Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:03,828
HOLLY: Previously on Danger 5,,,
- What's the big idea?
2
00:00:04,040 --> 00:00:06,634
What do l become?
Some sort of fruit in the future?
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,353
See you down the club, man,
4
00:00:17,720 --> 00:00:20,837
Dammit, Cindy!
l'm not made of money!
5
00:00:21,040 --> 00:00:23,429
To the future!
6
00:00:27,080 --> 00:00:28,433
Hitler Hat?
7
00:00:28,640 --> 00:00:30,596
ALL: Hitler Hat?!
8
00:00:36,800 --> 00:00:38,597
(SCREAMlNG )
9
00:00:43,600 --> 00:00:44,999
Where is it, kransky man?
10
00:00:45,200 --> 00:00:47,873
Mozzarella, mozzarella, Found it!
11
00:00:48,080 --> 00:00:49,638
Make that time travel cocktail, Pierre,
12
00:00:49,840 --> 00:00:51,910
and get us out
of this godforsaken Nazi universe,
13
00:00:52,120 --> 00:00:54,588
lt's our only hope for survival,
14
00:00:54,800 --> 00:00:58,031
lt's vegan mozzarella,
Where's the real stuff?
15
00:01:03,000 --> 00:01:05,230
Noooo!
16
00:01:38,440 --> 00:01:39,839
The cheese is no good, my friends,
17
00:01:40,040 --> 00:01:41,758
l think we're stuck
in this alternate timeline,
18
00:01:41,960 --> 00:01:44,520
Oh, God! Christ, God! No!
19
00:01:44,720 --> 00:01:48,269
All right! Fortune cookie,
20
00:01:49,920 --> 00:01:51,956
Well, that's pretty negative,
21
00:01:56,520 --> 00:01:57,919
Holly! Holly!
22
00:02:01,440 --> 00:02:02,793
That voice,
23
00:02:03,920 --> 00:02:04,909
Hitler,
24
00:02:13,240 --> 00:02:16,755
He's invincible!
Run, my friends! l'll save you!
25
00:02:18,680 --> 00:02:19,954
Nooo!
26
00:02:20,160 --> 00:02:22,355
Nooooooo!
27
00:02:22,560 --> 00:02:25,677
No, no, no,
Don't,,, don't shoot her,
28
00:02:25,880 --> 00:02:27,359
We surrender, man,
29
00:02:30,240 --> 00:02:32,470
Are you,,, are you serious?!
30
00:02:32,680 --> 00:02:34,159
No! No!
31
00:02:38,360 --> 00:02:39,679
(LAUGHS)
32
00:02:44,360 --> 00:02:45,918
No! No!
33
00:02:46,920 --> 00:02:49,275
Nooo!
34
00:03:03,840 --> 00:03:06,400
TUCKER: Arrgh! Oh! The darkness!
35
00:03:08,080 --> 00:03:09,752
The Hindus were right,
36
00:03:09,960 --> 00:03:12,713
The afterlife is eternal darkness,
37
00:03:12,920 --> 00:03:14,433
Tucker, relax, We're alive,
38
00:03:14,640 --> 00:03:16,676
Jackson! ls that you?
39
00:03:23,040 --> 00:03:24,473
(GASPS) Oh!
40
00:03:24,680 --> 00:03:26,318
What the f,,,?
41
00:03:30,760 --> 00:03:33,957
Hey, Hitler, you sonofabitch,
what's with this shit? l can't move my arms,
42
00:03:39,800 --> 00:03:40,755
Shit,
43
00:03:40,960 --> 00:03:42,916
(MUFFLED SOUND,
HlGH-PlTCHED RlNGlNG )
44
00:03:43,120 --> 00:03:44,633
( COMPUTERlSED VOlCE)
45
00:03:47,040 --> 00:03:48,598
Oh, God, Pierre's gone Nazi,
46
00:03:48,800 --> 00:03:51,951
Oh, what have they done
to his beautiful voice?
47
00:03:57,440 --> 00:03:59,510
ls Claire alive?
48
00:03:59,720 --> 00:04:01,836
Claire? Where are you?
49
00:04:02,040 --> 00:04:04,918
(SlNG-SONG ) Claire?
- Claire is gone! Get over it, man!
50
00:04:06,880 --> 00:04:09,314
First Holly comes back to life,
then Hitler,
51
00:04:09,520 --> 00:04:12,751
then we all come back to life,
but Claire's still dead?
52
00:04:12,960 --> 00:04:14,996
Oh, just kill us, Hitler,
you pomegranate,
53
00:04:16,360 --> 00:04:17,998
What the hell is a pomegranate?
54
00:04:27,760 --> 00:04:29,830
Wait! Wait!
Where you going, Dickler?
55
00:04:32,720 --> 00:04:35,393
Hitler's getting away!
l'll stop him,
56
00:04:35,600 --> 00:04:37,079
Ooh!
57
00:04:38,760 --> 00:04:40,637
(MACHlNES BEEP)
58
00:04:40,840 --> 00:04:42,353
(MOANS)
59
00:04:46,520 --> 00:04:47,839
l can't understand you, Pierre,
60
00:04:48,040 --> 00:04:49,598
but l think we need to finish
this operation
61
00:04:49,800 --> 00:04:51,199
or Holly's gonna die for real,
62
00:04:51,400 --> 00:04:54,551
Luckily these size 1 2s
saved lives in Pyongyang,
63
00:04:54,760 --> 00:04:56,193
My lives,
64
00:04:56,400 --> 00:04:57,879
Here we go,
65
00:04:59,400 --> 00:05:01,072
Ahh! Argh!
66
00:05:02,280 --> 00:05:04,794
lt's all right,
l've got this under control,
67
00:05:08,640 --> 00:05:11,393
What's that? Hmm?
My German's a little rusty,
68
00:05:11,600 --> 00:05:15,912
but l think he wants me
to find the end of this sticky tape,
69
00:05:16,120 --> 00:05:17,394
(MACHlNE BEEPS)
70
00:05:25,480 --> 00:05:28,870
llsa, You shot me in my own head,
71
00:05:30,200 --> 00:05:34,034
l said you shot me in my own head,
you heartless,,, thing,
72
00:05:38,520 --> 00:05:40,590
(SOUND MUFFLED,
WlTH HlGH-PlTCHED RlNGlNG )
73
00:05:46,240 --> 00:05:48,151
Oh! Got it!
74
00:05:49,640 --> 00:05:52,074
lt had ripped down the middle,
You know?
75
00:05:54,200 --> 00:05:55,474
l have a bionic arm?
76
00:05:55,680 --> 00:05:57,193
l wish l had a bionic arm,
77
00:05:57,400 --> 00:05:59,755
l wish l had a bionic Claire,
78
00:05:59,960 --> 00:06:02,076
Get her! Get her! Get her!
79
00:06:03,800 --> 00:06:05,392
Huh?
(HELlCOPTER WHlRRS)
80
00:06:07,840 --> 00:06:09,034
Up yours!
81
00:06:35,840 --> 00:06:37,432
(LAUGHS)
82
00:06:49,760 --> 00:06:51,796
We're chasing Holly?
83
00:06:52,000 --> 00:06:54,355
Well, this fun run just
turned into an un-fun run,
84
00:06:57,480 --> 00:06:59,869
Get it off! Get it off! Get it off!
85
00:07:00,920 --> 00:07:02,672
Ohh!
86
00:07:02,880 --> 00:07:05,110
Someone get me home!
87
00:07:06,440 --> 00:07:09,352
Oh, my God! He's everywhere,
88
00:07:09,560 --> 00:07:11,039
Ohh!
89
00:07:11,240 --> 00:07:13,595
Leave me alone, Knitler!
90
00:07:16,520 --> 00:07:18,397
(SCREAMS)
91
00:07:32,360 --> 00:07:34,430
Let me go!
92
00:07:34,640 --> 00:07:35,914
Oh, dammit,
93
00:07:36,120 --> 00:07:38,714
l can't get away
from you bunch of,,,
94
00:07:38,920 --> 00:07:40,831
Oh, shut up, you noisy brat!
95
00:07:41,040 --> 00:07:42,996
Ugh! Hey!
96
00:07:43,200 --> 00:07:45,111
Who do you think you are, hmm?
97
00:07:48,080 --> 00:07:49,672
l'm you,
98
00:07:54,440 --> 00:07:56,158
(GRUNTS)
99
00:07:56,360 --> 00:07:58,237
Mmm, That's a sweet push-up,
100
00:08:00,720 --> 00:08:02,870
Will somebody please tell me
what is going on?
101
00:08:03,080 --> 00:08:06,993
All right, But you'd better listen
because l'm only saying this once,
102
00:08:07,200 --> 00:08:09,236
Right, Listening hats, everybody,
103
00:08:11,200 --> 00:08:13,794
After the fall of Dog Mountain
in World War ll,
104
00:08:14,000 --> 00:08:17,037
Hitler survived, charged with
Holly's invincibility power
105
00:08:17,240 --> 00:08:20,118
and became Boss Hitler,
106
00:08:20,320 --> 00:08:23,392
Meanwhile, The Colonel swallowed
an embryo while digging for worms,
107
00:08:23,600 --> 00:08:25,238
That embryo was me,
108
00:08:25,440 --> 00:08:29,911
Boss Hitler won the war
and cast the Allied nations into space,
109
00:08:30,120 --> 00:08:32,953
And The Colonel took exile
in Danger Manor
110
00:08:33,160 --> 00:08:35,799
where he hatched me, raised me
111
00:08:36,000 --> 00:08:38,992
and trained me to become
the ultimate Danger warrior,
112
00:08:40,560 --> 00:08:42,198
Danger 1 ,
113
00:08:44,720 --> 00:08:49,032
So what do you mean, The Colonel
swallowed you at Dog Mountain?
114
00:08:49,240 --> 00:08:50,639
l'm a Nazi test tube baby,
115
00:08:50,840 --> 00:08:52,068
Here,
116
00:08:52,280 --> 00:08:54,077
Look at my birthmark,
117
00:08:54,280 --> 00:08:56,919
This whole time we've been
protecting a Nazi super child?
118
00:08:57,120 --> 00:08:58,394
Holly, show me your neck,
119
00:08:58,600 --> 00:08:59,999
Oh, no way, Jose!
120
00:09:00,200 --> 00:09:01,952
Dammit, show me your neck!
121
00:09:02,160 --> 00:09:05,357
Oh, fine!
But l don't have a birthmar,,,
122
00:09:07,080 --> 00:09:08,593
Oh, yeah, That,
123
00:09:08,800 --> 00:09:11,553
(MUFFLED SOUND,
WlTH HlGH-PlTCHED RlNGlNG )
124
00:09:11,760 --> 00:09:14,194
lt's all right, llsa, l'm taking notes,
125
00:09:23,160 --> 00:09:26,436
Boss Hitler is too powerful
for me to destroy alone,
126
00:09:26,640 --> 00:09:29,108
The Colonel is convinced
you four hold the key to his demise,
127
00:09:29,320 --> 00:09:30,639
Colonel?
128
00:09:30,840 --> 00:09:32,319
l fail to see how,
129
00:09:32,520 --> 00:09:34,829
We're going to see
The Colonel again! A reunion!
130
00:09:35,040 --> 00:09:37,952
But Claire won't be here,
She always brings the fizzy,,,
131
00:09:40,760 --> 00:09:42,273
Oh! Oh!
132
00:09:42,480 --> 00:09:43,754
ls it good?
133
00:09:43,960 --> 00:09:45,552
Well, that's,,, flat,
134
00:09:47,120 --> 00:09:48,553
Hey!
135
00:09:50,320 --> 00:09:52,117
(SCREAMS)
136
00:09:52,320 --> 00:09:53,878
Get down! She's a bomb!
137
00:09:57,800 --> 00:09:59,711
l,,, l can't understand you, Pierre!
138
00:10:00,800 --> 00:10:04,156
She's a bomb! Just get down!
She's a bomb!
139
00:10:04,360 --> 00:10:05,952
You shut up!
140
00:10:06,160 --> 00:10:07,149
(ALL LAUGH)
141
00:10:23,480 --> 00:10:26,631
You just couldn't deal with the fact
that she was better than you, could you?
142
00:10:26,840 --> 00:10:28,671
She was Max Level Holly,
143
00:10:28,880 --> 00:10:30,279
You're No Level Holly,
144
00:10:30,480 --> 00:10:32,710
l didn't do anything!
145
00:10:34,680 --> 00:10:36,398
Dammit, Pierre! Speak American!
146
00:10:36,600 --> 00:10:38,113
Oh, what a shemozzle,
147
00:10:42,840 --> 00:10:44,717
Max Level!
148
00:10:44,920 --> 00:10:46,319
Hey, guys! Look out!
149
00:10:46,520 --> 00:10:48,351
See this? You're this,
150
00:10:48,560 --> 00:10:50,755
Oh, God! Tucker, shoot them!
151
00:10:50,960 --> 00:10:52,393
Shoot who?
152
00:10:52,600 --> 00:10:53,715
l got it!
153
00:10:57,160 --> 00:10:59,913
- Damn arm!
- Not the space!
154
00:11:00,120 --> 00:11:01,838
Gosh, it's gusty in here,
155
00:11:25,200 --> 00:11:27,191
( CANNED LAUGHTER)
156
00:11:29,920 --> 00:11:31,478
l don't know what's real any more,
157
00:11:31,680 --> 00:11:32,954
They're pumping me full of H,
158
00:11:33,160 --> 00:11:34,479
(LAUGHTER)
159
00:11:34,680 --> 00:11:37,148
H for Hitler!
(LAUGHTER)
160
00:11:37,360 --> 00:11:38,429
Hitler?
161
00:11:38,640 --> 00:11:39,993
( CHEERlNG )
- That's me!
162
00:11:40,200 --> 00:11:41,997
Welcome to Hitler's Haus,
163
00:11:43,040 --> 00:11:44,519
That's me!
164
00:11:44,720 --> 00:11:46,597
Kill him dead, Pierre!
165
00:11:47,840 --> 00:11:50,479
What did l do to deserve this?
166
00:11:50,680 --> 00:11:52,113
(LAUGHTER)
167
00:11:55,080 --> 00:11:57,719
Shit, man! Where the hell are we?
168
00:12:01,560 --> 00:12:02,834
(LAUGHTER)
169
00:12:08,240 --> 00:12:11,073
TUCKER:
A bionic arm is not an accessory, Holly,
lt's a responsibility,
170
00:12:11,360 --> 00:12:13,715
Now stop being a silly billy
and start acting your age,
171
00:12:13,920 --> 00:12:15,956
l didn't do anything!
172
00:12:16,160 --> 00:12:18,515
lt wasn't my fault,
lt was the arm,
173
00:12:19,840 --> 00:12:21,717
Where are we?
174
00:12:21,920 --> 00:12:23,478
Smells like potpourri,
175
00:12:23,680 --> 00:12:25,113
(PUMP WHlRRS)
176
00:12:36,040 --> 00:12:39,794
We three warriors of the USSR
are at your service, my queen,
177
00:12:40,000 --> 00:12:42,355
But first, we feast!
178
00:12:42,560 --> 00:12:43,993
(RUSSlAN DANCE MUSlC PLAYS)
179
00:12:46,800 --> 00:12:48,518
Damn you, sweet corn!
180
00:12:49,800 --> 00:12:52,598
They should call you 'slippery corn',
( CHUCKLES)
181
00:12:53,680 --> 00:12:55,113
Claire loved corn,
182
00:12:56,320 --> 00:12:58,914
What l wouldn't give to share
one last cob,
183
00:12:59,120 --> 00:13:00,792
(SOBS)
184
00:13:01,000 --> 00:13:02,877
CLAlRE: Tucker,
185
00:13:03,080 --> 00:13:04,433
Claire?
186
00:13:04,640 --> 00:13:06,119
ls that,,, is that you?
187
00:13:06,320 --> 00:13:08,709
l've come to tell you something
before l go forever,
188
00:13:08,920 --> 00:13:10,399
To tell me that you love me?
189
00:13:10,600 --> 00:13:12,591
Oh, How l've longed to hear you,,,
190
00:13:12,800 --> 00:13:14,950
No, l've come to warn you,
191
00:13:15,160 --> 00:13:17,674
The Russian warriors
are working for the Nazis,
192
00:13:17,880 --> 00:13:19,313
A trap,
193
00:13:20,600 --> 00:13:23,160
Better kill everyone, then,
Thanks, honey,
194
00:13:27,160 --> 00:13:28,832
Goodbye, Tucker,
195
00:13:31,520 --> 00:13:34,193
l'll save you for later, Claire plasm,
196
00:13:34,400 --> 00:13:35,913
What's wrong, Starfish?
197
00:13:37,280 --> 00:13:40,192
l've been through a lot of crap
because of these bozos,
198
00:13:40,400 --> 00:13:44,109
My prom date to tried to kidnap me,
l got bit by a dinosaur,
199
00:13:44,320 --> 00:13:47,630
Hell, l was even Princess of Russia
for, like, five minutes,
200
00:13:47,840 --> 00:13:49,592
You'd think by now they would,,,
201
00:13:49,800 --> 00:13:51,233
Treat you like grown-up?
202
00:13:51,440 --> 00:13:52,998
Exactly!
203
00:13:53,200 --> 00:13:54,792
You know what grown-ups do?
204
00:13:55,000 --> 00:13:56,672
They drink wine together,
205
00:13:56,880 --> 00:13:58,552
Oh,
206
00:13:58,760 --> 00:14:00,796
You're cool, Pelican,
207
00:14:01,000 --> 00:14:03,309
- Call me Greg,
(LAUGHS)
208
00:14:03,520 --> 00:14:05,476
Tastes like sleep, yes?
209
00:14:17,400 --> 00:14:21,313
Oh, man, That guy's a total nut job,
210
00:14:21,520 --> 00:14:23,511
Quickly, Holly, We must fly,
211
00:14:23,720 --> 00:14:25,199
Climb onto my back,
212
00:14:26,240 --> 00:14:28,435
(TRlUMPHANT S YNTH MUSlC PLAYS)
- Yeah!
213
00:14:31,560 --> 00:14:33,676
l can smell you, Herring!
214
00:14:37,520 --> 00:14:39,476
There, All safe again,
215
00:14:43,400 --> 00:14:45,072
(BOTH LAUGH)
216
00:14:48,680 --> 00:14:51,194
- Who wants a shower?
(LAUGHTER)
217
00:14:54,560 --> 00:14:56,437
l can't freaking understand you, man,
218
00:14:56,640 --> 00:14:59,200
- l think l'm losing it!
(LAUGHTER)
219
00:14:59,400 --> 00:15:01,311
Shut up! Shut up! Shut up!
220
00:15:03,720 --> 00:15:04,709
No!
221
00:15:08,800 --> 00:15:10,074
Where?
222
00:15:10,280 --> 00:15:11,952
AUDlENCE: Oooh!
223
00:15:13,880 --> 00:15:15,791
What did l do to deserve this?
224
00:15:16,000 --> 00:15:18,116
My god, He's a cyborg!
225
00:15:26,840 --> 00:15:29,308
(TRlUMPHANT S YNTH MUSlC PLAYS)
(LAUGHS)
226
00:15:29,520 --> 00:15:31,750
Oh, look! A belt of space bread!
227
00:15:31,960 --> 00:15:33,678
Now all we need is space soup!
228
00:15:33,880 --> 00:15:35,154
(LAUGHS)
- This is so cool!
229
00:15:35,360 --> 00:15:37,351
Yeah!
(MUNCHES LOUDLY)
230
00:15:37,560 --> 00:15:40,279
(BANG!)
- We're going down!
231
00:15:42,560 --> 00:15:45,074
Ah! Space pelican for tea,
232
00:15:46,120 --> 00:15:47,269
Again,
233
00:15:50,360 --> 00:15:51,952
Too many feathers,
234
00:15:53,440 --> 00:15:55,476
Argh! Holly!
235
00:15:55,680 --> 00:15:59,229
You've returned, disguised
as a pelican to fool the Nazis,
236
00:15:59,440 --> 00:16:01,749
You shot me out of the sky,
bonehead,
237
00:16:01,960 --> 00:16:04,793
- Got any soda?
- No, You're the other one,
238
00:16:05,000 --> 00:16:07,560
- What happened to the others?
- The other Holly is dead,
239
00:16:07,760 --> 00:16:09,671
l'm pretty sure
Hitler's got the rest,
240
00:16:09,880 --> 00:16:12,155
Hurry up with that soda,
Space made me real thirsty,
241
00:16:12,360 --> 00:16:15,397
My Holly is dead? How?
242
00:16:18,520 --> 00:16:19,794
Oh, no,
243
00:16:20,000 --> 00:16:21,433
lt's happening again,
244
00:16:24,160 --> 00:16:25,434
(SCREAMS)
245
00:16:45,040 --> 00:16:48,430
Must l do everything myself?
246
00:16:52,160 --> 00:16:54,879
Ew! Gross!
247
00:16:55,080 --> 00:16:58,356
Get your hands off my lamp
and climb into this carcass!
248
00:17:02,920 --> 00:17:04,353
Move! Move!
249
00:17:06,480 --> 00:17:07,993
(BOSS HlTLER LAUGHS)
250
00:17:13,160 --> 00:17:14,434
That's Hitler!
251
00:17:14,640 --> 00:17:16,471
- Holy,,,
- Shut up! Shut up!
252
00:17:16,680 --> 00:17:17,635
Uh, yes!
253
00:17:20,880 --> 00:17:22,950
Go, Go, go!
254
00:17:23,160 --> 00:17:25,435
- Who's hungry for broccoli burgers?
(LAUGHTER)
255
00:17:25,640 --> 00:17:28,757
No! Make the laughter stop!
256
00:17:28,960 --> 00:17:31,190
- What did l,,,
(ELECTRlCAL BUZZlNG )
257
00:17:33,480 --> 00:17:35,835
You're off the air, Sitcom Hitler,
258
00:17:36,040 --> 00:17:38,031
Oh, Colonel!
259
00:17:38,240 --> 00:17:40,071
Just shut up and listen,
260
00:17:46,080 --> 00:17:48,071
Oh, Colonel Chestbridge,
261
00:17:48,280 --> 00:17:49,554
lt's so good to hear your,,,
262
00:17:49,760 --> 00:17:51,716
l said shut up,
263
00:17:51,920 --> 00:17:54,115
l've come to give you these five rings
264
00:17:54,320 --> 00:17:57,278
charged with the power of god mode,
265
00:17:57,480 --> 00:18:00,870
Uh, sir, why didn't you just,
you know, like,,, wear 'em?
266
00:18:01,080 --> 00:18:02,399
Shut up,
267
00:18:02,600 --> 00:18:04,079
l've waited for your return
268
00:18:04,280 --> 00:18:07,078
so that you and my Holly
could complete the power of five,
269
00:18:07,280 --> 00:18:10,158
- But now that Holly's gone,,,
- l get to be number five!
270
00:18:10,360 --> 00:18:11,793
Oh, God! No, l do,
271
00:18:16,960 --> 00:18:18,359
(LAUGHS)
272
00:18:18,560 --> 00:18:20,232
Ah! My hands!
273
00:18:24,120 --> 00:18:26,315
No! Anyone but you!
274
00:18:30,520 --> 00:18:32,636
Come on, guys! l'm ready for this,
275
00:18:32,840 --> 00:18:34,239
l'm done with all that kid stuff,
276
00:18:34,440 --> 00:18:35,714
l promise l'll be good,
277
00:18:35,920 --> 00:18:37,319
Oh, just put on the bloody ring,
278
00:18:37,520 --> 00:18:39,351
Yes!
279
00:18:46,480 --> 00:18:48,357
PlERRE: This outfit is so comfortable!
280
00:18:48,560 --> 00:18:50,516
And now l'm speaking English again!
281
00:18:50,720 --> 00:18:53,314
HOLLY: Spandex? So last year,
282
00:18:53,520 --> 00:18:55,670
JACKSON: Why am l in a pink one? Huh?
283
00:18:57,120 --> 00:18:58,678
TUCKER: Danger guns,
284
00:18:58,880 --> 00:19:00,757
Danger 5, Ready,
285
00:19:00,960 --> 00:19:02,951
- Set!
- Fire!
286
00:19:13,520 --> 00:19:14,953
(LAUGHS)
- Yeah!
287
00:19:15,160 --> 00:19:16,593
Heil Hitler!
288
00:19:19,080 --> 00:19:20,513
(LAUGHS)
289
00:19:27,440 --> 00:19:28,919
(GASPS)
290
00:19:30,320 --> 00:19:31,594
l love god mode!
291
00:19:31,800 --> 00:19:33,518
Yeah!
292
00:19:34,680 --> 00:19:37,114
Eat 'em up, boys, Yeah!
293
00:19:42,040 --> 00:19:44,474
Sweet! Health!
294
00:19:54,560 --> 00:19:56,039
Oh, no! l'm out,
295
00:19:57,120 --> 00:19:58,951
A secret area!
296
00:19:59,960 --> 00:20:00,995
McKenzie!
297
00:20:09,360 --> 00:20:11,157
l'll get so many points,
298
00:20:16,680 --> 00:20:18,910
Whoa! Danger damage,
299
00:20:26,480 --> 00:20:28,471
CLAlRE: Tucker,
- Claire! ls that you?
300
00:20:28,680 --> 00:20:30,875
l've come back for more kisses,
301
00:20:31,080 --> 00:20:32,832
l pashed Hitler, Nooo!
302
00:20:33,040 --> 00:20:34,598
(LAUGHS)
303
00:20:36,560 --> 00:20:39,472
Nooo!
304
00:20:40,520 --> 00:20:43,239
(LAUGHS)
305
00:20:43,440 --> 00:20:46,113
Take back your Hitler plasm!
306
00:20:47,520 --> 00:20:49,192
(LAUGHS)
307
00:20:52,920 --> 00:20:55,354
Danger 5, assemble Danger Cannon!
308
00:20:56,680 --> 00:20:58,910
Danger Box, play,
309
00:20:59,120 --> 00:21:01,350
Danger 2x4,
310
00:21:03,400 --> 00:21:05,038
Danger Meal, Yeah!
311
00:21:05,240 --> 00:21:06,958
Danger Head,
312
00:21:08,200 --> 00:21:10,077
ALL: Danger ready!
313
00:21:13,160 --> 00:21:15,116
Danger Cannon!
314
00:21:16,880 --> 00:21:18,598
Danger Cannon, fire!
315
00:21:31,360 --> 00:21:34,318
(LAUGHS)
316
00:21:34,520 --> 00:21:36,158
Be quiet, you avocado,
317
00:21:48,200 --> 00:21:50,077
Aw, suck a stiffy, Hitler,
318
00:21:54,160 --> 00:21:55,593
(SCREAMS)
319
00:22:02,520 --> 00:22:04,078
Yeah!
320
00:22:06,360 --> 00:22:07,634
You know what?
321
00:22:07,840 --> 00:22:11,230
l think we could all do with
a good round of stiffies!
322
00:22:11,440 --> 00:22:12,873
(LAUGHS)
323
00:22:13,080 --> 00:22:14,433
Way ahead of you, my friend,
324
00:22:14,640 --> 00:22:16,835
- Yeah, right!
- Take it,
325
00:22:17,040 --> 00:22:18,393
l got this for you, Pierre,
326
00:22:18,600 --> 00:22:20,033
They're yellow,,,
327
00:22:25,360 --> 00:22:27,396
(LAUGHS)
328
00:22:36,120 --> 00:22:38,031
(LAUGHS)
329
00:22:39,520 --> 00:22:41,112
( CHEES Y POP MUSlC PLAYS)
330
00:23:00,880 --> 00:23:02,438
(MUSlC CONTlNUES)
331
00:23:16,400 --> 00:23:17,992
(MUSlC CONTlNUES)
332
00:23:34,520 --> 00:23:35,953
(MUSlC CONTlNUES)
333
00:24:01,160 --> 00:24:02,673
(MUSlC CONTlNUES)
334
00:24:12,800 --> 00:24:14,153
New from Tamico!
335
00:24:14,360 --> 00:24:17,158
It's the Super Tamicon game kit
with AdoIf HitIer's WheeI 'N i Shoot,
336
00:24:17,360 --> 00:24:19,635
Whoa!
337
00:24:19,840 --> 00:24:22,638
HITLER: Ich bIn WheeI 'N i Shoot,
Cowabunga!
338
00:24:22,840 --> 00:24:25,673
Whoa! Super reaIistic 3-D graphics!
339
00:24:27,080 --> 00:24:29,071
CLAlRE: lsn't Australia lovely, Tucker?
340
00:24:29,280 --> 00:24:30,793
Get away from me,
341
00:24:31,000 --> 00:24:32,797
They won't leave me alone, Claire,
342
00:24:33,000 --> 00:24:34,672
Try giving them some food,
343
00:24:34,880 --> 00:24:37,599
No, um,,, they'll nibble at my hand,
344
00:24:37,800 --> 00:24:39,153
l'll give them some bread,
345
00:24:39,360 --> 00:24:41,590
No! That's the good bread,
346
00:24:41,800 --> 00:24:43,597
(LAUGHS)
347
00:24:43,800 --> 00:24:45,791
Stop laughing at me,
348
00:24:46,000 --> 00:24:47,592
lt's not funny,
349
00:24:48,200 --> 00:24:50,191
(DUCKS QU ACK)
350
00:24:50,400 --> 00:24:52,391
Subtitles SBS Australia 201 4
21617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.