All language subtitles for Reservoir.Dogs.1992.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.TrueHD.5.1-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:00:06,381 --> 00:00:08,675 Let me tell you what "like a virginโ€œ is about. 3 00:00:08,759 --> 00:00:11,845 It's all about a girl who digs a guy with a big dick. 4 00:00:11,929 --> 00:00:14,181 The entire song, it's a metaphor for big dicks. 5 00:00:14,264 --> 00:00:18,644 No, it ain't. It's about a girl who's very vulnerable. 6 00:00:18,727 --> 00:00:20,521 She's been fucked over a few times 7 00:00:20,604 --> 00:00:22,290 and then she meets a guy who's very sensitive. 8 00:00:22,314 --> 00:00:23,982 Whoa, whoa, whoa. Time out, green bay. 9 00:00:24,066 --> 00:00:25,746 Tell that fucking bullshit to the tourists. 10 00:00:25,817 --> 00:00:27,903 Toby? Who the fuck is Toby? 11 00:00:27,986 --> 00:00:30,280 "Like a virgin" is not about some sensitive girl 12 00:00:30,364 --> 00:00:31,949 who meets a nice fella. 13 00:00:32,658 --> 00:00:35,178 That's what "true blue" is about. Granted, no argument about that. 14 00:00:35,202 --> 00:00:36,495 Which one is "true blue"? 15 00:00:36,578 --> 00:00:39,224 You ain't heard "true blue"? It was a big-ass hit from Madonna. 16 00:00:39,248 --> 00:00:41,208 I don't even follow that tops of the pop shit 17 00:00:41,291 --> 00:00:42,793 and even I've heard of "true blue." 18 00:00:42,876 --> 00:00:45,712 Asshole, I didn't say I ain't heard of it. What I asked is how's it go. 19 00:00:45,796 --> 00:00:48,090 Excuse me for not being the world's biggest Madonna fan. 20 00:00:48,173 --> 00:00:49,893 Personally, I can do without her. 21 00:00:50,676 --> 00:00:52,719 I used to like her early stuff, "borderline." 22 00:00:52,803 --> 00:00:55,764 But when she got off with that "papa don't preach" phase, I tuned out. 23 00:00:55,847 --> 00:00:58,642 You guys are making me lose my train of thought here. 24 00:00:58,725 --> 00:01:00,811 I was saying something. What was it? 25 00:01:00,894 --> 00:01:04,273 Oh, Toby's that little Chinese girl. 26 00:01:04,356 --> 00:01:06,858 - What was her last name? - What's that? 27 00:01:06,942 --> 00:01:11,530 It's an old address book I found in a coat I haven't worn in a coon's age. 28 00:01:11,613 --> 00:01:12,990 What was that name? 29 00:01:13,073 --> 00:01:14,741 What the fuck was I talking about? 30 00:01:14,825 --> 00:01:17,578 You said โ€œtrue blueโ€œ was about a guy, uh... 31 00:01:17,661 --> 00:01:19,454 A sensitive girl who meets a nice guy, 32 00:01:19,538 --> 00:01:21,498 but "like a virgin" was a metaphor for big dicks. 33 00:01:21,582 --> 00:01:24,334 Okay. Let me tell you what "like a virginโ€œ is about. 34 00:01:24,418 --> 00:01:27,379 It's all about this cooze who's a regular fuck machine. 35 00:01:27,462 --> 00:01:29,881 I'm talking morning, day, night, afternoon. 36 00:01:29,965 --> 00:01:32,718 Dick, dick, dick, dick, dick, dick, dick, dick, dick. 37 00:01:32,801 --> 00:01:34,886 - How many dicks is that? - A lot. 38 00:01:34,970 --> 00:01:37,598 Then one day, she meets this John Holmes motherfucker, 39 00:01:37,681 --> 00:01:39,474 and it's like, whoa, baby. 40 00:01:39,558 --> 00:01:42,019 This cat is like Charles Bronson in the great escape. 41 00:01:42,102 --> 00:01:43,520 He's digging tunnels. 42 00:01:43,604 --> 00:01:45,647 She's getting serious dick action 43 00:01:45,731 --> 00:01:48,233 and she's feeling something she ain't felt since forever. 44 00:01:48,317 --> 00:01:50,152 Pain. Pain. 45 00:01:50,235 --> 00:01:51,903 Chu? Toby chu? 46 00:01:51,987 --> 00:01:55,032 It hurts. It hurts her. It shouldn't hurt her. 47 00:01:55,115 --> 00:01:59,494 Her pussy should be bubble yum by now, but when this cat fucks her, it hurts. 48 00:01:59,578 --> 00:02:02,664 It hurts just like it did the first time. 49 00:02:02,748 --> 00:02:05,375 You see, the pain is reminding a fuck machine 50 00:02:05,459 --> 00:02:07,586 what it was once like to be a virgin. 51 00:02:07,669 --> 00:02:10,505 Hence, "like a virgin." 52 00:02:11,715 --> 00:02:13,133 Wong. 53 00:02:13,216 --> 00:02:15,052 Give me that fucking thing. 54 00:02:15,135 --> 00:02:17,363 What the hell do you think you're doing? Give me my book back. 55 00:02:17,387 --> 00:02:20,557 I'm sick of fucking hearing it, Joe. I'll give it back to you when we leave. 56 00:02:20,641 --> 00:02:23,143 What do you mean when we leave? Give me it back now. 57 00:02:23,226 --> 00:02:27,189 For the past 15 minutes now, you've been droning on about names. 58 00:02:27,272 --> 00:02:28,565 "Toby". 59 00:02:28,649 --> 00:02:31,151 Toby? Toby? 60 00:02:31,234 --> 00:02:32,444 Toby wong. 61 00:02:32,527 --> 00:02:34,655 Toby wong? Toby wong. 62 00:02:34,738 --> 00:02:37,115 Toby chung? Fucking Charlie chan." 63 00:02:37,824 --> 00:02:40,285 I've got Madonna's big dick coming out of my left ear 64 00:02:40,369 --> 00:02:44,247 and Toby the jap i-don't-knowโ€”what coming out of my right. 65 00:02:44,331 --> 00:02:45,749 Give me that book. 66 00:02:47,376 --> 00:02:48,710 Are you gonna put it away? 67 00:02:48,794 --> 00:02:51,213 I'm gonna do whatever the fuck I want with it. 68 00:02:52,589 --> 00:02:54,966 Well, then I'm afraid I'm gonna have to keep it. 69 00:02:55,050 --> 00:02:57,803 Hey, Joe, want me to shoot this guy? 70 00:02:57,886 --> 00:02:58,970 Shit. 71 00:02:59,054 --> 00:03:03,141 You shoot me in a dream, you better wake up and apologize. 72 00:03:06,978 --> 00:03:08,271 Have you guys been listening 73 00:03:08,355 --> 00:03:10,524 to k-Billy's super sounds of the '70s weekend? 74 00:03:10,607 --> 00:03:12,067 Oh, yeah, man. That's fucking great. 75 00:03:12,150 --> 00:03:13,544 Can you believe the songs they've been playing? 76 00:03:13,568 --> 00:03:16,238 You know what I heard the other day? "Heartbeat, it's a love beat" 77 00:03:16,321 --> 00:03:18,201 by little Tony defranco and the defranco family. 78 00:03:18,281 --> 00:03:20,760 I haven't heard that song since I was in the fifth fuckin' grade. 79 00:03:20,784 --> 00:03:22,285 When I was coming down here, 80 00:03:22,369 --> 00:03:24,413 "the night the lights went out in georgiaโ€œ came on. 81 00:03:24,496 --> 00:03:27,332 I... I ain't heard that song since it was big. 82 00:03:27,416 --> 00:03:30,544 When it was big, I must have heard it a million trillion fucking times. 83 00:03:30,627 --> 00:03:32,504 This is the first time I ever realized 84 00:03:32,587 --> 00:03:35,507 that the girl singing the song is the one who shot Andy. 85 00:03:35,590 --> 00:03:38,277 You didn't know Vicki Lawrence was the one who shot Andy? 86 00:03:38,301 --> 00:03:40,220 I thought it was the cheating wife shot Andy. 87 00:03:40,303 --> 00:03:42,407 Yeah, but they say that at the end of the song. 88 00:03:42,431 --> 00:03:45,726 I know, motherfucker. I just heard it. That's what I'm talking about. 89 00:03:48,145 --> 00:03:50,188 I must have zoned out during that part before. 90 00:03:50,272 --> 00:03:53,900 All right. I'll take care of the check. 91 00:03:53,984 --> 00:03:55,610 You guys can get the tip. 92 00:03:56,445 --> 00:03:58,155 Should be about a buck apiece. 93 00:03:58,947 --> 00:04:02,200 And you, when I come back, I want my book. 94 00:04:02,284 --> 00:04:03,910 Sorry. It's my book now. 95 00:04:04,703 --> 00:04:06,455 Hey, I changed my mind. 96 00:04:06,538 --> 00:04:08,790 Shoot this piece of shit, will you? 97 00:04:13,211 --> 00:04:15,881 All right. Everybody cough up some green for the little lady. 98 00:04:22,554 --> 00:04:23,930 Come on. Throw in a buck. 99 00:04:24,014 --> 00:04:25,724 Uh-uh. I don't tip. 100 00:04:25,807 --> 00:04:27,058 You don't tip? 101 00:04:27,142 --> 00:04:28,435 No, I don't believe in it. 102 00:04:29,144 --> 00:04:30,729 You don't believe in tipping. 103 00:04:31,563 --> 00:04:33,982 You know what these chicks make? They make shit. 104 00:04:34,065 --> 00:04:36,777 Don't give me that. She don't make enough money, she can quit. 105 00:04:38,028 --> 00:04:40,588 I don't even know a fucking Jew who'd have the balls to say that. 106 00:04:40,655 --> 00:04:43,408 Let me just get this straight. You don't ever tip, huh? 107 00:04:43,492 --> 00:04:46,036 I don't tip because society says I have to. 108 00:04:46,119 --> 00:04:48,121 I mean, I'll tip if somebody really deserves a tip. 109 00:04:48,205 --> 00:04:50,683 If they really put forth the effort, I'll give them something extra. 110 00:04:50,707 --> 00:04:53,335 But this tipping automatically, uh, it's for the birds. 111 00:04:54,878 --> 00:04:57,088 As far as I'm concerned, they're just doing their job. 112 00:04:57,172 --> 00:04:59,066 - Hey, this girl was nice. - She was okay. 113 00:04:59,090 --> 00:05:01,426 - She wasn't anything special. - What's special? 114 00:05:01,510 --> 00:05:04,095 Take you in the back and suck your dick? 115 00:05:07,182 --> 00:05:08,975 I'd go over 12% for that. 116 00:05:09,059 --> 00:05:10,852 Hey, look. I ordered coffee, right? 117 00:05:10,936 --> 00:05:13,748 We've been here a long fucking time. She's only filled my cup three times. 118 00:05:13,772 --> 00:05:15,690 When I order coffee, I want it filled six times. 119 00:05:16,399 --> 00:05:18,944 Six times? Well, what if she's too fucking busy? 120 00:05:19,027 --> 00:05:22,113 Words "too fucking busy" shouldn't be in a waitress's vocabulary. 121 00:05:22,197 --> 00:05:23,406 Excuse me, Mr. Pink, 122 00:05:23,490 --> 00:05:26,368 but the last fucking thing you need is another cup of coffee. 123 00:05:26,451 --> 00:05:29,079 Jesus Christ, these ladies aren't starving to death. 124 00:05:29,162 --> 00:05:30,914 They make minimum wage. 125 00:05:30,997 --> 00:05:33,083 I used to work minimum wage, and when I did, 126 00:05:33,166 --> 00:05:36,002 I wasn't lucky enough to have a job that society deemed tip-worthy. 127 00:05:36,086 --> 00:05:38,213 You don't care they're counting on your tips to live? 128 00:05:41,007 --> 00:05:42,551 You know what this is? 129 00:05:42,634 --> 00:05:45,470 It's the world's smallest violin playing just for the waitresses. 130 00:05:46,304 --> 00:05:48,765 You don't have any idea what you're talking about. 131 00:05:48,849 --> 00:05:50,851 These people bust their ass. 132 00:05:50,934 --> 00:05:52,352 This is a hard job. 133 00:05:52,435 --> 00:05:53,979 So is working at McDonald's, 134 00:05:54,062 --> 00:05:55,832 but you don't feel the need to tip them, do you? 135 00:05:55,856 --> 00:05:57,357 Why not? They're serving you food. 136 00:05:57,440 --> 00:06:00,902 Society says, "don't tip these guys over here, but tip these guys over here." 137 00:06:00,986 --> 00:06:02,237 That's bullshit. 138 00:06:02,320 --> 00:06:04,072 Waitressing is the number one occupation 139 00:06:04,155 --> 00:06:07,200 for female noncollege graduates in this country. 140 00:06:07,284 --> 00:06:11,204 It's the one job basically any woman can get and make a living on. 141 00:06:11,288 --> 00:06:13,331 The reason is because of their tips. 142 00:06:14,875 --> 00:06:16,084 Fuck all that. 143 00:06:16,167 --> 00:06:19,588 Jesus Christ! 144 00:06:19,671 --> 00:06:22,299 I'm very sorry the government taxes their tips. That's fucked up. 145 00:06:22,382 --> 00:06:23,717 But that ain't my fault. 146 00:06:23,800 --> 00:06:26,094 It would appear that waitresses are one of the many groups 147 00:06:26,177 --> 00:06:28,263 the government fucks in the ass on a regular basis. 148 00:06:28,346 --> 00:06:29,973 I mean, show me a piece of paper 149 00:06:30,056 --> 00:06:32,076 that says the government shouldn't do that, I'll sign it. 150 00:06:32,100 --> 00:06:34,820 Put it to a vote, I'll vote for it. But what I won't do is play ball. 151 00:06:34,895 --> 00:06:37,397 And this noncollege bullshit, I got two words for that... 152 00:06:37,480 --> 00:06:38,732 Learn to fucking type. 153 00:06:38,815 --> 00:06:40,710 'Cause if you're expecting me to help out with the rent, 154 00:06:40,734 --> 00:06:42,277 you're in for a big fucking surprise. 155 00:06:42,360 --> 00:06:44,112 He's convinced me. Give me my dollar back. 156 00:06:44,195 --> 00:06:45,405 Hey! 157 00:06:46,031 --> 00:06:47,574 Leave the dollars there. 158 00:06:49,159 --> 00:06:51,161 All right, ramblers, let's get ramblin'. 159 00:06:52,329 --> 00:06:54,873 Wait a minute. Who didn't throw in? 160 00:06:54,956 --> 00:06:57,042 - Mr. Pink. - Mr. Pink? 161 00:06:57,876 --> 00:06:59,753 - Why not? - He don't tip. 162 00:07:00,545 --> 00:07:02,255 He don't tip? 163 00:07:02,339 --> 00:07:03,715 What do you mean you don't tip? 164 00:07:03,798 --> 00:07:05,425 - He don't believe in it. - Shut up. 165 00:07:06,217 --> 00:07:07,886 What do you mean you don't believe in it? 166 00:07:07,969 --> 00:07:10,680 Come on, you. Cough up a buck, you cheap bastard. 167 00:07:10,764 --> 00:07:12,641 I paid for your goddamn breakfast. 168 00:07:12,724 --> 00:07:14,660 All right, since you paid for the breakfast, I'll put in, 169 00:07:14,684 --> 00:07:16,603 but normally I would never do this. 170 00:07:18,688 --> 00:07:20,857 Never mind what you normally would do. 171 00:07:20,941 --> 00:07:24,027 Just cough in your goddamn buck like everybody else. 172 00:07:24,110 --> 00:07:25,320 Thank you. 173 00:07:27,238 --> 00:07:29,133 That was the partridge family's 174 00:07:29,157 --> 00:07:31,785 "doesn't somebody want to be wanted?" 175 00:07:31,868 --> 00:07:37,207 Followed by Edison lighthouse's "love grows" 176 00:07:37,290 --> 00:07:40,919 As kโ€”billy's super sounds of the '703 weekend 177 00:07:41,002 --> 00:07:44,047 just keeps on truckin'. 178 00:07:47,175 --> 00:07:48,677 Jโ€ yeah j' 179 00:07:53,306 --> 00:07:55,183 jโ€ lookin' back on the track jโ€œ 180 00:07:55,266 --> 00:07:57,811 jโ€ for a little greenback j' 181 00:07:57,894 --> 00:07:59,813 jโ€ got to find just the kind jโ€ 182 00:07:59,896 --> 00:08:02,399 jโ€ or I'm losin' my mind jโ€ 183 00:08:02,482 --> 00:08:04,359 jโ€ out of sight in the night jโ€ 184 00:08:04,442 --> 00:08:06,861 jโ€ out of sight in the day jโ€ 185 00:08:06,945 --> 00:08:08,947 jโ€ lookin' back on the track jโ€ 186 00:08:09,030 --> 00:08:11,574 jโ€ gonna do it my way jโ€ 187 00:08:11,658 --> 00:08:13,493 jโ€ out of sight in the night jโ€ 188 00:08:13,576 --> 00:08:16,246 jโ€ out of sight in the day jโ€ 189 00:08:16,329 --> 00:08:18,123 jโ€ lookin' back on the track jโ€ 190 00:08:18,206 --> 00:08:20,750 jโ€ gonna do it my way jโ€ 191 00:08:20,834 --> 00:08:22,127 jโ€ lookin' back j' 192 00:08:28,550 --> 00:08:29,926 Jโ€ahhjโ€ 193 00:08:30,010 --> 00:08:31,928 jโ€ lookin' for some happiness j' 194 00:08:32,012 --> 00:08:38,601 jโ€ but there is only loneliness to find j' 195 00:08:38,685 --> 00:08:40,854 jโ€ jump to the left j' 196 00:08:40,937 --> 00:08:43,189 jโ€ turn to the right jโ€ 197 00:08:43,273 --> 00:08:45,442 jโ€ lookin' upstairs j' 198 00:08:45,525 --> 00:08:48,528 jโ€ lookin' behind jโ€ 199 00:08:48,611 --> 00:08:49,821 jโ€ yeah jโ€ 200 00:09:07,047 --> 00:09:08,965 Jโ€ lookin' for some happiness j' 201 00:09:09,049 --> 00:09:15,388 jโ€ but there is only loneliness to find j' 202 00:09:15,472 --> 00:09:18,016 jโ€ jump to the left j' 203 00:09:18,099 --> 00:09:20,268 jโ€ turn to the right jโ€ 204 00:09:20,351 --> 00:09:22,645 - Jโ€ lookin' upstairs jโ€ -Oh, god! 205 00:09:22,729 --> 00:09:25,732 -Jโ€ lookin' behind jโ€ -oh, shit! 206 00:09:27,150 --> 00:09:28,902 I'm gonna die! 207 00:09:28,985 --> 00:09:31,988 I'm gonna die! I'm gonna die! 208 00:09:32,072 --> 00:09:34,991 Just hold on, buddy boy! 209 00:09:35,075 --> 00:09:36,534 I'm gonna die! 210 00:09:36,618 --> 00:09:37,827 Hey! 211 00:09:39,162 --> 00:09:40,413 I'm 3 o rry| 212 00:09:41,915 --> 00:09:44,292 - I can't believe she killed me, man. - Give me your hand. 213 00:09:44,375 --> 00:09:46,419 Who would've fucking thought that? 214 00:09:46,503 --> 00:09:50,131 Hey! Just cancel that shit right now! 215 00:09:51,216 --> 00:09:55,053 You're hurt. You're hurt real fucking bad, but you ain't dying! 216 00:09:55,136 --> 00:09:57,889 I'm gonna die! I'm gonna... 217 00:09:59,432 --> 00:10:01,434 - Oh, shit. - Oh! 218 00:10:01,518 --> 00:10:04,354 All this blood is scaring the shit out of me, Larry! 219 00:10:04,437 --> 00:10:06,898 - I'm gonna die! I know it! - Oh! 220 00:10:06,981 --> 00:10:09,609 Excuse me. I didn't realize you had a degree in medicine. 221 00:10:11,277 --> 00:10:13,488 Uh, a-are you a doctor? 222 00:10:14,405 --> 00:10:15,615 Are you a doctor? 223 00:10:16,324 --> 00:10:18,535 Answer me, please. Are you a doctor? 224 00:10:19,494 --> 00:10:20,620 Huh? 225 00:10:20,703 --> 00:10:23,498 - No, I'm not. I'm not. - Okay. 226 00:10:23,581 --> 00:10:25,875 So you admit you don't know what you're talking about. 227 00:10:26,835 --> 00:10:29,754 So if you're through giving me your amateur opinion, 228 00:10:29,838 --> 00:10:31,381 just lie back and listen to the news. 229 00:10:31,464 --> 00:10:33,550 I'm taking you back to the rendezvous. 230 00:10:33,633 --> 00:10:35,718 Joe's gonna get you a doctor. 231 00:10:35,802 --> 00:10:39,806 The doctor's gonna fix you up, and you're gonna be okay. 232 00:10:40,932 --> 00:10:44,477 Now say it! You're gonna be okay. 233 00:10:44,561 --> 00:10:45,854 Say it! 234 00:10:45,937 --> 00:10:47,897 You're gonna be okay! 235 00:10:48,898 --> 00:10:51,943 Say the goddamn words. You're gonna be okay. 236 00:10:52,026 --> 00:10:53,486 Oh, god! 237 00:10:53,570 --> 00:10:55,655 Say the goddamn fucking words! 238 00:10:56,281 --> 00:10:57,323 Say it! 239 00:10:57,407 --> 00:10:58,741 I'm okay, Larry. 240 00:10:59,617 --> 00:11:00,702 Correct! 241 00:11:01,369 --> 00:11:02,453 Correct. 242 00:11:05,248 --> 00:11:06,749 I'm okay. 243 00:11:15,091 --> 00:11:16,509 Look where we are. 244 00:11:17,594 --> 00:11:19,262 - Look where we are. - Larry... 245 00:11:20,430 --> 00:11:22,473 You gotta save me, man! 246 00:11:22,557 --> 00:11:24,184 You gotta save me! 247 00:11:24,267 --> 00:11:26,352 We're in the warehouse. 248 00:11:27,103 --> 00:11:28,771 Who's a tough guy? 249 00:11:28,855 --> 00:11:30,565 Who's a tough guy? 250 00:11:31,649 --> 00:11:35,862 - Come on. Who's a tough guy? - I'm a tough guy, Larry! 251 00:11:35,945 --> 00:11:37,197 You're a tough guy. 252 00:11:37,280 --> 00:11:39,115 You're a fucking tough guy. 253 00:11:42,827 --> 00:11:44,787 Okay. Okay. 254 00:11:44,871 --> 00:11:46,289 We're in the warehouse. 255 00:11:46,372 --> 00:11:48,666 Look where we are. We made it. 256 00:11:48,750 --> 00:11:51,169 We made it. We fucking made it. 257 00:11:51,836 --> 00:11:55,381 We have fucking made it. 258 00:11:55,465 --> 00:11:58,551 We're in the warehouse. Look where we are. 259 00:11:58,635 --> 00:12:00,929 'Look where we are. 260 00:12:01,012 --> 00:12:03,640 Just hold on, buddy boy. Hold on. 261 00:12:03,723 --> 00:12:06,017 - Hold on. Hold on. - Oh... 262 00:12:06,893 --> 00:12:08,102 Shit! 263 00:12:08,186 --> 00:12:09,479 Stop banging your head. 264 00:12:09,562 --> 00:12:11,362 You're gonna bang a fucking hole in the floor. 265 00:12:12,690 --> 00:12:15,777 Yeah, you don't want to hurt the fucking floor, do you? 266 00:12:17,278 --> 00:12:20,406 I can't do anything for you, but when Joe gets here, 267 00:12:21,783 --> 00:12:25,245 which should be any time now, he's gonna help you out. 268 00:12:25,328 --> 00:12:27,288 He's gonna take care of you. Okay? 269 00:12:27,372 --> 00:12:29,412 We're just gonna sit here, we're gonna wait for Joe. 270 00:12:31,334 --> 00:12:32,794 Who are we waiting for? 271 00:12:33,753 --> 00:12:34,837 Joe. 272 00:12:34,921 --> 00:12:36,339 Yeah, that's right. 273 00:12:39,217 --> 00:12:43,221 Larry, I'm so fucking scared, man. 274 00:12:46,224 --> 00:12:49,102 Would you please hold me? 275 00:12:49,185 --> 00:12:50,728 Yeah, sure. 276 00:13:16,629 --> 00:13:18,339 You go ahead and be scared. 277 00:13:19,674 --> 00:13:21,801 You've been brave enough for one day. 278 00:13:26,097 --> 00:13:29,392 I just want you to relax now, okay? 279 00:13:29,475 --> 00:13:31,894 You're not gonna fucking die. You're gonna be fine. 280 00:13:31,978 --> 00:13:34,981 When Joe gets here, he'll make you 100% again. 281 00:13:37,025 --> 00:13:39,652 I'm hurt. I'm hurt bad, Larry. 282 00:13:40,611 --> 00:13:43,781 It's not good. No. 283 00:13:43,865 --> 00:13:45,283 Hey, Larry... 284 00:13:46,451 --> 00:13:49,078 Bless your heart for what you're trying to do. 285 00:13:50,663 --> 00:13:53,166 I was panicking for a minute back there, 286 00:13:54,375 --> 00:13:56,669 but I got my senses back now. 287 00:13:57,587 --> 00:14:00,673 Situation is I'm shot in the belly. 288 00:14:00,757 --> 00:14:03,468 Without medical attention, I'm gonna die. 289 00:14:06,262 --> 00:14:09,057 Uh, I can't take you to a hospital. 290 00:14:09,140 --> 00:14:10,975 Fuck jail, man! 291 00:14:11,642 --> 00:14:14,896 You don't have to take me in. Just drive me up to the front, man. 292 00:14:15,730 --> 00:14:19,359 Just drop me on the sidewalk. I'll take care of myself. 293 00:14:21,944 --> 00:14:25,490 I won't tell them anything, man. I won't tell them anything. 294 00:14:26,282 --> 00:14:28,618 I swear to fucking god, man. 295 00:14:30,536 --> 00:14:34,165 Just look in my eyes, Larry. Look in my eyes. 296 00:14:35,375 --> 00:14:39,253 I won't tell them anything. 297 00:14:40,088 --> 00:14:42,006 You'll be safe, man. 298 00:14:43,591 --> 00:14:46,677 You're not gonna fucking die, kid. All right? 299 00:14:47,553 --> 00:14:50,556 Listen to me. You're gonna be fine. 300 00:14:51,974 --> 00:14:53,351 Along with the kneecap, 301 00:14:53,434 --> 00:14:56,729 the gut is the most painful area a guy can get shot in. 302 00:14:56,813 --> 00:14:58,022 No shit. 303 00:14:58,106 --> 00:15:00,775 But it takes a long time to die from it. 304 00:15:00,858 --> 00:15:02,402 I'm talking days. 305 00:15:03,403 --> 00:15:05,446 You're gonna wish you were dead, 306 00:15:05,530 --> 00:15:07,698 but it takes days to die from your wound. 307 00:15:07,782 --> 00:15:09,426 Time is on your side. 308 00:15:09,450 --> 00:15:11,494 Was that a fucking setup or what? 309 00:15:11,577 --> 00:15:13,121 Fucking right! 310 00:15:13,204 --> 00:15:15,331 Shit! Orange got tagged? 311 00:15:16,332 --> 00:15:17,542 Gutshot. 312 00:15:18,209 --> 00:15:20,461 Fuck! Where's, uh, brown? 313 00:15:20,545 --> 00:15:21,879 Dead. 314 00:15:21,963 --> 00:15:24,382 Oh! How did he die? 315 00:15:25,466 --> 00:15:27,301 How the fuck do you think? 316 00:15:27,385 --> 00:15:28,803 The cops shot him. 317 00:15:29,887 --> 00:15:32,515 This is bad. This is so fucking bad. 318 00:15:33,266 --> 00:15:34,684 Is it bad? 319 00:15:35,309 --> 00:15:36,477 As opposed to good? 320 00:15:37,770 --> 00:15:39,772 Man, this is fucked up. 321 00:15:39,856 --> 00:15:41,274 This is so fucked up. 322 00:15:42,275 --> 00:15:44,694 Somebody fucked us up big time, man. 323 00:15:47,822 --> 00:15:49,574 You really think we were set up? 324 00:15:50,366 --> 00:15:51,826 Do you even doubt it, man? 325 00:15:51,909 --> 00:15:53,846 I don't think we got set up, I know we got set up. 326 00:15:53,870 --> 00:15:56,414 Seriously, where did all those cops come from, huh? 327 00:15:56,497 --> 00:15:58,767 One minute, they're not there, the next minute, they're there? 328 00:15:58,791 --> 00:16:00,376 I didn't hear any sirens. 329 00:16:01,043 --> 00:16:03,045 The alarm went off, okay. When an alarm goes off, 330 00:16:03,129 --> 00:16:04,815 you got an average of four minutes response time. 331 00:16:04,839 --> 00:16:07,484 Unless a patrol car is cruising that street at that particular moment, 332 00:16:07,508 --> 00:16:10,052 you got four minutes before they can realistically respond. 333 00:16:10,136 --> 00:16:12,305 In one minute, there were 17 blue boys out there, 334 00:16:12,388 --> 00:16:14,950 all loaded for bear, all knowing exactly what the fuck they were doing. 335 00:16:14,974 --> 00:16:16,601 They were all just there. 336 00:16:17,643 --> 00:16:20,521 Remember that second wave that showed up in the cars? 337 00:16:20,605 --> 00:16:22,124 Those were the ones responding to the alarm. 338 00:16:22,148 --> 00:16:25,485 Those first motherfuckers, I'm telling you, they were waiting for us. 339 00:16:25,568 --> 00:16:27,653 Haven't you fucking thought about this? 340 00:16:28,446 --> 00:16:30,198 I haven't had a chance to think. 341 00:16:31,199 --> 00:16:33,618 First, I was just trying to get the fuck out of there. 342 00:16:34,577 --> 00:16:37,038 And after we got away, I've just been dealing with him. 343 00:16:37,121 --> 00:16:40,058 Let's start fucking thinking about it. 'Cause that's all I'm thinking about. 344 00:16:40,082 --> 00:16:43,211 I wasn't even gonna come here. I was gonna just drive off. 345 00:16:43,294 --> 00:16:45,588 Because whoever set us up knows about this place. 346 00:16:45,671 --> 00:16:47,511 There could have been cops here waiting for us. 347 00:16:47,590 --> 00:16:50,718 There could be cops coming here right now! 348 00:16:53,221 --> 00:16:56,390 Let's go in the other room. Hey! In there. 349 00:16:56,474 --> 00:16:59,101 Don't leave me! 350 00:16:59,185 --> 00:17:00,811 I'm gonna die. 351 00:17:00,895 --> 00:17:03,147 I'm just gonna be in that room. Just over the other side. 352 00:17:03,231 --> 00:17:05,233 I'll be right there, okay? 353 00:17:05,316 --> 00:17:07,235 I'll be right there looking at you. 354 00:17:07,318 --> 00:17:09,320 I'm right here looking at you, okay? 355 00:17:10,279 --> 00:17:13,533 Lie down. Right in here. Right over there. 356 00:17:16,369 --> 00:17:17,662 Larry. 357 00:17:18,579 --> 00:17:20,790 I'm gonna fucking die. 358 00:17:20,873 --> 00:17:22,083 Larry! 359 00:17:24,752 --> 00:17:27,213 What the fuck am I doing here, man? 360 00:17:27,296 --> 00:17:29,423 You know, I felt funny about this job right off. 361 00:17:29,507 --> 00:17:31,777 As soon as I felt it, I should have said, "no, thank you," and walked, 362 00:17:31,801 --> 00:17:33,219 but I didn't fucking listen. 363 00:17:33,302 --> 00:17:35,583 It's like every time I got caught buying weed, same thing. 364 00:17:35,638 --> 00:17:38,450 I didn't trust the guy, felt funny about him, but I wanted to believe him. 365 00:17:38,474 --> 00:17:41,411 Because if he's not lying, and it really is Thai stick, then it's great, right? 366 00:17:41,435 --> 00:17:42,687 But no, it's never Thai stick. 367 00:17:42,770 --> 00:17:45,815 I always said if I felt that way about a job, I'd fucking walk and I didn't! 368 00:17:45,898 --> 00:17:48,043 I didn't 'cause of the fucking money! 369 00:17:48,067 --> 00:17:50,695 What's done is done. I need you cool. 370 00:17:51,904 --> 00:17:53,197 Are you cool? 371 00:17:53,281 --> 00:17:56,117 All right, I'm cool. 372 00:17:57,994 --> 00:17:59,996 Splash some water on your face. 373 00:18:04,166 --> 00:18:06,168 Take a breather. 374 00:18:20,600 --> 00:18:22,810 Relax. Have a cigarette. 375 00:18:23,894 --> 00:18:26,647 - I quit. - All right. 376 00:18:26,731 --> 00:18:28,065 Why, you got one? 377 00:18:36,115 --> 00:18:37,325 Yeah. 378 00:18:39,535 --> 00:18:41,912 Here you go. Have a chesterfield. 379 00:18:42,622 --> 00:18:43,706 Thanks. 380 00:19:01,515 --> 00:19:05,061 - Okay. Let's go through what happened. - Okay. 381 00:19:05,144 --> 00:19:07,146 We're in the place. Everything's going fine. 382 00:19:07,813 --> 00:19:09,565 - Then the alarm gets tripped. - Right. 383 00:19:11,233 --> 00:19:13,861 I turn around and all these cops are outside. 384 00:19:16,405 --> 00:19:19,283 You're right, because bam, I blink my eyes, and they're there. 385 00:19:19,950 --> 00:19:21,577 Everybody starts going apeshit. 386 00:19:22,328 --> 00:19:24,288 Then Mr. Blonde starts to shoot all the em... 387 00:19:24,372 --> 00:19:25,581 That's not correct. 388 00:19:26,499 --> 00:19:28,584 - What's wrong with it? - Okay. 389 00:19:28,668 --> 00:19:31,170 The cops did not show up after the alarm went off. 390 00:19:31,253 --> 00:19:34,715 The cops didn't show up until after Mr. Blonde started shooting everybody. 391 00:19:34,799 --> 00:19:36,926 As soon as I heard the alarm, I saw the cops. 392 00:19:37,009 --> 00:19:38,528 No, I'm telling you, it wasn't that soon, okay? 393 00:19:38,552 --> 00:19:42,056 They didn't let their presence be known until after Mr. Blonde became a madman. 394 00:19:42,139 --> 00:19:44,579 I'm not saying they weren't there. I'm saying they were there. 395 00:19:44,642 --> 00:19:46,435 But they didn't make their move 396 00:19:46,519 --> 00:19:48,896 until after Mr. Blonde started shooting everybody. 397 00:19:48,979 --> 00:19:50,981 That's how I know we were set up. 398 00:19:51,732 --> 00:19:53,502 Come on, Mr. White, you... you could see that. 399 00:19:53,526 --> 00:19:55,403 Look, look! Enough of this Mr. White shit. 400 00:19:55,486 --> 00:19:57,613 Wait, wait, wait! Don't tell me your fucking name! 401 00:19:57,697 --> 00:19:59,073 I don't want to know it. 402 00:19:59,156 --> 00:20:01,158 Jesus Christ, I ain't gonna tell you mine. 403 00:20:07,123 --> 00:20:08,541 You're right. This is bad. 404 00:20:14,672 --> 00:20:16,006 How did you get out? 405 00:20:16,924 --> 00:20:18,259 I shot my way out. 406 00:20:18,342 --> 00:20:20,761 Everybody started shooting, so I blasted my way out of there. 407 00:20:24,932 --> 00:20:27,143 Move it! Get out of the way! 408 00:20:27,226 --> 00:20:28,853 Get the fuck out of the way! 409 00:20:30,813 --> 00:20:32,481 Get the fuck out of the way! 410 00:20:34,066 --> 00:20:35,818 - Move it! - Get out of the way! 411 00:20:41,532 --> 00:20:44,660 Jesus Christ! What the fuck is your problem, man? 412 00:20:44,744 --> 00:20:46,078 You fucking asshole! 413 00:20:46,162 --> 00:20:47,872 Fuckeh - 414 00:20:47,955 --> 00:20:48,956 Move! 415 00:20:49,039 --> 00:20:50,374 Get down, Ernie! 416 00:20:56,380 --> 00:20:57,548 Jesus! 417 00:20:57,631 --> 00:21:00,050 Get out of the car! Get the fuck out of the car! 418 00:21:01,010 --> 00:21:02,344 Move it! Move out of the way! 419 00:21:31,624 --> 00:21:33,250 I tagged a couple of cops. 420 00:21:34,168 --> 00:21:37,463 - Did you kill anybody? - A few cops. 421 00:21:38,130 --> 00:21:39,340 No real people? 422 00:21:39,423 --> 00:21:40,716 Just cops. 423 00:21:53,020 --> 00:21:54,772 Man, could you believe Mr. Blonde? 424 00:21:56,273 --> 00:21:59,193 That was the most insane fucking thing I have ever seen. 425 00:21:59,276 --> 00:22:02,071 Why the fuck would Joe hire a guy like that? 426 00:22:02,154 --> 00:22:03,614 I don't want to kill anybody. 427 00:22:04,573 --> 00:22:06,468 If I gotta get out that door and you're standing in my way, 428 00:22:06,492 --> 00:22:08,661 one way or the other, you're getting out of my way. 429 00:22:08,744 --> 00:22:10,287 That's the way I look at it. 430 00:22:11,372 --> 00:22:15,960 The choice between doing ten years and taking out some stupid motherfucker... 431 00:22:17,962 --> 00:22:19,922 Ain't no choice at all. 432 00:22:20,005 --> 00:22:22,007 But I ain't no madman, either. 433 00:22:22,091 --> 00:22:24,677 What the fuck was Joe thinking? 434 00:22:24,760 --> 00:22:26,428 Can't work with a guy like that. 435 00:22:29,014 --> 00:22:32,309 We're awful goddamn lucky he didn't tag us when he shot the place up. 436 00:22:32,393 --> 00:22:35,604 I came this close to taking his ass out myself. 437 00:22:36,480 --> 00:22:39,483 I mean, everybody panics. Everybody. 438 00:22:40,609 --> 00:22:42,987 Things get tense. It's human nature, you panic. 439 00:22:43,070 --> 00:22:45,072 I don't care what your name is. You can't help it. 440 00:22:46,115 --> 00:22:49,952 Fuck, man, you panic on the inside. In your head, you know? 441 00:22:50,661 --> 00:22:52,496 You give yourself a couple of seconds. 442 00:22:52,580 --> 00:22:54,975 You get a... you get a hold of the situation. You deal with it. 443 00:22:54,999 --> 00:22:57,477 What you don't do is start shooting up the place and start killing people. 444 00:22:57,501 --> 00:23:00,504 No. What you're supposed to do is act like a fucking professional. 445 00:23:01,755 --> 00:23:03,591 A psychopath ain't a professional. 446 00:23:04,592 --> 00:23:06,427 Can't work with a psychopath. 447 00:23:06,510 --> 00:23:08,971 You don't know what those sick assholes are gonna do next. 448 00:23:10,973 --> 00:23:15,227 I mean, Jesus Christ, how old do you think that black girl was, 20? 449 00:23:15,895 --> 00:23:17,646 - Maybe 21? - If that. 450 00:23:19,648 --> 00:23:21,859 Hey, look, did you see what happened to anybody else? 451 00:23:23,569 --> 00:23:26,405 Me and orange jumped in the car, brown floored it. 452 00:23:27,072 --> 00:23:28,908 After that, I don't know what went down. 453 00:23:28,991 --> 00:23:31,285 Well, at that point, it was every man for himself. 454 00:23:32,119 --> 00:23:34,472 As far as Mr. Blonde and Mr. Blue are concerned, I ain't got the foggiest. 455 00:23:34,496 --> 00:23:36,498 'Cause once I got out, I never looked back. 456 00:23:36,582 --> 00:23:39,293 - What do you think? - What do I think? 457 00:23:39,376 --> 00:23:42,129 I mean, you know, the cops either caught 'em or killed 'em. 458 00:23:43,881 --> 00:23:46,467 No chance they punched through? You found a hole. 459 00:23:46,550 --> 00:23:48,302 Yeah, and that was a fucking miracle. 460 00:23:49,094 --> 00:23:51,513 But even if they did get away, then where the fuck are they? 461 00:23:53,849 --> 00:23:56,328 You don't think it's possible one of them got a hold of the diamonds and... 462 00:23:56,352 --> 00:23:57,937 No. No way. 463 00:23:58,020 --> 00:23:59,647 How can you be so sure? 464 00:24:01,148 --> 00:24:02,650 I got the diamonds. 465 00:24:11,325 --> 00:24:12,534 That's my boy. 466 00:24:13,619 --> 00:24:16,330 - Where? - I stashed 'em. 467 00:24:16,413 --> 00:24:18,207 Look, if you want to come with me, 468 00:24:18,290 --> 00:24:20,584 let's go get 'em right now, right this second, man. 469 00:24:20,709 --> 00:24:24,338 'Cause I think staying here, man, we should have our fucking heads examined. 470 00:24:24,421 --> 00:24:26,465 That was the plan. We meet here. 471 00:24:26,548 --> 00:24:28,300 Then where the fuck is everybody? 472 00:24:28,384 --> 00:24:31,595 I say the plan becomes null and void once we find out we got a rat in the house. 473 00:24:31,679 --> 00:24:34,879 We ain't got the slightest fucking idea what happened to Mr. Blonde and Mr. Blue. 474 00:24:34,932 --> 00:24:36,934 They could both be dead or maybe they're arrested. 475 00:24:37,017 --> 00:24:40,270 The cops could have 'em right now at the station house, sweatin' 'em down. 476 00:24:40,354 --> 00:24:43,357 They don't know our names, but they could be singin' about this place. 477 00:24:52,116 --> 00:24:54,868 I swear to god, I think I'm fucking jinxed. 478 00:24:55,661 --> 00:24:56,829 What? 479 00:24:59,331 --> 00:25:01,750 Two jobs back, it was a four-man job. 480 00:25:02,543 --> 00:25:04,962 We discovered one of the team was an undercover cop. 481 00:25:06,922 --> 00:25:08,215 No shit. 482 00:25:09,758 --> 00:25:12,261 Thank god we discovered it in time. 483 00:25:12,344 --> 00:25:15,055 Had to forget the whole thing, just walk the fuck away from it. 484 00:25:16,348 --> 00:25:18,017 So who's the rat this time? 485 00:25:18,726 --> 00:25:19,852 Mr. Blue? 486 00:25:20,811 --> 00:25:22,062 Mr. Brown? 487 00:25:22,146 --> 00:25:23,564 Joe? 488 00:25:23,647 --> 00:25:26,692 Listen, Joe set this whole thing up. Maybe he set it up to set it up. 489 00:25:26,775 --> 00:25:28,110 I don't buy it. 490 00:25:28,777 --> 00:25:30,362 Me and Joe go back a long time. 491 00:25:30,446 --> 00:25:33,657 I can tell you definitely, Joe don't know a fucking thing about this bullshit. 492 00:25:33,741 --> 00:25:35,743 Hey, look, I've known Joe since I was a kid, okay? 493 00:25:35,826 --> 00:25:38,579 And me saying he definitely had nothing to do with it is ridiculous. 494 00:25:38,662 --> 00:25:41,641 I can say I definitely didn't do it 'cause I know what I did or I didn't do, 495 00:25:41,665 --> 00:25:43,393 but I cannot definitely say that about anybody else 496 00:25:43,417 --> 00:25:45,127 'cause I don't definitely know. 497 00:25:45,210 --> 00:25:46,754 For all I know, you're the rat. 498 00:25:47,421 --> 00:25:49,381 For all I know, you're the fucking rat! 499 00:25:49,465 --> 00:25:52,176 All right! Now you're using your fucking head! 500 00:25:52,259 --> 00:25:53,927 For all we know, he's the rat. 501 00:25:54,011 --> 00:25:58,182 Hey, that kid in there is dying from a fucking bullet I saw him take, 502 00:25:58,265 --> 00:26:00,267 so don't you be calling him a rat! 503 00:26:00,350 --> 00:26:02,770 Look, I'm right, okay? 504 00:26:02,853 --> 00:26:04,480 Somebody's a fucking rat. 505 00:26:10,027 --> 00:26:12,738 Where's the commode in this dungeon? I gotta take a squirt. 506 00:26:15,574 --> 00:26:19,578 Go down the hall, make a left, go up the stairs, and make a right. 507 00:26:28,003 --> 00:26:29,671 By the way, how's Alabama? 508 00:26:29,755 --> 00:26:31,757 Alabama? Hmm. 509 00:26:31,840 --> 00:26:34,384 I haven't seen 'bama in over a year and a half. 510 00:26:35,677 --> 00:26:37,346 I thought you two were a team. 511 00:26:39,348 --> 00:26:40,974 We were for a little while. 512 00:26:41,058 --> 00:26:44,686 Did about four jobs together, then decided to call it quits. 513 00:26:44,770 --> 00:26:45,896 Why? 514 00:26:48,941 --> 00:26:51,568 Mmm, you push that woman-man thing too long 515 00:26:51,652 --> 00:26:53,237 and it gets to you after a while. 516 00:26:53,320 --> 00:26:55,489 What's she doing now? 517 00:26:55,572 --> 00:26:59,118 She hooked up with frank mcgarr. They've done a couple jobs together. 518 00:26:59,201 --> 00:27:01,286 Hell of a woman. Good little thief. 519 00:27:05,124 --> 00:27:06,875 So explain the telegram. 520 00:27:06,959 --> 00:27:08,669 Five-man job, 521 00:27:08,752 --> 00:27:11,004 busting in and busting out of a diamond wholesaler's. 522 00:27:11,088 --> 00:27:14,091 Can you move the ice afterwards? I don't know nobody that can move ice. 523 00:27:14,174 --> 00:27:16,301 No problem. We got guys waiting for it. 524 00:27:17,052 --> 00:27:19,805 What happened to Marcellus spivey? Didn't he always move your ice? 525 00:27:19,888 --> 00:27:22,224 He's doing 20 years in susanville. 526 00:27:22,307 --> 00:27:25,561 Twenty years? Holy god. What for? 527 00:27:25,644 --> 00:27:27,062 Badluck. 528 00:27:27,146 --> 00:27:28,981 I guess you could say that again. 529 00:27:30,482 --> 00:27:31,859 What's the exposure like? 530 00:27:31,942 --> 00:27:34,820 Two minutes tops, but it's a tough two minutes. 531 00:27:34,903 --> 00:27:37,906 Daylight during business hours, dealing with the crowd. 532 00:27:38,949 --> 00:27:40,909 But you'll have the guys to deal with the crowd. 533 00:27:40,993 --> 00:27:42,327 How many employees? 534 00:27:42,411 --> 00:27:45,622 I'd say around 20. Security pretty lax. 535 00:27:45,706 --> 00:27:47,624 They most usuallyjust deal in boxes. 536 00:27:48,333 --> 00:27:51,044 You know, uncut stones from the diamond syndicate. 537 00:27:51,128 --> 00:27:52,713 But on this particular day, 538 00:27:52,796 --> 00:27:55,382 they're getting a shipment of polished stones from Israel. 539 00:27:56,133 --> 00:27:58,177 They're like a way station, you know? 540 00:27:58,260 --> 00:28:00,554 They're to get picked up the next day and sent to Vermont. 541 00:28:00,637 --> 00:28:01,722 No, they're not. 542 00:28:05,267 --> 00:28:06,560 What's the cut, papa? 543 00:28:07,394 --> 00:28:09,062 Juicy, junior. 544 00:28:09,146 --> 00:28:11,857 Real juicy. 545 00:28:13,650 --> 00:28:17,070 Hey, look, man, you do what you want. I'm out of here, man. 546 00:28:17,154 --> 00:28:19,072 I'm gonna check into a motel for a few days. 547 00:28:19,156 --> 00:28:21,158 You know, I'll lay low, and I'll call Joe... 548 00:28:21,992 --> 00:28:23,994 Oh, shit. Did he fucking die on us? 549 00:28:26,496 --> 00:28:28,123 Huh? Is he dead or what? 550 00:28:30,626 --> 00:28:32,169 He ain't dead. 551 00:28:32,252 --> 00:28:33,462 What is it? 552 00:28:36,340 --> 00:28:39,218 Scared the fucking shit out of me, man. I thought he was dead for sure. 553 00:28:40,677 --> 00:28:43,180 Without medical attention, he will die for sure. 554 00:28:44,389 --> 00:28:46,808 What are we gonna do, man? We can't take him to a hospital. 555 00:28:49,144 --> 00:28:52,940 Without medical attention, that man might not live through the night. 556 00:28:53,649 --> 00:28:55,734 The bullet in his belly is my fault. 557 00:28:55,817 --> 00:28:59,905 While that might not mean Jack shit to you, it means a hell of a lot to me. 558 00:28:59,988 --> 00:29:02,658 First things first. Staying here is goofy. We gotta book up. 559 00:29:03,784 --> 00:29:06,161 What do you suggest we do, go to a hotel? 560 00:29:06,245 --> 00:29:08,580 We got a guy shot in the belly. He can't walk. 561 00:29:08,664 --> 00:29:10,499 He bleeds like a stuck pig. 562 00:29:10,582 --> 00:29:12,751 When he's awake, he screams in pain. 563 00:29:12,834 --> 00:29:16,004 You got an idea, spit it out. 564 00:29:16,588 --> 00:29:17,923 Joe could help. 565 00:29:18,006 --> 00:29:19,633 We get in touch with Joe. 566 00:29:20,550 --> 00:29:22,844 Joe could get him to a doctor. 567 00:29:22,928 --> 00:29:24,805 Joe could get a doctor to come to see him. 568 00:29:25,931 --> 00:29:28,642 Assuming we can trust Joe, how are we gonna get in touch with him? 569 00:29:30,102 --> 00:29:32,020 Huh? He's supposed to be here, but he ain't, 570 00:29:32,104 --> 00:29:34,106 which is making me very nervous about being here. 571 00:29:34,189 --> 00:29:35,941 Even if he is on the up-and-up, 572 00:29:36,024 --> 00:29:37,961 I don't think he's gonna be too happy with us, okay? 573 00:29:37,985 --> 00:29:40,505 He planned a robbery, and he's got a bloodbath on his hands now. 574 00:29:40,529 --> 00:29:43,240 He's got dead cops, dead robbers, dead civilians. 575 00:29:44,032 --> 00:29:47,035 Jesus Christ, I... I tend to doubt he's gonna have sympathy for our plight. 576 00:29:47,119 --> 00:29:50,163 If I was him, I'd try and put as much distance between me and this mess 577 00:29:50,247 --> 00:29:51,748 as humanly possible. 578 00:29:55,335 --> 00:30:00,549 Before you got here, Mr. Orange was asking me to take him to a doctor, 579 00:30:00,632 --> 00:30:01,925 to a hospital. 580 00:30:03,802 --> 00:30:07,014 I don't like the idea of turning him over to the cops, 581 00:30:07,097 --> 00:30:09,057 but if we don't, he's gonna die. 582 00:30:09,891 --> 00:30:11,310 He begged me to do it. 583 00:30:12,728 --> 00:30:16,648 Well, all right, then I guess we take him to a hospital. 584 00:30:16,732 --> 00:30:18,233 If that's what he said, let's do it. 585 00:30:19,067 --> 00:30:21,695 Since he don't know nothing about us, I say it's his decision. 586 00:30:21,778 --> 00:30:23,405 Well, he knows a little about me. 587 00:30:26,575 --> 00:30:27,868 What? 588 00:30:27,951 --> 00:30:29,953 Wait, wait. You didn't tell him your name, did you? 589 00:30:30,037 --> 00:30:32,247 I told him my first name and where I was from. 590 00:30:33,123 --> 00:30:34,333 Why? 591 00:30:36,251 --> 00:30:38,170 I told him where I was from a few days ago. 592 00:30:38,253 --> 00:30:40,672 It was just a natural conversation. 593 00:30:41,631 --> 00:30:44,593 What was telling him your name when you weren't supposed to? 594 00:30:44,676 --> 00:30:46,011 He asked. 595 00:30:47,804 --> 00:30:51,266 We had just gotten away from the cops. He just got shot. 596 00:30:51,350 --> 00:30:53,602 It was my fault he got shot. 597 00:30:54,978 --> 00:30:57,314 He's a fucking bloody mess. 598 00:30:57,397 --> 00:30:58,690 He's screaming. 599 00:30:59,900 --> 00:31:03,111 I swear to god, I thought he was gonna die right then and there. 600 00:31:03,195 --> 00:31:04,821 I'm trying to comfort him, 601 00:31:06,114 --> 00:31:08,241 telling him not to worry, everything is gonna be okay, 602 00:31:08,325 --> 00:31:09,743 I'm gonna take care of him. 603 00:31:10,827 --> 00:31:12,662 And he asked me what my name was. 604 00:31:14,956 --> 00:31:17,042 I mean, the man was dying in my arms. 605 00:31:17,125 --> 00:31:19,461 What the fuck was I supposed to do? 606 00:31:21,046 --> 00:31:25,050 Tell him, "I'm sorry. I can't give out that fucking information! 607 00:31:25,926 --> 00:31:27,677 It's against the rules! 608 00:31:28,970 --> 00:31:30,680 I don't trust you enough!" 609 00:31:31,973 --> 00:31:33,975 Well, maybe I should've, but I couldn't. 610 00:31:35,268 --> 00:31:37,479 - I don't... - Fuck you, and fuck Joe! 611 00:31:37,562 --> 00:31:39,802 Yeah, I'm sure it was a very beautiful scene between you. 612 00:31:39,856 --> 00:31:42,085 - Don't fucking patronize me! - I got one question for you. 613 00:31:42,109 --> 00:31:43,669 Do they have a sheet on you, where you're from? 614 00:31:43,693 --> 00:31:45,946 - Yeah! - Well, that's that then, man. 615 00:31:46,029 --> 00:31:48,907 Jesus Christ, I was worried about mug shot possibilities as it was. 616 00:31:48,990 --> 00:31:51,284 Now he knows a, your name, b, what you look like, 617 00:31:51,368 --> 00:31:53,346 c, where you're from, and d, what your specialty is. 618 00:31:53,370 --> 00:31:56,349 They're not gonna have to show him a lot of pictures for him to pick you out. 619 00:31:56,373 --> 00:31:57,874 I mean, that's it, right? 620 00:31:57,958 --> 00:32:00,478 You didn't tell him anything else that could narrow down the selection? 621 00:32:00,502 --> 00:32:03,922 If I have to tell you again to back off, me and you are gonna go round and round. 622 00:32:04,005 --> 00:32:05,799 We ain't taking him to a hospital. 623 00:32:07,259 --> 00:32:08,718 If we don't, he's gonna die. 624 00:32:08,802 --> 00:32:11,763 And I'm very sad about that but some fellas are lucky and some ain't. 625 00:32:12,681 --> 00:32:14,516 What the fuck are you touching me for, man? 626 00:32:19,855 --> 00:32:21,999 You wanna fuck with me! I'll show you who you're fucking with! 627 00:32:22,023 --> 00:32:24,252 You want to shoot me, you piece of shit? Go ahead. Take a shot. 628 00:32:24,276 --> 00:32:25,735 Fuck you, white. 629 00:32:25,819 --> 00:32:28,029 I didn't create this situation. I'm dealing with it. 630 00:32:28,113 --> 00:32:29,799 You're acting like a first-year fucking thief. 631 00:32:29,823 --> 00:32:31,283 I'm acting like a professional! 632 00:32:31,366 --> 00:32:32,951 If they get him, they can get you. 633 00:32:33,034 --> 00:32:35,454 They get you, they get closer to me, and that can't happen! 634 00:32:36,204 --> 00:32:37,956 You're looking at me like it's my fault? 635 00:32:38,039 --> 00:32:40,750 I didn't tell him my name. I didn't tell him where I was from. 636 00:32:41,626 --> 00:32:44,171 Shit, 15 minutes ago you almost told me your name. 637 00:32:44,254 --> 00:32:46,506 Your buddy got us stuck in a situation you created. 638 00:32:46,590 --> 00:32:49,342 So if you want to throw bad looks somewhere, throw 'em at a mirror! 639 00:32:50,093 --> 00:32:52,095 You kids shouldn't play so rough. 640 00:32:53,180 --> 00:32:54,931 Somebody's gonna start crying. 641 00:32:56,057 --> 00:32:57,601 Mr. Blonde. 642 00:32:59,853 --> 00:33:01,980 Shit. Fucking kicking me. 643 00:33:06,860 --> 00:33:08,278 What happened to you? 644 00:33:09,196 --> 00:33:10,614 I figured you were dead. 645 00:33:14,201 --> 00:33:16,495 Hey! You okay? 646 00:33:18,288 --> 00:33:20,499 Did you see what happened to blue? 647 00:33:20,582 --> 00:33:22,185 We didn't know what happened to you and blue. 648 00:33:22,209 --> 00:33:24,211 That's what we were wondering about. Come on, man. 649 00:33:26,379 --> 00:33:29,174 Look, brown is dead, orange got it in the belly. 650 00:33:29,257 --> 00:33:31,510 Enough! Enough! 651 00:33:31,593 --> 00:33:33,762 You better start talking, asshole, 652 00:33:34,721 --> 00:33:37,557 'cause we got shit we need to talk about. 653 00:33:37,641 --> 00:33:39,351 We're already freaked out. 654 00:33:39,434 --> 00:33:42,812 We need you acting freaky like we need a fucking bag on our hip. 655 00:33:43,897 --> 00:33:45,607 Okay. Let's talk. 656 00:33:46,399 --> 00:33:48,151 We think we got a rat in the house. 657 00:33:48,235 --> 00:33:50,153 I guarantee we got a rat in the house. 658 00:33:50,237 --> 00:33:52,030 What makes you say that? 659 00:33:52,113 --> 00:33:54,157 Is that supposed to be funny? 660 00:33:54,241 --> 00:33:56,576 Look, we think this place ain't safe. 661 00:33:57,285 --> 00:34:00,245 This place just ain't secure anymore. We're leaving. You should go with us. 662 00:34:00,664 --> 00:34:02,082 Nobody's going anywhere. 663 00:34:02,165 --> 00:34:05,669 Piss on this fucking turd! 664 00:34:05,752 --> 00:34:07,337 We're out of here. 665 00:34:07,420 --> 00:34:08,922 Don't take another step, Mr. White. 666 00:34:09,839 --> 00:34:11,716 Fuck you, maniac! 667 00:34:15,136 --> 00:34:17,514 It's your fucking fault we're in this trouble. 668 00:34:17,597 --> 00:34:19,182 What's this guy's problem? 669 00:34:19,266 --> 00:34:20,600 What's my problem? 670 00:34:20,684 --> 00:34:22,227 Yeah, I got a fucking problem. 671 00:34:22,310 --> 00:34:24,437 I got a big fucking problem 672 00:34:25,230 --> 00:34:28,191 with any trigger-happy madman almost gets me shot! 673 00:34:30,068 --> 00:34:31,945 What the fuck you talking about? 674 00:34:32,028 --> 00:34:33,738 That fucking shooting spree! 675 00:34:34,990 --> 00:34:37,284 In the store, remember? 676 00:34:37,367 --> 00:34:39,953 Oh, fuck 'em. They set off the alarm. 677 00:34:40,579 --> 00:34:42,038 They deserve what they got. 678 00:34:42,122 --> 00:34:44,124 You almost killed me! 679 00:34:45,375 --> 00:34:46,459 Asshole! 680 00:34:48,878 --> 00:34:52,382 If I'd known what kind of guy you were, I never would've agreed to work with you. 681 00:34:54,509 --> 00:34:57,137 Are you gonna bark all day, little doggy, 682 00:34:58,471 --> 00:35:00,015 or are you gonna bite? 683 00:35:00,640 --> 00:35:01,975 What was that? 684 00:35:04,853 --> 00:35:06,271 I'm sorry. I didn't catch it. 685 00:35:07,147 --> 00:35:08,690 Would you repeat it? 686 00:35:09,316 --> 00:35:11,943 Are you gonna bark all day, little doggy, 687 00:35:13,528 --> 00:35:14,779 or are you gonna bite? 688 00:35:14,863 --> 00:35:17,365 Oh, Christ. Look, you two assholes, calm the fuck down. 689 00:35:17,449 --> 00:35:20,619 Hey, come on! What, are we on a playground here, huh? 690 00:35:20,702 --> 00:35:22,412 Am I the only professional? 691 00:35:22,495 --> 00:35:24,914 You're acting like a bunch of fucking niggers, man. 692 00:35:24,998 --> 00:35:26,374 You ever worked with niggers, huh? 693 00:35:26,458 --> 00:35:28,227 Just like you two, always saying they're gonna kill each other. 694 00:35:28,251 --> 00:35:30,146 You said yourself you thought about taking him out. 695 00:35:30,170 --> 00:35:32,839 - You fucking said that? - Yeah, I did, okay? I did. 696 00:35:32,922 --> 00:35:36,343 But that was then. Right now, this guy is the only one I completely trust. 697 00:35:36,426 --> 00:35:38,446 He's too fucking homicidal to be working with the cops. 698 00:35:38,470 --> 00:35:40,805 - You're taking his side? - No! Fuck sides, man! 699 00:35:40,889 --> 00:35:42,515 What we need is a little solidarity. 700 00:35:42,599 --> 00:35:44,285 Somebody's sticking a red-hot poker up our asses. 701 00:35:44,309 --> 00:35:46,144 I want to know whose name's on the handle. 702 00:35:47,228 --> 00:35:49,397 Fuck. 703 00:35:49,481 --> 00:35:51,441 Look, I know I'm no piece of shit, 704 00:35:51,524 --> 00:35:53,401 and I'm pretty sure you're okay. 705 00:35:53,485 --> 00:35:55,320 And I'm fucking positive you're on the level. 706 00:35:56,488 --> 00:35:58,907 Let's try and figure out who the bad guy is, all right? 707 00:36:01,701 --> 00:36:03,495 Wow. 708 00:36:03,578 --> 00:36:06,498 That was really exciting. 709 00:36:07,582 --> 00:36:10,418 I bet you're a big Lee Marvin fan, aren't you? 710 00:36:13,004 --> 00:36:15,256 Me, too. I love that guy. 711 00:36:17,384 --> 00:36:20,387 My heart's beating so fast, I'm about to have a heart attack here. 712 00:36:21,179 --> 00:36:22,222 Yeah? 713 00:36:22,305 --> 00:36:27,060 I got something outside that, uh, I'd like to show you guys, so follow me. 714 00:36:27,143 --> 00:36:29,020 Follow you? Where? 715 00:36:30,105 --> 00:36:31,439 To my car. 716 00:36:32,691 --> 00:36:35,193 What, did you forget your French fries to go with the soda? 717 00:36:35,276 --> 00:36:37,153 - I had them already. - Yeah? 718 00:36:37,237 --> 00:36:39,256 I got something I think you might want to see, though. 719 00:36:39,280 --> 00:36:40,532 - What? - It's a big surprise. 720 00:36:41,241 --> 00:36:43,660 I'm sure you'll like it. Come on. 721 00:36:54,170 --> 00:36:56,423 We still gotta get out of here, you know. 722 00:36:56,506 --> 00:36:58,925 No. We're gonna stick around, we're gonna wait. 723 00:36:59,008 --> 00:37:01,761 - What for, the cops? - No. Nice guy Eddie. 724 00:37:02,470 --> 00:37:03,763 - Nice guy Eddie? - Yeah. 725 00:37:03,847 --> 00:37:07,058 What makes you think he isn't on a plane right now halfway to Costa Rica? 726 00:37:07,142 --> 00:37:10,228 Because I spoke to him on the phone and he said he's on the way down here. 727 00:37:10,311 --> 00:37:11,646 You talked to nice guy Eddie? 728 00:37:11,730 --> 00:37:13,773 Why the fuck didn't you say that in the first place? 729 00:37:13,857 --> 00:37:15,233 'Cause you never asked me. 730 00:37:15,316 --> 00:37:17,485 Hardy-fucking-har. What'd he say? 731 00:37:18,194 --> 00:37:19,904 He said stay put. 732 00:37:19,988 --> 00:37:21,823 So in the meantime... 733 00:37:22,490 --> 00:37:24,576 I'll show you guys something. 734 00:37:29,956 --> 00:37:31,332 Jesus Christ. 735 00:37:32,041 --> 00:37:34,645 Maybe our boy in blue here can answer some of these questions 736 00:37:34,669 --> 00:37:37,922 about this rat business you've been talking about. 737 00:37:38,006 --> 00:37:39,758 You're a piece of work, my friend. 738 00:37:40,884 --> 00:37:43,011 Ain't a bad idea. Let's get him the fuck out of here. 739 00:37:45,805 --> 00:37:47,599 Hey, sid, will you relax? 740 00:37:47,682 --> 00:37:49,267 I know you a long time. 741 00:37:49,350 --> 00:37:51,561 I'm not worried. I know you'll pay me back. 742 00:37:52,645 --> 00:37:55,482 Don't tell me what I already know. Don't embarrass me. 743 00:37:56,566 --> 00:37:59,152 So you had a few bad months. 744 00:37:59,235 --> 00:38:00,653 You do what everybody else does. 745 00:38:00,737 --> 00:38:03,782 I don't care if it's jp Morgan or Irving the tailor. 746 00:38:03,865 --> 00:38:05,533 You ride it out. 747 00:38:05,617 --> 00:38:07,660 - Vic vega's outside. - Hold on. 748 00:38:08,328 --> 00:38:10,371 - Who? - Vic vega. 749 00:38:10,455 --> 00:38:12,207 Oh, tell him to come in. 750 00:38:12,290 --> 00:38:14,959 - I gotta go. A friend of mine's outside. - Come on in. 751 00:38:15,043 --> 00:38:17,170 Keep your chin up. I'll be talking to you. 752 00:38:17,253 --> 00:38:18,463 Don't worry. 753 00:38:23,009 --> 00:38:25,220 Hey, welcome home, Vic. 754 00:38:25,303 --> 00:38:26,596 Joe. 755 00:38:26,679 --> 00:38:28,181 How does freedom feel, huh? 756 00:38:28,890 --> 00:38:30,141 It's a change. 757 00:38:30,225 --> 00:38:32,143 Ain't that the sad truth? 758 00:38:32,227 --> 00:38:34,646 Sit down. Take your coat off. Make yourself at home. 759 00:38:35,271 --> 00:38:37,023 - Want a little drink? - Yeah. 760 00:38:37,106 --> 00:38:39,317 How about a little, uh, rรฉmy Martin? 761 00:38:39,400 --> 00:38:41,027 Sure. 762 00:38:42,278 --> 00:38:43,780 Who's your parole officer? 763 00:38:45,073 --> 00:38:47,200 Seymour scagnetti. 764 00:38:47,784 --> 00:38:48,993 How is he? 765 00:38:50,620 --> 00:38:52,288 He's a fucking asshole. 766 00:38:52,372 --> 00:38:54,207 Won't even let me leave the halfway house. 767 00:38:54,290 --> 00:38:56,417 You know, it never ceases to amaze me. 768 00:38:57,168 --> 00:38:59,212 A fucking jungle bunny goes out there, 769 00:38:59,295 --> 00:39:01,339 slits some old woman's throat for 25 cents, 770 00:39:01,422 --> 00:39:04,175 he gets Doris day for a parole officer. 771 00:39:04,259 --> 00:39:07,595 Good fella like you winds up with a ball-busting prick. 772 00:39:10,098 --> 00:39:11,432 I want you to know I appreciate 773 00:39:11,516 --> 00:39:13,393 all the packages you sent me on the inside. 774 00:39:13,476 --> 00:39:16,604 What the hell was I supposed to do, forget about you? 775 00:39:17,730 --> 00:39:20,400 I just want you to know that it meant a lot to me. 776 00:39:20,483 --> 00:39:22,235 Hey, it was the least I could do. 777 00:39:22,318 --> 00:39:24,112 I wish to hell I could have done a lot more. 778 00:39:24,195 --> 00:39:25,822 Thanks a lot, Joe. 779 00:39:27,448 --> 00:39:28,658 Ah, Vic. 780 00:39:31,911 --> 00:39:33,538 Toothpick Vic. 781 00:39:35,582 --> 00:39:39,502 So tell me your story, kid. What are your plans? 782 00:39:39,586 --> 00:39:41,087 You son of a bitch. 783 00:39:41,170 --> 00:39:43,131 I see you sitting there, but I don't believe it. 784 00:39:43,214 --> 00:39:45,383 - How you doing, toothpick? - Hey, Eddie. 785 00:39:45,466 --> 00:39:46,843 Ahh! 786 00:39:46,926 --> 00:39:48,011 All right! 787 00:39:50,597 --> 00:39:53,600 Listen, I'm sorry. I should've picked you up myself. 788 00:39:53,683 --> 00:39:56,394 I was... my fucking... I mean, it's been... This week's been crazy. 789 00:39:56,477 --> 00:39:58,229 I've had my head up my ass the whole time. 790 00:39:58,313 --> 00:39:59,772 It's funny you should say that 791 00:39:59,856 --> 00:40:01,959 'cause that's what me and your daddy were just talking about. 792 00:40:01,983 --> 00:40:03,735 That I should have picked you up? 793 00:40:03,818 --> 00:40:05,820 No, that you had your head up your ass. 794 00:40:09,032 --> 00:40:12,660 I walk in the door, he's like, "Vic, I'm so glad somebody's finally here 795 00:40:12,744 --> 00:40:14,704 who knows what's going on. 796 00:40:14,787 --> 00:40:16,414 My son Eddie is a fuck-up. 797 00:40:17,457 --> 00:40:19,208 He's ruining the business. 798 00:40:20,627 --> 00:40:22,003 I mean, I love the guy, 799 00:40:22,086 --> 00:40:23,922 but he's flushing everything down the toilet." 800 00:40:24,631 --> 00:40:26,966 That's what you said, right, Joe? Tell him yourself. 801 00:40:27,800 --> 00:40:29,552 Eddie, I hate for you to hear it like this, 802 00:40:29,636 --> 00:40:33,181 but, you know, Vic come in and asked me how business was. 803 00:40:34,515 --> 00:40:37,518 You don't lie to a guy who's just done four years in the slammer. 804 00:40:37,602 --> 00:40:38,728 Very true. 805 00:40:43,983 --> 00:40:46,402 All right! Enough of this shit! Break it up! 806 00:40:46,486 --> 00:40:48,488 Come on! This ain't a playground! 807 00:40:52,951 --> 00:40:58,039 You guys want to roll around on the floor, you do it in Eddie's office, not mine. 808 00:40:58,122 --> 00:41:00,083 - Daddy, did you see that? - What? 809 00:41:00,959 --> 00:41:02,961 Guy got me on the ground, he tried to fuck me. 810 00:41:03,044 --> 00:41:04,379 You wish. 811 00:41:04,462 --> 00:41:05,797 You sick bastard, Vic. 812 00:41:05,880 --> 00:41:07,966 You tried to fuck me in my father's office. 813 00:41:08,049 --> 00:41:12,470 Look, Vic, whatever you want to do in the privacy of your own home, go to it, 814 00:41:12,553 --> 00:41:13,888 but don't try to fuck me. 815 00:41:13,972 --> 00:41:16,140 I mean, I... I don't think of you that way. 816 00:41:16,224 --> 00:41:18,977 I like you a lot, buddy, but I don't think of you that way. 817 00:41:22,271 --> 00:41:26,693 Listen, if I was a butt cowboy, I wouldn't even throw you to the posse. 818 00:41:26,776 --> 00:41:29,821 No, you wouldn't. You'd keep me for yourself. 819 00:41:30,613 --> 00:41:32,949 You know, four years fucking punks up the ass, 820 00:41:33,032 --> 00:41:34,885 you'd appreciate a piece of prime rib when you see it. 821 00:41:34,909 --> 00:41:38,246 I might break you in, nice guy, but I'd make you my dog's bitch. 822 00:41:38,329 --> 00:41:40,123 Ain't that a sad sight, daddy? 823 00:41:40,206 --> 00:41:43,334 A man walks into prison a white man, walks out talking like a fuckin' nigger. 824 00:41:43,418 --> 00:41:46,254 You know what? I think it's all that black semen 825 00:41:46,337 --> 00:41:47,839 been pumped up your ass so far, 826 00:41:47,922 --> 00:41:50,925 now it's backed into your fucking brain, it's coming out your mouth. 827 00:41:51,884 --> 00:41:55,722 Eddie, you keep talking like a bitch, I'm gonna slap you like a bitch. 828 00:41:55,805 --> 00:41:58,683 All right, enough of this shit! I'm sick of it! 829 00:41:58,766 --> 00:42:00,309 Now, both of you sit down. 830 00:42:06,149 --> 00:42:11,320 Now, Eddie, when you came in here, we were talking some serious business. 831 00:42:12,530 --> 00:42:14,490 Now, Vic here's got a parole problem. 832 00:42:14,574 --> 00:42:15,825 Who's your po? 833 00:42:15,908 --> 00:42:17,410 Seymour scagnetti. 834 00:42:17,493 --> 00:42:20,121 Scagnetti. Fuck. 835 00:42:20,788 --> 00:42:23,416 - I hear he's a motherfucker. - Oh, he's a fucker. 836 00:42:24,417 --> 00:42:27,503 Won't even let me leave the halfway house unless I get some shittyjob. 837 00:42:28,087 --> 00:42:29,964 You're coming back to work for us, right? 838 00:42:33,509 --> 00:42:34,719 Well, I want to. 839 00:42:35,595 --> 00:42:38,556 First, I gotta prove to, uh, asshead 840 00:42:38,639 --> 00:42:41,976 that I can get a regular, you know, job-job-type job, 841 00:42:42,060 --> 00:42:43,811 before I can move out on my own. 842 00:42:45,229 --> 00:42:46,773 I can't come back to work for you guys 843 00:42:46,856 --> 00:42:50,902 if I gotta worry about, uh, making some silly-ass ten o'clock curfew 844 00:42:50,985 --> 00:42:52,320 every fucking night. 845 00:42:52,945 --> 00:42:55,490 All right, we can work this out, can't we, Eddie? 846 00:42:56,824 --> 00:42:58,451 This ain't all that bad. 847 00:42:58,534 --> 00:43:00,745 We can get you a lot of legitimate jobs. 848 00:43:01,829 --> 00:43:04,457 I'll get you down into long beach as a dock worker. 849 00:43:04,540 --> 00:43:06,584 I don't want to lift no fucking crates, Eddie. 850 00:43:06,667 --> 00:43:09,087 Vic, you ain't gonna lift shit. 851 00:43:09,796 --> 00:43:11,589 You don't even work there. 852 00:43:11,672 --> 00:43:13,716 But as far as the records are concerned, you do. 853 00:43:14,717 --> 00:43:17,029 I'll call Matthews the foreman and tell him he's got a new guy. 854 00:43:17,053 --> 00:43:18,513 Boom, you're on the rotation. 855 00:43:19,180 --> 00:43:22,475 You get a time card. It's clocked in and out for you every day. 856 00:43:22,558 --> 00:43:24,438 At the end of the week, you get a nice paycheck. 857 00:43:24,519 --> 00:43:26,145 Dock workers do very well. 858 00:43:27,271 --> 00:43:30,316 So you can move into a halfway decent place without the scagnetti fuck going, 859 00:43:30,399 --> 00:43:32,276 "hey, where the fuck's the money coming from?" 860 00:43:32,360 --> 00:43:34,946 And if he decides to make a surprise visit, 861 00:43:35,947 --> 00:43:39,700 that's the day we sent you to tustin, pick up a load of shit and bring it back. 862 00:43:40,535 --> 00:43:44,539 If he comes back again, "hey, sorry, Seymour. You just missed him. 863 00:43:45,373 --> 00:43:48,709 We had to send him to the taft airstrip five fucking hours away. 864 00:43:48,793 --> 00:43:51,688 We had a load of shit we had to have him pick up there and bring back here." 865 00:43:51,712 --> 00:43:55,216 Part of your job, Vic, is going different places. That's the beauty of it. 866 00:43:55,299 --> 00:43:57,301 We got places all over the place. 867 00:43:58,094 --> 00:44:00,221 See, Vic? Did I tell you not to worry? 868 00:44:00,304 --> 00:44:02,348 Here Vic was worried. 869 00:44:02,431 --> 00:44:04,183 I'll take you down to long beach tomorrow. 870 00:44:04,267 --> 00:44:06,894 We'll get you fixed up with Matthews, I'll tell him what's what. 871 00:44:09,772 --> 00:44:12,692 You know, I really appreciate what you guys are doing, 872 00:44:12,775 --> 00:44:14,777 but I'd like to know when I can come back, 873 00:44:15,570 --> 00:44:17,738 you know, do some real work. 874 00:44:18,531 --> 00:44:20,116 Well, it's hard to say. 875 00:44:20,992 --> 00:44:23,035 It's kind of a strange time now. 876 00:44:23,828 --> 00:44:25,037 Things are kind of... 877 00:44:25,121 --> 00:44:27,456 They're a little fucked up is what they are. 878 00:44:28,541 --> 00:44:31,878 We're just getting ready for a big meeting right now in Vegas. 879 00:44:31,961 --> 00:44:36,465 Look, just let Eddie for now set you up at long beach, 880 00:44:36,549 --> 00:44:39,844 get you a job, give you some cash, 881 00:44:39,927 --> 00:44:43,181 and get this scagnetti fuck off your back. 882 00:44:43,264 --> 00:44:45,391 Then we'll talk to you, all right? 883 00:44:46,559 --> 00:44:47,602 Huh? 884 00:44:47,685 --> 00:44:48,728 Dad... 885 00:44:49,812 --> 00:44:51,314 Igotanidea. 886 00:44:51,397 --> 00:44:53,399 Now, just... just hear me out. 887 00:44:54,275 --> 00:44:56,944 I know you don't like using the boys on these jobs, 888 00:44:57,862 --> 00:45:02,200 but Vic here, he's only been nothing but good luck for us. 889 00:45:02,283 --> 00:45:05,286 The guy's a fucking rabbit's foot, for crying out loud. 890 00:45:06,621 --> 00:45:08,122 I'd like to have him in. 891 00:45:08,915 --> 00:45:12,543 You know he can handle himself, and you damn sure know you can trust him. 892 00:45:14,253 --> 00:45:18,466 Vic, how would you feel about pulling a job 893 00:45:18,549 --> 00:45:20,760 with about five other guys? 894 00:45:23,054 --> 00:45:25,932 I'd feel great about it. 895 00:45:30,019 --> 00:45:33,606 Kโ€”billy's super sounds of the '703 continues. 896 00:45:33,689 --> 00:45:35,775 And if you're the 12th caller, 897 00:45:35,858 --> 00:45:39,445 you'll win two tickets to the monster truck extravaganza 898 00:45:39,528 --> 00:45:42,698 being held tonight at the Carson fairgrounds, 899 00:45:42,782 --> 00:45:47,703 featuring big daddy Don bodine's truck, the behemoth. 900 00:45:47,787 --> 00:45:52,708 The 12th caller wins on the station where the '703 survived. 901 00:45:52,792 --> 00:45:54,293 Jโ€ I gotcha! J' 902 00:45:54,377 --> 00:45:55,836 jโ€ uh-huh, huh jโ€ 903 00:45:55,920 --> 00:45:57,920 jโ€ you thought I didn't see you now, didn't you? Jโ€ 904 00:45:58,381 --> 00:46:00,591 hey, dove, we got a major situation here. 905 00:46:01,217 --> 00:46:02,468 I know you know that. 906 00:46:02,551 --> 00:46:04,887 I gotta talk to daddy and find out what he wants done. 907 00:46:04,971 --> 00:46:06,806 Jโ€ give it here, come on! J' 908 00:46:08,015 --> 00:46:09,850 jโ€ hey! Jโ€ - 909 00:46:09,934 --> 00:46:11,560 Jโ€ good god, hey! Jโ€ 910 00:46:12,728 --> 00:46:14,689 All I know is what Vic told me, man. 911 00:46:14,772 --> 00:46:17,233 He said the place turned into a fucking bullet festival. 912 00:46:17,316 --> 00:46:19,694 He took a cop hostage just to get the fuck out of there. 913 00:46:19,777 --> 00:46:21,570 Get up! Get up! 914 00:46:21,654 --> 00:46:24,824 Jโ€ you promised me the day that you quit your boyfriend j' 915 00:46:24,907 --> 00:46:27,076 do I sound like I'm fucking joking? 916 00:46:27,159 --> 00:46:29,537 He's fucking driving around with a cop in his trunk! 917 00:46:31,706 --> 00:46:34,208 Jโ€ you promised me it would be just us two jโ€ 918 00:46:34,292 --> 00:46:35,751 I don't know who did what! 919 00:46:36,377 --> 00:46:39,505 I... I don't know who's got the loot. I don't know if anybody's got the loot. 920 00:46:39,588 --> 00:46:41,358 I don't know who's dead. I don't know who's alive. 921 00:46:41,382 --> 00:46:43,342 I don't know who's caught. I don't know who's not. 922 00:46:43,426 --> 00:46:46,053 Jโ€ you never should've promised to me give it here jโ€ 923 00:46:46,137 --> 00:46:48,597 jโ€ don't hold back now, give it here jโ€ 924 00:46:48,681 --> 00:46:50,516 jโ€ don't say nothin', just give it here j' 925 00:46:50,599 --> 00:46:53,728 jโ€ come on, give it here uh, give it here jโ€ 926 00:46:53,811 --> 00:46:55,980 jโ€ give it here, give it here j' 927 00:46:56,063 --> 00:46:57,606 jโ€ give it to me now jโ€ 928 00:46:57,690 --> 00:46:59,025 jโ€ hey! I gotcha! Jโ€ 929 00:46:59,108 --> 00:47:01,736 I will know. I'm practically there now. 930 00:47:03,362 --> 00:47:05,573 But what do I tell these guys about daddy? 931 00:47:08,367 --> 00:47:11,454 All right. You're sure that's what he said? 932 00:47:12,913 --> 00:47:14,540 Okay, that's what I'll tell 'em. 933 00:47:16,125 --> 00:47:18,669 Huh? Fuck you! You like being a fucking hero, huh? 934 00:47:18,753 --> 00:47:20,171 You like being a fucking hero, huh? 935 00:47:20,254 --> 00:47:21,797 You like being a fucking hero? Fuck! 936 00:47:22,548 --> 00:47:23,966 Ow, fuck! 937 00:47:25,176 --> 00:47:26,927 You're gonna suffer for nothing, pal. 938 00:47:27,887 --> 00:47:29,847 You hear me? 'Cause you're gonna fucking talk. 939 00:47:29,930 --> 00:47:32,034 - You're gonna fucking talk. - I don't fucking know anything! 940 00:47:32,058 --> 00:47:35,978 You fucking know. You know. Look at me. You fucking know. 941 00:47:36,062 --> 00:47:38,397 What in the Sam hill's going on here? 942 00:47:38,481 --> 00:47:40,459 - You're asking what's going on? - Hey, nice guy, we got a cop. 943 00:47:40,483 --> 00:47:41,901 Where the fuck is Joe? 944 00:47:43,027 --> 00:47:44,904 Holy shit. Orange is dead. 945 00:47:45,529 --> 00:47:48,949 No, he's not dead, but he will be if we don't get him taken care of. 946 00:47:49,033 --> 00:47:51,494 We were set up. The cops were there waiting for us. 947 00:47:51,577 --> 00:47:53,788 What? Nobody fucking set anybody up. 948 00:47:53,871 --> 00:47:56,374 - The cops were there waiting for us, man. - Bullshit. 949 00:47:56,457 --> 00:47:58,334 Hey, fuck you, man! You weren't there, we were! 950 00:47:58,417 --> 00:48:00,669 I'm telling you the cops had that store staked out. 951 00:48:00,753 --> 00:48:04,048 Okay, Mr. Fucking detective, you're so fucking smart. 952 00:48:04,131 --> 00:48:05,341 Huh? Who did it? 953 00:48:05,424 --> 00:48:07,486 What the hell do you think we've been asking each other? 954 00:48:07,510 --> 00:48:08,761 What did you come up with, huh? 955 00:48:08,844 --> 00:48:11,180 You think I did it? You think I fucking set you up? 956 00:48:11,263 --> 00:48:13,349 I don't know, but somebody did. 957 00:48:14,517 --> 00:48:15,935 Nobody did. 958 00:48:16,018 --> 00:48:18,187 You fucking assholes turned a jewelry store into... 959 00:48:18,270 --> 00:48:19,730 Don't you call me an asshole! 960 00:48:19,814 --> 00:48:21,273 You fucking idiot. 961 00:48:21,357 --> 00:48:23,335 Turned a fucking jewelry store into a wild west show, 962 00:48:23,359 --> 00:48:25,903 and you wonder why the fucking cops show up! 963 00:48:27,613 --> 00:48:28,864 Where's Joseph? 964 00:48:28,948 --> 00:48:32,368 I don't know. I ain't talked to him. I talked to dove. 965 00:48:32,451 --> 00:48:34,995 He said daddy's coming down here and he's fucking pissed! 966 00:48:35,788 --> 00:48:38,207 He's pissed? I told you he'd be pissed. 967 00:48:38,290 --> 00:48:39,750 What did Joe say? 968 00:48:39,834 --> 00:48:41,710 I told you I ain't talked to him! 969 00:48:41,794 --> 00:48:43,379 All I know is he's pissed. 970 00:48:43,462 --> 00:48:44,755 What are you gonna do about him? 971 00:48:44,839 --> 00:48:47,466 Jesus Christ, give me a fucking chance to breathe. 972 00:48:47,550 --> 00:48:48,968 I got a few questions of my own. 973 00:48:49,051 --> 00:48:50,511 You ain't dying. He is. 974 00:48:50,594 --> 00:48:54,014 All right, Mr. Fucking compassion, I will call somebody! 975 00:48:54,098 --> 00:48:55,182 Who? 976 00:48:56,016 --> 00:48:58,102 A fucking snake charmer. Who do you think? 977 00:48:58,185 --> 00:49:01,230 I'll call a doctor! He'll fix him right up. 978 00:49:01,313 --> 00:49:03,524 Now, what happened to brown and blue? 979 00:49:03,607 --> 00:49:05,651 Brown's dead. We don't know what happened to blue. 980 00:49:05,734 --> 00:49:08,362 Brown's dead? Are you sure? 981 00:49:08,446 --> 00:49:10,239 I'm sure. I was there. 982 00:49:10,322 --> 00:49:11,657 He took one in the head. 983 00:49:11,740 --> 00:49:13,951 Nobody's got a clue what happened to Mr. Blue? 984 00:49:14,034 --> 00:49:15,786 Either he's alive, or he's dead, 985 00:49:16,454 --> 00:49:19,373 or the cops got him, or they don't. 986 00:49:22,376 --> 00:49:24,712 I take it this is the bastard you told me about? 987 00:49:24,795 --> 00:49:26,213 Why you beating on him? 988 00:49:27,006 --> 00:49:29,300 Maybe he can tell us who the fuck set us up. 989 00:49:29,383 --> 00:49:31,302 If you fucking beat this prick long enough, 990 00:49:31,385 --> 00:49:33,721 he'll tell you he started the goddamn Chicago fire. 991 00:49:33,804 --> 00:49:36,432 Now, that don't necessarily make it fucking so! 992 00:49:36,515 --> 00:49:38,726 Come on, man, think! 993 00:49:38,809 --> 00:49:42,062 All right! First things fucking last. 994 00:49:42,146 --> 00:49:43,314 Who's got the stones? 995 00:49:43,397 --> 00:49:47,109 Please, somebody at least tell me one little fucking favor just for my sake. 996 00:49:47,193 --> 00:49:49,403 I got a bag. I got a bag, okay? 997 00:49:49,487 --> 00:49:52,531 I stashed it till I could be sure this place wasn't a police station. 998 00:49:52,615 --> 00:49:54,950 Good for you. Now, let's go get it. 999 00:49:55,034 --> 00:49:56,834 First, we gotta get rid of those cars outside. 1000 00:49:56,911 --> 00:49:58,746 Looks like Sam's hot car lot out there. 1001 00:49:59,705 --> 00:50:03,334 Okay. Blondie, stay here and babysit them two. 1002 00:50:04,335 --> 00:50:07,087 White and pink, take a car each. 1003 00:50:07,171 --> 00:50:10,049 I'll follow you. You ditch 'em. We'll pick up the stones. 1004 00:50:10,841 --> 00:50:14,011 While I'm following you, I'll arrange some sort of a doctor for our friend. 1005 00:50:14,094 --> 00:50:15,888 We can't leave these guys here with him. 1006 00:50:16,639 --> 00:50:19,433 - Why not? - 'Cause he's a fucking psycho. 1007 00:50:20,643 --> 00:50:22,853 And if you think Joe's pissed off, 1008 00:50:22,937 --> 00:50:25,773 that ain't nothing compared to how pissed off I am at him 1009 00:50:25,856 --> 00:50:28,067 for putting me in the same room as that bastard! 1010 00:50:30,444 --> 00:50:32,655 You see what I've been putting up with, Eddie? 1011 00:50:32,738 --> 00:50:37,743 I fucking walked in here, I told these guys about staying put, 1012 00:50:37,826 --> 00:50:41,038 Mr. White whips out his gun, he's sticking it in my face, 1013 00:50:41,121 --> 00:50:44,833 calling me a motherfucker, saying he's gonna blow me away, 1014 00:50:44,917 --> 00:50:47,127 and blah, blah, blah, blah, blah. 1015 00:50:47,211 --> 00:50:49,838 He's the reason the joint turned into a shooting spree. 1016 00:50:51,465 --> 00:50:54,468 What are you, a fucking silent partner? Tell him! 1017 00:50:55,302 --> 00:50:57,721 He went crazy in the store, but he seems all right now. 1018 00:50:58,847 --> 00:51:00,057 This is what he was doing. 1019 00:51:00,140 --> 00:51:02,851 Bam! Bam! 1020 00:51:02,935 --> 00:51:05,521 Bam! Bam! 1021 00:51:05,604 --> 00:51:07,439 Yeah, barn, bam, barn, bam, barn. 1022 00:51:08,065 --> 00:51:10,484 I told them not to touch the fucking alarm, they did! 1023 00:51:11,193 --> 00:51:14,321 If they hadn't done what I told them not to do, 1024 00:51:14,405 --> 00:51:15,698 they'd still be alive. 1025 00:51:17,449 --> 00:51:19,076 My fucking hero. 1026 00:51:20,286 --> 00:51:22,413 Thanks. 1027 00:51:23,414 --> 00:51:26,083 That's your excuse for going on a kill-crazy rampage? 1028 00:51:26,166 --> 00:51:28,252 I don't like alarms, Mr. White. 1029 00:51:31,922 --> 00:51:34,008 What does it matter who stays with the cop? 1030 00:51:34,091 --> 00:51:36,385 We ain't letting him go, not after he's seen everybody. 1031 00:51:36,468 --> 00:51:38,387 I haven't been looking at you guys. 1032 00:51:38,470 --> 00:51:40,180 Shut the fuck up, man! 1033 00:51:41,098 --> 00:51:43,743 You guys should never have taken him out of the trunk in the first place. 1034 00:51:43,767 --> 00:51:45,870 We've been trying to find out what he knew about the setup. 1035 00:51:45,894 --> 00:51:48,022 There is no fucking setup! 1036 00:51:48,105 --> 00:51:49,815 Now, here's the news! 1037 00:51:49,898 --> 00:51:52,526 Blondie, you stay here, take care of these two. 1038 00:51:53,152 --> 00:51:54,737 White and pink, you come with me, 1039 00:51:54,820 --> 00:51:57,531 'cause if Joe gets here and he sees all these cars parked outside, 1040 00:51:57,615 --> 00:52:00,618 I swear, he's gonna be just as mad at me as he is at you. 1041 00:52:00,701 --> 00:52:02,119 Fine, let's go. 1042 00:52:23,557 --> 00:52:25,184 Alone at last. 1043 00:52:46,955 --> 00:52:48,248 Guess what. 1044 00:52:49,416 --> 00:52:51,251 I think I'm parked in a red zone. 1045 00:52:57,216 --> 00:52:59,176 Now, where were we? 1046 00:53:01,387 --> 00:53:04,515 I told you I don't know anything about any fucking setup. 1047 00:53:04,598 --> 00:53:05,683 Mm-hmm. 1048 00:53:06,392 --> 00:53:08,352 I've been on the force for only eight months. 1049 00:53:08,435 --> 00:53:10,062 They don't tell me anything. 1050 00:53:11,897 --> 00:53:15,192 Nobody tells me shit. You can torture me all you want. 1051 00:53:16,110 --> 00:53:18,821 Torture you. That's a good... That's a good idea. 1052 00:53:18,904 --> 00:53:20,531 I like that one. Yeah. 1053 00:53:22,074 --> 00:53:25,285 - Sounds fun. - Even your boss said there wasn't a setup. 1054 00:53:27,079 --> 00:53:28,539 My what? 1055 00:53:28,622 --> 00:53:29,873 Your boss. 1056 00:53:31,250 --> 00:53:32,459 Excuse me, pal. 1057 00:53:33,293 --> 00:53:34,837 One thing I want to make clear to you. 1058 00:53:34,920 --> 00:53:36,463 I don't have a boss. 1059 00:53:37,339 --> 00:53:38,966 Nobody tells me what to do. 1060 00:53:39,883 --> 00:53:41,051 You understand? 1061 00:53:41,135 --> 00:53:43,011 You hear what I said, you son of a bitch? 1062 00:53:43,095 --> 00:53:46,140 All right, all right, all right. You don't have a boss. All right. 1063 00:53:49,184 --> 00:53:51,186 Get that fucking shit off. 1064 00:53:59,611 --> 00:54:02,239 Look, kid, I'm not gonna bullshit you, okay? 1065 00:54:04,116 --> 00:54:07,119 I don't really give a good fuck what you know or don't know. 1066 00:54:08,912 --> 00:54:10,914 But I'm gonna torture you anyway... 1067 00:54:13,250 --> 00:54:14,752 Regardless. 1068 00:54:14,835 --> 00:54:16,211 Not to get information. 1069 00:54:18,964 --> 00:54:23,260 It's amusing to me to torture a cop. 1070 00:54:23,343 --> 00:54:26,221 You can say anything you want 'cause I've heard it all before. 1071 00:54:28,140 --> 00:54:32,144 All you can do is pray for a quick death... 1072 00:54:35,189 --> 00:54:36,607 Which... 1073 00:54:37,900 --> 00:54:39,735 You ain't gonna get. 1074 00:54:55,292 --> 00:54:56,710 Oh, god. 1075 00:55:05,344 --> 00:55:09,097 You ever listen to k-Billy's super sounds of the '70s? 1076 00:55:12,726 --> 00:55:14,728 It's my personal favorite. 1077 00:55:21,235 --> 00:55:23,821 Joe egan and Gerry Rafferty were a duo 1078 00:55:23,904 --> 00:55:25,906 known as stealers wheel 1079 00:55:25,989 --> 00:55:30,160 when they recorded this dylanesque, pop-bubblegum favorite 1080 00:55:30,244 --> 00:55:32,704 from April of 1974. 1081 00:55:33,330 --> 00:55:34,915 That reached up to number five, 1082 00:55:34,998 --> 00:55:38,669 as kโ€”billy's super sounds of the '703 continues. 1083 00:55:53,642 --> 00:55:57,437 Jโ€ well, I don't know why / came here tonight jโ€ 1084 00:55:57,521 --> 00:56:01,275 jโ€ I got the feeling that somethin' ain't right jโ€ 1085 00:56:01,358 --> 00:56:05,070 jโ€ I'm so scared in case I fall off my chair jโ€ 1086 00:56:05,153 --> 00:56:08,699 jโ€ and I'm wonderin' how I'll get down the stairs j' 1087 00:56:09,533 --> 00:56:11,368 Jโ€ clowns to the left of me jโ€ 1088 00:56:11,451 --> 00:56:12,870 jโ€ jokers to the right j' 1089 00:56:12,953 --> 00:56:16,164 jโ€ here I am stuck in the middle with you j' 1090 00:56:16,832 --> 00:56:20,669 jโ€ yes, I'm stuck in the middle with you jโ€ - 1091 00:56:20,752 --> 00:56:23,755 Jโ€ and I'm wonderin' what it is / should do jโ€ 1092 00:56:24,548 --> 00:56:26,842 jโ€ it's so hard to keep this smile from my face jโ€ 1093 00:56:26,925 --> 00:56:29,928 Hold still. 1094 00:56:30,012 --> 00:56:31,722 Hold still, you fuck! 1095 00:56:32,681 --> 00:56:34,600 Jโ€ clowns to the left of me jโ€ 1096 00:56:34,683 --> 00:56:36,101 jโ€ jokers to the right j' 1097 00:56:36,184 --> 00:56:39,521 jโ€ here I am stuck in the middle with you j' 1098 00:56:40,188 --> 00:56:42,024 jโ€ well, you started off with nothin' jโ€ 1099 00:56:42,107 --> 00:56:45,360 jโ€ and you're proud that you're a self-made man jโ€ 1100 00:56:47,988 --> 00:56:50,115 Jโ€ and your friends they all come crawlin' jโ€ 1101 00:56:50,198 --> 00:56:52,492 jโ€ slap you on the back and say please j' 1102 00:56:52,576 --> 00:56:54,870 was that as good for you as it was for me? 1103 00:56:55,704 --> 00:56:57,664 - Hey, what's going on? - Jโ€ please jโ€ 1104 00:56:57,748 --> 00:57:00,375 you hear that? 1105 00:57:08,342 --> 00:57:11,529 -Jโ€ tryin' to make some sense of it all j' -don't go anywhere. I'll be right back. 1106 00:57:11,553 --> 00:57:15,307 Jโ€ but I can see it makes no sense at all jโ€ 1107 00:57:15,390 --> 00:57:18,477 jโ€ is it cool to go to sleep on the floor? J' 1108 00:57:19,227 --> 00:57:22,356 jโ€ 'cause I don't think that I can take any more j' 1109 00:57:23,565 --> 00:57:25,400 jโ€ clowns to the left of me jโ€ 1110 00:57:25,484 --> 00:57:26,944 jโ€ jokers to the right j' 1111 00:57:27,027 --> 00:57:29,446 jโ€ here I am, stuck in the middle... jโ€ 1112 00:58:07,567 --> 00:58:09,820 Jโ€ please j' 1113 00:58:10,570 --> 00:58:13,907 jโ€ please j' 1114 00:58:21,748 --> 00:58:24,835 Jโ€ well, I don't know why / came here tonight jโ€ 1115 00:58:25,585 --> 00:58:28,714 jโ€ I got the feeling that somethin' ain't right jโ€ 1116 00:58:29,423 --> 00:58:33,135 jโ€ I'm so scared in case I fall off my chair jโ€ 1117 00:58:33,218 --> 00:58:36,763 jโ€ and I'm wonderin' how I'll get down the stairs j' 1118 00:58:37,597 --> 00:58:39,317 jโ€ clowns to the left of me jโ€ 1119 00:58:39,391 --> 00:58:40,976 Jโ€ jokers to the right j' 1120 00:58:41,059 --> 00:58:44,229 jโ€ here I am stuck in the middle with you j' 1121 00:58:44,938 --> 00:58:48,358 jโ€ yes, I'm stuck in the middle with you jโ€ 1122 00:58:49,609 --> 00:58:52,612 jโ€ stuck in the middle with you j' 1123 00:58:52,696 --> 00:58:54,573 Jโ€ here I am stuck in the middle with you j' 1124 00:58:54,656 --> 00:58:56,825 aah! Aah! Don't! 1125 00:58:56,908 --> 00:58:59,202 Stop! Stop! 1126 00:58:59,286 --> 00:59:02,039 - Stop. Don't. - What? What's the matter? 1127 00:59:02,122 --> 00:59:03,457 Don't do this! 1128 00:59:03,540 --> 00:59:06,043 - Please! Don't! - That... that burn a little bit? 1129 00:59:06,126 --> 00:59:08,420 Just stop! Stop! 1130 00:59:11,590 --> 00:59:14,259 Please. Stop. Just stop. 1131 00:59:14,342 --> 00:59:15,510 Stop... just talk to me. 1132 00:59:15,594 --> 00:59:19,222 Please, don't. Please, don't... Don't burn me, please! 1133 00:59:19,848 --> 00:59:22,476 Ah! Ah! 1134 00:59:22,559 --> 00:59:26,271 I'm begging you. I... I don't know anything about any of you fucking guys! 1135 00:59:26,354 --> 00:59:27,898 I'm not gonna say anything. 1136 00:59:29,191 --> 00:59:31,485 Don't! Don't! Don't! Please don't! 1137 00:59:31,568 --> 00:59:34,237 - You all through? You all through? - Don't! Stop! 1138 00:59:34,321 --> 00:59:37,824 Please, look, I got a little kid at home now, please. 1139 00:59:38,450 --> 00:59:40,285 - You all done? - Don't! 1140 00:59:40,368 --> 00:59:42,608 - Have some fire, scarecrow. - Don't! Don't! Wait, don't! 1141 01:00:42,055 --> 01:00:43,306 Fuck! 1142 01:00:44,391 --> 01:00:45,684 Hey. 1143 01:00:45,767 --> 01:00:47,644 Ah, shit. 1144 01:00:49,813 --> 01:00:51,189 Hey, you. 1145 01:00:54,151 --> 01:00:55,485 What's your name? 1146 01:00:59,656 --> 01:01:00,824 Marvin. 1147 01:01:02,909 --> 01:01:04,244 Marvin what? 1148 01:01:08,331 --> 01:01:09,875 Marvin Nash. 1149 01:01:16,464 --> 01:01:18,383 Listen to me, Marvin. I'm a... 1150 01:01:21,178 --> 01:01:23,471 Listen to me, Marvin Nash. I'm a cop. 1151 01:01:24,306 --> 01:01:27,392 Yeah, I know. 1152 01:01:30,270 --> 01:01:31,563 You do? 1153 01:01:32,939 --> 01:01:36,234 Yeah, your name's Freddy something. 1154 01:01:37,402 --> 01:01:38,612 Newandyke. 1155 01:01:40,113 --> 01:01:41,907 Freddy newandyke. 1156 01:01:46,036 --> 01:01:51,541 Frankie ferchetti, he introduced us about five months ago. 1157 01:01:54,669 --> 01:01:56,963 Shit, I don't remember that at all. 1158 01:02:00,717 --> 01:02:01,927 I do. 1159 01:02:03,428 --> 01:02:04,638 Fuck. 1160 01:02:05,639 --> 01:02:06,848 Freddy. 1161 01:02:09,059 --> 01:02:10,268 Freddy. 1162 01:02:11,144 --> 01:02:12,437 Freddy. 1163 01:02:16,233 --> 01:02:17,734 How do I look? 1164 01:02:20,570 --> 01:02:21,780 What? 1165 01:02:24,366 --> 01:02:25,533 What? 1166 01:02:30,080 --> 01:02:32,082 I don't know what to tell you, Marvin. 1167 01:02:36,544 --> 01:02:37,921 That fuck. 1168 01:02:40,215 --> 01:02:43,051 Ah, that sick fuck! 1169 01:02:43,134 --> 01:02:46,763 That fucking bastard! 1170 01:02:47,973 --> 01:02:49,975 Marvin, I need you to hold on. 1171 01:02:51,601 --> 01:02:54,145 There's cops waiting to move in a block away. 1172 01:02:55,480 --> 01:02:57,899 What the fuck are they waiting for? 1173 01:02:58,608 --> 01:03:01,861 This fucking guy slashes my face, 1174 01:03:01,945 --> 01:03:04,406 and he cuts my fucking ear off! 1175 01:03:04,489 --> 01:03:06,616 I'm fucking deformed! 1176 01:03:06,700 --> 01:03:08,368 Fuck you! 1177 01:03:08,451 --> 01:03:11,538 Fuck you! I'm fucking dying here! 1178 01:03:11,621 --> 01:03:13,873 I'm fucking dying! 1179 01:03:22,465 --> 01:03:25,510 They're not to make a move till Joe cabot shows up. 1180 01:03:26,469 --> 01:03:28,096 I was sent in to get him. 1181 01:03:29,431 --> 01:03:30,890 All right? 1182 01:03:30,974 --> 01:03:33,935 Now you heard 'em. They said he's on his way. 1183 01:03:34,019 --> 01:03:36,104 Don't pussy out on me now, Marvin. 1184 01:03:38,356 --> 01:03:40,650 We're just gonna sit here and bleed 1185 01:03:40,734 --> 01:03:43,570 till Joe cabot sticks his fucking head through that door. 1186 01:04:04,883 --> 01:04:07,052 Say hello to a motherfucker who's inside. 1187 01:04:07,135 --> 01:04:10,055 Cabot's doing a job, and take a big, fat guess who he wants on the team. 1188 01:04:10,138 --> 01:04:12,599 This better not be some kind of freddyjoke, man. 1189 01:04:12,682 --> 01:04:14,351 This ain't no joke. 1190 01:04:14,434 --> 01:04:16,353 I'm in there. I'm up his ass. 1191 01:04:24,527 --> 01:04:26,863 Nice guy Eddie tells me Joe wants to meet me. 1192 01:04:26,946 --> 01:04:29,991 He says I should just hang in my apartment and wait for a phone call. 1193 01:04:31,076 --> 01:04:33,328 After waiting three goddamn days by the fucking phone, 1194 01:04:33,411 --> 01:04:35,330 he calls me last night and says Joe's ready, 1195 01:04:35,413 --> 01:04:37,082 he'll pick me up in 15 minutes. 1196 01:04:37,165 --> 01:04:38,416 Who all picked you up? 1197 01:04:38,500 --> 01:04:40,293 Nice guy. We get to a bar. 1198 01:04:40,377 --> 01:04:42,712 - What bar? - Smokey Pete's in gardena. 1199 01:04:42,796 --> 01:04:44,339 - Mm-hmm. - We get there, 1200 01:04:44,422 --> 01:04:47,300 and I meet Joe and a guy named Mr. White. 1201 01:04:47,384 --> 01:04:49,427 It's a phony name. My name's Mr. Orange. 1202 01:04:49,511 --> 01:04:50,929 Mr. Orange? 1203 01:04:51,012 --> 01:04:52,263 Mr. Orange. 1204 01:04:53,640 --> 01:04:55,433 Okay, Mr. Orange... 1205 01:04:55,517 --> 01:04:57,161 Have you ever seen this motherfucker before? 1206 01:04:57,185 --> 01:04:59,187 Who? Mr. White? 1207 01:04:59,270 --> 01:05:00,897 Yes, Mr. Orange, Mr. White. 1208 01:05:01,564 --> 01:05:02,857 No, he ain't familiar. 1209 01:05:02,941 --> 01:05:05,068 He, uh, ain't one of cabot's soldiers either. 1210 01:05:05,151 --> 01:05:06,528 He's gotta be from out of town. 1211 01:05:06,611 --> 01:05:08,780 - Joe knows him real good. - How can you tell? 1212 01:05:08,863 --> 01:05:11,825 The way they talk to each other. You can tell they're real buddies. 1213 01:05:11,908 --> 01:05:14,035 - The two of you talk? - Who, me and Joe? 1214 01:05:14,911 --> 01:05:16,121 Mr. White. 1215 01:05:16,204 --> 01:05:17,997 - A little. - About what? 1216 01:05:18,081 --> 01:05:20,375 - Brewers. - Milwaukee brewers. 1217 01:05:20,458 --> 01:05:22,419 Yeah. Apparently, they won the night before. 1218 01:05:22,502 --> 01:05:24,438 - He made a killing off 'em. - This is sweet, man. 1219 01:05:24,462 --> 01:05:27,924 If this crook's a brewers fan, his ass has gotta be from Wisconsin. 1220 01:05:28,007 --> 01:05:29,551 - Bing! - And I'll bet you everything 1221 01:05:29,634 --> 01:05:31,469 from a diddle-eyed Joe to a damned-if-i-know 1222 01:05:31,553 --> 01:05:34,472 that in Milwaukee they got a sheet on this Mr. White motherfucker's ass. 1223 01:05:34,556 --> 01:05:36,391 So what I want you to do 1224 01:05:36,474 --> 01:05:38,893 is to go through the mugs of all the guys from oi' Milwaukee 1225 01:05:38,977 --> 01:05:40,520 with a history of armed robbery, 1226 01:05:40,603 --> 01:05:42,313 put a name to the face. 1227 01:05:42,397 --> 01:05:43,731 Nice work there. 1228 01:05:43,815 --> 01:05:45,567 Thank you, my man. 1229 01:05:45,650 --> 01:05:47,444 How was long beach Mike's referral? 1230 01:05:47,527 --> 01:05:50,363 Perfecto. He's backing me up a long fucking way. 1231 01:05:50,447 --> 01:05:52,991 I told 'em it was long beach Mike I did the poker game with. 1232 01:05:53,074 --> 01:05:55,952 When nice guy called him to check it out, he said it was a-ok. 1233 01:05:56,035 --> 01:05:57,954 He said I was a good thief. 1234 01:05:58,037 --> 01:06:00,832 I didn't rattle. I was ready to make a move. 1235 01:06:00,915 --> 01:06:04,169 Do right by him. He's a good guy. I wouldn't be inside if it wasn't for him. 1236 01:06:04,252 --> 01:06:06,212 No, no, no, no, no. 1237 01:06:06,296 --> 01:06:08,673 Long beach Mike is not your fucking amigo, man. 1238 01:06:08,756 --> 01:06:11,092 Long beach Mike is a fucking scumbag. 1239 01:06:11,176 --> 01:06:12,969 He's selling out his amigos. 1240 01:06:13,052 --> 01:06:15,763 That's what kind of a nice guy he fucking is, all right? 1241 01:06:15,847 --> 01:06:17,324 I'll take care of his fucking ass, man, 1242 01:06:17,348 --> 01:06:19,642 but you get that lowlife scumbag out of mind 1243 01:06:19,726 --> 01:06:21,811 and you take care of business, you hear me? 1244 01:06:21,895 --> 01:06:23,104 Gone. 1245 01:06:29,194 --> 01:06:30,653 You use the commode story? 1246 01:06:31,279 --> 01:06:32,906 What's the commode story? 1247 01:06:32,989 --> 01:06:34,741 It's a scene, man. Memorize it. 1248 01:06:36,326 --> 01:06:37,452 A what? 1249 01:06:37,535 --> 01:06:39,996 Look, man, an undercover cop's gotta be Marlon Brando, right? 1250 01:06:40,079 --> 01:06:42,248 To do this job, you gotta be a great actor. 1251 01:06:42,332 --> 01:06:45,877 You gotta be naturalistic. You gotta be naturalistic as hell. 1252 01:06:45,960 --> 01:06:48,213 Because if you ain't a great actor, you're a bad actor, 1253 01:06:48,296 --> 01:06:50,215 and bad acting is bullshit in this job. 1254 01:06:50,298 --> 01:06:52,383 Yeah. What is this? 1255 01:06:52,467 --> 01:06:54,886 That's an amusing anecdote about a drug deal. 1256 01:06:56,596 --> 01:06:57,639 What? 1257 01:06:57,722 --> 01:07:00,701 Something funny that happened to you while you were doing a fucking job, man. 1258 01:07:00,725 --> 01:07:01,976 Damn. 1259 01:07:02,060 --> 01:07:03,895 I gotta memorize all this? 1260 01:07:03,978 --> 01:07:05,698 That's over four fucking pages of this shit! 1261 01:07:05,772 --> 01:07:08,024 Just think about it like it's a-โ€” a joke, all right? 1262 01:07:08,107 --> 01:07:11,528 You memorize what's important, the rest you make your own, all right? 1263 01:07:11,611 --> 01:07:14,489 - You can tell a joke, can't you? - No. 1264 01:07:14,572 --> 01:07:18,368 Pretend you're Don rickles or some-fucking-body and tell a joke. 1265 01:07:18,451 --> 01:07:21,037 Now, the things you gotta remember are the details. 1266 01:07:21,120 --> 01:07:23,289 It's the details that sell your story. 1267 01:07:23,373 --> 01:07:26,417 This particular story takes place in a men's room. 1268 01:07:26,501 --> 01:07:29,170 So you gotta know all the details about the men's room. 1269 01:07:29,254 --> 01:07:33,091 You gotta know if they got paper towels or a blower to dry your hands with. 1270 01:07:33,174 --> 01:07:36,719 You gotta know if the stalls ain't got no doors or not, man. 1271 01:07:36,803 --> 01:07:38,555 You gotta know if they got liquid soap 1272 01:07:38,638 --> 01:07:41,975 or that pink granulated powdered shit they used to use in high school, remember? 1273 01:07:42,058 --> 01:07:44,852 You gotta know if they got hot water or not, if it stinks, 1274 01:07:44,936 --> 01:07:48,481 if some nasty, lowlife, scum-ridden motherfucker, man, 1275 01:07:48,565 --> 01:07:50,858 sprayed diarrhea all over one of the bowls. 1276 01:07:50,942 --> 01:07:54,404 You gotta know every detail there is to know about this commode. 1277 01:07:54,487 --> 01:07:57,740 What you gotta do is take all them details, man, 1278 01:07:57,824 --> 01:07:59,325 and make them your own. 1279 01:07:59,409 --> 01:08:00,827 While you're doing that, 1280 01:08:00,910 --> 01:08:03,246 you gotta remember that this story is about you, 1281 01:08:03,329 --> 01:08:05,665 and how you perceived the events that went down. 1282 01:08:06,791 --> 01:08:08,543 The only way to do that, my brother... 1283 01:08:09,711 --> 01:08:10,920 Keep saying it, 1284 01:08:11,754 --> 01:08:14,382 and saying it and saying it and saying it and saying it. 1285 01:08:17,635 --> 01:08:21,764 This was during the Los Angeles marijuana drought in 1986. 1286 01:08:22,515 --> 01:08:24,642 I still had a connection, which was insane, 1287 01:08:24,726 --> 01:08:28,021 'cause you couldn't get any weed any-fucking-where. 1288 01:08:29,647 --> 01:08:30,857 Anyway... 1289 01:08:31,566 --> 01:08:33,836 I had a connection with this hippie chick up in Santa Cruz 1290 01:08:33,860 --> 01:08:35,528 and all my friends knew it. 1291 01:08:35,612 --> 01:08:38,239 They'd give me a call and they'd say, "hey, Freddy..." 1292 01:08:40,241 --> 01:08:44,287 They'd say, "hey, dude, you getting some? 1293 01:08:45,204 --> 01:08:47,707 Can you get some for me too?" Like, they knew I still smoked, 1294 01:08:47,790 --> 01:08:50,543 so they asked me to buy some for them when I was buying for me. 1295 01:08:51,252 --> 01:08:52,587 But it got to be... 1296 01:08:53,838 --> 01:08:55,673 Got to be, got to be... 1297 01:08:57,216 --> 01:08:58,426 Got to be... 1298 01:08:58,509 --> 01:09:00,303 Every time I bought some weed, 1299 01:09:00,386 --> 01:09:02,847 I was buying for four or five different fucking people. 1300 01:09:02,930 --> 01:09:05,558 Finally, I said, "fuck this shit. 1301 01:09:05,642 --> 01:09:07,644 I'm making this bitch rich." 1302 01:09:07,727 --> 01:09:11,105 She didn't have to do Jack shit. She never even had to meet these people. 1303 01:09:11,189 --> 01:09:12,940 I was doing all the work. 1304 01:09:13,024 --> 01:09:15,026 But then that got to be a pain in the ass. 1305 01:09:15,109 --> 01:09:17,362 People called me on the phone all the fucking time. 1306 01:09:17,445 --> 01:09:20,948 I couldn't even rent a fucking tape without six phone calls interrupting me. 1307 01:09:21,032 --> 01:09:23,284 "Hey, when's the next time you're getting some?" 1308 01:09:23,368 --> 01:09:26,079 "Motherfucker! I'm trying to watch the lost boys. 1309 01:09:26,162 --> 01:09:28,790 When I get some, I'll let you know." 1310 01:09:28,873 --> 01:09:31,167 Then these rinky-dink potheads come by... 1311 01:09:31,250 --> 01:09:33,878 They're my friends and everything, but still, you know? 1312 01:09:33,961 --> 01:09:35,963 I got all my shit laid out in $60 bags. 1313 01:09:36,047 --> 01:09:38,383 They don't want $60 worth. They want $10 worth. 1314 01:09:38,466 --> 01:09:40,718 Breaking it up is a major fucking pain in the ass. 1315 01:09:40,802 --> 01:09:44,389 I don't even know what $10 worth looks like. 1316 01:09:44,472 --> 01:09:46,724 This is a very weird situation. 1317 01:09:48,059 --> 01:09:52,563 I don't know if you remember back in '86 there was a major fucking drought. 1318 01:09:52,647 --> 01:09:53,981 Nobody had anything. 1319 01:09:54,065 --> 01:09:57,402 People were living on resin, smoking the wood in their pipes for months. 1320 01:09:57,485 --> 01:10:00,905 This chick had a bunch, and she's begging me to sell it. 1321 01:10:01,572 --> 01:10:04,283 So I told her, I wasn't gonna be Joe the pot man anymore, 1322 01:10:04,367 --> 01:10:08,371 but I would take a little bit and sell it to my close, close, close friends. 1323 01:10:08,454 --> 01:10:11,134 She agreed to that, said we'd keep the same arrangement as before... 1324 01:10:11,165 --> 01:10:15,086 10% free pot for me as long as I helped her out that weekend. 1325 01:10:15,169 --> 01:10:18,297 She had a brick of weed she was selling, she didn't wanna go to the buy alone. 1326 01:10:18,381 --> 01:10:22,051 Her brother usually goes with her, but he's in county unexpectedly. 1327 01:10:22,135 --> 01:10:25,012 - What for? - His traffic ticket's got a warrant. 1328 01:10:25,096 --> 01:10:28,099 They stopped him for something, found warrants on him, took him to county. 1329 01:10:28,933 --> 01:10:31,894 Now, she doesn't wanna walk around alone with all that weed. 1330 01:10:31,978 --> 01:10:35,732 I don't want to do this. I have a very bad feeling about it. 1331 01:10:35,815 --> 01:10:38,151 She keeps asking me, keeps asking me, keeps asking me. 1332 01:10:38,234 --> 01:10:40,274 Finally, I said okay. 'Cause I'm sick of hearing it. 1333 01:10:40,820 --> 01:10:43,072 Now we're picking the guy up at the train station... 1334 01:10:43,156 --> 01:10:46,159 You go to the train station to pick up the buyer with the weed on you? 1335 01:10:46,242 --> 01:10:48,453 The guy needed it right away. Don't ask me why. 1336 01:10:48,536 --> 01:10:52,498 Anyway, we get to the train station and we're waiting for the guy. 1337 01:10:52,582 --> 01:10:55,501 Now, I'm carrying the weed around in one of those little carry-on bags. 1338 01:10:55,585 --> 01:10:56,878 I gotta take a piss. 1339 01:10:56,961 --> 01:10:58,681 So I tell the connection I'll be right back, 1340 01:10:58,755 --> 01:11:00,256 I'm going to the boys' room. 1341 01:11:04,552 --> 01:11:07,180 So I walk in the men's room, and who's standing there? 1342 01:11:09,182 --> 01:11:12,435 Four Los Angeles county sheriffs and a German Shepherd. 1343 01:11:14,812 --> 01:11:15,897 They're waiting for you? 1344 01:11:15,980 --> 01:11:18,333 No, it's just a bunch of cops hanging out in the men's room, talking. 1345 01:11:18,357 --> 01:11:19,942 When I walked through the door, 1346 01:11:20,026 --> 01:11:22,528 they all stopped what they were talking about and looked at me. 1347 01:11:23,905 --> 01:11:26,866 That's hard, man. That's a fucking hard situation. 1348 01:11:27,742 --> 01:11:29,462 German Shepherd starts barking. 1349 01:11:31,162 --> 01:11:32,705 He's barking at me. 1350 01:11:32,789 --> 01:11:35,374 I mean, it's obvious. He's barking at me. 1351 01:11:36,459 --> 01:11:38,419 Every nerve ending, all my senses, 1352 01:11:38,503 --> 01:11:41,130 blood in my veins, everything I have is screaming, 1353 01:11:41,214 --> 01:11:45,134 "take off, man! Just bail! Just get the fuck out of there!" 1354 01:11:45,218 --> 01:11:46,698 Panic hits me like a bucket of water. 1355 01:11:46,761 --> 01:11:49,263 First, there's the shock of it. Bam, right in the face. 1356 01:11:49,347 --> 01:11:51,224 I'm just standing there, drenched in panic, 1357 01:11:51,307 --> 01:11:54,435 and all these sheriffs are looking at me, and they know, man. 1358 01:11:54,519 --> 01:11:57,939 They can smell it, sure as that fucking dog can. 1359 01:11:58,022 --> 01:11:59,774 They can smell it on me. 1360 01:11:59,857 --> 01:12:01,818 Shut up! 1361 01:12:02,735 --> 01:12:05,154 So... so anyway... 1362 01:12:05,238 --> 01:12:06,864 I got my gun drawn, right? 1363 01:12:06,948 --> 01:12:08,508 And I got it pointed right at this guy, 1364 01:12:08,574 --> 01:12:12,203 and I tell him, "freeze! Don't fucking move!โ€œ 1365 01:12:12,286 --> 01:12:14,247 and this little idiot's looking right at me, 1366 01:12:14,330 --> 01:12:17,250 nodding his head yeah, and he's saying, "I know. I know. I know." 1367 01:12:17,333 --> 01:12:20,670 But meanwhile, his right hand is creeping towards the glove box. 1368 01:12:20,753 --> 01:12:22,004 And I scream at him, I go, 1369 01:12:22,088 --> 01:12:25,716 "asshole! I'm gonna fucking blow you away right now! 1370 01:12:25,800 --> 01:12:27,260 Put your hands on the dash!" 1371 01:12:27,885 --> 01:12:29,470 And he's still looking at me, 1372 01:12:29,554 --> 01:12:33,266 nodding his head, you know... "I know, buddy. I know. I know." 1373 01:12:33,349 --> 01:12:36,644 And meanwhile, you know, his hand is still going for the glove box. 1374 01:12:37,228 --> 01:12:42,942 And I said, "buddy, I'm gonna shoot you in the face 1375 01:12:43,025 --> 01:12:45,528 if you don't put your hands on the fucking dash!" 1376 01:12:47,071 --> 01:12:51,158 And then this guy's girlfriend, this real sexy oriental bitch, you know, 1377 01:12:51,242 --> 01:12:54,412 she starts screaming at him, "Chuck! Chuck! What are you doing? 1378 01:12:54,495 --> 01:12:56,998 Listen to the officer! Put your hands on the dash!" 1379 01:12:57,832 --> 01:13:00,293 So, you know, then like nothing, the guy snaps out of it 1380 01:13:00,376 --> 01:13:02,169 and casually puts his hands on the dash. 1381 01:13:02,253 --> 01:13:03,573 What was he going for? 1382 01:13:03,629 --> 01:13:05,548 His fucking registration. 1383 01:13:06,173 --> 01:13:08,175 You're kidding! 1384 01:13:08,259 --> 01:13:09,903 No, man! Stupid fucking citizen 1385 01:13:09,927 --> 01:13:12,513 doesn't know how close he came to getting blown away. 1386 01:13:12,597 --> 01:13:14,765 That close, man. 1387 01:13:45,713 --> 01:13:47,858 Bonehead running around the neighborhood. Police brutality. 1388 01:13:47,882 --> 01:13:49,568 You knew how to handle that situation. 1389 01:13:49,592 --> 01:13:52,470 Just shit your pants and dive in and swim. 1390 01:13:55,264 --> 01:13:57,308 Tell me more about cabot. 1391 01:13:57,391 --> 01:13:58,976 I don't know. 1392 01:13:59,060 --> 01:14:01,854 He's... he's a cool guy, you know. 1393 01:14:02,855 --> 01:14:05,483 He's funny. He's a funny guy. 1394 01:14:06,275 --> 01:14:08,361 You remember the fantastic four? 1395 01:14:09,570 --> 01:14:13,407 Oh, yeah, with that, uh, invisible bitch and, uh, โ€œflame on" and shit. 1396 01:14:14,700 --> 01:14:15,910 The thing. 1397 01:14:16,619 --> 01:14:20,247 Motherfucker looks just like the thing. 1398 01:14:23,250 --> 01:14:24,669 - Yeah. - Hey. 1399 01:14:25,419 --> 01:14:26,712 Showtime. 1400 01:14:26,796 --> 01:14:28,130 Grab your jacket. 1401 01:14:28,214 --> 01:14:29,632 I'm parked outside. 1402 01:14:29,715 --> 01:14:31,008 I'll be right down. 1403 01:14:33,135 --> 01:14:34,345 He'll be right down. 1404 01:14:34,428 --> 01:14:37,056 Jโ€ my sunshine jโ€ 1405 01:14:37,848 --> 01:14:40,601 jโ€ the part he always liked the best jโ€ 1406 01:14:40,685 --> 01:14:43,270 jโ€ when she'd tease him with a kiss j' 1407 01:14:43,354 --> 01:14:48,943 jโ€ and she said, "you make me happy" jโ€ 1408 01:14:49,026 --> 01:14:53,239 jโ€ be a fool for love jโ€ 1409 01:14:56,075 --> 01:14:59,704 jโ€ what he wouldn't do for love jโ€ 1410 01:15:00,663 --> 01:15:04,667 jโ€ he's a fool, a fool for love jโ€ 1411 01:15:07,712 --> 01:15:11,716 jโ€ born a fool you got to follow the rule jโ€ 1412 01:15:11,799 --> 01:15:14,051 jโ€ always a fool... jโ€ 1413 01:15:54,383 --> 01:15:55,843 Don't pussy out on me now. 1414 01:15:56,677 --> 01:15:57,887 They don't know. 1415 01:15:58,512 --> 01:15:59,930 They don't know shit. 1416 01:16:00,848 --> 01:16:02,349 You're not gonna get hurt. 1417 01:16:02,975 --> 01:16:04,060 You're fucking baretta. 1418 01:16:04,143 --> 01:16:06,979 They believe every fucking word 'cause you're super cool. 1419 01:16:14,820 --> 01:16:16,238 There goes our boy. 1420 01:16:16,322 --> 01:16:18,550 I swear, the guy has to have rocks in his head 1421 01:16:18,574 --> 01:16:20,910 the size of Gibraltar to work undercover. 1422 01:16:20,993 --> 01:16:23,713 - You want one of these? - Yeah. Give me the bear claw. 1423 01:16:26,832 --> 01:16:28,959 Jโ€ ooga-chaka, ooga-ooga jโ€ 1424 01:16:29,043 --> 01:16:31,045 jโ€ ooga-chaka, ooga-ooga jโ€ 1425 01:16:31,128 --> 01:16:33,130 jโ€ ooga-chaka, ooga-ooga jโ€ 1426 01:16:33,214 --> 01:16:35,216 jโ€ ooga-chaka, ooga-ooga jโ€ 1427 01:16:35,299 --> 01:16:38,094 jโ€ I can't stop this feeling jโ€ 1428 01:16:38,177 --> 01:16:40,304 -jโ€ ooga-ooga jโ€ -jโ€ deep inside of me jโ€ 1429 01:16:40,387 --> 01:16:42,056 hey, I know what I'm talking about, okay? 1430 01:16:42,139 --> 01:16:44,809 Black women ain't the same as white women. 1431 01:16:44,892 --> 01:16:46,268 There's a slight difference. 1432 01:16:46,352 --> 01:16:49,063 Very funny. You know what I mean. 1433 01:16:49,146 --> 01:16:50,606 What a white bitch will put up with, 1434 01:16:50,689 --> 01:16:52,709 a black bitch wouldn't put up with for a minute, man. 1435 01:16:52,733 --> 01:16:55,569 They got a line and if you cross it, they fuck you up. 1436 01:16:55,653 --> 01:16:58,114 I gotta go along with pink on that one. I've seen it happen. 1437 01:16:58,197 --> 01:17:01,033 Okay, Mr. Expert, if this is such a truism, 1438 01:17:01,117 --> 01:17:04,995 why is it that every nigger I know treats his woman like a piece of shit? 1439 01:17:05,079 --> 01:17:07,456 I'll make you a bet that those same damn niggers 1440 01:17:07,540 --> 01:17:09,333 who were showin' their ass in public, 1441 01:17:09,416 --> 01:17:12,086 when their bitches get them home, man, they chill the fuck out. 1442 01:17:12,169 --> 01:17:14,797 - Not these guys. - Oh, yeah, those guys, too. 1443 01:17:15,422 --> 01:17:16,841 Tell you guys a story. 1444 01:17:17,508 --> 01:17:19,176 One of daddy's clubs, 1445 01:17:19,260 --> 01:17:22,263 there's a black cocktail waitress named elois. 1446 01:17:22,346 --> 01:17:24,515 - Elois? - Yeah, elois. 1447 01:17:24,598 --> 01:17:26,684 E and Lois. 1448 01:17:26,767 --> 01:17:28,018 We called her lady e. 1449 01:17:28,144 --> 01:17:32,022 Where was she from, Compton? 1450 01:17:32,106 --> 01:17:33,482 She's from ladera heights. 1451 01:17:33,566 --> 01:17:35,860 Well, ladera heights, that's the black Beverly Hills. 1452 01:17:37,111 --> 01:17:39,446 Well, it's not the black Beverly Hills. 1453 01:17:39,530 --> 01:17:42,116 It's the black palos verdes. 1454 01:17:42,199 --> 01:17:44,910 Anyway, lady e... 1455 01:17:45,703 --> 01:17:48,497 I mean, she was a man-eater-upper. UN-fucking-believable. 1456 01:17:48,581 --> 01:17:50,875 Every guy that ever, ever laid his eyes on her 1457 01:17:50,958 --> 01:17:53,252 had to Jack off to her at least once. 1458 01:17:53,335 --> 01:17:56,755 You know who she looked like? She looked like christie love. 1459 01:17:56,839 --> 01:18:00,593 Remember that TV show get christie love!, about the black female cop? 1460 01:18:00,676 --> 01:18:01,719 She always used to say, 1461 01:18:01,802 --> 01:18:03,637 "You're under arrest, sugar." 1462 01:18:05,806 --> 01:18:07,933 What's the name of the chick who played christie love? 1463 01:18:08,017 --> 01:18:10,102 - Pam grier. - No, it wasn't Pam grier. 1464 01:18:10,186 --> 01:18:11,896 Pam grier was the other one. 1465 01:18:11,979 --> 01:18:13,606 Pam grier did the film. 1466 01:18:14,356 --> 01:18:18,402 Christie love was like a Pam grier TV show without Pam grier. 1467 01:18:18,485 --> 01:18:20,988 - So who was christie love? - How the fuck should I know? 1468 01:18:21,864 --> 01:18:23,616 Great, now I'm totally fucking tortured. 1469 01:18:23,699 --> 01:18:26,994 Whoever it was, it doesn't matter. She looked exactly like elois. 1470 01:18:27,077 --> 01:18:28,495 Anne Francis. 1471 01:18:28,579 --> 01:18:31,248 No, that was honey west. 1472 01:18:31,332 --> 01:18:33,083 - Anne Francis is white. - Shut up. 1473 01:18:33,167 --> 01:18:35,085 All right, I'm trying to tell a story here. 1474 01:18:35,169 --> 01:18:37,463 She looked exactly like elois. 1475 01:18:37,546 --> 01:18:40,049 Anyway, I come into the club one night. 1476 01:18:40,716 --> 01:18:43,636 There's Carlos, he's the bartender. He's a wetback. He's a friend of mine. 1477 01:18:45,346 --> 01:18:48,390 And I says to him, "Carlos, where's lady e tonight?" 1478 01:18:48,474 --> 01:18:52,937 And he... now, apparently, lady e was married to a real piece of dog shit. 1479 01:18:53,020 --> 01:18:54,438 I mean, a real fucking animal. 1480 01:18:54,521 --> 01:18:56,917 - He used to do things to her. - Do things... do things. 1481 01:18:56,941 --> 01:19:00,611 Like what? What would he do? He beat her up or something? 1482 01:19:01,320 --> 01:19:03,822 I don't know what he did. He just did things, all right? 1483 01:19:03,906 --> 01:19:07,368 So, anyway, one night, she plays it real cool. 1484 01:19:07,451 --> 01:19:09,703 She waits for this bag of shit to get drunk. 1485 01:19:09,787 --> 01:19:12,539 He falls asleep on the fucking couch. 1486 01:19:12,623 --> 01:19:17,127 She sneaks up on him, she puts some wacko glue on his dick, 1487 01:19:17,211 --> 01:19:19,338 - and glues his dick to his belly. - Ohh! 1488 01:19:19,421 --> 01:19:22,299 - No. - Jesus Christ. 1489 01:19:22,383 --> 01:19:25,219 I'm serious, man. I'm serious. I'm dead serious. 1490 01:19:25,302 --> 01:19:28,264 They had to call the paramedics to cut the prick loose, literally. 1491 01:19:28,347 --> 01:19:29,950 Do some crazy things with it. 1492 01:19:29,974 --> 01:19:31,392 Was he all pissed off? 1493 01:19:33,894 --> 01:19:36,146 How would you feel if every time you had to take a piss, 1494 01:19:36,230 --> 01:19:38,274 you had to do a fucking handstand? 1495 01:19:42,319 --> 01:19:46,240 You guys like to tell jokes and giggle and kid around, huh? 1496 01:19:46,323 --> 01:19:49,410 Giggling like a bunch of young broads in the schoolyard. 1497 01:19:49,493 --> 01:19:51,203 Well, let me tell a joke. 1498 01:19:52,288 --> 01:19:56,166 Five guys sitting in a bullpen, San Quentin, 1499 01:19:57,042 --> 01:19:59,044 wondering how the fuck they got there. 1500 01:19:59,920 --> 01:20:02,089 "What did we do wrong? What should have we done? 1501 01:20:02,172 --> 01:20:05,342 What didn't we do? It's your fault, my fault, his fault." 1502 01:20:05,426 --> 01:20:06,677 All that bullshit. 1503 01:20:07,303 --> 01:20:09,013 Finally, someone comes up with the idea. 1504 01:20:09,096 --> 01:20:10,306 "Wait a minute. 1505 01:20:11,515 --> 01:20:13,350 While we were planning this caper, 1506 01:20:13,434 --> 01:20:15,978 all we did was sit around and tell fucking jokes." 1507 01:20:16,061 --> 01:20:17,688 Got the message? 1508 01:20:20,149 --> 01:20:21,775 Fellas, I don't mean to holler at you. 1509 01:20:23,527 --> 01:20:26,613 When this caper's over, and I'm sure it's gonna be a successful one, 1510 01:20:26,697 --> 01:20:30,117 hell, we'll go down the Hawaiian islands, I'll roar and laugh with all of you. 1511 01:20:30,200 --> 01:20:32,202 You'll find me a different character down there. 1512 01:20:32,286 --> 01:20:34,496 Right now, it's a matter of business. 1513 01:20:35,831 --> 01:20:39,918 With the exception of Eddie and myself, whom you already know, 1514 01:20:40,002 --> 01:20:42,921 we're gonna be using aliases on this job. 1515 01:20:43,005 --> 01:20:47,301 Under no circumstances do I want any one of you 1516 01:20:47,384 --> 01:20:50,387 to relate to each other by your Christian names, 1517 01:20:51,138 --> 01:20:55,434 and I don't want any talk about yourself personally. 1518 01:20:55,517 --> 01:20:59,480 That includes where you been, your wife's name, 1519 01:20:59,563 --> 01:21:01,440 where you might have done time, 1520 01:21:01,523 --> 01:21:04,735 or a bank maybe you robbed in St. Petersburg. 1521 01:21:05,486 --> 01:21:08,614 All I want you guys to talk about, if you have to, 1522 01:21:09,490 --> 01:21:11,492 is what you're gonna do. 1523 01:21:12,201 --> 01:21:13,619 That should do it. 1524 01:21:14,411 --> 01:21:15,913 Here are your names. 1525 01:21:16,872 --> 01:21:18,207 Mr. Brown, 1526 01:21:18,290 --> 01:21:19,792 Mr. White, 1527 01:21:19,875 --> 01:21:21,460 Mr. Blonde, 1528 01:21:21,543 --> 01:21:23,462 Mr. Blue, Mr. Orange, 1529 01:21:23,545 --> 01:21:24,588 and Mr. Pink. 1530 01:21:24,671 --> 01:21:26,131 Why am I Mr. Pink? 1531 01:21:26,215 --> 01:21:28,300 Because you're a faggot, all right? 1532 01:21:30,344 --> 01:21:31,929 Why can't we pick our own colors? 1533 01:21:32,012 --> 01:21:35,224 No way. No way. Tried it once. It doesn't work. 1534 01:21:35,307 --> 01:21:38,811 You get four guys all fighting over who's gonna be Mr. Black. 1535 01:21:38,894 --> 01:21:41,480 They don't know each other, so nobody wants to back down. 1536 01:21:42,314 --> 01:21:44,691 No way. I pick. You're Mr. Pink. 1537 01:21:44,775 --> 01:21:47,319 Be thankful you're not Mr. Yellow. 1538 01:21:47,403 --> 01:21:50,447 Yeah, but Mr. Brown, that's a little too close to Mr. Shit. 1539 01:21:50,531 --> 01:21:52,366 Mr. Pink sounds like Mr. Pussy. 1540 01:21:52,449 --> 01:21:54,284 How about if I'm Mr. Purple? 1541 01:21:54,368 --> 01:21:56,370 That sounds good to me. I'll be Mr. Purple. 1542 01:21:56,453 --> 01:21:58,080 You're not Mr. Purple. 1543 01:21:59,039 --> 01:22:01,583 Some guy on some otherjob is Mr. Purple. 1544 01:22:01,667 --> 01:22:03,210 You're Mr. Pink! 1545 01:22:03,293 --> 01:22:05,045 Who cares what your name is? 1546 01:22:05,129 --> 01:22:06,630 Yeah, that's easy for you to say. 1547 01:22:06,713 --> 01:22:08,882 You're Mr. White. You have a cool-sounding name. 1548 01:22:08,966 --> 01:22:11,718 All right, look, if it's no big deal to be Mr. Pink, you wanna trade? 1549 01:22:11,802 --> 01:22:14,763 Hey, nobody's trading with anybody. 1550 01:22:15,472 --> 01:22:18,600 This ain't a goddamn fucking city council meeting, you know. 1551 01:22:20,436 --> 01:22:22,396 Now listen up, Mr. Pink. 1552 01:22:22,479 --> 01:22:24,898 There's two ways you can go on this job: 1553 01:22:24,982 --> 01:22:27,401 My way or the highway. 1554 01:22:27,484 --> 01:22:29,486 Now, what's it gonna be, Mr. Pink? 1555 01:22:30,320 --> 01:22:32,531 Jesus Christ, Joe. Fucking forget about it. 1556 01:22:33,407 --> 01:22:35,909 It's beneath me, you know. I'm Mr. Pink. Let's move on. 1557 01:22:36,535 --> 01:22:38,954 I'll move on when I feel like it. 1558 01:22:39,037 --> 01:22:41,665 All you guys got the goddamn message? 1559 01:22:43,750 --> 01:22:46,753 I'm so goddamn mad hollering at you guys, I can hardly talk. 1560 01:22:48,297 --> 01:22:50,299 Let's go to work. 1561 01:22:51,091 --> 01:22:53,719 Let's go over it. Where are you? 1562 01:22:53,802 --> 01:22:55,613 I stand outside and guard the door. 1563 01:22:55,637 --> 01:22:57,556 I don't let anybody go in or go out. 1564 01:22:58,265 --> 01:23:00,476 - Mr. Brown? - Mr. Brown waits in the car. 1565 01:23:00,559 --> 01:23:02,370 He's parked across the street till I give him the signal. 1566 01:23:02,394 --> 01:23:04,062 Then he pulls up in front of the store. 1567 01:23:04,146 --> 01:23:06,398 Mr. Blonde and Mr. Blue? 1568 01:23:06,482 --> 01:23:09,109 Crowd control. They handle customers and employees. 1569 01:23:10,194 --> 01:23:11,570 That girl's ass? 1570 01:23:11,653 --> 01:23:13,322 It's sitting right here on my dick. 1571 01:23:15,824 --> 01:23:17,242 Myself and Mr. Pink? 1572 01:23:17,868 --> 01:23:21,955 Uh, you two take the manager in the back and make him give you the diamonds. 1573 01:23:22,039 --> 01:23:24,124 We're there for those stones, period. 1574 01:23:24,208 --> 01:23:26,585 Since no display cases are being fucked with, 1575 01:23:26,668 --> 01:23:28,295 no alarms should go off. 1576 01:23:28,962 --> 01:23:31,715 We're out of there in two minutes, not one second longer. 1577 01:23:33,383 --> 01:23:35,802 What happens if the manager won't give you the diamonds? 1578 01:23:37,095 --> 01:23:38,889 When you're dealing with a store like this, 1579 01:23:38,972 --> 01:23:40,807 they're insured up the ass. 1580 01:23:40,891 --> 01:23:43,435 They're not supposed to give you any resistance, whatsoever. 1581 01:23:43,519 --> 01:23:47,439 If you get a customer or an employee who thinks he's Charles Bronson, 1582 01:23:47,523 --> 01:23:49,942 take the butt of your gun and smash their nose in. 1583 01:23:50,025 --> 01:23:51,735 Drops him right to the floor. 1584 01:23:51,818 --> 01:23:53,820 Everyone jumps, he falls down screaming. 1585 01:23:53,904 --> 01:23:56,490 Blood squirts out of his nose, freaks everybody out. 1586 01:23:56,573 --> 01:23:58,659 Nobody says fucking shit after that. 1587 01:23:59,701 --> 01:24:01,954 You might get some bitch talk shit to you. 1588 01:24:02,037 --> 01:24:04,831 Give her a look like you're gonna smash her in the face next. 1589 01:24:04,915 --> 01:24:07,251 Watch her shut the fuck up. 1590 01:24:07,334 --> 01:24:09,336 Now, if it's a manager, that's a different story. 1591 01:24:10,045 --> 01:24:12,381 The managers know better than to fuck around. 1592 01:24:12,464 --> 01:24:14,633 So, if you get one that's giving you static, 1593 01:24:14,716 --> 01:24:16,260 he probably thinks he's a real cowboy, 1594 01:24:16,343 --> 01:24:18,345 so you gotta break that son of a bitch in two. 1595 01:24:19,096 --> 01:24:21,181 If you want to know something and he won't tell you, 1596 01:24:21,265 --> 01:24:23,725 cut off one of his fingers, the little one. 1597 01:24:24,434 --> 01:24:26,353 Then tell him his thumb's next. 1598 01:24:26,436 --> 01:24:28,855 After that, he'll tell you if he wears ladies' underwear. 1599 01:24:33,485 --> 01:24:35,487 I'm hungry. Let's get a taco. 1600 01:24:47,207 --> 01:24:48,875 Come on! 1601 01:24:48,959 --> 01:24:50,836 Hey... I don't believe this. 1602 01:24:50,919 --> 01:24:51,920 Fuck! 1603 01:25:02,806 --> 01:25:03,890 Fuck! 1604 01:25:10,564 --> 01:25:14,526 Jesus. I got blinded, man. I'm fucking blind. 1605 01:25:14,610 --> 01:25:17,029 You're not blind. You just got blood in your eyes, all right? 1606 01:25:22,075 --> 01:25:23,075 Aah! 1607 01:25:31,043 --> 01:25:32,252 Is he dead? 1608 01:25:33,003 --> 01:25:34,296 Did he die or not? 1609 01:25:36,006 --> 01:25:37,215 Let's go. 1610 01:26:12,125 --> 01:26:14,461 Hold it! Hold it! Right there! 1611 01:26:16,213 --> 01:26:18,006 Get out of the fucking car! 1612 01:26:33,605 --> 01:26:36,108 I'm sorry. I'm sorry, Larry. 1613 01:26:36,191 --> 01:26:38,485 I... I can't believe she killed me! 1614 01:26:38,568 --> 01:26:40,404 Who would've fucking thought that? 1615 01:26:40,487 --> 01:26:43,115 Hey! Just cancel that shit right now! 1616 01:26:43,198 --> 01:26:47,202 You're hurt! You're hurt real fucking bad, but you ain't dying! 1617 01:26:48,412 --> 01:26:52,582 Oh! All this blood is scaring the shit out of me, Larry! 1618 01:26:52,666 --> 01:26:55,335 I... I'm gonna die! I know it! 1619 01:27:30,454 --> 01:27:33,206 - What the fuck happened? - He slashed the cop's face. 1620 01:27:33,290 --> 01:27:35,959 Cut off his ear and was gonna burn him alive. 1621 01:27:37,127 --> 01:27:38,837 What? I didn't hear you. 1622 01:27:39,504 --> 01:27:40,839 I said... 1623 01:27:42,799 --> 01:27:44,384 Blonde went crazy. 1624 01:27:44,468 --> 01:27:48,972 He slashed the cop's face, cutoff his ear and was gonna burn him alive. 1625 01:27:49,890 --> 01:27:51,016 This cop? 1626 01:27:53,310 --> 01:27:54,519 No. 1627 01:27:56,146 --> 01:27:58,148 He went crazy? Something like that? 1628 01:27:58,231 --> 01:27:59,524 Worse or better? 1629 01:28:01,026 --> 01:28:03,653 Eddie, he was pulling a burn, man. 1630 01:28:04,946 --> 01:28:06,907 He was gonna kill the cop and me. 1631 01:28:06,990 --> 01:28:08,825 When you guys walked through the door, 1632 01:28:08,909 --> 01:28:11,620 he was gonna blow you to hell and make off with the diamonds. 1633 01:28:11,703 --> 01:28:16,208 What'd I tell you? That sick piece of shit was a stone-cold psycho. 1634 01:28:16,291 --> 01:28:19,586 You could've asked the cop, if you didn't just kill him. 1635 01:28:19,669 --> 01:28:23,089 He talked about what he was gonna do when he was slicing him up. 1636 01:28:24,758 --> 01:28:27,844 I don't buy it. It doesn't make sense. 1637 01:28:32,474 --> 01:28:34,726 Makes perfect fucking sense to me. 1638 01:28:34,810 --> 01:28:38,313 You weren't there during the job, Eddie. You didn't see how he acted. We did. 1639 01:28:38,396 --> 01:28:40,649 He's right about the ear. It's hacked off. 1640 01:28:40,732 --> 01:28:42,859 All right, let me just say this out loud, 1641 01:28:42,943 --> 01:28:44,903 'cause I want to get this straight in my head. 1642 01:28:45,862 --> 01:28:49,032 You're saying that Mr. Blonde was gonna kill you, 1643 01:28:49,115 --> 01:28:52,285 and then when we got back, he was gonna kill us, 1644 01:28:52,369 --> 01:28:54,246 take the satchel of diamonds and scram. 1645 01:28:54,329 --> 01:28:57,582 I'm right about that, right? That's correct? That's your story? 1646 01:28:58,250 --> 01:29:01,878 I swear on my mother's eternal soul, it's what happened. 1647 01:29:02,838 --> 01:29:05,757 The man you just killed just got released from prison. 1648 01:29:05,841 --> 01:29:08,969 He got caught at a company warehouse full of hot items. 1649 01:29:09,052 --> 01:29:10,762 He could have fucking walked. 1650 01:29:11,721 --> 01:29:15,934 All he had to do was say my dad's name, but he kept his fucking mouth shut. 1651 01:29:16,017 --> 01:29:19,145 And he did his fucking time, and he did it like a man. 1652 01:29:19,229 --> 01:29:21,439 He did four years for us. 1653 01:29:21,523 --> 01:29:23,191 So, Mr. Orange, 1654 01:29:23,984 --> 01:29:26,278 you're telling me this very good friend of mine, 1655 01:29:27,153 --> 01:29:29,155 who did four years for my father, 1656 01:29:30,031 --> 01:29:31,700 who, in four years, never made a deal, 1657 01:29:31,783 --> 01:29:33,827 no matter what they dangled in front of him, 1658 01:29:34,953 --> 01:29:37,205 you're telling me that now that this man is free 1659 01:29:38,123 --> 01:29:40,333 and we're making good on our commitment to him, 1660 01:29:41,126 --> 01:29:43,336 he's just gonna decide, 1661 01:29:43,420 --> 01:29:47,424 out of the fucking blue, to rip us off? 1662 01:29:49,509 --> 01:29:52,804 Why don't you tell me what really happened? 1663 01:29:52,888 --> 01:29:54,347 What the hell for? 1664 01:29:55,390 --> 01:29:57,392 It'd just be more bullshit. 1665 01:29:59,936 --> 01:30:01,605 This man set us up. 1666 01:30:02,981 --> 01:30:05,859 Dad, I'm sorry, but I don't know what the hell's happening. 1667 01:30:05,942 --> 01:30:07,527 It's all right, Eddie. I do. 1668 01:30:08,320 --> 01:30:09,863 What the fuck are you talking about? 1669 01:30:09,946 --> 01:30:13,617 That lump of shit's working with the LAPD. 1670 01:30:13,700 --> 01:30:18,038 Joe, I don't have the slightest fucking idea 1671 01:30:18,121 --> 01:30:19,789 what you're talking about. 1672 01:30:19,873 --> 01:30:23,418 Joe, Joe, I don't know what you think you know, but you're wrong. 1673 01:30:23,501 --> 01:30:25,253 Like hell I am. 1674 01:30:25,337 --> 01:30:27,881 Joe, trust me on this. You've made a mistake. 1675 01:30:28,548 --> 01:30:30,216 He's a good kid. 1676 01:30:30,300 --> 01:30:32,844 I understand. You're hot. You're super-fucking pissed. 1677 01:30:32,928 --> 01:30:34,679 We're all real emotional. 1678 01:30:34,763 --> 01:30:36,765 But you're barking up the wrong tree. 1679 01:30:37,515 --> 01:30:40,644 - I know this man. He wouldn't do that. - You don't know Jack shit! 1680 01:30:40,727 --> 01:30:41,978 I do! 1681 01:30:42,062 --> 01:30:46,107 The cocksucker tipped off the cops and had Mr. Brown and Mr. Blue killed. 1682 01:30:46,191 --> 01:30:49,152 - Mr. Blue is dead? - Dead as Dillinger. 1683 01:30:49,235 --> 01:30:51,237 How do you know all this? 1684 01:30:51,321 --> 01:30:53,657 He's the only one I wasn't 100% on. 1685 01:30:54,991 --> 01:30:58,078 I should have my fucking head examined, going ahead when I wasn't 100%. 1686 01:30:58,161 --> 01:30:59,245 That's your proof? 1687 01:30:59,329 --> 01:31:01,331 You don't need proof when you have instinct. 1688 01:31:01,957 --> 01:31:04,292 I ignored it before, but no more. 1689 01:31:06,670 --> 01:31:08,338 Have you lost your fucking mind? 1690 01:31:08,421 --> 01:31:11,883 Joe, you're making a terrible mistake. I'm not gonna let you make it. 1691 01:31:11,967 --> 01:31:14,761 Come on, guys. Nobody wants this. 1692 01:31:14,844 --> 01:31:16,888 We're supposed to be fucking professionals. 1693 01:31:17,722 --> 01:31:21,059 Larry, look, it's been quite a long time, 1694 01:31:21,810 --> 01:31:23,144 a lot ofjobs. 1695 01:31:23,770 --> 01:31:25,480 There's no need for this, man. 1696 01:31:26,398 --> 01:31:28,775 Let's just put our guns down, 1697 01:31:29,985 --> 01:31:33,363 and let's settle this with a fucking conversation. 1698 01:31:33,446 --> 01:31:36,157 Joe, if you kill that man, you die next. 1699 01:31:37,075 --> 01:31:39,160 Repeat. If you kill that man, you die next. 1700 01:31:39,244 --> 01:31:41,955 Larry, we have been friends, 1701 01:31:42,789 --> 01:31:44,582 and you respect my dad and I respect you, 1702 01:31:44,666 --> 01:31:46,866 but I will put fucking bullets right through your heart. 1703 01:31:46,918 --> 01:31:49,129 You put that fucking gun down. Now. 1704 01:31:49,879 --> 01:31:53,717 Goddamn you, Joe. Don't make me do this. 1705 01:31:53,800 --> 01:31:56,428 Larry, stop pointing that fucking gun at my dad! 1706 01:33:43,284 --> 01:33:44,828 I'm sorry, kid. 1707 01:33:47,497 --> 01:33:49,249 Looks like we're gonna... 1708 01:33:50,041 --> 01:33:52,168 Do... do a little time. 1709 01:33:59,259 --> 01:34:00,552 I'm a cop. 1710 01:34:03,012 --> 01:34:04,222 Larry... 1711 01:34:06,349 --> 01:34:07,851 I'm sorry. 1712 01:34:09,310 --> 01:34:13,606 I'm 3... so sorry. 1713 01:34:16,192 --> 01:34:19,821 I'm a cop. 1714 01:34:34,627 --> 01:34:36,880 Sorry. I'm sorry. 1715 01:34:48,016 --> 01:34:50,977 I'm sorry, Larry! 1716 01:34:51,060 --> 01:34:53,897 I'm... sorry. 1717 01:34:56,065 --> 01:34:57,609 Larry, I'm sorry. 1718 01:34:57,692 --> 01:35:00,862 Freeze! Drop the fucking gun, buddy! 1719 01:35:00,945 --> 01:35:02,882 - Now! - Put the gun down! 1720 01:35:02,906 --> 01:35:04,550 - Don't do it! - Drop the gun, man! 1721 01:35:04,574 --> 01:35:06,993 - Don't do it! - Drop the gun! Drop the fucking gun! 1722 01:35:07,076 --> 01:35:08,929 We're gonna fucking blow you away! 1723 01:35:08,953 --> 01:35:10,079 [Gunshofl 1724 01:35:23,009 --> 01:35:26,095 Jโ€ brother bought a coconut he bought it for a dime jโ€ 1725 01:35:26,179 --> 01:35:29,641 jโ€ his sister had another one she paid it for the lime j' 1726 01:35:29,724 --> 01:35:33,269 jโ€ she put the lime in the coconut she drank 'em both up j' 1727 01:35:33,353 --> 01:35:36,898 jโ€ she put the lime in the coconut she drank 'em both up j' 1728 01:35:36,981 --> 01:35:40,568 jโ€ she put the lime in the coconut she drank 'em both up j' 1729 01:35:40,652 --> 01:35:42,654 jโ€ she put the lime in the coconut jโ€ 1730 01:35:42,737 --> 01:35:44,405 jโ€ she called the doctor, woke him up jโ€ 1731 01:35:44,489 --> 01:35:47,742 jโ€ and said, "doctor ain't there nothin' I can take?" Jโ€ 1732 01:35:47,825 --> 01:35:51,287 jโ€ I said, "doctor to relieve this bellyache?" Jโ€ 1733 01:35:51,371 --> 01:35:54,832 jโ€ I said, "doctor ain't there nothin' I can take?" Jโ€ 1734 01:35:54,916 --> 01:35:58,836 jโ€ I said, "doctor to relieve this bellyache?" Jโ€ 1735 01:35:58,920 --> 01:36:00,380 jโ€ now let me get this straight jโ€ 1736 01:36:00,463 --> 01:36:04,008 jโ€ you put the lime in the coconut you drank 'em both up j' 1737 01:36:04,092 --> 01:36:07,595 jโ€ put the lime in the coconut you drank 'em both up j' 1738 01:36:07,679 --> 01:36:11,182 jโ€ you put the lime in the coconut you drank 'em both up j' 1739 01:36:11,266 --> 01:36:13,226 jโ€ you put the lime in the coconut jโ€ 1740 01:36:13,309 --> 01:36:14,936 jโ€ you called the doctor, woke him up jโ€ 1741 01:36:15,019 --> 01:36:18,189 jโ€ said, "doctor ain't there nothin' I can take?" Jโ€ 1742 01:36:18,273 --> 01:36:21,693 jโ€ I said, "doctor to relieve this bellyache?" Jโ€ 1743 01:36:21,776 --> 01:36:23,695 -jโ€ I said, "doctor" jโ€ -jโ€ doctor jโ€ 1744 01:36:23,778 --> 01:36:25,297 jโ€ "ain't there nothin' I can take?" Jโ€ 1745 01:36:25,321 --> 01:36:28,992 jโ€ I said, "doctor to relieve this bellyache?" Jโ€ 1746 01:36:29,075 --> 01:36:32,537 jโ€ you put the lime in the coconut you drink 'em both together jโ€ 1747 01:36:32,620 --> 01:36:36,040 jโ€ put the lime in the coconut then you'll feel better jโ€ 1748 01:36:36,124 --> 01:36:39,585 jโ€ put the lime in the coconut drink 'em both up jโ€ 1749 01:36:39,669 --> 01:36:43,464 jโ€ put the lime in the coconut and call me in the morning jโ€ 1750 01:36:43,548 --> 01:36:44,882 jโ€ whoo-hoo jโ€ 1751 01:36:44,966 --> 01:36:47,051 jโ€ ooh-ooh-ooh-ooh-ooh j' 1752 01:36:47,135 --> 01:36:51,889 jโ€ ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh jโ€ 1753 01:36:51,973 --> 01:36:55,601 jโ€ ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh jโ€ 1754 01:36:55,685 --> 01:36:57,562 jโ€ ooh-ooh-ooh jโ€ 1755 01:36:57,645 --> 01:37:00,648 jโ€ brother bought a coconut he bought it for a dime jโ€ 1756 01:37:00,732 --> 01:37:04,027 jโ€ his sister had another one she paid it for the lime j' 1757 01:37:04,110 --> 01:37:07,655 jโ€ she put the lime in the coconut she drank 'em both up j' 1758 01:37:07,739 --> 01:37:09,490 jโ€ put the lime in the coconut jโ€ 1759 01:37:09,574 --> 01:37:11,367 jโ€ she called her doctor, woke him up jโ€ 1760 01:37:11,451 --> 01:37:14,454 jโ€ she said, "doctor ain't there nothin' I can take?" Jโ€ 1761 01:37:14,537 --> 01:37:17,874 jโ€ I said, "doctor to relieve this bellyache?" Jโ€ 1762 01:37:17,957 --> 01:37:21,377 jโ€ I said, "doctor ain't there nothin' I can take?" Jโ€ 1763 01:37:21,461 --> 01:37:23,504 jโ€ I said, "doctorโ€ j' 1764 01:37:23,588 --> 01:37:24,940 jโ€ now let me get this straight jโ€ 1765 01:37:24,964 --> 01:37:28,551 jโ€ you put the lime in the coconut you drink 'em both up j' 1766 01:37:28,634 --> 01:37:32,055 jโ€ put the lime in the coconut you drink 'em both up j' 1767 01:37:32,138 --> 01:37:35,516 jโ€ put a lime in the coconut you drink 'em both up j' 1768 01:37:35,600 --> 01:37:38,978 jโ€ put the lime in the coconut you're such a silly woman jโ€ 1769 01:37:39,062 --> 01:37:42,440 jโ€ put a lime in the coconut and drink 'em both together jโ€ 1770 01:37:42,523 --> 01:37:45,860 jโ€ put the lime in the coconut then you'll feel better jโ€ 1771 01:37:45,943 --> 01:37:49,364 jโ€ put the lime in the coconut drink 'em both down jโ€ 1772 01:37:49,447 --> 01:37:52,950 jโ€ put the lime in the coconut and call me in the morning jโ€ 1773 01:37:53,034 --> 01:37:54,410 jโ€ whoo-hoo jโ€ 1774 01:37:54,494 --> 01:37:56,013 jโ€ ain't there nothing you can take? Jโ€ 1775 01:37:56,037 --> 01:37:59,332 jโ€ I said, "whoo-hoo-ooh to relieve your bellyache?" Jโ€ 1776 01:37:59,415 --> 01:38:02,794 jโ€ you said, "whoo-hoo-ooh ain't there nothing I can take?" Jโ€ 1777 01:38:02,877 --> 01:38:06,130 jโ€ I said, "whoo-hoo-ooh to relieve your bellyache?" Jโ€ 1778 01:38:06,214 --> 01:38:09,592 jโ€ you said, "yeah ain't there nothing I can take?" Jโ€ 1779 01:38:09,675 --> 01:38:12,970 jโ€ I said, "waa-ahh to relieve this bellyache?" Jโ€ 1780 01:38:13,054 --> 01:38:16,349 jโ€ I said, "doctor ain't there nothin' I can take?" Jโ€ 1781 01:38:16,432 --> 01:38:19,727 jโ€ I said, "doctor ain't there nothing I can take?" Jโ€ 1782 01:38:19,811 --> 01:38:23,147 jโ€ I said, "doctor ain't there nothing I can take?" Jโ€ 1783 01:38:23,231 --> 01:38:26,692 jโ€ I said, "doctorโ€ you're such a silly woman jโ€ 1784 01:38:26,776 --> 01:38:30,113 jโ€ put the lime in the coconut and drink 'em both together jโ€ 1785 01:38:30,196 --> 01:38:33,533 jโ€ put the lime in the coconut then you'll feel better jโ€ 1786 01:38:33,616 --> 01:38:36,953 jโ€ put the lime in the coconut drink 'em both up jโ€ 1787 01:38:37,036 --> 01:38:41,541 jโ€ put the lime in the coconut and call me in the morning jโ€ 1788 01:38:41,624 --> 01:38:43,876 jโ€ yes, you call me in the morning jโ€ 1789 01:38:43,960 --> 01:38:47,046 jโ€ you call me in the morning I'll tell you what to do j' 1790 01:38:47,130 --> 01:38:50,466 jโ€ if you call me in the morning I'll tell you what to do j' 1791 01:38:50,550 --> 01:38:53,845 jโ€ if you call me in the morning I'll tell you what to do j' 1792 01:38:53,928 --> 01:38:57,598 jโ€ if you call me in the morning I'll tell you what to do j' 135923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.