All language subtitles for Drift Partners in Crime S01E01 German 720p WEB h264-WvF
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,520 --> 00:00:20,080
- Taposs a g�zra!
- Sz�t fog esni ez a rozsdaboglya.
2
00:00:47,200 --> 00:00:48,680
M�g m�g�tt�nk vannak?
3
00:00:48,760 --> 00:00:50,240
Nem l�tom �ket.
4
00:00:51,480 --> 00:00:53,040
Apa b�szke lenne r�m.
5
00:00:56,840 --> 00:00:58,120
Jaj, ne!
6
00:00:58,200 --> 00:00:59,360
M�g itt vannak.
7
00:01:01,440 --> 00:01:02,720
Francba!
8
00:01:18,760 --> 00:01:19,760
Ali, elment az eszed?
9
00:01:26,880 --> 00:01:28,760
- Mit csin�lsz?
- H�romra ugorj ki!
10
00:01:29,320 --> 00:01:31,640
Meg�r�lt�l? Nem fogok kiugrani. Mi?
11
00:02:00,058 --> 00:02:03,058
�SSZEOML�S
12
00:01:32,560 --> 00:01:34,480
- Ali, mit csin�lsz? Ne!
- H�rom!
13
00:02:08,880 --> 00:02:14,451
HAT NAPPAL KOR�BBAN�
14
00:02:57,920 --> 00:03:00,720
- M�G DOLGOZOL?
- VAL�SZ�N�LEG EG�SZ �JJEL.
15
00:03:26,160 --> 00:03:28,360
Csomag Ms� Soltaninak?
16
00:03:52,400 --> 00:03:54,960
- F�j?
- Most nem.
17
00:04:10,840 --> 00:04:13,240
A fazon tot�l p�csfej volt.
18
00:04:13,320 --> 00:04:16,600
Azt�n a b�r� azt mondta:
�Megk�sz�nthetn� az �gyv�d�nek!�
19
00:04:17,200 --> 00:04:18,520
�s �gy is tett.
20
00:04:20,000 --> 00:04:23,360
Neked is van jelmondatod? Valami,
amit letart�ztat�skor mondasz?
21
00:04:24,880 --> 00:04:26,840
�Rend�rs�g��
22
00:04:27,400 --> 00:04:29,040
�Kezeket fel!�
23
00:04:30,120 --> 00:04:31,440
�Le van tart�ztatva!�
24
00:04:32,360 --> 00:04:34,400
Ha letart�ztatsz valakit,
25
00:04:34,480 --> 00:04:35,960
azt mondod le van tart�ztatva?
26
00:04:37,200 --> 00:04:38,440
H�t nem �gy van?
27
00:04:39,440 --> 00:04:42,920
�szint�n sz�lva, ez el�g gyenge.
�n dolgozn�k rajta.
28
00:04:45,000 --> 00:04:46,240
Van valami javaslatod?
29
00:04:48,320 --> 00:04:50,120
�Itt a v�ge, faszfej!�
30
00:04:53,960 --> 00:04:57,600
Ha �gy tenn�k, akkor a magadfajt�k
bepereln�nek becs�lets�rt�s�rt.
31
00:04:58,640 --> 00:05:01,360
Ez igaz. A 185-�s cikkely.
32
00:05:02,080 --> 00:05:04,200
Ez�rt m�g sz�molunk, Zeller.
33
00:05:05,600 --> 00:05:07,240
�n is ett�l tartok.
34
00:05:50,480 --> 00:05:52,320
- Frida!
- Merre vagy?
35
00:05:52,880 --> 00:05:56,200
- Otthon, szabadnapom van.
- M�r nincs.
36
00:05:56,280 --> 00:05:59,280
Fogolysz�ll�tm�nyunk van
az osztr�k hat�rn�l.
37
00:05:59,360 --> 00:06:00,680
Jannisszal akartad csin�lni.
38
00:06:01,720 --> 00:06:03,440
Rena azt akarja te csin�ld.
39
00:06:03,520 --> 00:06:05,400
Mi olyan s�rg�s, hogy nem �rsz r�?
40
00:06:07,320 --> 00:06:08,480
A kert�szked�s?
41
00:06:29,480 --> 00:06:32,720
A doh�nyz�s a veszteseknek val�.
Sz�nalmas l�h�t�knek.
42
00:06:54,520 --> 00:06:55,880
Ap�d hogy van?
43
00:06:56,520 --> 00:06:58,520
Nos, n�ha t�ncol, n�ha �nekel,
44
00:06:58,600 --> 00:06:59,600
n�ha alszik.
45
00:06:59,640 --> 00:07:01,320
�ltal�ban akkor, ha orvoshoz megy�nk.
46
00:07:01,880 --> 00:07:03,600
Meg�regedni n�ha sz�v�s.
47
00:07:04,400 --> 00:07:07,440
Meg�regedni j� dolog.
�regnek lenni sz�v�s. K�rsz?
48
00:07:08,200 --> 00:07:10,240
- Nem, k�sz�n�m.
- Sz�val�
49
00:07:11,280 --> 00:07:12,880
Ezt a Till Seidlert vessz�k fel.
50
00:07:13,680 --> 00:07:15,440
Katona, hegyi osztagos.
51
00:07:16,600 --> 00:07:18,800
Mit csin�l egy hegyi osztagos?
52
00:07:20,400 --> 00:07:21,520
Tess�k?
53
00:07:23,920 --> 00:07:26,520
- K�rlek, ne!
- Osztanak a hegyen.
54
00:07:29,280 --> 00:07:30,520
H�ha!
55
00:07:54,960 --> 00:07:56,000
Hell�!
56
00:07:56,080 --> 00:07:58,840
- �dv!
- Zeller! J� est�t!
57
00:08:01,080 --> 00:08:03,120
- Seidler, Till. Igaz?
- Igen.
58
00:08:05,960 --> 00:08:06,960
J�l van akkor.
59
00:08:07,040 --> 00:08:07,985
- K�sz.
- J� utat!
60
00:08:08,000 --> 00:08:09,480
- Kellemes est�t!
- Viszont!
61
00:09:04,480 --> 00:09:05,680
Nos, Mr. Seidler.
62
00:09:07,120 --> 00:09:08,120
Minden rendben?
63
00:09:10,640 --> 00:09:11,760
Igen.
64
00:09:16,560 --> 00:09:18,120
Vallom�st akar tenni?
65
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
Igen.
66
00:09:42,680 --> 00:09:43,880
Mi t�rt�nik?
67
00:09:49,880 --> 00:09:51,040
Ali, mit csin�lsz?
68
00:09:57,680 --> 00:09:58,680
Csak megn�zek valamit.
69
00:10:00,560 --> 00:10:01,800
Mit?
70
00:10:05,360 --> 00:10:06,720
Volt m�g�tt�nk egy aut�.
71
00:10:09,440 --> 00:10:10,680
Hov� t�nt?
72
00:10:13,120 --> 00:10:14,120
J�l van.
73
00:10:17,360 --> 00:10:18,680
Tov�bb mehetn�nk?
74
00:10:50,480 --> 00:10:51,425
Igen?
75
00:10:51,440 --> 00:10:54,600
- Minden rendben?
- Igen, csak�
76
00:10:54,680 --> 00:10:55,880
Mikor v�gsz bele?
77
00:10:55,960 --> 00:10:58,320
Nem tudom.
Jobb, ha az eg�szet lef�jjuk.
78
00:10:58,400 --> 00:11:01,040
Kiz�rt! Sz�m�tok r�tok, sr�cok.
79
00:11:01,880 --> 00:11:03,080
Igen.
80
00:11:11,480 --> 00:11:12,480
Meg�llhatunk?
81
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
Nem.
82
00:11:15,560 --> 00:11:16,960
Ki kell mennem a mosd�ba.
83
00:11:20,680 --> 00:11:21,760
Meg�llhatn�nk, k�rem?
84
00:11:25,560 --> 00:11:26,560
K�rem?
85
00:11:27,040 --> 00:11:28,200
Nem.
86
00:11:35,840 --> 00:11:39,160
Ali, hadd pisiljen!
N�zd, ott egy kihajt�!
87
00:11:58,120 --> 00:11:59,120
Mi az �rd�g ez?
88
00:11:59,760 --> 00:12:03,080
Fogalmam sincs. Mondja meg maga!
Kik ezek? Mire k�sz�lnek?
89
00:12:07,960 --> 00:12:09,160
Ki vagy te?
90
00:12:14,440 --> 00:12:15,880
Fegyver!
91
00:12:31,120 --> 00:12:33,600
Odeon 132-es, jelentkezz!
92
00:12:38,720 --> 00:12:42,400
- Odeon a k�zpontnak! Mi a helyzet�k?
- A95-�s aut�p�lya, 120-as kilom�ter.
93
00:12:42,480 --> 00:12:43,760
Egy fekete aut� �ld�z.
94
00:12:44,520 --> 00:12:47,720
Fegyver�k van.
Azonnali er�s�t�st k�r�nk.
95
00:12:47,800 --> 00:12:50,280
- Le tudnak j�nni az aut�p�ly�r�l?
- M�g 20 kilom�ter.
96
00:12:55,880 --> 00:12:57,720
- C�lozzak?
- Igen.
97
00:14:04,720 --> 00:14:05,920
A francba!
98
00:14:07,720 --> 00:14:09,080
Frida!
99
00:14:12,960 --> 00:14:14,240
J�l vagy?
100
00:14:15,240 --> 00:14:16,800
- Igen.
- T�n�s innen!
101
00:14:16,880 --> 00:14:18,000
H�!
102
00:14:30,200 --> 00:14:34,800
- Seg�ts�g!
- Seg�ts�g!
103
00:14:56,960 --> 00:15:00,480
Seidler, gyer�nk!
104
00:15:01,200 --> 00:15:02,320
Gyer�nk!
105
00:15:03,520 --> 00:15:04,680
Gyer�nk, Seidler!
106
00:15:49,160 --> 00:15:51,120
H�tr�bb! Hagyj�k el a hidat!
107
00:15:52,240 --> 00:15:54,080
- Menjenek innen!
- Vissza! L�ni fog!
108
00:15:55,640 --> 00:15:57,520
Kifel�! Mindenki kifel�!
109
00:15:58,960 --> 00:15:59,960
Gyer�nk!
110
00:16:04,680 --> 00:16:05,800
Gyer�nk, Seidler!
111
00:16:15,480 --> 00:16:16,480
Kifel�!
112
00:16:21,640 --> 00:16:22,720
Hadd l�ssam a kez�t!
113
00:16:24,480 --> 00:16:25,480
Vissza!
114
00:16:38,040 --> 00:16:39,680
Maradt bent m�g valaki?
115
00:16:43,320 --> 00:16:44,560
Beszorult.
116
00:16:44,640 --> 00:16:45,640
Mit csin�ljak?
117
00:17:00,040 --> 00:17:01,040
Francois!
118
00:17:06,680 --> 00:17:07,680
Sajn�lom.
119
00:17:11,120 --> 00:17:12,360
A francba! Bassza meg!
120
00:17:15,920 --> 00:17:16,920
Bassza meg!
121
00:17:27,880 --> 00:17:29,920
Gyorsan! Fut�s! Fuss!
122
00:17:30,000 --> 00:17:31,000
Gyorsan!
123
00:17:34,440 --> 00:17:35,640
Ki kell szabad�tanunk!
124
00:17:38,840 --> 00:17:39,960
Ezt fel kell emelned!
125
00:17:55,600 --> 00:17:56,600
Seidler�
126
00:17:58,840 --> 00:18:00,160
Seidler!
127
00:18:00,680 --> 00:18:02,040
Mit csin�l?
128
00:18:08,160 --> 00:18:09,400
Gyere!
129
00:18:37,400 --> 00:18:39,680
- L�tni akarom a feles�gemet.
- Hogy h�vj�k?
130
00:18:39,760 --> 00:18:42,720
- Vallese. V-vel.
- Igen? Nem hallom.
131
00:18:43,280 --> 00:18:46,000
Sajnos nincs inform�ci�m. V�rnia kell.
132
00:18:46,520 --> 00:18:47,880
- Rendben.
- H�, egy pillanat!
133
00:18:47,960 --> 00:18:50,960
- Seg�thetek valamiben?
- Igen! Majd visszah�vom.
134
00:18:52,360 --> 00:18:54,680
Mr. Zellert keresem. Alois Zellert.
135
00:18:54,760 --> 00:18:57,680
- Maga �js�g�r�?
- �n? Nem.
136
00:18:58,640 --> 00:19:01,640
- Sz�szorsz�gi B�n�gyi Hivatal.
- Csak csal�dtagok mehetnek be.
137
00:19:01,720 --> 00:19:03,160
Igen, �rtem.
138
00:19:08,880 --> 00:19:11,680
Eln�z�st, nem hallott az im�nt?
139
00:19:12,400 --> 00:19:13,400
De igen.
140
00:19:15,120 --> 00:19:16,280
Csal�dtag vagyok.
141
00:19:17,480 --> 00:19:18,560
Tudja ezt igazolni?
142
00:19:32,160 --> 00:19:33,160
Leo!
143
00:19:36,840 --> 00:19:37,840
Szia!
144
00:19:39,840 --> 00:19:41,040
Hogy vagy?
145
00:19:43,000 --> 00:19:44,080
Remek�l.
146
00:19:50,360 --> 00:19:52,240
- Hol van anya?
- M�r elment.
147
00:19:53,760 --> 00:19:54,760
De�
148
00:19:55,800 --> 00:19:58,440
Mikor ment el?
149
00:19:59,920 --> 00:20:01,640
Egy vagy k�t �r�ja.
150
00:20:06,960 --> 00:20:09,680
J�l vagy? Hozhatok valamit?
151
00:20:10,320 --> 00:20:11,360
K�v�t? Vizet?
152
00:20:14,000 --> 00:20:16,080
- Te�t?
- Ne, te�t ne.
153
00:20:24,840 --> 00:20:26,520
El�g elcseszett helyzet, nem?
154
00:20:27,880 --> 00:20:28,880
Az.
155
00:20:43,080 --> 00:20:44,080
J�l van�
156
00:20:51,000 --> 00:20:52,920
Az�rt j�tt�l Lipcs�b�l,
hogy megl�togass?
157
00:20:55,760 --> 00:20:56,760
Igen.
158
00:20:57,640 --> 00:20:59,440
Persze Valentint is l�tni akartam.
159
00:20:59,520 --> 00:21:00,920
Ezer �ve nem l�ttam.
160
00:21:02,680 --> 00:21:03,680
Persze.
161
00:21:49,920 --> 00:21:51,000
H�!
162
00:21:56,160 --> 00:21:57,160
K�sz�n�m.
163
00:22:16,000 --> 00:22:18,040
- Tess�k.
- Megoldom.
164
00:22:18,120 --> 00:22:20,360
Persze. Merre?
165
00:22:21,240 --> 00:22:22,240
Arra.
166
00:22:37,040 --> 00:22:38,600
J�l n�z ki, nem?
167
00:22:39,080 --> 00:22:42,280
Min�l kevesebb a cs�, ann�l jobb.
168
00:22:43,040 --> 00:22:44,560
Minden orvos egyet�rtene.
169
00:22:54,440 --> 00:22:57,280
A k�r�lm�nyeket figyelembe v�ve
170
00:22:57,840 --> 00:22:59,280
lehetne rosszabb is.
171
00:22:59,360 --> 00:23:00,360
�gy�
172
00:23:00,840 --> 00:23:01,920
�gy �rtettem.
173
00:23:40,760 --> 00:23:42,160
Ez a rab�
174
00:23:43,160 --> 00:23:44,240
Seidler?
175
00:23:45,920 --> 00:23:47,520
Mit csin�lt?
176
00:23:47,600 --> 00:23:48,600
Nem tudom.
177
00:23:49,440 --> 00:23:51,920
Katona volt. Hegyi osztagos.
178
00:23:57,000 --> 00:23:59,640
A t�mad�k is katon�k lehettek.
179
00:24:00,440 --> 00:24:01,480
Semmi h�r?
180
00:24:02,640 --> 00:24:04,800
- A ker�kre c�loztak.
- Semmi.
181
00:24:04,880 --> 00:24:06,640
Ahogy mozogtak,
182
00:24:07,200 --> 00:24:08,240
logikus lenne.
183
00:24:16,440 --> 00:24:17,760
Kihallgattak m�r?
184
00:24:20,160 --> 00:24:21,160
R�viden.
185
00:24:22,040 --> 00:24:23,240
Sz�val visszaj�nnek m�g.
186
00:24:25,280 --> 00:24:28,520
Ha a tart�ly felrobbant volna a h�don,
nem lenn�nek t�l�l�k.
187
00:24:38,320 --> 00:24:41,120
Jobb lenne, ha visszamenn�l.
M�g a v�g�n megf�zol.
188
00:24:41,200 --> 00:24:42,200
Igen.
189
00:24:42,240 --> 00:24:43,480
Az sz�rny� lenne.
190
00:24:46,920 --> 00:24:48,640
Egy beteghez j�ttem.
191
00:24:48,720 --> 00:24:51,800
- Hogy h�vj�k?
- Ali Zeller. Alois, Alois Zeller!
192
00:24:51,880 --> 00:24:54,560
- �n a beteg rokona?
- Egy bar�tom.
193
00:24:54,640 --> 00:24:59,080
Ebben az esetben nem lehet sajnos.
Csak csal�dtagokat engedhetek be.
194
00:24:59,640 --> 00:25:02,200
- Legal�bb elmondan�, hogy van?
- Nem, sajn�lom.
195
00:25:07,000 --> 00:25:09,800
Leo Zeller,
a Sz�szorsz�gi B�n�gyi Hivatalt�l.
196
00:25:09,880 --> 00:25:12,360
Soltani. Te vagy a testv�re.
197
00:25:13,640 --> 00:25:15,760
- L�tni akartad?
- Igen. Hogy van?
198
00:25:17,800 --> 00:25:19,720
Van bizony�t�k a kapcsolatotokra?
199
00:25:20,720 --> 00:25:23,120
- Bizony�t�k?
- P�ld�ul egy fot� r�latok.
200
00:25:25,320 --> 00:25:26,520
L�ttad a �js�g�r�kat.
201
00:25:27,280 --> 00:25:28,840
�s szerinted �n is az vagyok?
202
00:25:31,040 --> 00:25:34,280
Ezzel a t�sk�val nem.
De sosem lehet el�g �vatos az ember.
203
00:25:43,320 --> 00:25:44,960
Nincs k�z�s k�petek?
204
00:25:47,960 --> 00:25:50,200
�s az �zenetei? A besz�lget�sek.
205
00:25:58,560 --> 00:26:01,520
Azt hiszem, ennyi el�g lesz. Hogy van?
206
00:26:01,600 --> 00:26:03,880
J�l. F�jdalomcsillap�t�kat szed,
de am�gy j�l van.
207
00:26:07,600 --> 00:26:10,120
Menj egyenesen, m�sodik emelet,
237-es szoba.
208
00:26:12,160 --> 00:26:13,480
Eln�z�st!
209
00:26:14,240 --> 00:26:17,040
Az �rdekelne� bocs�nat�
210
00:26:18,400 --> 00:26:20,600
- a szervadom�nyoz�s.
- Nos, ez�
211
00:27:01,720 --> 00:27:04,400
Amikor elmagyar�ztad a tervet,
egyszer� k�ldet�snek t�nt.
212
00:27:05,040 --> 00:27:06,320
Senkinek sem esik b�nt�d�sa.
213
00:27:07,040 --> 00:27:09,680
Most van egy nemzeti trag�di�nk,
�s egy embervad�szatunk.
214
00:27:09,760 --> 00:27:11,160
Megmagyar�zn�d?
215
00:27:15,160 --> 00:27:17,360
Zsoldosokat akart.
216
00:27:17,920 --> 00:27:20,000
Ezt nem lehet t�volr�l csin�lni.
217
00:27:21,320 --> 00:27:22,880
A helysz�nen kell lennie.
218
00:27:23,440 --> 00:27:26,080
Be kell piszkolnia a kez�t.
219
00:27:32,560 --> 00:27:33,880
Kapcsolatba l�pt�l vel�k?
220
00:27:35,280 --> 00:27:37,160
Mondd, hogy kivissz�k �ket
az orsz�gb�l.
221
00:27:37,240 --> 00:27:38,880
Azt�n koncentr�lj G�r�gorsz�gra.
222
00:27:38,960 --> 00:27:40,760
Ne menjen k�rba az er�fesz�t�s�nk.
223
00:27:43,000 --> 00:27:44,520
G�r�gorsz�g a legfontosabb.
224
00:27:59,880 --> 00:28:02,720
K�t nappal a Meigertal h�d
�sszeoml�sa ut�n,
225
00:28:02,800 --> 00:28:05,720
amely �t hal�los �ldozatot
�s sz�mos sebes�ltet k�vetelt,
226
00:28:05,800 --> 00:28:08,200
m�g mindig tart a ment�akci�.
227
00:28:08,280 --> 00:28:10,880
A nyomoz�hat�s�gokra
nagy nyom�s nehezedik.
228
00:28:10,960 --> 00:28:13,920
Pletyk�k kaptak sz�rnyra, miszerint
egy m�ncheni rend�rtiszt,
229
00:28:14,000 --> 00:28:16,960
bizonyos Alois Z, a katasztr�fa
k�z�pponj�ban tart�zkodott
230
00:28:17,040 --> 00:28:19,200
�s val�sz�n�leg
� okozta az �sszeoml�st.
231
00:28:19,280 --> 00:28:22,120
Eddig nem �rkezett
hivatalos �ll�sfoglal�s.
232
00:28:48,040 --> 00:28:49,160
K�sz, hogy beugrott�l.
233
00:28:50,080 --> 00:28:51,480
Nem mindenki tenn� meg.
234
00:28:56,960 --> 00:28:59,800
Igen, dr�g�m, semmi baj.
235
00:29:01,000 --> 00:29:03,240
- �s Annika?
- A szob�j�ban van.
236
00:29:08,880 --> 00:29:10,160
Bez�rta az ajt�t.
237
00:29:16,360 --> 00:29:17,680
Szia, dr�g�m!
238
00:29:25,560 --> 00:29:27,760
J�l ismertem ap�dat.
239
00:29:29,120 --> 00:29:31,320
Nagyon b�tor ember volt.
240
00:29:32,880 --> 00:29:34,440
�B�rmi legyen is�,
241
00:29:35,160 --> 00:29:37,000
ezt mondta, �B�rmi legyen is,
242
00:29:38,080 --> 00:29:40,560
van egy csod�s feles�gem,
243
00:29:40,640 --> 00:29:42,400
�s egy fantasztikus l�nyom�.
244
00:29:44,080 --> 00:29:45,800
�s sokkal b�trabbak n�lam.
245
00:29:58,160 --> 00:30:01,360
�s �gy t�nik, apuk�d tudta,
hogy sz�m�that r�d.
246
00:30:02,800 --> 00:30:03,960
�gy van, ugye?
247
00:30:07,240 --> 00:30:08,240
Igen.
248
00:30:09,680 --> 00:30:10,800
J�.
249
00:30:14,640 --> 00:30:16,240
Igen, megint a k�rh�zban vagyok.
250
00:30:16,320 --> 00:30:18,800
Mondd meg neki,
hogy polg�ri perre sz�m�that.
251
00:30:19,840 --> 00:30:22,120
�s hogy mindenk�ppen fellebbez�nk.
252
00:30:23,320 --> 00:30:26,040
Igen, akkor velem, Maryam Soltanival
kell szemben�znie.
253
00:30:26,120 --> 00:30:27,320
Elromlott.
254
00:30:28,880 --> 00:30:30,000
Az italautomata.
255
00:30:32,240 --> 00:30:33,880
Att�l m�g nem nyelheti el a p�nzem.
256
00:30:35,240 --> 00:30:36,600
Maga �gyv�d?
257
00:30:38,880 --> 00:30:41,560
Igen. Remek hallgat�z�.
258
00:30:45,200 --> 00:30:48,600
A feles�gem az intenz�ven van.
A h�don volt.
259
00:30:50,280 --> 00:30:51,400
M�r k�t napja ott van.
260
00:30:56,880 --> 00:30:57,920
Sajn�lattal hallom.
261
00:31:00,880 --> 00:31:03,040
�gy t�nik, megnyerte az �gyet.
262
00:31:05,880 --> 00:31:06,880
Igen.
263
00:31:07,400 --> 00:31:09,240
N�ha kitart�nak kell lenni.
264
00:31:09,880 --> 00:31:11,400
Jobbul�st a feles�g�nek!
265
00:31:12,000 --> 00:31:13,000
K�sz�n�m.
266
00:31:14,160 --> 00:31:15,280
H�!
267
00:31:20,360 --> 00:31:21,480
Mit csin�lsz?
268
00:31:24,040 --> 00:31:25,480
Engem hib�ztatnak.
269
00:31:34,080 --> 00:31:35,160
Ali!
270
00:31:38,360 --> 00:31:39,560
Ez a ki�t.
271
00:31:47,920 --> 00:31:49,240
�rdekel a v�lem�nyem?
272
00:31:51,920 --> 00:31:53,760
Ez h�lye �tlet. Ne csin�ld!
273
00:31:55,840 --> 00:31:57,720
�rdekel a v�lem�nyem �gyv�dk�nt?
274
00:31:59,160 --> 00:32:01,440
Ez egy nagyon h�lye �tlet.
�r�lts�g lenne.
275
00:32:01,520 --> 00:32:04,080
Maradj otthon,
�s hagyd a koll�g�id dolgozni!
276
00:32:08,240 --> 00:32:09,520
R��rsz valamikor?
277
00:32:11,080 --> 00:32:13,400
Lehet, mindkett�t�knek haszn�t venn�m.
278
00:32:14,400 --> 00:32:15,400
A bar�tn�mnek�
279
00:32:17,400 --> 00:32:18,520
�s az �gyv�dnek.
280
00:32:31,280 --> 00:32:32,720
- Mr. Zeller!
- Zeller!
281
00:32:32,800 --> 00:32:35,000
- Mondana valamit?
- B�rmi inform�ci�?
282
00:32:50,800 --> 00:32:53,680
- Szia Ali!
- Jannis!
283
00:33:02,760 --> 00:33:04,600
Nem kell megk�rdeznem, hogy vagy.
284
00:33:06,720 --> 00:33:08,760
Frida k�rh�zban van.
285
00:33:08,840 --> 00:33:09,960
�t halott.
286
00:33:11,000 --> 00:33:13,040
�s a h�rekben engem hib�ztatnak.
287
00:33:17,280 --> 00:33:19,440
Ki� az �gy? Mit tudunk?
288
00:33:19,520 --> 00:33:21,720
A tartom�nyi b�n�gyi hivatal� az �gy.
289
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
A tartom�nyiak�?
290
00:33:27,840 --> 00:33:29,040
�s mi mit csin�lunk?
291
00:33:30,480 --> 00:33:34,600
�n m�k�dtetem az oszt�lyt, te pedig
holnap jelentkezel kihallgat�sra.
292
00:33:37,880 --> 00:33:39,080
Ki vagyok r�gva.
293
00:33:40,560 --> 00:33:43,640
Bizony�ra tudod, hogy �tmenetileg
fel kell f�ggesztenem t�ged.
294
00:33:46,320 --> 00:33:47,600
Ali, emberek s�r�ltek meg.
295
00:33:49,120 --> 00:33:51,920
Rajtad k�v�l senki sem tudja,
mi t�rt�nt aznap.
296
00:33:52,600 --> 00:33:54,200
Mi van a busz utasaival?
297
00:33:54,280 --> 00:33:56,840
- A t�bbi sof�rrel?
- Nem ismerek minden r�szletet.
298
00:33:58,040 --> 00:34:00,640
Sajn�lom. T�relmesnek kell lenned.
299
00:34:01,920 --> 00:34:03,000
Igen.
300
00:34:06,760 --> 00:34:08,040
Legyek t�relmes!
301
00:34:22,920 --> 00:34:24,760
- Szia!
- Megtal�ltuk a megold�st.
302
00:34:25,320 --> 00:34:28,080
Nem v�rhatunk tov�bb.
303
00:34:28,880 --> 00:34:30,600
Vesz�lyes.
304
00:34:30,680 --> 00:34:32,320
Ki tudunk vinni?
305
00:34:32,880 --> 00:34:34,880
Persze. Semmi gond.
306
00:34:34,960 --> 00:34:35,960
�llj k�szen
307
00:34:36,520 --> 00:34:37,720
kora d�lut�nra.
308
00:34:39,320 --> 00:34:41,760
- �rtettem.
- A fah�zadban.
309
00:34:43,520 --> 00:34:44,520
V�rni foglak.
310
00:34:56,080 --> 00:34:57,480
M�r m�sz is?
311
00:34:57,560 --> 00:35:00,000
Igen, �dv�zl�m Valentint.
312
00:35:00,680 --> 00:35:01,880
Ut�na visszamegyek.
313
00:35:02,600 --> 00:35:05,800
Valentin egyre gyakrabban j�r ide.
Sokat n�tt.
314
00:35:05,880 --> 00:35:08,680
- Igen, Nicole k�ld k�peket.
- R�d eml�keztet.
315
00:35:11,600 --> 00:35:14,280
Id�n h�romszor h�vtam meg a Lipcs�be.
316
00:35:14,360 --> 00:35:17,960
- Nem akart elj�nni.
- Kamasz, �s �n�ll�an gondolkodik.
317
00:35:18,040 --> 00:35:21,160
Ha k�zelebb akarsz ker�lni hozz�,
meg kell dolgoznod �rte.
318
00:35:21,640 --> 00:35:22,640
Deh�t azt teszem!
319
00:35:23,320 --> 00:35:25,200
Nem, elm�sz.
320
00:35:26,240 --> 00:35:27,720
Az m�s.
321
00:35:32,160 --> 00:35:33,480
Hazudt�l nekem.
322
00:35:34,280 --> 00:35:36,000
Azt mondtad, kell a t�mogat�som.
323
00:35:36,800 --> 00:35:37,880
Ez igaz.
324
00:35:38,800 --> 00:35:40,640
Seg�tened kell Alinak.
325
00:35:40,720 --> 00:35:41,800
Alinak nem �n kellek,
326
00:35:41,880 --> 00:35:43,560
hanem egy �gyv�d �s egy csoda,
327
00:35:43,640 --> 00:35:45,400
mert most t�nyleg j�l elcseszte.
328
00:35:45,480 --> 00:35:47,440
- Ne m�r!
- Ne mondd ezt!
329
00:35:47,520 --> 00:35:50,120
Mi�ta apa meghalt,
mindig nekem kell �t felkeresnem.
330
00:35:50,200 --> 00:35:52,840
Sosem h�v. Sem a sz�let�snapomon,
sem kar�csonykor, soha.
331
00:35:52,920 --> 00:35:55,000
Csak akkor hallok r�la,
ha valami baj van,
332
00:35:55,080 --> 00:35:56,800
sz�val �lland�an, mert�
333
00:35:57,600 --> 00:35:59,160
egyszer�en vonzza a bajt.
334
00:36:02,480 --> 00:36:06,040
Ha el�t�lik,
az az �n karrieremre is hat�ssal lesz.
335
00:36:08,160 --> 00:36:10,440
�n leszek a �h�dbomb�z� b�tyja�.
336
00:36:11,280 --> 00:36:12,760
Akkor seg�ts neki!
337
00:36:54,920 --> 00:36:58,080
Szia! Igen, szia! Szia!
338
00:37:14,480 --> 00:37:17,040
- Be akarsz �lni? Gyer�nk!
- T�nyleg?
339
00:37:25,240 --> 00:37:26,240
Hozd a keszty�t!
340
00:37:27,200 --> 00:37:29,800
Ne �csorogj ott! Mozg�s!
341
00:37:30,760 --> 00:37:32,240
Sz�val, hazak�ldtek mi?
342
00:37:36,200 --> 00:37:37,520
�n k�ldtem magam. Megvagyok.
343
00:37:39,560 --> 00:37:41,760
De felf�ggesztettek, igaz?
344
00:37:45,000 --> 00:37:46,120
Van oka?
345
00:37:46,600 --> 00:37:48,440
Mi�rt vetted el�?
346
00:37:54,080 --> 00:37:56,040
�rdekelt, hogy jav�that�-e.
347
00:38:04,640 --> 00:38:06,640
Van, ami menthetetlen.
348
00:38:16,080 --> 00:38:17,440
A magad nev�ben besz�lj!
349
00:38:17,520 --> 00:38:18,920
- �j aut�?
- B�reltem.
350
00:38:19,000 --> 00:38:20,000
El�g nagy.
351
00:38:21,680 --> 00:38:23,760
�gy �r�l�k, hogy visszaj�tt�l!
352
00:38:24,920 --> 00:38:27,440
Nem szerelt�k le. Csak elj�tt.
353
00:38:28,200 --> 00:38:29,200
Mi? Mi�rt?
354
00:38:31,120 --> 00:38:34,920
- Nem v�rom meg a nevem tiszt�z�s�t.
- De musz�j.
355
00:38:35,000 --> 00:38:37,800
Meg kell h�znod magad.
B�rmi amit teszel�
356
00:38:37,880 --> 00:38:42,040
Felhaszn�lhat� ellenem a b�r�s�gon.
Kezded a hegyi besz�det?
357
00:38:42,720 --> 00:38:45,720
Csak azt mondom, hogy le k�ne
higgadnod, �r rem�lned,
358
00:38:45,800 --> 00:38:47,640
hogy sokan egyet�rtenek
a te verzi�ddal.
359
00:38:49,920 --> 00:38:51,320
Az �n verzi�mmal?
360
00:38:52,440 --> 00:38:55,640
Nem akartam tiszteletlen lenni,
vagy �ll�st foglalni.
361
00:38:55,720 --> 00:38:57,880
Befogn�d egy pillanatra?
362
00:39:03,760 --> 00:39:04,760
Zeller.
363
00:39:06,680 --> 00:39:07,680
Igen?
364
00:39:09,720 --> 00:39:12,400
Menni fog. Igen, ott leszek.
365
00:39:14,360 --> 00:39:16,760
A b�n�gyi hivatal k�ri,
hogy azonos�tsak valakit.
366
00:39:21,360 --> 00:39:22,680
- Elviszlek.
- Nem.
367
00:39:38,800 --> 00:39:40,320
L�ttad mostan�ban Valentint?
368
00:39:42,640 --> 00:39:43,640
Sokat n�tt.
369
00:39:46,200 --> 00:39:49,280
Igen. �s egyre jobban hasonl�t r�m.
370
00:39:57,400 --> 00:39:59,280
K�sz�n�m, hogy ilyen gyorsan elj�tt.
371
00:39:59,360 --> 00:40:01,040
Jelent�sen felgyors�tja a dolgokat.
372
00:40:01,120 --> 00:40:02,480
Mi t�rt�nt?
373
00:40:02,560 --> 00:40:04,200
Sz�nmonoxid-m�rgez�s.
374
00:40:04,280 --> 00:40:07,080
Abban a fah�zban bujk�ltak.
A szell�z� hib�sodhatott meg.
375
00:40:08,840 --> 00:40:10,080
Ez az a k�t f�rfi?
376
00:40:14,680 --> 00:40:16,520
- Igen, �k azok.
- Ez el�g k�nyelmes.
377
00:40:18,040 --> 00:40:19,040
Tess�k?
378
00:40:19,080 --> 00:40:21,560
Kedves t�l�k, hogy
cselekv�k�ptelenn� tett�k magukat.
379
00:40:23,800 --> 00:40:24,800
Ki maga?
380
00:40:25,360 --> 00:40:26,800
Zeller, Sz�sz B�n�gyi Hivatal.
381
00:40:27,360 --> 00:40:28,520
A sof�r�m.
382
00:40:30,800 --> 00:40:31,920
�rtem.
383
00:40:34,080 --> 00:40:35,200
Mi a terv?
384
00:40:38,480 --> 00:40:39,920
Nyomozunk, �s megl�tjuk.
385
00:40:41,080 --> 00:40:42,720
Sok minden t�rt�nt aznap.
386
00:40:57,240 --> 00:40:59,000
Baroms�g. Sz�nmonoxid.
387
00:40:59,080 --> 00:41:02,480
- El�g nagy v�letlen lenne.
- Seidlert akart�k.
388
00:41:02,560 --> 00:41:04,240
Seidler a kulcs. Kell az akt�ja.
389
00:41:05,560 --> 00:41:08,680
Nincs hozz�f�r�sem a tartom�nyiak
szervereihez. Neked van.
390
00:41:08,760 --> 00:41:10,960
Nem, nem csin�lunk ilyesmit.
391
00:41:12,840 --> 00:41:14,840
- Ha seg�teni akarsz�
- Nem!
392
00:41:16,720 --> 00:41:18,760
- Ali, nem!
- J�ssz?
393
00:41:18,840 --> 00:41:20,400
Ali, ki van z�rva.
394
00:41:27,080 --> 00:41:28,840
J�, rendben.
395
00:41:38,880 --> 00:41:40,840
Ismer�sen cseng az Alois Zeller n�v?
396
00:41:45,240 --> 00:41:47,360
A feliratot ford�totta: Juh�sz Ferenc
27620