All language subtitles for Suits.S08E13.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,295 --> 00:00:03,981 You're afraid she won't have time for the baby. 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,232 I don't know how it's gonna work. 3 00:00:05,256 --> 00:00:08,134 When the time comes, you'll be able to step back a little 4 00:00:08,217 --> 00:00:10,678 and trust that the firm is in good hands. 5 00:00:10,761 --> 00:00:13,514 We pushed the price back down to what Teddy sold it for 6 00:00:13,598 --> 00:00:14,867 and we get stu Buzzini to help us do it. 7 00:00:14,891 --> 00:00:19,061 Putting downward pressure on a stock to help a takeover attempt is illegal. 8 00:00:19,145 --> 00:00:20,539 We can't ask stu to do that. I'll do it. 9 00:00:20,563 --> 00:00:21,723 You sure you want to do this? 10 00:00:21,772 --> 00:00:23,750 I'm sure someone's gonna do it whether I like it or not. 11 00:00:23,774 --> 00:00:25,860 Katrina: You wanted to be what they wanted 12 00:00:25,943 --> 00:00:27,963 so they would choose you. But they can't choose you, 13 00:00:27,987 --> 00:00:29,667 'cause they've already chosen someone else. 14 00:00:29,697 --> 00:00:30,907 This deposition is over. 15 00:00:30,990 --> 00:00:34,118 I have no idea who my parents were. I bounced around the foster care system. 16 00:00:34,243 --> 00:00:36,787 What does that have to do with... I helped you because 17 00:00:36,871 --> 00:00:39,749 I would have given anything to have someone like you looking out for me. 18 00:00:39,832 --> 00:00:41,834 If you short that stock, you'll make a fortune 19 00:00:41,918 --> 00:00:43,478 and a good man will get his company back. 20 00:00:43,502 --> 00:00:46,047 You guarantee I'm gonna make money on this and not get caught. 21 00:00:46,130 --> 00:00:47,965 What are we gonna do? I don't know. 22 00:00:48,049 --> 00:00:50,259 But you can't be my associate anymore. 23 00:00:50,343 --> 00:00:52,511 I don't want to wait three days to call you. 24 00:00:52,595 --> 00:00:53,697 Can tomorrow be our three days? 25 00:00:53,721 --> 00:00:55,848 What if we just say it's tonight and you come on up? 26 00:01:04,190 --> 00:01:06,776 Hi. You're up. Been up for a little while. 27 00:01:06,859 --> 00:01:08,945 Hope you don't mind, I, uh, made us some coffee. 28 00:01:11,572 --> 00:01:14,617 What? Too presumptuous, right? 29 00:01:15,159 --> 00:01:16,494 I was just thinking... 30 00:01:18,162 --> 00:01:21,207 Last night was really nice. It was. 31 00:01:26,128 --> 00:01:27,713 And this is really nice, too. 32 00:01:29,131 --> 00:01:30,258 It is. 33 00:01:32,760 --> 00:01:35,263 As much as I'd love to spend all morning with you, 34 00:01:35,346 --> 00:01:37,265 I've got a big meeting. 35 00:01:37,348 --> 00:01:39,850 We're actually expanding our retail presence and... 36 00:01:39,934 --> 00:01:42,770 I get it. You have to go. I do. 37 00:01:42,853 --> 00:01:46,232 Do you remember what I said last night about not waiting three days? 38 00:01:46,315 --> 00:01:48,067 I'd love to go out again, Thomas. 39 00:01:48,150 --> 00:01:50,611 Is tonight too soon? Let me check my calendar... 40 00:01:50,736 --> 00:01:53,656 Yep, I'm free. I'm gonna head out. 41 00:01:54,865 --> 00:01:56,909 And do you mind letting yourself out? 42 00:01:56,993 --> 00:01:59,120 Because I was up really late last night 43 00:01:59,203 --> 00:02:01,622 with this handsome man that I just started seeing 44 00:02:01,706 --> 00:02:03,346 and I think I might just go back to sleep. 45 00:02:03,958 --> 00:02:05,626 I don't mind at all. 46 00:02:10,089 --> 00:02:11,424 Sweet dreams. 47 00:02:28,274 --> 00:02:29,358 Judy. 48 00:02:29,900 --> 00:02:31,193 Oh, my god. 49 00:02:32,111 --> 00:02:33,863 It's been years. I know. 50 00:02:34,322 --> 00:02:36,073 But you've never left my thoughts. 51 00:02:36,907 --> 00:02:39,952 Side effect of being a mother, foster or not. 52 00:02:40,036 --> 00:02:41,495 Well, it's great to see you. 53 00:02:41,871 --> 00:02:44,457 Let's get some breakfast. I'll put my day on hold. 54 00:02:44,540 --> 00:02:46,860 I'd love to, Samantha, but the truth is, I don't have time. 55 00:02:47,168 --> 00:02:48,961 I'm here because I need your help. 56 00:02:49,045 --> 00:02:52,006 Come on in. I'll make us some coffee. You can tell me what you need. 57 00:02:54,091 --> 00:02:57,553 And I know you said you wanted an animal theme for the nursery, 58 00:02:57,636 --> 00:03:01,265 so I was thinking, what about Peter rabbit? 59 00:03:02,016 --> 00:03:03,684 Or Paddington bear? 60 00:03:04,477 --> 00:03:09,273 Or we could just do all football and baseball, all sports. 61 00:03:10,232 --> 00:03:11,400 Even wrestling. 62 00:03:11,859 --> 00:03:13,110 Love it. Sounds great. 63 00:03:13,194 --> 00:03:15,047 You're not listening to a word I'm saying, are you? 64 00:03:15,071 --> 00:03:16,572 Sheila, I'm sorry. I just... 65 00:03:17,198 --> 00:03:18,532 I just got an email. 66 00:03:18,616 --> 00:03:21,327 Katrina and Brian shit the bed on a deposition and I... 67 00:03:22,536 --> 00:03:24,455 Louis, I know you're busier than ever, 68 00:03:24,538 --> 00:03:27,583 but this baby's coming whether we're ready or not. 69 00:03:27,666 --> 00:03:32,755 And I need you to be fully here, not just physically here. 70 00:03:33,339 --> 00:03:35,508 Good. I promise I will do better. 71 00:03:35,841 --> 00:03:38,511 Then we can decide on Peter rabbit and Paddington bear 72 00:03:38,594 --> 00:03:39,887 with the designer tonight. 73 00:03:39,970 --> 00:03:41,639 Tonight? We set it last week. 74 00:03:41,722 --> 00:03:43,682 Is that gonna be a problem? No, tonight's perfect. 75 00:03:43,724 --> 00:03:45,059 Good. 76 00:03:45,142 --> 00:03:47,728 And, honey, whatever's going on with Katrina, 77 00:03:47,812 --> 00:03:49,355 I'm sure there's good reason. 78 00:03:54,276 --> 00:03:56,862 One of my kids got pulled over while driving my car. 79 00:03:57,488 --> 00:03:58,781 He's a good kid. 80 00:03:59,573 --> 00:04:01,992 He reminds me of you in more ways than one. 81 00:04:02,076 --> 00:04:04,161 I get the picture. What happened? 82 00:04:04,995 --> 00:04:06,664 There were some pills in the car, 83 00:04:07,373 --> 00:04:08,791 and they arrested him. 84 00:04:09,834 --> 00:04:11,502 So he needs a lawyer. 85 00:04:11,585 --> 00:04:14,130 He doesn't. I do. What are you talking about? 86 00:04:14,255 --> 00:04:17,383 I told the police the pills were mine. How could you do that? 87 00:04:17,466 --> 00:04:19,176 When my back started acting up, 88 00:04:19,260 --> 00:04:21,137 I had to cut down on my hours at school. 89 00:04:21,220 --> 00:04:24,098 Corey figured it out, so he started selling pills. 90 00:04:24,765 --> 00:04:27,852 And he used every penny for groceries or gas, 91 00:04:27,935 --> 00:04:29,395 anything to help us get by. 92 00:04:29,645 --> 00:04:32,148 Judy, I'm not sure I should get involved in this. 93 00:04:32,231 --> 00:04:33,315 Why not? 94 00:04:33,399 --> 00:04:34,751 Because you're telling me you didn't do this 95 00:04:34,775 --> 00:04:36,402 and you want me not to use that. 96 00:04:38,112 --> 00:04:40,906 If you want, uh, I can refer you to someone. 97 00:04:40,990 --> 00:04:43,701 No one else can understand what's at stake for Corey 98 00:04:43,784 --> 00:04:45,077 and the rest of those kids 99 00:04:45,161 --> 00:04:47,329 because if that prosecutor has her way, 100 00:04:47,413 --> 00:04:49,582 then I'm gonna lose my fostering license 101 00:04:49,665 --> 00:04:51,059 and they're gonna take my kids away. 102 00:04:51,083 --> 00:04:52,960 I understand that, but... Please. 103 00:04:53,043 --> 00:04:55,045 Ilostyou all those years ago, 104 00:04:56,005 --> 00:04:58,799 and I have never regretted anything more. 105 00:05:00,384 --> 00:05:02,595 I can't let something like that happen again. 106 00:05:08,267 --> 00:05:11,520 See the money, wanna stay for your meal 107 00:05:11,604 --> 00:05:14,648 get another piece of pie for your wife 108 00:05:14,732 --> 00:05:18,319 everybody wanna know how it feel 109 00:05:18,402 --> 00:05:21,572 everybody wanna see what it's like 110 00:05:21,655 --> 00:05:24,825 I'll even eat a bean pie I don't mind 111 00:05:24,909 --> 00:05:26,869 me and missy is so early 112 00:05:26,952 --> 00:05:28,579 busy, busy making money 113 00:05:28,662 --> 00:05:29,914 all right! 114 00:05:29,997 --> 00:05:34,585 All step back I'm 'bout to dance 115 00:05:36,003 --> 00:05:37,796 the greenback boogie 116 00:05:43,385 --> 00:05:46,347 Stu Buzzini, what are you doing on our side of town? 117 00:05:46,430 --> 00:05:47,657 I was waiting for you to come out because 118 00:05:47,681 --> 00:05:50,392 I didn't want to have this conversation in your office. 119 00:05:50,476 --> 00:05:52,076 You're gonna want to take a look at this. 120 00:05:52,144 --> 00:05:53,187 What is it? 121 00:05:53,771 --> 00:05:55,131 Remember that trade you had me make 122 00:05:55,189 --> 00:05:56,607 to tank Doyle shoes' stock price? 123 00:05:56,690 --> 00:05:58,734 I get it. Someone figured it out 124 00:05:58,817 --> 00:06:00,377 and now they want to use it against you. 125 00:06:00,402 --> 00:06:02,082 Not just someone. He's a trader at my firm. 126 00:06:02,154 --> 00:06:04,740 He knows what he's doing and now he wants my job. 127 00:06:04,823 --> 00:06:05,866 Or what? 128 00:06:05,950 --> 00:06:07,243 Or he goes to the sec, 129 00:06:07,326 --> 00:06:08,720 and once they start aninvesfigafion_. 130 00:06:08,744 --> 00:06:09,787 I know. 131 00:06:09,870 --> 00:06:11,372 Harvey, what are we gonna do? 132 00:06:11,455 --> 00:06:13,874 Two things. First, you're gonna hire a consultant 133 00:06:13,958 --> 00:06:16,252 to review your firm's risk-tolerance policy. 134 00:06:16,669 --> 00:06:17,836 And second? 135 00:06:17,920 --> 00:06:19,480 You're gonna tell me everything there is 136 00:06:19,505 --> 00:06:20,714 to know about this trader, 137 00:06:20,798 --> 00:06:22,299 how old he is, how tall he is, 138 00:06:22,383 --> 00:06:23,485 what he eats for breakfast in the morning. 139 00:06:23,509 --> 00:06:25,427 What do you need to know all that for? 140 00:06:25,511 --> 00:06:26,845 Because he's got you, 141 00:06:26,929 --> 00:06:28,806 which means I'm gonna have to bluff him, 142 00:06:29,431 --> 00:06:31,267 and the best way to quff someone 143 00:06:31,350 --> 00:06:34,061 is to know more about him than he knows about himself. 144 00:06:34,478 --> 00:06:36,814 And who's this consultant you want me to hire? 145 00:06:36,897 --> 00:06:38,857 Let's just say I got the perfect guy. 146 00:06:41,652 --> 00:06:43,904 Louis, how are you this fine morning? 147 00:06:43,988 --> 00:06:45,030 Don't give me that crap. 148 00:06:45,114 --> 00:06:46,633 You wanna explain why you and Brian shit the bed 149 00:06:46,657 --> 00:06:47,783 on your perfume case? 150 00:06:47,866 --> 00:06:50,286 Louis, it's complicated, but I've got it handled. 151 00:06:50,369 --> 00:06:51,513 I thought this was you and Brian. 152 00:06:51,537 --> 00:06:53,956 Well, about that. Brian and I... 153 00:06:54,623 --> 00:06:55,916 Brian and you what? 154 00:06:57,126 --> 00:06:59,753 I think that this case calls 155 00:06:59,837 --> 00:07:01,797 for more expertise than Brian can offer, 156 00:07:01,880 --> 00:07:03,882 so I was wondering if you might be able to help me. 157 00:07:04,758 --> 00:07:06,552 Katrina, I just asked Samantha 158 00:07:06,635 --> 00:07:08,178 to take a new client meeting for me. 159 00:07:08,262 --> 00:07:10,991 I told Sheila that I would help her pick out furniture for the nursery, 160 00:07:11,015 --> 00:07:13,368 and I have a million other things that I am trying to balance, 161 00:07:13,392 --> 00:07:14,935 and you were the one who said 162 00:07:15,019 --> 00:07:16,645 that I had people who could step up 163 00:07:16,729 --> 00:07:18,529 if I needed to take a step back, were you not? 164 00:07:19,106 --> 00:07:20,691 Yes, Louis, I was. 165 00:07:20,774 --> 00:07:23,027 Then you step the hell up because I don't want the world 166 00:07:23,110 --> 00:07:25,350 to think that we can't handle a simple infringement case. 167 00:07:31,160 --> 00:07:33,287 There you are. Donna, we need to talk. 168 00:07:33,370 --> 00:07:34,538 Okay, about what? 169 00:07:34,955 --> 00:07:36,182 For starters, where have you been? 170 00:07:36,206 --> 00:07:37,309 I've been looking for you all morning. 171 00:07:37,333 --> 00:07:38,709 If you must know... 172 00:07:41,128 --> 00:07:42,379 I overslept. 173 00:07:43,130 --> 00:07:44,506 Why? What's going on? 174 00:07:45,424 --> 00:07:48,010 I need to know exactly what you said to stu 175 00:07:48,093 --> 00:07:49,970 when we made that Teddy Doyle trade last year. 176 00:07:50,054 --> 00:07:51,263 If I recall, I told him 177 00:07:51,347 --> 00:07:52,490 he wasn't gonna be a gunslinger for long 178 00:07:52,514 --> 00:07:54,058 if he didn't do it. Why? 179 00:07:54,141 --> 00:07:55,517 So you made sure he knew the risks? 180 00:07:55,601 --> 00:07:56,685 I didn't have to make sure. 181 00:07:56,769 --> 00:07:58,145 He knew before half the words 182 00:07:58,228 --> 00:07:59,271 were out of my mouth. 183 00:07:59,355 --> 00:08:00,397 So once again, why? 184 00:08:00,481 --> 00:08:01,940 He's being blackmailed for it. 185 00:08:02,024 --> 00:08:04,336 Holy shit. And how are you planning to get him out of this, 186 00:08:04,360 --> 00:08:05,795 because, Harvey, we have to get him out of this. 187 00:08:05,819 --> 00:08:07,738 I know, but I need to know 188 00:08:07,821 --> 00:08:09,740 who lost and how much theylost 189 00:08:09,823 --> 00:08:11,103 on the other side of that trade. 190 00:08:11,700 --> 00:08:12,826 Wait, what? 191 00:08:12,910 --> 00:08:15,245 I need to know how badly stu can get burned 192 00:08:15,329 --> 00:08:17,956 if this guy ends up turning him in. Okay. 193 00:08:18,832 --> 00:08:19,917 I'll take care of it. 194 00:08:21,710 --> 00:08:24,129 But, Harvey, if this is about getting financial information, 195 00:08:24,213 --> 00:08:25,631 Louis is the logical choice. 196 00:08:25,714 --> 00:08:28,467 I know he's the managing partner and we should tell him, 197 00:08:28,550 --> 00:08:29,950 but I don't want to get him involved 198 00:08:30,010 --> 00:08:31,655 unless we think there's no way out of this. 199 00:08:31,679 --> 00:08:33,013 Then I know who to go to. 200 00:08:40,938 --> 00:08:43,524 Robert, can I talk to you? It's important. 201 00:08:43,607 --> 00:08:45,442 Of course. I'd say good morning, 202 00:08:45,526 --> 00:08:47,319 but I can see it hasn't been good for you. 203 00:08:47,403 --> 00:08:49,613 That's because Judy o'brien came to my place 204 00:08:49,697 --> 00:08:50,882 as I was headed in this morning. 205 00:08:50,906 --> 00:08:53,075 Judy? Your old foster mom? That's the one. 206 00:08:53,701 --> 00:08:56,620 She's asked me to represent her on a drug case. 207 00:08:56,704 --> 00:08:57,788 She's innocent. 208 00:08:58,205 --> 00:08:59,873 It's one of her kids who's guilty 209 00:09:00,374 --> 00:09:02,209 and she won't let me tell the prosecutor that. 210 00:09:02,292 --> 00:09:04,229 Oh, Samantha, as I recall, this is the woman that took you in 211 00:09:04,253 --> 00:09:05,921 when you were 12 years old. 212 00:09:06,004 --> 00:09:08,132 She stuck with me no matter how much trouble I got in. 213 00:09:09,466 --> 00:09:12,219 Till I blew it and the state took me away. 214 00:09:12,302 --> 00:09:15,055 Why won't you help her? Because what if... 215 00:09:15,139 --> 00:09:17,391 Samantha, I didn't handle my sister's case 216 00:09:17,474 --> 00:09:18,684 because I was afraid, 217 00:09:19,768 --> 00:09:22,020 and I've regretted that decision ever since. 218 00:09:22,104 --> 00:09:25,357 If Judy goes to prison because of me, I'll regret that forever. 219 00:09:25,441 --> 00:09:27,836 If she goes to prison because she told you not to tell them the truth, 220 00:09:27,860 --> 00:09:29,111 that's on her, not you. 221 00:09:29,194 --> 00:09:31,739 All the same. No, it's not all the same. 222 00:09:31,822 --> 00:09:35,284 Samantha, when you care about someone, you fight twice as hard. 223 00:09:35,743 --> 00:09:37,745 It's the reason she came to you. 224 00:09:37,828 --> 00:09:39,997 If it were me, I wouldn't turn her away. 225 00:09:40,956 --> 00:09:42,207 Okay. 226 00:09:43,792 --> 00:09:45,729 But Louis asked me to take a meeting for him tonight. 227 00:09:45,753 --> 00:09:47,421 I can't be in two places atonce. 228 00:09:47,504 --> 00:09:50,048 Then give me the details and I'll take it for you. 229 00:09:51,800 --> 00:09:53,510 And Samantha... 230 00:09:55,596 --> 00:09:57,222 I'm proud of you for doing this. 231 00:10:02,186 --> 00:10:04,521 Mr. Stockman? Yes, that's me. 232 00:10:04,605 --> 00:10:06,523 Nick pavonotti. I was told to see you. 233 00:10:06,607 --> 00:10:08,767 I understand you're doing some consulting for the firm. 234 00:10:08,817 --> 00:10:12,488 That's right, and I started looking at your trade history. 235 00:10:12,571 --> 00:10:14,615 Gen biotech, you lost 2 million. 236 00:10:14,698 --> 00:10:16,950 Shale futures, 10 million down the drain. 237 00:10:17,034 --> 00:10:19,620 Ridley pharma, same thing. We make bets every day. 238 00:10:19,703 --> 00:10:21,622 Sometimes you win, sometimes you lose. 239 00:10:21,705 --> 00:10:23,749 You're about to make your worst bet yet. 240 00:10:23,874 --> 00:10:26,186 What are you talking about? You're gonna have to rethink your choice 241 00:10:26,210 --> 00:10:27,461 to go after stu Buzzini. 242 00:10:27,586 --> 00:10:31,715 You're no fucking consultant. You're right, and if you pursue this, 243 00:10:31,799 --> 00:10:34,134 stu's not gonna be the one in trouble, you are. 244 00:10:34,593 --> 00:10:36,428 What I got on stu is real. 245 00:10:37,137 --> 00:10:39,264 That's why you're here. Doesn't matter what you have. 246 00:10:39,348 --> 00:10:41,767 Half the guys on wall street make dirty trades 247 00:10:41,850 --> 00:10:44,728 and they see you throwing one of their own under the bus, 248 00:10:44,812 --> 00:10:46,414 they're never gonna want to work with you. 249 00:10:46,438 --> 00:10:48,041 There's something else about wall street guys. 250 00:10:48,065 --> 00:10:50,359 They're more loyal to money than anything else, 251 00:10:50,818 --> 00:10:53,946 so unless you're here to tell me I'm moving in to stu's office, 252 00:10:54,905 --> 00:10:56,156 I'd say we're done. 253 00:10:56,657 --> 00:10:58,158 Nick. 254 00:10:59,952 --> 00:11:01,870 My name is Harvey specter. 255 00:11:01,954 --> 00:11:05,666 Ask around. You'll find people who go up against me, they never win. 256 00:11:05,749 --> 00:11:07,918 So I'd think long and hard about what you're gonna do. 257 00:11:26,645 --> 00:11:28,188 Thomas, hi. 258 00:11:28,897 --> 00:11:30,107 Everything okay? 259 00:11:30,774 --> 00:11:32,776 Yeah, um, it's fine. 260 00:11:32,860 --> 00:11:35,153 It's just a work thing. Want to talk about it? 261 00:11:35,904 --> 00:11:37,948 Or tonight, if now's not a good time. 262 00:11:38,031 --> 00:11:40,534 To tell you the truth, I just want to go out 263 00:11:40,617 --> 00:11:43,871 and spend time with you and not think about it at all. 264 00:11:43,954 --> 00:11:45,539 Then I'll see you tonight. 265 00:11:50,043 --> 00:11:52,880 Donna, you wanted to see me? Yeah, actually, 266 00:11:52,963 --> 00:11:54,691 I was hoping that you could point me in the right direction. 267 00:11:54,715 --> 00:11:56,133 The right direction of what? 268 00:11:56,216 --> 00:11:58,886 A trader we represent is being accused of manipulating a stock, 269 00:11:58,969 --> 00:12:01,680 and in order to understand how much exposure he has... 270 00:12:01,763 --> 00:12:04,033 You need to know if anyone was significantly harmed by the trades. 271 00:12:04,057 --> 00:12:06,143 Exactly. I'll call my guy. 272 00:12:06,226 --> 00:12:07,370 I'll have the answer for you in no time. 273 00:12:07,394 --> 00:12:11,023 That's the thing, Alex. It needs to stay under the radar. 274 00:12:12,190 --> 00:12:13,442 I don't understand. 275 00:12:13,525 --> 00:12:15,295 If they're already being charged, what difference does it make? 276 00:12:15,319 --> 00:12:17,112 I never said they were already being charged. 277 00:12:17,821 --> 00:12:19,948 Then what exactly is going on here, 278 00:12:20,032 --> 00:12:22,872 'cause if they're not being charged, how do you even know there was a... 279 00:12:22,993 --> 00:12:25,162 Please tell me we're not involved in this. 280 00:12:25,245 --> 00:12:26,538 We may have been the ones 281 00:12:26,622 --> 00:12:28,808 who asked the trader to make the trade in the first place. 282 00:12:28,832 --> 00:12:31,001 So we're not just in it. We orchestrated it. 283 00:12:31,084 --> 00:12:32,169 We did. 284 00:12:32,628 --> 00:12:34,421 But it was to save hundreds ofjobs, 285 00:12:34,504 --> 00:12:35,773 and the guy who caught wind of it 286 00:12:35,797 --> 00:12:37,567 has no idea that we have anything to do with it. 287 00:12:37,591 --> 00:12:39,694 Then I'll find who was on the other side of those trades, 288 00:12:39,718 --> 00:12:42,220 and I'll do it so quietly no one will ever know I was there. 289 00:12:50,062 --> 00:12:53,273 Did you want Brian? Excuse me? 290 00:12:53,357 --> 00:12:55,126 He said you two have been working really hard lately 291 00:12:55,150 --> 00:12:57,361 and he was gonna spend the morning at home. 292 00:12:57,986 --> 00:12:59,446 He should be in any minute. 293 00:13:00,614 --> 00:13:01,657 Great. 294 00:13:02,532 --> 00:13:05,077 I can have him come see you as soon as he gets in. 295 00:13:05,160 --> 00:13:07,829 Unless there's something I can help you with? 296 00:13:09,081 --> 00:13:11,291 You know what, Susan? There is. 297 00:13:16,713 --> 00:13:20,092 Good afternoon. I'm Samantha Wheeler. I represent Ms. O'brien. 298 00:13:20,175 --> 00:13:22,654 And like I told you on the phone, unless you're ready to plead guilty, 299 00:13:22,678 --> 00:13:24,656 we don't have much to talk about. Then I'll get right to it. 300 00:13:24,680 --> 00:13:27,432 Ms. O'brien pleads guilty to misdemeanor possession 301 00:13:27,516 --> 00:13:29,851 with a healthy fine and six months' probation. 302 00:13:29,935 --> 00:13:31,454 Problem with that is this isn't a misdemeanor. 303 00:13:31,478 --> 00:13:32,997 Those pills were meant for distribution. 304 00:13:33,021 --> 00:13:34,290 Which is circumstantial at best. 305 00:13:34,314 --> 00:13:35,667 Not based on how many pills there were. 306 00:13:35,691 --> 00:13:37,710 You know what I'm gonna do with how many pills there were? 307 00:13:37,734 --> 00:13:38,836 I'm gonna question the count. 308 00:13:38,860 --> 00:13:40,630 Then I'm gonna adjust for what they were cut with. 309 00:13:40,654 --> 00:13:43,415 Then I'm gonna question the legitimacy of the stop in the first place. 310 00:13:43,448 --> 00:13:44,658 When I'm done with you, 311 00:13:44,741 --> 00:13:46,260 you'll be lucky to get her on a parking ticket. 312 00:13:46,284 --> 00:13:48,120 That might work where you come from, 313 00:13:48,203 --> 00:13:50,098 but no jury in this town is gonna believe any of that. 314 00:13:50,122 --> 00:13:51,289 What is wrong with you? 315 00:13:51,373 --> 00:13:54,668 Ms. O'brien has been an asset to this community for 20 years. 316 00:13:54,751 --> 00:13:56,071 With all due respect, Ms. Wheeler, 317 00:13:56,128 --> 00:13:58,088 you don't know a damn thing about this community, 318 00:13:58,171 --> 00:13:59,273 and I don't know what that woman did 319 00:13:59,297 --> 00:14:01,425 to get some Manhattan lawyer in her corner, 320 00:14:01,508 --> 00:14:03,611 but I'm not gonna let it stop me from doing what I have to. 321 00:14:03,635 --> 00:14:05,137 What is that supposed to mean? 322 00:14:05,220 --> 00:14:07,514 Do you think I don't know what's going on here? 323 00:14:07,597 --> 00:14:08,992 Those pills weren't hers, they were that kid's. 324 00:14:09,016 --> 00:14:10,350 I don't believe this. 325 00:14:10,434 --> 00:14:13,061 You think she's innocent and you're still gonna throw the book 326 00:14:13,145 --> 00:14:14,438 at a 65-year-old woman? 327 00:14:14,521 --> 00:14:16,023 I am gonna do whatever it takes 328 00:14:16,106 --> 00:14:17,546 to keep those drugs out of my county. 329 00:14:18,108 --> 00:14:19,818 Look, I am not a monster. 330 00:14:19,901 --> 00:14:21,129 If you want to do right by her, 331 00:14:21,153 --> 00:14:23,822 convince her to make that kid take responsibility for what he did. 332 00:14:27,826 --> 00:14:29,286 Susan: I don't understand. 333 00:14:30,203 --> 00:14:32,306 If the deposition didn't go well, can't we just redepose them? 334 00:14:32,330 --> 00:14:34,166 No, Susan, we can't. Why not? 335 00:14:34,791 --> 00:14:38,462 Among other things, they'll be ready for our line of questioning. 336 00:14:39,588 --> 00:14:40,630 Just_ vvhatw_. 337 00:14:41,214 --> 00:14:42,674 Give me a minute to think. 338 00:14:44,051 --> 00:14:46,178 Excuse me, Katrina. Can I talk to you for a second? 339 00:14:47,345 --> 00:14:48,388 Of course. 340 00:14:49,222 --> 00:14:50,502 Susan, can you give us the room? 341 00:14:57,397 --> 00:15:00,150 When were you gonna tell me? Tell you what? 342 00:15:00,233 --> 00:15:02,819 That you were pulling me off the adored case. 343 00:15:03,278 --> 00:15:05,781 I already told you we can't work together anymore. 344 00:15:05,864 --> 00:15:07,699 I know, and I let that go 345 00:15:07,783 --> 00:15:10,103 because you obviously weren't in the mood to talk about it, 346 00:15:10,660 --> 00:15:12,913 but I didn't think you were gonna pull me off 347 00:15:12,996 --> 00:15:14,456 in the middle of a case. 348 00:15:14,539 --> 00:15:18,668 Well, lwasn't going to, but then you weren't at your desk, and I... 349 00:15:18,752 --> 00:15:21,630 You what? I picked someone else, okay? 350 00:15:22,464 --> 00:15:25,801 Because like I said, it's not going to work between us. 351 00:15:27,302 --> 00:15:29,805 Oh, well, that's fantastic, Katrina, 352 00:15:29,888 --> 00:15:31,556 butwhen I'm supposed to be your associate 353 00:15:31,640 --> 00:15:33,308 and I find out from someone else 354 00:15:33,391 --> 00:15:36,228 I'm no longer on the case, it makes me look like an idiot 355 00:15:36,311 --> 00:15:38,063 and I don't think I should be punished 356 00:15:38,146 --> 00:15:39,586 when this whole thing was your fault. 357 00:15:39,689 --> 00:15:43,026 We said it was nobody's fault. Well, it sure as he” wasn't mine. 358 00:15:44,111 --> 00:15:46,488 And it's not fair that my reputation in this firm 359 00:15:46,613 --> 00:15:49,616 takes a hit when you're the one... I was the one that what? 360 00:15:50,575 --> 00:15:51,743 You know what, Katrina? 361 00:15:51,827 --> 00:15:53,667 You don't want to work together, then we won't, 362 00:15:54,246 --> 00:15:56,498 but I'd appreciate it if you think of a reason 363 00:15:56,581 --> 00:15:58,959 we can give that doesn't make me look like shit. 364 00:16:10,887 --> 00:16:12,973 Harvey specter. Kevin Miller. 365 00:16:13,056 --> 00:16:15,642 From a prison cell to a corner office in record time. 366 00:16:15,725 --> 00:16:18,395 Ah, not just a corner office, biggest office in the firm. 367 00:16:18,937 --> 00:16:21,481 I take it things have been good? Better than good. 368 00:16:21,565 --> 00:16:24,109 The sutter cloud is gone, things are great with Jill, 369 00:16:24,234 --> 00:16:26,903 and the firm is growing like crazy. Glad to hear it. 370 00:16:26,987 --> 00:16:29,573 Because I need you to make room for one more. 371 00:16:30,073 --> 00:16:32,033 You're sending someone my way? He must be a star. 372 00:16:32,117 --> 00:16:34,953 Actually, Kevin, he's a snake, but you're gonna take him on anyway. 373 00:16:35,745 --> 00:16:36,997 And why would I do that? 374 00:16:37,080 --> 00:16:39,749 Because someone I care about is being blackmailed by this bastard. 375 00:16:40,500 --> 00:16:42,502 Ah. I get it. You're asking me to make him an offer 376 00:16:42,586 --> 00:16:44,504 good enough to get him off your back. 377 00:16:45,088 --> 00:16:48,258 That's right, except I'm not asking. 378 00:16:48,842 --> 00:16:50,218 Harvey, come on. 379 00:16:50,302 --> 00:16:51,928 I mean, I just got my life back. 380 00:16:52,012 --> 00:16:54,282 I can't bring someone into my shop that's gonna send me back to prison. 381 00:16:54,306 --> 00:16:56,516 I know I owe you, but not like this. 382 00:16:56,600 --> 00:16:58,870 Yes, like this, because I did a hell of a lot worse for you, 383 00:16:58,894 --> 00:17:00,580 and if I hadn't, you'd still be rotting in prison. 384 00:17:00,604 --> 00:17:03,857 So when I call in a favor, you don't put conditions on it. 385 00:17:03,940 --> 00:17:05,901 All right, just tell me his name. 386 00:17:05,984 --> 00:17:08,129 I'll write up an offer, make it look like a headhunter found him. 387 00:17:08,153 --> 00:17:11,489 His name is Nick pavonotti, and you can skip the headhunter part. 388 00:17:11,573 --> 00:17:13,241 He'll know it's from me. 389 00:17:13,325 --> 00:17:14,367 You make him an offer 390 00:17:14,451 --> 00:17:16,931 and you tell him it's not worth it to mess with Harvey specter. 391 00:17:19,372 --> 00:17:21,708 Never thought I'd see this place again. 392 00:17:22,500 --> 00:17:25,295 I have to say, it doesn't look too much worse for wear. 393 00:17:25,837 --> 00:17:27,422 How did it go with the prosecutor? 394 00:17:27,505 --> 00:17:29,007 Were you able to make a deal? 395 00:17:29,090 --> 00:17:30,800 It's not gonna be that easy, Judy. 396 00:17:30,884 --> 00:17:33,011 She knows the drugs are Corey's, not yours. 397 00:17:33,637 --> 00:17:36,223 Then she should be willing to go easy on me. 398 00:17:36,306 --> 00:17:38,058 No, she shouldn't, and she isn't, 399 00:17:38,558 --> 00:17:41,561 because she's not gonna let you stop her from doing herjob. 400 00:17:41,645 --> 00:17:44,272 I have a job, too, and that's to protect my children. 401 00:17:44,856 --> 00:17:47,859 I'm not gonna let them ruin his life because of one mistake. 402 00:17:47,943 --> 00:17:50,862 Itwon't ruin his life. They'll take him away from me. 403 00:17:50,946 --> 00:17:54,699 If you don't do this, they're gonna take them all from you. 404 00:17:54,783 --> 00:17:58,286 I can't do it. I can't sacrifice him for everyone else. 405 00:17:58,370 --> 00:18:01,122 Why not? 'Cause I already did that with you. 406 00:18:01,665 --> 00:18:05,627 No, you didn't have a choice with me. They took me from you. 407 00:18:05,961 --> 00:18:09,839 And before they did, they asked if I wanted to keep trying, 408 00:18:11,591 --> 00:18:13,551 and I said no. I don't believe this. 409 00:18:14,386 --> 00:18:16,388 You've been lying to me all these years? 410 00:18:16,471 --> 00:18:18,711 I didn't want to hurt you. If you didn't want to hurt me, 411 00:18:18,765 --> 00:18:20,433 you should have kept me, 412 00:18:21,393 --> 00:18:23,478 or at least told me the truth about it. 413 00:18:23,561 --> 00:18:24,688 I couldn't do that. 414 00:18:24,771 --> 00:18:28,024 I couldn't tell you I was choosing the good of everyone over you. 415 00:18:28,108 --> 00:18:29,335 What would that have done to you? 416 00:18:29,359 --> 00:18:30,860 What do you think it did to me? 417 00:18:30,986 --> 00:18:33,655 Samantha... no, let me just get this straight. 418 00:18:33,738 --> 00:18:37,284 Rather than fight for me or even tell me the truth, 419 00:18:37,367 --> 00:18:38,493 you gave up on me, 420 00:18:38,576 --> 00:18:40,328 and then years later, 421 00:18:40,412 --> 00:18:44,374 walk into my home to have me save you from making the same mistake again. 422 00:18:44,457 --> 00:18:46,751 You were the only person I knew who could help. 423 00:18:46,835 --> 00:18:48,628 I could have, Judy, but not anymore. 424 00:18:48,712 --> 00:18:51,339 Samantha, please. I used that word with you. 425 00:18:51,840 --> 00:18:53,466 I said, "please, don't let them take me." 426 00:18:54,551 --> 00:18:56,970 But it turns out you could have stopped them and you didn't. 427 00:18:58,805 --> 00:19:00,223 So now I'm giving up on you. 428 00:19:10,692 --> 00:19:13,028 Katrina, whatever it is, I'm on my way out for the night. 429 00:19:13,111 --> 00:19:14,297 That's okay. This won't take long. 430 00:19:14,321 --> 00:19:18,742 I would just like to start the process of having Brian removed as my associate. 431 00:19:18,825 --> 00:19:20,994 What? He's too advanced for me. 432 00:19:21,661 --> 00:19:22,704 All right. 433 00:19:23,121 --> 00:19:26,708 You wanna tell me what happened between the two of you, 434 00:19:26,791 --> 00:19:28,511 or do you want me to just figure out myself? 435 00:19:28,543 --> 00:19:29,895 Nothing happened. Because it won't take me long 436 00:19:29,919 --> 00:19:31,254 to figure out, and I'm pretty sure 437 00:19:31,338 --> 00:19:33,715 you would rather just tell me about it yourself. 438 00:19:34,215 --> 00:19:35,258 Okay, look. 439 00:19:35,967 --> 00:19:39,929 You told me not to go into the kitchen and I tried not to, 440 00:19:40,388 --> 00:19:44,142 but it turns out everywhere we go is the kitchen. 441 00:19:44,601 --> 00:19:46,144 So did something happen or not? 442 00:19:46,227 --> 00:19:48,730 No, but we both wanted it to, 443 00:19:48,813 --> 00:19:50,940 and then I told him I can't work with him anymore. 444 00:19:51,024 --> 00:19:52,668 And then we got into a fight because he said 445 00:19:52,692 --> 00:19:54,527 that itwould hurt him if I can't explain why 446 00:19:54,611 --> 00:19:55,904 he's not my associate anymore. 447 00:19:55,987 --> 00:19:59,574 And that's why I told you that bullshit about him being too advanced. 448 00:19:59,908 --> 00:20:01,635 Bet it feels good to get that off your chest. 449 00:20:01,659 --> 00:20:05,163 Only so much because I still don't know what to do. 450 00:20:05,246 --> 00:20:07,624 Talk to him about it. I told you, I tried. 451 00:20:07,707 --> 00:20:10,335 No, you told me you foughtwith him, and fighting isn't talking. 452 00:20:10,418 --> 00:20:12,379 I should know that better than anyone. 453 00:20:12,462 --> 00:20:14,756 What do you mean? I mean, I understand 454 00:20:14,839 --> 00:20:18,259 what it's like to have complicated issues with someone you work with. 455 00:20:18,343 --> 00:20:21,096 Especially when that person can't have a real conversation about it. 456 00:20:21,221 --> 00:20:24,057 You're talking about... you know who I'm talking about, Katrina. 457 00:20:24,140 --> 00:20:26,476 Knowing that doesn't tell me what I should do. 458 00:20:26,559 --> 00:20:28,853 I told you, talk about it again. 459 00:20:30,313 --> 00:20:32,124 And if you can't, we're gonna have a real problem 460 00:20:32,148 --> 00:20:33,483 because Brian's right. 461 00:20:33,733 --> 00:20:35,402 You could really hurt his career. 462 00:20:35,485 --> 00:20:36,778 Now, I'm gonna go, 463 00:20:37,487 --> 00:20:39,364 'cause sometimes the answer is 464 00:20:39,447 --> 00:20:42,325 to fall for someone who has nothing to do with this place at all. 465 00:20:49,040 --> 00:20:52,752 Robert, please tell me you haven't gone to Louis's client meeting yet. 466 00:20:52,877 --> 00:20:55,197 I was just on my way. Why? Because I can take it from here. 467 00:20:55,672 --> 00:20:57,691 I thought you told me you couldn't be at two places at once. 468 00:20:57,715 --> 00:20:59,860 Well, it doesn't matter anymore because I dropped Judy's case. 469 00:20:59,884 --> 00:21:02,095 What? Samantha, why would you do that? 470 00:21:02,178 --> 00:21:05,181 Same reason any attorney would, because my client lied to me. 471 00:21:05,265 --> 00:21:08,059 Thank you for covering for me, but I've got it from here. 472 00:21:08,143 --> 00:21:10,728 Uh, you're not taking anything until you tell me what's going on. 473 00:21:12,772 --> 00:21:14,274 I've got all night, Samantha. 474 00:21:18,862 --> 00:21:22,574 I always thought it was the state that took me from her. 475 00:21:22,657 --> 00:21:23,908 Turns out it was Judy. 476 00:21:24,534 --> 00:21:26,077 She put me back in the system 477 00:21:26,161 --> 00:21:27,996 just when I thought I had a real home. 478 00:21:28,496 --> 00:21:32,292 So tell me why should I stick by her when she didn't stick by me? 479 00:21:32,375 --> 00:21:33,626 I don't know, Samantha, 480 00:21:34,085 --> 00:21:36,754 but for her to admit all of that must have killed her. 481 00:21:36,838 --> 00:21:38,965 Didn't do wonders for me either, Robert. 482 00:21:39,048 --> 00:21:40,484 What are you saying? I should throw her a party? 483 00:21:40,508 --> 00:21:41,986 I'm saying that sometimes being a parent 484 00:21:42,010 --> 00:21:44,262 is living with choices that break your heart. 485 00:21:44,345 --> 00:21:46,282 It's not often that you get the chance to make up for them. 486 00:21:46,306 --> 00:21:48,558 You have a chance to help this woman do that. 487 00:21:48,641 --> 00:21:50,310 I think maybe you should take it. 488 00:21:50,393 --> 00:21:53,104 Even if I was willing to, I still can't get her a deal. 489 00:21:53,188 --> 00:21:55,815 Let's put our heads together and figure something out. 490 00:21:55,940 --> 00:21:58,500 What about Louis's client meeting? He'll just have to understand. 491 00:21:58,568 --> 00:22:01,237 If he doesn't, you tell him to come see me. 492 00:22:08,244 --> 00:22:10,288 Pretty nice office for a fake consultant. 493 00:22:10,371 --> 00:22:12,707 What are you doing here? I'm here to tell you 494 00:22:12,790 --> 00:22:15,084 you're negotiating from a position of weakness. 495 00:22:15,168 --> 00:22:16,920 'Cause first you try to stop me, 496 00:22:17,003 --> 00:22:20,006 and then Kevin Miller offers me a job out of nowhere, 497 00:22:20,089 --> 00:22:22,008 telling me it's not worth it to go against you. 498 00:22:22,091 --> 00:22:24,135 It isn't. Yeah, you keep saying that, 499 00:22:24,219 --> 00:22:25,637 but I did some digging 500 00:22:25,970 --> 00:22:28,806 and on the very same day the Doyle shoes trades were made, 501 00:22:28,890 --> 00:22:31,267 a woman, who is now your coo, 502 00:22:31,351 --> 00:22:33,686 signed into our visitor's log to meet with st... 503 00:22:33,770 --> 00:22:35,897 Donna paulsen, I think is her name, right? 504 00:22:35,980 --> 00:22:38,733 Be very careful what you say next and who you threaten. 505 00:22:38,816 --> 00:22:40,276 Looks like I touched a nerve. 506 00:22:40,360 --> 00:22:42,654 Nick, you have no idea who you're dealing with. 507 00:22:42,737 --> 00:22:44,697 What I know is that stock manipulation is a crime. 508 00:22:44,781 --> 00:22:46,908 So is blackmail. We can avoid prosecution 509 00:22:46,991 --> 00:22:49,410 for either of those if you stop coming at me 510 00:22:49,494 --> 00:22:52,038 and start working on stu Buzzini's retirement party. 511 00:22:52,121 --> 00:22:53,581 But you better do it soon, 512 00:22:54,457 --> 00:22:56,417 because I'm not gonna wait much longer. 513 00:22:56,501 --> 00:22:59,087 If you're trying to play a game of chicken with me, 514 00:22:59,879 --> 00:23:01,256 you'll never win. 515 00:23:01,339 --> 00:23:03,508 But I'm not just playing with you. 516 00:23:03,591 --> 00:23:07,345 I'm playing with you, stu Buzzini, and Donna paulsen. 517 00:23:09,931 --> 00:23:11,349 Really is a nice office. 518 00:23:19,148 --> 00:23:20,733 What the hell is your problem? 519 00:23:20,817 --> 00:23:23,087 It's bad enough that Samantha farms out her responsibilities to you 520 00:23:23,111 --> 00:23:24,911 without telling me, but then you blow him off? 521 00:23:24,988 --> 00:23:26,781 Will you just calm down? Calm down? 522 00:23:26,864 --> 00:23:30,952 I take one night off to prepare my home for my unborn child's arrival 523 00:23:31,035 --> 00:23:32,745 and I am supposed to enjoy it, but I can't 524 00:23:32,829 --> 00:23:34,807 because you and Samantha don't give a shit about yourjobs. 525 00:23:34,831 --> 00:23:36,016 Are you finished? No, I'm not. 526 00:23:36,040 --> 00:23:37,768 Because when you stepped down, it was like you said, 527 00:23:37,792 --> 00:23:39,419 "hey, I can do whatever I want." 528 00:23:39,502 --> 00:23:41,622 And apparently what you want is to let this firm down, 529 00:23:41,671 --> 00:23:44,257 let our clients down, and most of all let me down... 530 00:23:44,340 --> 00:23:45,633 All right, that's enough. 531 00:23:45,717 --> 00:23:47,361 I'm not gonna listen to another word of your delusion 532 00:23:47,385 --> 00:23:49,863 because from the minute I stepped down, all I've done is help you. 533 00:23:49,887 --> 00:23:52,265 Help me? First, with Harvey on the Malik case, 534 00:23:52,348 --> 00:23:54,851 and then again with Harvey on your poker bullshit, 535 00:23:54,934 --> 00:23:56,870 and now with a partner who's going through something 536 00:23:56,894 --> 00:23:58,855 more important than some client dinner. 537 00:23:58,938 --> 00:24:00,749 Are you saying Samantha's going through something? 538 00:24:00,773 --> 00:24:02,984 Yes, Louis, I am. 539 00:24:04,193 --> 00:24:05,945 I'm sorry, Robert. I... 540 00:24:08,072 --> 00:24:11,701 It is just so much... The pressure. 541 00:24:11,826 --> 00:24:15,538 It's just... It's too much. I know, Louis. 542 00:24:17,373 --> 00:24:19,518 And lwish I could tell you it gets easier, but I can't. 543 00:24:19,542 --> 00:24:21,085 What I can tell you is to do your best 544 00:24:21,169 --> 00:24:22,605 not to take it out on people around you. 545 00:24:22,629 --> 00:24:23,755 You're right. 546 00:24:24,672 --> 00:24:25,840 Thank you. 547 00:24:26,549 --> 00:24:28,909 And I'm sorry I blew up at you. You don't need to apologize. 548 00:24:29,344 --> 00:24:31,804 You mind me asking what is going on with Samantha? 549 00:24:31,888 --> 00:24:34,368 Louis, if you think your people have something that's going on, 550 00:24:34,891 --> 00:24:36,809 you should probably ask them yourself. 551 00:24:40,480 --> 00:24:42,565 Donna, good, iangbacdme 552 00:24:44,108 --> 00:24:46,611 sure. I could use come caffeine. 553 00:24:49,155 --> 00:24:52,909 And since we both know "let's grab coffee" is code for shit's gone sideways, 554 00:24:52,992 --> 00:24:54,595 why don't you just tell me what's going on? 555 00:24:54,619 --> 00:24:56,579 Nick pavonotti put the pieces together. 556 00:24:56,663 --> 00:24:58,623 He knows we were involved in that trade. 557 00:24:58,748 --> 00:25:01,834 So the firm's in his crosshairs now, too. Not just the firm. 558 00:25:01,918 --> 00:25:04,629 He also knows that you came to see stu that day. 559 00:25:05,588 --> 00:25:07,173 I'm sorry, Donna. I never should have... 560 00:25:07,256 --> 00:25:10,593 Harvey, don't even bother going down that road. I made my decision. 561 00:25:11,761 --> 00:25:13,680 Now we have to decide how to fix this. 562 00:25:13,763 --> 00:25:15,264 We may not be able to fix it. 563 00:25:15,348 --> 00:25:17,809 Don't tell me, someone got burned by that trade. 564 00:25:17,892 --> 00:25:19,644 Not just burned, scorched. 565 00:25:19,727 --> 00:25:21,447 A police pension fund sold at the wrong time 566 00:25:21,479 --> 00:25:22,522 and took a huge hit. 567 00:25:22,605 --> 00:25:24,917 This thing comes out, you're not gonna be able to say, "no harm, no foul." 568 00:25:24,941 --> 00:25:26,192 Son of a bitch. 569 00:25:26,275 --> 00:25:27,819 Harvey, ifyou're out of time, 570 00:25:27,902 --> 00:25:29,112 idontsee any other way. 571 00:25:29,195 --> 00:25:31,698 Any other way than what? Giving in to whatever this guy wants. 572 00:25:31,781 --> 00:25:33,449 No, Harvey, we can't ask stu to step down. 573 00:25:33,533 --> 00:25:35,344 Stu knew the risk when he agreed to make that trade. 574 00:25:35,368 --> 00:25:37,168 And you can tell yourself that to feel better, 575 00:25:37,245 --> 00:25:39,414 but I'm the one who convinced him to do it. 576 00:25:40,873 --> 00:25:43,435 And I only did that because you said it was just a civil violation. 577 00:25:43,459 --> 00:25:44,895 Now it sounds like he could go to prison. 578 00:25:44,919 --> 00:25:47,130 Nothing's gonna happen to him if he does this. 579 00:25:47,255 --> 00:25:50,216 He won't do it. Then you're gonna have to make him do it. 580 00:25:50,299 --> 00:25:51,342 Yeah, you. Me? 581 00:25:51,426 --> 00:25:52,552 You said it yourself, 582 00:25:52,635 --> 00:25:54,279 you were the only one who could have convinced him 583 00:25:54,303 --> 00:25:56,389 to do this in the first place. Because he trusts me, 584 00:25:56,472 --> 00:25:58,659 and I'm not gonna take advantage of that until you tell me 585 00:25:58,683 --> 00:26:00,601 that there's nothing else we can do. 586 00:26:01,352 --> 00:26:03,062 Because there is and you know it. 587 00:26:03,146 --> 00:26:04,480 What is she talking about? 588 00:26:04,564 --> 00:26:07,942 She's talking about going to Sean Cahill to make him Bury this thing, 589 00:26:08,025 --> 00:26:09,962 and he's gonna want to help us even less than st... 590 00:26:09,986 --> 00:26:12,697 If you want me to make stu take the hit for all of us, 591 00:26:13,906 --> 00:26:16,451 the least you can do is give it a shot with Cahill. 592 00:26:32,592 --> 00:26:33,718 Samantha. 593 00:26:35,303 --> 00:26:37,503 I was afraid I'd never see you again. You almost didn't. 594 00:26:38,765 --> 00:26:40,975 Before you say another word, I need you to look at me. 595 00:26:42,435 --> 00:26:45,146 Take a good long look. I don't understand. 596 00:26:46,105 --> 00:26:47,940 I turned out just fine. 597 00:26:48,274 --> 00:26:49,776 So as far as I'm concerned, 598 00:26:49,859 --> 00:26:52,499 the problem wasn't that you cut me loose, it's that you lied to me. 599 00:26:53,696 --> 00:26:56,616 So if you want my help, you're gonna tell Corey the truth. 600 00:26:56,699 --> 00:26:58,659 He's gonna take responsibility for his actions, 601 00:26:58,743 --> 00:27:01,454 and then we're gonna get him the best deal possible, 602 00:27:01,537 --> 00:27:03,623 and itwon't ruin his life. How do you know that? 603 00:27:03,706 --> 00:27:06,918 Because I know what I'm gonna say to that prosecutor. 604 00:27:09,837 --> 00:27:11,005 Sean. 605 00:27:11,088 --> 00:27:13,090 What a surprise running into you here. 606 00:27:13,174 --> 00:27:15,676 You hungry? Why don't we grab a big fat steak? 607 00:27:15,760 --> 00:27:18,262 Nah, I'd rather go vegan because I know that look. 608 00:27:18,346 --> 00:27:19,448 What look? The look that says 609 00:27:19,472 --> 00:27:21,724 either "my Nana died," or you need a favor. 610 00:27:21,808 --> 00:27:23,434 All right, I do. 611 00:27:23,518 --> 00:27:27,396 A client of ours may or may not have manipulated a stock at our behest. 612 00:27:27,480 --> 00:27:29,148 We're being blackmailed for it, 613 00:27:29,232 --> 00:27:30,584 and I need you to Bury the whole thing. 614 00:27:30,608 --> 00:27:32,777 Are you out of your mind? Sean, I know it sounds bad... 615 00:27:32,860 --> 00:27:34,445 No, it sounds illegal, 616 00:27:34,529 --> 00:27:36,298 and you're lucky I'm not arresting you right now. 617 00:27:36,322 --> 00:27:38,082 Listen to me, we only orchestrated this trade 618 00:27:38,157 --> 00:27:40,344 so that hundreds of innocent people could keep their jobs. 619 00:27:40,368 --> 00:27:43,079 I don't care why you did it. I'm not helping you. 620 00:27:43,162 --> 00:27:44,288 I don't believe this. 621 00:27:44,372 --> 00:27:47,458 I helped you put away the man that cost your mother everything. 622 00:27:49,377 --> 00:27:50,878 How's Mike doing, Harvey? 623 00:27:51,420 --> 00:27:54,715 Because if memory serves, I helped save his life. 624 00:27:54,799 --> 00:27:57,134 You did, and I will always be grateful. 625 00:27:57,218 --> 00:27:59,887 So your idea of gratitude is sticking your hand out for more? 626 00:27:59,971 --> 00:28:01,156 I wouldn't be here if there was any other way. 627 00:28:01,180 --> 00:28:03,325 You know, I moved heaven and earth for you once before, 628 00:28:03,349 --> 00:28:04,600 and now the well is dry. 629 00:28:04,684 --> 00:28:06,143 Then dig a little deeper 630 00:28:06,227 --> 00:28:08,372 because if people found out about that heaven and earth, 631 00:28:08,396 --> 00:28:10,106 they wouldn't throw you a parade. 632 00:28:10,189 --> 00:28:13,025 You just admitted to stock manipulation, so instead of threatening me, 633 00:28:13,109 --> 00:28:15,295 you should be thanking me for not slapping the cuffs on you. 634 00:28:15,319 --> 00:28:16,463 So why don't you go back to your office 635 00:28:16,487 --> 00:28:18,948 and pray that that blackmailer doesn't come to me 636 00:28:19,031 --> 00:28:21,492 'cause if he does, I'm not gonna Bury this thing, 637 00:28:22,243 --> 00:28:23,536 I'm gonna Bury you. 638 00:28:29,375 --> 00:28:30,793 Stu: All right, Donna, I'm here. 639 00:28:30,877 --> 00:28:32,437 The last time I took a meeting with you, 640 00:28:32,461 --> 00:28:33,856 you got me to do something I regret. 641 00:28:33,880 --> 00:28:35,941 I hope you're not here to try to get me to do something like that again. 642 00:28:35,965 --> 00:28:38,926 I'm here to say that that trade screwed over a pension fund 643 00:28:39,010 --> 00:28:40,469 to the tune of $20 million. 644 00:28:41,554 --> 00:28:43,907 I get it. You're telling me if I don't give that piece of shit my job, 645 00:28:43,931 --> 00:28:46,368 I'll lose my license. I'm telling you it could get a lot worse 646 00:28:46,392 --> 00:28:48,152 and I'm sorry. Well, I don't want an apology. 647 00:28:48,185 --> 00:28:50,104 I want a way out. This is a way out. 648 00:28:50,187 --> 00:28:51,456 Yeah, for you and Harvey, not for me. 649 00:28:51,480 --> 00:28:52,523 Stu... god damn it, 650 00:28:52,607 --> 00:28:53,750 this whole thing was his idea. 651 00:28:53,774 --> 00:28:55,109 Now instead of getting me out, 652 00:28:55,192 --> 00:28:56,432 he wants me to take the bullet? 653 00:28:56,485 --> 00:28:57,904 It's the only way... is it? 654 00:28:57,987 --> 00:28:59,906 It took me 20 years to get where I am, 655 00:28:59,989 --> 00:29:01,508 and I'm not gonna surrender to some blackmailer 656 00:29:01,532 --> 00:29:03,159 unless my only option is that or prison. 657 00:29:03,993 --> 00:29:05,369 What if that is the choice? 658 00:29:05,828 --> 00:29:07,163 Then I'll step down, 659 00:29:08,122 --> 00:29:10,562 but I'll always remember it was my friends that made me do it. 660 00:29:11,417 --> 00:29:12,769 But let me ask you this? What makes you think 661 00:29:12,793 --> 00:29:14,473 he won't keep using this against us anyway? 662 00:29:14,545 --> 00:29:16,255 Harvey'll make Nick sign something 663 00:29:16,339 --> 00:29:18,317 where he implicates himself if he ever brings it up again. 664 00:29:18,341 --> 00:29:19,926 It'll be mutually assured destruction. 665 00:29:20,760 --> 00:29:22,595 Then ifyou'ii excuse me, I got to get back. 666 00:29:23,304 --> 00:29:25,389 Got a little work to do while the firm's still mine. 667 00:29:33,397 --> 00:29:35,191 I hope you're both here to sign my plea offer 668 00:29:35,274 --> 00:29:37,154 because I don't have time for more negotiations. 669 00:29:37,234 --> 00:29:38,527 I'm not signing anything. 670 00:29:39,403 --> 00:29:41,489 I'm sorry? She's not signing anything 671 00:29:41,572 --> 00:29:43,157 because we both know she didn't do it. 672 00:29:43,240 --> 00:29:45,534 So you're saying I'm free to go after the kid. 673 00:29:45,618 --> 00:29:48,079 You are, and when you do, I'll be representing him 674 00:29:48,162 --> 00:29:49,872 andlwlbe giving the jury this. 675 00:29:49,956 --> 00:29:53,209 And this is a rap sheet from 20 years ago. 676 00:29:53,292 --> 00:29:56,128 That's right. Possession, theft, vandalism. 677 00:29:56,212 --> 00:29:57,814 And then the name's been redacted. So what? 678 00:29:57,838 --> 00:29:59,650 You said I didn't know anything about this community. 679 00:29:59,674 --> 00:30:02,176 Well, you're wrong. I grew up here. 680 00:30:02,259 --> 00:30:04,095 Those crimes, I committed them here. 681 00:30:04,178 --> 00:30:06,263 That's my rap sheet. That's a nice story, 682 00:30:06,389 --> 00:30:08,867 but it has nothing to do with this case. Samantha: Oh, yes, it does. 683 00:30:08,891 --> 00:30:12,011 Because you wanted to know what Judy did to get a lawyer like me in her corner. 684 00:30:12,687 --> 00:30:14,063 She raised me, 685 00:30:14,146 --> 00:30:16,107 and if you take Corey away from her, 686 00:30:16,190 --> 00:30:19,860 he won't have the chance to turn into the productive member of society 687 00:30:19,944 --> 00:30:21,696 that she can help him become. 688 00:30:22,822 --> 00:30:25,908 So he's gonna plead down to misdemeanor possession, 689 00:30:25,992 --> 00:30:29,078 community service, and itwill not go on his record. 690 00:30:29,203 --> 00:30:32,081 And if I say no? Then I'll take my story, my rap sheet, 691 00:30:32,206 --> 00:30:34,917 and that 16-year-old kid... and you tell it again in open court. 692 00:30:35,001 --> 00:30:37,420 I can break a jury in a number of ways. That's just one. 693 00:30:38,212 --> 00:30:41,257 You raised this? I did, and I'm proud of her. 694 00:30:41,340 --> 00:30:43,426 Vveh, I suppose that's punishment enough. 695 00:30:48,014 --> 00:30:49,432 You have yourseres a deal. 696 00:30:50,933 --> 00:30:53,019 I'll have my office draw up the papen/vork. 697 00:30:56,188 --> 00:30:59,900 Samantha, thank you. I couldn't have done this without you. 698 00:31:02,820 --> 00:31:04,380 I could say the same thing to you, Judy. 699 00:31:08,034 --> 00:31:10,202 If you're in here, I take it Cahill said no. 700 00:31:10,286 --> 00:31:11,620 He didn't just say no. 701 00:31:11,704 --> 00:31:14,123 He said I was lucky he wasn't arresting me, 702 00:31:14,206 --> 00:31:17,001 which means stu is our only hope. 703 00:31:17,126 --> 00:31:19,879 Not necessarily. Please tell me you got him to agree. 704 00:31:19,962 --> 00:31:23,716 I did. It was hard and it hurt, but I did. 705 00:31:24,592 --> 00:31:26,427 Then he asked me how we can be sure 706 00:31:26,510 --> 00:31:28,512 that Nick won't keep holding this over our heads. 707 00:31:28,596 --> 00:31:31,557 Easy, we'll make him sign an agreement which I can go draft right now. 708 00:31:31,640 --> 00:31:33,368 If I'm right, Nick won't have to sign anything 709 00:31:33,392 --> 00:31:34,494 and stu won't have to step down. 710 00:31:34,518 --> 00:31:37,104 If stu doesn't step down, Nick goes to the sec. 711 00:31:37,188 --> 00:31:39,565 In case you haven't been paying attention, Cahill said no. 712 00:31:39,648 --> 00:31:41,835 Maybe that's because you didn't ask him the right question. 713 00:31:41,859 --> 00:31:43,259 What the hell are you talking about? 714 00:31:43,319 --> 00:31:45,988 I'm trying to tell you I have an idea. 715 00:31:48,115 --> 00:31:49,784 Looking over your future kingdom? 716 00:31:50,701 --> 00:31:52,982 Sorry to disappoint you, but you're not getting the crown. 717 00:31:53,829 --> 00:31:56,499 And who the hell are you? You heard from the b team. 718 00:31:56,582 --> 00:31:58,626 Well, I'm the a team. 719 00:31:59,251 --> 00:32:00,961 The guy you know nothing about. 720 00:32:01,045 --> 00:32:04,173 Not my name, or where I'm from, or what I do. 721 00:32:04,256 --> 00:32:06,926 Well, I know who sent you, and Harvey specter... 722 00:32:07,009 --> 00:32:08,844 Harvey specter didn't send me, Nick. 723 00:32:09,220 --> 00:32:10,721 And neither did stu Buzzini. 724 00:32:10,805 --> 00:32:12,139 Well, that just leaves Teddy doer. 725 00:32:12,223 --> 00:32:13,463 Whom I've never met in my life. 726 00:32:13,641 --> 00:32:17,103 And yet here I am calling your bluff. And what bluff is that? 727 00:32:17,186 --> 00:32:19,106 The one where you think anyone's going to believe 728 00:32:19,188 --> 00:32:20,916 you're going to march into Sean Cahill's office 729 00:32:20,940 --> 00:32:22,775 and tell him your fairy tale. 730 00:32:22,858 --> 00:32:26,153 Because blackmail is a crime, and you don't have the balls for it. 731 00:32:26,237 --> 00:32:27,321 I see what this is. 732 00:32:27,988 --> 00:32:31,617 I'm not blackmailing anyone and you can record me all you want 733 00:32:32,326 --> 00:32:33,619 because it occurs to me 734 00:32:34,161 --> 00:32:36,247 that I don't need stu to step down at all. 735 00:32:36,330 --> 00:32:38,666 I just have to do the thing that you say I won't 736 00:32:38,749 --> 00:32:40,435 and I'll have a clear path to the throne anyway. 737 00:32:40,459 --> 00:32:42,586 Buck no, no, no. 738 00:32:42,670 --> 00:32:45,214 You don't call my quff. I call yours. 739 00:32:45,297 --> 00:32:48,217 So tell Harvey or stu or whoever the fuck sent you 740 00:32:48,300 --> 00:32:51,262 it didn't work and get out of my firm 741 00:32:52,138 --> 00:32:55,141 'cause make no mistake, come tomorrow, this place is mine. 742 00:33:07,361 --> 00:33:08,612 Working late? 743 00:33:10,656 --> 00:33:13,742 I have to look for another way to get noticed around here 744 00:33:13,826 --> 00:33:15,744 now that you have to cut me loose. 745 00:33:16,537 --> 00:33:20,332 Look, bnan, I'm sure you're busy, but I think we should talk. 746 00:33:21,709 --> 00:33:22,918 About what? 747 00:33:23,002 --> 00:33:25,002 About the fact that you're an outstanding attorney, 748 00:33:26,130 --> 00:33:29,466 and you don't deserve to be hurt by a personal matter 749 00:33:29,550 --> 00:33:31,343 that I should have kept in check. 750 00:33:32,303 --> 00:33:34,430 Katrina, you don't... No, it's my fault. 751 00:33:34,513 --> 00:33:36,140 You said it, and you were right. 752 00:33:37,766 --> 00:33:39,143 I've been feeling... 753 00:33:40,603 --> 00:33:44,148 Pulled to you for quite some time. 754 00:33:44,231 --> 00:33:46,525 I pretended itwasn't true and that I could control it. 755 00:33:47,902 --> 00:33:49,028 Well, I couldn't. 756 00:33:50,404 --> 00:33:52,656 But I'm not going to let it hurt your career. 757 00:33:52,740 --> 00:33:58,412 That's not fair. I lashed out because I was feeling guilty about... 758 00:33:59,580 --> 00:34:00,664 You know... 759 00:34:02,958 --> 00:34:05,169 And I'm afraid for my career. 760 00:34:05,252 --> 00:34:08,172 And it feels like I can't make the right decision, 761 00:34:08,255 --> 00:34:12,092 and the wrong one is gonna bring everything crashing down. 762 00:34:12,176 --> 00:34:14,094 I'm feeling exactly the same way. 763 00:34:14,720 --> 00:34:18,307 So what are we gonna do? Well, I have an idea. 764 00:34:18,390 --> 00:34:20,226 I'm not completely sure about it, 765 00:34:20,309 --> 00:34:22,895 but the one thing I do know is that 766 00:34:23,771 --> 00:34:26,899 no one is going to believe I traded you for Susan Carter 767 00:34:26,982 --> 00:34:28,168 because she's a better lawyer. 768 00:34:28,192 --> 00:34:30,736 Thatbad? Worse. 769 00:34:30,945 --> 00:34:32,321 So what's your plan? 770 00:34:32,404 --> 00:34:34,949 If we work together for a year and it's successful, 771 00:34:35,032 --> 00:34:37,117 which I know it can be, 772 00:34:38,577 --> 00:34:40,079 youwibe onthejumorpaflneruack 773 00:34:40,579 --> 00:34:42,331 you can have your own cases, 774 00:34:42,414 --> 00:34:44,416 and I can say that you're ready 775 00:34:44,500 --> 00:34:46,502 to be more than someone's associate. 776 00:34:46,585 --> 00:34:49,255 That sounds like a plan. Good. 777 00:34:51,966 --> 00:34:54,510 Am I allowed to say you're not just someone? 778 00:34:59,431 --> 00:35:00,683 You probably shouldn't. 779 00:35:01,308 --> 00:35:04,353 Thank you, Katrina. Thank you, Brian. 780 00:35:13,737 --> 00:35:15,948 As you can see, it's clear stock manipulation 781 00:35:16,031 --> 00:35:17,908 involving my boss and his law firm 782 00:35:17,992 --> 00:35:19,743 all orchestrated to service a takeover. 783 00:35:19,827 --> 00:35:21,870 It does appear that way. Oh, it is that way. 784 00:35:22,663 --> 00:35:26,333 And I'm not gonna let Stuart Buzzini put a black Mark on my firm. 785 00:35:26,417 --> 00:35:29,670 And you chose to do this after hours because if you want a career, 786 00:35:29,753 --> 00:35:31,815 you certainly don't want to do this in broad daylight. 787 00:35:31,839 --> 00:35:34,383 The thought did occur to me. So what now? 788 00:35:34,466 --> 00:35:35,986 You're gonna take these guys down, right? 789 00:35:36,010 --> 00:35:37,761 Well, now that all depends 790 00:35:37,845 --> 00:35:42,558 because as much as I hate crooked traders, I hate blackmailers even more. 791 00:35:43,183 --> 00:35:46,812 What? I'm here because... you're here because I wanted you here, 792 00:35:47,604 --> 00:35:50,566 and before you say you don't know anything about blackmail, 793 00:35:50,649 --> 00:35:53,068 you do, but so does Sean because I told him. 794 00:35:53,152 --> 00:35:54,403 That's bullshit. 795 00:35:54,653 --> 00:35:56,280 Shh. Save your breath. 796 00:35:56,363 --> 00:35:57,803 You're gonna need to do some thinking 797 00:35:58,115 --> 00:35:59,592 because I'm gonna tell you the exact same thing 798 00:35:59,616 --> 00:36:01,535 that I told Harvey when he came to me. 799 00:36:01,618 --> 00:36:03,746 You're lucky I don't arrest you right now. 800 00:36:04,330 --> 00:36:06,206 Bullshit you said that. Harvey: He did, 801 00:36:06,290 --> 00:36:08,834 and whether you believe him or not, I do. 802 00:36:08,917 --> 00:36:10,979 I'm a whistleblower. I have protections. 803 00:36:11,003 --> 00:36:13,005 Not for blackmailing charges, you don't. 804 00:36:13,505 --> 00:36:14,649 'Cause as far as I'm concerned, 805 00:36:14,673 --> 00:36:15,859 I think you're both telling the truth, 806 00:36:15,883 --> 00:36:17,402 which means you should both be indicted. 807 00:36:17,426 --> 00:36:21,013 But since I have discretion, I can go after both or neither, 808 00:36:21,096 --> 00:36:23,140 and I'm sure as shit not just going after Harvey. 809 00:36:23,223 --> 00:36:25,076 So the question I have for you, Mr. Whistleblower, 810 00:36:25,100 --> 00:36:28,103 is do you want to be prosecuted today or not? 811 00:36:30,189 --> 00:36:32,024 I'm sorry to have wasted your time. 812 00:36:34,234 --> 00:36:35,694 Nick, one more thing. 813 00:36:35,778 --> 00:36:38,822 Stu asked me to let you know that you're fired. 814 00:36:39,448 --> 00:36:40,532 On what grounds? 815 00:36:40,616 --> 00:36:42,576 You remember all those trades I consulted you on? 816 00:36:43,202 --> 00:36:45,371 They were real and they sucked, 817 00:36:46,038 --> 00:36:47,498 but stu's a generous man. 818 00:36:48,248 --> 00:36:50,250 He gave you a healthy severance package. 819 00:36:50,542 --> 00:36:52,169 Don't spend it all in one place. 820 00:36:54,797 --> 00:36:57,674 Like it or not, Sean, we still make a pretty good team. 821 00:36:59,593 --> 00:37:02,179 Good team or not, if he'd gone the other way, 822 00:37:02,262 --> 00:37:03,722 you'd be wearing handcuffs right now. 823 00:37:04,390 --> 00:37:05,432 For what it's worth, 824 00:37:05,516 --> 00:37:08,894 we're about to make an anonymous donation to a certain pension fund. 825 00:37:08,977 --> 00:37:11,021 We'll make them whole, Sean. Good for you, Harvey, 826 00:37:11,688 --> 00:37:12,968 but I don't want to know about it 827 00:37:13,399 --> 00:37:15,039 'cause this is where the gravy train ends. 828 00:37:16,151 --> 00:37:18,070 And if you ever threaten me again, 829 00:37:18,570 --> 00:37:20,155 I'll take you down on the spot. 830 00:37:22,866 --> 00:37:24,535 Sean. 831 00:37:25,536 --> 00:37:26,578 Harvey. 832 00:37:30,666 --> 00:37:34,586 Louis, what are you... I wanna ask you something 833 00:37:34,670 --> 00:37:37,089 and you don't have to answer, but... 834 00:37:37,172 --> 00:37:39,258 If this is about the Chelsea Conner case, lhave_. 835 00:37:39,341 --> 00:37:40,551 It's not about the case. 836 00:37:42,010 --> 00:37:44,096 Katrina, did something happen between you and Brian? 837 00:37:44,847 --> 00:37:45,931 What? 838 00:37:46,014 --> 00:37:47,867 The night I brought you your new business cards, remember? 839 00:37:47,891 --> 00:37:49,017 You were upset. 840 00:37:49,726 --> 00:37:51,079 You said you didn't have love in your life. 841 00:37:51,103 --> 00:37:54,815 And then yesterday, I bring his name up and you get weird. 842 00:37:55,482 --> 00:37:57,151 I just want you to know, Katrina, 843 00:37:57,234 --> 00:37:59,069 I care about you and if something happened... 844 00:37:59,153 --> 00:38:00,237 Yes and no, Louis. 845 00:38:01,572 --> 00:38:03,532 Yes and no. What does that mean? 846 00:38:03,615 --> 00:38:06,660 Brian and I developed feelings for each other. 847 00:38:07,327 --> 00:38:09,830 We didn't mean to, and we didn't act on it, 848 00:38:09,913 --> 00:38:13,500 but it got complicated and we messed up that deposition. 849 00:38:13,584 --> 00:38:15,335 And I know you must be thinking, 850 00:38:15,419 --> 00:38:17,296 "he's married." And I'm horrible... 851 00:38:17,379 --> 00:38:19,059 Katrina, I don't think any of those things. 852 00:38:19,840 --> 00:38:22,301 You don't? No, things like this happen. 853 00:38:22,384 --> 00:38:23,886 I know that as well as anyone. 854 00:38:23,969 --> 00:38:25,196 The only thing I think about you is that 855 00:38:25,220 --> 00:38:30,392 you are the same brilliant, wonderful, quirky woman 856 00:38:30,476 --> 00:38:32,370 that I've had the honor of working with all these years, 857 00:38:32,394 --> 00:38:33,896 and that's never gonna change. 858 00:38:33,979 --> 00:38:36,106 You really think that? Yes. 859 00:38:37,316 --> 00:38:38,442 Thank you, Louis. 860 00:38:40,486 --> 00:38:42,279 Come on. Bring it in. 861 00:38:42,988 --> 00:38:45,449 Unless you're worried, 'cause if you find Brian attractive, 862 00:38:45,532 --> 00:38:48,572 I can only imagine the temptation that this pot of hotness must be over here. 863 00:38:49,745 --> 00:38:53,373 Too soon? No, Louis. Right on time. 864 00:39:02,466 --> 00:39:04,510 Donna, are you calling to get together again tonight 865 00:39:04,593 --> 00:39:06,237 because that would be three nights in a row, 866 00:39:06,261 --> 00:39:07,739 and we might find ourselves in trouble. 867 00:39:07,763 --> 00:39:09,389 I'm not calling to get together. 868 00:39:09,890 --> 00:39:11,725 Hey, what's going on? 869 00:39:11,808 --> 00:39:14,770 You remember when I said I had a work thing on my mind, 870 00:39:14,853 --> 00:39:17,272 and I didn't wanna talk about it? Of course. 871 00:39:18,941 --> 00:39:20,359 I want to talk about it now. 872 00:39:20,859 --> 00:39:23,111 I'm right here. It's not always easy knowing 873 00:39:23,195 --> 00:39:25,447 what the right thing to do is in my job, 874 00:39:25,531 --> 00:39:27,783 and it worked out this time, but... 875 00:39:29,451 --> 00:39:31,245 Sometimes it just sucks. 876 00:39:31,328 --> 00:39:32,514 Well, you may not believe this, Donna, 877 00:39:32,538 --> 00:39:34,039 but I know exactly what you mean. 878 00:39:34,456 --> 00:39:35,499 How could you? 879 00:39:35,582 --> 00:39:37,352 When Louis and Alex got me out of that contract, 880 00:39:37,376 --> 00:39:39,253 it was because Larry was shady. 881 00:39:39,336 --> 00:39:40,671 But what if he wasn't? 882 00:39:41,505 --> 00:39:42,881 What if it had just been a mistake? 883 00:39:44,174 --> 00:39:45,944 Well, I would still need them to get me out of that contract 884 00:39:45,968 --> 00:39:48,971 and iwouldn't care what it took because it was my business. 885 00:39:50,097 --> 00:39:52,182 And I would have put you all in a pretty tough spot. 886 00:39:52,266 --> 00:39:55,602 There really is more to you than meets the eye, isn't there? 887 00:39:55,686 --> 00:39:58,272 Anything you want to know, I'm right here. 888 00:39:58,355 --> 00:40:01,191 What if I said I wanted to get together tonight after all? 889 00:40:01,942 --> 00:40:04,822 Well, then I'd say that maybe it's time for you to come over to my place. 890 00:40:05,946 --> 00:40:06,989 Give me an hour. 891 00:40:07,990 --> 00:40:10,951 Oh, and, Thomas, take your vitamins. 892 00:40:24,881 --> 00:40:25,984 Donna: I'm not here right now, 893 00:40:26,008 --> 00:40:27,360 so if you want me to call you back, 894 00:40:27,384 --> 00:40:28,802 say something interesting. 895 00:40:28,885 --> 00:40:31,680 Hey, I just thoughtwe could get a drink and celebrate. 896 00:40:32,472 --> 00:40:35,309 I leave it to you whether that's interesting enough or not. 897 00:40:44,318 --> 00:40:46,713 Automated voice: You've reached the phone number of Mike Ross. 898 00:40:46,737 --> 00:40:48,947 Please leave a message. 899 00:40:49,114 --> 00:40:52,576 Hey, Mike, it's me. I got a hell of a story to tell you. 900 00:40:52,659 --> 00:40:56,371 It involves Kevin Miller, stu Buzzini, Sean Cahill, 901 00:40:56,455 --> 00:40:59,666 and that trade we made for Teddy Doyle last year. 902 00:41:00,792 --> 00:41:02,753 Give me a call if you want to hear it. 903 00:41:04,171 --> 00:41:05,422 Miss you, buddy. 70129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.