All language subtitles for 99 Moons (2022) [GERMAN] [720p] [WEBRip] [YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:45,580 --> 00:06:54,880
Απόδοση Επιμέλεια:Sparta
2
00:06:55,080 --> 00:06:56,440
Μπορώ να καπνίσω;
3
00:06:59,520 --> 00:07:01,200
Κανονικά όχι.
4
00:07:17,680 --> 00:07:19,520
Δεν το έχω ξανακάνει αυτό.
5
00:07:38,680 --> 00:07:39,680
Και εσύ;
6
00:07:40,800 --> 00:07:42,480
Το κάνεις συχνά αυτό;
7
00:07:44,200 --> 00:07:45,240
Ναι.
8
00:07:49,680 --> 00:07:51,440
Ποτέ με το ίδιο άτομο;
9
00:07:53,240 --> 00:07:54,520
Δεν είναι ριψοκίνδυνο;
10
00:07:58,760 --> 00:07:59,800
Όχι.
11
00:08:00,480 --> 00:08:01,560
Λιγότερο επικίνδυνο.
12
00:08:03,880 --> 00:08:05,120
Χωρίς εξαιρέσεις;
13
00:08:06,240 --> 00:08:07,240
Όχι.
14
00:08:10,600 --> 00:08:12,560
Δεν θα λειτουργούσε για μένα.
15
00:08:39,560 --> 00:08:40,840
Πως σε λένε;
16
00:08:43,200 --> 00:08:44,200
Αντίο.
17
00:08:44,840 --> 00:08:48,520
Αν θέλεις να με βρεις:
"makefucknotkill".
18
00:10:51,920 --> 00:10:52,920
Γεια σου.
19
00:10:54,480 --> 00:10:55,920
Πάμε στο σπίτι μου;
20
00:10:56,680 --> 00:10:58,520
Δεν έχω όρεξη για...
21
00:10:59,680 --> 00:11:00,680
Άκουσε...
22
00:11:02,120 --> 00:11:04,520
Πηγαίνετε όλοι στα σπίτια σας;
23
00:11:08,640 --> 00:11:10,040
Αυτό ήταν το χέρι σου;
24
00:11:10,400 --> 00:11:11,440
Σκατά!
25
00:12:49,760 --> 00:12:51,936
Ναι, φύγε!
Ναι, φεύγουμε.
26
00:12:51,960 --> 00:12:53,920
Πρέπει να πας στη δουλειά, στις 9.
27
00:12:54,920 --> 00:12:56,080
Γάματα, σκατά.
28
00:13:42,840 --> 00:13:43,880
Χορός!
29
00:13:45,920 --> 00:13:47,120
Πήγαινε σπίτι.
30
00:13:51,320 --> 00:13:53,040
Γαμήσου!
31
00:14:04,440 --> 00:14:05,600
Γεια σου.
32
00:14:08,320 --> 00:14:09,440
Που είσαι;
33
00:14:10,360 --> 00:14:11,520
Εδώ.
34
00:14:22,240 --> 00:14:24,040
Είσαι τόσο ασυνεπής.
35
00:17:42,520 --> 00:17:43,520
Μπίγκνα!
36
00:17:44,360 --> 00:17:46,176
Θα έρθεις μαζί μας
για ένα απεριτίφ;
37
00:17:46,200 --> 00:17:47,280
Όχι ευχαριστώ.
38
00:22:42,760 --> 00:22:44,080
Οι ίδιοι κανόνες.
39
00:22:46,160 --> 00:22:47,560
Δεν με αγγίζεις.
40
00:22:49,360 --> 00:22:51,080
Κλείσε τα μάτια σου.
41
00:23:49,320 --> 00:23:51,520
'Έλα. Σε παρακαλώ!
42
00:24:34,320 --> 00:24:36,160
Κοίταξέ με.
43
00:25:00,120 --> 00:25:03,696
Η αντίθεση μεταξύ
ελέγχου και φόβου,
44
00:25:03,720 --> 00:25:05,536
μπορεί να πάει στραβά...
45
00:25:05,560 --> 00:25:07,160
Με ανάβει.
46
00:25:07,680 --> 00:25:11,120
Μια φορά, έπρεπε να
χτυπήσω έναν από αυτούς.
47
00:25:12,080 --> 00:25:14,640
Έχεις ήδη πακετάρει;
Φυσικά.
48
00:25:16,080 --> 00:25:17,080
Άλλη ερώτηση;
49
00:25:17,400 --> 00:25:18,840
Μετά από αυτό είναι η σειρά μου.
50
00:25:22,240 --> 00:25:23,760
Δείξε μου το στήθος σου;
51
00:25:46,520 --> 00:25:47,520
Ας φύγουμε.
52
00:25:48,400 --> 00:25:49,376
Μπορούμε να πληρώσουμε;
53
00:25:49,400 --> 00:25:50,640
Είπα ότι θα πληρώσω;
54
00:25:51,040 --> 00:25:52,680
Είπες ότι με προσκαλείς.
55
00:25:53,400 --> 00:25:55,840
Ναι. Αλλά θα το κάνω ως εξής.
56
00:25:56,120 --> 00:25:58,600
Θα βγούμε έξω για ένα τσιγάρο.
57
00:25:59,960 --> 00:26:01,640
Τότε θα την κάνουμε, εντάξει;
58
00:26:02,560 --> 00:26:03,560
Καθόλου.
59
00:26:03,920 --> 00:26:06,040
Δεν έχω λεφτά να πληρώσω
αυτά τα σκατά.
60
00:26:06,360 --> 00:26:07,920
Δεν έχεις λεφτά;
61
00:26:09,400 --> 00:26:10,880
Είπες ότι με προσκαλείς.
62
00:26:11,240 --> 00:26:13,640
Ποιος δίνει δεκάρα.
Θα φύγεις αύριο.
63
00:26:14,080 --> 00:26:15,320
Τι σχέση έχει αυτό;
64
00:26:15,600 --> 00:26:16,760
Αλήθεια δεν έχεις λεφτά;
65
00:26:17,240 --> 00:26:18,240
Τίποτα.
66
00:26:19,160 --> 00:26:20,160
Πάμε να καπνίσουμε.
67
00:26:21,400 --> 00:26:23,320
Δεν ξέρω τι να πω, συγγνώμη.
68
00:26:26,240 --> 00:26:28,600
Θα αφήσω το πουλόβερ
μου εδώ ως θυσία.
69
00:26:30,400 --> 00:26:31,480
Πάμε να καπνίσουμε;
70
00:27:11,600 --> 00:27:13,840
Τελικά θα κάνουμε έρωτα;
71
00:27:37,040 --> 00:27:38,240
Μπίγκνα.
72
00:27:46,720 --> 00:27:48,320
Τι θέλεις στη Χιλή;
73
00:27:51,440 --> 00:27:53,376
Μείνε εδώ.
Για ποιο λόγο;
74
00:27:53,400 --> 00:27:55,400
Για να συνεχίσουμε το παιχνίδι;
Συγνώμη.
75
00:28:01,520 --> 00:28:03,520
Θα μπορούσαμε να είμαστε
κάτι περισσότερο από αυτό.
76
00:28:15,880 --> 00:28:17,720
Μπερδεύεις το σεξ με την αγάπη.
77
00:29:06,040 --> 00:29:07,760
Δεν του αρέσει να βλέπει τηλεόραση.
78
00:29:08,240 --> 00:29:10,120
Δεν του αρέσει να βλέπει τηλεόραση.
79
00:29:12,640 --> 00:29:14,400
Δεν του αρέσει να βλέπει τηλεόραση.
80
00:29:14,680 --> 00:29:16,560
Δεν του αρέσει να βλέπει τηλεόραση.
81
00:29:17,640 --> 00:29:19,520
Διαβάζει ένα βιβλίο κάθε εβδομάδα.
82
00:29:21,120 --> 00:29:22,960
Διαβάζει ένα βιβλίο κάθε εβδομάδα.
83
00:30:36,080 --> 00:30:37,080
Γεια.
84
00:30:40,760 --> 00:30:42,280
Τι θες από εμένα;
85
00:30:42,920 --> 00:30:44,480
Ήθελα να σε δω.
86
00:30:49,600 --> 00:30:51,920
Νομίζω ότι σε έχω ερωτευτεί.
87
00:35:06,080 --> 00:35:07,080
Γεια.
88
00:35:15,560 --> 00:35:17,616
Ο σεισμός νωρίς το πρωί
89
00:35:17,640 --> 00:35:19,016
τρόμαξε πολλούς.
90
00:35:19,040 --> 00:35:21,176
Η ένταση του ήταν 4.2
91
00:35:21,200 --> 00:35:22,736
της κλίμακα Ρίχτερ,
92
00:35:22,760 --> 00:35:24,616
ήταν πιο δυνατός από της Ελβετίας
93
00:35:24,640 --> 00:35:25,840
που έγινε πριν 6 χρόνια.
94
00:35:51,960 --> 00:35:53,160
Θέλεις λίγο;
95
00:39:51,000 --> 00:39:52,000
Ευχαριστώ.
96
00:39:52,960 --> 00:39:54,200
Έχουμε γάλα;
97
00:39:55,280 --> 00:39:56,280
Ευχαριστώ.
98
00:40:01,760 --> 00:40:03,760
Δεν είναι πια καλό.
99
00:40:05,880 --> 00:40:06,880
Μαύρος.
100
00:40:15,720 --> 00:40:17,480
Πρέπει να σε
προειδοποιήσω, εντάξει;
101
00:40:18,760 --> 00:40:20,200
Τι θα έλεγες;
102
00:40:21,720 --> 00:40:23,160
Σχετικά με τον Φρανκ.
103
00:40:28,880 --> 00:40:31,880
Μπορεί να είναι
χαζός μερικές φορές.
104
00:40:36,480 --> 00:40:37,480
Βλέπεις;
105
00:41:04,480 --> 00:41:05,480
Τελείωσε.
106
00:41:09,560 --> 00:41:11,176
Σε πειράζει να κατουρήσω στο νερό;
107
00:41:11,200 --> 00:41:12,920
Τρελάθηκες;
108
00:41:24,800 --> 00:41:25,880
Γειά σου.
Γειά σου.
109
00:41:27,280 --> 00:41:29,376
Πιστεύεις ότι κάποιος γίνεται...
110
00:41:29,400 --> 00:41:31,040
αυτόματα έτσι; Τζόγκερ;
111
00:41:32,040 --> 00:41:33,680
Κοίτα.
Εδώ.
112
00:42:01,160 --> 00:42:02,680
Θέλω να μάθω σε ποιον ανήκει αυτό.
113
00:42:04,240 --> 00:42:05,880
Με αυτή την θέα...
114
00:42:07,840 --> 00:42:09,176
Γιατί θέλεις να μάθεις...
115
00:42:09,200 --> 00:42:10,560
σε ποιον ανήκει αυτό;
116
00:42:15,360 --> 00:42:16,680
Καταραμένη όμορφη.
117
00:42:24,920 --> 00:42:27,160
Τι θέλεις ένα σπίτι;
118
00:42:29,600 --> 00:42:31,240
Θα μπορούσαμε να πάμε οπουδήποτε.
119
00:42:35,960 --> 00:42:37,560
Έχω βαρεθεί τους ανθρώπους.
120
00:42:38,280 --> 00:42:40,080
Μου αρέσει εδώ, χαλαρώνω.
121
00:42:48,320 --> 00:42:50,240
Έχω άλλες προτεραιότητες
στη ζωή μου,
122
00:42:50,560 --> 00:42:51,880
από ένα σπίτι.
123
00:42:54,640 --> 00:42:55,760
Αυτό είναι εντάξει.
124
00:42:57,600 --> 00:42:58,696
Νομίζω ότι και στους δύο μας...
125
00:42:58,720 --> 00:43:00,800
αρέσει να είμαστε ελεύθεροι.
126
00:43:10,520 --> 00:43:11,960
Ότι έμεινες εδώ...
127
00:43:15,000 --> 00:43:16,656
Το έκανες για...
128
00:43:16,680 --> 00:43:17,880
μένα ή και για σένα;
129
00:43:22,520 --> 00:43:23,920
Και για τους δυο μας.
130
00:43:24,960 --> 00:43:26,600
Άρα θα έχουμε χρόνο.
131
00:43:27,720 --> 00:43:30,360
Πόσο έχουμε;
Τι εννοείς;
132
00:43:30,960 --> 00:43:32,240
Πόσο χρόνο;
133
00:43:33,520 --> 00:43:34,840
Σταμάτα.
Για πάντα.
134
00:43:39,080 --> 00:43:40,520
Το για πάντα είναι πολύς καιρός.
135
00:44:16,280 --> 00:44:17,480
Τι σκέφτεσαι;
136
00:44:21,520 --> 00:44:23,240
Πράγματα που θα ήθελα να κάνω.
137
00:44:29,800 --> 00:44:30,800
Συγνώμη.
138
00:44:31,360 --> 00:44:32,376
Ναι;
139
00:44:32,400 --> 00:44:33,936
Έχεις βάρδια στο μπαρ απόψε.
140
00:44:33,960 --> 00:44:36,216
Μπορείς να την κάνεις;
Έρχομαι.
141
00:44:36,240 --> 00:44:37,240
Συγνώμη.
142
00:45:48,120 --> 00:45:49,120
Ναι;
143
00:45:50,360 --> 00:45:51,640
Ο Φρανκ είναι εκεί;
144
00:45:56,440 --> 00:45:58,520
Όχι. Θέλετε να αφήσετε μήνυμα;
145
00:46:01,080 --> 00:46:03,816
Όχι, απλά ήθελα να πω ένα γεια.
146
00:46:03,840 --> 00:46:05,120
Είναι στο κλαμπ;
147
00:46:07,600 --> 00:46:09,200
'Όχι αντίο.
148
00:46:26,640 --> 00:46:27,720
Φρανκ;
149
00:47:40,680 --> 00:47:41,760
Μεθυσμένη;
150
00:47:42,440 --> 00:47:43,720
Θέλεις να πας σπίτι;
151
00:48:12,600 --> 00:48:14,120
Θέλεις να με παντρευτείς;
152
00:48:16,960 --> 00:48:18,280
Ούτε καν.
153
00:48:44,920 --> 00:48:47,120
Ποιο είναι το πρόβλημά σου;
154
00:48:47,440 --> 00:48:50,400
Όλοι κάνουμε ό,τι θέλουμε.
155
00:48:51,120 --> 00:48:52,120
Γεια... Σωστά;
156
00:48:52,320 --> 00:48:53,800
Δεν είμαστε έτσι...
157
00:48:54,080 --> 00:48:55,120
Συμβατικά.
158
00:48:55,960 --> 00:48:57,160
Δεν είμαστε;
159
00:48:59,200 --> 00:49:00,800
Πήγαινε να τη γαμήσεις!
160
00:49:01,080 --> 00:49:02,200
Σταμάτα!
161
00:49:04,600 --> 00:49:06,280
Απόδειξέ το λοιπόν...
162
00:49:06,600 --> 00:49:07,960
Και γαμησέ την.
163
00:49:10,480 --> 00:49:12,400
Γιατί της δίνεις MDMA;
164
00:51:41,280 --> 00:51:42,280
Όχι ευχαριστώ.
165
00:51:51,600 --> 00:51:53,920
Σε πειράζει να κατουρήσω στο νερό;
166
00:52:08,560 --> 00:52:10,760
Θέλεις λίγο;
Κοκαΐνη.
167
00:52:27,840 --> 00:52:29,320
Είναι τόσο ωραία που σε γνωρίσαμε.
168
00:52:38,920 --> 00:52:40,520
Έλα κι εσύ!
169
00:54:01,520 --> 00:54:03,520
Θέλω να κοιμηθείς μαζί της.
170
00:58:55,600 --> 00:58:57,656
Προσπάθησα να
αναλύσω ορισμένα από τα
171
00:58:57,680 --> 00:58:59,720
δεδομένα κατά τη
διάρκεια της πτήσης,
172
00:59:00,120 --> 00:59:01,720
αλλά δεν τελείωσα.
173
00:59:02,720 --> 00:59:04,760
Μπορούμε να το κάνουμε αργότερα.
174
00:59:07,800 --> 00:59:08,960
Ελπίζω να πεινάς.
175
00:59:09,480 --> 00:59:10,760
Πάρα πολύ.
176
00:59:13,120 --> 00:59:14,880
Ευχαριστώ.
177
00:59:21,360 --> 00:59:22,760
Και πώς σου φαίνεται το διαμέρισμα;
178
00:59:23,360 --> 00:59:24,840
Σούπερ λίγο άδειο.
179
00:59:25,080 --> 00:59:26,560
Είμαι τόσο περίεργη.
180
00:59:30,920 --> 00:59:33,216
Το πρόσωπο που μιλάει είναι
181
00:59:33,240 --> 00:59:34,640
ανώτερο από το στόμα που μιλάει.
182
00:59:34,880 --> 00:59:36,840
Είναι σχεδόν το ίδιο. Ναι.
183
00:59:41,880 --> 00:59:44,160
Είχα ένα φωνητικό μήνυμα.
184
00:59:45,280 --> 00:59:47,056
Με ρώτησαν αν ήθελα να κάνω
185
00:59:47,080 --> 00:59:48,680
διάλεξη την επόμενη περίοδο.
186
00:59:49,960 --> 00:59:50,960
'Όπως...;
187
00:59:51,520 --> 00:59:53,760
Ως λέκτορας.
Ναι φυσικά.
188
00:59:54,720 --> 00:59:56,656
Αλλά σε τι;
189
00:59:56,680 --> 00:59:58,696
Σχετικά με τη διαχείριση φυσικών
καταστροφών μέσω
190
00:59:58,720 --> 01:00:01,056
παρακολούθηση της συμπεριφοράς
των ζώων.
191
01:00:01,080 --> 01:00:02,280
Εκπληκτικό!
192
01:00:03,120 --> 01:00:05,640
Ναι. Αν δεν έχω
νέα από την Ιαπωνία,
193
01:00:06,320 --> 01:00:07,320
Θα το κάνω.
194
01:00:31,320 --> 01:00:32,760
Μπορείς να δυναμώσεις τη μουσική;
195
01:00:40,360 --> 01:00:42,200
Πιο δυνατά, πιο δυνατά, πιο δυνατά!
196
01:01:51,280 --> 01:01:52,280
Εδώ.
197
01:03:00,880 --> 01:03:01,896
Είναι αξιοσημείωτο ότι το
198
01:03:01,920 --> 01:03:03,896
άτομο που αγαπάμε περισσότερο
199
01:03:03,920 --> 01:03:05,936
είναι αυτή που μπορούμε
λιγότερο να περιγράψουμε.
200
01:03:05,960 --> 01:03:07,480
Απλώς αγαπάμε αυτό το άτομο.
201
01:03:07,880 --> 01:03:10,256
Αυτά είναι τα λόγια του Max Frisch.
202
01:03:10,280 --> 01:03:13,856
Και εσείς οι δύο απλά αγαπάτε ο
203
01:03:13,880 --> 01:03:15,560
ένας τον άλλον, χωρίς αν ή αλλά.
204
01:03:15,840 --> 01:03:18,336
Καμίλλα, Στέφανο.
Είστε πρόθυμοι να
205
01:03:18,360 --> 01:03:20,456
αποδεχτείτε και να
ακολουθήσετε πλήρως
206
01:03:20,480 --> 01:03:22,416
το σύντροφό σου παντού;
207
01:03:22,440 --> 01:03:24,080
Ίσως χωρίς λογική.
208
01:03:24,440 --> 01:03:26,056
Αλλά σίγουρα πάντα
209
01:03:26,080 --> 01:03:27,256
με την καρδιά σας.
210
01:03:27,280 --> 01:03:28,320
Ναι. Ναι.
211
01:03:35,640 --> 01:03:37,720
Θα μας φέρω λίγο prosecco.
Εντάξει.
212
01:03:39,840 --> 01:03:41,000
Με συγχωρείς;
213
01:03:46,960 --> 01:03:48,560
Γεια.
Γεια.
214
01:03:57,680 --> 01:04:00,376
Είστε επισκέπτης;
Ναι. Όχι.
215
01:04:00,400 --> 01:04:01,400
Καλά...
216
01:04:07,400 --> 01:04:09,160
Εσύ;
217
01:04:11,200 --> 01:04:12,200
Ευχαριστώ.
218
01:04:14,960 --> 01:04:16,296
Και είστε...;
219
01:04:16,320 --> 01:04:18,440
Ο Γκέοργκ Χούμπερ, ο σύζυγος
αυτής της κυρίας.
220
01:04:23,360 --> 01:04:24,360
Τι;
221
01:04:24,520 --> 01:04:26,120
Ο σύζυγος αυτής της κυρίας...
222
01:05:26,120 --> 01:05:27,800
Είναι παιχνίδι;
223
01:05:43,720 --> 01:05:46,600
Μπίγκνα; Έλα, η φωτογράφιση.
224
01:05:47,560 --> 01:05:49,120
Έλα!
Έρχομαι!
225
01:07:50,280 --> 01:07:51,800
Φρανκ, σε παρακαλώ.
226
01:09:58,960 --> 01:09:59,960
Αντίο.
227
01:11:33,320 --> 01:11:34,400
Ευχαριστώ;
228
01:13:18,080 --> 01:13:20,320
Μπίγκνα, εγώ...
229
01:15:27,280 --> 01:15:29,120
Γεια σου!
Γαμώτο.
230
01:15:39,560 --> 01:15:42,720
Ναι. Οδός Vonnegut 20, ισόγειο.
231
01:15:43,800 --> 01:15:45,320
Ένα άτομο δεν αντιδρά.
232
01:16:00,920 --> 01:16:02,240
Ναι, το έχω κάνει.
233
01:16:04,320 --> 01:16:06,320
Ο σφυγμός είναι αδύναμος.
Σας παρακαλώ ελάτε.
234
01:16:09,120 --> 01:16:10,240
Ξύπνα.
235
01:16:19,760 --> 01:16:21,600
Είμαι εδώ, είμαι εδώ.
236
01:17:31,160 --> 01:17:32,336
Ευχαρίστως.
237
01:17:32,360 --> 01:17:34,136
Μια κρύα πιατέλα και
ένα μεταλλικό νερό.
238
01:17:34,160 --> 01:17:35,240
Αντίο!
239
01:18:24,560 --> 01:18:25,560
Κράτα με.
240
01:18:32,320 --> 01:18:33,600
Τι συμβαίνει;
241
01:18:35,720 --> 01:18:38,456
Δεν έχω περίοδο για 5 εβδομάδες.
242
01:18:38,480 --> 01:18:39,520
Είσαι σίγουρη;
243
01:18:54,440 --> 01:18:55,440
Είσαι σίγουρη;
244
01:18:56,040 --> 01:18:57,840
Ναι. Πόσο συχνά πρέπει να στο λέω;
245
01:19:44,480 --> 01:19:46,320
Καλημέρα Τρούντι, Γκουέντολιν!
246
01:19:47,840 --> 01:19:48,840
Τι τρέχει;
247
01:19:53,200 --> 01:19:55,240
Κοίτα, θα σου αρέσει αυτό.
248
01:19:56,440 --> 01:19:58,800
Βγαίνω έξω.
249
01:19:59,960 --> 01:20:01,640
Πάντα κρύβεται.
250
01:20:09,000 --> 01:20:10,160
Έχεις άγχος;
251
01:20:10,920 --> 01:20:12,600
Για να δούμε αν υπάρχουν αυγά.
252
01:20:15,920 --> 01:20:17,200
Νιώθεις άρρωστη;
253
01:20:21,320 --> 01:20:23,240
Δεν είμαι σίγουρη αν το θέλω αυτό.
254
01:21:40,840 --> 01:21:42,160
Αντίο!
255
01:21:47,080 --> 01:21:48,080
Ρόκο!
256
01:21:54,000 --> 01:21:55,080
Ρόκο!
257
01:21:59,480 --> 01:22:01,400
Πρέπει να του βάλουμε ένα κουδούνι.
258
01:22:03,120 --> 01:22:04,560
Πότισες το φυτό;
259
01:22:07,240 --> 01:22:08,240
Όχι ακόμα.
260
01:22:12,720 --> 01:22:14,240
Θα πεθάνει πριν τον χειμώνα.
261
01:22:15,440 --> 01:22:17,160
Όχι, δεν το νομίζω.
262
01:22:26,440 --> 01:22:28,760
Μου δίνεις ένα τσιγάρο;
Αποκλείεται.
263
01:22:33,320 --> 01:22:35,160
Νομίζεις ότι θα το
φανταζόμουν αυτό;
264
01:22:37,520 --> 01:22:39,056
Αλλά έτσι είναι.
265
01:22:39,080 --> 01:22:41,360
Απλώς δεν το αισθάνομαι σωστό.
266
01:22:44,320 --> 01:22:46,400
Θα γίνει, κάποια στιγμή.
267
01:22:50,920 --> 01:22:52,280
Βγάλε το από το κεφάλι σου.
268
01:22:53,680 --> 01:22:54,680
Είμαστε εδώ.
269
01:22:55,480 --> 01:22:56,560
Νιώσε το.
270
01:22:58,200 --> 01:22:59,200
Ναι.
271
01:23:48,200 --> 01:23:49,640
Φοβάμαι ότι...
272
01:23:53,360 --> 01:23:55,560
Το είδος της σχέσης που έχουμε...
273
01:24:00,160 --> 01:24:01,640
Δεν υπάρχει χώρος για αυτό.
274
01:24:29,440 --> 01:24:30,440
Περίμενε!
275
01:24:40,000 --> 01:24:41,480
Είναι αυτό που θέλεις;
276
01:24:49,640 --> 01:24:50,640
Κάνε το.
277
01:25:04,600 --> 01:25:06,600
Σταμάτα! Είναι γελοίο.
278
01:27:06,280 --> 01:27:07,360
Θέλεις κι ένα αυγό;
279
01:27:26,400 --> 01:27:28,600
Το αποφασίζεις μόνη σου;
280
01:28:02,600 --> 01:28:04,120
Μολινάρι, Μπίγκνα.
281
01:28:06,400 --> 01:28:08,736
Χρειάζομαι ραντεβού για...
282
01:28:08,760 --> 01:28:10,440
μια άμβλωση.
283
01:28:18,560 --> 01:28:20,160
Περίπου 5 εβδομάδες.
284
01:28:33,200 --> 01:28:34,920
Σήμερα, 16:30.
285
01:28:36,880 --> 01:28:38,840
Ευχαριστώ. Αντίο.
286
01:29:19,320 --> 01:29:20,520
Ρόκο, έλα!
287
01:29:26,520 --> 01:29:28,160
Ρόκο, έλα πίσω!
288
01:32:46,360 --> 01:32:49,136
Γειά σας.
Έχω κάνει κράτηση για Μολινάρι.
289
01:32:49,160 --> 01:32:50,776
Για 1 νύχτα, σωστά;
290
01:32:50,800 --> 01:32:53,080
Μπορείτε να το
σιδερώσετε μέχρι αύριο;
291
01:32:53,480 --> 01:32:55,216
Φέρτε το όσο πιο γρήγορα
292
01:32:55,240 --> 01:32:56,840
γίνεται, όσο αργά κι αν είναι.
293
01:34:19,560 --> 01:34:20,560
Γεια.
294
01:34:21,200 --> 01:34:22,200
Γεια.
295
01:34:24,960 --> 01:34:26,120
Πώς είσαι;
296
01:34:28,240 --> 01:34:29,576
Κι εσύ;
297
01:34:29,600 --> 01:34:30,800
Ευχαριστώ.
298
01:34:31,480 --> 01:34:33,000
Γεια σου Ρόκο.
299
01:34:33,920 --> 01:34:35,016
Δεν θυμάμαι ότι
300
01:34:35,040 --> 01:34:36,320
σου άρεσε τόσο πολύ.
301
01:34:50,880 --> 01:34:51,880
Και είστε...;
302
01:34:54,800 --> 01:34:55,800
Μαξ.
303
01:34:56,920 --> 01:34:58,000
Κι εγώ είμαι φάντασμα.
304
01:34:58,720 --> 01:34:59,880
Ένα φάντασμα;
305
01:35:01,480 --> 01:35:02,640
Ναι σίγουρα.
306
01:35:20,480 --> 01:35:22,840
Μια συνέντευξη για
δουλειά, ως καθηγήτρια.
307
01:35:24,600 --> 01:35:26,440
Και έχω ένα δωμάτιο στο Κιότο.
308
01:35:34,600 --> 01:35:35,800
Γυρνάμε σπίτι από εδώ.
309
01:35:36,640 --> 01:35:37,920
Από εδώ.
310
01:35:39,800 --> 01:35:42,000
Από εδώ προς την άλλη κατεύθυνση.
311
01:35:42,400 --> 01:35:44,800
Θα έρθει η Μπίγκνα για δείπνο;
312
01:35:45,920 --> 01:35:47,536
Πρέπει να πάει και η
Μπίγκνα στο σπίτι της.
313
01:35:47,560 --> 01:35:50,280
Μόνο για δείπνο.
Δεν έχει χρόνο.
314
01:35:51,600 --> 01:35:52,880
Είμαι απλά μια επισκέπτρια.
315
01:36:00,400 --> 01:36:02,256
Θέλεις να έρθεις
μαζί μας για δείπνο;
316
01:36:02,280 --> 01:36:03,920
Θα χαρούμε να σε έχουμε μαζί μας..
317
01:36:05,600 --> 01:36:09,336
Ο Φρανκ έχει το μεγαλύτερο.
Όχι εσύ!
318
01:36:09,360 --> 01:36:10,416
'Όχι!
319
01:36:10,440 --> 01:36:12,800
Κάποτε τον έπιασα...
320
01:36:13,440 --> 01:36:15,240
να φιλάει τον εαυτό
του στον καθρέφτη..
321
01:36:16,720 --> 01:36:19,400
Αυτή ήταν μια ιδιωτική στιγμή.
Ναι πολύ.
322
01:36:19,840 --> 01:36:22,376
Ήμουν ακόμα στην κοιλιά τότε.
323
01:36:22,400 --> 01:36:23,520
Ναι ήσουν.
324
01:36:25,080 --> 01:36:26,480
Υπάρχουν ακόμα μακαρόνια.
325
01:36:26,920 --> 01:36:28,600
Θέλεις λίγα ακόμα;
Όχι, ευχαριστώ.
326
01:36:30,280 --> 01:36:32,080
Όχι, αλλά ήταν πολύ καλά.
327
01:36:33,240 --> 01:36:34,400
Ποιο είναι το πρόβλημα;
328
01:36:37,240 --> 01:36:38,720
Είσαι φάντασμα;
329
01:36:39,560 --> 01:36:40,560
'Όχι.
330
01:36:41,520 --> 01:36:43,480
Δεν είμαι φάντασμα.
Κοίτα.
331
01:36:44,000 --> 01:36:45,320
Είναι πραγματικά αλήθεια.
332
01:36:46,160 --> 01:36:47,280
Τα φαντάσματα είναι κρύα.
333
01:36:47,920 --> 01:36:49,736
Πήδα από το παράθυρο και αντίο!
334
01:36:49,760 --> 01:36:50,856
Μαξ, είναι ώρα για ύπνο.
335
01:36:50,880 --> 01:36:52,120
Αυτό πιστεύω και εγώ.
336
01:36:52,720 --> 01:36:54,680
Πήδα από το παράθυρο και αντίο!
337
01:36:56,160 --> 01:37:00,240
Όχι, μπαμπά!
Είναι η σειρά μου σήμερα.
338
01:37:14,240 --> 01:37:15,280
Και;
339
01:37:16,040 --> 01:37:17,600
Σκέφτεσαι καμιά φορά...
340
01:37:21,920 --> 01:37:23,200
Εμείς...
341
01:37:24,680 --> 01:37:25,680
Συγνώμη.
342
01:37:57,360 --> 01:37:59,000
Δεν πειράζει, θα το κάνω.
343
01:38:05,040 --> 01:38:06,120
Θα το κάνω ευχαρίστως.
344
01:38:42,040 --> 01:38:43,600
Πρέπει να προλάβω το τρένο.
345
01:38:54,040 --> 01:38:55,736
Δώστε τους χαιρετισμούς
μου στον Φρανκ και στον Μαξ.
346
01:38:55,760 --> 01:38:56,800
Σίγουρα.
347
01:39:01,720 --> 01:39:03,400
Θα σε πάω στο σταθμό.
348
01:39:06,760 --> 01:39:07,760
Εντάξει;
349
01:39:08,400 --> 01:39:09,256
Αυτός κοιμάται.
350
01:39:09,280 --> 01:39:10,720
Όχι, είναι εντάξει, ευχαριστώ.
351
01:39:11,920 --> 01:39:13,136
Ευχαριστώ για όλα.
352
01:39:13,160 --> 01:39:14,800
Δεν υπάρχει πια λεωφορείο.
353
01:39:19,440 --> 01:39:20,440
Αντίο.
354
01:39:21,600 --> 01:39:22,880
Τα λέμε σε λίγο.
355
01:40:36,960 --> 01:40:37,960
Έλα να με δεις;
356
01:40:40,800 --> 01:40:42,160
Ξενοδοχείο Q, δωμάτιο 609.
357
01:41:39,600 --> 01:41:41,760
Τι κάνω;
358
01:41:49,640 --> 01:41:50,760
Ναι Μολινάρι.
359
01:41:53,440 --> 01:41:55,000
Πρέπει να αλλάξω δωμάτιο αμέσως.
360
01:42:00,400 --> 01:42:01,720
Τι, αδύνατο;
361
01:42:02,920 --> 01:42:03,920
Γαμώτο.
362
01:42:31,240 --> 01:42:32,280
Κυρία Μολινάρι;
363
01:42:35,640 --> 01:42:37,400
Ορίστε.
Σας ευχαριστώ.
364
01:42:37,600 --> 01:42:44,200
Απόδοση Επιμέλεια:Sparta
28383