All language subtitles for Niemand ist bei den K├nlbern.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,980 --> 00:00:55,660 Fucking critters. 2 00:01:44,660 --> 00:01:46,380 Where you go? I want to go home. 3 00:01:48,300 --> 00:01:49,500 Jan! 4 00:02:11,540 --> 00:02:14,260 It's because of the lead. We can do nothing. 5 00:02:14,980 --> 00:02:16,620 Stop your bullshit! 6 00:02:18,060 --> 00:02:21,340 Do you know how many birds road traffic kills per day? 7 00:02:21,860 --> 00:02:23,140 No. How much? 8 00:02:25,020 --> 00:02:26,220 A lot. 9 00:02:27,940 --> 00:02:28,940 Good... 10 00:02:31,700 --> 00:02:32,860 Motherfucker. 11 00:02:35,660 --> 00:02:37,660 Dieter, are you taking a look? 12 00:02:48,380 --> 00:02:49,820 Are you holding this for me? 13 00:02:55,660 --> 00:02:57,100 Is it a buzzard? 14 00:02:58,940 --> 00:03:00,300 A buzzard. 15 00:03:02,220 --> 00:03:03,220 A female. 16 00:03:10,260 --> 00:03:11,380 THANKS. 17 00:03:19,900 --> 00:03:21,020 Jan? 18 00:03:23,020 --> 00:03:24,180 Hi. 19 00:03:24,540 --> 00:03:25,700 Hi. 20 00:03:48,420 --> 00:03:50,180 What a bunch of motherfuckers. 21 00:03:51,540 --> 00:03:53,140 What did you do there? 22 00:03:56,940 --> 00:03:58,140 What is that? 23 00:03:59,900 --> 00:04:01,340 Brothel of... 24 00:04:12,020 --> 00:04:13,620 Call my father. 25 00:04:27,220 --> 00:04:29,500 - This number is... - Voicemail. 26 00:04:31,100 --> 00:04:32,700 - Queue. - It's the courier. 27 00:04:32,900 --> 00:04:33,900 Give, Christin! 28 00:04:55,220 --> 00:04:58,380 - I'm coming back by car, wait. - I want to go home! 29 00:05:21,340 --> 00:05:22,340 A concern? 30 00:05:22,980 --> 00:05:24,540 The tractor does not start anymore. 31 00:05:27,780 --> 00:05:28,820 What are you doing here? 32 00:05:32,540 --> 00:05:33,900 Maintenance. 33 00:05:35,540 --> 00:05:37,340 Klaus, can you come? 34 00:06:45,500 --> 00:06:46,820 What is the idea? 35 00:06:47,340 --> 00:06:49,140 Could you drop me off? 36 00:06:51,020 --> 00:06:53,260 Possible. Where? 37 00:06:54,860 --> 00:06:55,940 Where are you going? 38 00:06:59,260 --> 00:07:00,500 Hamburg. 39 00:07:01,380 --> 00:07:02,540 it's okay with me. 40 00:07:12,980 --> 00:07:14,620 Where are you going exactly? 41 00:07:23,780 --> 00:07:26,260 Hi... So? 42 00:07:30,780 --> 00:07:31,780 Yeah. 43 00:07:35,540 --> 00:07:38,260 Would surprise me if the Lady passes the technical control. 44 00:07:38,860 --> 00:07:40,780 We're going out for a walk and... 45 00:07:48,700 --> 00:07:51,380 When is the appointment? In October? 46 00:07:54,100 --> 00:07:55,900 But yes, it will. 47 00:07:56,460 --> 00:07:57,740 It's certain. 48 00:08:38,780 --> 00:08:40,820 - Slept well? - Yes. 49 00:08:50,140 --> 00:08:51,580 So where are you going? 50 00:08:54,220 --> 00:08:56,500 A truck service station at the port. 51 00:08:57,100 --> 00:08:58,220 Where? 52 00:08:58,500 --> 00:08:59,740 Very close. The first one. 53 00:09:09,100 --> 00:09:10,540 I have something to drop off. 54 00:09:12,540 --> 00:09:14,220 What thing? 55 00:09:14,940 --> 00:09:16,340 Who cares, right? 56 00:09:54,540 --> 00:09:55,860 Here on the left. 57 00:09:56,180 --> 00:09:57,860 - Here? - Yes. 58 00:10:12,540 --> 00:10:14,540 - Should I wait for you? - No. 59 00:10:16,020 --> 00:10:17,500 The door is stuck. 60 00:10:18,340 --> 00:10:20,060 Wait, I open you. 61 00:10:35,380 --> 00:10:36,660 So see you... 62 00:10:37,740 --> 00:10:38,860 Hi. 63 00:10:40,580 --> 00:10:41,980 Best wishes. 64 00:11:59,140 --> 00:12:00,540 Torsten! 65 00:12:04,060 --> 00:12:05,340 Christine? 66 00:12:06,020 --> 00:12:07,580 Hey, but what... 67 00:12:07,780 --> 00:12:09,620 What are you doing here? 68 00:12:11,060 --> 00:12:12,260 You take me? 69 00:12:17,060 --> 00:12:18,540 How did you come? 70 00:12:18,740 --> 00:12:20,060 By train. 71 00:12:20,340 --> 00:12:21,580 Only? 72 00:12:27,340 --> 00:12:30,260 - You wanted to scare me? - No, an urgent need. 73 00:12:32,340 --> 00:12:33,660 What are you doing here? 74 00:12:34,980 --> 00:12:36,500 I have finished my day. 75 00:12:39,060 --> 00:12:40,260 Come on, get on. 76 00:12:40,780 --> 00:12:41,980 Go ahead. 77 00:13:07,860 --> 00:13:09,220 Open it. 78 00:13:11,660 --> 00:13:13,100 Where are you from? 79 00:13:18,300 --> 00:13:19,500 I was in Hamburg. 80 00:13:19,860 --> 00:13:22,180 Oh yeah! Serious? 81 00:13:25,460 --> 00:13:26,820 At my mom's house. 82 00:13:27,620 --> 00:13:29,020 What? Do you know where she is? 83 00:13:33,940 --> 00:13:35,420 Yes, recently. 84 00:13:36,180 --> 00:13:38,020 Weird, Caro didn't tell me anything. 85 00:13:38,220 --> 00:13:39,580 She is unaware. 86 00:13:44,580 --> 00:13:46,260 Is it gasoline? 87 00:13:47,820 --> 00:13:49,740 Yes, but keep that to yourself. 88 00:14:23,380 --> 00:14:29,320 lost body 89 00:16:31,300 --> 00:16:32,300 Good morning. 90 00:16:34,380 --> 00:16:35,660 Good morning. 91 00:17:08,540 --> 00:17:10,020 Vegetables? 92 00:17:19,260 --> 00:17:20,660 I am going to the office. 93 00:17:27,340 --> 00:17:28,780 Are you going to town? 94 00:17:29,100 --> 00:17:30,100 No. 95 00:17:30,300 --> 00:17:31,700 See your outfit... 96 00:17:39,820 --> 00:17:41,700 Where are you going, there? Hey! 97 00:17:41,900 --> 00:17:43,340 - It's good. - Seriously. 98 00:17:43,700 --> 00:17:45,860 Look how she walks... 99 00:18:16,220 --> 00:18:18,140 I was right. 100 00:18:19,140 --> 00:18:20,660 Nothing to do with lead. 101 00:18:23,900 --> 00:18:26,020 They didn't send the bird, I bet. 102 00:18:27,100 --> 00:18:29,060 They dumped him, those assholes. 103 00:18:48,420 --> 00:18:49,980 Do you have anything to tell me? 104 00:19:37,180 --> 00:19:39,180 Hi beauty. How's it going? 105 00:19:39,380 --> 00:19:42,500 My boyfriend told me he picked you up last night. 106 00:19:42,700 --> 00:19:46,180 Serious! Are you crazy? See you there? 107 00:19:48,660 --> 00:19:50,100 So, honey? 108 00:20:12,260 --> 00:20:14,100 So he was hot? 109 00:20:16,020 --> 00:20:17,580 He was hot? 110 00:20:19,780 --> 00:20:21,380 Yeah, too hot. 111 00:20:22,580 --> 00:20:24,700 He had a huge tail. 112 00:20:26,620 --> 00:20:27,620 Fuck me... 113 00:20:28,180 --> 00:20:29,820 Oh yes. 114 00:20:30,820 --> 00:20:31,820 Just go. 115 00:20:33,780 --> 00:20:35,740 Fuck me, yes... 116 00:20:37,380 --> 00:20:38,740 Come on... 117 00:20:50,540 --> 00:20:51,740 What does he say, Jan? 118 00:20:52,780 --> 00:20:54,580 He is locked up again. 119 00:20:55,940 --> 00:20:58,780 it is understandable. He died because of his mother. 120 00:21:00,100 --> 00:21:01,380 He worries. 121 00:21:01,580 --> 00:21:04,740 - My mother also left. - But not dead. It's different. 122 00:22:09,820 --> 00:22:11,580 - Good morning. - How's it going? 123 00:22:13,660 --> 00:22:15,660 I'm going shopping. Need something? 124 00:22:18,620 --> 00:22:19,900 Do we still have soda? 125 00:22:20,460 --> 00:22:21,900 Already on the list. 126 00:22:22,780 --> 00:22:24,180 Something else? 127 00:22:27,020 --> 00:22:28,300 No. 128 00:22:33,180 --> 00:22:35,020 - Will you take care of the calves? - Yes. 129 00:22:36,300 --> 00:22:37,340 Awesome. 130 00:23:41,500 --> 00:23:43,740 Always the same with good women. 131 00:23:43,940 --> 00:23:46,460 They buy pumps with 1000 balls. 132 00:23:46,660 --> 00:23:48,620 Finally, we pay them, what. 133 00:23:49,500 --> 00:23:51,940 Otherwise, they suck 134 00:23:52,300 --> 00:23:53,460 for one year. 135 00:23:54,500 --> 00:23:56,660 Why do they want to be so big? 136 00:23:57,220 --> 00:23:58,780 10 meter heels. 137 00:23:58,980 --> 00:24:00,940 What to twist the legs. 138 00:24:01,140 --> 00:24:02,620 Danilo! 139 00:24:03,220 --> 00:24:04,220 Hi. 140 00:24:08,660 --> 00:24:09,900 And Jan? 141 00:24:10,220 --> 00:24:11,780 Where is he, Jan? 142 00:24:12,140 --> 00:24:13,900 He spends his time milking? 143 00:24:15,060 --> 00:24:18,220 The worst part is that you can hire nobody. 144 00:24:18,420 --> 00:24:20,020 He needs to get out a bit. 145 00:24:20,220 --> 00:24:21,740 We have Torsten. 146 00:24:22,340 --> 00:24:24,020 He's a treasure. 147 00:24:26,700 --> 00:24:28,060 I thought he was in jail. 148 00:24:28,420 --> 00:24:30,740 - Who, Danilo? - He's already gone out. 149 00:24:31,260 --> 00:24:33,340 He poisoned his stepfather's pigs. 150 00:24:34,260 --> 00:24:35,580 Poor guy. 151 00:24:35,780 --> 00:24:38,700 in his place, I would have poisoned the old man with it. 152 00:24:38,940 --> 00:24:40,140 He's a pervert. 153 00:24:42,140 --> 00:24:43,980 Can you give me the toilet key? 154 00:24:44,180 --> 00:24:46,460 We purposely put in construction toilets. 155 00:24:48,420 --> 00:24:50,180 It's only because it's you. 156 00:24:50,900 --> 00:24:52,340 I install myself. 157 00:25:35,300 --> 00:25:36,860 Do you want me to open you? 158 00:25:37,420 --> 00:25:38,740 No it's OK. 159 00:25:44,860 --> 00:25:46,140 SO? 160 00:25:55,580 --> 00:25:56,580 Yes? 161 00:25:56,780 --> 00:25:58,500 Open up, bitch. 162 00:25:59,340 --> 00:26:00,500 I can? 163 00:26:09,420 --> 00:26:11,460 Then I have to talk to you. 164 00:26:16,060 --> 00:26:18,180 What do you need here, this cassos? 165 00:26:25,260 --> 00:26:26,260 What? 166 00:26:30,780 --> 00:26:32,460 Can you get away? 167 00:26:39,300 --> 00:26:40,300 You want some? 168 00:26:41,020 --> 00:26:42,820 Open the door, bitch! 169 00:26:44,580 --> 00:26:46,380 - Fuck you, man. - Watch out. 170 00:26:46,580 --> 00:26:48,700 Fuck you, man! 171 00:26:48,900 --> 00:26:50,220 I open to you. 172 00:27:00,020 --> 00:27:01,180 THANKS. 173 00:27:09,940 --> 00:27:12,260 I fell in love, Christin. 174 00:27:13,220 --> 00:27:15,020 It's too, too... 175 00:27:15,380 --> 00:27:16,740 enormous. 176 00:27:16,940 --> 00:27:18,020 From whom? 177 00:27:18,740 --> 00:27:21,300 I'm going to freak out. 178 00:27:21,780 --> 00:27:23,100 From whom, say? 179 00:27:25,420 --> 00:27:26,500 You have to see it. 180 00:27:26,860 --> 00:27:28,180 Who, Carol? 181 00:27:30,580 --> 00:27:31,980 Diamantis. 182 00:27:39,660 --> 00:27:40,980 He is Greek. 183 00:27:43,380 --> 00:27:44,860 A real bomb. 184 00:27:49,180 --> 00:27:50,420 Sexy. 185 00:27:51,020 --> 00:27:52,260 Torsten is going to kill me. 186 00:27:52,460 --> 00:27:54,740 - you'll get over it. - Do not. 187 00:27:54,940 --> 00:27:57,140 I can't spend my life in this hole. 188 00:27:59,260 --> 00:28:01,060 Take me in Your arms. 189 00:28:03,700 --> 00:28:06,660 Can you take me in your arms? 190 00:28:07,180 --> 00:28:08,900 Take me in Your arms! 191 00:28:20,980 --> 00:28:22,940 Damn, is that your old man? 192 00:28:24,260 --> 00:28:25,700 Sorry, darling. 193 00:28:28,420 --> 00:28:30,380 He was already drunk when he arrived. 194 00:28:31,020 --> 00:28:32,740 I can take you back. 195 00:28:33,300 --> 00:28:35,180 Bring them back, Torsten. 196 00:28:35,780 --> 00:28:36,780 That's what I said. 197 00:28:37,140 --> 00:28:38,540 You're way too drunk. 198 00:28:41,780 --> 00:28:43,700 We call each other, my dear. 199 00:28:45,100 --> 00:28:47,380 My friends, you are my friends... 200 00:28:56,660 --> 00:28:58,020 I do not get it. 201 00:29:00,140 --> 00:29:03,940 - I really don't get it. - Put your mind to it. 202 00:29:04,140 --> 00:29:06,500 What did I do? 203 00:29:50,420 --> 00:29:51,740 Christian... 204 00:29:56,340 --> 00:29:57,420 You will not... 205 00:29:58,820 --> 00:30:01,340 Won't you go away? 206 00:30:06,740 --> 00:30:08,180 Tell me. 207 00:30:10,460 --> 00:30:11,860 Christine. 208 00:30:18,300 --> 00:30:19,300 Christian... 209 00:30:21,020 --> 00:30:22,620 Christine, you... 210 00:30:24,820 --> 00:30:26,060 Come here. 211 00:30:40,340 --> 00:30:42,260 Are you not going to leave? 212 00:30:43,060 --> 00:30:44,380 Hey, say? 213 00:30:48,020 --> 00:30:49,220 But say it! 214 00:30:54,820 --> 00:30:57,580 Go ahead, do it! It's good... 215 00:30:59,060 --> 00:31:00,260 Do it. 216 00:31:02,500 --> 00:31:03,820 Tell me. 217 00:31:06,820 --> 00:31:08,220 Come on, that's enough. 218 00:31:08,420 --> 00:31:11,100 It's okay, I can walk! 219 00:31:26,180 --> 00:31:27,980 Hi, this is Britney Spears. 220 00:31:28,180 --> 00:31:30,300 Sometimes my friend can't answer... 221 00:33:38,140 --> 00:33:39,940 Hi, this is Britney Spears... 222 00:33:42,940 --> 00:33:44,860 Hi, sucker. Call me back. 223 00:34:03,700 --> 00:34:05,740 If you want, we'll go to town. 224 00:34:09,140 --> 00:34:10,180 All right. 225 00:34:21,620 --> 00:34:24,020 - Will you pass a water shot? - Yes. 226 00:35:58,820 --> 00:35:59,820 Take! 227 00:36:00,460 --> 00:36:01,700 Are you back? 228 00:36:05,060 --> 00:36:06,700 What happened? 229 00:36:07,700 --> 00:36:10,220 Morons forced the lock. 230 00:36:10,580 --> 00:36:12,020 It's crap. 231 00:36:23,820 --> 00:36:25,140 A bat? 232 00:36:26,100 --> 00:36:27,500 A bird, I believe. 233 00:36:28,140 --> 00:36:29,620 They get lost. 234 00:36:31,740 --> 00:36:32,820 How do they enter? 235 00:36:34,220 --> 00:36:36,900 And the rats? No one knows. 236 00:36:37,180 --> 00:36:39,060 I go to the van. You come? 237 00:36:52,900 --> 00:36:55,100 Hold on. I'll be right back. 238 00:38:28,580 --> 00:38:30,220 Do you work on the farm? 239 00:38:31,140 --> 00:38:32,140 Yes. 240 00:38:33,660 --> 00:38:35,460 We'll get it back one day. 241 00:38:36,380 --> 00:38:37,780 Your boyfriend and you? 242 00:38:38,380 --> 00:38:39,460 Yes. 243 00:38:42,540 --> 00:38:44,140 But her father doesn't like me. 244 00:38:44,740 --> 00:38:45,740 Oh no? 245 00:38:48,540 --> 00:38:49,820 Don't you like it here? 246 00:38:53,140 --> 00:38:54,140 No. 247 00:38:55,220 --> 00:38:57,020 Why are you doing nothing else? 248 00:39:00,180 --> 00:39:02,500 - I don't know how to do anything else. - I doubt. 249 00:39:02,900 --> 00:39:04,100 Yes, however. 250 00:39:08,980 --> 00:39:10,260 What do you dream of? 251 00:39:26,420 --> 00:39:27,900 Something in town. 252 00:39:29,020 --> 00:39:30,380 My own apartment. 253 00:39:33,220 --> 00:39:34,380 What else? 254 00:39:43,180 --> 00:39:44,900 I don't know, something... 255 00:39:45,780 --> 00:39:47,220 to me, maybe. 256 00:39:48,460 --> 00:39:50,060 My own store or what. 257 00:39:51,660 --> 00:39:52,900 What kind? 258 00:39:53,500 --> 00:39:54,700 We do not care. 259 00:39:55,060 --> 00:39:56,420 No, we don't care. 260 00:40:00,860 --> 00:40:02,060 I'll go. 261 00:40:08,820 --> 00:40:10,100 Are you coming back tomorrow? 262 00:40:38,060 --> 00:40:39,700 Hi, this is Britney Spears. 263 00:40:39,940 --> 00:40:43,140 Sometimes my friend can't answer. Like here, now. 264 00:40:43,380 --> 00:40:47,060 So leave a message and she will call you back. 265 00:40:47,260 --> 00:40:48,860 Thanks for calling! 266 00:40:55,380 --> 00:40:57,500 Carol! 267 00:40:58,220 --> 00:40:59,580 Where are you? 268 00:42:33,420 --> 00:42:34,500 Christine! 269 00:42:39,140 --> 00:42:40,380 Where you go? 270 00:42:41,300 --> 00:42:42,620 At dad's. 271 00:42:44,740 --> 00:42:46,140 We'll go later. 272 00:42:46,540 --> 00:42:48,340 We have to go. You come with. 273 00:42:48,980 --> 00:42:52,060 - I told him I was coming. - Postpone. 274 00:42:53,780 --> 00:42:54,940 For what? 275 00:42:55,300 --> 00:42:56,940 We're on our way here. 276 00:43:32,180 --> 00:43:34,700 Come on, move on. Come on. 277 00:43:37,340 --> 00:43:38,500 It's good! 278 00:43:55,580 --> 00:43:57,100 Relax, my daughter. 279 00:43:57,300 --> 00:43:58,580 Calm. 280 00:44:42,740 --> 00:44:44,020 Hi. 281 00:44:54,580 --> 00:44:55,980 We take mine. 282 00:45:44,580 --> 00:45:47,060 - Come in, if it's not the Grim Reaper. - Hi. 283 00:45:52,380 --> 00:45:54,060 What the hell is he doing here? 284 00:45:54,980 --> 00:45:56,820 We brought you your meal. 285 00:45:57,860 --> 00:45:59,220 Nothing ordered. 286 00:45:59,420 --> 00:46:01,100 Repack it straight away. 287 00:46:05,900 --> 00:46:08,180 Shit, then. What an honor! 288 00:46:10,340 --> 00:46:12,220 The whole family at once. 289 00:46:15,660 --> 00:46:17,780 I said pack up! 290 00:46:24,780 --> 00:46:26,500 What is this look? 291 00:46:30,140 --> 00:46:32,060 As whore as your mother. 292 00:46:35,060 --> 00:46:36,500 Does he notice anything? 293 00:46:36,700 --> 00:46:39,580 He doesn't see that your ass is squirming? 294 00:46:40,460 --> 00:46:41,460 He spends his time 295 00:46:41,820 --> 00:46:43,460 with her breasts! 296 00:46:46,380 --> 00:46:47,380 Get out. 297 00:46:49,140 --> 00:46:50,740 I don't need you. 298 00:46:55,260 --> 00:46:57,460 What are you fiddling with, there? 299 00:47:05,900 --> 00:47:09,180 Stop your bullshit over there, in my fridge! 300 00:48:28,660 --> 00:48:30,260 Where are your colleagues? 301 00:48:34,780 --> 00:48:35,980 No idea. 302 00:49:05,060 --> 00:49:07,180 There is a barn where we store hay. 303 00:49:12,980 --> 00:49:14,540 And you want to go there? 304 00:49:17,220 --> 00:49:18,220 Yes. 305 00:50:34,540 --> 00:50:36,100 Sit on it. 306 00:54:02,380 --> 00:54:03,780 Tomorrow at 8 o'clock. 307 00:55:59,540 --> 00:56:01,500 - Yes? - You can come? 308 00:56:03,540 --> 00:56:04,740 Where are you? 309 00:56:05,140 --> 00:56:06,540 In beech. 310 00:58:09,980 --> 00:58:11,420 I'm going to get the tractor. 311 00:58:11,940 --> 00:58:13,500 I'll take you by car. 312 00:58:26,860 --> 00:58:27,860 Look at. 313 01:02:07,300 --> 01:02:09,700 BEST FRIEND - 16 YEARS OLD 314 01:02:09,900 --> 01:02:12,300 KISSES! 315 01:02:57,740 --> 01:03:00,180 I thought you weren't coming. 316 01:06:34,980 --> 01:06:36,900 We're going to Denmark tomorrow. 317 01:06:42,060 --> 01:06:44,740 The beach is awesome. We go there every year. 318 01:06:47,500 --> 01:06:49,460 We rent a wooden house. 319 01:06:49,900 --> 01:06:51,340 Red, you know. 320 01:06:52,380 --> 01:06:53,980 It's super beautiful, over there. 321 01:07:03,500 --> 01:07:06,060 And the beach is deserted. 322 01:07:07,500 --> 01:07:08,980 Just for us. 323 01:07:36,740 --> 01:07:39,980 Last year, we built a cabin with the little one. 324 01:07:53,220 --> 01:07:56,340 You have to pack. I have no desire. 325 01:09:59,420 --> 01:10:02,500 Hi, this is Torsten. Not available or no network. 326 01:10:02,700 --> 01:10:04,980 Leave me a message. THANKS. 327 01:13:23,620 --> 01:13:24,740 Jan! 328 01:13:31,260 --> 01:13:32,580 Are you coming, Jan? 329 01:13:33,740 --> 01:13:35,100 Come on! 330 01:13:51,340 --> 01:13:52,540 Prince! 331 01:13:53,500 --> 01:13:55,140 No, you can't come. 332 01:13:57,340 --> 01:13:59,500 No, you're not coming. Sat. 333 01:15:52,180 --> 01:15:53,780 So, my little Prince? 334 01:16:25,140 --> 01:16:26,260 Christine? 335 01:16:34,340 --> 01:16:35,980 Our barn burned down. 336 01:16:38,860 --> 01:16:40,380 Do you believe this? 337 01:16:44,420 --> 01:16:46,300 It's not possible, shit. 338 01:16:46,740 --> 01:16:48,460 Who does this kind of thing? 339 01:17:08,380 --> 01:17:09,700 Shit! 340 01:17:10,580 --> 01:17:12,420 I have to go milk. 341 01:17:15,100 --> 01:17:16,860 Wait, I'll do it. 342 01:18:56,460 --> 01:18:57,540 Good morning! 343 01:18:57,740 --> 01:18:58,900 Good morning. 344 01:18:59,100 --> 01:19:00,900 - Everything went well? - Yes. 345 01:19:02,340 --> 01:19:03,620 I spin. 346 01:19:24,260 --> 01:19:25,900 Hi, this is Britney Spears. 347 01:19:26,140 --> 01:19:29,340 Sometimes my friend can't answer. Like here, now. 348 01:19:29,580 --> 01:19:33,260 So leave a message and she will call you back. 349 01:19:33,460 --> 01:19:35,060 Thanks for calling! 350 01:19:45,820 --> 01:19:48,460 - So that's for a surprise! - Good morning. 351 01:19:48,660 --> 01:19:50,660 Christin, what brings you here? 352 01:19:50,860 --> 01:19:53,580 - Am I bothering you? - No. Come here. 353 01:19:53,780 --> 01:19:55,540 Wow! Come, come in. 354 01:19:55,900 --> 01:19:57,820 I was going to see if Caro was there. 355 01:19:58,020 --> 01:20:00,620 No... I don't see her much anymore. 356 01:20:00,820 --> 01:20:02,700 Yes, the shoes. It's good. 357 01:20:03,100 --> 01:20:04,940 Did you know I was there? 358 01:20:05,140 --> 01:20:06,700 It's my lunch break. 359 01:20:06,980 --> 01:20:08,380 Sit down, come on. 360 01:20:10,420 --> 01:20:12,220 You look in great shape. 361 01:20:12,980 --> 01:20:15,180 - What did the miss do? - Nothing. 362 01:20:15,540 --> 01:20:18,340 - Nothing? How so? - Nothing. 363 01:20:18,740 --> 01:20:20,700 Always sticking together. 364 01:20:21,260 --> 01:20:23,900 Do you want to eat something? Me, I ate. 365 01:20:25,180 --> 01:20:29,060 No wonder you're all so thin. We have to eat! 366 01:20:29,500 --> 01:20:31,140 Oh, hello! 367 01:20:31,340 --> 01:20:32,340 Here is Lulu. 368 01:20:32,700 --> 01:20:34,340 Look who's there! 369 01:20:34,540 --> 01:20:36,260 You remember him? 370 01:20:36,940 --> 01:20:38,460 Look who's there. 371 01:20:38,740 --> 01:20:41,020 His latest whim: he thinks he's a dog. 372 01:20:41,220 --> 01:20:42,620 Yes, honey! 373 01:20:43,580 --> 01:20:45,380 Watch out or I'll stick you one. 374 01:20:47,220 --> 01:20:49,260 Animals and humans are the same. 375 01:20:50,020 --> 01:20:51,540 It doesn't get better with age. 376 01:20:51,740 --> 01:20:53,660 So happy to see you! 377 01:20:55,940 --> 01:20:57,780 Seriously, it has a grain. 378 01:20:58,220 --> 01:21:00,860 Don't laugh, it's not funny. 379 01:21:01,060 --> 01:21:03,100 He's crazy, he thinks he's a dog. 380 01:21:03,940 --> 01:21:06,220 Sometimes he is very aggressive. 381 01:21:10,180 --> 01:21:13,460 I have Martha now. You know? Have you seen her before? 382 01:21:13,660 --> 01:21:16,300 - Caro sent me a picture. - Oh, a picture! 383 01:21:16,500 --> 01:21:17,860 it saves you from going... 384 01:21:18,060 --> 01:21:22,060 She is adorable, this girl. Nothing to do with others. 385 01:21:22,420 --> 01:21:24,420 It was not planned at all. 386 01:21:26,060 --> 01:21:28,140 Take. Give him a shot. 387 01:21:28,700 --> 01:21:30,620 Sofa is prohibited. 388 01:21:30,820 --> 01:21:32,700 Hit him if he gets close. 389 01:21:34,100 --> 01:21:37,340 So still no kids? Jan and you, it's about time! 390 01:21:37,540 --> 01:21:38,540 No. 391 01:21:38,900 --> 01:21:40,580 What, you don't want kids? 392 01:21:40,780 --> 01:21:43,580 Children, there is nothing more beautiful. 393 01:21:44,420 --> 01:21:46,940 I'm dying of thirst. It's heavy today. 394 01:21:49,060 --> 01:21:50,940 You should drink 3 liters a day. 395 01:21:55,420 --> 01:21:59,900 Children, it is not programmed. it comes when it has to come. 396 01:22:00,140 --> 01:22:02,420 There are people who try for years. 397 01:22:02,620 --> 01:22:04,300 It makes you wonder... 398 01:22:04,660 --> 01:22:08,020 Great people, who have everything, the job... and it doesn't work. 399 01:22:08,220 --> 01:22:09,820 And here I say to myself: 400 01:22:10,020 --> 01:22:12,740 "He, up there, He knows what He's doing. 401 01:22:12,940 --> 01:22:15,260 He knows whether it should be yes or no. " 402 01:22:17,860 --> 01:22:19,020 Tell me... 403 01:22:19,780 --> 01:22:22,260 Caro, did she do something stupid? 404 01:22:26,140 --> 01:22:29,580 I've always had trouble with her. Severe! 405 01:22:29,940 --> 01:22:32,460 One day I put her in the car: 406 01:22:32,660 --> 01:22:34,780 "I'll trade you for a nice boy!" 407 01:22:35,140 --> 01:22:37,060 It calmed her down, I tell you. 408 01:22:39,340 --> 01:22:42,580 - Is she fine? - Yes. 409 01:22:44,180 --> 01:22:45,580 - Really? - Yes. 410 01:22:48,740 --> 01:22:50,180 Look at this thing. 411 01:23:04,940 --> 01:23:06,860 Hello, Daniel. How's it going? 412 01:23:07,060 --> 01:23:08,780 Alright. And you? 413 01:23:10,940 --> 01:23:12,540 You are cute. 414 01:23:12,980 --> 01:23:14,340 Hi! 415 01:23:15,260 --> 01:23:16,260 Is it a Rottweiler? 416 01:23:16,620 --> 01:23:19,140 A crusader. But with a rottweiler. 417 01:23:19,660 --> 01:23:21,060 You are beautiful! 418 01:23:21,460 --> 01:23:22,660 THANKS. 419 01:23:24,620 --> 01:23:25,620 Have you moved? 420 01:23:26,340 --> 01:23:29,140 Yeah. In front of Caro's mother's house. 421 01:23:30,140 --> 01:23:31,300 She is crazy. 422 01:23:33,580 --> 01:23:35,060 And what's your name? 423 01:23:35,340 --> 01:23:36,580 pitbull. 424 01:23:41,220 --> 01:23:42,780 So what are you doing? 425 01:23:44,180 --> 01:23:46,700 It's still blurry. Must see. 426 01:23:50,980 --> 01:23:52,700 - I have to go. - On. 427 01:23:56,580 --> 01:23:59,020 would you like to do something together? 428 01:24:00,780 --> 01:24:02,620 If you have time. 429 01:24:05,540 --> 01:24:08,100 Send me a message. I have the same number. 430 01:24:09,540 --> 01:24:10,900 Come on, Pitbull. 431 01:24:35,380 --> 01:24:37,060 How kitsch you are! 432 01:24:37,460 --> 01:24:39,060 Talk for you. 433 01:24:41,940 --> 01:24:44,140 Maybe I'll be with Anne. 434 01:24:45,300 --> 01:24:47,500 We would be married and we would have... 435 01:24:48,980 --> 01:24:50,420 three children. 436 01:24:58,420 --> 01:24:59,780 Do not you believe? 437 01:25:09,500 --> 01:25:10,860 You knew that, huh? 438 01:25:11,660 --> 01:25:12,660 What? 439 01:25:14,500 --> 01:25:15,900 For Caro's lover. 440 01:25:18,940 --> 01:25:20,140 His Romeo. 441 01:25:26,180 --> 01:25:28,340 She leaves me a note on the table. 442 01:25:29,700 --> 01:25:31,620 Can you imagine? 443 01:25:31,820 --> 01:25:33,460 After all these years. 444 01:25:33,660 --> 01:25:34,740 A word! 445 01:25:36,180 --> 01:25:37,380 What a bitch. 446 01:25:38,340 --> 01:25:39,460 A real slut. 447 01:25:42,700 --> 01:25:44,220 It's necessary... 448 01:25:44,940 --> 01:25:46,140 Never mind. 449 01:25:47,980 --> 01:25:50,100 Arrange your roses, that's it. 450 01:25:54,340 --> 01:25:55,740 You know how to do. 451 01:25:58,660 --> 01:25:59,700 Owl. 452 01:26:02,020 --> 01:26:03,220 Very cool. 453 01:26:04,340 --> 01:26:06,060 Come on, let's sing. 454 01:26:11,740 --> 01:26:12,860 Anna... 455 01:26:15,500 --> 01:26:19,220 For your birthday today 456 01:26:19,420 --> 01:26:22,020 We got... Sing with me! 457 01:26:22,860 --> 01:26:25,300 We got in the head 458 01:26:25,980 --> 01:26:29,500 That we were going to push the song 459 01:26:29,700 --> 01:26:32,660 To make your joy perfect... 460 01:26:32,940 --> 01:26:34,340 Sing a little with me. 461 01:26:34,900 --> 01:26:38,460 Even a colorful bouquet 462 01:26:38,660 --> 01:26:41,500 Decorate your table on this day 463 01:26:42,260 --> 01:26:45,580 And if you put it in the water 464 01:26:45,780 --> 01:26:48,540 It will remain beautiful 465 01:26:51,580 --> 01:26:55,260 And if you have a cake 466 01:26:55,460 --> 01:26:58,820 As tall as beautiful 467 01:26:59,540 --> 01:27:03,060 Especially with chocolate 468 01:27:03,260 --> 01:27:05,860 So invite us! 469 01:27:06,060 --> 01:27:07,860 Damn, it's beautiful! 470 01:27:09,820 --> 01:27:11,980 It's nice to be all three. 471 01:27:13,140 --> 01:27:14,420 I find it nice. 472 01:27:28,820 --> 01:27:30,260 Let's go? 473 01:28:09,500 --> 01:28:11,020 I know your secret. 474 01:28:14,020 --> 01:28:15,180 Yeah. 475 01:28:16,660 --> 01:28:17,900 Which? 476 01:28:19,180 --> 01:28:20,580 We're gonna water it down. 477 01:28:23,100 --> 01:28:24,500 To the bitches! 478 01:29:14,860 --> 01:29:17,700 He's kicking a hell of a lot today. 479 01:29:18,380 --> 01:29:19,900 Wanna feel? 480 01:29:45,900 --> 01:29:47,100 Prince! 481 01:30:29,420 --> 01:30:30,660 Where are you? 482 01:30:31,980 --> 01:30:33,380 Hello too. 483 01:30:36,660 --> 01:30:37,860 Are you still there? 484 01:30:39,540 --> 01:30:40,540 Yes. 485 01:30:43,180 --> 01:30:45,500 I would have liked to say it differently. 486 01:30:46,580 --> 01:30:49,900 Don't you know that feeling of being at an impasse? 487 01:30:52,660 --> 01:30:53,940 And your apartment? 488 01:30:54,420 --> 01:30:56,140 It's just material. 489 01:30:58,980 --> 01:31:00,940 I have another thing to tell you. 490 01:31:01,140 --> 01:31:03,380 You may already know. 491 01:31:06,500 --> 01:31:09,420 It was Torsten and Mark. 492 01:31:10,220 --> 01:31:12,460 And Jan too, I think. For wind turbines... 493 01:31:12,660 --> 01:31:15,980 Not just the one at home. Even the others, before. 494 01:31:19,300 --> 01:31:20,460 Serious? 495 01:31:20,700 --> 01:31:23,900 Yes. It is also thanks to that that I had the click. 496 01:31:30,260 --> 01:31:31,740 I have to go eat. 497 01:31:31,940 --> 01:31:34,140 Do we remember tomorrow? 498 01:31:38,860 --> 01:31:40,220 I miss you. 499 01:31:41,740 --> 01:31:43,500 Don't tell Torsten anything. 500 01:31:43,860 --> 01:31:45,940 He needs to calm down first. 501 01:31:47,100 --> 01:31:48,100 Of course. 502 01:31:49,620 --> 01:31:51,180 see you later, my dear! 503 01:32:31,820 --> 01:32:33,260 Jan! 504 01:36:28,020 --> 01:36:29,100 Jan? 505 01:36:32,220 --> 01:36:33,620 Come on. 506 01:36:34,540 --> 01:36:35,700 Come. 507 01:36:35,980 --> 01:36:37,140 Here we go. 508 01:36:37,340 --> 01:36:39,380 It's good, come. Muddi, come. 509 01:36:39,740 --> 01:36:41,500 - Jan! - Come on. 510 01:36:44,020 --> 01:36:45,340 Come on. 511 01:36:47,620 --> 01:36:48,860 Jan... 512 01:36:51,420 --> 01:36:52,860 Come on, move on. 513 01:36:53,100 --> 01:36:54,780 What is happening? 514 01:36:59,020 --> 01:37:00,340 Come on, move on! 515 01:43:26,660 --> 01:43:29,620 I'm not fine? Let me go, there! 516 01:43:29,820 --> 01:43:31,820 Let me go, what! 517 01:43:32,180 --> 01:43:34,420 You can't grab me like that. 518 01:43:34,620 --> 01:43:36,580 Can I help you, miss? 519 01:43:36,780 --> 01:43:38,740 - I was going to Danilo's. - I did not do anything! 520 01:43:38,940 --> 01:43:40,260 Let him get dressed! 521 01:43:40,460 --> 01:43:42,740 I would, if that asshole let me go. 522 01:43:43,460 --> 01:43:45,500 - Dress yourself. - We're taking that too. 523 01:43:45,700 --> 01:43:48,380 Always the same with the fucking cops! 524 01:43:48,660 --> 01:43:50,140 Idiots! 525 01:43:51,380 --> 01:43:52,700 Come on, come on. 526 01:43:53,860 --> 01:43:56,100 - Too late. - I know. 527 01:43:56,300 --> 01:43:58,940 - Can I take my key? - Go ahead. 528 01:44:02,300 --> 01:44:05,100 Next time I will have more time. Promised. 529 01:48:10,660 --> 01:48:12,820 Adaptation: Rebecca Feltz 530 01:48:13,180 --> 01:48:15,340 Subtitling: EVA Strasbourg 531 01:48:15,540 --> 01:48:17,460 For ARTE GEIE: Anne-Caroline Paquet 32688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.