04,852
Lieutenant McKinney.
370
00:33:04,936 --> 00:33:06,603
What went on in there?
371
00:33:06,730 --> 00:33:10,482
We had a little chat.
I have a feeling if it had been a big chat,
he'd be dead right now.
372
00:33:10,608 --> 00:33:13,485
Are you assigned to this case?
No, not officially.
373
00:33:13,611 --> 00:33:17,489
Then I'm gonna have to askyou
to stay away from my patient.
Look, Dr. Fowler.
374
00:33:17,574 --> 00:33:19,700
Take him in here.
Come on.
375
00:33:19,784 --> 00:33:22,911
Maybe I stepped
out of line back there.
I don't know anymore.
376
00:33:24,539 --> 00:33:27,166
But Katie is-
377
00:33:27,250 --> 00:33:29,626
Well, she's like a kid sister to me.
378
00:33:31,463 --> 00:33:33,464
Please try and understand that.
383
00:36:03,990 --> 00:36:06,158
Nurse.
384
00:36:07,410 --> 00:36:09,369
Nurse!
385
00:36:12,999 --> 00:36:16,960
Nurse, there's some kind of reaction
from Kate Sullivan. Dr. Fowler.
387
00:36:30,099 --> 00:36:32,142
I don't see any change.
388
00:36:32,227 --> 00:36:34,102
Her eyes were open.
389
00:36:37,774 --> 00:36:40,525
- You sure?
- I know what I saw.
390
00:36:40,610 --> 00:36:43,528
That monitor was going crazy.
391
00:36:43,613 --> 00:36:45,822
Well, there's nothing there now.
392
00:36:50,787 --> 00:36:53,497
She grabbed my hand, like this.
393
00:36:56,876 --> 00:36:59,670
- I'll go tell Dr. Myerson.
- You can't do that.
394
00:37:01,297 --> 00:37:04,216
If he knows it comes from me,
he won't lift a finger.
395
00:37:04,300 --> 00:37:06,176
Then he won't know.
396
00:37:13,685 --> 00:37:16,103
Can you page Dr. Myerson,
please?
397
00:37:16,187 --> 00:37:18,021
Dr. Fowler.
398
00:37:18,940 --> 00:37:21,900
So how come
you're so willing to believe me?
399
00:37:22,026 --> 00:37:26,238
Because you don't strike me
as the kind of man with much imagination,
Lieutenant McKinney.
400
00:37:27,573 --> 00:37:28,991
Thanks.
401
00:37:29,075 --> 00:37:31,785
Close him up.
Count the sponges.
402
00:37:33,913 --> 00:37:35,580
Hello, gorgeous.
403
00:37:35,707 --> 00:37:38,709
I just came
from Kate Sullivan's room.
Mmm.
404
00:37:38,835 --> 00:37:40,961
Chest wound.
Mm-hmm.
405
00:37:42,046 --> 00:37:46,466
What are you doing
talking to one of my patients?
I thought I might find you there.
406
00:37:46,551 --> 00:37:48,719
I love it when you pursue me.
407
00:37:49,721 --> 00:37:52,973
You miss me, don't you?
Not as much
as you'd like to think.
408
00:37:53,057 --> 00:37:54,683
Whoa.
409
00:37:54,767 --> 00:37:57,602
Anyway, that's not what
I came here to talk about.
410
00:37:57,687 --> 00:37:59,104
My loss.
411
00:37:59,188 --> 00:38:00,772
There was alpha activity
on Kate's monitor.
412
00:38:00,857 --> 00:38:03,442
Mm-hmm. And?
413
00:38:03,526 --> 00:38:07,487
She actually opened her eyes.
Her monitor was going crazy.
414
00:38:09,699 --> 00:38:13,744
"Going crazy." Would that be
your exact professional diagnosis?
415
00:38:13,828 --> 00:38:16,330
Or could you be
any more specific?
416
00:38:16,414 --> 00:38:19,750
No. I didn't stop
to analyze the readings.
417
00:38:19,834 --> 00:38:24,379
Okay. How about "crazy"
as a simple neural seizure?
418
00:38:24,464 --> 00:38:26,423
It's very common
in cases like this.
419
00:38:26,507 --> 00:38:28,550
Take a nine-volt battery,
hook it up to a dead frog,
420
00:38:28,634 --> 00:38:30,594
you get about the same result.
421
00:38:31,596 --> 00:38:34,348
Peter, I want you to authorize
another brain scan.
422
00:38:34,432 --> 00:38:36,141
I can't do it.
423
00:38:36,267 --> 00:38:39,102
Why?
Because it is unwarranted.
424
00:38:39,187 --> 00:38:41,355
It's a waste of money,
it's a waste oftime,
425
00:38:41,439 --> 00:38:43,357
and as far as I'm concerned,
it's a waste ofa bed.
426
00:38:43,483 --> 00:38:45,484
She's Gumby.
Peter!
427
00:38:45,568 --> 00:38:47,778
Please, Susan, don't push me on this.
428
00:38:47,862 --> 00:38:50,072
You know how I react
when you push me.
429
00:38:51,657 --> 00:38:53,450
How about dinner?
431
00:38:55,078 --> 00:38:57,245
You're unbelievable.
432
00:38:58,539 --> 00:39:01,792
Ifyou change your mind, beep me.
I'm on vibrate.
443
00:42:01,806 --> 00:42:05,976
- Dr. Fowler, what are you doing down here?
444
00:42:06,060 --> 00:42:07,686
Did you see a police officer?
445
00:42:07,770 --> 00:42:09,688
Nobody down here but us.
446
00:42:09,772 --> 00:42:14,401
But you betterwatch your step.
It's dangerous down here with all these pipes.
447
00:42:14,485 --> 00:42:16,987
Then I better get back.
Thanks.
448
00:42:17,071 --> 00:42:18,655
Mm-hmm.
452
00:42:27,665 --> 00:42:30,292
He's around the back.
I'll go get him.
454
00:42:33,713 --> 00:42:36,840
Hey, Mac, no smiley face
this time, huh?
455
00:42:38,676 --> 00:42:40,719
Smiling on the inside, Leo.
456
00:42:45,057 --> 00:42:46,766
What do we got here?
457
00:42:46,851 --> 00:42:49,769
Looks like the doctor here
kissed something with a hell ofa jolt.
458
00:42:49,854 --> 00:42:52,147
Fried his brains right down to the nubs.
459
00:42:53,858 --> 00:42:55,734
Oh, Christ.
460
00:42:55,860 --> 00:42:58,695
Friend ofyours?
Not in this life.
461
00:43:13,961 --> 00:43:16,588
Round up the staff.
I want to talk to them.
462
00:43:16,672 --> 00:43:19,674
Anybody- You know,
maintenance people who were working.
463
00:43:25,640 --> 00:43:28,642
I never used to smoke around Peter.
464
00:43:28,726 --> 00:43:32,937
I didn't want him to knowjust how much
he was worming his way under my skin.
465
00:43:36,233 --> 00:43:41,154
So tell me, Detective McKinney,
how do you deal with pain?
466
00:43:41,238 --> 00:43:43,573
Chocolate-chocolate mint ice cream.
467
00:43:45,076 --> 00:43:49,329
About a pint with a ton ofwhipped cream.
Works every time.
468
00:43:58,756 --> 00:44:00,632
I'm sorry about your friend.
469
00:44:01,926 --> 00:44:03,802
Thanks.
470
00:44:03,886 --> 00:44:08,348
Do you have any idea who might have a motive
to use that thing on Myerson?
471
00:44:08,432 --> 00:44:11,184
Practically everyone
who works at this hospital.
472
00:44:11,268 --> 00:44:13,353
That's a hell ofa lineup.
473
00:44:15,106 --> 00:44:17,941
Maybe I ought to
consider myselfa suspect.
474
00:44:19,777 --> 00:44:22,654
Well, then you'd have to
get at the back ofthe line.
475
00:44:30,705 --> 00:44:35,041
I've been meaning to ask you.
Is there a cop assigned to Kate's room?
476
00:44:35,126 --> 00:44:36,751
No. Why do you ask?
477
00:44:36,836 --> 00:44:38,753
Because I saw one
leaving there earlier.
478
00:44:38,838 --> 00:44:41,047
I don't know-
I didn't get a good look at him,
479
00:44:41,132 --> 00:44:44,509
but he was huge
and kind ofscary looking.
480
00:44:44,593 --> 00:44:47,804
I don't know why, but I followed him
down to the tunnels under the hospital.
481
00:44:48,889 --> 00:44:50,390
Where do they lead?
482
00:44:50,474 --> 00:44:53,059
Well, they used to connect with
all the older buildings in the area,
483
00:44:53,144 --> 00:44:55,019
but now I think
they mostly go nowhere.
486
00:46:57,434 --> 00:47:00,270
I've been expecting you, McKinney.
487
00:47:02,189 --> 00:47:05,984
I have a way ofattracting
certain restless souls...
488
00:47:06,068 --> 00:47:10,321
who find no comfort
in conventional wisdom.
489
00:47:11,740 --> 00:47:16,494
I am a houngan malfaiteur.
490
00:47:16,579 --> 00:47:18,746
Raiser ofthe dead.
491
00:47:18,831 --> 00:47:24,711
Does that happen to include
desecration ofcorpses and
stuffing them with dead chickens?
492
00:47:25,796 --> 00:47:28,715
You are not here to...
493
00:47:28,799 --> 00:47:31,968
nail a humble religious practitioner...
494
00:47:32,052 --> 00:47:35,388
on a misdemeanor
corpse desecration charge.
495
00:47:46,066 --> 00:47:48,151
I want to know about resurrection.
496
00:47:50,237 --> 00:47:52,739
I am not a priest.
497
00:47:52,823 --> 00:47:54,532
To some people you are.
498
00:47:57,077 --> 00:47:59,829
Some people leave this world...
499
00:48:01,790 --> 00:48:06,753
with an unanswered cry forjustice.
500
00:48:08,297 --> 00:48:10,173
Sometimes the echo...
501
00:48:11,383 --> 00:48:15,011
don't die away completely.
502
00:48:15,095 --> 00:48:16,804
And when it does?
503
00:48:16,889 --> 00:48:21,559
One might be compelled to return.
504
00:48:22,561 --> 00:48:25,271
But the resurrection,
505
00:48:25,356 --> 00:48:30,944
it's far more painful
and terrifying than death.
506
00:48:31,695 --> 00:48:35,907
You cannot imagine the torment,
the sense of loss...
507
00:48:35,991 --> 00:48:40,119
to walk alone among the living...
508
00:48:40,204 --> 00:48:42,455
and not be alive.
509
00:48:44,708 --> 00:48:49,045
That must be
the most cruel injustice ofall.
510
00:48:50,464 --> 00:48:55,969
Then you'd know something
about that veryjustice,
511
00:48:56,053 --> 00:48:58,012
wouldn't you, McKinney?
512
00:49:21,745 --> 00:49:23,246
Where is he?
513
00:49:23,330 --> 00:49:25,540
You'll find him.
514
00:49:25,624 --> 00:49:27,959
What makes you so sure?
515
00:49:28,043 --> 00:49:31,921
Because you both walk the same path.
516
00:49:36,010 --> 00:49:37,844
Are we tied up
after work tonight or what?
517
00:49:37,928 --> 00:49:41,889
God, I love the smell of
fresh plasma before breakfast.
518
00:49:41,974 --> 00:49:44,183
Dr. Powell.
Ah, Mr. Cooney.
519
00:49:44,268 --> 00:49:46,436
I'm hoping we might be able
to speak privately.
520
00:49:46,520 --> 00:49:50,023
I've got my hands full this morning.
My top trauma guy didn't show up.
521
00:49:50,107 --> 00:49:52,984
Whoa, sweetheart.
Tie offthat femoral there.
522
00:49:53,068 --> 00:49:54,193
He could lose the leg.
523
00:49:54,278 --> 00:49:57,530
He already has as far as I'm concerned.
What's on your mind?
524
00:49:57,614 --> 00:49:59,115
Kate Sullivan.
525
00:49:59,241 --> 00:50:01,701
I am familiarwith the case.
Mm-hmm.
526
00:50:01,827 --> 00:50:03,703
Vegetative state, chronic.
Right.
527
00:50:03,787 --> 00:50:07,373
And there is some legal precedent
to remove her from life support at this stage,
528
00:50:07,458 --> 00:50:08,958
if I'm not mistaken.
529
00:50:09,043 --> 00:50:11,377
Yes, you're correct,
in certain situations.
531
00:50:14,173 --> 00:50:17,050
How we doing?
B.P. dropping,
going into V-tach.
532
00:50:17,134 --> 00:50:22,055
50 c.c.'s digitox.
Be prepared with those paddles.
Why do you ask?
533
00:50:22,139 --> 00:50:25,183
Well, let'sjust say we can
save Kate a great deal of pain...
534
00:50:25,267 --> 00:50:29,479
and save this city a great deal of pain
ifwe put an end to this episode.
535
00:50:29,563 --> 00:50:31,939
We need permission
from next of kin.
536
00:50:32,066 --> 00:50:35,401
Fifty over 25.
Pop another 50.
537
00:50:35,486 --> 00:50:38,488
What's this?
That's a letter ofconsent.
538
00:50:38,614 --> 00:50:40,740
Signed by the mother.
That's right.
We've been talking to her.
539
00:50:40,824 --> 00:50:44,911
She's a very agreeable woman.
In fact, she's a terrific lady.
540
00:50:44,995 --> 00:50:47,580
B.P. 1 1 0 over 69.
I think he's coming around.
542
00:50:52,086 --> 00:50:54,837
Welcome back, son.
543
00:50:54,922 --> 00:50:59,258
Nice to get down to the trenches
every once in a while. Keeps you fit.
544
00:50:59,343 --> 00:51:03,137
I would hope
that we could accomplish this
in a timely fashion, Doctor.
545
00:51:03,222 --> 00:51:04,931
I can handle this this afternoon.
546
00:51:05,015 --> 00:51:07,683
Really?
Oh, that'd be terrific, sir.
547
00:51:07,768 --> 00:51:09,936
I really thankyou very much.
548
00:51:10,020 --> 00:51:11,979
And I know Kate would too
ifshe could.
550
00:51:14,233 --> 00:51:16,943
Ah, sewing up now, are we?
Yes, sir.
551
00:51:17,027 --> 00:51:19,987
About time.
By the way, now that you're here.
552
00:51:20,072 --> 00:51:23,825
Uh, I have family
coming in from out oftown.
These are real Knicks fans.
553
00:51:23,909 --> 00:51:26,244
Now, I don't know whetheryou
can do anything about it, but, uh-
554
00:51:26,328 --> 00:51:28,538
Well, I certainly can.
555
00:51:28,622 --> 00:51:32,166
Center court, floor,
right next to Pat Riley.
How's that sound?
556
00:51:32,292 --> 00:51:34,377
Perfect.
Hey, it's my pleasure.
559
00:52:02,322 --> 00:52:04,198
Who's in there?
560
00:52:24,261 --> 00:52:30,183
I don't appreciate my staff using this hospital
like a goddamn Greek restaurant.
561
00:52:31,518 --> 00:52:34,103
Come on out,
whoever's responsible for this.
562
00:52:37,149 --> 00:52:38,566
Aah! No!
563
00:52:38,650 --> 00:52:39,901
Aah!
564
00:52:39,985 --> 00:52:42,028
No!
570
00:53:31,620 --> 00:53:33,287
What the-
571
00:53:34,456 --> 00:53:36,290
Oh, my God!
573
00:53:40,045 --> 00:53:43,005
Where the heck are you driving?
Look at this neighborhood you're
driving through. What, are you crazy?
574
00:53:43,090 --> 00:53:46,217
I wouldn't feel safe ifwe had
a police escort right now.
I swear to God.
575
00:53:46,343 --> 00:53:48,803
- I hearyou, man.
- You need the fucking National Guard
to come through this place.
576
00:53:48,887 --> 00:53:50,846
Hurry up. Come on.
Let's get out of here.
577
00:53:52,224 --> 00:53:56,644
What do you suppose would happen
ifwe showed that cop shooting in full?
578
00:53:56,728 --> 00:53:58,062
Like how?
579
00:53:58,146 --> 00:54:02,149
I mean, like, don't cut out
the stuffthat we usually cut out.
580
00:54:02,234 --> 00:54:07,363
You gotta look at it this way.
Cop brutality sells, okay?
Just ask Rodney.
581
00:54:07,447 --> 00:54:09,115
Yeah, I know that.
But you don't understand-
582
00:54:09,199 --> 00:54:13,119
You gotta find that one little twist
that you can sell it with.
583
00:54:13,203 --> 00:54:15,830
Otherwise,
we don't make a nickel, man.
584
00:54:15,956 --> 00:54:19,709
Drive-by shooting
five blocks from here.
Forget about it.
585
00:54:19,835 --> 00:54:21,919
It's a child!
What?
586
00:54:22,004 --> 00:54:23,546
That's it!
588
00:54:38,228 --> 00:54:39,729
Let's get this.
589
00:54:41,023 --> 00:54:45,234
All right, I want you to go
get the body, shoot the body.
All right.
590
00:54:45,360 --> 00:54:46,444
I'm gonna get some B-roll.
Okay.
591
00:54:46,570 --> 00:54:49,322
I'll catch you back there.
All right?
Right.
592
00:54:54,578 --> 00:54:56,162
Okay.
593
00:54:57,164 --> 00:54:58,831
Hey, did you see who got shot?
594
00:54:58,915 --> 00:55:00,374
Yeah.
You did?
595
00:55:00,459 --> 00:55:03,044
Do you mind if I askyou
a few questions?
596
00:55:03,128 --> 00:55:04,712
Great.
597
00:55:05,714 --> 00:55:08,174
Uh, was it a kid?
598
00:55:08,258 --> 00:55:10,051
Yeah.
Yeah?
599
00:55:10,177 --> 00:55:12,219
Boy or a girl?
Girl.
600
00:55:12,304 --> 00:55:14,513
Sh-Shot bad?
601
00:55:14,598 --> 00:55:16,098
How bad?
602
00:55:18,101 --> 00:55:19,977
Shotgun?
603
00:55:21,438 --> 00:55:22,855
Did you know her?
604
00:55:24,649 --> 00:55:26,150
She's my sister.
605
00:55:26,943 --> 00:55:28,694
She-
606
00:55:31,907 --> 00:55:35,868
Wow. Hey.
Well, life's a bitch, huh, man?
607
00:55:49,841 --> 00:55:51,842
Where the hell is everybody?
608
00:55:53,553 --> 00:55:55,054
Yo, Trib.
609
00:56:12,155 --> 00:56:13,531
Trib!
610
00:56:18,787 --> 00:56:22,081
I should just get a shot ofthis.
611
00:56:22,165 --> 00:56:23,791
This could be it.
616
00:57:35,489 --> 00:57:37,448
Where'd you get the tape?
617
00:57:37,532 --> 00:57:39,408
Elvis.
618
00:57:49,336 --> 00:57:51,253
The buzzer.
619
00:57:51,338 --> 00:57:54,673
You buzzed him in. Why?
621
00:57:56,468 --> 00:57:58,719
- We got something here.
622
00:57:58,803 --> 00:58:01,639
What?
It was an insidejob.
623
00:58:01,765 --> 00:58:03,224
Poor Katie.
You buzzed him in. Why?
624
00:58:03,308 --> 00:58:05,017
This will clear her,
won't it?
625
00:58:05,101 --> 00:58:06,685
I hope so.
626
00:58:06,770 --> 00:58:08,604
Let's go.
631
00:59:08,498 --> 00:59:10,332
Huh?
633
00:59:51,750 --> 00:59:54,543
I think my client will be
satisfied with the basic terms.
634
00:59:54,628 --> 00:59:57,171
But along with
the suspended sentence,
635
00:59:57,255 --> 01:00:00,174
I think we need to offer Mr.Jessup
the opportunity to benefit...
636
01:00:00,258 --> 01:00:02,468
from standard commercial
exploitation of his story.
637
01:00:02,552 --> 01:00:06,972
Literary rights, film rights,
TV appearances, that sort ofthing.
638
01:00:07,057 --> 01:00:08,932
So what more do you need from us?
639
01:00:09,059 --> 01:00:13,896
When you reduce his sentence,
just delete any reference to homicide
or manslaughter from the record.
640
01:00:13,980 --> 01:00:17,733
Those distinctions would make it
difficult for him to benefit...
641
01:00:17,817 --> 01:00:21,070
from collecting fees or royalties.
642
01:00:21,154 --> 01:00:23,989
And you can understand how important
that would be to Mr.Jessup.
643
01:00:24,074 --> 01:00:26,950
Well, I'll- I'll see what I can do.
644
01:00:27,035 --> 01:00:30,913
Now have you, uh, presented
our offer to Mr.Jessup?
645
01:00:30,997 --> 01:00:32,539
Oh, no.
646
01:00:32,624 --> 01:00:37,127
As his attorney, I feel I should be satisfied
with the general parameters first.
647
01:00:37,253 --> 01:00:39,880
No need in raising
false expectations.
[ Elevator Bell Dings ]
648
01:00:39,964 --> 01:00:41,757
Oh, ofcourse not.
649
01:00:44,260 --> 01:00:47,763
Then I can assume
we're in accordance.
Mr.Jessup will be very happy.
650
01:00:47,847 --> 01:00:49,682
Oh, yeah. Hello, Harry.
651
01:00:49,808 --> 01:00:52,893
- Listen, I don't see any reason
why I can't have access to those records.
652
01:00:52,977 --> 01:00:54,478
And, uh, Ms. Lindsey.
653
01:00:54,562 --> 01:00:55,938
Yes?
May I call you Gina?
654
01:00:56,022 --> 01:00:57,314
Ofcourse, Hank.
655
01:00:57,399 --> 01:00:59,024
Once this is resolved,
656
01:00:59,109 --> 01:01:03,612
maybe you and I can have
a cocktail ofour own
and, uh, do a little celebrating.
657
01:01:03,697 --> 01:01:05,364
Hmm.
I think we can agree on that.
658
01:01:05,448 --> 01:01:06,865
Okay
660
01:01:12,288 --> 01:01:14,331
Save it!
Come on!
663
01:01:22,507 --> 01:01:24,049
Oh, great. I shot my lawyer.
664
01:01:24,134 --> 01:01:26,677
Fuck 'em.
You can get another one.
They're free.
667
01:02:15,560 --> 01:02:16,977
What's this?
668
01:02:20,148 --> 01:02:22,357
Looks like a runaway stiff.
677
01:04:41,039 --> 01:04:44,166
I thought I told you
not to mess with my patients.
678
01:04:45,752 --> 01:04:48,003
Then don't leave their cages open.
679
01:04:48,087 --> 01:04:50,047
I didn't.
680
01:04:50,131 --> 01:04:51,673
I know.
681
01:04:55,386 --> 01:04:57,888
Thanks.
You're welcome.
682
01:04:59,390 --> 01:05:02,559
Ifyou've got insurance,
maybe I should send you a bill.
683
01:05:05,146 --> 01:05:08,607
How about, uh, dinner instead?
684
01:05:08,691 --> 01:05:10,567
I don't know.
685
01:05:10,652 --> 01:05:13,320
How long are you planning
to stick around?
686
01:05:14,989 --> 01:05:18,867
In this place,
not long if I can help it.
687
01:05:19,869 --> 01:05:22,704
Then I guess dinner
is out ofthe question.
689
01:05:33,049 --> 01:05:34,758
Jesus.
Mac, I'm sorry.
690
01:05:34,884 --> 01:05:38,553
Oh, bad timing, Leo.
Katie's missing, Mac.
691
01:05:38,638 --> 01:05:41,056
She's gone.
692
01:05:41,182 --> 01:05:44,226
How long could she
stay off life support?
She can't.
693
01:05:44,310 --> 01:05:46,770
Get me backup, Leo.
695
01:06:04,747 --> 01:06:07,082
I'll take it from here.
I'm coming with you.
696
01:06:07,166 --> 01:06:09,167
Stay here.
698
01:06:20,555 --> 01:06:22,139
Mac.
699
01:06:22,223 --> 01:06:24,558
I think you need me.
700
01:06:27,603 --> 01:06:29,271
Come on.
702
01:07:15,777 --> 01:07:17,986
Welcome back, McKinney.
703
01:07:19,530 --> 01:07:23,575
Your path has reached its end.
704
01:07:24,660 --> 01:07:28,663
What we do here is good-
705
01:07:28,748 --> 01:07:33,251
to unite two tortured souls...
706
01:07:33,336 --> 01:07:37,297
in holy matrimony.
707
01:07:37,381 --> 01:07:39,382
That's bullshit.
708
01:07:39,467 --> 01:07:42,052
There's nothing good
or holy about this.
710
01:07:46,474 --> 01:07:49,476
Ashes to ashes-
Take that shit
away from her.
711
01:07:51,521 --> 01:07:53,522
Dust to dust.
712
01:08:04,367 --> 01:08:08,370
I can't imagine
the kind of pain you feel, Matt.
I'm not gonna pretend to.
713
01:08:11,582 --> 01:08:15,252
But don't condemn her
to the same fate.
714
01:08:15,336 --> 01:08:16,962
She deserves better.
715
01:08:17,046 --> 01:08:19,005
You cleared her.
716
01:08:19,090 --> 01:08:22,050
She's at peace.
Let her go, Matt.
717
01:08:23,136 --> 01:08:24,719
Let her go.
718
01:08:25,555 --> 01:08:28,223
Finish it!
721
01:08:56,961 --> 01:08:59,671
I cannot recover this soul.
722
01:09:01,048 --> 01:09:03,466
She will not allow it.
724
01:09:39,045 --> 01:09:40,587
Mac!
725
01:09:40,671 --> 01:09:43,215
Mac! Mac!
726
01:09:43,299 --> 01:09:46,259
Here! Come on!
Hurry up!
727
01:09:46,385 --> 01:09:49,179
Come on!
Hurry up!
728
01:09:56,562 --> 01:09:58,396
Mac!
729
01:10:00,066 --> 01:10:03,735
Mac! Hurry! Hurry!
He's coming!
730
01:10:03,819 --> 01:10:07,447
Mac, hurry up! Hurry!
He's coming! Mac!
731
01:10:07,531 --> 01:10:09,532
Goddamn it!
732
01:10:14,872 --> 01:10:16,581
Mac!
736
01:10:42,108 --> 01:10:43,942
Oh, McKinney, it's you.
737
01:10:44,026 --> 01:10:45,694
Get me an ambulance.
739
01:10:50,116 --> 01:10:52,033
Let's go.
Queen of Mercy?
740
01:10:52,159 --> 01:10:54,452
No, the other one.
Check.
743
01:11:08,050 --> 01:11:10,302
Rest in peace, Katie.
744
01:11:43,419 --> 01:11:45,253
Are you okay?
747
01:11:58,934 --> 01:12:00,352
Get down!
748
01:12:00,436 --> 01:12:02,270
- [ Screams ]
- What's going on back there?
749
01:12:02,355 --> 01:12:04,022
Get the hell out of here!
750
01:12:05,941 --> 01:12:07,275
��������
752
01:12:23,125 --> 01:12:24,626
���� �� ����
753
01:12:25,628 --> 01:12:28,630
���
758
01:13:24,353 --> 01:13:26,020
��� �������
761
01:13:53,048 --> 01:13:54,799
��� ��
762
01:14:18,407 --> 01:14:20,992
��� ���� ���
765
01:14:51,941 --> 01:14:53,983
Take the wheel.
767
01:14:59,448 --> 01:15:00,365
Mac!
768
01:15:00,449 --> 01:15:02,075
-Just keep away from him.
- I can't.
769
01:15:02,952 --> 01:15:04,118
��
770
01:15:06,956 --> 01:15:10,083
What are you doing?
-Just step on the gas.
772
01:15:23,305 --> 01:15:26,641
Go on! Keep going!
773
01:15:26,725 --> 01:15:29,269
I'm trying. I'm trying.
774
01:15:35,067 --> 01:15:38,403
��� ��� �����
��� �� ���� ���
776
01:15:40,656 --> 01:15:43,199
��� ���
777
01:15:45,369 --> 01:15:48,162
Go! Go!
Get the fuck out of here!
778
01:15:48,247 --> 01:15:50,248
- Go! Go! Get going!
- I can't!
779
01:15:50,332 --> 01:15:51,791
Go!
780
01:15:53,168 --> 01:15:55,211
I can't! I can't!
781
01:15:55,296 --> 01:15:57,463
- Move over.
- Oh, my God!
782
01:15:58,507 --> 01:16:00,633
Do something, Mac!
He's clamped on.
783
01:16:01,760 --> 01:16:03,136
It's gonna blow!
784
01:16:03,220 --> 01:16:06,764
Get us out of here!
786
01:16:08,517 --> 01:16:09,851
���
787
01:16:14,356 --> 01:16:16,149
Hang on.
789
01:16:43,552 --> 01:16:45,386
Hang on.
49012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.