Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,050
Timing and subtitles brought to you by 🧠Debate Teammate 2🧠 @ Viki.com
2
00:00:10,050 --> 00:00:14,880
"Youth" by Zhang Cheng
3
00:00:14,880 --> 00:00:18,410
♫ Hey, Shine like the sun ♫
4
00:00:18,410 --> 00:00:21,990
♫ Hey, Strength starting to ignite ♫
5
00:00:21,990 --> 00:00:25,000
♫ The vast sky is open to embrace ♫
6
00:00:25,000 --> 00:00:28,980
♫ We spread our wings and hope to fly ♫
7
00:00:28,980 --> 00:00:32,690
♫ Even if I fall, don't be afraid to smile and keep running ♫
8
00:00:32,690 --> 00:00:36,320
♫ Even if there is trouble, I won't run away, persist till I get old ♫
9
00:00:36,320 --> 00:00:39,210
♫ Even if I've lost everything, I will still be proud ♫
10
00:00:39,210 --> 00:00:43,340
♫ I want to find my life, by myself ♫
11
00:00:43,340 --> 00:00:46,840
♫ Life is too short, know what is important before it's too late ♫
12
00:00:46,840 --> 00:00:50,510
♫ Recall our youthful years ♫
13
00:00:50,510 --> 00:00:57,460
♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫
14
00:00:57,460 --> 00:01:01,040
♫ Don't ask the future how much it knows ♫
15
00:01:01,040 --> 00:01:04,800
♫ Recall our youthful years ♫
16
00:01:04,800 --> 00:01:11,830
♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫
17
00:01:11,830 --> 00:01:15,320
♫ Life is too short, know what is important before it's too late ♫
18
00:01:15,320 --> 00:01:18,930
♫ Recall our youthful years ♫
19
00:01:18,930 --> 00:01:25,890
♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫
20
00:01:25,890 --> 00:01:29,540
♫ Life is too short, know what is important before it's too late ♫
21
00:01:29,540 --> 00:01:33,220
♫ Recall our youthful years ♫
22
00:01:33,220 --> 00:01:39,380
♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫
23
00:01:45,350 --> 00:01:49,730
[Hello Debate Opponent Season 2]
24
00:01:49,730 --> 00:01:52,090
[Episode 10]
25
00:01:52,800 --> 00:01:57,300
Senior Brother, you don't know about it. My boyfriend often takes me here to walk around.
26
00:01:57,300 --> 00:01:59,350
We often come to this hotpot restaurant.
27
00:01:59,350 --> 00:02:01,710
We sit there every time...
28
00:02:16,000 --> 00:02:17,950
Long hair.
29
00:02:17,950 --> 00:02:22,120
A girl. Your boyfriend?
30
00:02:24,160 --> 00:02:26,790
Look at you. You are reluctant to eat ice cream with me.
31
00:02:26,790 --> 00:02:28,970
Look at him.
32
00:02:42,950 --> 00:02:46,820
Hold it firmly. If the cake gets mashed, you will get mashed too.
33
00:02:47,710 --> 00:02:49,260
How is it?
34
00:02:49,260 --> 00:02:52,030
Not bad. All goes well.
35
00:02:52,030 --> 00:02:54,030
Where did you get this?
36
00:02:54,030 --> 00:02:58,290
The last time when I confessed my love to Liu Yanze, there were many balloons left.
37
00:02:58,290 --> 00:03:00,960
Throw them away. Sounds ominous!
38
00:03:00,960 --> 00:03:04,310
- Shut up!
- Tuanzi, how do you know they will finish early today?
39
00:03:04,310 --> 00:03:08,080
I used a small trick. Silly Qiu Lingyan and Ding Li
40
00:03:08,080 --> 00:03:09,500
are in the Actuary Society.
41
00:03:09,500 --> 00:03:12,570
The society head is my friend, so I asked him to assign some work to them.
42
00:03:12,570 --> 00:03:14,150
Good!
43
00:03:14,150 --> 00:03:17,140
But we don't have the key. What can we do?
44
00:03:17,140 --> 00:03:20,120
Didn't I say I could handle it?
45
00:03:21,130 --> 00:03:24,140
Cool.
46
00:03:24,140 --> 00:03:27,810
Even though you are an intern teacher, you still count as a teacher.
47
00:03:27,810 --> 00:03:30,880
But why do you always do things stealthily?
48
00:03:30,880 --> 00:03:34,160
What are you talking about? Do I know how to do that?
49
00:03:34,160 --> 00:03:38,240
The key is given by the coach of Team A, Old Meng.
50
00:03:38,240 --> 00:03:42,200
Why did he give you the key? Don't Team A want to make us suffer?
51
00:03:42,200 --> 00:03:44,970
We coaches are all superstructures.
52
00:03:44,970 --> 00:03:46,940
Do you think we are all like you kids?
53
00:03:46,940 --> 00:03:49,830
- Talking about fighting and killing every day.
- Childish.
54
00:03:49,830 --> 00:03:52,250
- Go! Start!
- Let's start.
55
00:03:52,250 --> 00:03:55,240
- Nan Bei, help me move this stuff.
- Cake! Cake!
56
00:03:55,240 --> 00:03:57,950
You all are making me bring these alone!
57
00:04:22,850 --> 00:04:27,910
That... I saw you from the mirror of the hotpot restaurant.
58
00:04:29,220 --> 00:04:31,020
You explain to me then.
59
00:04:31,020 --> 00:04:32,890
What to explain?
60
00:04:32,890 --> 00:04:35,380
She is a new assistant in my department.
61
00:04:35,380 --> 00:04:37,910
She appreciates my help at work.
62
00:04:37,910 --> 00:04:41,210
Then she treated me.
63
00:04:43,090 --> 00:04:45,000
Are you mad?
64
00:04:46,110 --> 00:04:48,210
Come on, this is nothing.
65
00:04:50,980 --> 00:04:53,290
I have other plans. I will take my leave.
66
00:04:57,390 --> 00:04:59,110
Is it something big?
67
00:04:59,110 --> 00:05:01,690
It's just a meal. Nothing else.
68
00:05:01,690 --> 00:05:03,600
I didn't ask you.
69
00:05:03,600 --> 00:05:05,890
Who is the boy beside you?
70
00:05:06,800 --> 00:05:10,710
- A teammate of the debate team.
- Isn't it the same?
71
00:05:10,710 --> 00:05:14,440
You can hang out with your teammate, but I can't eat with my colleague?
72
00:05:14,440 --> 00:05:19,280
Also, the problem of our relationship is not only caused by me. Right?
73
00:05:19,280 --> 00:05:22,670
You know clearly if there is something between you two.
74
00:05:22,670 --> 00:05:24,650
How come it's my problem now?
75
00:05:24,650 --> 00:05:26,940
No?
76
00:05:26,940 --> 00:05:30,260
Tao Hao, you keep sending messages on your phone every day.
77
00:05:30,260 --> 00:05:33,170
I was thinking, "How busy can a student be?"
78
00:05:33,170 --> 00:05:36,010
You want to please everyone every day.
79
00:05:36,010 --> 00:05:38,870
Let me ask you. How about me, Tao hao?
80
00:05:39,600 --> 00:05:42,160
Your name really reflects who you are.
(T/N: Tao Hao has the same sound as "please" in Chinese)
81
00:05:44,870 --> 00:05:47,680
Do you still remember I'm your boyfriend?
82
00:05:47,680 --> 00:05:51,400
Don't I have any priority on your list?
83
00:05:51,400 --> 00:05:55,200
Do you deal with me differently from anyone in your department?
84
00:05:55,200 --> 00:05:58,750
You don't know when our problem started?
85
00:06:00,130 --> 00:06:02,560
You know how tiring and boring it is
86
00:06:02,560 --> 00:06:05,020
to date you?
87
00:06:10,840 --> 00:06:13,910
I took the initiative to come to explain to you today anyway.
88
00:06:13,910 --> 00:06:16,040
I think I'm very sincere.
89
00:06:16,040 --> 00:06:18,590
If you keep misunderstanding me,
90
00:06:19,160 --> 00:06:21,930
then I really have nothing to say. I have to go.
91
00:06:21,930 --> 00:06:25,460
♫ Write a love song for you ♫
92
00:06:25,460 --> 00:06:29,860
♫ Can’t sing it, to be continued ♫
93
00:06:29,860 --> 00:06:33,900
♫ I deleted all your scents ♫
94
00:06:33,900 --> 00:06:36,060
♫ And all your messages ♫
95
00:06:36,060 --> 00:06:39,560
♫ Write a love song for you ♫
96
00:06:39,560 --> 00:06:43,940
♫ Can’t sing it, to be continued ♫
97
00:06:43,940 --> 00:06:48,000
♫ I fill the holes in my heart ♫
98
00:06:48,000 --> 00:06:53,060
Sister Tao Hao, Nan Bei is fighting with Liu Yanze in the training room. Come here quickly!
99
00:06:55,390 --> 00:06:57,440
What's going on?
100
00:07:01,650 --> 00:07:04,270
Sister Tao Hao, I wish you to get prettier and prettier!
101
00:07:04,270 --> 00:07:08,120
I wish Sister Xiao Hao to lead us to success and get the champion soon!
102
00:07:08,120 --> 00:07:10,820
I wish Classmate Xiao Hao has great achievements in both relationships and studies!
103
00:07:10,820 --> 00:07:15,590
I wish my dear Sister Xiao Hao to be happy and joyful every day!
104
00:07:15,590 --> 00:07:18,060
But it's not my birthday today.
105
00:07:18,060 --> 00:07:20,380
We know it's tomorrow.
106
00:07:20,380 --> 00:07:23,820
But shouldn't we leave the time tomorrow for you and your boyfriend?
107
00:07:23,820 --> 00:07:27,870
So we are celebrating with you in advance.
108
00:07:31,010 --> 00:07:32,450
What's wrong, Sister Xiao Hao?
109
00:07:32,450 --> 00:07:35,720
What did you call me for so urgently?
110
00:07:38,730 --> 00:07:42,420
[Happy Birthday, Sister Xiao Hao]
111
00:07:43,860 --> 00:07:47,690
Break up with him! Why should you keep this jerk!
112
00:07:47,690 --> 00:07:51,380
- Am I right, Xiaoyu?
- That's right. Touching her hair is nothing?
113
00:07:51,380 --> 00:07:53,850
What the heck? What's their relationship?
114
00:07:53,850 --> 00:07:57,950
- Nan Bei and I are so close but when did you see him touch my hair?
- Yeah, she just pulls my hair.
115
00:07:57,950 --> 00:08:02,320
- We are different.
- Sister Xiao Hao, you don't need to make a decision now.
116
00:08:02,320 --> 00:08:06,720
Touching hair... What if that girl has Parkinson's disease?
117
00:08:06,720 --> 00:08:11,100
Yes. I think he took the initiative to tell you without hiding anything.
118
00:08:11,100 --> 00:08:14,800
Maybe it's really nothing going on. It's just touching hair, right?
119
00:08:14,800 --> 00:08:17,160
What do you mean by "just touching hair"?
120
00:08:17,160 --> 00:08:19,860
You are a jerk with this thought!
121
00:08:19,860 --> 00:08:21,700
I am.
122
00:08:23,470 --> 00:08:26,090
- Can't be like this.
- See?
123
00:08:26,090 --> 00:08:29,130
Although Ma Nan looks careless and casual generally,
124
00:08:29,130 --> 00:08:31,470
for the matter of principle,
125
00:08:31,470 --> 00:08:33,680
he is very reliable!
126
00:08:33,680 --> 00:08:36,610
The cake can't be kept like this.
127
00:08:36,610 --> 00:08:38,790
It will go bad.
128
00:08:40,670 --> 00:08:45,520
Sorry. Everyone happily celebrates my birthday but I am a party pooper.
129
00:08:45,520 --> 00:08:47,890
I will cut the cake for everyone.
130
00:08:48,440 --> 00:08:50,550
So beautiful! It's a fruit cake.
131
00:08:50,550 --> 00:08:53,670
Do you like it? Nan Bei and I made it ourselves.
132
00:09:10,850 --> 00:09:14,290
Sister Xiao Hao, it's okay to eat the cake later.
133
00:09:14,290 --> 00:09:17,630
But you need to know we support only you!
134
00:09:17,630 --> 00:09:22,580
Yes. We are your strongest backing.
135
00:09:26,820 --> 00:09:29,010
After I get back to the room,
136
00:09:29,010 --> 00:09:31,490
I will send a message to him.
137
00:09:31,490 --> 00:09:33,320
I'll apologize to him.
138
00:09:38,170 --> 00:09:41,470
Sister Xiao Hao, we don't support you to do this.
139
00:09:44,950 --> 00:09:47,460
On my way here, I had thought about it.
140
00:09:48,080 --> 00:09:50,730
I must have made him very stressed.
141
00:09:50,730 --> 00:09:55,080
It must be very tiring to be with a person like me.
142
00:09:55,080 --> 00:09:57,180
Sister Xiao Hao, you can't think in this way.
143
00:09:57,180 --> 00:10:00,290
Sister Xiao Hao, you don't need to consider him.
144
00:10:00,290 --> 00:10:02,630
You don't need to consider our suggestion.
145
00:10:02,630 --> 00:10:05,960
What you need to consider the most is what...
146
00:10:05,960 --> 00:10:08,090
you want.
147
00:10:18,210 --> 00:10:21,850
I... I want everyone around me to be happy.
148
00:10:21,850 --> 00:10:24,030
This is the problem.
149
00:10:24,030 --> 00:10:27,250
Then, what should we do now?
150
00:10:27,250 --> 00:10:31,470
How about taking a stroll outside?
151
00:10:42,800 --> 00:10:45,400
Xiaoyu, where is Sister Xiao Hao?
152
00:10:45,400 --> 00:10:48,800
Sister Xiao Hao went back to her room. She said she wanted to stay alone for a while.
153
00:10:53,070 --> 00:10:55,990
I really can't stand Sister Xiao Hao being bullied like this.
154
00:10:56,000 --> 00:10:58,800
That is her personal issue.
155
00:10:58,800 --> 00:11:00,900
How can we interfere?
156
00:11:00,900 --> 00:11:03,100
Let's have a showdown with that guy.
157
00:11:03,100 --> 00:11:07,400
If he is a good person, then let's keep him to see how he behaves in the future. If he is really a jerk,
158
00:11:07,400 --> 00:11:09,800
- make him disappear.
- That's right.
159
00:11:09,800 --> 00:11:14,700
- Are you two a bit...
- Cross the line!
- Yes.
160
00:11:16,200 --> 00:11:19,200
When you confessed your love to Liu Yanze, did you think I was meddling?
161
00:11:19,200 --> 00:11:21,800
No. I hoped you brought me with you.
162
00:11:21,800 --> 00:11:24,000
See? Good friends need to cross the line.
163
00:11:24,000 --> 00:11:25,700
Exactly!
164
00:11:28,800 --> 00:11:30,600
How do you think of it?
165
00:11:31,190 --> 00:11:33,750
I think Xiaoyu is right.
166
00:11:35,600 --> 00:11:39,400
Tao Hao's problem is far gone. As her friends, we should help her, of course.
167
00:11:39,400 --> 00:11:42,800
But the problem lies in her, so we just need to cure her.
168
00:11:42,800 --> 00:11:44,800
The problem is... we failed.
169
00:11:44,800 --> 00:11:47,600
I'd rather count on myself than counting on you guys.
170
00:11:47,600 --> 00:11:50,500
I'm thirsty. I want milk tea.
171
00:11:55,200 --> 00:11:56,940
Tell us.
172
00:11:57,800 --> 00:11:59,880
Don't be suppressed by her.
173
00:12:00,500 --> 00:12:03,700
Tao Hao's problem has two aspects.
174
00:12:03,700 --> 00:12:06,700
The first one is shown as her personality that always wants to please others.
175
00:12:06,700 --> 00:12:11,000
She must meet all the demands from others. She doesn't know how to reject people.
176
00:12:11,000 --> 00:12:15,000
This mentality will become a phenomenon that she always wants to please others.
177
00:12:15,000 --> 00:12:16,800
She has to meet everyone's demands.
178
00:12:16,800 --> 00:12:20,000
But this will make her very tired.
179
00:12:20,000 --> 00:12:24,600
The second aspect is she goes against human nature.
180
00:12:25,500 --> 00:12:28,200
- What do you mean?
- People are animals that are attracted to benefits but avoid harm.
181
00:12:28,200 --> 00:12:31,400
But she prioritizes others' needs above hers.
182
00:12:31,400 --> 00:12:33,400
Why?
183
00:12:34,400 --> 00:12:36,700
- Why?
- Why?
184
00:12:37,540 --> 00:12:39,440
Why?
185
00:12:40,100 --> 00:12:43,200
All of you are students from a top college. You don't even know this?
186
00:12:43,200 --> 00:12:45,600
Also, the teacher.
187
00:12:45,600 --> 00:12:49,700
Because in her concept, to please others is to gain recognition.
188
00:12:49,700 --> 00:12:53,700
When others recognize her, then she will have good social relationships with others.
189
00:12:53,700 --> 00:12:57,300
Once she can't meet others' demands, then the relationship will become very dangerous.
190
00:12:57,300 --> 00:12:58,850
She will become anxious and fearful,
191
00:12:58,850 --> 00:13:02,300
until she pleases others or she herself thinks she pleases others.
192
00:13:02,300 --> 00:13:05,700
But it's usually a thankless task.
193
00:13:07,300 --> 00:13:09,700
Why don't you want to graduate?
194
00:13:09,700 --> 00:13:11,500
With your eloquence,
195
00:13:11,500 --> 00:13:15,100
if you don't become a psychologist, you could be one of those types of "masters" cheating people on the street.
196
00:13:15,100 --> 00:13:17,270
Don't butt in.
197
00:13:17,900 --> 00:13:19,300
Make a conclusion.
198
00:13:19,300 --> 00:13:22,730
Basically, she lacks social security.
199
00:13:22,730 --> 00:13:25,500
Her younger sister. She didn't have friends during middle school.
200
00:13:25,500 --> 00:13:27,400
These will cause a lack of insecurity.
201
00:13:27,400 --> 00:13:31,700
So she maintains her social relationships in this way: dares not to reject others.
202
00:13:31,700 --> 00:13:33,300
What can we do?
203
00:13:33,300 --> 00:13:35,600
It's simple. Treat the disease.
204
00:13:35,600 --> 00:13:40,800
Senior Brother, you are usually quite negative. But when it comes to Sister Tao Hao's issue,
205
00:13:40,800 --> 00:13:44,100
why do you become so active?
206
00:13:46,980 --> 00:13:51,380
Recently I've been researching how people's psychological illness transforms into psychopathy.
207
00:13:51,400 --> 00:13:54,200
She is my observing target.
208
00:13:55,800 --> 00:13:59,300
Then, Master, how can we cure this disease?
209
00:13:59,300 --> 00:14:02,700
It's simple. Make her feel secure.
210
00:14:02,700 --> 00:14:05,700
- Then how?
- It's not about how.
211
00:14:05,700 --> 00:14:07,500
We are her sense of security.
212
00:14:07,500 --> 00:14:09,700
Actually, I think Tao Hao has already known this.
213
00:14:09,700 --> 00:14:13,400
But she just hasn't realized that she has got this sense of security.
214
00:14:13,400 --> 00:14:17,900
When she realizes this, what we should do next is to change her personality that she is used to pleasing others
215
00:14:17,900 --> 00:14:20,200
which has taken shape for a long time.
216
00:14:21,000 --> 00:14:23,700
Then, how can we start?
217
00:14:23,700 --> 00:14:26,300
Like before, let her say "no."
218
00:14:26,300 --> 00:14:28,700
But we have failed.
219
00:14:30,400 --> 00:14:35,000
That's because I didn't take action.
220
00:14:41,200 --> 00:14:45,300
Actually, his intention is good.
221
00:14:45,300 --> 00:14:49,400
But what he has said just made me feel...
222
00:14:49,400 --> 00:14:52,700
- Showing off.
- Not bad.
223
00:14:52,700 --> 00:14:56,300
So cool. Men should be responsible.
224
00:15:03,600 --> 00:15:05,300
How is it?
225
00:15:08,200 --> 00:15:10,100
Take a stand.
226
00:15:11,770 --> 00:15:14,050
Do you agree or not?
227
00:15:15,800 --> 00:15:18,900
- Are we forcing you too hard?
- I think it's reasonable.
228
00:15:18,900 --> 00:15:21,200
Indeed, Xiao Hao. Try it.
229
00:15:21,200 --> 00:15:23,710
How about this? For the Student Union's work, if it's your job,
230
00:15:23,710 --> 00:15:25,900
you can do it. If it's not yours, you don't do anything.
231
00:15:25,900 --> 00:15:30,200
After 9:00 p.m, don't answer the phone. It's too late for reporting work. It's called harassment.
232
00:15:30,200 --> 00:15:33,100
You can act as an assistant for the teachers, but they should buy the coffee themselves.
233
00:15:33,100 --> 00:15:36,000
If they don't move when they are this old, their joints will be rusty.
234
00:15:36,000 --> 00:15:39,300
Also, for the assistant of the Student Union, it's the same. You can teach them, but you can't do everything for them.
235
00:15:39,300 --> 00:15:42,300
You will have your own kids in the future. You don't need to take care of others'.
236
00:15:42,300 --> 00:15:44,200
Agree or not?
237
00:15:45,600 --> 00:15:50,500
How about we do it case by case?
238
00:15:53,400 --> 00:15:55,200
I think let's not do it thoroughly.
239
00:15:55,200 --> 00:15:59,400
In case there is an emergency, I'd like to deal with it.
240
00:16:03,800 --> 00:16:05,900
I got it!
241
00:16:05,900 --> 00:16:09,600
I don't agree with all of these things.
242
00:16:09,600 --> 00:16:11,800
Great. Go on.
243
00:16:11,800 --> 00:16:15,800
I know you are doing this for my own good. You are afraid that I'm too tired.
244
00:16:15,800 --> 00:16:18,800
But I always feel this proposal
245
00:16:18,800 --> 00:16:21,600
is not the solution to the problem.
246
00:16:21,600 --> 00:16:24,100
So you reject our proposal, right?
247
00:16:24,100 --> 00:16:26,000
No.
248
00:16:28,170 --> 00:16:33,170
- How about we give the matter further thought?
- Good.
249
00:16:33,170 --> 00:16:35,700
- What do you mean, Ma Nan?
- Take it easy.
250
00:16:35,700 --> 00:16:38,200
See, you are rejecting our proposal.
251
00:16:38,200 --> 00:16:41,800
For your illness, you must be clear that conflict is inevitable.
252
00:16:41,800 --> 00:16:45,200
You can't control everything all the time, right?
253
00:16:45,200 --> 00:16:48,300
Sister Xiao Hao, before we thought
254
00:16:48,300 --> 00:16:50,500
that you were like a helpful octopus.
255
00:16:50,500 --> 00:16:53,600
But now we know you will also be tired and even break down.
256
00:16:53,600 --> 00:16:56,800
We are family. We won't give you up.
257
00:17:00,000 --> 00:17:03,800
- I got it.
- Okay, next step.
258
00:17:03,800 --> 00:17:05,500
Please.
259
00:17:06,400 --> 00:17:08,800
Okay, for the upcoming period of time,
260
00:17:08,800 --> 00:17:12,000
we mainly train you to block your thoughts. Simply put...
261
00:17:12,000 --> 00:17:15,800
When you can't quickly understand and fight back the opponent's point,
262
00:17:15,800 --> 00:17:20,100
don't accept nor think about the point so you won't be led astray.
263
00:17:20,100 --> 00:17:23,200
Meanwhile, blurt out "I don't agree."
264
00:17:23,200 --> 00:17:25,200
Do you guys agree?
265
00:17:25,200 --> 00:17:27,700
- I don't agree!
- Very good.
266
00:17:27,700 --> 00:17:32,500
See, this is 1-on-1 debate training for our team but it's also specially designed for you. Let's start small.
267
00:17:32,500 --> 00:17:35,700
Try to reject as if you were debating. What do you think?
268
00:17:35,700 --> 00:17:38,800
- I...
- I'm on the Con Side.
269
00:17:47,000 --> 00:17:48,900
My debate opponent,
270
00:17:49,810 --> 00:17:51,910
I don't agree.
271
00:17:56,200 --> 00:17:58,400
I feel very good somehow.
272
00:18:05,200 --> 00:18:08,000
- Xiao Hui, you haven't finished?
- Yes.
273
00:18:08,000 --> 00:18:10,300
This excel is too difficult.
274
00:18:10,300 --> 00:18:13,800
- I probably can't finish it in time.
- Do you have other plans later?
275
00:18:13,800 --> 00:18:17,400
I need to see my boyfriend. I probably can't finish it today.
276
00:18:17,400 --> 00:18:21,100
After I finish the midnight movie with him, I'll probably go back to my room at around 2:00 a.m.
277
00:18:21,100 --> 00:18:24,800
After I finish this, I don't need to go to bed but directly go to the morning class.
278
00:18:24,800 --> 00:18:26,800
How can you not sleep?
279
00:18:26,800 --> 00:18:30,700
But Director Li says I must finish it today.
280
00:18:31,600 --> 00:18:34,600
Send it to me then. I'm quite free now.
281
00:18:34,600 --> 00:18:37,700
Good! Thank you, Sister Xiao Hao.
282
00:18:37,700 --> 00:18:39,600
There was a farmer before.
283
00:18:39,600 --> 00:18:43,200
He didn't finish building a warm shed before the storm. What can he do?
284
00:18:43,200 --> 00:18:46,100
He asked his neighbor Old Wang to help him and they signed an agreement as well.
285
00:18:46,100 --> 00:18:48,700
If the crops were damaged, then it was Old Wang's fault.
286
00:18:48,700 --> 00:18:52,700
He himself went back home to make a baby with his wife.
287
00:18:52,700 --> 00:18:57,600
Think about this crafty and disgusting behavior.
288
00:18:57,600 --> 00:19:02,600
Tao Hao, if you were Old Wang, do you agree?
289
00:19:05,760 --> 00:19:07,840
I don't agree.
290
00:19:09,800 --> 00:19:12,300
Then, Sister Xiao Hao, I won't bother you.
291
00:19:12,300 --> 00:19:16,400
- I can do it myself when I get back.
- Xiao Hui.
292
00:19:20,000 --> 00:19:23,900
- Xiao Hao, how are you feeling?
- Director Li, I feel much better.
293
00:19:26,800 --> 00:19:29,300
Ma Nan, organize these files.
294
00:19:29,300 --> 00:19:31,500
Make a meeting minutes for me.
295
00:19:31,500 --> 00:19:34,000
You can ask Xiao Hao about the format.
296
00:19:34,000 --> 00:19:37,400
Old Li, I have plans in the evening, Old Li.
297
00:19:44,000 --> 00:19:47,860
That... how about you
298
00:19:47,860 --> 00:19:50,000
help me do it?
299
00:19:50,000 --> 00:19:52,400
I don't agree.
300
00:20:04,800 --> 00:20:08,000
- Why are you here?
- Happy Birthday.
301
00:20:15,000 --> 00:20:17,530
I booked your favorite Japanese restaurant this evening.
302
00:20:17,530 --> 00:20:19,600
After we finish, we can go to see a movie. What do you think?
303
00:20:19,600 --> 00:20:23,700
I'm quite busy today. Next time.
304
00:20:23,700 --> 00:20:26,400
You know that Japanese restaurant is difficult to book.
305
00:20:26,400 --> 00:20:28,290
Let's go.
306
00:20:32,000 --> 00:20:36,100
If you change your mind, text me.
307
00:21:11,000 --> 00:21:13,950
♪ I wish you longevity ♪
308
00:21:13,950 --> 00:21:17,500
♪ I wish you happy birthday ♪
309
00:21:27,700 --> 00:21:30,800
Your son looks asocial and it doesn't look like a duck.
310
00:21:30,800 --> 00:21:33,800
Why must you tie a red scarf for him? You want to isolate him?
311
00:21:33,800 --> 00:21:36,600
I don't agree. This is called "to stand out from the ducks."
312
00:21:36,600 --> 00:21:39,800
Not like your turtle. It's so unpresentable with the shrunken neck.
313
00:21:39,800 --> 00:21:44,000
I don't agree. This is called low-key. We don't have a chameleon personality like you guys.
314
00:21:44,000 --> 00:21:48,600
I don't agree. That Sister Xiao Hao's boyfriend is a chameleon. We are called potential stocks.
315
00:21:48,600 --> 00:21:51,300
I don't agree. Sister Xiao Hao's boyfriend is called a jerk.
316
00:21:51,300 --> 00:21:54,700
I don't agree. He did something wrong,
317
00:21:54,700 --> 00:21:57,400
but it can be forgiven.
318
00:21:57,400 --> 00:22:00,800
Sister Xiao Hao has been mad for a few days. Just ignore him for a few days then it'll be okay.
319
00:22:00,800 --> 00:22:04,900
I don't agree. People need to be loyal in the relationship.
320
00:22:04,900 --> 00:22:07,500
It's not okay to eat with another girl alone without telling your partner.
321
00:22:07,500 --> 00:22:11,700
I don't agree. If we have a boyfriend or a girlfriend...
322
00:22:12,800 --> 00:22:16,200
Let's take Tuanzi as an example. If Tuanzi has a boyfriend, she can't even have a meal with me?
323
00:22:16,200 --> 00:22:19,400
A relationship is just a relationship. It's not like dating a controlling mom,
324
00:22:19,400 --> 00:22:22,400
or dating a boss that I need to report everything to.
325
00:22:22,400 --> 00:22:24,400
I said I don't agree.
326
00:22:24,400 --> 00:22:26,900
I also don't agree...
327
00:22:28,400 --> 00:22:32,000
with my own idea.
328
00:22:32,000 --> 00:22:34,900
But I agree with your idea. Do you agree with mine?
329
00:22:45,470 --> 00:22:47,330
Xiao Hao is a good girl.
330
00:22:47,330 --> 00:22:50,220
The only problem is that she is too nice.
331
00:22:50,220 --> 00:22:52,710
But your idea is excellent.
332
00:22:52,710 --> 00:22:56,090
Thanks to Ma Nan this time. I just don't know
333
00:22:56,090 --> 00:22:58,370
if his folk prescription will work or not.
334
00:22:58,370 --> 00:23:01,520
You should pay special attention to Ma Nan, this slippery brat.
335
00:23:01,520 --> 00:23:03,180
He has too many wicked ideas.
336
00:23:03,180 --> 00:23:05,800
I'm afraid he'll go astray one day.
337
00:23:05,800 --> 00:23:09,130
Xiao Sa, the future of the team is counting on you.
338
00:23:09,130 --> 00:23:11,150
I don't agree.
339
00:23:11,150 --> 00:23:14,190
Coach, s-sorry, I didn't mean that.
340
00:23:14,190 --> 00:23:16,610
I'll just train them for these two...
341
00:23:16,610 --> 00:23:18,760
The situation of the debate is changing rapidly.
342
00:23:18,760 --> 00:23:22,130
Everyone is here! I just received some news.
343
00:23:22,130 --> 00:23:24,440
The topic of the next semi-final has been released.
344
00:23:24,440 --> 00:23:27,460
"Do advantages outweigh disadvantages for establishing a certain persona?"
345
00:23:27,460 --> 00:23:30,470
So from now on, we should seriously prepare for the competition.
346
00:23:30,470 --> 00:23:32,470
I don't agree!
347
00:23:32,470 --> 00:23:34,590
You can agree with this.
348
00:23:43,220 --> 00:23:45,280
It's Team A's training time soon.
349
00:23:45,280 --> 00:23:47,410
Could Team B and someone, please
350
00:23:47,410 --> 00:23:49,250
get out of here?
351
00:23:49,250 --> 00:23:53,150
- Get out.
- I don't agree!
352
00:23:55,780 --> 00:23:57,970
We have the right to use half of this room.
353
00:23:57,970 --> 00:24:00,390
Although we are very thoughtful and prioritize your team,
354
00:24:00,390 --> 00:24:04,800
when we need it, we also have the right to use this classroom. Do you agree?
355
00:24:04,800 --> 00:24:08,040
No, I don't agree. As an assisting team, you should try to cooperate with Team A's plan.
356
00:24:08,040 --> 00:24:09,810
I don't agree.
357
00:24:09,810 --> 00:24:14,230
We both are in the competition. Whoever is having competition has the priority to use the room. The team with a competition schedule can decide. Do you agree?
358
00:24:14,230 --> 00:24:17,260
I don't agree. The usual practice is as important as competition preparation.
359
00:24:17,260 --> 00:24:19,490
I don't agree!
360
00:24:19,490 --> 00:24:23,670
I... Can you just give ground to us?
361
00:24:29,990 --> 00:24:32,120
Let's go.
362
00:24:32,120 --> 00:24:34,320
- No.
- Seriously?
363
00:24:34,320 --> 00:24:36,590
Just one time.
364
00:24:38,620 --> 00:24:40,620
Tuanzi.
365
00:24:40,620 --> 00:24:44,420
What is this? You are amazing!
366
00:24:44,420 --> 00:24:46,500
Tuanzi, you are brilliant!
367
00:24:47,200 --> 00:24:48,990
What happened?
368
00:25:28,140 --> 00:25:31,310
Director Li, I have just sent the teaching plan you asked me to make for you.
369
00:25:31,310 --> 00:25:33,420
Have a look.
370
00:25:40,020 --> 00:25:42,940
Teacher Zhang, the alternative plan of your course,
371
00:25:42,940 --> 00:25:45,120
I have finished. I have just sent to your email,
372
00:25:45,120 --> 00:25:47,060
remember to check it.
373
00:25:47,060 --> 00:25:51,960
Xiao Hui, I have finished your report. I put it on your desk.
374
00:25:51,960 --> 00:25:54,580
Remember to take it tomorrow.
375
00:26:13,330 --> 00:26:15,950
- Well, I...
- I heard everything.
376
00:26:15,950 --> 00:26:18,110
Listen to my explanation. I have a reason.
377
00:26:18,110 --> 00:26:19,890
Today is Xiao Hui's boyfriend's birthday.
378
00:26:19,890 --> 00:26:22,560
It's once per year. It's not good for her to not go.
379
00:26:22,560 --> 00:26:25,490
I have rejected everything I can.
380
00:26:25,490 --> 00:26:28,260
All that we did before,
381
00:26:28,260 --> 00:26:30,520
was in vain.
382
00:26:30,520 --> 00:26:33,850
I didn't do something on purpose. I'm not tired.
383
00:26:33,850 --> 00:26:36,600
I'm also quite happy.
384
00:26:39,740 --> 00:26:42,230
I'm heartbroken.
385
00:26:42,230 --> 00:26:45,100
You really disappointed me.
386
00:26:46,700 --> 00:26:49,280
It's my fault that I made you disappointed.
387
00:26:49,280 --> 00:26:52,190
I couldn't control myself.
388
00:27:10,930 --> 00:27:12,700
Come here.
389
00:27:26,470 --> 00:27:28,510
I know.
390
00:27:28,510 --> 00:27:30,350
I understand you.
391
00:27:30,350 --> 00:27:32,990
You are not disappointed with me?
392
00:27:32,990 --> 00:27:36,200
Nobody can change instantly.
393
00:27:36,200 --> 00:27:40,120
Like those smokers. It's impossible for them to quit smoking immediately.
394
00:27:40,120 --> 00:27:44,410
Even if they can, it takes a long time.
395
00:27:44,410 --> 00:27:46,950
I believe you can recover from this.
396
00:27:46,950 --> 00:27:50,050
- Really?
- Yes.
397
00:27:50,050 --> 00:27:53,960
I trust you. I hope you can also trust yourself.
398
00:27:54,810 --> 00:27:57,790
Now, what you need to do the most
399
00:27:57,790 --> 00:28:01,920
is to rest well.
400
00:28:01,920 --> 00:28:03,780
Come on.
401
00:28:10,360 --> 00:28:11,960
First,
402
00:28:12,620 --> 00:28:14,930
close your eyes.
403
00:28:16,020 --> 00:28:20,910
Follow me. Inhale. Yes.
404
00:28:20,910 --> 00:28:25,380
Exhale. Inhale.
405
00:28:27,360 --> 00:28:29,280
Exhale.
406
00:28:57,020 --> 00:28:58,820
You will get better.
407
00:29:00,580 --> 00:29:02,920
[This is a story in the future.]
408
00:29:02,920 --> 00:29:06,500
[Everyone in the future will be marked by a certain persona.]
409
00:29:06,500 --> 00:29:10,210
[People get to know each other by their personas.]
410
00:29:10,210 --> 00:29:13,780
[They get to know the world as well as themselves by personas.]
411
00:29:13,780 --> 00:29:17,670
[Persona can be exchanged and traded.]
412
00:29:17,670 --> 00:29:21,530
[The life right now is also the same.]
413
00:29:21,530 --> 00:29:26,200
[When your persona goes wrong, when you are abandoned by the world because of this,]
414
00:29:26,200 --> 00:29:30,520
[what should you do?]
415
00:29:30,520 --> 00:29:32,840
[A great work of Sci-Fi]
416
00:29:32,840 --> 00:29:35,600
[The crisis of Persona]
417
00:29:35,600 --> 00:29:38,630
[2022 summer Imax 3D]
418
00:29:38,630 --> 00:29:41,720
[Fully dedicated]
419
00:29:44,400 --> 00:29:48,610
Here deserves a round of applause.
420
00:29:52,590 --> 00:29:54,790
Nan Bei you plan to
421
00:29:54,790 --> 00:29:57,930
- tell us a story, right?
- I'm not criticizing you guys,
422
00:29:57,930 --> 00:30:01,820
you guys don't really know how to reflect on yourselves.
423
00:30:01,820 --> 00:30:03,730
Why did we keep winning?
424
00:30:03,730 --> 00:30:07,690
All the opponents we met before could be won by trash talk.
425
00:30:07,690 --> 00:30:12,020
But this time, the opponent we are going to meet is a well-matched rival.
426
00:30:12,020 --> 00:30:16,110
What are we going to compete with them? Creativity!
427
00:30:16,110 --> 00:30:20,090
In terms of this video, does it really fit our next competition?
428
00:30:20,090 --> 00:30:22,180
Yes.
429
00:30:24,370 --> 00:30:28,610
But we are going to take part in a debate competition, not a short video competition.
430
00:30:28,610 --> 00:30:32,390
There were some cases of using videos in the previous competitions.
431
00:30:32,390 --> 00:30:37,220
Nan Bei, isn't your video
432
00:30:37,220 --> 00:30:41,160
too stream of consciousness? Also, you need to spend time to explain it to the audience.
433
00:30:41,160 --> 00:30:45,920
Indeed. First, your video is good.
434
00:30:45,920 --> 00:30:49,200
But a short video can only be used as auxiliary tools.
435
00:30:49,200 --> 00:30:51,680
You can't expect every audience
436
00:30:51,680 --> 00:30:55,060
to fully understand what you mean in your video after all.
437
00:30:55,060 --> 00:30:58,060
Yes. Also, it's short of artistry.
438
00:30:58,060 --> 00:31:00,860
You understand what artistry is? You do?
439
00:31:00,860 --> 00:31:04,300
I think this idea works.
440
00:31:04,300 --> 00:31:06,810
The concept is really good.
441
00:31:06,810 --> 00:31:09,480
The Television Art Department of the school is selecting a script.
442
00:31:09,480 --> 00:31:13,400
You, I, and Dan Dan. We three can perfect this story.
443
00:31:13,400 --> 00:31:15,420
We can get the production budget.
444
00:31:15,420 --> 00:31:19,340
Then, maybe we can get the new scriptwriter award.
445
00:31:19,340 --> 00:31:21,890
How about you say you are the best debater?
446
00:31:21,890 --> 00:31:25,390
However, this visual labeling presentation
447
00:31:25,390 --> 00:31:28,090
can strengthen your argument indeed.
448
00:31:28,090 --> 00:31:30,680
But shall we consider about
449
00:31:30,680 --> 00:31:35,030
how it could fit in the competition?
450
00:31:35,030 --> 00:31:37,060
What do you think, Nan Bei?
451
00:31:37,060 --> 00:31:39,770
When we get the copyright... When we get the copyright,
452
00:31:39,770 --> 00:31:42,980
we can make a movie. Then, Internet drama, then TV drama.
453
00:31:42,980 --> 00:31:44,960
Then, we can tour the whole world with the stage play.
454
00:31:44,960 --> 00:31:48,320
Then, we can do theme parks and peripheral products.
455
00:31:48,320 --> 00:31:51,640
It's a business chain.
456
00:31:53,650 --> 00:31:56,310
You play the female leading character, okay?
457
00:31:56,310 --> 00:31:58,590
I will consider it when you get the angel round investment.
458
00:31:58,590 --> 00:32:00,540
How about you?
459
00:32:00,540 --> 00:32:04,270
Director, producer, scriptwriter, and male leading actor.
460
00:32:04,270 --> 00:32:07,780
Everyone, now you know why we have fewer and fewer good movies.
461
00:32:09,870 --> 00:32:11,790
I forgot to get the competition materials.
462
00:32:11,790 --> 00:32:13,870
I put them on the desk of the classroom.
463
00:32:13,870 --> 00:32:16,120
The director is waiting for me to have a meeting.
464
00:32:16,120 --> 00:32:18,890
Does any one of you have time to help me to gather them?
465
00:32:18,890 --> 00:32:20,930
I will go.
466
00:32:20,930 --> 00:32:23,150
You also have to go to the meeting, too.
467
00:32:23,940 --> 00:32:25,880
Sister Xiao Hao, I really would like to go,
468
00:32:25,880 --> 00:32:29,810
but Team A is already there. That person is also there. I...
469
00:32:29,810 --> 00:32:35,310
Sister Xiao Hao, I really would like to go too, but that person is there. I don't want to argue.
470
00:32:35,310 --> 00:32:38,020
I will go! I have time! I'm the least busy one.
471
00:32:38,020 --> 00:32:40,130
I am an idler!
472
00:32:43,670 --> 00:32:47,550
You sisters have the same point of view and thinking.
473
00:32:47,550 --> 00:32:51,290
- It's dangerous.
- She knows when to stop.
474
00:33:16,590 --> 00:33:18,390
These are our team's notes.
475
00:33:18,390 --> 00:33:22,290
You're invading our privacy. That's wrong.
476
00:33:22,290 --> 00:33:24,180
We're all on the same school team.
477
00:33:24,180 --> 00:33:26,010
What's wrong with being concerned about Team B?
478
00:33:26,010 --> 00:33:28,180
And I didn't really look at it.
479
00:33:28,180 --> 00:33:29,940
Don't worry.
480
00:33:29,940 --> 00:33:32,310
Fine.
481
00:33:32,310 --> 00:33:35,440
That's the question from last year's provincial finals.
482
00:33:36,240 --> 00:33:39,250
How do you all have time to replay this competition?
483
00:33:39,250 --> 00:33:42,400
For our opponent in our next competition,
484
00:33:42,400 --> 00:33:44,720
"know ourselves and the opponent."
485
00:33:46,220 --> 00:33:48,570
Do you have anything else you want to talk about?
486
00:33:50,350 --> 00:33:53,020
Those cookies from the other day...
487
00:33:53,790 --> 00:33:55,600
- were very good.
- Right?
488
00:33:55,600 --> 00:33:59,660
- I said they were good, didn't I? If you liked them, I can make them again for you.
- No need.
489
00:34:04,640 --> 00:34:06,660
I'm going to class.
490
00:34:15,430 --> 00:34:18,340
Were those potatoes recently dug up? So slow.
491
00:34:18,340 --> 00:34:20,670
I had to wait in line.
492
00:34:20,670 --> 00:34:22,970
If you're complaining about me being slow, then you can go by yourself next time.
493
00:34:25,920 --> 00:34:30,520
Did you know that, in my eyes, your persona is violent?
494
00:34:35,760 --> 00:34:37,810
So all the personas...
495
00:34:37,810 --> 00:34:41,540
are impressions of others on others' minds. Is that right?
496
00:34:41,540 --> 00:34:44,890
If you think about it in that way,
497
00:34:44,890 --> 00:34:50,020
personas are others' impressions. Then establishing a persona...
498
00:34:50,020 --> 00:34:54,150
- is a way of influencing other people's impressions.
- But all influences are distorted.
499
00:34:54,150 --> 00:34:58,100
Therefore, establishing a persona is some kind of distortion. Right?
500
00:34:58,100 --> 00:34:59,530
That's so unconvincing.
501
00:34:59,530 --> 00:35:02,330
If you go back to the beginning, I think,
502
00:35:02,330 --> 00:35:04,390
my impression of you is that you're violent.
503
00:35:04,390 --> 00:35:07,880
- Is your persona violent?
- Of course not.
504
00:35:08,720 --> 00:35:12,200
So, you could say that attributes of one's persona are determined by oneself.
505
00:35:12,200 --> 00:35:15,040
The persona starts from myself.
506
00:35:15,040 --> 00:35:17,610
But this is the opponent's point.
507
00:35:18,250 --> 00:35:21,360
I don't agree, but I think it makes a lot of sense.
508
00:35:26,990 --> 00:35:28,880
What are you doing?
509
00:35:36,490 --> 00:35:38,700
I haven't been as tired recently.
510
00:35:38,700 --> 00:35:43,510
I've been going back and forth for two days, and I've rejected at least three people.
511
00:35:43,510 --> 00:35:46,550
I've been feeling much more light and relaxed.
512
00:35:47,480 --> 00:35:48,940
[File Envelope]
513
00:35:48,940 --> 00:35:51,320
What's that?
514
00:35:51,320 --> 00:35:56,230
This is the research and investigation regarding social practice surveys that Teacher Wang asked me to do.
515
00:35:56,900 --> 00:35:58,650
I asked to help.
516
00:35:58,650 --> 00:36:01,390
Because Teacher Wang said it could be counted as school credit.
517
00:36:01,390 --> 00:36:03,130
I'm earning credit.
518
00:36:04,220 --> 00:36:07,330
Well, I'm afraid that you'll have more credits than the ones I had to retake.
519
00:36:07,330 --> 00:36:10,340
Forget it. I won't argue about this with you.
520
00:36:13,490 --> 00:36:17,900
- No, no. Y-You give me the key to the office. I'm going to the office.
- What's wrong?
521
00:36:17,900 --> 00:36:20,420
I forgot about the decorating assignment from Old Li.
522
00:36:20,420 --> 00:36:24,540
But tonight, I made plans to have dinner with Dan Dan.
523
00:36:24,540 --> 00:36:28,250
I won't be able to have dinner. I'll have to hurry through it and stay up all night.
524
00:36:28,250 --> 00:36:31,900
I'll revise it for you. I wrote it, after all.
525
00:36:32,690 --> 00:36:34,430
Really?
526
00:36:37,350 --> 00:36:40,130
Tao Hao, you're wonderful.
527
00:36:40,130 --> 00:36:42,370
What would I do without you?
528
00:36:42,370 --> 00:36:45,810
Don't be so dramatic. It's fine. I'll take care of it.
529
00:36:50,180 --> 00:36:53,000
- What's wrong?
- What do you think?
530
00:36:55,300 --> 00:36:58,490
- You tricked me.
- Yes, I tricked you.
531
00:36:58,490 --> 00:37:02,000
- No, you tricked me!
- But you still fell for it.
532
00:37:07,220 --> 00:37:09,640
Look! My arm is weak.
533
00:37:09,640 --> 00:37:11,610
It's broken!
534
00:37:11,610 --> 00:37:14,420
What kind of strike of yours is this?
535
00:37:14,420 --> 00:37:16,610
It's really not moving!
536
00:37:19,010 --> 00:37:20,790
First, the definition of a persona.
537
00:37:20,790 --> 00:37:23,020
And the judgment of the behavior and attributes of establishing a persona.
538
00:37:23,020 --> 00:37:26,510
I think it can be discussed from two aspects: autonomy and the definition given by others.
539
00:37:26,510 --> 00:37:29,470
- These two aspects.
- To add another point,
540
00:37:29,470 --> 00:37:33,150
- there's the course of the development of a persona.
- That's right.
541
00:37:33,150 --> 00:37:36,410
- Director.
- Director Li.
542
00:37:36,410 --> 00:37:40,500
- Teacher Sa, come over here. I have something to talk about with you.
- Okay.
543
00:37:40,500 --> 00:37:42,550
You all can continue.
544
00:37:44,800 --> 00:37:48,040
Therefore, when you're establishing a persona for yourself on social networks,
545
00:37:48,040 --> 00:37:51,680
or in front of your own friends,
546
00:37:51,680 --> 00:37:55,900
essentially, you want to manage your image in front of others.
547
00:37:55,900 --> 00:37:57,890
But if you want to do that,
548
00:37:57,890 --> 00:38:01,040
then your persona is actually decided by others and not yourself.
549
00:38:01,040 --> 00:38:03,870
But if you hand over your fate to others,
550
00:38:03,870 --> 00:38:06,330
- then there's usually no happy ending.
- No.
551
00:38:09,240 --> 00:38:13,160
This is very disrespectful to the kids!
552
00:38:13,160 --> 00:38:16,090
What are they talking about?
553
00:38:16,090 --> 00:38:17,640
- Keep listening.
- This competition
554
00:38:17,640 --> 00:38:20,260
is just as important to Team B.
555
00:38:20,260 --> 00:38:23,260
Take a look. We have really won a lot of competitions this month.
556
00:38:23,260 --> 00:38:27,200
Y-You need to trust us. We can win the next competition.
557
00:38:41,870 --> 00:38:44,130
What happened?
558
00:38:44,130 --> 00:38:46,060
What happened?
559
00:38:53,120 --> 00:38:57,170
I'll say a few words. Since Teacher Sa won't say it, I'll say it to you all.
560
00:38:57,170 --> 00:38:59,840
As for the next competition against Fu Lin,
561
00:38:59,840 --> 00:39:03,230
the school has decided to let Team A go first.
562
00:39:03,230 --> 00:39:06,460
- You all will prepare for other competitions.
- Why?
563
00:39:06,460 --> 00:39:09,690
For competing against the runner-up from last year's provincial competition,
564
00:39:09,690 --> 00:39:12,580
the school believes that Team A is a little more reliable.
565
00:39:12,580 --> 00:39:15,060
Team B is also very excellent, we don't mean anything else.
566
00:39:15,060 --> 00:39:17,680
We've registered through all the proper channels. How can you just change it like that?
567
00:39:17,680 --> 00:39:20,990
- Teacher, how are we not suitable?
- How are you suitable?
568
00:39:20,990 --> 00:39:24,570
You've been on the school's team for two years and our school hasn't even made it to the provincial finals.
569
00:39:24,570 --> 00:39:26,420
We really didn't make it.
570
00:39:27,030 --> 00:39:28,820
Who are you all looking down on here?
571
00:39:28,820 --> 00:39:32,640
Since you're registered under the school's name, why would we have a problem competing?
572
00:39:32,640 --> 00:39:36,210
- We also don't want the school to lose face.
- Who's making the school lose face?
573
00:39:36,210 --> 00:39:38,240
You all are!
574
00:39:38,240 --> 00:39:40,330
Do you launch personal attacks when you are incapable?
575
00:39:40,330 --> 00:39:43,140
- Don't forget that your Team B—
- Team B every single day, Team B every single day!
576
00:39:43,140 --> 00:39:45,160
If our Team B hasn't collected all the points, you wouldn't even be participating in this competition.
577
00:39:45,160 --> 00:39:48,070
- Well, we're also here for the sake of the school's honor.
- Who isn't doing this for the school's honor?
578
00:39:48,070 --> 00:39:50,890
- That's right!
- If you all have worked so hard, then why does our hard work mean nothing?
579
00:39:50,890 --> 00:39:53,480
- Don't shout! Don't shout!
- When we were collecting all those points—
580
00:39:53,480 --> 00:39:57,060
- What are you all doing?
- What are you all doing?
581
00:39:57,060 --> 00:39:59,820
- This is disgusting!
- What were you doing when we were collecting all those points?
582
00:39:59,820 --> 00:40:02,640
- I don't agree.
- What were you all doing?
583
00:40:05,170 --> 00:40:07,320
I don't agree.
584
00:40:17,150 --> 00:40:19,530
I don't agree!
585
00:40:32,690 --> 00:40:34,840
I don't agree!
586
00:40:42,450 --> 00:40:44,560
From now on,
587
00:40:44,560 --> 00:40:47,890
the school's team should compete for the points for the provincial competition,
588
00:40:47,890 --> 00:40:50,070
Team A can go collect them yourselves.
589
00:40:50,700 --> 00:40:52,730
I quit Team B.
590
00:41:02,880 --> 00:41:06,740
- Tao Hao, wait a moment.
- Teacher, I've already decided.
591
00:41:09,380 --> 00:41:13,320
Team B, if you all are willing
592
00:41:13,320 --> 00:41:15,480
then you can leave with me.
593
00:41:59,930 --> 00:42:09,980
Timing and subtitles brought to you by 🧠Debate Teammate 2🧠 @ Viki.com
594
00:42:36,220 --> 00:42:42,410
''To Be Continued'' - Singer: Zhang Xi
595
00:42:42,410 --> 00:42:49,670
♫ All the joy is secretly seeping in ♫
596
00:42:49,670 --> 00:42:56,650
♫ Some sadness can be comforted but not able to explain ♫
597
00:42:56,700 --> 00:43:02,430
♫ The love I miss will become part of my silence ♫
598
00:43:02,430 --> 00:43:06,370
♫ The crowd of lost souls moves back and forth ♫
599
00:43:06,370 --> 00:43:10,850
♫ Counting the Christmas fireworks ♫
600
00:43:10,850 --> 00:43:14,360
♫ Write a love song for you ♫
601
00:43:14,360 --> 00:43:18,800
♫ Won't be able to finish singing and continue ♫
602
00:43:18,800 --> 00:43:22,860
♫ Take all your memories, all your messages ♫
603
00:43:22,860 --> 00:43:25,150
♫ Delete everything ♫
604
00:43:25,150 --> 00:43:28,550
♫ Write a love song for you ♫
605
00:43:28,550 --> 00:43:32,990
♫ Won't be able to finish singing and continue ♫
606
00:43:32,990 --> 00:43:36,510
♫ I will fill the holes in my heart ♫
607
00:43:36,510 --> 00:43:43,560
♫ With just our memories ♫
608
00:43:45,970 --> 00:43:49,620
♫ Write a love song for you ♫
609
00:43:49,620 --> 00:43:53,790
♫ Won't be able to finish singing and continue ♫
610
00:43:53,790 --> 00:43:57,990
♫ I will fill the holes in my heart ♫
611
00:43:57,990 --> 00:43:59,790
♫ With just our memories ♫
612
00:43:59,790 --> 00:44:03,700
♫ Write a love song for you ♫
613
00:44:03,700 --> 00:44:08,330
♫ Won't be able to finish singing and continue ♫
614
00:44:08,330 --> 00:44:13,550
♫ I will fill the holes in my heart ♫
615
00:44:13,550 --> 00:44:18,770
♫ With just our memories ♫
49081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.