All language subtitles for Reply 1997 E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,897 --> 00:00:24,315 All right. Yes. 2 00:00:24,774 --> 00:00:26,526 -Where are you going? -I need to move my car. 3 00:00:26,609 --> 00:00:28,987 That's why you need to always have your aids aside. 4 00:00:29,320 --> 00:00:31,072 You're so picky. 5 00:00:31,156 --> 00:00:33,158 Tae-woong. can you bring my cardigan from the car? 6 00:00:33,241 --> 00:00:34,701 -Okay. -Okay. 7 00:00:35,160 --> 00:00:38,121 Why do you still call him by his name? 8 00:00:38,621 --> 00:00:41,374 Then, what should I call him then? I want to call him the way I want to. 9 00:00:41,916 --> 00:00:44,711 Take this shit off for me. I have to change my battery. 10 00:00:45,211 --> 00:00:47,839 Don't you think it sounds inappropriate to call someone 11 00:00:47,922 --> 00:00:49,674 who's going to be a future president so casually? 12 00:00:49,758 --> 00:00:51,843 All of my friends are voting for Tae-woong Yoon. 13 00:00:51,926 --> 00:00:53,803 He was elected as the youngest mayor of the city, 14 00:00:53,887 --> 00:00:56,097 and the first venture tycoon. 15 00:00:56,181 --> 00:00:59,225 Besides, the market capitalization of his business is about two trillion won. 16 00:01:00,310 --> 00:01:03,563 His personal asset is 153 billion won. 17 00:01:03,646 --> 00:01:06,232 It's 153 billion won. 18 00:01:06,316 --> 00:01:08,109 I can't even make one million won a year. 19 00:01:08,193 --> 00:01:11,821 To earn 153 billion won, I have to work 153 years. 20 00:01:11,905 --> 00:01:14,115 That's how I can make 153 billion won. 21 00:01:14,199 --> 00:01:16,493 He usually smiles a lot. 22 00:01:16,576 --> 00:01:19,412 I've never seen him getting angry except when he was teaching. 23 00:01:19,954 --> 00:01:22,207 He's soft, and gentle. 24 00:01:22,665 --> 00:01:24,626 He's also a good listener. 25 00:01:24,709 --> 00:01:26,711 He's perfect. 26 00:01:26,795 --> 00:01:30,381 How come these brothers are so different? 27 00:01:30,632 --> 00:01:31,883 They're like a water purifier. 28 00:01:32,050 --> 00:01:34,344 Tae-woon functions as hot water. 29 00:01:34,427 --> 00:01:37,639 Yoon-jae is ice, cold water 30 00:01:37,722 --> 00:01:40,642 that can freeze your heart. 31 00:01:40,934 --> 00:01:43,019 It's the same machine, but two different temperature. 32 00:01:44,979 --> 00:01:46,731 You're going to break it. 33 00:01:47,065 --> 00:01:48,858 It won't. 34 00:01:51,194 --> 00:01:53,279 -Oh no. -I'm going to kill you. 35 00:01:53,363 --> 00:01:54,697 What have you done? 36 00:01:54,781 --> 00:01:57,700 Do you how much it cost? It cost me 30,000 won. 37 00:01:57,784 --> 00:01:59,410 Sorry. I didn't do it on purpose. 38 00:01:59,494 --> 00:02:02,831 Don't make any excuses. I know you did it on purpose. 39 00:02:02,914 --> 00:02:04,249 You did it on purpose, didn't you? 40 00:02:04,999 --> 00:02:06,167 Bitch! 41 00:02:07,043 --> 00:02:09,003 Are you fucking out of your mind? 42 00:02:09,087 --> 00:02:10,922 Forget about the ice cold water. 43 00:02:11,005 --> 00:02:13,091 He's nothing in front of Si-won. 44 00:02:13,216 --> 00:02:14,467 He's crazy. 45 00:02:14,551 --> 00:02:17,053 Stop it. Everyone's looking at us. 46 00:02:19,848 --> 00:02:21,224 -Come here. -It hurts. 47 00:02:21,307 --> 00:02:23,309 This presidential election's dark horse Tae-woong Yoon 48 00:02:23,393 --> 00:02:26,271 has a younger brother who's getting public attention too. 49 00:02:26,604 --> 00:02:29,315 Tae-woong Yoon's only family, Yoon-jae Yoon is a law school graduate of 50 00:02:29,399 --> 00:02:31,818 Seoul National University as a top student, 51 00:02:31,901 --> 00:02:34,445 and finished the Judicial Research and Training Institute as the top. 52 00:02:34,529 --> 00:02:37,365 He's working as a judge in Seoul Central District Prosecutor's Office now. 53 00:02:37,699 --> 00:02:41,202 He's very sharp and reasonable. 54 00:02:41,286 --> 00:02:44,038 he's known as the Ice Man in the field. 55 00:02:44,247 --> 00:02:46,457 At the age of 33, which is not old, 56 00:02:46,541 --> 00:02:50,211 his reputation says he's a sharp yet honest judge. 57 00:02:50,503 --> 00:02:52,881 As he has been revealed as the presidential candidate's brother, 58 00:02:52,964 --> 00:02:56,009 people call him the Judge of the nation as his nickname. 59 00:02:56,092 --> 00:02:58,928 But he has never made an official appearance with Tae-woong Yoon. 60 00:03:05,268 --> 00:03:09,606 FEBRUARY 1998 61 00:03:13,902 --> 00:03:15,069 Let's break up. 62 00:03:19,657 --> 00:03:22,535 How can you say such a thing at a crab place? 63 00:03:25,788 --> 00:03:27,040 What's the reason? 64 00:03:31,044 --> 00:03:32,921 Because I was eating a crab eating like this. 65 00:03:33,963 --> 00:03:35,131 She said it was dirty. 66 00:03:40,470 --> 00:03:44,807 MAY 1998 67 00:03:48,061 --> 00:03:49,270 Let's break up. 68 00:03:57,111 --> 00:03:58,529 What was her reason this time? 69 00:04:01,115 --> 00:04:03,117 because I wore a V-neck shirt over another V-neck shirt. 70 00:04:10,291 --> 00:04:16,297 OCTOBER 1998, 30 DAYS BEFORE THE COLLEGE ENTRANCE EXAM 71 00:04:19,008 --> 00:04:20,134 Let's break up. 72 00:04:36,317 --> 00:04:38,486 What did that crazy bitch say this time? 73 00:04:40,321 --> 00:04:41,531 What did she say? 74 00:04:43,366 --> 00:04:45,451 I don't know. She didn't tell me this time. 75 00:04:45,535 --> 00:04:47,578 -Goodness. -No way. 76 00:04:47,662 --> 00:04:48,830 What should I do now? 77 00:04:49,080 --> 00:04:51,249 You'll never know. 78 00:04:51,332 --> 00:04:52,750 Anything that you can think of? 79 00:04:54,210 --> 00:04:56,170 No, I can't 80 00:04:56,254 --> 00:04:59,090 I'm dying to know. Do you want me to go ask? 81 00:04:59,173 --> 00:05:02,385 If you ask her yourself, he can never see Yu-jung ever again. 82 00:05:02,468 --> 00:05:03,553 What's her reason? 83 00:05:03,636 --> 00:05:05,513 If you can't understand her, just break up with her. 84 00:05:05,596 --> 00:05:08,016 In my opinion, she's just crazy. She can't think straight. 85 00:05:08,099 --> 00:05:09,267 Just tell her. 86 00:05:09,350 --> 00:05:11,769 that you can't date a crazy bitch like you anymore. 87 00:05:19,610 --> 00:05:20,695 I don't think I can do that. 88 00:05:23,114 --> 00:05:24,949 It's all your fault. 89 00:05:25,450 --> 00:05:26,326 Why? 90 00:05:26,409 --> 00:05:29,287 If you actually dated her, he wouldn't have to deal with it. 91 00:05:29,871 --> 00:05:32,290 Hak-chan! Hey buddy! 92 00:05:33,082 --> 00:05:34,334 Is he out of his mind? 93 00:05:35,251 --> 00:05:37,462 COLLEGE ADMISSION CONSULTING 94 00:05:37,545 --> 00:05:40,131 Medical school? You want to go to medical school? 95 00:05:41,966 --> 00:05:43,092 Yonsei Medical School? 96 00:05:44,677 --> 00:05:47,138 It's been my dream to enter the school since I was in middle school. 97 00:05:47,221 --> 00:05:49,932 I want to be an awesome doctor like Eun-kyung Shin from General Hospital . 98 00:05:51,184 --> 00:05:52,101 Are you sure? 99 00:05:54,604 --> 00:05:56,439 Do you realize that your academic grade is level 15? 100 00:06:00,693 --> 00:06:02,779 Maybe you should reconsider it and come back to me, okay? 101 00:06:06,824 --> 00:06:09,660 Reply 1997 102 00:06:09,744 --> 00:06:12,663 Reply 1998 103 00:06:15,625 --> 00:06:21,214 EPISODE 7 104 00:06:38,689 --> 00:06:40,942 Isn't she Jangwoodong from Class three? 105 00:06:41,025 --> 00:06:45,029 JANGWOODONG: WOO-HYUK JANG'S HARDCORE FANS 106 00:06:45,113 --> 00:06:46,447 An-seung Wife! 107 00:06:46,948 --> 00:06:48,908 Are you really "With Hoya"? 108 00:06:51,285 --> 00:06:52,328 What do you want? 109 00:06:52,411 --> 00:06:56,040 Are you really "With Hoya" who writes fanfictions on Hitel ? 110 00:06:56,124 --> 00:06:57,375 Yes. That's right. 111 00:06:58,417 --> 00:07:01,003 Goodness. How could I not recognize a star all this time? 112 00:07:01,420 --> 00:07:05,133 Every man has his own trade indeed. Seriously? 113 00:07:05,883 --> 00:07:06,926 Yes. 114 00:07:07,009 --> 00:07:09,637 Si-won is the "With Hoya" of The Five Generals . 115 00:07:09,720 --> 00:07:11,180 THE FIVE GENERALS: HITEL H.O.T. FANCLUB 116 00:07:11,264 --> 00:07:13,349 Si-won, I'm your fan. 117 00:07:13,766 --> 00:07:16,227 To join The Five Generals , I quit using Chollian , 118 00:07:16,310 --> 00:07:17,478 and started using Hitel . 119 00:07:18,146 --> 00:07:20,189 I was reading your fiction all night last night. 120 00:07:20,898 --> 00:07:22,275 She's good. 121 00:07:22,900 --> 00:07:24,485 Her writing style is a bit straightforward. 122 00:07:25,027 --> 00:07:27,530 I know. Her writing is very dirty. 123 00:07:29,031 --> 00:07:32,201 It's a compliment. I love it. 124 00:07:32,452 --> 00:07:35,538 By the way, when will you upload episode 34? 125 00:07:35,621 --> 00:07:36,998 I can't wait. 126 00:07:37,832 --> 00:07:39,000 Be patient. 127 00:07:39,083 --> 00:07:42,211 My mom is blaming me for the expensive phone bills. 128 00:07:42,295 --> 00:07:43,421 I'll upload all at once. 129 00:07:43,504 --> 00:07:47,091 You haven't installed ADSL yet? Do you want me to do it for you? 130 00:07:48,509 --> 00:07:51,179 -Is it urgent matter to you? -Totally. Completely. 131 00:07:51,762 --> 00:07:54,640 It ended when Tony and Woo-hyuk taking a bath together. 132 00:07:54,724 --> 00:07:56,267 Of course, I want to know what happens next. 133 00:07:59,729 --> 00:08:02,023 Take it. When you're done, hand it to Dan-ji. 134 00:08:02,565 --> 00:08:04,817 I'll kill you if you print it and pass along. 135 00:08:05,318 --> 00:08:06,444 It's only for reading. 136 00:08:09,363 --> 00:08:11,491 By the way, 137 00:08:11,949 --> 00:08:14,535 you didn't make Woo-hyuk and Hee-jun be a couple, did you? 138 00:08:14,994 --> 00:08:17,288 It should be Tony and Woo-hyuk, Hee-jun and Kangta. 139 00:08:17,371 --> 00:08:18,831 The rule should be maintained. 140 00:08:21,042 --> 00:08:23,544 Do you want to read up to episode 34 only? 141 00:08:24,670 --> 00:08:26,756 I didn't mean that. Keep up the good work! 142 00:08:29,842 --> 00:08:31,802 COLLEGE ADMISSION CONSULTING 143 00:08:32,220 --> 00:08:34,388 -Announcer? -Yes, Sir. 144 00:08:36,516 --> 00:08:38,559 Do you know what matters the most to be an announcer? 145 00:08:40,603 --> 00:08:44,190 It's the accurate delivery of the news, meaning standard language. 146 00:08:45,274 --> 00:08:46,734 Goodness. 147 00:08:49,737 --> 00:08:50,988 Why don't you read it out for me? 148 00:08:53,574 --> 00:08:55,493 "Today's news. 149 00:08:55,618 --> 00:08:59,664 Premium English brand, which is the symbol of gentlemen, Burberry , 150 00:08:59,747 --> 00:09:03,626 has applied for an injunction toward the local clothing brand 151 00:09:03,709 --> 00:09:06,045 for copying its signature pattern and won the lawsuit. 152 00:09:06,462 --> 00:09:08,881 The local clothing brand's lawyer 153 00:09:08,965 --> 00:09:10,841 hasn't admitted their fault yet 154 00:09:10,925 --> 00:09:13,511 and denied making any comments. 155 00:09:13,803 --> 00:09:16,931 According to the local brand, this lawsuit made by Burberry 156 00:09:17,014 --> 00:09:20,226 is about exceeding an authority with no understanding of a designer's originality. 157 00:09:20,309 --> 00:09:22,103 They're planning to lodge an appeal. 158 00:09:22,186 --> 00:09:24,981 This is Sun-ah Kim from five o'clock news." 159 00:09:27,400 --> 00:09:28,776 COLLEGE ADMISSION CONSULTING 160 00:09:28,859 --> 00:09:30,152 Painter? 161 00:09:45,876 --> 00:09:47,211 I'll reconsider it. 162 00:09:50,131 --> 00:09:51,299 Dan-ji. 163 00:09:51,757 --> 00:09:55,511 Your career is important. It's pretty much deciding how you're going to live. 164 00:09:56,387 --> 00:09:57,680 You're going to be a grown-up soon. 165 00:09:57,763 --> 00:09:59,599 If you waste your time and money on false hope, 166 00:09:59,932 --> 00:10:01,100 who'll be responsible for it? 167 00:10:02,518 --> 00:10:05,813 That's why people have to be satisfied with what they have and can achieve. 168 00:10:06,355 --> 00:10:09,650 Having a pipe dream only makes life harder for you 169 00:10:10,901 --> 00:10:13,321 Having a passion without hope will only make things harder for you 170 00:10:13,404 --> 00:10:15,364 and make you disappointed. 171 00:10:16,324 --> 00:10:18,951 That's why the stupidest thing you can do is 172 00:10:19,035 --> 00:10:20,244 fall into unrequited love. 173 00:10:21,203 --> 00:10:24,415 If you date someone who likes you, not someone that you like, 174 00:10:24,498 --> 00:10:27,752 you wouldn't waste your time because the relationship won't be difficult. 175 00:10:30,463 --> 00:10:33,466 You can find out what you can do after you try out what you want to do first. 176 00:10:34,592 --> 00:10:36,302 You only live once. 177 00:10:42,558 --> 00:10:44,560 Did you get caught carrying porn megazines by Yu-jung? 178 00:10:44,769 --> 00:10:45,853 No. 179 00:10:46,145 --> 00:10:48,606 I don't carry them around. 180 00:10:49,023 --> 00:10:51,609 Were you being nasty on the table? 181 00:10:51,692 --> 00:10:54,320 Not at all. It was perfect. 182 00:10:54,945 --> 00:10:56,989 I ate a crab with two fingers this time. 183 00:10:57,114 --> 00:10:58,991 I didn't wear a V-neck on another V-neck. 184 00:11:00,785 --> 00:11:02,536 Maybe she doesn't like you anymore. 185 00:11:02,620 --> 00:11:04,455 They dated longer than we expected, right? 186 00:11:04,538 --> 00:11:07,416 Oh shit! my Tamagotchi died again! 187 00:11:08,125 --> 00:11:09,543 Both women and Tamakochi 188 00:11:09,627 --> 00:11:12,838 give us a hard time. 189 00:11:13,381 --> 00:11:15,925 Hak-chan, stop dating a crazy bitch. 190 00:11:16,008 --> 00:11:17,051 Raise this instead. 191 00:11:17,134 --> 00:11:20,179 At least, it tells you why it's mad at you. 192 00:11:20,262 --> 00:11:22,973 Goodness. You pooped again. 193 00:11:23,057 --> 00:11:25,184 It pooped. 194 00:11:25,518 --> 00:11:27,895 Waste your whole life on it. 195 00:11:28,521 --> 00:11:30,606 Watch your mouth. 196 00:11:31,774 --> 00:11:33,734 I'm good at cleaning poops. 197 00:11:35,903 --> 00:11:37,071 Tamagotchi , you poop too much. 198 00:11:38,280 --> 00:11:42,660 It's not too late to think about applying for sports science. 199 00:11:43,619 --> 00:11:45,746 With your athletic ability, You might make it to college 200 00:11:45,830 --> 00:11:47,415 If you prepare for it for a couple of months. 201 00:11:48,666 --> 00:11:50,209 Do you think I can go to Dongguk University? 202 00:11:51,544 --> 00:11:52,503 Donnguk University? 203 00:11:52,795 --> 00:11:55,673 It's my dream to go to the same college with Tony. 204 00:12:00,219 --> 00:12:02,054 Do you want me to be honest with you? 205 00:12:02,138 --> 00:12:03,973 or just beat around the bush? 206 00:12:04,348 --> 00:12:05,641 beat around the bush please. 207 00:12:08,436 --> 00:12:11,564 You can't make it to Dongguk University with your grades. 208 00:12:12,189 --> 00:12:13,232 Let's find another school. 209 00:12:14,066 --> 00:12:15,609 What if you are being really honest with me? 210 00:12:15,693 --> 00:12:17,903 Forget Dongguk University. You're far from it. 211 00:12:17,987 --> 00:12:19,029 Tae-woong! 212 00:12:19,280 --> 00:12:21,824 Be quiet. You're in... 213 00:12:21,907 --> 00:12:24,118 Find a college that I can go to. 214 00:12:24,201 --> 00:12:27,246 Otherwise I'll tell the principal that you're Yoon-jae's brother. 215 00:12:28,080 --> 00:12:29,165 Are you trying to threaten me? 216 00:12:29,665 --> 00:12:31,208 No, please help me out. 217 00:12:33,544 --> 00:12:35,796 There must be something that you're better at than others. 218 00:12:36,046 --> 00:12:37,173 Let's find it. 219 00:12:38,340 --> 00:12:39,925 Go back to your class before the bell rings. 220 00:12:43,554 --> 00:12:44,680 By the way, 221 00:12:45,139 --> 00:12:47,099 the principal knows that Yoon-jae and I are brothers. 222 00:12:47,558 --> 00:12:48,851 Find something else to threaten me. 223 00:12:48,934 --> 00:12:49,935 Whatever. 224 00:12:57,526 --> 00:13:00,237 You can't meet Tony even if you make it to Dongguk University. 225 00:13:00,321 --> 00:13:03,574 They only enrolled into the course but they don't actually go to school. 226 00:13:04,909 --> 00:13:06,535 My Tony is not like that. 227 00:13:07,953 --> 00:13:09,538 You're driving me crazy. 228 00:13:12,249 --> 00:13:14,585 If Tony proposes to you, are you going to marry him? 229 00:13:15,669 --> 00:13:17,713 No, I won't. 230 00:13:18,130 --> 00:13:19,173 What? 231 00:13:20,341 --> 00:13:22,760 He should meet someone better than me. 232 00:13:25,262 --> 00:13:26,347 Tony... 233 00:13:27,515 --> 00:13:29,683 When will you grow up? When? 234 00:13:29,767 --> 00:13:32,061 Please! Shit! 235 00:13:34,563 --> 00:13:36,148 Yoon-jae, our teacher is looking for you. 236 00:13:36,524 --> 00:13:37,733 I don't have to go. 237 00:13:37,816 --> 00:13:40,528 Well, you came in first but you want to join the Air Force Academy, not SNU. 238 00:13:40,611 --> 00:13:42,071 He must be upset about your decision. 239 00:13:42,154 --> 00:13:44,365 Hurry and go to his office before he takes his shit out on us. 240 00:13:45,741 --> 00:13:47,034 Shit. 241 00:13:49,787 --> 00:13:53,374 Yoon-jae, please try this. 242 00:13:54,291 --> 00:13:56,669 She made it all night for you. 243 00:13:57,253 --> 00:13:59,421 I wasn't sure about the flavor you like, 244 00:13:59,505 --> 00:14:01,465 so I just added some whipped cream. 245 00:14:01,882 --> 00:14:03,342 I don't like sweets. 246 00:14:04,552 --> 00:14:05,678 See you. 247 00:14:06,804 --> 00:14:07,972 What a rude bastard! 248 00:14:09,515 --> 00:14:12,601 Don't worry. I promise that I'll give it to him. 249 00:14:14,019 --> 00:14:17,398 Try to find another guy. 250 00:14:19,984 --> 00:14:21,151 Thank you. 251 00:14:23,028 --> 00:14:24,113 Girl! 252 00:14:26,657 --> 00:14:27,950 Surprise! 253 00:14:28,701 --> 00:14:31,161 Goodness. It looks good. 254 00:14:31,787 --> 00:14:34,206 Hey, is Yoon-jae usually like that? 255 00:14:35,207 --> 00:14:37,126 You can just take it, and not date her. 256 00:14:37,209 --> 00:14:40,629 I know he likes sweets because he's got a sweet tooth. 257 00:14:41,088 --> 00:14:43,424 Didn't you know that he becomes helpless when it comes to you? 258 00:14:46,010 --> 00:14:47,303 Wow. 259 00:14:51,932 --> 00:14:55,227 Go away. How much you ask me, I won't write it for you. 260 00:14:56,353 --> 00:14:57,605 Please write my application for me. 261 00:14:58,022 --> 00:14:59,773 Would you do it if you were me? 262 00:15:00,274 --> 00:15:03,235 Your grades are enough to enter SNU with full scholarship. 263 00:15:03,319 --> 00:15:05,613 What kind of crazy teacher will write your application for you? 264 00:15:06,655 --> 00:15:07,781 It's my life. 265 00:15:10,492 --> 00:15:11,577 What about my life? 266 00:15:12,536 --> 00:15:15,164 I finally have a student who can go to the medical program of SNU. 267 00:15:15,581 --> 00:15:17,625 What about my life? What will you do with my life? 268 00:15:18,542 --> 00:15:21,545 You have Jun-hee. Send him there. 269 00:15:21,629 --> 00:15:23,130 Are you guys kidding me? 270 00:15:24,340 --> 00:15:26,008 Jun-hee wants Air Force Academy too. 271 00:15:27,968 --> 00:15:29,053 What? 272 00:15:49,657 --> 00:15:50,824 Si-won. 273 00:15:52,034 --> 00:15:53,243 Hey, Si-won. 274 00:16:25,609 --> 00:16:27,611 What's this? 275 00:16:32,616 --> 00:16:35,369 "In between the doors, Woo-hyuk aggressively pushed 276 00:16:35,452 --> 00:16:37,246 Seung-ho there. 277 00:16:37,621 --> 00:16:41,333 And he rushed toward Seung-ho's lips." 278 00:16:43,836 --> 00:16:47,798 "Seung-ho's pink lips got swallowed. 279 00:16:48,132 --> 00:16:51,510 Don't do this to me. You have Chil-hyun. 280 00:16:51,593 --> 00:16:52,678 Go back to your place. 281 00:16:52,761 --> 00:16:53,887 No, I don't want to. 282 00:16:53,971 --> 00:16:55,014 Why? 283 00:16:55,097 --> 00:16:57,516 Because you're my slave now." 284 00:16:59,059 --> 00:17:01,103 Are you crazy? 285 00:17:02,980 --> 00:17:04,064 Silence! 286 00:17:07,192 --> 00:17:09,111 Stop reading it. 287 00:17:12,281 --> 00:17:13,907 Did you write this? 288 00:17:15,909 --> 00:17:17,828 If you tell my parents, I'll ever see you again. 289 00:17:19,705 --> 00:17:21,206 We've found a way, Si-won. 290 00:17:21,373 --> 00:17:22,416 What? 291 00:17:22,499 --> 00:17:25,210 You might be able to go to college. 292 00:17:25,294 --> 00:17:26,462 What are you talking about? 293 00:17:29,548 --> 00:17:31,842 -What are you looking for? -Where's that pamphlet? It was here. 294 00:17:31,925 --> 00:17:33,844 -It was right here. -What are you looking for? 295 00:17:33,927 --> 00:17:35,137 Hold on. 296 00:17:35,220 --> 00:17:37,598 COMPOSITION COMPETITION HELD BY DONGGUK UNIVERSITY 297 00:17:51,528 --> 00:17:52,654 It saved you, didn't it? 298 00:17:53,197 --> 00:17:54,323 Thanks. 299 00:17:55,824 --> 00:17:58,160 Our teacher won't write the application for both of us. 300 00:18:00,329 --> 00:18:01,538 Your grades deserve more. 301 00:18:02,581 --> 00:18:04,541 He thinks your grades deserve more. 302 00:18:05,042 --> 00:18:08,337 I'm only good in class. Your league is different. 303 00:18:10,255 --> 00:18:12,716 I've never thought of any schools other than the Air Force Academy. 304 00:18:14,134 --> 00:18:15,761 Why do you want to go there? 305 00:18:17,679 --> 00:18:19,056 I just want to go there. 306 00:18:20,724 --> 00:18:21,892 I happened to want to go there. 307 00:18:23,352 --> 00:18:24,686 You? Is it because of your father? 308 00:18:25,854 --> 00:18:26,897 No. 309 00:18:27,523 --> 00:18:29,566 Not because of my father who passed away, 310 00:18:35,030 --> 00:18:36,281 but because of someone else. 311 00:18:38,784 --> 00:18:39,910 Same here. 312 00:18:43,831 --> 00:18:44,998 Same here. 313 00:19:00,097 --> 00:19:03,267 Those bastards. 314 00:19:03,934 --> 00:19:06,311 I know. Your grades are just enough. 315 00:19:06,937 --> 00:19:09,523 Others have to study their ass off 316 00:19:09,606 --> 00:19:12,317 to go to the Air Force Academy or SNU. 317 00:19:12,401 --> 00:19:13,986 Are they showing off? 318 00:19:17,322 --> 00:19:20,617 I know. You feel like shit too. 319 00:19:20,951 --> 00:19:23,537 Everyone envy you because you're dating. 320 00:19:23,620 --> 00:19:25,914 Who would think that your girlfriend is crazy? 321 00:19:27,666 --> 00:19:29,793 Hey, stop saying that. 322 00:19:31,920 --> 00:19:35,215 I can't even guess. Is it like she hates your white socks? 323 00:19:36,717 --> 00:19:39,219 Or maybe you've wiped your armpit with a wet towel? 324 00:19:40,137 --> 00:19:43,265 It's not that simple. 325 00:19:45,517 --> 00:19:46,810 Her reasons are detailed. 326 00:19:47,686 --> 00:19:48,854 In my opinion, 327 00:19:49,438 --> 00:19:52,566 it's very trivial that we can't even imagine. 328 00:19:54,193 --> 00:19:56,069 What is it? 329 00:19:57,029 --> 00:19:58,113 Is she just crazy? 330 00:19:59,323 --> 00:20:04,870 Hee-jun and Woo-hyuk... 331 00:20:15,422 --> 00:20:17,132 You're obsessed with computers. 332 00:20:17,841 --> 00:20:19,426 Stop bothering those poor computers. 333 00:20:20,636 --> 00:20:22,721 Your homeroom teacher is having a headache because of you. 334 00:20:23,180 --> 00:20:26,391 I don't care. I'm still going to join the air force academy. 335 00:20:27,267 --> 00:20:28,393 Jun-hee wants to go there too? 336 00:20:28,769 --> 00:20:29,937 I think so. 337 00:20:31,188 --> 00:20:32,773 Do you really have to go to that school? 338 00:20:34,274 --> 00:20:37,110 Everyone is counting on you including the principal and even the vice-principal. 339 00:20:37,277 --> 00:20:40,572 Both of the top students applying for the air force academy isn't common. 340 00:20:41,198 --> 00:20:44,326 Then what can I do? It's the only school that I want to go 341 00:20:45,035 --> 00:20:47,955 Don't just consider our father's dream. but also our mother's dream. 342 00:20:48,455 --> 00:20:50,999 Our mother's dream is for you to become anything but a pilot. 343 00:20:52,751 --> 00:20:54,503 Don't make her feel bad. 344 00:20:57,673 --> 00:20:59,758 It's not because of Dad. 345 00:21:00,133 --> 00:21:01,843 I really want to apply for that school. 346 00:21:05,222 --> 00:21:06,306 I'm going to bed now. 347 00:21:15,399 --> 00:21:17,025 When I'm done with my college entrance exam, 348 00:21:18,652 --> 00:21:20,612 you should live your life the way you want to live it. 349 00:21:21,321 --> 00:21:24,533 Your mom's dream was that you become a president. 350 00:21:25,826 --> 00:21:27,619 I'm a grown-up now. 351 00:21:28,120 --> 00:21:29,663 You should live your life. 352 00:21:30,163 --> 00:21:33,083 You should. I feel guilty. 353 00:22:06,074 --> 00:22:10,162 JOON-HYUK YOON 354 00:22:12,748 --> 00:22:16,001 WHEN YOON-JAE WAS TEN 355 00:22:16,084 --> 00:22:18,628 Yoon-jae, Dad is home. 356 00:22:19,212 --> 00:22:20,213 What? 357 00:22:21,131 --> 00:22:23,550 Dad is home. Let's go. 358 00:22:24,301 --> 00:22:25,635 Dad! 359 00:22:32,184 --> 00:22:33,560 Dad! 360 00:22:36,271 --> 00:22:38,774 JOON-HYUK YOON 361 00:22:39,733 --> 00:22:41,318 Salute. 362 00:22:42,110 --> 00:22:43,153 Salute. 363 00:22:56,708 --> 00:22:58,418 That's when I had a dream. 364 00:22:59,086 --> 00:23:02,255 I decided that I'll marry a man in uniform. 365 00:23:11,389 --> 00:23:14,101 Yoon-jae, I might be able to get into Dongguk University. 366 00:23:14,184 --> 00:23:15,644 Don't forget to knock. 367 00:23:15,727 --> 00:23:17,145 Bullshit. 368 00:23:17,854 --> 00:23:18,939 Is it your father's uniform? 369 00:23:22,859 --> 00:23:25,112 How I do look? I look better in it than you. 370 00:23:25,403 --> 00:23:26,988 Look at your shoulders. 371 00:23:27,656 --> 00:23:29,449 How can dad's uniform fit you? 372 00:23:29,991 --> 00:23:31,493 It's great that it looks good on you. 373 00:23:32,828 --> 00:23:35,122 Your father was awesome. 374 00:23:35,205 --> 00:23:37,249 He was my ideal man. 375 00:23:37,332 --> 00:23:38,458 I know that. 376 00:23:39,042 --> 00:23:40,544 Turn around. I need to get changed. 377 00:23:47,425 --> 00:23:48,510 Besides, 378 00:23:50,887 --> 00:23:52,764 how are you going to make it to Dongguk University? 379 00:23:54,808 --> 00:23:55,976 With my love for H.O.T. 380 00:24:05,360 --> 00:24:07,779 "Woo-hyuk aggressively grabbed Tony's hair 381 00:24:07,863 --> 00:24:09,739 and hugged him even harder." 382 00:24:11,867 --> 00:24:15,495 "Only the sound of heavy breathing was filling up the room." 383 00:24:15,579 --> 00:24:16,997 Are you sexually deprived? 384 00:24:18,165 --> 00:24:20,333 Consider its literary value. Asshole. 385 00:24:23,336 --> 00:24:26,548 "Woo-hyuk unzips his pants with hands shaking." 386 00:24:28,049 --> 00:24:30,051 You may be on the same level with Hak-chan. 387 00:24:30,886 --> 00:24:32,512 Does he write fanfictions too? 388 00:24:33,138 --> 00:24:36,099 No, his genre is different. 389 00:24:37,475 --> 00:24:39,603 But how can this make you go to college? 390 00:24:40,270 --> 00:24:41,897 Consider its literary value. 391 00:24:41,980 --> 00:24:45,025 We can change the name Woo-hyuk to Woo-jin. 392 00:24:45,108 --> 00:24:47,777 and Tony to Seung-ho. 393 00:24:48,069 --> 00:24:49,613 And about this shower scene... 394 00:24:49,696 --> 00:24:51,323 Change it to a basketball scene. 395 00:24:52,240 --> 00:24:55,952 Also, change all the kiss scenes to a scene of handshakes. 396 00:24:56,036 --> 00:24:58,330 -That's right. -Okay. 397 00:25:17,474 --> 00:25:19,142 I still can't find a reason. 398 00:25:21,728 --> 00:25:24,731 Just ask her. We can never find it out. 399 00:25:25,357 --> 00:25:28,777 You watch so many women every day. You don't have a guess? 400 00:25:29,152 --> 00:25:33,156 They don't talk with words. They talk with their bodies. 401 00:25:33,240 --> 00:25:35,867 I'm dying to know. 402 00:25:36,201 --> 00:25:37,827 Just ask her and break up with her. 403 00:25:37,911 --> 00:25:39,996 I can't even guess this time. 404 00:25:43,959 --> 00:25:46,586 It's the girl who gave you a cake yesterday. 405 00:25:49,047 --> 00:25:52,008 Since you don't like sweets... 406 00:25:55,262 --> 00:25:56,846 Is this you? 407 00:26:03,687 --> 00:26:04,813 What's that? 408 00:26:08,149 --> 00:26:09,192 Nothing. 409 00:26:10,193 --> 00:26:12,028 Take off your underwear. 410 00:26:13,446 --> 00:26:16,032 -Are you crazy? -You're so lucky. 411 00:26:16,116 --> 00:26:18,785 This is going to decide the results of my college entrance exam. 412 00:26:18,910 --> 00:26:20,912 It all depends on his underwear. 413 00:26:21,621 --> 00:26:23,623 Let me take it. 414 00:26:23,707 --> 00:26:25,208 Take it off. 415 00:26:25,292 --> 00:26:27,627 -Come on. -I'll take it off at home later. 416 00:26:27,711 --> 00:26:30,463 No, I have to send this mail right now. It's due today. 417 00:26:30,547 --> 00:26:32,966 -Come on. -Wait. 418 00:26:33,049 --> 00:26:35,552 Okay. Wait for me at the post office. I'll bring it to you later. 419 00:26:35,677 --> 00:26:36,886 Hurry up. 420 00:26:36,970 --> 00:26:40,140 If you win that contest, you can go to Dongguk University? 421 00:26:40,223 --> 00:26:43,476 Yes. If I win, I can go to college as a literature talent. 422 00:26:43,560 --> 00:26:45,395 Only 30% of the entrance exam will be weighed. 423 00:26:46,354 --> 00:26:49,733 I could do this all because of my H.O.T. 424 00:26:50,108 --> 00:26:51,985 To you, 30% of weight will be a challenge. 425 00:26:54,029 --> 00:26:55,196 Shut up. 426 00:27:01,661 --> 00:27:03,163 You don't want my underwear? 427 00:27:03,788 --> 00:27:06,041 If you don't want to get naked in public, 428 00:27:06,124 --> 00:27:09,544 deliver your underwear to the post office as soon as possible, okay? 429 00:27:11,004 --> 00:27:14,883 Be fair. He takes off his underwear for you. 430 00:27:14,966 --> 00:27:16,843 Don't you have to give him a gift or something? 431 00:27:16,926 --> 00:27:19,846 I don't have money. I used them all for a gift for Yu-jung yesterday. 432 00:27:20,722 --> 00:27:21,848 What kind of gift? 433 00:27:22,515 --> 00:27:25,393 Her birthday gift. It was her birthday two days ago. 434 00:27:25,643 --> 00:27:27,020 Hak-chan knows. 435 00:27:28,229 --> 00:27:30,065 Isn't it why you went to eat crabs? 436 00:27:30,273 --> 00:27:31,941 What did you get her? 437 00:27:32,734 --> 00:27:34,903 Yu-jung didn't even give me a hint. 438 00:27:34,986 --> 00:27:38,073 I bet he gave her a really nice gift. 439 00:27:38,907 --> 00:27:41,326 It has to be your underwear. 440 00:27:41,409 --> 00:27:43,828 Others' underwear isn't acceptable. 441 00:27:43,912 --> 00:27:46,790 I'll see you later. See you, son of a bitch. 442 00:27:53,671 --> 00:27:54,923 Go die, you bastard. 443 00:27:56,841 --> 00:27:58,385 Die. 444 00:28:04,099 --> 00:28:07,352 Seriously? 445 00:28:11,439 --> 00:28:12,649 Die. 446 00:28:33,044 --> 00:28:35,922 I have nothing to tell you. Get out of my way. 447 00:28:37,549 --> 00:28:38,967 Hold on. 448 00:28:42,220 --> 00:28:44,139 I'm so sorry for being late. 449 00:28:49,060 --> 00:28:50,186 This is for you. 450 00:29:21,176 --> 00:29:27,307 ONE MONTH LATER AT A NEARBY MOTEL FROM THE AIR FORCE ACADEMY 451 00:29:27,390 --> 00:29:28,433 What are you reading? 452 00:29:29,350 --> 00:29:30,852 The list of questions for the interview. 453 00:29:31,519 --> 00:29:32,687 How did you find it? 454 00:29:33,396 --> 00:29:37,025 I saw it on the club in Chollian . Last year's applicants uploaded it. 455 00:29:37,108 --> 00:29:38,193 Do you want to have a look? 456 00:29:39,110 --> 00:29:41,237 Why do you worry about the interview? 457 00:29:41,321 --> 00:29:43,907 You're the most appealing candidate for the job. 458 00:29:47,535 --> 00:29:48,995 Do you want me to ask questions for you? 459 00:29:50,538 --> 00:29:52,832 All right, be serious. Imagine that I'm an interviewer. 460 00:29:56,294 --> 00:29:58,338 When did you decide to apply for our academy? 461 00:29:59,130 --> 00:30:01,925 I've dreamed of becoming a pilot since high school. 462 00:30:03,134 --> 00:30:07,514 Among the current events, tell me one event that caught your attention. 463 00:30:07,597 --> 00:30:09,933 Regarding the national defense, 464 00:30:10,016 --> 00:30:12,519 do you think Korea should be independent from the aid of the US? 465 00:30:12,602 --> 00:30:15,980 What's the most important thing when it comes to working as a group? 466 00:30:20,985 --> 00:30:22,070 At this moment, 467 00:30:23,488 --> 00:30:24,948 do you have someone that you like? 468 00:30:27,325 --> 00:30:28,618 Is there such question there? 469 00:30:29,786 --> 00:30:32,372 There is. Do you like someone now? 470 00:30:40,672 --> 00:30:41,756 Well, yes. 471 00:30:45,301 --> 00:30:46,886 Do I know this person? 472 00:30:57,730 --> 00:30:58,815 Yes. 473 00:31:11,077 --> 00:31:12,328 Is it Si-won Sung? 474 00:31:24,215 --> 00:31:25,466 I need to go take a shower. 475 00:31:57,957 --> 00:32:00,209 FRESHMAN SEAT ALLOCATION FROM CLASS ONE TO EIGHT 476 00:32:01,044 --> 00:32:03,880 This is crazy. Our seats are allocated based on the order of our school records. 477 00:32:03,963 --> 00:32:05,715 The Top of the class, number two, three 478 00:32:05,882 --> 00:32:07,258 TWO YEARS AGO, FIRST DAY AT SCHOOL 479 00:32:07,342 --> 00:32:08,301 Where is your name? 480 00:32:08,384 --> 00:32:10,386 What? I'm last? 481 00:32:10,803 --> 00:32:13,264 The one who shares a desk with you is last. 482 00:32:13,348 --> 00:32:16,476 This is a violation of human rights! 483 00:32:16,559 --> 00:32:20,146 I feel humiliated. 484 00:32:20,229 --> 00:32:22,357 Happiness doesn't come in grades! 485 00:32:22,440 --> 00:32:25,276 Happiness does come in grades, you idiot. 486 00:32:25,818 --> 00:32:27,737 You want some punishment on the first day of school? 487 00:32:29,030 --> 00:32:30,782 Go to your classroom. 488 00:32:30,865 --> 00:32:31,991 Excuse me. 489 00:32:32,450 --> 00:32:34,452 But this is so unfair. 490 00:32:34,535 --> 00:32:35,828 Unfair? 491 00:32:36,663 --> 00:32:37,997 What the hell? 492 00:32:38,581 --> 00:32:41,834 There's no fairness or human rights in high schools. 493 00:32:42,418 --> 00:32:46,089 Your life is going to be shit if you don't go to college. 494 00:32:46,714 --> 00:32:48,508 Don't you dare regret not studying 495 00:32:48,591 --> 00:32:50,468 when you apply for college! Get your shit together. 496 00:32:50,843 --> 00:32:52,887 Go back to your classroom, bastards! 497 00:32:54,430 --> 00:32:55,556 Let's go. 498 00:32:55,640 --> 00:32:57,642 Idiots. 499 00:32:57,725 --> 00:32:59,185 In response to 500 00:33:08,486 --> 00:33:09,988 revealing our records like this, 501 00:33:10,530 --> 00:33:13,533 reveal what school you graduated from and certification exam grades too. 502 00:33:14,200 --> 00:33:17,161 Post it on the wall from the highest marks to the lowest marks in order as well. 503 00:33:19,080 --> 00:33:22,875 Reveal your grades in order to be fair. 504 00:33:23,626 --> 00:33:24,711 What did you say? 505 00:33:26,337 --> 00:33:28,840 In high schools, there's no human rights 506 00:33:29,757 --> 00:33:31,175 or teachers' rights. 507 00:33:33,761 --> 00:33:36,055 You bastard. You're dead. 508 00:33:41,144 --> 00:33:43,646 He's my student. Let me take care of him. 509 00:33:45,606 --> 00:33:47,150 What are you doing? Go to your classroom. 510 00:33:47,358 --> 00:33:48,443 -Yes, sir. -Yes, sir. 511 00:34:21,893 --> 00:34:25,188 You almost made me piss in my pants. What were you doing? 512 00:34:25,480 --> 00:34:26,773 Were you just imitating me? 513 00:34:26,939 --> 00:34:28,900 I didn't expect things to get this serious. 514 00:34:29,776 --> 00:34:33,654 I'm reading The Three Kingdoms lately, I think it makes me bold. 515 00:34:34,155 --> 00:34:37,575 Tae-woong, but revealing our records in order is too much. 516 00:34:38,576 --> 00:34:41,621 Hang in there for a couple of months I'll talk to the principal. 517 00:34:42,163 --> 00:34:44,499 Come home early today. You know where to find me. 518 00:34:44,582 --> 00:34:46,167 -Okay. See you. -See you. 519 00:34:50,421 --> 00:34:52,340 Where's the guy who got the top mark on the exam? 520 00:34:52,799 --> 00:34:55,510 I heard he's actually the top of the school. 521 00:34:55,802 --> 00:34:58,471 -I want to see how he looks -Don't you know? 522 00:34:58,554 --> 00:34:59,555 What? 523 00:34:59,972 --> 00:35:02,391 You've seen that crazy jerk before. 524 00:35:02,475 --> 00:35:03,476 Really? 525 00:35:06,854 --> 00:35:08,147 It's Yoon-jae Yoon. 526 00:35:08,231 --> 00:35:09,398 Are you all right? 527 00:35:10,149 --> 00:35:11,234 Of course. 528 00:35:11,859 --> 00:35:13,069 Just wait for a couple of months. 529 00:35:13,486 --> 00:35:15,822 Otherwise, I'm going to report this to the education department. 530 00:35:15,905 --> 00:35:17,323 Calm down. 531 00:35:17,406 --> 00:35:18,616 Our teacher is coming. 532 00:35:19,992 --> 00:35:23,329 Bye. Rank 47 of the class is going back to his 47th seat. 533 00:35:47,520 --> 00:35:48,855 Do you have an English dictionary? 534 00:35:50,022 --> 00:35:51,023 What? Yes. 535 00:36:22,805 --> 00:36:25,725 I'm number 15342, Yoon-jae Yoon. 536 00:36:27,935 --> 00:36:28,978 It's four. 537 00:36:30,479 --> 00:36:31,564 It's seven. 538 00:36:33,316 --> 00:36:34,400 It's nine. 539 00:36:36,152 --> 00:36:37,153 It's two. 540 00:36:39,405 --> 00:36:40,698 Didn't you know? 541 00:36:41,282 --> 00:36:42,909 Your eyesight is lower than 0.8. 542 00:36:44,744 --> 00:36:45,786 I beg your pardon? 543 00:36:46,078 --> 00:36:49,999 To be admitted, you have to be over 0.8. You're even lower than 0.3. 544 00:36:50,750 --> 00:36:52,835 Then... 545 00:36:53,586 --> 00:36:55,296 Does it mean that I'm disqualified? 546 00:36:56,923 --> 00:36:58,841 Are you going to drive a jet with your glasses on? 547 00:37:06,807 --> 00:37:07,850 A WEEK AGO TOWN EYE CLINIC 548 00:37:08,726 --> 00:37:09,810 It's four. 549 00:37:09,894 --> 00:37:11,187 A WEEK AGO TOWN EYE CLINIC 550 00:37:11,270 --> 00:37:12,355 It's nine. 551 00:37:12,438 --> 00:37:13,814 A WEEK AGO TOWN EYE CLINIC 552 00:37:15,399 --> 00:37:16,484 Is it ten? 553 00:37:17,526 --> 00:37:18,653 Your eyestight is 0.9. 554 00:37:18,736 --> 00:37:21,280 I see. Thank you. 555 00:37:22,198 --> 00:37:23,199 Okay. 556 00:37:31,290 --> 00:37:33,459 Goodness. It was all wrong. 557 00:37:40,841 --> 00:37:41,884 Are you sleeping? 558 00:37:42,927 --> 00:37:43,970 No. 559 00:37:47,265 --> 00:37:48,557 You didn't know, either? 560 00:37:49,517 --> 00:37:52,311 No. I thought I recovered. 561 00:37:54,522 --> 00:37:56,649 Your case is less embarrassing though. 562 00:37:57,358 --> 00:38:00,027 I took the exam with this shitty eyesight. 563 00:38:02,863 --> 00:38:05,116 What should I do with that quack? 564 00:38:05,700 --> 00:38:07,994 Our teacher will make fun of us. 565 00:38:09,370 --> 00:38:10,663 He'll be happy to hear this. 566 00:38:14,166 --> 00:38:15,459 Jun-hee Kang. 567 00:38:17,628 --> 00:38:18,963 Jun-hee Kang? 568 00:38:19,046 --> 00:38:21,549 People should be satisfied with a dream that they can make come true. 569 00:38:22,174 --> 00:38:26,095 Having a pipe dream only make things harder for you and hurts you. 570 00:38:26,178 --> 00:38:27,054 ABSENCE 571 00:38:27,138 --> 00:38:29,765 Passion without hope only breaks your heart. 572 00:38:30,975 --> 00:38:34,478 That's why the stupidest thing you can do is fall into unrequited love. 573 00:38:34,645 --> 00:38:38,107 Sung-jae will make fun of us too. What should we do? 574 00:38:40,234 --> 00:38:41,861 I'm fine with him doing that. 575 00:38:43,112 --> 00:38:45,281 What matters is Si-won starts making fun of us. 576 00:38:45,990 --> 00:38:48,409 She won't stop for at least next six months. 577 00:38:51,996 --> 00:38:53,122 But the reason 578 00:38:53,664 --> 00:38:56,208 that stupid unrequited love is worth giving a try is because... 579 00:38:56,292 --> 00:38:58,753 Really? 580 00:38:58,836 --> 00:39:02,131 Mom, I won the competition! I can go to college now! 581 00:39:02,214 --> 00:39:05,926 the passion we have sometimes leads to a miracle. 582 00:39:06,427 --> 00:39:08,220 Let's go! 583 00:39:08,304 --> 00:39:09,513 PUSAN SAJIK STADIUM 2012 584 00:39:09,597 --> 00:39:11,515 It's gone past the fence and went out of the ground 585 00:39:11,599 --> 00:39:14,894 Foul. Why is it a foul? Are you kidding me? 586 00:39:14,977 --> 00:39:17,855 The ball just went over the fence. Why is it a foul? 587 00:39:17,938 --> 00:39:21,650 What kind of referee is he? That was clearly a home run. 588 00:39:21,734 --> 00:39:23,486 Sometimes it might take a while to get there, 589 00:39:23,569 --> 00:39:25,154 but eventually your dream will come true. 590 00:39:26,197 --> 00:39:29,450 AUGUST 2012, SEOUL 591 00:39:29,533 --> 00:39:30,868 Ms. Jang? 592 00:39:30,951 --> 00:39:31,911 Yes? 593 00:39:38,042 --> 00:39:39,919 Even when we can't achieve our dreams, 594 00:39:40,211 --> 00:39:41,921 passion leads us to keep following our dream 595 00:39:42,004 --> 00:39:44,340 and have a moment of happiness. 596 00:39:46,133 --> 00:39:49,136 But it doesn't happen a lot. 597 00:39:49,345 --> 00:39:51,889 And requited love fails for most of the time. 598 00:39:52,139 --> 00:39:54,892 You shouldn't do nothing. 599 00:39:54,975 --> 00:39:58,229 And don't worry about the future even if you're afraid of failure 600 00:39:58,771 --> 00:40:00,856 I think that doesn't sound good either. 601 00:40:02,316 --> 00:40:06,195 Try what you want to do first until you find out what you can do 602 00:40:06,904 --> 00:40:08,656 You only live once. 603 00:40:11,367 --> 00:40:12,493 But, 604 00:40:13,744 --> 00:40:15,413 There's no chance for Younsei medical school. 605 00:40:15,746 --> 00:40:18,165 Your grade is too low for medical school. 606 00:40:19,333 --> 00:40:20,501 Okay. 607 00:40:21,001 --> 00:40:24,380 Other than a doctor, think about something else. 608 00:40:25,256 --> 00:40:29,093 What else do you want to be? 609 00:40:30,010 --> 00:40:31,470 An accountant of DSP. 610 00:40:33,097 --> 00:40:34,807 What is DSP? 611 00:40:34,890 --> 00:40:36,308 It's the company of Sechs Kies. 612 00:40:36,392 --> 00:40:39,395 I'll be able to see Ji-won every day. 613 00:40:39,478 --> 00:40:42,523 Letter of resignation 614 00:40:42,606 --> 00:40:45,609 What else do you want to be? 615 00:40:46,402 --> 00:40:47,445 I don't have any. 616 00:40:48,529 --> 00:40:52,408 I might be the only one who got a cross-stitch from a boyfriend. 617 00:40:52,867 --> 00:40:54,577 A cross-stitch? Hak-chan really did it? 618 00:40:54,660 --> 00:40:56,787 -Did he really,,, -Cheers! 619 00:40:56,871 --> 00:40:58,497 -Cheers. -Cheers. 620 00:40:59,331 --> 00:41:02,626 Do you still write fanfictions? 621 00:41:03,294 --> 00:41:06,881 Are you out of your mind? I happened to read my old fictions. 622 00:41:07,381 --> 00:41:08,966 I couldn't stand it. 623 00:41:09,049 --> 00:41:10,176 What's a fanfiction? 624 00:41:10,384 --> 00:41:13,637 You write about your favorite group member falling in love and kiss each other. 625 00:41:13,721 --> 00:41:14,763 It's all about that. 626 00:41:15,681 --> 00:41:17,850 Please don't do that. 627 00:41:17,933 --> 00:41:21,020 It can be irritating and uncomfortable for the group members if they read it. 628 00:41:21,103 --> 00:41:22,605 -I agree. -Why do you care? 629 00:41:22,688 --> 00:41:24,023 Cheers. 630 00:41:24,356 --> 00:41:26,150 -Cheers. -Cheers. 631 00:41:26,233 --> 00:41:28,569 -Why do you care? -I know, right? 632 00:41:28,652 --> 00:41:30,988 -It's none of your business. -What did I say that, right? 633 00:41:31,113 --> 00:41:32,615 Subtitle translation by Ji-soo Hyun 46834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.