All language subtitles for B.S01E04.Crispytown [eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,312 --> 00:00:17,312 www.titlovi.com 2 00:00:20,312 --> 00:00:23,774 [dramatic music] 3 00:00:39,832 --> 00:00:44,587 So they are pulling the offer on "The Fast and the Furious." 4 00:00:44,587 --> 00:00:45,880 What? Why? 5 00:00:45,880 --> 00:00:47,465 Because you were photographed doing whippets 6 00:00:47,465 --> 00:00:49,384 at the White House Correspondents Dinner. 7 00:00:49,384 --> 00:00:50,968 It's on "Just Jared." 8 00:00:50,968 --> 00:00:52,052 Dude, everyone there was drunk. 9 00:00:52,052 --> 00:00:53,679 You're 29. 10 00:00:53,679 --> 00:00:55,765 Who does whippets outside of high school? 11 00:00:55,765 --> 00:00:57,767 It was with the Avengers, okay? 12 00:00:57,767 --> 00:00:59,851 Like two of 'em. 13 00:00:59,851 --> 00:01:00,853 - Who? - Cool ones. 14 00:01:00,853 --> 00:01:02,188 Like from the first movie. 15 00:01:02,188 --> 00:01:04,981 How do we fix this? Can he do a charity event? 16 00:01:04,981 --> 00:01:06,317 Or-- [Peter sighs] 17 00:01:06,317 --> 00:01:09,778 Do people know what happened to his father? 18 00:01:09,778 --> 00:01:11,197 On 9/11? 19 00:01:11,197 --> 00:01:12,989 - Ma... - Look, Pete, 20 00:01:12,989 --> 00:01:14,117 we just have to prove that 21 00:01:14,117 --> 00:01:17,453 you can show up to a place on time, 22 00:01:17,453 --> 00:01:20,248 do your job with zero catastrophes. 23 00:01:20,248 --> 00:01:21,790 Yeah, guys, I'm not that bad. 24 00:01:21,790 --> 00:01:23,251 You're treating me like I'm an island boy. 25 00:01:23,251 --> 00:01:25,253 Listen. We'll do whatever it takes. 26 00:01:25,253 --> 00:01:27,170 Good. 27 00:01:27,170 --> 00:01:29,048 Vin Diesel's daughter is a fan. 28 00:01:29,048 --> 00:01:32,509 She's having a birthday party on a yacht this weekend. 29 00:01:32,509 --> 00:01:36,305 If you could perform there on time and sober, 30 00:01:36,305 --> 00:01:37,932 I think they'd reconsider. 31 00:01:37,932 --> 00:01:39,766 Pete, I know you can do this. 32 00:01:39,766 --> 00:01:41,811 It's a birthday party for a kid, guys. 33 00:01:41,811 --> 00:01:44,104 I think I got this. 34 00:01:44,104 --> 00:01:45,230 It's in Florida. 35 00:01:45,230 --> 00:01:48,942 - Oh, for God's sake. - What? 36 00:01:48,942 --> 00:01:51,319 Oh, Florida is where you were at your worst. 37 00:01:51,319 --> 00:01:54,656 It's everything wrong with you in one state. 38 00:01:54,656 --> 00:01:58,118 Look. I'll be good, okay? I'll get the movie, all right? 39 00:01:58,118 --> 00:01:59,495 I'm glad to hear 40 00:01:59,495 --> 00:02:01,539 that you are open to making the right decision, 41 00:02:01,539 --> 00:02:02,873 but I'm a bit concerned 42 00:02:02,873 --> 00:02:05,334 because you're doing nitrous right now. 43 00:02:05,334 --> 00:02:06,710 [inhales deeply] 44 00:02:08,754 --> 00:02:09,963 Just do the show 45 00:02:09,963 --> 00:02:11,507 without attracting any attention to yourself. 46 00:02:11,507 --> 00:02:13,342 I don't want to see a single paparazzi photo of you 47 00:02:13,342 --> 00:02:15,677 acting stupid in Florida, okay? 48 00:02:15,677 --> 00:02:17,847 Okay. 49 00:02:17,847 --> 00:02:19,181 - Evan. - Yeah? 50 00:02:19,181 --> 00:02:21,183 I need you to put this on Pete. 51 00:02:21,183 --> 00:02:23,019 Uh, what--what is it? 52 00:02:23,019 --> 00:02:24,353 It's a tracking device. 53 00:02:24,353 --> 00:02:25,521 I need to know where he is 54 00:02:25,521 --> 00:02:27,439 and what he's doing at all times. 55 00:02:27,439 --> 00:02:29,901 I'm also sending Poppy and Roy with you guys. 56 00:02:29,901 --> 00:02:32,402 What? W-why? 57 00:02:32,402 --> 00:02:33,695 There's some sandwich Poppy wants 58 00:02:33,695 --> 00:02:35,364 one last time before he dies. 59 00:02:35,364 --> 00:02:37,449 Is this-- is this really necessary? 60 00:02:37,449 --> 00:02:39,911 This is Florida. We cannot be too careful. 61 00:02:39,911 --> 00:02:42,371 Okay. 62 00:02:42,371 --> 00:02:45,373 [energetic electronic music] 63 00:02:45,373 --> 00:02:46,918 * Ooh-ooh! ♪ 64 00:02:46,918 --> 00:02:48,920 ♪ ♪ 65 00:02:48,920 --> 00:02:51,171 Gilly. 66 00:02:51,171 --> 00:02:53,508 ♪ ♪ 67 00:02:53,508 --> 00:02:55,343 Take it easy, bro. It's a rental. 68 00:02:55,343 --> 00:02:58,596 Hey, who's all those friggin' guys? 69 00:02:58,596 --> 00:03:00,889 - Those are the boys. - Boys go everywhere with him. 70 00:03:00,889 --> 00:03:02,140 Hey, Amy, 71 00:03:02,140 --> 00:03:04,394 who's that supermodel standing there with you? 72 00:03:04,394 --> 00:03:05,478 Hey, Roy. 73 00:03:05,478 --> 00:03:09,524 She knows my name. [laughs] 74 00:03:09,524 --> 00:03:11,317 - Yo. - Yo, Petey. 75 00:03:11,317 --> 00:03:12,568 Lotta ass out in Florida right now. 76 00:03:12,568 --> 00:03:13,819 I'm checking my Bumble, dude. 77 00:03:13,819 --> 00:03:16,823 I might have some fucking pussy this weekend. 78 00:03:16,823 --> 00:03:18,449 Also, you're in my profile picture, 79 00:03:18,449 --> 00:03:20,867 so that's helping quite a bit. 80 00:03:20,867 --> 00:03:22,203 I DM'd Chris Evans. 81 00:03:22,203 --> 00:03:23,579 Dude, I told him I was with you guys, 82 00:03:23,579 --> 00:03:25,038 and he was like, "Cool." 83 00:03:25,038 --> 00:03:27,040 Okay, everybody ready to go? [engine turns over] 84 00:03:27,040 --> 00:03:29,585 Roy are you sure you know how to drive that thing? 85 00:03:29,585 --> 00:03:31,628 Oh, I'll figure it out. 86 00:03:33,131 --> 00:03:34,882 [tires screeching] 87 00:03:34,882 --> 00:03:37,259 ♪ ♪ 88 00:03:37,259 --> 00:03:40,430 Sorry! I'll get someone to fix that. 89 00:03:40,430 --> 00:03:42,973 ♪ Last call ♪ 90 00:03:42,973 --> 00:03:44,182 * Ooh-ooh! ♪ 91 00:03:44,182 --> 00:03:48,312 - * Last call ♪ - * Ooh-ooh! ♪ 92 00:03:48,312 --> 00:03:51,774 Hey, Ma. What are you doing? 93 00:03:51,774 --> 00:03:54,569 Pete and Poppy are on 95 right now. 94 00:03:54,569 --> 00:03:56,903 They are going 12 miles over the speed limit. 95 00:03:56,903 --> 00:04:00,366 Okay, okay. This is disturbing, okay? 96 00:04:00,366 --> 00:04:03,703 You need to stop stalking Pete like the rest of the world. 97 00:04:03,703 --> 00:04:06,622 What am I, chopped liver? Come on. 98 00:04:06,622 --> 00:04:08,290 Let's go out. Let's do something. 99 00:04:08,290 --> 00:04:09,375 What do you wanna do? 100 00:04:09,375 --> 00:04:11,502 I wanna go out to dinner. Come on. 101 00:04:11,502 --> 00:04:12,627 We should be taking advantage 102 00:04:12,627 --> 00:04:13,712 of the fact that Pete's not here. 103 00:04:13,712 --> 00:04:16,632 Enough. He's a grown man, okay? 104 00:04:19,259 --> 00:04:23,514 So, uh, so, what--what'd you do before you retired? 105 00:04:23,514 --> 00:04:26,725 I was in the export business. 106 00:04:26,725 --> 00:04:30,646 - Negotiator-slash-courier. - [chuckles] 107 00:04:30,646 --> 00:04:33,608 Kinda sounds like you were in the CIA. 108 00:04:33,608 --> 00:04:37,778 Joe tell you that? 109 00:04:37,778 --> 00:04:41,531 What? 110 00:04:41,531 --> 00:04:44,117 Hey, no doobies in the fucking car. 111 00:04:44,117 --> 00:04:45,661 I won't be able to breathe. 112 00:04:45,661 --> 00:04:47,329 Fucking guys. Damn it. 113 00:04:47,329 --> 00:04:48,497 No problem. 114 00:04:48,497 --> 00:04:49,706 We don't got to get high to have fun. 115 00:04:49,706 --> 00:04:51,084 - Right, boys? - Right. 116 00:04:51,084 --> 00:04:54,170 We just gonna watch TV and eat these gummy bears. 117 00:04:54,170 --> 00:04:56,213 You got gummy bears? 118 00:04:56,213 --> 00:04:58,591 [softly] Crillz, mm-mm. 119 00:04:59,966 --> 00:05:01,259 What? 120 00:05:01,259 --> 00:05:04,055 - [indistinct chatter] - Have a little more, yeah. 121 00:05:04,055 --> 00:05:05,514 - Way to go. - Good? 122 00:05:05,514 --> 00:05:07,891 - Yeah, tastes all right. - Okay. 123 00:05:09,685 --> 00:05:11,562 You might wanna take it easy on those. 124 00:05:11,562 --> 00:05:14,023 He's gonna be in the stratosphere, nigga. 125 00:05:14,023 --> 00:05:15,817 So what do you guys do? 126 00:05:15,817 --> 00:05:18,360 I love your grandson. That's what I do. 127 00:05:18,360 --> 00:05:19,694 Yeah. Me, too. 128 00:05:19,694 --> 00:05:21,697 - I also make acai bowls. - I'd kill for him. 129 00:05:21,697 --> 00:05:23,865 Where the fuck you find these assholes? 130 00:05:23,865 --> 00:05:25,158 - Staten Island. - Change my name, 131 00:05:25,158 --> 00:05:26,576 move to Michigan... [notification chimes] 132 00:05:26,576 --> 00:05:29,372 Fuck, it's my agent. 133 00:05:29,372 --> 00:05:31,124 [sighs] 134 00:05:31,124 --> 00:05:32,625 What's up? You okay? 135 00:05:32,625 --> 00:05:35,545 Someone's leaking shit. It's the paparazzi again. 136 00:05:35,545 --> 00:05:37,547 - Sounds like you got a rat. - Really? 137 00:05:37,547 --> 00:05:40,216 You think someone would rat on me? 138 00:05:40,216 --> 00:05:44,637 Well, you surround yourself with garbage, you attract rats. 139 00:05:44,637 --> 00:05:46,012 Uh, no offense, guys. 140 00:05:46,012 --> 00:05:47,432 Nah, I get it. 141 00:05:47,432 --> 00:05:48,891 I don't. 142 00:05:48,891 --> 00:05:50,393 Ugh, I'm getting tired over here. 143 00:05:50,393 --> 00:05:51,935 I'll take a little nap. 144 00:05:51,935 --> 00:05:54,896 Yo, those some badass glasses. 145 00:05:54,896 --> 00:05:57,066 - You like 'em? - Yeah. 146 00:05:57,066 --> 00:05:59,360 - You wanna try 'em on? - Fuck yeah. 147 00:05:59,360 --> 00:06:00,862 There you go. 148 00:06:04,197 --> 00:06:06,826 - How do I look? - Yeah, you look good, my G. 149 00:06:06,826 --> 00:06:09,829 Yeah, yeah. [laughter] 150 00:06:09,829 --> 00:06:11,456 Ah. 151 00:06:11,456 --> 00:06:14,125 [laughter] 152 00:06:15,625 --> 00:06:17,170 Good night, sweet prince. 153 00:06:17,170 --> 00:06:20,130 [smooth upbeat music] 154 00:06:20,130 --> 00:06:24,552 ♪ ♪ 155 00:06:24,552 --> 00:06:26,220 I don't even think she put our names down. 156 00:06:26,220 --> 00:06:28,264 You know, let's just go to Danino's. 157 00:06:28,264 --> 00:06:29,807 Let's go. 158 00:06:29,807 --> 00:06:32,643 You know what? Fuck this. We're getting in. 159 00:06:32,643 --> 00:06:33,978 ♪ ♪ 160 00:06:33,978 --> 00:06:36,271 Excuse me, sorry. I'm sorry. Sorry. 161 00:06:36,271 --> 00:06:37,774 ♪ ♪ 162 00:06:37,774 --> 00:06:40,567 Okay, that's great. Thank you. 163 00:06:40,567 --> 00:06:41,735 She's giving us a table. 164 00:06:41,735 --> 00:06:43,446 What did you do? 165 00:06:43,446 --> 00:06:45,281 Told her Pete was coming. 166 00:06:45,281 --> 00:06:47,824 Well, look at you. 167 00:06:47,824 --> 00:06:50,620 Right this way, ladies. 168 00:06:50,620 --> 00:06:51,954 I feel disgusting. 169 00:06:51,954 --> 00:06:54,456 I'm not hungry anymore, but I still need a drink. 170 00:06:54,456 --> 00:06:56,250 [sighs] 171 00:06:58,211 --> 00:06:59,795 Psst. Pete. 172 00:06:59,795 --> 00:07:01,380 So I've got this movie idea 173 00:07:01,380 --> 00:07:02,507 I been writing down in my notes. 174 00:07:02,507 --> 00:07:03,716 Have you? 175 00:07:03,716 --> 00:07:06,511 So we start off on a dark and rainy day. 176 00:07:06,511 --> 00:07:08,221 There's a man in a ten-gallon hat, 177 00:07:08,221 --> 00:07:09,471 smoking a cigarette. 178 00:07:09,471 --> 00:07:11,682 He looks down and sees his shoes are untied. 179 00:07:11,682 --> 00:07:14,268 He ties his shoes and then walks to the casino. 180 00:07:14,268 --> 00:07:16,144 Is he gonna play blackjack? 181 00:07:16,144 --> 00:07:18,064 Is he gonna put the money back in his pocket 182 00:07:18,064 --> 00:07:19,649 and go home to his wife? 183 00:07:19,649 --> 00:07:22,985 Does he have a wife? 184 00:07:22,985 --> 00:07:24,987 What the fuck are you talking about? 185 00:07:24,987 --> 00:07:29,033 If you are telling me that no one at work knows, 186 00:07:29,033 --> 00:07:30,826 like, do they even know that I'm your mother? 187 00:07:30,826 --> 00:07:32,829 [laughs] Yeah, announce it to the whole hospital. 188 00:07:32,829 --> 00:07:34,579 Oh, hey, my brother's really famous. 189 00:07:34,579 --> 00:07:36,665 That's all you should talk to me about. 190 00:07:36,665 --> 00:07:38,167 Oh, so you don't like all the attention? 191 00:07:38,167 --> 00:07:40,586 No, I just like having one place in the world 192 00:07:40,586 --> 00:07:44,173 where I get to be Casey, not Pete's sister. 193 00:07:44,173 --> 00:07:47,009 I was on a date once, and the guy was like, 194 00:07:47,009 --> 00:07:48,677 "I'm so sorry for all that your brother went through 195 00:07:48,677 --> 00:07:50,596 when his dad died." 196 00:07:50,596 --> 00:07:53,014 Who's the sensitive mystery man? 197 00:07:53,014 --> 00:07:54,975 Okay, um, do you know what it's like 198 00:07:54,975 --> 00:07:56,810 to have people constantly ask you 199 00:07:56,810 --> 00:07:58,396 about your brother's dick? 200 00:07:58,396 --> 00:08:00,064 So your friends are interested in him. 201 00:08:00,064 --> 00:08:02,108 See? That's what he needs. 202 00:08:02,108 --> 00:08:04,694 Like, a nice, normal, average girl. 203 00:08:04,694 --> 00:08:06,487 - Like you! - Average? 204 00:08:06,487 --> 00:08:09,406 No. You know, I mean-- not these starlets, you know, 205 00:08:09,406 --> 00:08:11,117 that do yoga. 206 00:08:11,117 --> 00:08:13,035 Okay, stop talking about Pete. 207 00:08:16,247 --> 00:08:17,622 Which one are you? 208 00:08:17,622 --> 00:08:19,000 I'm Dave. 209 00:08:19,000 --> 00:08:20,459 Mr. Larocca said there was something about me 210 00:08:20,459 --> 00:08:21,752 he just didn't like, 211 00:08:21,752 --> 00:08:24,088 so I have to stay up here the rest of the trip. 212 00:08:24,088 --> 00:08:25,757 Uh-huh. 213 00:08:26,214 --> 00:08:28,509 Hi. I hope you're enjoying everything. 214 00:08:28,509 --> 00:08:29,593 Yes. 215 00:08:29,593 --> 00:08:30,887 Uh, but at this point, 216 00:08:30,887 --> 00:08:33,514 your guest probably isn't arriving, 217 00:08:33,514 --> 00:08:35,682 and we're gonna need this table. 218 00:08:35,682 --> 00:08:38,894 I'm sorry, do you have any idea who my son is? 219 00:08:38,894 --> 00:08:40,897 Timothée Chalamet. Yeah. 220 00:08:40,897 --> 00:08:42,065 We're the Chalamets! 221 00:08:42,065 --> 00:08:44,024 And I-- I am Pete Davidson's mother. 222 00:08:44,024 --> 00:08:45,025 I just told you I don't want-- 223 00:08:45,025 --> 00:08:46,943 I am. That's his sister. 224 00:08:46,943 --> 00:08:48,236 And you're not gonna usher us out of here 225 00:08:48,236 --> 00:08:51,073 like we're sort of normal people. 226 00:08:51,073 --> 00:08:52,158 - All right? - All right. 227 00:08:52,158 --> 00:08:53,784 I'm the queen of Staten Island! 228 00:08:53,784 --> 00:08:55,745 Okay, okay, come on. 229 00:08:55,745 --> 00:08:58,581 Marisa Tomei played me in the movie! 230 00:08:58,581 --> 00:09:01,583 [upbeat salsa music] 231 00:09:01,583 --> 00:09:06,839 ♪ ♪ 232 00:09:06,839 --> 00:09:08,423 ♪ Touchdown, hand down ♪ 233 00:09:08,423 --> 00:09:10,842 So then he takes the playing card out of his hat, 234 00:09:10,842 --> 00:09:14,221 the Ace of Spades, and that's his name. 235 00:09:14,221 --> 00:09:16,557 Ace fucking Spade. 236 00:09:16,557 --> 00:09:18,308 You gotta work on that pitch. 237 00:09:18,308 --> 00:09:20,769 It's just a lot of stage direction. 238 00:09:20,769 --> 00:09:22,980 - [camera shutters clicking] - The fuck? 239 00:09:22,980 --> 00:09:24,565 Yo, how'd they know I'd be here? 240 00:09:24,565 --> 00:09:27,442 I don't know. I-I used your fake name, Tostito Jones. 241 00:09:27,442 --> 00:09:28,778 They're probably here for me. 242 00:09:28,778 --> 00:09:30,488 I just shot my second episode of "Blue Bloods." 243 00:09:30,488 --> 00:09:32,072 [chuckles] Fame move fast. 244 00:09:32,072 --> 00:09:34,866 It's your rat. 245 00:09:34,866 --> 00:09:36,827 - Fuck. - Fucking rat. 246 00:09:36,827 --> 00:09:39,330 [sighs] Let's do this. Let's go. 247 00:09:39,330 --> 00:09:41,915 Yeah, yeah. 248 00:09:41,915 --> 00:09:43,875 [camera shutters clicking] 249 00:09:43,875 --> 00:09:46,129 - [grunts] No more pictures! - Oh, shit! 250 00:09:46,129 --> 00:09:47,838 - What's going on? - [screams] 251 00:09:47,838 --> 00:09:49,716 - [camera parts shattering] - Holy shit. 252 00:09:49,716 --> 00:09:52,342 Hey, what's up, boys? Welcome to Miami! 253 00:09:52,342 --> 00:09:55,429 305. That's the area code. Y'all ready to get Crispy? 254 00:09:55,429 --> 00:09:56,931 - Come on. Let's go. - Welcome to Miami. 255 00:09:56,931 --> 00:09:58,932 Who the fuck is that? 256 00:09:58,932 --> 00:10:00,268 Hey, no pictures, no pictures! 257 00:10:00,268 --> 00:10:01,601 Yeah, please. Don't do that. 258 00:10:01,601 --> 00:10:02,769 I'ma take care of everything for you. 259 00:10:02,769 --> 00:10:04,647 One second. I just gotta get the keys. 260 00:10:04,647 --> 00:10:07,899 I already got it, boss. Room 427, the Kid Rock suite. 261 00:10:07,899 --> 00:10:09,277 Hold on. Do you work here? 262 00:10:09,277 --> 00:10:10,610 Is that true? It's called the Kid Rock Suite? 263 00:10:10,610 --> 00:10:11,738 I mean, it's just the room that 264 00:10:11,738 --> 00:10:13,280 me and Kid Rock did a bunch of coke 265 00:10:13,280 --> 00:10:16,826 and made love to this woman and it was mad romantic. 266 00:10:16,826 --> 00:10:19,245 - I don't like this guy. - Yeah? 267 00:10:19,245 --> 00:10:21,621 Well, I don't like this guy, either. 268 00:10:21,621 --> 00:10:23,875 [laughs] Crispy! 269 00:10:23,875 --> 00:10:26,126 Oh, I like those glasses. Can I try 'em on? 270 00:10:26,126 --> 00:10:28,379 No. 271 00:10:28,379 --> 00:10:32,091 Come on, move your crunchy fucking ass. 272 00:10:32,091 --> 00:10:35,427 Lady? 273 00:10:35,427 --> 00:10:38,431 Oh, yeah. And by the way, my name is Crispy. 274 00:10:38,431 --> 00:10:40,892 I got all the best jewelry in Southern Florida. 275 00:10:40,892 --> 00:10:42,809 Hit me up. I'll hook you guys up. 276 00:10:42,809 --> 00:10:45,312 Oh, my shit is way better than Lou's Diamonds. 277 00:10:45,312 --> 00:10:48,274 Lou's Diamonds can suck my dick from the back. 278 00:10:48,274 --> 00:10:49,734 Crispy! 279 00:10:53,236 --> 00:10:54,404 This is fucking awesome! 280 00:10:54,404 --> 00:10:55,907 That's what I'm talking about, dude! 281 00:10:55,907 --> 00:10:57,283 These movies are fucking sick, man. 282 00:10:57,283 --> 00:10:59,451 Vin Diesel is like Martin Scorsese. 283 00:10:59,451 --> 00:11:01,287 The two share the same photo in my head. 284 00:11:01,287 --> 00:11:03,456 How can you love this and not "Endgame"? 285 00:11:03,456 --> 00:11:05,625 I mean, Doc Brown's DeLorean makes more sense 286 00:11:05,625 --> 00:11:07,293 than Dominic Toretto's Charger. 287 00:11:07,293 --> 00:11:08,961 This is a dumb debate, okay? 288 00:11:08,961 --> 00:11:11,047 Action beats sci-fi every time. 289 00:11:11,047 --> 00:11:12,881 It's just mindless fun. 290 00:11:12,881 --> 00:11:14,133 Like, that's the beauty of these movies. 291 00:11:14,133 --> 00:11:16,009 You don't have to follow a story. 292 00:11:16,009 --> 00:11:18,011 - There's no logic. - That's right. 293 00:11:18,011 --> 00:11:19,806 Just strap in, wait for 'splosions. 294 00:11:19,806 --> 00:11:21,890 [dramatic music] 295 00:11:21,890 --> 00:11:23,017 Yeah, I got a fucking hand job 296 00:11:23,017 --> 00:11:24,559 to "The Fast and the Furious" once. 297 00:11:24,559 --> 00:11:26,645 [snoring] 298 00:11:26,645 --> 00:11:27,855 [chuckles and snorts] 299 00:11:32,692 --> 00:11:33,820 - Oh, hey! - [gasps] 300 00:11:33,820 --> 00:11:35,238 Hey, I got locked out of my room. 301 00:11:35,238 --> 00:11:37,823 - Can I use your shower? - [groans] Yeah, dude. 302 00:11:37,823 --> 00:11:39,866 Where the fuck did you go last night? 303 00:11:39,866 --> 00:11:42,286 [chuckles] Where, indeed. 304 00:11:42,286 --> 00:11:43,495 [softly] Where, indeed. 305 00:11:43,495 --> 00:11:46,706 The fuck happened to your face, dude? 306 00:11:46,706 --> 00:11:48,292 See ya at breakfast. 307 00:11:50,461 --> 00:11:53,213 [chuckles] Classic Dave. 308 00:11:54,506 --> 00:11:57,427 [upbeat music] 309 00:11:57,427 --> 00:12:01,596 ♪ ♪ 310 00:12:01,596 --> 00:12:03,057 This OJ is mad pulpy. 311 00:12:03,057 --> 00:12:04,850 - Yeah. That's coffee. - Thanks. 312 00:12:04,850 --> 00:12:07,311 - I'll get the next one. - Cool. 313 00:12:07,311 --> 00:12:10,856 - [sighs] - Hey! Morning! There he is! 314 00:12:10,856 --> 00:12:12,066 What happened to your face? 315 00:12:12,066 --> 00:12:13,735 I made it right. 316 00:12:13,735 --> 00:12:15,193 What are you guys doing? 317 00:12:15,193 --> 00:12:16,528 Roy's coming with the car 318 00:12:16,528 --> 00:12:17,697 and we're gonna go have the Cuban sandwiches. 319 00:12:17,697 --> 00:12:18,990 You forgot? 320 00:12:18,990 --> 00:12:20,323 Oh, we're gonna stop at Crispy's first. 321 00:12:20,323 --> 00:12:21,491 We'll get, like, the sandwiches later. 322 00:12:21,491 --> 00:12:23,034 You're gonna see that asshole? 323 00:12:23,034 --> 00:12:24,202 Yeah, it'll be fun. 324 00:12:24,202 --> 00:12:25,455 You don't even know the fucking guy. 325 00:12:25,455 --> 00:12:26,706 Hey, Pete, I-I don't think we have time. 326 00:12:26,706 --> 00:12:28,707 He's, like, totally in the wrong direction. 327 00:12:28,707 --> 00:12:29,917 What are you talking about? We gotta go. 328 00:12:29,917 --> 00:12:31,043 We gotta go to Crispy's. 329 00:12:31,043 --> 00:12:32,336 We can't miss this party. 330 00:12:32,336 --> 00:12:33,462 When a guy like that walks into your life, 331 00:12:33,462 --> 00:12:35,423 you kinda just gotta go along with it. 332 00:12:35,423 --> 00:12:37,841 When in Rome, you do as the Romans do. 333 00:12:37,841 --> 00:12:39,509 That was originally a threat. 334 00:12:39,509 --> 00:12:41,596 Quando a Roma. 335 00:12:41,596 --> 00:12:43,556 [inhales deeply] All right, guys. Come on. 336 00:12:48,186 --> 00:12:51,147 Hey. Listen to me. 337 00:12:51,147 --> 00:12:54,524 Whatever happens to him, I do to you. 338 00:12:54,524 --> 00:12:56,778 Y-you mean, like, only, like, the bad stuff, right? 339 00:12:56,778 --> 00:12:58,696 Yeah, just the bad stuff. 340 00:13:00,615 --> 00:13:02,575 - * You supposed to ♪ - * Party like a mofo ♪ 341 00:13:02,575 --> 00:13:04,451 - * He supposed to ♪ - * Party like a mofo ♪ 342 00:13:04,451 --> 00:13:06,370 - * She's supposed to ♪ - * Party like a mofo ♪ 343 00:13:06,370 --> 00:13:08,081 - * We supposed to ♪ - * Party like a mofo ♪ 344 00:13:08,081 --> 00:13:09,289 - * You supposed to ♪ - * Party like a mofo ♪ 345 00:13:09,289 --> 00:13:11,750 Looks pretty cool, huh? 346 00:13:11,750 --> 00:13:14,669 - * She's supposed to ♪ - * Party like a mofo ♪ 347 00:13:14,669 --> 00:13:16,755 Hey, let's just, like, keep the car running. 348 00:13:16,755 --> 00:13:18,423 Man, fuck you. 349 00:13:18,423 --> 00:13:20,967 Pete, wouldn't it be funny as, like, a bit, 350 00:13:20,967 --> 00:13:22,928 you bought us these watches as a, like, 351 00:13:22,928 --> 00:13:24,346 'cause they're so dumb? 352 00:13:24,346 --> 00:13:27,557 I would get the dumbest one as a bit. 353 00:13:27,557 --> 00:13:30,144 Hey, Pete. I think this is, like, a really weird situation. 354 00:13:30,144 --> 00:13:34,774 We're in a gas station that sells necklaces. 355 00:13:34,774 --> 00:13:37,025 Yeah, yeah, let's get the fuck outta here. 356 00:13:37,025 --> 00:13:39,778 Lock the fucking safe, Raoul! Ah! 357 00:13:39,778 --> 00:13:42,990 Oh, shit! Pete, you made it! 358 00:13:42,990 --> 00:13:45,283 Oh, baby, I knew you was a real one! 359 00:13:45,283 --> 00:13:48,328 Take it in, baby. Crispy Diamonds, world-famous. 360 00:13:48,328 --> 00:13:49,996 I built this place with my bare hands. 361 00:13:49,996 --> 00:13:51,665 Huh? It's crispy, right? Huh? 362 00:13:51,665 --> 00:13:53,209 - Yeah, man. - Let's get you hooked up. 363 00:13:53,209 --> 00:13:55,586 Yeah, uh, we just, you know, wanted to come by, 364 00:13:55,586 --> 00:13:57,754 say hello, and check out the place. 365 00:13:57,754 --> 00:14:01,591 It's real cool, but we gotta get going for a gig, so... 366 00:14:01,591 --> 00:14:03,469 What do you mean? Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 367 00:14:03,469 --> 00:14:05,178 You're gonna drive all the way out to see me 368 00:14:05,178 --> 00:14:06,806 and not check out all the crispies? 369 00:14:06,806 --> 00:14:09,015 You know I got the crispies. Come on, you can't leave. 370 00:14:09,015 --> 00:14:10,143 Just give me one more chance, all right? 371 00:14:10,143 --> 00:14:11,769 Look, I got the Instagram wall. 372 00:14:11,769 --> 00:14:14,980 You can take a picture in front of the famous Instagram wall! 373 00:14:14,980 --> 00:14:16,481 Sorry, man. We gotta go, but-- 374 00:14:16,481 --> 00:14:18,484 You know what? You're right. This place is a shithole. 375 00:14:18,484 --> 00:14:20,445 I'm gonna take you to someplace really crispy. 376 00:14:20,445 --> 00:14:22,238 I got another place. It's five minutes away. 377 00:14:22,238 --> 00:14:23,740 We could get there in 20 minutes. 378 00:14:23,740 --> 00:14:26,158 Just give me one second to call my friend and hook it up. 379 00:14:26,158 --> 00:14:27,326 Glenda, will you get 'em some tap water? 380 00:14:27,326 --> 00:14:28,702 [snaping fingers] Glenda? Glenda? 381 00:14:28,702 --> 00:14:30,663 She's in a K-hole! I'll be right back. 382 00:14:30,663 --> 00:14:32,664 [upbeat music on radio] 383 00:14:32,664 --> 00:14:35,751 So we're, like, going to, like, a second location? 384 00:14:35,751 --> 00:14:39,379 Yeah. He said it's, like, extra crispy. 385 00:14:43,759 --> 00:14:45,802 Yeah, welcome to the Crispy compound, boys. 386 00:14:45,802 --> 00:14:49,014 I rented this place out to Diplo once for a foam party, 387 00:14:49,014 --> 00:14:51,350 if you guys wanna watch the Ring footage later. 388 00:14:51,350 --> 00:14:54,604 - [chuckling] Take it in, boys! - Wow. 389 00:14:54,604 --> 00:14:57,105 This place is sick, man. We should've came here first. 390 00:14:57,105 --> 00:15:00,400 - Make yourselves at home. - Wow. 391 00:15:00,400 --> 00:15:02,486 That--that was, like, literally, 392 00:15:02,486 --> 00:15:05,239 like, a two-hour drive. We are so fucked. 393 00:15:05,239 --> 00:15:07,575 Fuck. 394 00:15:07,575 --> 00:15:10,660 Pete, you should buy this fucking moose. 395 00:15:10,660 --> 00:15:13,413 I'm not selling a fucking thing! 396 00:15:13,413 --> 00:15:16,208 - [snorting laughter] - Dad, you're embarrassing me. 397 00:15:16,208 --> 00:15:17,960 [chuckles uncomfortably] Crispy! 398 00:15:17,960 --> 00:15:19,796 Your name is Ben! 399 00:15:19,796 --> 00:15:21,088 Shh! Come on! 400 00:15:21,088 --> 00:15:24,466 You and your friends can take a look around. 401 00:15:24,466 --> 00:15:29,346 Don't touch anything or you're dead. 402 00:15:29,346 --> 00:15:30,264 Come on, Pete. I wanna show you something. 403 00:15:30,264 --> 00:15:31,890 Okay. 404 00:15:31,890 --> 00:15:33,643 I'm so sorry. My dad's so embarrassing. 405 00:15:33,643 --> 00:15:35,769 I don't even know if he's my biological dad. 406 00:15:35,769 --> 00:15:37,397 He raised me, but we never really known if he-- 407 00:15:37,397 --> 00:15:39,565 Hey, uh, Mr. Crispy, uh, 408 00:15:39,565 --> 00:15:41,734 Pete's has to get to this show before this boat leaves. 409 00:15:41,734 --> 00:15:43,360 His career kind of depends on it. 410 00:15:43,360 --> 00:15:44,778 Okay, I'm sorry. Excuse me. 411 00:15:44,778 --> 00:15:46,489 Are you, like, the manager or the agent or something? 412 00:15:46,489 --> 00:15:47,990 'Cause what the fuck do you keep interrupting me for? 413 00:15:47,990 --> 00:15:50,076 Seriously? I just need a couple minutes with him. 414 00:15:50,076 --> 00:15:51,284 Okay, look, I'm sorry, look. 415 00:15:51,284 --> 00:15:52,995 Please, pretty please with sugar on top 416 00:15:52,995 --> 00:15:54,621 just give me two seconds, we'll be right back. 417 00:15:54,621 --> 00:15:56,081 - That's all I need! - We're almost done. 418 00:15:56,081 --> 00:15:59,126 Okay? Just two minutes. Huh? I care about stuff, Pete. 419 00:15:59,126 --> 00:16:02,379 - That's cool, man. - I care about stuff, Pete! 420 00:16:04,423 --> 00:16:06,676 - [sighs] Sick, bro. - Yeah, this this is so-- 421 00:16:06,676 --> 00:16:08,760 I mean, look, you got the leather crisp, 422 00:16:08,760 --> 00:16:10,971 the air conditioning gets extra crispy. 423 00:16:10,971 --> 00:16:14,182 Of course, the GPS, in case you wanna go to Crispytown. 424 00:16:14,182 --> 00:16:16,436 Oh, fuck! The paps are back. 425 00:16:16,436 --> 00:16:18,019 How do they keep finding us? I don't get it. 426 00:16:18,019 --> 00:16:19,480 Oh, shit. 427 00:16:19,480 --> 00:16:20,898 Well, if you want, we could get the fuck outta Dodge. 428 00:16:20,898 --> 00:16:22,899 - That'd be great. How? - In the Dodge. 429 00:16:22,899 --> 00:16:24,277 [laughing] Crispy! 430 00:16:24,277 --> 00:16:26,528 [laughs] Hey, fuck you, Dad! 431 00:16:26,528 --> 00:16:27,864 [both laughing] [engine revving] 432 00:16:27,864 --> 00:16:30,866 [tires squealing] 433 00:16:36,913 --> 00:16:37,956 What just happened? 434 00:16:37,956 --> 00:16:39,332 You know what the fuck just happened. 435 00:16:39,332 --> 00:16:42,169 What are you waiting for? Get the fuck outta here! 436 00:16:42,169 --> 00:16:44,922 [energetic synth-driven music] 437 00:16:44,922 --> 00:16:48,551 Go! [keys jingling] 438 00:16:48,551 --> 00:16:50,385 - Let's go, baby. - Let's ride. 439 00:16:50,385 --> 00:16:53,389 [keys jingle] Fuck it! Let's do this. 440 00:16:53,389 --> 00:16:55,099 [The Pointer Sisters' "Neutron Dance"] 441 00:16:55,099 --> 00:16:56,893 Hey, what are we doing here? 442 00:16:56,893 --> 00:16:59,437 Why are we doing this? We're all chasing this guy? 443 00:16:59,437 --> 00:17:01,022 For a picture? And this is the car? 444 00:17:01,022 --> 00:17:03,774 Did you decide this? I'm bigger than the car. 445 00:17:03,774 --> 00:17:07,944 * I don't want to take it anymore ♪ 446 00:17:07,944 --> 00:17:10,740 ♪ I'll just stay here locked behind the door ♪ 447 00:17:10,740 --> 00:17:12,616 ♪ ♪ 448 00:17:12,616 --> 00:17:16,788 ♪ Just no time to stop and get away ♪ 449 00:17:16,788 --> 00:17:19,915 ♪ 'Cause I work so hard to make it every day ♪ 450 00:17:19,915 --> 00:17:21,291 ♪ ♪ 451 00:17:21,291 --> 00:17:22,417 ♪ Whoo-hoo ♪ 452 00:17:22,417 --> 00:17:24,378 We cooking today, boy! 453 00:17:24,378 --> 00:17:26,255 Save this nigga, Pete! 454 00:17:26,255 --> 00:17:28,215 * Whoo-hoo ♪ 455 00:17:28,215 --> 00:17:30,425 ♪ ♪ 456 00:17:30,425 --> 00:17:32,302 Oh, shit! They're following you? 457 00:17:32,302 --> 00:17:34,388 - Fuck! - "Page Six" and "Just Jared"! 458 00:17:34,388 --> 00:17:35,722 You just keep driving, 459 00:17:35,722 --> 00:17:37,808 and I'm gonna smoke these jive turkeys. 460 00:17:37,808 --> 00:17:39,059 [cackles] 461 00:17:39,059 --> 00:17:40,728 No, it's fine! They can just take my picture! 462 00:17:40,728 --> 00:17:42,105 Oh, no! 463 00:17:42,105 --> 00:17:44,272 ♪ ♪ 464 00:17:44,272 --> 00:17:45,732 [gunfire and ricochets] 465 00:17:45,732 --> 00:17:47,984 There's fucking guns! Crispy, no! 466 00:17:47,984 --> 00:17:49,694 both: Oh, shit! 467 00:17:49,694 --> 00:17:52,824 - [gunfire and ricochets] - Keep it straight! 468 00:17:52,824 --> 00:17:55,742 Don't do that! Please! Please! 469 00:17:56,118 --> 00:17:58,621 The fucking pickles. That's the secret. 470 00:17:58,621 --> 00:18:00,998 Unbelievable pickle. Watch. You'll see. 471 00:18:00,998 --> 00:18:02,250 - Holy shit. - Mm-hmm. 472 00:18:02,250 --> 00:18:03,584 That's a pickle. 473 00:18:03,584 --> 00:18:06,796 Oh, shit! They're coming around that way! 474 00:18:06,796 --> 00:18:09,339 [yelps] He's gonna shoot! He's shooting at us! 475 00:18:09,339 --> 00:18:10,508 - Excuse me! - Oh, no. God! 476 00:18:10,508 --> 00:18:12,009 - Let me take care of this. - [screams] 477 00:18:12,009 --> 00:18:13,970 [gunfire and ricochets] 478 00:18:13,970 --> 00:18:15,971 ♪ ♪ 479 00:18:15,971 --> 00:18:18,057 [screams] You fucking killed a guy! 480 00:18:18,057 --> 00:18:19,599 Whoo-hoo-hoo! 481 00:18:19,599 --> 00:18:22,811 We are gonna be so fucking late to the show! 482 00:18:22,811 --> 00:18:24,020 I don't think the Cubans are known 483 00:18:24,020 --> 00:18:27,692 for their cu-zeen, I'll be honest with you. 484 00:18:27,692 --> 00:18:29,026 For their what? Cu-zeen? 485 00:18:29,026 --> 00:18:31,820 I don't the Cubans are known for their food. 486 00:18:31,820 --> 00:18:33,823 - You said cu-zeen. - Cu-zeen. That's right. 487 00:18:33,823 --> 00:18:35,657 - It's not coo-zeen? - Okay, well-- 488 00:18:35,657 --> 00:18:36,951 I'm not saying... [indistinct] Maybe it's-- 489 00:18:36,951 --> 00:18:38,076 It's cu-zeen. 490 00:18:38,076 --> 00:18:40,413 It's coo-zine or cu-zine? 491 00:18:40,413 --> 00:18:41,455 Cu-zeen. 492 00:18:41,455 --> 00:18:42,457 Gilly, what the fuck 493 00:18:42,457 --> 00:18:43,875 is going on back there? 494 00:18:43,875 --> 00:18:44,916 That guy dead? 495 00:18:44,916 --> 00:18:46,001 Guys, I'm gonna be honest with you. 496 00:18:46,001 --> 00:18:47,336 This fucking sucks! 497 00:18:47,336 --> 00:18:50,798 Evan, how you feeling over there, huh? [laughs] 498 00:18:50,798 --> 00:18:53,175 Guys, this is not good! Guys, what do we do? 499 00:18:53,175 --> 00:18:55,260 How the fuck are we talking to each other? 500 00:18:55,260 --> 00:18:56,846 ♪ And it's hard to say ♪ 501 00:18:56,846 --> 00:18:58,847 ♪ Just how some things never change ♪ 502 00:18:58,847 --> 00:19:01,224 ♪ And it's hard to find ♪ 503 00:19:01,224 --> 00:19:03,519 ♪ Any strength to draw the line ♪ 504 00:19:03,519 --> 00:19:06,897 ♪ Oh, I'm just burning doin' the neutron dance ♪ 505 00:19:06,897 --> 00:19:09,817 ♪ ♪ 506 00:19:09,817 --> 00:19:11,693 Now it's time for the heavy artillery. 507 00:19:11,693 --> 00:19:13,403 The Nick Cannon, baby! 508 00:19:13,403 --> 00:19:14,696 - Watch your hair! - Oh, what? 509 00:19:14,696 --> 00:19:16,365 - Oh, fuck. - What the fuck? 510 00:19:16,365 --> 00:19:17,365 - [laughs] - No. 511 00:19:17,365 --> 00:19:19,868 - The ultimate crispy! - No! 512 00:19:19,868 --> 00:19:21,828 Don't kill my friends! Please don't kill my friends! 513 00:19:22,913 --> 00:19:25,415 What is that? both: Bazooka! 514 00:19:26,084 --> 00:19:27,125 [laughs] 515 00:19:27,125 --> 00:19:33,548 ♪ ♪ 516 00:19:33,548 --> 00:19:35,425 Oh, my God! 517 00:19:35,425 --> 00:19:38,930 - [laughs] - [laughs] 518 00:19:38,930 --> 00:19:41,932 ♪ ♪ 519 00:19:41,932 --> 00:19:44,059 [sighs] 520 00:19:44,059 --> 00:19:46,436 Oh, my God. I think I killed that crispy to death. 521 00:19:46,436 --> 00:19:47,771 [laughs] 522 00:19:47,771 --> 00:19:50,691 Crispy! [laughter] 523 00:19:50,691 --> 00:19:53,486 - Yeah! - [indistinct] 524 00:19:53,486 --> 00:19:55,488 This is insane. 525 00:19:55,488 --> 00:19:57,030 I can't believe this ended up being 526 00:19:57,030 --> 00:19:59,116 kind of the coolest shit I've ever seen in my life, dude. 527 00:19:59,116 --> 00:20:01,285 - [laughter] - Yeah! 528 00:20:01,285 --> 00:20:02,702 [upbeat music] 529 00:20:02,702 --> 00:20:03,621 Yeah, baby! [gunshot] 530 00:20:03,621 --> 00:20:04,747 Oh, fuck! 531 00:20:04,747 --> 00:20:07,916 [singing in Spanish] 532 00:20:07,916 --> 00:20:14,464 ♪ ♪ 533 00:20:14,464 --> 00:20:16,259 - Whoo! - Yeah. 534 00:20:16,259 --> 00:20:23,473 ♪ ♪ 535 00:20:24,224 --> 00:20:26,477 [retching] Oh, fuck! 536 00:20:26,477 --> 00:20:29,271 Fuck, did we just kill somebody? 537 00:20:29,271 --> 00:20:31,273 [groans] 538 00:20:31,273 --> 00:20:32,607 [coughs] 539 00:20:32,607 --> 00:20:35,193 All right, motherfuckers. It's been real. 540 00:20:35,193 --> 00:20:37,947 If y'all ever in the 305 again, you know who to call, 541 00:20:37,947 --> 00:20:39,824 but I change my number, like, every two weeks, 542 00:20:39,824 --> 00:20:43,618 so you can email me at BenGluberman@2cmail.net. 543 00:20:43,618 --> 00:20:47,539 Hot boy shit. [giggles] Whoo! [sighs] 544 00:20:47,539 --> 00:20:48,583 Crispy. 545 00:20:48,583 --> 00:20:51,752 [engine revving] 546 00:20:57,967 --> 00:20:59,093 All right, we're shutting it down. 547 00:20:59,093 --> 00:21:01,136 I'm getting sober now. 548 00:21:01,136 --> 00:21:02,763 No more drugs. 549 00:21:07,434 --> 00:21:09,604 [birds singing] 550 00:21:11,230 --> 00:21:13,066 You made back-to-school pancakes? 551 00:21:13,066 --> 00:21:14,317 Mm-hmm. 552 00:21:14,317 --> 00:21:16,027 I know it seems like I pay 553 00:21:16,027 --> 00:21:18,195 so much more attention to Peter, 554 00:21:18,195 --> 00:21:20,906 but honey, you are always in my thoughts. 555 00:21:20,906 --> 00:21:24,660 And so now, I'm gonna make sure to show you that 556 00:21:24,660 --> 00:21:28,498 - every single day. - Okay. 557 00:21:28,498 --> 00:21:29,749 I need you to tell me 558 00:21:29,749 --> 00:21:31,709 exactly what you're talking about right now. 559 00:21:31,709 --> 00:21:33,211 Oh, it's nothing for you to worry about. 560 00:21:33,211 --> 00:21:34,295 It's all for the best. 561 00:21:34,295 --> 00:21:35,587 So I'm just supposed to live in fear? 562 00:21:35,587 --> 00:21:37,839 No, you can rest assured 563 00:21:37,839 --> 00:21:40,343 that your mother is keeping a watchful eye on you. 564 00:21:40,343 --> 00:21:42,177 Do I have a transmitter in my body right now? 565 00:21:42,177 --> 00:21:43,887 Oh, please. That's ridiculous. 566 00:21:43,887 --> 00:21:46,432 It's just your phone, your car, and your key fob. 567 00:21:46,432 --> 00:21:49,810 Point is, I'm now going to interfere in your life 568 00:21:49,810 --> 00:21:51,686 just as much as I interfere in Peter's. 569 00:21:51,686 --> 00:21:52,939 So listen, 570 00:21:52,939 --> 00:21:55,273 I went onto Instagram, and I found out 571 00:21:55,273 --> 00:21:58,027 all the other people who work at your hospital, 572 00:21:58,027 --> 00:22:01,696 and I have identified your handsomest supervisors. 573 00:22:01,696 --> 00:22:02,906 No. 574 00:22:02,906 --> 00:22:04,450 All right? Let's start with Patrick. 575 00:22:04,450 --> 00:22:05,492 Married. 576 00:22:05,492 --> 00:22:07,286 How 'bout Brian? 577 00:22:07,286 --> 00:22:10,038 Oh, I see a pause there! 578 00:22:10,038 --> 00:22:13,417 I know what I gotta do. I gotta slide in some DMs. 579 00:22:14,460 --> 00:22:17,587 Fuck. 580 00:22:17,587 --> 00:22:19,214 I mean, it doesn't make sense. 581 00:22:19,214 --> 00:22:20,508 I'm glad we made it, 582 00:22:20,508 --> 00:22:22,050 but something's still fucking pissing me off. 583 00:22:22,050 --> 00:22:23,928 Like, how the fuck do they keep finding us? 584 00:22:23,928 --> 00:22:25,971 How do they all know our location? 585 00:22:25,971 --> 00:22:30,268 Oh, shit. Uh, Pete, I gotta tell you something. 586 00:22:30,268 --> 00:22:34,646 Your mom has been tracking your location. 587 00:22:34,646 --> 00:22:35,940 - What? - Whoa! 588 00:22:35,940 --> 00:22:38,651 - Your mom's the rat, dude. - You think? 589 00:22:38,651 --> 00:22:40,862 Definitely, dude. He just said it. 590 00:22:40,862 --> 00:22:42,529 - I don't know. - My mom's a rat? 591 00:22:42,529 --> 00:22:44,281 She's definitely the rat. 592 00:22:44,281 --> 00:22:45,866 You guys don't think she would do that to me, right? 593 00:22:45,866 --> 00:22:47,201 We should kill her. 594 00:22:47,201 --> 00:22:48,869 Peter. 595 00:22:48,869 --> 00:22:50,454 Come on. I wanna talk to you a minute. 596 00:22:53,750 --> 00:22:57,461 What's up, what's up? 597 00:22:57,461 --> 00:23:00,673 You're gonna kill your mom? Your mom is a fucking rat? 598 00:23:00,673 --> 00:23:01,758 I don't know what to do. 599 00:23:01,758 --> 00:23:03,675 Shut the fuck up. 600 00:23:03,675 --> 00:23:05,344 What are you, fucking stupid? 601 00:23:05,344 --> 00:23:06,679 Yes. 602 00:23:06,679 --> 00:23:08,847 Yeah, I think so. I wanna show you something. 603 00:23:08,847 --> 00:23:11,349 Look at these pictures. 604 00:23:11,349 --> 00:23:13,810 Every place we went, the paparazzi were there. 605 00:23:13,810 --> 00:23:15,020 Look at everybody's face, 606 00:23:15,020 --> 00:23:17,190 how surprised and shocked we all were. 607 00:23:17,190 --> 00:23:20,567 Not this big, fat fuck. Look at this face. 608 00:23:20,567 --> 00:23:21,611 He looks happy. What do you mean? 609 00:23:21,611 --> 00:23:22,612 What's wrong with that? 610 00:23:22,612 --> 00:23:23,695 "What's wrong with that?" 611 00:23:23,695 --> 00:23:25,198 That's your fucking rat. 612 00:23:25,198 --> 00:23:27,616 He's like he knew there was gonna be paparazzi here. 613 00:23:27,616 --> 00:23:29,618 He looks like he's ready to walk the fucking red carpet 614 00:23:29,618 --> 00:23:32,079 like he's gonna win a fucking Emmy or something. 615 00:23:32,079 --> 00:23:33,914 - Gilly's the rat. - That's your fucking rat. 616 00:23:33,914 --> 00:23:35,208 What do I do? 617 00:23:35,208 --> 00:23:37,250 I can't take care of everything for you. 618 00:23:37,250 --> 00:23:39,127 You just get rid of him. That's all. 619 00:23:39,127 --> 00:23:42,089 Thanks, Pop. You're, uh-- you're part of the crew now. 620 00:23:42,089 --> 00:23:43,383 I don't want to be part of your crew. 621 00:23:43,383 --> 00:23:44,634 Fuck your crew. 622 00:23:44,634 --> 00:23:46,259 Just do this and take care of your own shit. 623 00:23:46,259 --> 00:23:47,929 All right. 624 00:23:50,097 --> 00:23:52,266 [sighs] Can I talk to you for a sec? 625 00:23:52,266 --> 00:23:53,351 Yeah. 626 00:23:53,351 --> 00:23:54,434 Just, like, over there in private? 627 00:23:54,434 --> 00:23:56,061 Yeah. 628 00:24:02,402 --> 00:24:03,403 'Sup, dude? 629 00:24:03,403 --> 00:24:05,153 "'Sup dude" me. I know it was you. 630 00:24:05,153 --> 00:24:06,905 - Fuck. I didn't do anything. - You sold me out. 631 00:24:06,905 --> 00:24:08,199 - I didn't sell you out. - Yeah, you did. 632 00:24:08,199 --> 00:24:10,034 You sold me out. My Poppy told me you sold me out. 633 00:24:10,034 --> 00:24:11,035 You're gonna listen to that guy? 634 00:24:11,035 --> 00:24:12,036 - Yeah! - Why? 635 00:24:12,036 --> 00:24:13,578 He's my fucking grandfather! 636 00:24:13,578 --> 00:24:14,913 What the fuck is that, dude? 637 00:24:14,913 --> 00:24:16,332 Why would he lie? What'd you do? 638 00:24:16,332 --> 00:24:19,335 - I didn't do anything. - Just tell me what you did! 639 00:24:19,335 --> 00:24:21,086 All right. 640 00:24:21,086 --> 00:24:23,088 There was a girl at the "Daily Mail." 641 00:24:23,088 --> 00:24:24,923 Got a weird thing going. 642 00:24:24,923 --> 00:24:27,801 I wanted fucking to have sex with her, dude. 643 00:24:27,801 --> 00:24:29,595 So I told her where you were a bunch. 644 00:24:29,595 --> 00:24:33,598 That's what I'm worth? You sold me out for a blow job? 645 00:24:33,598 --> 00:24:36,144 It was head. 646 00:24:36,144 --> 00:24:39,230 Do not let this ruin our fucking future together, dude. 647 00:24:39,230 --> 00:24:40,272 What? 648 00:24:40,272 --> 00:24:41,648 You know what I'm talking about. 649 00:24:41,648 --> 00:24:43,025 We started from the bottom, dude, and now, we're-- 650 00:24:43,025 --> 00:24:44,359 - we're here, we're here! - No, we didn't! 651 00:24:44,359 --> 00:24:46,278 I've known you for like three months! 652 00:24:46,278 --> 00:24:48,780 I was pretty low, dude! That was my bottom! 653 00:24:48,780 --> 00:24:50,115 Dude, it's over. 654 00:24:50,115 --> 00:24:51,491 Dude, don't fucking tell anybody about this. 655 00:24:51,491 --> 00:24:52,617 Don't tell Chris Evans. 656 00:24:52,617 --> 00:24:53,869 Don't fucking touch your phone, dude. 657 00:24:53,869 --> 00:24:55,788 Do not tell Chris Evans about this. 658 00:24:55,788 --> 00:24:56,748 I just told him. 659 00:24:56,748 --> 00:24:58,249 Chris! 660 00:24:58,249 --> 00:24:59,834 Dude, it's over. Go home. 661 00:24:59,834 --> 00:25:00,960 We're friends, dude. 662 00:25:00,960 --> 00:25:02,961 We're, like, tight friends, dude. 663 00:25:02,961 --> 00:25:06,214 It's not about friends, it's about family. 664 00:25:06,214 --> 00:25:08,759 You're not family. Now get the fuck outta here. 665 00:25:08,759 --> 00:25:11,804 [Wiz Khalifa's "See You Again"] 666 00:25:11,804 --> 00:25:14,682 [delicate piano music] 667 00:25:14,682 --> 00:25:18,144 ♪ ♪ 668 00:25:18,144 --> 00:25:22,397 ♪ It's been a long day ♪ 669 00:25:22,397 --> 00:25:24,817 ♪ Without you, my friend ♪ 670 00:25:24,817 --> 00:25:30,655 ♪ And I'll tell you all about it when I see you again ♪ 671 00:25:30,655 --> 00:25:32,991 Shall we? 672 00:25:32,991 --> 00:25:37,413 There you go. Thank you. I'm proud of you, Peter. 673 00:25:37,413 --> 00:25:38,998 I love you, Poppy. 674 00:25:38,998 --> 00:25:40,833 Where's Gilly going? 675 00:25:40,833 --> 00:25:43,126 - He lives in Miami now. - Oh? 676 00:25:43,126 --> 00:25:45,962 - He was the rat. - Oh... 677 00:25:45,962 --> 00:25:48,883 ♪ Oh, oh ♪ 678 00:25:48,883 --> 00:25:51,844 [overlapping shouting] 679 00:25:51,844 --> 00:25:56,348 ♪ ♪ 680 00:25:59,644 --> 00:26:04,231 ♪ ♪ 681 00:26:04,231 --> 00:26:07,317 Slap him in the face, you weird, little man! 682 00:26:07,317 --> 00:26:09,569 [grunts] 683 00:26:14,909 --> 00:26:18,121 [groans] 684 00:26:18,121 --> 00:26:23,500 [cheers] Yes! Yes! 685 00:26:28,673 --> 00:26:31,342 Yeah, not sure what that means, but we won. 686 00:26:31,342 --> 00:26:33,510 * And now you gon' be with me for the last ride ♪ 687 00:26:33,510 --> 00:26:39,057 * Let the light guide your way ♪ 688 00:26:39,057 --> 00:26:40,643 ♪ Yeah ♪ 689 00:26:40,643 --> 00:26:45,772 ♪ Hold every memory as you go ♪ 690 00:26:45,772 --> 00:26:49,152 ♪ And every road you take ♪ 691 00:26:49,152 --> 00:26:53,865 ♪ Will always lead you home ♪ 692 00:26:53,865 --> 00:26:57,034 ♪ Home ♪ 693 00:26:57,034 --> 00:27:02,874 ♪ It's been a long day from where we began ♪ 694 00:27:02,874 --> 00:27:06,085 ♪ Oh, I'll tell you all about it ♪ 695 00:27:06,085 --> 00:27:09,172 ♪ When I see you again ♪ 696 00:27:09,172 --> 00:27:12,258 - * Oh, oh ♪ - * Uh ♪ 697 00:27:12,258 --> 00:27:15,260 - * Oh, oh ♪ - * Yeah ♪ 698 00:27:15,260 --> 00:27:17,180 * Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 699 00:27:17,180 --> 00:27:18,597 ♪ Yo ♪ 700 00:27:18,597 --> 00:27:23,227 * When I see you again, see you again ♪ 701 00:27:23,227 --> 00:27:25,980 ♪ Yeah, yeah ♪ 702 00:27:28,980 --> 00:27:32,980 Preuzeto sa www.titlovi.com 50602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.