Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,360 --> 00:00:18,832
Ho, Ho, Ho! Merry Christmas, everybody,
Welcome, welcome!
2
00:00:19,040 --> 00:00:20,393
All right, Santa,
3
00:00:20,600 --> 00:00:24,036
l want a Toxic Ooze battle-dome
with extra ooze refills,
4
00:00:30,560 --> 00:00:34,030
And l want a TX-1 000 Cybernetic Gun
armed with Arctic sonar camo,,,
5
00:00:38,520 --> 00:00:41,398
Uh? Uh!
6
00:00:41,600 --> 00:00:43,477
Heh, heh, heh!
7
00:00:43,680 --> 00:00:45,193
Hey! What?
8
00:00:45,920 --> 00:00:48,354
CROWD SCREAMS
9
00:00:53,280 --> 00:00:55,748
How did you survive,
you kraut bastard?
10
00:01:02,480 --> 00:01:04,152
Ha, ha, ha!
11
00:01:04,360 --> 00:01:06,749
Let's sit down and talk this out,
12
00:01:06,960 --> 00:01:09,155
- Nein!
- l said, sit down!
13
00:01:13,240 --> 00:01:14,878
SCREAMS
14
00:01:22,640 --> 00:01:24,392
Heh, heh, heh!
15
00:01:27,520 --> 00:01:28,919
Ugh,,,
16
00:01:31,680 --> 00:01:33,910
(Breathes heavily )
17
00:01:34,120 --> 00:01:36,111
Ha, ha, ha, ha!
18
00:01:36,320 --> 00:01:41,030
Danger 5 will hunt you down,
you motherfu,,,
19
00:01:44,520 --> 00:01:46,158
Urgh,,,
20
00:01:56,000 --> 00:01:57,956
DlNG DlNG DlNG!
21
00:01:59,320 --> 00:02:02,118
Uh,,, Hello, everyone,
22
00:02:04,520 --> 00:02:06,431
l just wanted to take a moment
23
00:02:06,680 --> 00:02:08,989
to thank everyone for coming,
24
00:02:09,200 --> 00:02:10,155
Hoy,
25
00:02:18,960 --> 00:02:20,996
Er, especially,,,
26
00:02:21,200 --> 00:02:23,634
Mum and Dad who have come
all the way
27
00:02:23,840 --> 00:02:26,115
from Greg's Peninsula
in Shark Australia,
28
00:02:26,320 --> 00:02:28,436
Brian, there's no thousand island sauce
for these prawns!
29
00:02:28,720 --> 00:02:32,190
- Aw, would you just shush, Marie,
- Shut the,,,
30
00:02:32,400 --> 00:02:34,755
Yes, Um,,, l love you too, Mum,
31
00:02:34,960 --> 00:02:37,394
- l just want to go crabby,
- Oh, la-de-da!
32
00:02:37,600 --> 00:02:38,669
Now,,,
33
00:02:40,120 --> 00:02:41,553
Claire,,,
34
00:02:43,080 --> 00:02:45,389
- My wife, (Giggles )
- (Giggles )
35
00:02:45,600 --> 00:02:49,513
l couldn't find the words to tell you
how l feel with my real mouth
36
00:02:49,720 --> 00:02:53,235
so instead l'm going to use
my second mouth,
37
00:02:53,440 --> 00:02:54,873
my keyboard,
38
00:02:55,080 --> 00:02:57,275
Oh,,, that's beautiful,
39
00:02:57,960 --> 00:03:04,513
PLAYS A SCHMALTZY BALLAD
40
00:03:20,160 --> 00:03:23,038
What are you doing in North Korea,
Mr Jackson?
41
00:03:23,400 --> 00:03:25,038
l'll never talk,
you commie son of a bitch!
42
00:03:25,240 --> 00:03:28,437
You will find l can be very persuasive,
43
00:03:32,200 --> 00:03:33,792
No! No!
44
00:03:34,000 --> 00:03:35,035
No!
45
00:03:35,680 --> 00:03:40,231
No,,, Nooo!
46
00:03:40,440 --> 00:03:43,000
Wha,,, wha,,, Oh!
47
00:03:46,160 --> 00:03:47,718
Oh,,,
48
00:03:48,040 --> 00:03:50,952
HELlCOPTER NOlSE, SlRENS
49
00:03:54,560 --> 00:03:56,516
Hi, Lorraine?
50
00:03:56,720 --> 00:03:59,632
Yeah, it is me again, Um,,,
51
00:04:00,640 --> 00:04:03,712
Yeah, can you gimme the usual?
(Snorts )
52
00:04:14,720 --> 00:04:16,551
- She was a stupid horse, girls,
- (Girls giggle)
53
00:04:16,760 --> 00:04:19,479
Pierre, you're the greatest entrepreneur
that's ever lived,
54
00:04:19,680 --> 00:04:22,558
You have 1 000 hit singles,
1 000 fashion lines
55
00:04:22,760 --> 00:04:24,637
and now 1 000 night clubs,
56
00:04:24,840 --> 00:04:26,319
What drives you?
57
00:04:26,720 --> 00:04:29,598
- McKenzie!
- Dozo, Ha, ha, ha, ha!
58
00:04:29,800 --> 00:04:30,835
Hai!
59
00:04:41,000 --> 00:04:43,992
Take a copy of my cocktail book!
60
00:04:44,200 --> 00:04:46,634
(All laugh )
61
00:04:52,080 --> 00:04:56,471
SLOW ROMANTlC MUSlC
62
00:05:05,720 --> 00:05:08,473
Aghhhh!
Prawnsu! Prawnsu!
63
00:05:08,680 --> 00:05:13,310
- Aw, Brian, the prawns have gone off!
- Would you just shush, Marie!
64
00:05:15,360 --> 00:05:17,396
(All scream )
65
00:05:21,080 --> 00:05:22,513
Oy, oy!
66
00:05:25,960 --> 00:05:27,552
Uww,,,
67
00:05:40,560 --> 00:05:43,597
(Moans )
68
00:05:45,920 --> 00:05:47,433
Whoa!
69
00:05:48,560 --> 00:05:49,629
Phwoar!
70
00:05:49,840 --> 00:05:51,876
He, he, he!
71
00:05:54,120 --> 00:05:55,155
No, no,,,
72
00:05:58,280 --> 00:06:00,396
Urgh,,,
73
00:06:00,600 --> 00:06:04,639
Ah so! Ha, ha, ha, ha!
74
00:06:07,360 --> 00:06:08,873
- (Girls scream )
- Uh?
75
00:06:14,440 --> 00:06:16,112
He, he, he!
76
00:06:38,680 --> 00:06:40,591
No! No! No!
77
00:06:40,800 --> 00:06:42,472
No, no, Nooo!
78
00:06:49,920 --> 00:06:51,114
No!
79
00:06:55,400 --> 00:06:56,992
Slam dunk,
80
00:07:03,000 --> 00:07:04,149
No,,,
81
00:07:08,360 --> 00:07:10,351
Oh, look, Claire, a jaffle maker!
82
00:07:10,600 --> 00:07:13,672
Oh, and his and hers
thousand island dressing guns,
83
00:07:19,360 --> 00:07:21,237
Oh, thanks, Mum! Ooh!
84
00:07:22,880 --> 00:07:25,348
Claire, it's got a grenade!
85
00:07:32,840 --> 00:07:34,193
REPORTER: Colonel Chestbridge,
86
00:07:34,400 --> 00:07:37,073
former commander of World War ll
super team Danger 5,
87
00:07:37,280 --> 00:07:39,236
has been added
to the permanent collection
88
00:07:39,440 --> 00:07:41,510
at the London Natural History Museum,
89
00:07:41,720 --> 00:07:43,233
Remembered
for his military expertise,,,
90
00:07:43,920 --> 00:07:46,753
Excuse me,
is this a good motion picture?
91
00:07:46,960 --> 00:07:51,556
That's a good one, my friend,
And you'll also love the sequel,
92
00:07:51,760 --> 00:07:53,751
Climbo! Tantrum Tom!
93
00:07:53,960 --> 00:07:56,713
Claire, l can't find a movie
with a title that says what l want to say!
94
00:07:56,920 --> 00:07:57,830
Be cool, my friend!
95
00:07:58,040 --> 00:08:00,508
But l want to use
the home video code, Pierre!
96
00:08:03,200 --> 00:08:04,599
Whoa, McKenzie!
97
00:08:04,800 --> 00:08:07,917
l'm sorry, Tucker,
my butler gets a little hot-headed,
98
00:08:08,120 --> 00:08:11,112
McKenzie, have some movie corn,
99
00:08:11,320 --> 00:08:13,356
Hey, ah, where's llsa?
She didn't come here with you?
100
00:08:13,560 --> 00:08:15,198
Where the hell is she?
101
00:08:15,400 --> 00:08:19,234
Well, if she was here,
she would have shown us this,
102
00:08:19,440 --> 00:08:20,555
Oh right, yeah!
103
00:08:20,760 --> 00:08:23,069
REPORTER: Two key suspects have
emerged in the Chestbridge killings,
104
00:08:23,280 --> 00:08:27,398
Nazi war criminal Otto Skorzeny
and an unknown accomplice,
105
00:08:27,600 --> 00:08:30,194
Otto Skorzeny? l thought we killed
that piece of fish in Zanzibar,
106
00:08:30,400 --> 00:08:32,868
l thought so too, man,
but he's hiding in Argentina,
107
00:08:33,080 --> 00:08:34,798
Changed his name to Carlos Mendez,
108
00:08:35,000 --> 00:08:36,956
The Police Department
don't give a damn,
109
00:08:37,160 --> 00:08:40,470
They shoved so much red tape
up my ass, man,
110
00:08:40,680 --> 00:08:43,194
- Maybe that gun nut killed llsa, too,
- llsa can't die!
111
00:08:43,400 --> 00:08:45,470
Carlos killed the Colonel,
Carlos has to pay,
112
00:08:45,680 --> 00:08:48,752
You said it, Jackson!
Just like the good ol' days,
113
00:08:48,960 --> 00:08:51,599
McKenzie, book us
five tickets to Buenos Aires!
114
00:08:51,800 --> 00:08:54,473
No, We can't go to Argentina,
115
00:08:54,680 --> 00:08:56,955
l've already booked
our honeymoon to Bali!
116
00:08:57,160 --> 00:09:00,072
SONG: o/~ Feliz Navidad,,, o/~
117
00:09:01,000 --> 00:09:04,037
Mm,,, Carlos!
118
00:09:06,240 --> 00:09:08,470
Mm,,,
119
00:09:10,040 --> 00:09:11,553
(Moans )
120
00:09:22,440 --> 00:09:24,032
Ah, lemonade, Okay,
121
00:09:24,320 --> 00:09:27,949
(Snorts cocaine) Aah!
122
00:09:53,440 --> 00:09:56,079
Ah! Babes, boobs, blow,,,
123
00:09:56,280 --> 00:09:59,113
the perfect hiding hole
for a piece of fish like Carlos Mendez,
124
00:09:59,480 --> 00:10:01,710
20, 40, 60,,,
125
00:10:01,920 --> 00:10:04,036
- Let's shake this city down,
- Yes, yes, yes!
126
00:10:07,200 --> 00:10:09,668
- All right! Nice,
- All right,
127
00:10:11,000 --> 00:10:13,070
Mendez could be anywhere,
128
00:10:13,280 --> 00:10:14,599
- You're right,
- Mm?
129
00:10:14,800 --> 00:10:17,712
The rainforest walk,
the kayak adventure,,,
130
00:10:17,920 --> 00:10:21,196
or at the couples retreat getting
a free organic banana leaf facial!
131
00:10:21,400 --> 00:10:23,550
Yes he'd definitely get one of those,
132
00:10:23,760 --> 00:10:25,990
Those all sound like
honeymoon destinations,
133
00:10:26,200 --> 00:10:28,191
not hiding places
for an outlaw drug man,
134
00:10:28,400 --> 00:10:29,469
Nonsense!
135
00:10:29,680 --> 00:10:32,478
We know Carlos isn't hiding
in this complimentary margarine hexagon!
136
00:10:32,680 --> 00:10:35,035
l hope llsa's all right,
137
00:10:35,240 --> 00:10:37,913
llsa's always been
a bit of a custard tart,
138
00:10:38,120 --> 00:10:40,395
And you know what they say
about custard tarts?
139
00:10:40,600 --> 00:10:42,431
They can take care of themselves,
140
00:10:42,640 --> 00:10:44,232
Mendez definitely isn't here, Tucker,
141
00:10:44,440 --> 00:10:45,839
Let's keep moving,
142
00:10:46,480 --> 00:10:50,712
But,,, he could be hiding
in this mango daiquiri!
143
00:10:50,920 --> 00:10:52,273
Claire?
144
00:10:53,000 --> 00:10:54,638
Everything's complimentary!
145
00:11:02,680 --> 00:11:06,798
l'll buy a dance if you tell me
where l can find Carlos Mendez,
146
00:11:07,000 --> 00:11:09,992
You don't have to pay for anything,
Just show me some skin,
147
00:11:10,200 --> 00:11:11,997
Okay!
148
00:11:12,200 --> 00:11:14,555
Don't do it, Pierre!
l know how this Mendez works,
149
00:11:14,760 --> 00:11:16,751
You show me where
that goddamn snorkel man is,
150
00:11:16,960 --> 00:11:19,554
- l can see him! l can see him!
- Whoa! Knock off the fish!
151
00:11:19,760 --> 00:11:21,876
That's not how you treat
such an exotic peach!
152
00:11:22,080 --> 00:11:25,390
l can't tell you anything!
Mendez is protected by President Peron!
153
00:11:25,600 --> 00:11:29,513
Peron? We go way back!
We're practically brothers!
154
00:11:29,720 --> 00:11:31,870
He'll give us a reception
fit for a king!
155
00:11:37,040 --> 00:11:39,235
Ahh,,, Ola,,, Como te,,,
156
00:11:39,440 --> 00:11:42,352
Oh shit! Pierre! l thought
you were tight with these people!
157
00:11:42,560 --> 00:11:44,915
Shhh! You'll wake it!
158
00:11:45,120 --> 00:11:46,314
Pussy cat,
159
00:11:49,120 --> 00:11:50,599
Nooo!
160
00:11:50,800 --> 00:11:52,119
Jackson, shh!
161
00:11:52,320 --> 00:11:53,548
Lalo, is that you?
162
00:11:53,760 --> 00:11:56,513
Peron? Ola, my friend!
163
00:11:57,760 --> 00:11:59,637
Next time you should really
make an appointment,
164
00:11:59,840 --> 00:12:01,398
l tried to call, l called you!
165
00:12:01,600 --> 00:12:04,068
- Bullshit!
- No, They said wait,
166
00:12:04,280 --> 00:12:05,508
- You did?
- Yes,
167
00:12:05,720 --> 00:12:07,278
Why didn't you make
an appointment, Pierre?
168
00:12:10,240 --> 00:12:12,435
This isn't on the itinerary,
169
00:12:12,640 --> 00:12:15,108
We're supposed to be going
to the Museum of Cups and Saucers,
170
00:12:15,320 --> 00:12:17,311
The spoon exhibit closes at four,
171
00:12:17,520 --> 00:12:20,830
l just want to take a brief detour,
through this crime-infested slum,
172
00:12:21,040 --> 00:12:23,395
Are you suggesting
we spend our honeymoon
173
00:12:23,600 --> 00:12:25,477
nosing around alleys
looking for drug men
174
00:12:25,680 --> 00:12:28,194
instead of adhering to our mutually
approved timetable and,,,
175
00:12:28,400 --> 00:12:30,152
consummating our marriage?
176
00:12:30,360 --> 00:12:33,079
Tucker! Our commanding officer
was brutally murdered
177
00:12:33,280 --> 00:12:36,829
- and your head is in your trousers?
- l'm not a spy any more, Claire!
178
00:12:37,040 --> 00:12:38,758
Those days are long gone,
179
00:12:38,960 --> 00:12:43,158
Now l'm a singer songwriter
and semi-published erotic novelist,
180
00:12:43,360 --> 00:12:48,229
But most of all, l'm your husband
and l want to enjoy our honeymoon!
181
00:12:52,120 --> 00:12:53,348
Give me my gun,
182
00:12:53,560 --> 00:12:55,869
l didn't pack the gun,
l needed room for sandwiches,
183
00:12:58,680 --> 00:13:00,750
New item to the itinerary, Tucker,
184
00:13:00,960 --> 00:13:02,996
Teaching these boys,,, Aah!
185
00:13:03,680 --> 00:13:04,715
Aww!
186
00:13:08,080 --> 00:13:09,274
Wow! Sieg,,,
187
00:13:09,720 --> 00:13:11,597
- Heil!
(Woman screams )
188
00:13:13,640 --> 00:13:15,676
- Sieg heil!
(Man screams )
189
00:13:17,400 --> 00:13:19,709
- Sieg heil!
(Man screams )
190
00:13:32,040 --> 00:13:34,076
Thanks, ethnic local,
191
00:13:41,440 --> 00:13:44,716
Oh, that's a bonza idea!
Claire, did you hear that?
192
00:13:45,240 --> 00:13:48,277
Our own Sherpa!
What's your name, Sherpa?
193
00:13:50,240 --> 00:13:52,549
lt can't be, Hitler's dead,
194
00:13:53,600 --> 00:13:55,352
Yes, and Hitler never wore hats,
195
00:13:58,480 --> 00:14:00,311
Just like in the brochure!
196
00:14:01,320 --> 00:14:04,357
Yeah! Can you teach me
how to communicate with cats?
197
00:14:23,280 --> 00:14:25,635
CARLOS'S TELEPHONE RlNGS
198
00:14:54,760 --> 00:14:56,193
No, no, no,
199
00:14:58,000 --> 00:15:00,116
- Pierre, it's the ants,
- Yes, yes, yes,,,
200
00:15:00,320 --> 00:15:02,311
lt's the ants, Of all things,,,
201
00:15:03,840 --> 00:15:06,718
Naughty Fawzia!
Hey! How you doing?
202
00:15:06,920 --> 00:15:09,309
Sorry about that little
misunderstanding before, Lalo,
203
00:15:09,800 --> 00:15:12,314
Your friend did well
to survive the ants,
204
00:15:12,720 --> 00:15:16,713
He's both strong and tough,
Like this table,
205
00:15:16,920 --> 00:15:22,313
(Laughs ) Peron, l need you
to pull some shoelaces for me,
206
00:15:22,720 --> 00:15:24,756
We're looking for a man
called Carlos Mendez,
207
00:15:24,960 --> 00:15:27,713
Let's have a drink, uh?
l think this goes well with rolled kiwi fruit,
208
00:15:27,960 --> 00:15:30,838
- l think you taught me this one, Lalo,
- Yes, l taught you this one,
209
00:15:35,240 --> 00:15:37,993
- (Laughs )
- Aah!
210
00:15:48,160 --> 00:15:50,674
He's got llsa!
Goddamit, this guy's a communist!
211
00:15:50,880 --> 00:15:53,519
- He's trying to give us a commo-job,
- Whoa! Put the gun down, my friend!
212
00:15:53,720 --> 00:15:55,950
- llsa isn't here,
- She's right there!
213
00:15:56,160 --> 00:15:58,594
That's just my daughter Stina!
214
00:15:59,480 --> 00:16:02,916
- Too much party in my nose, Papi!
- lt's okay, baby,
215
00:16:03,120 --> 00:16:04,075
Hey!
216
00:16:05,240 --> 00:16:07,470
- Where's Carlos!?
- l was going to tell you,
217
00:16:07,680 --> 00:16:10,069
But given the circumstances,
l change my mind!
218
00:16:11,080 --> 00:16:13,833
Whoa! Whoa! Whoa!
What did you do that for?
219
00:16:14,040 --> 00:16:16,600
The information is inside his head,
We can find it ourselves!
220
00:16:16,800 --> 00:16:17,949
Are you serious?
221
00:16:22,240 --> 00:16:25,277
What? Mendez was here
the whole time!?
222
00:16:25,480 --> 00:16:27,357
- Shit!
- Fish!
223
00:16:31,440 --> 00:16:35,831
This Cat Circus is as remarkable
as a fried kangaroo egg!
224
00:16:39,400 --> 00:16:41,595
Luxury super yacht!
225
00:16:41,800 --> 00:16:43,836
Claire, did you hear that?
226
00:16:47,680 --> 00:16:49,955
Count us in, One, two, three!
227
00:16:50,160 --> 00:16:52,151
Tucker, we need to be looking
for Mendez,
228
00:16:52,360 --> 00:16:55,955
Plus l think Father Hitler
is a confidence man,
229
00:16:56,840 --> 00:16:58,637
Yes! Of course he is,
230
00:16:58,840 --> 00:17:01,752
He's making me confident,
And comfortable,
231
00:17:01,960 --> 00:17:04,110
They should call him
a comfortable man,
232
00:17:15,160 --> 00:17:16,752
We keep drifting off the timetable,
233
00:17:16,960 --> 00:17:18,552
l made these margarine sandwiches,,,
234
00:17:24,680 --> 00:17:26,159
Oh! He, he,,,
235
00:17:27,040 --> 00:17:29,554
Well,,, of course l have,
236
00:17:29,760 --> 00:17:32,672
Six or seven times today alone,
Yeah,
237
00:17:32,880 --> 00:17:35,553
lt hurts, But l'm a man, Yeah,
238
00:17:35,760 --> 00:17:38,991
We did it,
Oh, we've done it, yeah,
239
00:17:40,480 --> 00:17:42,118
lt's done,
240
00:17:49,520 --> 00:17:51,909
Nooo!
241
00:18:01,440 --> 00:18:05,319
PHONE RlNGS
242
00:18:07,120 --> 00:18:09,714
llsa, my love,
Still working on your tan?
243
00:18:13,240 --> 00:18:15,993
l like the cold,
Keeps a man honest,
244
00:18:16,200 --> 00:18:18,760
Now what do you have for me,
potato hips?
245
00:18:29,320 --> 00:18:32,756
Go to American
and intercept Hitler's next move,
246
00:18:34,200 --> 00:18:36,509
Your work in Argentina is complete,
247
00:18:36,720 --> 00:18:41,111
Destroy Hitler's luxury super yacht
with this Bombushka,
248
00:18:47,440 --> 00:18:49,158
Ha, ha, ha, ha,
249
00:18:49,360 --> 00:18:51,237
Go, go,
250
00:18:56,960 --> 00:18:59,599
(Hums )
251
00:18:59,800 --> 00:19:01,313
(Bombushka laughs )
252
00:19:04,920 --> 00:19:09,471
(Jackson screams )
(Pierre screams )
253
00:19:09,680 --> 00:19:11,238
Jackson!
254
00:19:11,440 --> 00:19:12,919
Ha, ha, ha, ha!
255
00:19:13,120 --> 00:19:15,315
Argh!
256
00:19:19,680 --> 00:19:21,910
Why did you kill the Colonel,
Mendez?
257
00:19:24,080 --> 00:19:26,833
No! No, no, no, no!
258
00:19:32,520 --> 00:19:35,512
C'mon, my friend!
We can talk about this!
259
00:19:35,720 --> 00:19:39,315
Take a look at my latest single!
Please?
260
00:19:53,080 --> 00:19:54,752
Mmm,,,
261
00:20:00,000 --> 00:20:01,513
Aah,,,
262
00:20:11,760 --> 00:20:13,671
Just like old times, my friend,
263
00:20:16,000 --> 00:20:17,319
(Goons laugh )
264
00:20:19,040 --> 00:20:20,029
Aaah!
265
00:20:24,640 --> 00:20:26,835
l feel like chattin'!
266
00:20:27,040 --> 00:20:28,473
Who wants to chat?
267
00:20:34,160 --> 00:20:36,674
You love to chat?
Goldie loves to chat!
268
00:20:37,440 --> 00:20:40,238
Chat! Chat! Chat! Chat!
Chat! Chat! Chat! Chat!
269
00:20:44,880 --> 00:20:47,155
(Bombushka Laughs )
270
00:20:49,640 --> 00:20:51,153
How do you know llsa?
271
00:20:55,120 --> 00:20:58,237
Do l like what l see?
Do you like what you see?
272
00:20:59,280 --> 00:21:01,191
Aargh!
273
00:21:06,440 --> 00:21:09,318
Mm! l've never had
Argentinean food before,
274
00:21:09,560 --> 00:21:14,031
Asparagus? More like,
l-don't-know-what-that-is-agus,
275
00:21:15,080 --> 00:21:18,311
And then she said " Am l a horse?
Then why do you keep riding me?"
276
00:21:23,080 --> 00:21:24,832
But she was a horse! Stupid horse,
277
00:21:25,040 --> 00:21:27,076
What's going on, llsa?
Why are you on this boat?
278
00:21:27,280 --> 00:21:29,111
l haven't seen you in an eternity,
279
00:21:31,480 --> 00:21:32,629
A dancer? Wow!
280
00:21:32,840 --> 00:21:34,193
Tucker, look!
281
00:21:34,400 --> 00:21:37,119
Hey!
282
00:21:37,320 --> 00:21:39,595
Darn it, l only brought enough coupons
for the two of us,
283
00:21:39,800 --> 00:21:41,597
llsa! You're alive!
284
00:21:44,680 --> 00:21:47,592
- What? Where have you been?
- She's a dancer, So amazing!
285
00:21:50,520 --> 00:21:52,829
Glad to see you're not dead, llsa,
286
00:21:53,040 --> 00:21:54,359
Ah, here he is!
287
00:21:54,560 --> 00:21:58,678
Everyone, l'd like you to meet
our tour guide, Father Hitler!
288
00:22:06,680 --> 00:22:09,752
- Hitler! l knew it!
- Hitler DOES wear hats! Doh!
289
00:22:09,960 --> 00:22:12,110
He's a master of disguise, Tucker,
Gesu Cristo,
290
00:22:12,320 --> 00:22:14,151
How could you have forgotten?
Here, Claire, take this,
291
00:22:23,520 --> 00:22:25,988
What? What is he talking about?
292
00:22:26,200 --> 00:22:29,317
Yeah, l may have told him something,
Just, you know, a fib,
293
00:22:29,880 --> 00:22:33,111
- Fib, fib, fib,
- No time for your nonsense, Tucker,
294
00:22:35,560 --> 00:22:36,913
Where the hell are you going?
295
00:22:38,200 --> 00:22:39,155
But we gotta get Hitler!
296
00:22:41,600 --> 00:22:44,353
Oh yeah, a dancer, So amazing!
297
00:22:44,760 --> 00:22:45,829
Wow,
298
00:22:48,840 --> 00:22:50,114
Peek-a-boo,
299
00:22:52,080 --> 00:22:53,798
Barleys, Eh!
300
00:22:54,000 --> 00:22:56,878
No windows for you to jump out of
this time, Hitler,
301
00:22:57,080 --> 00:22:59,833
How observant, Cl,,,
302
00:23:00,040 --> 00:23:01,917
(Silent scream )
303
00:23:12,120 --> 00:23:14,839
He, he, he, he he!
304
00:23:18,240 --> 00:23:22,028
Ha, ha, ha!
305
00:23:31,920 --> 00:23:34,514
Aaah!
306
00:23:36,560 --> 00:23:38,471
(Bombushka laughs )
307
00:23:47,440 --> 00:23:50,989
l'll kill him, Claire,,,
308
00:23:51,200 --> 00:23:52,872
l promise,
309
00:23:54,400 --> 00:23:56,356
l know you're sad, my friend, but,,,
310
00:23:56,560 --> 00:23:58,596
please don't carry that thing around!
311
00:23:58,800 --> 00:24:01,439
You'll catch some sort
of dead person's disease,
312
00:24:12,120 --> 00:24:13,917
New from Tamico!
313
00:24:14,120 --> 00:24:16,156
lt's the Adolf Hitler Action Set!
314
00:24:16,360 --> 00:24:18,157
The real-sound Hitler moustache
315
00:24:18,360 --> 00:24:20,351
has the commanding voice
you need to take over the world,
316
00:24:20,560 --> 00:24:21,959
l am Hitler,
Cower before me, underling,
317
00:24:22,160 --> 00:24:25,835
And with the Super Uzi machine gun,
you're the boss of bedtime,
318
00:24:26,480 --> 00:24:28,835
What the hell are you wearing?
Did you buy him that?
319
00:24:29,040 --> 00:24:31,429
- No! Go to bed, Billy!
- Nein!
320
00:24:33,480 --> 00:24:36,119
The Adolf Hitler talking moustache,
Super Uzi, cool sunglasses,
321
00:24:36,320 --> 00:24:39,198
tactical hairdo and bullet-proof
trench coat, each sold separately,
322
00:24:39,400 --> 00:24:40,913
From Tamico,
323
00:24:41,120 --> 00:24:45,318
SONG: "Jingle Bells"
324
00:24:45,520 --> 00:24:47,636
Subtitles SBS Australia 201 4
325
00:24:56,120 --> 00:24:58,918
l think this is the kind of girl
Hitler would be after,
326
00:24:59,120 --> 00:25:01,315
- Holly de Palma?
- Here,
327
00:25:01,520 --> 00:25:04,034
- Johnny Hitler?
- Heil,
328
00:25:04,240 --> 00:25:08,119
Keep your eyes off my date,
Lisa Lespez,
22226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.