All language subtitles for Suits.S08E12.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,378 --> 00:00:05,131 I had a nightmare last night that we made Louis managing partner. 2 00:00:05,214 --> 00:00:06,650 I couldn't get back to sleep till dawn. 3 00:00:06,674 --> 00:00:08,152 That wasn't a nightmare and you know it. 4 00:00:08,176 --> 00:00:11,637 I cannot let my clients down. It's just not in me. 5 00:00:11,721 --> 00:00:13,521 Louis, I just found us a new managing partner. 6 00:00:13,598 --> 00:00:16,893 I think I can handle finding Thomas Kessler a new general counsel. 7 00:00:16,976 --> 00:00:18,477 Now, the better question is, 8 00:00:18,561 --> 00:00:20,441 can you handle this job that you agreed to take? 9 00:00:20,521 --> 00:00:22,416 I was just thinking about where we were a week ago 10 00:00:22,440 --> 00:00:24,042 when I thought you were cold and heartless. 11 00:00:24,066 --> 00:00:25,866 And iwent from that to being your best friend. 12 00:00:25,943 --> 00:00:27,171 What's going on with you and Brian? 13 00:00:27,195 --> 00:00:28,988 Donna, he's married. I would never do it. 14 00:00:29,071 --> 00:00:30,382 I know, but I also know that the heart 15 00:00:30,406 --> 00:00:32,009 doesn't always listen to what the brain says 16 00:00:32,033 --> 00:00:33,075 it would never do. 17 00:00:33,159 --> 00:00:36,204 Finding you the right general counsel isn'tjust about knowing your business. 18 00:00:36,287 --> 00:00:37,914 No, it's about chemistry. 19 00:00:37,997 --> 00:00:39,916 Yes, it is. How do you know my type? 20 00:00:39,999 --> 00:00:42,394 Louis: Life is going to put that special someone right in front of you, 21 00:00:42,418 --> 00:00:44,629 and when it happens, I know you'll be ready. 22 00:00:44,712 --> 00:00:46,714 Truth is, I am running this place 23 00:00:46,797 --> 00:00:48,437 and we all need to get on board with that, 24 00:00:48,507 --> 00:00:50,259 and it starts with you reading me in. 25 00:00:51,093 --> 00:00:52,303 Have dinner with me. 26 00:00:52,386 --> 00:00:55,431 Thomas, I'm flattered, but you're a client, and... 27 00:00:55,514 --> 00:00:58,309 I'm gonna give you a bit of time, and if you still feel the same way, 28 00:00:58,392 --> 00:00:59,977 then I promise I will never ask again. 29 00:01:00,061 --> 00:01:01,938 Fair? Fair. 30 00:01:10,863 --> 00:01:11,989 Gretchen: Well? 31 00:01:13,699 --> 00:01:14,742 "Well" what? 32 00:01:14,825 --> 00:01:16,994 Are you gonna say yes to your mystery man? 33 00:01:17,745 --> 00:01:19,121 What are you talking about? 34 00:01:19,205 --> 00:01:21,958 You think we didn't all catch you looking at your phone all night? 35 00:01:22,041 --> 00:01:23,209 Those were work texts. 36 00:01:23,292 --> 00:01:25,169 Work tests don't use emojize. 37 00:01:25,253 --> 00:01:26,730 It's "emojis." Don't change the subject. 38 00:01:26,754 --> 00:01:29,590 The point is, you got a man who wants to go out with you. 39 00:01:29,674 --> 00:01:31,884 Gretchen, it's not just any man. 40 00:01:31,968 --> 00:01:33,094 It's Thomas Kessler. 41 00:01:33,177 --> 00:01:35,405 Well, if you think Louis would object because he's a client... 42 00:01:35,429 --> 00:01:37,932 No, it's not just that... Well, what is it? 43 00:01:38,015 --> 00:01:39,684 Because you clearly like him, 44 00:01:39,767 --> 00:01:43,521 so what's stopping you from going out on a simple date 45 00:01:43,604 --> 00:01:45,481 and maybe getting your freak on. 46 00:01:46,816 --> 00:01:49,151 Nothing, Gretchen. 47 00:01:50,069 --> 00:01:52,363 Absolutely freaking nothing. 48 00:01:56,659 --> 00:01:57,886 Harvey, can I talk to you a second? 49 00:01:57,910 --> 00:01:59,245 Sure, Louis, what's on your mind? 50 00:01:59,328 --> 00:02:00,746 Well... 51 00:02:00,830 --> 00:02:04,625 I want to say, I shouldn't have yelled at you and Robert about Malik. 52 00:02:04,709 --> 00:02:06,877 I should have heard you when you came to me 53 00:02:06,961 --> 00:02:08,379 and let you know how I was feeling. 54 00:02:08,462 --> 00:02:10,315 It's okay, Louis, I should have made you listen to me 55 00:02:10,339 --> 00:02:11,608 like Robert said in the first place. 56 00:02:11,632 --> 00:02:12,925 Well, I've been thinking. 57 00:02:13,718 --> 00:02:16,220 I'm trying to be the best leader I can, 58 00:02:16,304 --> 00:02:19,140 and a good leader inspires people to do what they do best, 59 00:02:19,223 --> 00:02:21,392 and what you do best, Harvey, is close. 60 00:02:21,475 --> 00:02:22,893 Can't argue with you there. 61 00:02:22,977 --> 00:02:24,663 So what do you say you go out and land a big whale for us? 62 00:02:24,687 --> 00:02:26,564 I get it. You're a new captain. 63 00:02:26,647 --> 00:02:28,065 You want to make a new statement. 64 00:02:28,149 --> 00:02:29,900 I want us to make a new statement. 65 00:02:29,984 --> 00:02:32,153 Inthatcase, I did hear that Steven Palmer 66 00:02:32,236 --> 00:02:33,988 is looking for new representation. 67 00:02:34,071 --> 00:02:35,424 Well, you get that harpoon sharpened 68 00:02:35,448 --> 00:02:37,050 because I'll be expecting a nice piece of scrimshaw 69 00:02:37,074 --> 00:02:38,218 by the end of the week, Matey. 70 00:02:38,242 --> 00:02:40,703 What the hell is scrimshaw? Carved whale bone. 71 00:02:40,786 --> 00:02:42,723 What the hell's the matter with you? Where'd you get youreducafion? 72 00:02:42,747 --> 00:02:44,665 Not in the 1800s, I can tell you that. 73 00:02:44,749 --> 00:02:47,102 Well, for your information, scrimshaw dates back to the mid-1700s... 74 00:02:47,126 --> 00:02:50,463 If you finish that sentence, there's no way I'm going after Palmer. 75 00:02:50,546 --> 00:02:51,826 Consider the sentence unfinished. 76 00:02:52,340 --> 00:02:53,632 Louis. Yeah. 77 00:02:54,091 --> 00:02:57,053 It takes a big man to come in here and say all that. 78 00:02:57,845 --> 00:02:59,180 I appreciate that. 79 00:02:59,805 --> 00:03:00,973 And... 80 00:03:01,557 --> 00:03:02,975 I'll get you your whale. 81 00:03:04,268 --> 00:03:05,853 Chips ahoy, Harvey. 82 00:03:09,732 --> 00:03:14,028 One decaf chai tea, three sugars. 83 00:03:14,111 --> 00:03:16,614 Brian, you're my associate, not my assistant. 84 00:03:16,697 --> 00:03:18,300 You don't have to bring me my preferred beverage 85 00:03:18,324 --> 00:03:19,676 when I ask to see you in my office. 86 00:03:19,700 --> 00:03:21,178 Uh, I can give it to Louis, if you don't want it. 87 00:03:21,202 --> 00:03:22,328 Give me that, 88 00:03:22,411 --> 00:03:25,748 and it just so happens I have something for you, too. 89 00:03:28,250 --> 00:03:30,211 Katrina, I don't really wear women's... 90 00:03:30,294 --> 00:03:32,171 Chelsea Conner's adored. 91 00:03:32,254 --> 00:03:35,341 As in Chelsea Conner, the makeup and fragrance giant. 92 00:03:35,424 --> 00:03:37,319 Don't tell me, they're looking for representation. 93 00:03:37,343 --> 00:03:38,528 They reached out to me this morning. 94 00:03:38,552 --> 00:03:40,697 Apparently, they heard about our hi-rise fashion victory, 95 00:03:40,721 --> 00:03:43,307 and now Chelsea wants us to go after a rival company 96 00:03:43,391 --> 00:03:44,975 who's copying their flagship fragrance. 97 00:03:45,976 --> 00:03:49,230 Brian, I think I might have found my partner specialty. 98 00:03:49,313 --> 00:03:50,481 Consumer goods. 99 00:03:50,564 --> 00:03:54,235 It's not as sexy or exciting as tax law, but let's face it, what is? 100 00:03:54,819 --> 00:03:56,404 You don't get out much, do you? 101 00:03:56,487 --> 00:03:58,030 You know what I mean. 102 00:03:58,114 --> 00:04:00,366 I do. What do you need me to do? 103 00:04:00,449 --> 00:04:02,569 Find out everything there is to know about our product 104 00:04:02,618 --> 00:04:05,079 and theirs and figure out a way to shut them down. 105 00:04:05,162 --> 00:04:06,664 Consider it done. 106 00:04:06,747 --> 00:04:10,709 And, hey, for the record, this is your victory as much as mine. 107 00:04:11,585 --> 00:04:12,837 Thanks, Katrina. 108 00:04:20,803 --> 00:04:22,179 It's got pretty good speed, 109 00:04:22,263 --> 00:04:24,056 for something that runs on plants. 110 00:04:25,015 --> 00:04:28,227 Uh, that particular vehicle runs on 91 unleaded. 111 00:04:28,310 --> 00:04:30,688 But you're gonna make one like it that doesn't 112 00:04:30,771 --> 00:04:32,857 because you're more interested in changing the world 113 00:04:32,940 --> 00:04:34,400 than you are in making money. 114 00:04:34,483 --> 00:04:36,545 For a guy I've never met, you know a lot about my business. 115 00:04:36,569 --> 00:04:39,447 I make it my business to know a lot about my clients, 116 00:04:39,530 --> 00:04:40,656 Harvey specter. 117 00:04:40,739 --> 00:04:42,783 And I take it you heard I'm on the market. 118 00:04:42,867 --> 00:04:45,953 What I've heard is you're looking for a guy to kill it for you. 119 00:04:46,078 --> 00:04:48,330 And you think you're that guy. I know I am. 120 00:04:48,414 --> 00:04:49,790 People said you were cocky. 121 00:04:49,874 --> 00:04:52,126 People said I was confident and I am, 122 00:04:52,209 --> 00:04:53,544 but only because I can back it up. 123 00:04:53,627 --> 00:04:56,547 But I'm afraid you wasted your trip, 124 00:04:56,630 --> 00:04:58,424 because I'm not signing with you. 125 00:04:58,507 --> 00:05:00,217 Why not? You have a reputation. 126 00:05:00,301 --> 00:05:03,304 My reputation is being the best closer in the city, 127 00:05:03,387 --> 00:05:05,681 which is exactly why you should sign with me. 128 00:05:05,764 --> 00:05:08,267 It's also that you never do what you're told, 129 00:05:08,350 --> 00:05:11,437 and I may consider myself a Maverick, but I don't want my lawyer to be one. 130 00:05:11,520 --> 00:05:13,230 Steven... Harvey, I just said no 131 00:05:13,314 --> 00:05:15,441 and the reason is that you don't listen. 132 00:05:15,524 --> 00:05:17,234 So if you even want a shot at my business, 133 00:05:17,318 --> 00:05:19,445 your best chance of changing my mind 134 00:05:19,528 --> 00:05:21,906 would be to turn around and let me be. 135 00:05:24,742 --> 00:05:26,285 What do you say to that? 136 00:05:27,119 --> 00:05:28,662 Hell of a car, Steven. 137 00:05:29,914 --> 00:05:31,123 Hell of a car. 138 00:05:33,709 --> 00:05:36,962 See the money, wanna stay for your meal 139 00:05:37,046 --> 00:05:40,090 get another piece of pie for your wife 140 00:05:40,174 --> 00:05:43,677 everybody wanna know how it feel 141 00:05:43,761 --> 00:05:47,014 everybody wanna see what it's like 142 00:05:47,097 --> 00:05:50,267 I'll even eat a bean pie I don't mind 143 00:05:50,351 --> 00:05:52,102 me and missy is so early 144 00:05:52,186 --> 00:05:54,230 busy, busy making money 145 00:05:54,313 --> 00:05:55,564 all right! 146 00:05:55,648 --> 00:06:00,402 All step back I'm 'bout to dance 147 00:06:01,445 --> 00:06:03,155 the greenback boogie 148 00:06:06,325 --> 00:06:08,160 hello. Donna: Yes. 149 00:06:08,244 --> 00:06:09,620 The answer is yes. 150 00:06:09,703 --> 00:06:11,372 Uh, yes to what? 151 00:06:11,455 --> 00:06:13,624 Yes to the question that you asked me. 152 00:06:13,707 --> 00:06:15,268 I'm sorry, you're going to have to forgive me, 153 00:06:15,292 --> 00:06:16,752 but, um, which question was that? 154 00:06:16,835 --> 00:06:19,838 Because I'm a very curious person. I ask a lot of questions. 155 00:06:19,922 --> 00:06:21,298 Okay, I get it. 156 00:06:21,632 --> 00:06:24,885 You want to hear me say the words, "yes, I will go out with you." 157 00:06:24,969 --> 00:06:26,136 I might have. 158 00:06:26,220 --> 00:06:27,263 Well, I just did. 159 00:06:27,346 --> 00:06:30,724 Good, in that case, the answer to your question is also yes. 160 00:06:30,808 --> 00:06:32,226 I didn't ask you a question. 161 00:06:32,309 --> 00:06:34,120 But you were going to ask if I made reservations, 162 00:06:34,144 --> 00:06:35,896 and yes, I already made some. 163 00:06:36,438 --> 00:06:37,481 How could you know that? 164 00:06:37,565 --> 00:06:39,233 Well, one, I'm an optimist 165 00:06:39,900 --> 00:06:41,986 and, two, I know you've spent 166 00:06:42,069 --> 00:06:44,154 your entire career making plans for other people 167 00:06:44,238 --> 00:06:45,739 and I thought you might appreciate 168 00:06:45,823 --> 00:06:47,408 someone making plans for you. 169 00:06:47,491 --> 00:06:48,826 Yeah, I would. 170 00:06:48,909 --> 00:06:50,411 Here's what I want you to do. 171 00:06:50,494 --> 00:06:52,614 Be ready for me to pick you up tomorrow night at 7:00, 172 00:06:52,663 --> 00:06:57,001 wear something stunning and, uh, hope to god I show up. 173 00:06:57,084 --> 00:06:58,335 Done. 174 00:06:59,336 --> 00:07:02,881 And Thomas, why did you want to hear me say it? 175 00:07:03,632 --> 00:07:07,344 Because I may be an optimist, but it's still nice to hear. 176 00:07:08,971 --> 00:07:10,681 I'll see you tomorrow night, then. 177 00:07:11,432 --> 00:07:13,934 And then he tries to tell me he was right. 178 00:07:14,018 --> 00:07:17,021 The man shows up 30 minutes late to our date, 179 00:07:17,104 --> 00:07:19,815 and I'm hearing some bullshit about Johnson v. Florida. 180 00:07:19,898 --> 00:07:21,150 He didn't. 181 00:07:21,233 --> 00:07:22,794 Hey, that's what she gets for dating a law student. 182 00:07:22,818 --> 00:07:24,778 Uh, no, I was also a law student, 183 00:07:24,862 --> 00:07:26,363 and somehow I still managed 184 00:07:26,447 --> 00:07:27,906 to communicate like a human being. 185 00:07:27,990 --> 00:07:29,801 Well, I believe my skills have gotten a lot better since then. 186 00:07:29,825 --> 00:07:31,785 Oh, really? How are his "I'm-sorrys" 187 00:07:31,869 --> 00:07:33,203 and "you-were-right-honeys"? 188 00:07:33,287 --> 00:07:35,205 How do you think they are? Alex: You know, 189 00:07:35,289 --> 00:07:36,766 I'm starting to think this lunch was a bad idea. 190 00:07:36,790 --> 00:07:39,390 To be honest, I was surprised you suggested it in the first place. 191 00:07:39,418 --> 00:07:43,297 Well, the truth is Alex didn't suggest it, I did. 192 00:07:43,380 --> 00:07:44,673 Well, now I'm curious. 193 00:07:44,757 --> 00:07:46,967 Alex: Rosalie figured we'd just been through a war 194 00:07:47,051 --> 00:07:48,778 and what better way to start fresh than by breaking bread, 195 00:07:48,802 --> 00:07:50,929 and I figured you've already met joy, 196 00:07:51,013 --> 00:07:52,253 and this couldn't go any worse. 197 00:07:53,432 --> 00:07:54,576 Though, clearly, I was wrong. 198 00:07:54,600 --> 00:07:56,518 Well, there is another reason 199 00:07:56,602 --> 00:07:58,604 I wanted to sit down and have lunch. 200 00:07:58,687 --> 00:08:00,648 After I had my babies, 201 00:08:00,731 --> 00:08:04,068 I left my law firm and I wanted to raise them, 202 00:08:04,151 --> 00:08:06,111 but they are older now 203 00:08:06,195 --> 00:08:07,988 and it's time to get back in the game. 204 00:08:08,113 --> 00:08:11,575 Wait a second, is this about your case? It is. 205 00:08:11,659 --> 00:08:13,285 I've got dozens of graduates 206 00:08:13,369 --> 00:08:15,412 that went to a worthless university. 207 00:08:15,496 --> 00:08:17,665 They got a worthless degree and now they're in debt. 208 00:08:17,748 --> 00:08:19,684 And you were thinking you could use a little help with it. 209 00:08:19,708 --> 00:08:21,293 Yes. Yes I could. 210 00:08:21,377 --> 00:08:22,795 Rosalie, we didn't talk about_ 211 00:08:22,878 --> 00:08:25,589 Quiet, Alex, your wife and I are talking. 212 00:08:26,423 --> 00:08:28,175 What kind of help do you need? 213 00:08:28,717 --> 00:08:31,011 Robert Zane, just the man I was looking to see. 214 00:08:31,095 --> 00:08:32,989 Whatever it is, Louis, I have a tee time in an hour. 215 00:08:33,013 --> 00:08:35,432 Well, that's okay, this won't take long. 216 00:08:35,516 --> 00:08:37,226 What are those? My walking papers? 217 00:08:37,309 --> 00:08:38,686 Rigoletto tickets, 218 00:08:38,769 --> 00:08:40,329 best in the house. I know Laura's a fan. 219 00:08:40,354 --> 00:08:42,189 I wish these were my walking papers. 220 00:08:42,272 --> 00:08:44,209 Sorry, I didn't mean to... I'm just kidding, Louis. 221 00:08:44,233 --> 00:08:45,693 This is a wonderful gesture. 222 00:08:46,235 --> 00:08:47,986 Do you mind if I ask what it's for? 223 00:08:48,070 --> 00:08:50,590 I know that it couldn't have been easy for you stepping down for me, 224 00:08:50,614 --> 00:08:52,634 so I just wanted to show you how much I appreciate it. 225 00:08:52,658 --> 00:08:54,410 Thank you, Louis, this means a lot. 226 00:08:54,493 --> 00:08:56,912 Louis, Gretchen texted that you wanted to see me. 227 00:08:56,995 --> 00:08:58,723 Yeah, I wanted to see how it went with Steven Palmer. 228 00:08:58,747 --> 00:09:00,308 How do you think it went? I got him on the one-yard line. 229 00:09:00,332 --> 00:09:02,268 Harvey, English, please. You know I don't know baseball. 230 00:09:02,292 --> 00:09:04,378 Inthatcase, the fat lady's singing. 231 00:09:04,461 --> 00:09:05,713 That's music to my ears. 232 00:09:05,796 --> 00:09:07,232 Should I lob in a call to get her to wrap it up? 233 00:09:07,256 --> 00:09:09,425 Not necessary, Louis. I got it. 234 00:09:09,508 --> 00:09:11,176 You're all over it, I won't push. 235 00:09:11,260 --> 00:09:12,970 Robert, enjoy the tix. Gentlemen. 236 00:09:14,513 --> 00:09:16,557 Fat lady singing, my ass. 237 00:09:16,640 --> 00:09:18,016 Excuse me? 238 00:09:18,100 --> 00:09:20,310 The only one-yard line you're on is your own. 239 00:09:20,394 --> 00:09:21,437 How do you know that? 240 00:09:21,520 --> 00:09:23,206 Because it's a lot easier to tell someone's lying 241 00:09:23,230 --> 00:09:24,982 when they're lying to someone else. 242 00:09:25,065 --> 00:09:27,151 For your information, I'm not really lying 243 00:09:27,234 --> 00:09:30,070 because it doesn't matter what yard line, I'm landing this guy. 244 00:09:30,154 --> 00:09:32,531 Boy, I am glad I'm not managing you anymore 245 00:09:32,614 --> 00:09:34,217 because that is some prime cut Harvey specter bullshit. 246 00:09:34,241 --> 00:09:36,452 Speaking of fat ladies, 247 00:09:36,535 --> 00:09:38,078 you want these opera tickets? 248 00:09:38,162 --> 00:09:39,723 'Cause there's no way I'm letting Laura drag me 249 00:09:39,747 --> 00:09:41,165 to another four-hour snooze fest. 250 00:09:41,248 --> 00:09:43,375 I don't really... That's a good man. 251 00:09:47,463 --> 00:09:50,382 I have to say, I really think you married up. 252 00:09:50,466 --> 00:09:52,217 I've been saying that for years, 253 00:09:52,301 --> 00:09:54,970 but right now, I need to say something else. 254 00:09:55,429 --> 00:09:57,031 I don't want you taking that case with Rosalie. 255 00:09:57,055 --> 00:09:59,558 Yeah, I think you made that pretty clear at lunch. 256 00:09:59,641 --> 00:10:00,934 The question is, why not? 257 00:10:01,018 --> 00:10:02,287 You want me to list all the hundred reasons? 258 00:10:02,311 --> 00:10:05,731 Come on, Alex, Rosalie said it herself, we just went to war, 259 00:10:05,814 --> 00:10:09,026 and I know you know what happened between me and Katrina. 260 00:10:09,109 --> 00:10:11,570 We need something to bring us together. 261 00:10:11,653 --> 00:10:13,197 Then let's have a bake sale, 262 00:10:13,280 --> 00:10:15,675 Because there's a reason she and I don't mix work and our relationship. 263 00:10:15,699 --> 00:10:17,659 Alex, I already told her I would help, 264 00:10:17,743 --> 00:10:19,220 and I am not going to break my word to your wife. 265 00:10:19,244 --> 00:10:20,996 Then I want to be clear right now. 266 00:10:21,079 --> 00:10:22,807 I don't care what happens, you leave me out of it 267 00:10:22,831 --> 00:10:25,031 because you're two strong women who have strong opinions 268 00:10:25,083 --> 00:10:26,352 about anything you've ever thought, 269 00:10:26,376 --> 00:10:27,854 and I don't want to be caught in the middle of it. 270 00:10:27,878 --> 00:10:30,339 Well, I can't speak for Rosalie, but as far as I am concerned, 271 00:10:30,422 --> 00:10:32,502 you will never hear one word about this case from me. 272 00:10:35,844 --> 00:10:38,680 Linda janowitz, I'm Katrina Bennett, this is Brian Altman. 273 00:10:38,764 --> 00:10:40,766 We're here on behalf of Chelsea Conner. 274 00:10:40,849 --> 00:10:42,529 Inthatcase, this should be a short meeting. 275 00:10:42,601 --> 00:10:45,354 If you prefer a long court fight, that can be arranged. 276 00:10:45,437 --> 00:10:47,481 Actually, it's been arranged. 277 00:10:48,106 --> 00:10:50,734 You're trying to shut me down? This is a joke. 278 00:10:50,818 --> 00:10:52,921 Oh, I don't think you'll be laughing when a court orders you 279 00:10:52,945 --> 00:10:55,030 to close your doors and burn your product. 280 00:10:55,113 --> 00:10:56,240 And why would they do that? 281 00:10:56,323 --> 00:10:59,034 Because, as you're well aware, there's a 97% overlap 282 00:10:59,117 --> 00:11:01,620 between the packaging of your product and adored. 283 00:11:01,703 --> 00:11:04,456 It's not because we're copying your product and we can prove it. 284 00:11:04,540 --> 00:11:05,666 Bullshit. Linda: Is it? 285 00:11:05,749 --> 00:11:08,001 We market-tested every aspect of our packaging 286 00:11:08,085 --> 00:11:09,395 and based on all our focus groups, 287 00:11:09,419 --> 00:11:12,464 the color that women found most appealing was red. 288 00:11:12,548 --> 00:11:16,051 They also responded to cursive lettering and gold foil trim, 289 00:11:16,134 --> 00:11:17,594 so that's what we gave them. 290 00:11:17,678 --> 00:11:21,098 What you gave them is a carbon copy of my client's flagship product. 291 00:11:21,181 --> 00:11:23,684 As for focus groups, the best one I know is a jury. 292 00:11:23,767 --> 00:11:25,203 Katrina: So, pull your product from the shelves, 293 00:11:25,227 --> 00:11:28,313 repackage with a new name, and that lawsuit never gets filed. 294 00:11:28,397 --> 00:11:29,648 Except for one thing. 295 00:11:29,731 --> 00:11:32,693 There's no way you prove our product is a knockoff of yours 296 00:11:32,776 --> 00:11:35,779 when, among other things, they smell completely different, 297 00:11:35,863 --> 00:11:39,241 which anyone who takes one whiff of them can tell. 298 00:11:44,913 --> 00:11:46,331 Hello. Louis: Steven. 299 00:11:46,415 --> 00:11:49,001 Louis litt of Zane specter litt. Uh, is now a good time? 300 00:11:49,084 --> 00:11:50,812 You must have gotten your wires crossed, Louis. 301 00:11:50,836 --> 00:11:52,146 Your firm already paid me a visit today. 302 00:11:52,170 --> 00:11:54,548 I know that. I know Harvey has you well in hand. 303 00:11:54,631 --> 00:11:57,467 I just wanted to tell you how much we value your business. 304 00:11:57,551 --> 00:11:59,351 Value my business? You don't have my business. 305 00:11:59,386 --> 00:12:01,426 Right, well, I know it's not official yet. I just... 306 00:12:01,471 --> 00:12:03,515 Okay, let me tell you what I told Harvey. 307 00:12:03,599 --> 00:12:06,685 I am not interested in your firm representing me. 308 00:12:06,768 --> 00:12:08,061 I see. 309 00:12:08,896 --> 00:12:11,940 Do you mind if I ask why not? I'll tell you what I told him. 310 00:12:12,024 --> 00:12:14,443 He has a reputation for not doing what he's told. 311 00:12:14,526 --> 00:12:16,528 Well, I certainly can't argue with that, 312 00:12:16,987 --> 00:12:18,947 but I do not have that reputation, 313 00:12:19,031 --> 00:12:21,033 and I have just become managing partner. 314 00:12:21,116 --> 00:12:22,510 Ifyoujust give me a chance to sit down with you... 315 00:12:22,534 --> 00:12:24,536 You want a chance to sit down with me? 316 00:12:24,620 --> 00:12:26,288 I'm having a charity poker event tonight. 317 00:12:27,956 --> 00:12:29,041 In that case, I'll... 318 00:12:29,124 --> 00:12:31,543 Before you answer, it'll cost you $100,000. 319 00:12:31,627 --> 00:12:34,379 So if you're willing to part with that amount of money, 320 00:12:34,463 --> 00:12:36,673 I'll see you there, but I have to tell you, 321 00:12:36,757 --> 00:12:39,343 if you can't tell when Harvey specter's playing you, 322 00:12:39,426 --> 00:12:40,969 I'm not sure it'll be worth your time. 323 00:12:44,514 --> 00:12:45,557 Anything? 324 00:12:45,641 --> 00:12:47,243 I've been thinking about it all afternoon. 325 00:12:47,267 --> 00:12:49,770 Without proof they're lying, we have no way to make our case. 326 00:12:49,853 --> 00:12:51,021 Shit. 327 00:12:51,104 --> 00:12:52,981 Katrina, we can still back out. No. 328 00:12:53,065 --> 00:12:55,346 We back out now, Chelsea's brand is going to mean nothing, 329 00:12:55,400 --> 00:12:57,778 not to mention the fact my specialty goes out the window. 330 00:12:57,861 --> 00:12:59,213 So what are we going to do? We have no choice. 331 00:12:59,237 --> 00:13:01,674 We have to try to get Linda janowitz to break in a deposition. 332 00:13:01,698 --> 00:13:04,952 Which isn't going to be easy, because we have no evidence. 333 00:13:05,494 --> 00:13:07,245 Wait a second, maybe we do. 334 00:13:07,329 --> 00:13:10,248 What do you mean? They lied about the packaging. 335 00:13:10,332 --> 00:13:13,460 What's to say they aren't lying about the perfumes themselves. 336 00:13:13,543 --> 00:13:15,045 Oh, my god, you're right. 337 00:13:15,128 --> 00:13:17,547 They might smell exactly alike. 338 00:13:17,631 --> 00:13:21,093 I can't tell if they smell the same or different. 339 00:13:21,176 --> 00:13:22,779 That's because you're smelling them wrong. 340 00:13:22,803 --> 00:13:23,845 Here. 341 00:13:29,518 --> 00:13:31,645 Try it now. 342 00:13:36,316 --> 00:13:37,526 Keep your eyes closed. 343 00:13:38,568 --> 00:13:39,903 It focuses your senses. 344 00:13:58,422 --> 00:13:59,756 Brian? 345 00:14:05,470 --> 00:14:07,681 Yeah? What do you think? 346 00:14:09,016 --> 00:14:10,934 They are different. 347 00:14:11,018 --> 00:14:12,936 Well, perfume is a personal thing. 348 00:14:13,687 --> 00:14:16,898 It has to do with how it interacts with a person's skin 349 00:14:16,982 --> 00:14:21,445 and pheromones... It's a personal thing. 350 00:14:21,528 --> 00:14:24,156 Yeah, personal. 351 00:14:27,784 --> 00:14:30,245 Looks like our work is cut out for us. 352 00:14:30,328 --> 00:14:33,040 We're gonna have to drop everything and focus on this. 353 00:14:33,123 --> 00:14:34,166 I can't. 354 00:14:34,249 --> 00:14:36,043 What do you mean? I know I'm your associate, 355 00:14:36,126 --> 00:14:38,128 but I've been on the hardwick team for six months 356 00:14:38,211 --> 00:14:39,611 and tonight is our final doc review. 357 00:14:39,671 --> 00:14:41,923 Well, there are other people on that team. 358 00:14:42,007 --> 00:14:43,550 I don't have anyone else. 359 00:14:44,092 --> 00:14:45,343 What does that mean? 360 00:14:45,427 --> 00:14:47,429 It means I'm going to get you out of it. 361 00:14:51,725 --> 00:14:52,934 I've got to say, 362 00:14:53,018 --> 00:14:56,354 this is an impressive operation you got your name on. 363 00:14:56,438 --> 00:14:58,982 Well, there's a reason Alex and I went to war, 364 00:14:59,066 --> 00:15:01,169 but I can't believe this is the first time you're seeing the offices. 365 00:15:01,193 --> 00:15:02,402 It's not. 366 00:15:02,486 --> 00:15:04,946 It's just the first time I'm looking at it through new eyes. 367 00:15:05,030 --> 00:15:06,698 Ah, and what kind of eyes are those? 368 00:15:06,782 --> 00:15:08,366 The kind that are looking to intimidate. 369 00:15:08,450 --> 00:15:11,244 I'm listening. I've got a bunch of victims 370 00:15:11,328 --> 00:15:14,164 who were promised the moon and the stars, 371 00:15:14,539 --> 00:15:16,458 a job placement rate close to zero 372 00:15:16,541 --> 00:15:18,085 and an administration 373 00:15:18,168 --> 00:15:19,848 that claims those promises were never made. 374 00:15:19,961 --> 00:15:22,047 So in other words, they're lying. Yes, 375 00:15:22,130 --> 00:15:24,174 butlneed an office like this 376 00:15:24,257 --> 00:15:27,094 and a partner like you to get him to admit what he knows. 377 00:15:27,177 --> 00:15:28,386 And then? 378 00:15:28,470 --> 00:15:32,265 Because even if he breaks at deposition, we can only commit so much manpower. 379 00:15:32,349 --> 00:15:33,850 I'm not looking to go to trial. 380 00:15:33,934 --> 00:15:35,602 I'm looking to close in the room. 381 00:15:35,685 --> 00:15:37,896 And how exactly are you gonna do that? 382 00:15:37,979 --> 00:15:40,440 Rosalie: I was thinking something like this. 383 00:15:44,319 --> 00:15:46,530 Well, I just like you more and more. 384 00:15:46,613 --> 00:15:47,882 Let's get something on the books 385 00:15:47,906 --> 00:15:50,617 because these clowns are not gonna know what hit them. 386 00:15:53,245 --> 00:15:55,556 Katrina, ifyou're here to suggest that we go out for drinks again, 387 00:15:55,580 --> 00:15:58,250 I would love to, but it just so happens that I... 388 00:15:58,333 --> 00:15:59,477 That's not why I'm here, Donna. 389 00:15:59,501 --> 00:16:01,261 I need you to clear Brian's schedule tonight, 390 00:16:01,294 --> 00:16:04,589 and before you say anything... Okay, I'll take care of it. 391 00:16:04,673 --> 00:16:07,175 He's all yours. That's it? 392 00:16:07,259 --> 00:16:09,339 You're not going to tell me that he's been working on 393 00:16:09,386 --> 00:16:10,488 the hardwick case for six months 394 00:16:10,512 --> 00:16:11,697 and you can't just pull him off now? 395 00:16:11,721 --> 00:16:13,515 No, why would I tell you that? 396 00:16:14,474 --> 00:16:16,594 And why do you look like you want me to tell you that? 397 00:16:17,727 --> 00:16:18,979 Katrina, what's going on? 398 00:16:20,147 --> 00:16:23,275 Brian and I had a moment. 399 00:16:23,358 --> 00:16:26,069 Arnomenbmomenw yes, Donna, 400 00:16:27,946 --> 00:16:30,532 a moment-moment. 401 00:16:30,615 --> 00:16:33,410 Okay, I don't want this to come off wrong, 402 00:16:33,493 --> 00:16:38,206 but did you share a moment or did just you have a moment? 403 00:16:38,290 --> 00:16:40,667 We had a moment, Donna, 404 00:16:40,750 --> 00:16:44,421 and nothing happened, but it was 100% a moment. 405 00:16:45,046 --> 00:16:48,008 But I need his help on this case, Donna. He's my associate. 406 00:16:48,091 --> 00:16:50,385 I can't just hide from him the rest of my life. 407 00:16:50,468 --> 00:16:52,028 Are you sure you know what you're doing? 408 00:16:52,095 --> 00:16:54,055 No, I'm not. 409 00:16:54,139 --> 00:16:56,016 Then I just have one piece of advice. 410 00:16:56,600 --> 00:16:59,728 If you don't want to eat a cookie, stay out of the kitchen. 411 00:17:04,733 --> 00:17:06,193 Louis. Hey, how's it going? 412 00:17:06,276 --> 00:17:07,569 Nice weather we're having. 413 00:17:07,652 --> 00:17:08,963 You mind telling me why you lied to me about Steven Palmer? 414 00:17:08,987 --> 00:17:11,239 Listen to me... No, I talked to him, Harvey. 415 00:17:11,323 --> 00:17:12,425 So before you lie to me again... 416 00:17:12,449 --> 00:17:14,993 I didn't lie to you. I told you I had him and I do. 417 00:17:15,076 --> 00:17:16,762 Then why did he tell me he wants nothing to do with you? 418 00:17:16,786 --> 00:17:18,997 Because that's what all the girls say, Louis. 419 00:17:19,080 --> 00:17:22,083 And that's exactly what he's talking about, you don't listen. 420 00:17:22,167 --> 00:17:23,710 I don't what? You heard me. 421 00:17:23,793 --> 00:17:25,795 You didn't listen. I sure was listening 422 00:17:25,879 --> 00:17:27,599 when you said you weren't going to call him. 423 00:17:27,839 --> 00:17:30,425 I said iwasn't going to push, and I didn't. 424 00:17:30,508 --> 00:17:32,320 What I did was determine that I can't trust you 425 00:17:32,344 --> 00:17:34,512 and now I'm taking over. The hell you are! 426 00:17:34,596 --> 00:17:36,139 I heard him loud and clear. 427 00:17:36,223 --> 00:17:37,943 He wanted me to show him that I respect him, 428 00:17:38,016 --> 00:17:39,702 and that's exactly what I'm going to do tonight. 429 00:17:39,726 --> 00:17:41,446 Oh, that's right. I know, at his poker game. 430 00:17:41,519 --> 00:17:43,039 Well, there's a change of plans, Harvey, 431 00:17:43,063 --> 00:17:44,916 because Zane specter litt is still going to that game, 432 00:17:44,940 --> 00:17:46,250 but litt's going to be the one at the table. 433 00:17:46,274 --> 00:17:48,652 You go to that game, all you're going to do is show Palmer 434 00:17:48,735 --> 00:17:50,612 that you don't know shit aboutpoker 435 00:17:50,695 --> 00:17:52,465 and you go there, all you're going to do is prove 436 00:17:52,489 --> 00:17:54,491 that all you care about is yourself. 437 00:17:54,574 --> 00:17:56,928 So why don't you prove us both wrong and do as you're told for a change 438 00:17:56,952 --> 00:17:58,536 and back the hell off my client. 439 00:17:58,662 --> 00:18:01,748 I'm not backing off anything. There's no negotiation, Harvey. 440 00:18:01,831 --> 00:18:03,750 You stay away from that game tonight 441 00:18:03,833 --> 00:18:06,002 because your services are no longer needed. 442 00:18:16,638 --> 00:18:18,056 Louis. Steven. 443 00:18:18,139 --> 00:18:20,475 I have to say, I didn't actually think 444 00:18:20,558 --> 00:18:22,119 you'd put your money where your mouth is. 445 00:18:22,143 --> 00:18:23,311 Well, I hope tonight shows 446 00:18:23,395 --> 00:18:25,039 that when I make a promise to a client, I keep it. 447 00:18:25,063 --> 00:18:27,691 Uh, potential client, but I'll tell you what, 448 00:18:27,774 --> 00:18:29,526 if you can take my money tonight, 449 00:18:29,609 --> 00:18:31,209 you'll be that much closer to signing me. 450 00:18:31,278 --> 00:18:33,863 Why don't we just have a seat? Harvey: Don't mind if I do. 451 00:18:33,947 --> 00:18:35,448 Harvey, what are you doing here? 452 00:18:35,532 --> 00:18:36,717 Well, I was in the neighborhood. 453 00:18:36,741 --> 00:18:38,886 I had an extra hundred thou burning a hole in my pocket, 454 00:18:38,910 --> 00:18:40,453 and I thought to myself, 455 00:18:40,537 --> 00:18:43,081 "why not show you gentlemen how to play some cards." 456 00:18:43,164 --> 00:18:44,541 You think you can take my money? 457 00:18:44,624 --> 00:18:47,377 I don't know, but I'm sure Louis can't. 458 00:18:47,627 --> 00:18:48,962 You don't mind, do you, Louis? 459 00:18:49,045 --> 00:18:51,381 No, of course not. I don't mind at all. 460 00:18:57,470 --> 00:18:59,573 Katrina, there you are. I've been looking all over for... 461 00:18:59,597 --> 00:19:01,284 Before you say anything, I got you off hardwick, 462 00:19:01,308 --> 00:19:03,143 but instead of working in the library tonight, 463 00:19:03,226 --> 00:19:05,228 I think we should work in the bullpen. It's much... 464 00:19:05,312 --> 00:19:07,063 Katrina, I can't work tonight at all. 465 00:19:07,147 --> 00:19:08,606 What? I just told you I got you out. 466 00:19:08,690 --> 00:19:12,027 It's not that, Julie's out of town and we just lost our babysitter. 467 00:19:12,110 --> 00:19:14,446 Are you kidding me? We need to do this tonight. 468 00:19:14,529 --> 00:19:16,573 I know, I'm sorry. She just got sick and I don't... 469 00:19:16,656 --> 00:19:19,451 I get it. It's not your fault. I just need your help. 470 00:19:19,534 --> 00:19:22,620 Hey, look, I know it's not ideal, 471 00:19:22,704 --> 00:19:25,040 but we could work at my place tonight. 472 00:19:25,665 --> 00:19:28,376 Your place? I don't know what else to do. 473 00:19:29,210 --> 00:19:31,588 Okay, but we need to focus. 474 00:19:31,671 --> 00:19:33,965 Absolutely. 100%. All business. 475 00:19:34,049 --> 00:19:35,967 Once he goes down, he sleeps through the night. 476 00:19:36,051 --> 00:19:37,153 We can work straight through. 477 00:19:37,177 --> 00:19:38,321 Then what time should I be there? 478 00:19:38,345 --> 00:19:40,347 8:00. Do you want me to order food? 479 00:19:40,430 --> 00:19:42,807 No, I think it's best ifwe've both eaten before I get there. 480 00:19:42,891 --> 00:19:44,476 I couldn't agree more. 481 00:19:47,020 --> 00:19:48,772 Raise 10,000. 482 00:19:48,855 --> 00:19:51,191 You're bluffing. That's what he does, Steven. 483 00:19:51,274 --> 00:19:52,776 Not me. Call. 484 00:19:54,361 --> 00:19:57,655 I don't care whether either of you are bluffing or not, because 485 00:19:58,365 --> 00:19:59,657 I have a flush. 486 00:19:59,741 --> 00:20:00,909 Oh, shit. 487 00:20:00,992 --> 00:20:02,472 Whoa, whoa, whoa. Not so fast, Steven. 488 00:20:02,535 --> 00:20:05,097 I just happen to have a few queens reigning over a couple of tens. 489 00:20:05,121 --> 00:20:06,956 That's bullshit. 490 00:20:07,582 --> 00:20:09,435 You beat me on the river. Well, be that as it may, 491 00:20:09,459 --> 00:20:10,811 you had a 4% chance of having a flush. 492 00:20:10,835 --> 00:20:12,379 The pot odds were in my favor. 493 00:20:12,462 --> 00:20:14,839 River or not, I made the right call. 494 00:20:15,298 --> 00:20:17,550 I made the right call. Look, I need a drink. 495 00:20:18,176 --> 00:20:20,720 Louis, can I talk to you for a second? About what? 496 00:20:20,804 --> 00:20:22,555 The fact that I'm beating your ass 497 00:20:22,639 --> 00:20:23,991 in a game you didn't even think I knew how to play? 498 00:20:24,015 --> 00:20:25,892 You don't know how to play it, Louis. 499 00:20:26,309 --> 00:20:27,811 Poker's about playing the man, 500 00:20:27,894 --> 00:20:29,562 and guys like Palmer don't like to lose. 501 00:20:29,646 --> 00:20:31,290 Oh, please. You don't give a shit about Palmer. 502 00:20:31,314 --> 00:20:32,941 You're just mad that I beat you. 503 00:20:33,024 --> 00:20:35,026 Beat me? I just had four of a kind. 504 00:20:35,110 --> 00:20:38,113 But I laid it down, like I've been laying down all night, 505 00:20:38,196 --> 00:20:39,423 because I'm trying to let him win. 506 00:20:39,447 --> 00:20:41,491 Bullshit, you don't let anybody win. 507 00:20:41,574 --> 00:20:44,035 I do when I need them to know I can bend a knee. 508 00:20:44,119 --> 00:20:46,097 Well, then why the hell didn't you bend a knee to me 509 00:20:46,121 --> 00:20:47,789 by not coming here like I asked? 510 00:20:47,872 --> 00:20:49,499 You didn't ask, you ordered. 511 00:20:49,582 --> 00:20:52,585 What you asked was for me to close this guy 512 00:20:52,710 --> 00:20:54,855 because I'm better at it than you. Let me get this straight. 513 00:20:54,879 --> 00:20:56,732 You were going to throw a game he didn't know you threw 514 00:20:56,756 --> 00:20:58,466 just to prove you can bend a knee? 515 00:20:58,550 --> 00:21:00,403 He'd know it in his heart and he'd appreciate it. 516 00:21:00,427 --> 00:21:03,513 I say it out loud, it humiliates him like you're doing. 517 00:21:03,596 --> 00:21:05,640 Harvey, the person I'm humiliating is you 518 00:21:05,723 --> 00:21:07,723 because I am closing the client, taking your money, 519 00:21:07,767 --> 00:21:09,769 and you can't stand me doing either one. 520 00:21:09,853 --> 00:21:11,813 If that's what you think, then let's get it on. 521 00:21:11,896 --> 00:21:13,356 Because as of this minute, 522 00:21:13,440 --> 00:21:15,984 I don't give a shit if we land this guy or not. 523 00:21:19,696 --> 00:21:21,906 Hey, how'd it go today? 524 00:21:21,990 --> 00:21:23,992 I thought you said you didn't want to be involved. 525 00:21:24,075 --> 00:21:26,429 I said I don't want to be involved. I didn't say I don't care. 526 00:21:26,453 --> 00:21:29,706 In that case, it went well. She's good, Alex. 527 00:21:29,789 --> 00:21:32,333 I know she is. Then I have to ask, 528 00:21:32,417 --> 00:21:34,252 why don't you want to work with her? 529 00:21:34,335 --> 00:21:36,880 All right, the truth? 530 00:21:37,255 --> 00:21:39,841 Rosalie thinks I think I'm a better lawyer than her. 531 00:21:39,924 --> 00:21:40,967 Do you? 532 00:21:41,050 --> 00:21:42,850 I wouldn't have married her if I thought that. 533 00:21:42,886 --> 00:21:44,471 Then why does she think it? 534 00:21:45,472 --> 00:21:48,266 We did work together once, back in law school. 535 00:21:48,349 --> 00:21:49,851 Mock trial? Pro bono. 536 00:21:49,934 --> 00:21:51,936 Something we both cared about. 537 00:21:52,020 --> 00:21:53,313 The case hit a roadblock, 538 00:21:53,396 --> 00:21:55,982 and Rosalie suggested one strategy. I suggested a different one. 539 00:21:56,065 --> 00:21:58,318 We ended up getting in a huge fight, 540 00:21:58,401 --> 00:21:59,861 actually broke us up for a while. 541 00:21:59,944 --> 00:22:01,237 But you got back together. 542 00:22:01,321 --> 00:22:02,739 Because we loved each other, 543 00:22:02,822 --> 00:22:04,758 but we also knew if that kind of thing could happen once... 544 00:22:04,782 --> 00:22:06,367 There's a chance it could happen again. 545 00:22:06,451 --> 00:22:08,786 Which is why I'm asking you how it went 546 00:22:08,870 --> 00:22:10,163 instead of asking her. 547 00:22:10,246 --> 00:22:11,623 If it makes you feel any better, 548 00:22:11,706 --> 00:22:13,124 the case is in good hands 549 00:22:13,208 --> 00:22:15,293 and the more I get to know you, 550 00:22:15,376 --> 00:22:17,754 I'd say your marriage is in good hands. 551 00:22:18,129 --> 00:22:20,298 Good night, Samantha. Good night, Alex. 552 00:22:21,966 --> 00:22:24,677 Okay, Harvey, it's just you and me now. 553 00:22:24,761 --> 00:22:26,596 To tell you the truth, Louis, 554 00:22:27,347 --> 00:22:29,390 I'm impressed that you lasted this long. 555 00:22:29,474 --> 00:22:32,310 Why don't you take your participation trophy and go home? 556 00:22:32,393 --> 00:22:34,163 The only thing I'll be going home with tonight is your money. 557 00:22:34,187 --> 00:22:35,522 You two always fight like this? 558 00:22:35,605 --> 00:22:37,041 Harvey: Think of it this way, Steven. 559 00:22:37,065 --> 00:22:40,693 If I fight like this at the table, imagine how I fight in a courtroom. 560 00:22:40,777 --> 00:22:41,879 Louis: Steven, please, don't listen to him. 561 00:22:41,903 --> 00:22:44,113 The only thing Harvey fights hardest for is himself. 562 00:22:44,197 --> 00:22:45,448 Raise 50,000. 563 00:22:45,823 --> 00:22:47,867 Fifty isn't enough. I'm all in. 564 00:22:49,536 --> 00:22:52,330 Now, Louis, before you decide how to play the hand 565 00:22:52,413 --> 00:22:53,748 that could clean you out, 566 00:22:53,831 --> 00:22:56,584 I want you to think of our entire history 567 00:22:56,668 --> 00:22:59,212 of me always winning and you always losing, 568 00:23:00,129 --> 00:23:01,965 and when you finish doing that, 569 00:23:02,048 --> 00:23:04,109 you'll realize that it doesn't really matter what you do, 570 00:23:04,133 --> 00:23:05,677 because whatever it is, 571 00:23:06,219 --> 00:23:07,619 it's going to be the wrong decision. 572 00:23:23,027 --> 00:23:24,112 I fold. Harvey: See? 573 00:23:24,195 --> 00:23:26,489 That's exactly what I was talking about. 574 00:23:26,573 --> 00:23:28,658 All I had was ten-high. 575 00:23:31,286 --> 00:23:33,246 Not only did you lose, 576 00:23:33,329 --> 00:23:35,623 but you have to sit here on tilt for the rest of the night 577 00:23:35,707 --> 00:23:38,543 while I take the rest of your money because like I said, 578 00:23:38,626 --> 00:23:42,922 poker isn't about playing the odds. It's about playing the man. 579 00:23:43,006 --> 00:23:45,592 I have to say, that was impressive. 580 00:23:45,675 --> 00:23:48,011 Well, Steven, I didn't beat him to impress you. 581 00:23:48,094 --> 00:23:50,388 I beat him because that's what I do. 582 00:23:50,471 --> 00:23:54,517 I don't follow orders. I don't bend a knee. I win. 583 00:23:54,601 --> 00:23:55,953 So if that's the kind of lawyer you want, 584 00:23:55,977 --> 00:23:57,270 good luck with your business. 585 00:23:57,353 --> 00:24:00,648 Now ifyou'll excuse me, I've got Louis' money to take. 586 00:24:05,820 --> 00:24:07,488 Shit, that woman was telling the truth. 587 00:24:07,572 --> 00:24:10,074 According to Chelsea Conner's own focus group, 588 00:24:10,158 --> 00:24:13,244 consumers like red, cursive fonts... 589 00:24:13,328 --> 00:24:14,954 In gold-foiled trim, 590 00:24:15,038 --> 00:24:17,915 which means we've officially got gold-foiled nothing. 591 00:24:17,999 --> 00:24:19,518 Give me the knockoff group results again. 592 00:24:19,542 --> 00:24:21,544 Which one? What do you mean, which one? 593 00:24:21,628 --> 00:24:22,962 They did, like, two dozen. 594 00:24:23,046 --> 00:24:25,381 Wait a second, how many focus groups did we do? 595 00:24:25,465 --> 00:24:28,259 Five. Five versus 24? 596 00:24:28,343 --> 00:24:29,719 You thinking what I'm thinking? 597 00:24:29,802 --> 00:24:31,596 If you're thinking the only time 598 00:24:31,679 --> 00:24:33,056 someone does that many focus groups 599 00:24:33,139 --> 00:24:36,351 is when they're trying to rig the results, then yes, I am. 600 00:24:36,434 --> 00:24:39,312 And if we know what we're looking for, we know what to do. 601 00:24:39,395 --> 00:24:41,147 Which means our work here is done. 602 00:24:42,690 --> 00:24:44,067 What? Looks like it doesn't matter 603 00:24:44,150 --> 00:24:46,736 where we work, we make a great team. 604 00:24:47,820 --> 00:24:49,113 That we do. 605 00:24:50,114 --> 00:24:52,408 Greatjob tonight, Brian. 606 00:24:52,492 --> 00:24:56,329 Good. Focus, effort, got the job done. 607 00:24:56,996 --> 00:25:00,249 Hey, just in time. 608 00:25:04,796 --> 00:25:06,297 Hey, buddy. 609 00:25:07,674 --> 00:25:11,302 Looks like someone wants to say hello. 610 00:25:11,386 --> 00:25:14,263 That's okay. I can say hello from here. 611 00:25:14,347 --> 00:25:17,225 You've never held a baby, have you? 612 00:25:17,433 --> 00:25:19,894 I've held millions of babies. 613 00:25:19,977 --> 00:25:22,897 Well, then I guess you won't mind holding one more. 614 00:25:22,980 --> 00:25:24,148 Okay. 615 00:25:25,608 --> 00:25:27,110 How do I do it? 616 00:25:27,735 --> 00:25:29,028 Here. 617 00:25:29,779 --> 00:25:31,614 You just take him in your arms. 618 00:25:32,156 --> 00:25:33,574 Okay. Like this. 619 00:25:34,283 --> 00:25:35,702 Yeah. 620 00:25:45,545 --> 00:25:47,088 I have to go. 621 00:25:59,517 --> 00:26:02,103 Mr. Dibiase, can you explain why people pay 622 00:26:02,186 --> 00:26:04,731 up to $25,000 a year to go to your college? 623 00:26:04,814 --> 00:26:07,316 Why does anyone go to college? To make their lives better. 624 00:26:07,400 --> 00:26:10,778 And you promise their lives will be better by using lies. 625 00:26:10,862 --> 00:26:13,698 We help our students invest in their future. 626 00:26:13,781 --> 00:26:15,742 By taking on a mountain of debt and loans, 627 00:26:15,825 --> 00:26:17,065 which your college profits from 628 00:26:17,118 --> 00:26:18,703 and you profit from personally. 629 00:26:18,786 --> 00:26:20,955 That is not true. Samantha: Isn't it? 630 00:26:21,038 --> 00:26:24,459 Halfyour pay is tied to loan origination, correct? 631 00:26:24,542 --> 00:26:27,795 That doesn't mean that I profit from the loans. 632 00:26:27,879 --> 00:26:30,882 It means it doesn't matter whether students find jobs or not, 633 00:26:30,965 --> 00:26:32,693 as long as bodies keep coming through that door, 634 00:26:32,717 --> 00:26:34,027 signing their lives away with debt. 635 00:26:34,051 --> 00:26:35,928 Samantha: And you're paid to say 636 00:26:36,012 --> 00:26:37,698 whatever it takes to make that happen, aren't you? 637 00:26:37,722 --> 00:26:39,783 Don't answer that question. Samantha: Then I'll answer it for you. 638 00:26:39,807 --> 00:26:42,852 You are paid to do that, and once we prove that, 639 00:26:42,935 --> 00:26:45,730 we can come after you personally. 640 00:26:45,813 --> 00:26:48,232 Is that true? No, it isn't, 641 00:26:48,316 --> 00:26:49,835 and even if they do, we'll indemnify you. 642 00:26:49,859 --> 00:26:52,320 So it's not true, but it might be true? 643 00:26:53,237 --> 00:26:55,114 Who do you think she's looking out for, frank? 644 00:26:55,198 --> 00:26:56,282 You or Logan tech? 645 00:26:56,991 --> 00:26:59,827 They're gonna say you lied to inflate your compensation... 646 00:26:59,911 --> 00:27:02,580 Then they're gonna hang you out to dry and wipe their hands clean. 647 00:27:02,663 --> 00:27:04,016 Samantha: And this is your one and only chance, 648 00:27:04,040 --> 00:27:06,459 because right now, we will waive your liability. 649 00:27:06,542 --> 00:27:08,836 You know what? We're done here. 650 00:27:11,172 --> 00:27:12,757 I lied about the numbers. 651 00:27:12,840 --> 00:27:16,344 And did the board of directors instruct you to tell those lies? 652 00:27:17,136 --> 00:27:18,262 Frank: They did. 653 00:27:18,346 --> 00:27:21,057 We'll accept a settlement of $50,000 per plaintiff. 654 00:27:21,140 --> 00:27:23,434 $15,000, and that is the best you're gonna get. 655 00:27:23,518 --> 00:27:25,662 The best we're gonna get is if we play that tape in court 656 00:27:25,686 --> 00:27:28,105 and ajury is gonna give us $100,000. 657 00:27:28,189 --> 00:27:30,983 Well, if you do, you won't even get 15,000 because we'll be bankrupt 658 00:27:31,067 --> 00:27:33,667 and if you don't believe me, I'll send over our books to prove it. 659 00:27:39,283 --> 00:27:40,576 Good, you're still here. 660 00:27:40,660 --> 00:27:42,554 Actually, I'm leaving early because I have plans. 661 00:27:42,578 --> 00:27:44,431 The only plans you have is to stay here and help me. 662 00:27:44,455 --> 00:27:46,165 Okay, Louis, 663 00:27:46,249 --> 00:27:49,210 if you want my help, I'd start with, "what's so important?" 664 00:27:49,293 --> 00:27:51,003 As usual, Harvey's out of control. 665 00:27:51,087 --> 00:27:52,648 He lied to me about landing Steven Palmer, 666 00:27:52,672 --> 00:27:55,466 then he defies me by showing up to his goddamn card game, 667 00:27:55,550 --> 00:27:58,553 then he proceeds to humiliate me and a potential client. 668 00:27:58,636 --> 00:27:59,947 And what do you want me to do about it? 669 00:27:59,971 --> 00:28:02,115 I want you to do for me what I know you did for Thomas. 670 00:28:02,139 --> 00:28:03,516 What? Matchmake, Donna. 671 00:28:04,058 --> 00:28:06,078 I want you to stay here to find me the perfect whale 672 00:28:06,102 --> 00:28:08,229 so I can prove I close just as well as Harvey can. 673 00:28:08,312 --> 00:28:10,606 Louis, I'm sorry you're in this situation, 674 00:28:10,690 --> 00:28:13,317 and I would be happy to help you at any other time, 675 00:28:13,401 --> 00:28:15,862 but not tonight because like I said, I have plans. 676 00:28:15,945 --> 00:28:17,465 Yeah, what, more drinks with the girls? 677 00:28:17,530 --> 00:28:18,841 It's not a girls' night, it's my night. 678 00:28:18,865 --> 00:28:20,968 You think I wouldn't rather spend my evening with Sheila? 679 00:28:20,992 --> 00:28:23,828 But I need this, Donna, and I need it tonight, 680 00:28:23,911 --> 00:28:26,497 and you said you feel responsible for me running this firm. 681 00:28:26,581 --> 00:28:28,666 Fine, you want my help? Here it is. 682 00:28:28,749 --> 00:28:31,749 Instead of trying to prove to Harvey that you're a better closer than he is, 683 00:28:31,794 --> 00:28:33,921 why don't you act like a grownup and work it out. 684 00:28:34,005 --> 00:28:37,174 Or don't, either way I'm going out because I've earned it. 685 00:28:37,258 --> 00:28:39,427 Donna, I'm giving you a direct order. 686 00:28:39,510 --> 00:28:41,429 So you can follow it or don't, 687 00:28:41,512 --> 00:28:44,849 but if you don't, don't you ever tell me that you feel responsible 688 00:28:44,932 --> 00:28:46,851 for putting me in this position again. 689 00:28:51,314 --> 00:28:54,525 That was amazing! You were amazing. 690 00:28:54,609 --> 00:28:57,028 No, you were amazing. 691 00:28:57,111 --> 00:28:59,363 All right, I was. 692 00:29:00,615 --> 00:29:02,033 You know what's even more amazing, 693 00:29:02,116 --> 00:29:04,118 is we're gonna get $50,000 per client. 694 00:29:04,201 --> 00:29:06,996 You mean $15,000 per client. No, 50. 695 00:29:08,205 --> 00:29:10,666 Don't tell me you believed that bullshit about their books. 696 00:29:10,750 --> 00:29:12,835 You bet your ass ibehevedit 697 00:29:12,919 --> 00:29:14,605 They're not gonna send over cooked books. 698 00:29:14,629 --> 00:29:17,214 Rosalie, crying poor is the oldest trick in the book. 699 00:29:17,298 --> 00:29:20,092 Not as old as being poor. I was poor and if you ask me, 700 00:29:20,176 --> 00:29:21,761 I'd rather have 50,000 than 15,000. 701 00:29:21,844 --> 00:29:23,220 And I'd rather get them a million, 702 00:29:23,304 --> 00:29:24,865 but that's not the choice that's on the table. 703 00:29:24,889 --> 00:29:26,140 Listen to me, 704 00:29:26,474 --> 00:29:28,643 I know you're excited about getting an offer 705 00:29:28,726 --> 00:29:30,037 after being out of the ring for so long... 706 00:29:30,061 --> 00:29:32,355 This isn't about being out of the ring. 707 00:29:32,438 --> 00:29:34,607 This is about getting money for my clients. 708 00:29:34,690 --> 00:29:37,401 It's also supposed to be about getting back in the game 709 00:29:37,485 --> 00:29:39,111 and building a reputation. 710 00:29:39,195 --> 00:29:41,238 This builds a reputation for me just fine. 711 00:29:41,322 --> 00:29:43,991 Yeah, as someone any competent attorney can eat for breakfast. 712 00:29:44,075 --> 00:29:46,553 Okay, you know what, I've heard you out, now you're going to hear me. 713 00:29:46,577 --> 00:29:49,664 I heard you and I'm telling you, you are making the wrong call. 714 00:29:49,747 --> 00:29:51,958 Well, I disagree and I appreciate your help, 715 00:29:52,041 --> 00:29:54,669 but this is my case and we're taking the offer. 716 00:29:58,089 --> 00:29:59,507 Ms. Janowitz, 717 00:29:59,590 --> 00:30:03,177 why did you conduct two dozen focus groups before launching your product? 718 00:30:03,260 --> 00:30:05,554 To test the consumers' response to the product. 719 00:30:05,638 --> 00:30:07,866 Except you weren't just testing their responses, were you? 720 00:30:07,890 --> 00:30:09,100 You were reshaping them. 721 00:30:09,183 --> 00:30:12,186 Making changes based on results is the point of a test. 722 00:30:12,269 --> 00:30:14,230 You mean deliberate changes to make your packaging 723 00:30:14,313 --> 00:30:16,190 look more and more like our client's. 724 00:30:16,273 --> 00:30:18,359 I already explained this, women respond... 725 00:30:18,442 --> 00:30:20,152 We all know what women respond to. 726 00:30:21,070 --> 00:30:22,530 And you know what? 727 00:30:22,613 --> 00:30:24,699 You gave them exactly what they were looking for. 728 00:30:24,782 --> 00:30:27,034 You offered a package they couldn't resist 729 00:30:27,118 --> 00:30:28,327 and that confused them, 730 00:30:28,411 --> 00:30:31,330 and you can't deny that you knew what you were doing 731 00:30:31,414 --> 00:30:34,083 and how it made them feel. Is there a question here? 732 00:30:34,166 --> 00:30:35,209 I have a question. 733 00:30:35,292 --> 00:30:37,128 Did you know you were breaking the rules 734 00:30:37,753 --> 00:30:40,339 by enticing our loyal customers to stray? 735 00:30:40,423 --> 00:30:41,841 We didn't break any rules. 736 00:30:41,924 --> 00:30:45,011 But you flirted with them. What someone buys is their choice. 737 00:30:45,094 --> 00:30:46,905 Brian: Except you confused that choice, and as a result, 738 00:30:46,929 --> 00:30:49,390 people wanted something they didn't mean to want, 739 00:30:49,473 --> 00:30:51,350 but couldn't help themselves. That's not true. 740 00:30:51,434 --> 00:30:53,853 Just admit it, you confused innocent customers 741 00:30:53,936 --> 00:30:56,397 about what they wanted because you wanted to be 742 00:30:56,480 --> 00:30:58,000 what they wanted so they would choose you. 743 00:30:58,024 --> 00:30:59,734 But they can't choose you, they just can't. 744 00:30:59,817 --> 00:31:01,068 No matter how much they want to 745 00:31:01,152 --> 00:31:02,872 because they've already chosen someone else. 746 00:31:02,945 --> 00:31:04,381 All right, I don't know what's going on between the two of you, 747 00:31:04,405 --> 00:31:05,865 but this deposition is over. 748 00:31:15,583 --> 00:31:17,918 Alex, we need to talk. No, we do not 749 00:31:18,002 --> 00:31:20,022 because there's only one thing you'd be here to talk about, 750 00:31:20,046 --> 00:31:21,523 and I already told you I want to stay out of it. 751 00:31:21,547 --> 00:31:22,899 Well, before you say that, you should know 752 00:31:22,923 --> 00:31:25,563 Rosalie's about to make a huge mistake. What are you talking about? 753 00:31:25,634 --> 00:31:27,553 No, forget I asked that. You did ask. 754 00:31:27,636 --> 00:31:29,096 We've got them by the throat, 755 00:31:29,180 --> 00:31:31,158 but they're saying unless we take 30 cents on the dollar, 756 00:31:31,182 --> 00:31:32,462 they're gonna go bankrupt. What? 757 00:31:32,516 --> 00:31:33,952 That right there. You know what I'm getting at. 758 00:31:33,976 --> 00:31:35,056 They're not going bankrupt. 759 00:31:35,102 --> 00:31:36,538 Samantha, I'm not gonna stick my nose in her case. 760 00:31:36,562 --> 00:31:38,081 I'm not asking you to stick your nose in. 761 00:31:38,105 --> 00:31:39,291 I'm asking if you think I'm right. 762 00:31:39,315 --> 00:31:40,459 I think I said I'd stay out of it. 763 00:31:40,483 --> 00:31:41,585 Which means you do agree with me, 764 00:31:41,609 --> 00:31:43,652 and all I'm saying is I think we should counter. 765 00:31:43,736 --> 00:31:45,571 Then counter. I can't, she's first chair. 766 00:31:45,654 --> 00:31:46,840 Well, what do you want me to do about that? 767 00:31:46,864 --> 00:31:49,075 I want you to tell her you think my way is better. 768 00:31:49,158 --> 00:31:51,869 God damn it, I don't want to say whose way is better! 769 00:31:53,079 --> 00:31:54,455 Alex, 770 00:31:55,498 --> 00:31:58,375 I know you don't want to cause conflict with your wife, 771 00:31:58,459 --> 00:32:01,128 but you know this is the right thing to do. 772 00:32:06,801 --> 00:32:10,262 Look, I know you kids eat late these days, but shouldn't you be going? 773 00:32:10,346 --> 00:32:12,765 Maybe, but if I can't figure something out soon, 774 00:32:12,848 --> 00:32:14,242 I'm gonna have to cancel with Thomas. 775 00:32:14,266 --> 00:32:15,309 What, why? 776 00:32:15,392 --> 00:32:17,561 'Cause Louis is an asshole and so is Harvey. 777 00:32:17,645 --> 00:32:20,106 That's not a reason, Donna. That's just a Tuesday. 778 00:32:20,189 --> 00:32:22,691 I know you're kidding, Gretchen, but I don't find it funny 779 00:32:22,775 --> 00:32:25,253 that Louis and Harvey are in a fight and it's going to ruin my night. 780 00:32:25,277 --> 00:32:28,030 It's not ruining anything and whatever it is, 781 00:32:28,114 --> 00:32:29,615 it's their problem, not yours. 782 00:32:29,698 --> 00:32:32,298 And that's what I told Louis, but then he threw it back in my face 783 00:32:32,368 --> 00:32:34,179 that I'm responsible for him being managing partner. 784 00:32:34,203 --> 00:32:36,372 I don't give a goddamn what he did. 785 00:32:36,455 --> 00:32:38,833 You need to stop telling yourself that bullshit right now. 786 00:32:38,916 --> 00:32:40,000 Gretchen, I... 787 00:32:40,084 --> 00:32:43,420 Now I have seen you put this firm first more times than I can count. 788 00:32:43,504 --> 00:32:45,607 What you need to be doing is heading home, putting on that dress 789 00:32:45,631 --> 00:32:47,716 I know you laid out this morning. 790 00:32:48,467 --> 00:32:49,844 Okay. 791 00:32:51,178 --> 00:32:52,458 But what about Louis and Harvey? 792 00:32:52,513 --> 00:32:54,473 You leave those two fools to me. 793 00:33:01,564 --> 00:33:03,023 Robert, can I talk to you a second? 794 00:33:03,107 --> 00:33:04,900 Of course, Louis, what's on your mind? 795 00:33:04,984 --> 00:33:07,444 You knew Harvey lied to me about Steven Palmer, didn't you? 796 00:33:08,529 --> 00:33:10,281 I did. Robefl_. 797 00:33:12,032 --> 00:33:14,702 Why didn't you say anything? 798 00:33:16,328 --> 00:33:19,290 Would you have told me if the shoe was on the other foot? 799 00:33:23,043 --> 00:33:24,503 No, iwouldn't. 800 00:33:24,587 --> 00:33:28,174 Now, Louis, iobviously wasn't successful 801 00:33:28,257 --> 00:33:29,884 dealing with Harvey myself. 802 00:33:29,967 --> 00:33:31,886 But from what I know of the situation, 803 00:33:31,969 --> 00:33:35,097 you stuck your hand in too early and got it bit off. 804 00:33:35,181 --> 00:33:36,223 What would you do? 805 00:33:36,307 --> 00:33:39,643 I'd make a gesture of holding my other hand out. 806 00:33:39,768 --> 00:33:42,813 You'd really do that? Probably not, but I sure wish I would. 807 00:33:42,897 --> 00:33:44,398 And Louis, one more thing. 808 00:33:44,481 --> 00:33:47,318 Harvey wasn't being disrespectful to you. 809 00:33:47,401 --> 00:33:51,530 He was just treating you the same way he treated Jessica and me. 810 00:33:52,865 --> 00:33:56,035 I get it, he's an equal opportunity asshole. 811 00:33:56,118 --> 00:33:58,078 Serving the community 24 hours a day. 812 00:33:58,871 --> 00:34:01,707 Thank you, robefl. You're welcome, Louis. 813 00:34:07,880 --> 00:34:12,509 Baby, I don't know what that celery did, but I want you to know, I'm on your side. 814 00:34:12,676 --> 00:34:16,639 Good, because that stalk right there just put the moves on me. 815 00:34:18,390 --> 00:34:22,144 Hey, I've been meaning to ask, how's it going with your case? 816 00:34:23,062 --> 00:34:26,857 You mean Samantha didn't tell you? We got an offer and it's amazing. 817 00:34:26,941 --> 00:34:28,359 That's great. 818 00:34:29,193 --> 00:34:30,527 How much? 819 00:34:31,070 --> 00:34:33,489 I don't believe it. Believe what? 820 00:34:33,572 --> 00:34:34,740 You think I can't tell 821 00:34:34,823 --> 00:34:37,284 when you're trying to back door your way into a conversation? 822 00:34:37,826 --> 00:34:39,346 Your mother's 80th birthday come to mind? 823 00:34:39,370 --> 00:34:40,621 Rosalie... 824 00:34:40,704 --> 00:34:42,933 Uh-huh. Samantha told you and you agree with her, admit it. 825 00:34:42,957 --> 00:34:44,124 All right, I do 826 00:34:44,208 --> 00:34:45,977 because I've seen people cook the books before. 827 00:34:46,001 --> 00:34:47,336 Damn it, Alex, 828 00:34:47,419 --> 00:34:49,630 this is exactly what happened in law school. 829 00:34:49,713 --> 00:34:51,548 You think you know better than me. 830 00:34:52,007 --> 00:34:54,468 If you don't respect me as a lawyer, 831 00:34:54,551 --> 00:34:55,987 why don't you just tell me to my face? 832 00:34:56,011 --> 00:34:57,554 'Cause I do have faith in you, 833 00:34:57,638 --> 00:34:59,074 and the only thing that's the same about law school 834 00:34:59,098 --> 00:35:01,034 is that you don't believe me, but I do respect you, 835 00:35:01,058 --> 00:35:04,079 which is why I'm telling you to your face I think you should reject that deal. 836 00:35:04,103 --> 00:35:06,289 It didn't sound like you were going to tell me that to my face. 837 00:35:06,313 --> 00:35:07,874 That's because you have a chip on your shoulder 838 00:35:07,898 --> 00:35:09,459 that always shows up whenever we talk about the law, 839 00:35:09,483 --> 00:35:12,861 which is why I didn't want to get involved in the first place. 840 00:35:14,405 --> 00:35:16,907 You really respect me as a lawyer? 841 00:35:18,701 --> 00:35:20,744 I wouldn't have married you if I didn't. 842 00:35:21,370 --> 00:35:24,248 So can we please put our guns down and just forget that I said anything? 843 00:35:24,331 --> 00:35:25,833 No, we can't. 844 00:35:26,709 --> 00:35:29,670 But we can put our guns down. What do you mean? 845 00:35:29,753 --> 00:35:34,842 I mean, I want to take you through why I think I'm making the right decision. 846 00:35:39,513 --> 00:35:40,615 Gretchen, what can I do for you? 847 00:35:40,639 --> 00:35:42,141 You need to sit your ass down 848 00:35:42,224 --> 00:35:43,726 and listen to me. Excuse me? 849 00:35:43,809 --> 00:35:45,912 Yeah, I can see you're on your way to some fancy dinner 850 00:35:45,936 --> 00:35:48,981 or card game or whatever nonsense you're spending your time on these days, 851 00:35:49,064 --> 00:35:52,151 but you need to turn yourself around and make things rightwith Louis. 852 00:35:52,234 --> 00:35:54,379 I don't need to do anything. This is between me and Louis. 853 00:35:54,403 --> 00:35:58,198 No, it isn't because when the two of you get into one of your death matches, 854 00:35:58,282 --> 00:36:01,577 it puts a burden on the rest of us and I, for one, am tired of it. 855 00:36:01,702 --> 00:36:04,330 Oh, you're tired of it, are you? Yes, I am. 856 00:36:04,413 --> 00:36:06,957 Makes me sick, the two of you acting like children 857 00:36:07,041 --> 00:36:09,335 and to think I was considering retiring, 858 00:36:09,418 --> 00:36:10,711 when if I left right now, 859 00:36:10,794 --> 00:36:12,755 the two of you would shit all over your bunk beds. 860 00:36:12,838 --> 00:36:14,798 Are you finished? Are you gonna make it right? 861 00:36:14,882 --> 00:36:16,800 It's a two-way street, Gretchen, 862 00:36:16,884 --> 00:36:18,927 and I'm not the only asshole in the room. 863 00:36:19,011 --> 00:36:21,138 You're the only one in the room right now. 864 00:36:22,056 --> 00:36:24,058 Okay, I've said my piece. 865 00:36:25,142 --> 00:36:26,769 I would have been gentle, but sometimes 866 00:36:26,852 --> 00:36:29,229 someone just needs to knock the shit out of you, 867 00:36:29,313 --> 00:36:31,815 and donnajust so happens to have plans tonight. 868 00:36:36,028 --> 00:36:37,321 Well? Did you talk to her? 869 00:36:37,404 --> 00:36:39,865 I did and she's still going to recommend the deal. 870 00:36:39,948 --> 00:36:41,158 God damn it, 871 00:36:41,241 --> 00:36:42,993 that is not what we talked about. 872 00:36:43,077 --> 00:36:45,055 What we talked about was me telling her what I thought, 873 00:36:45,079 --> 00:36:47,456 which I did, and then she changed my mind. 874 00:36:47,539 --> 00:36:50,084 Of course she did, 'cause as you've made very clear, 875 00:36:50,167 --> 00:36:52,419 your relationship is more important than any client. 876 00:36:52,503 --> 00:36:53,855 Well, I don't care who's first chair. 877 00:36:53,879 --> 00:36:55,464 I am not letting my clients down. 878 00:36:55,547 --> 00:36:57,507 And I'm not backing Rosalie because she's my wife. 879 00:36:57,549 --> 00:36:59,277 I'm doing it because she's one hell of a lawyer. 880 00:36:59,301 --> 00:37:01,738 Don't tell me you're believing that shit about Logan tech going under. 881 00:37:01,762 --> 00:37:03,907 What I believe is you don't know whether they're lying or not. 882 00:37:03,931 --> 00:37:05,200 That's why I want to fight to find out... 883 00:37:05,224 --> 00:37:06,784 And what happens if you lose that fight, 884 00:37:06,809 --> 00:37:08,661 because you're not the only one who knows what it's like to be poor 885 00:37:08,685 --> 00:37:10,854 and when you're shaking the cushions for spare change, 886 00:37:10,938 --> 00:37:12,981 the difference between 15,000 and nothing 887 00:37:13,065 --> 00:37:15,067 is a lot bigger than the one between 15 and 50. 888 00:37:15,150 --> 00:37:16,568 I won't lose. You sure? 889 00:37:16,652 --> 00:37:20,030 Because you have lost before and one of those times was to me. 890 00:37:20,114 --> 00:37:22,908 So let it go or don't, 891 00:37:23,742 --> 00:37:25,077 but I'm backing my wife. 892 00:37:25,452 --> 00:37:27,788 And one more thing, you said it yourself, 893 00:37:27,871 --> 00:37:29,832 this was supposed to bring us together. 894 00:37:31,708 --> 00:37:34,002 Fine, I'll let it go. 895 00:37:34,837 --> 00:37:36,588 But that does not mean I agree. 896 00:37:36,672 --> 00:37:38,132 If it makes you feel any better, 897 00:37:38,215 --> 00:37:40,259 if you two didn't team up on this, 898 00:37:40,342 --> 00:37:42,261 those people would be getting nothing. 899 00:37:57,526 --> 00:37:58,694 Hey. 900 00:38:01,905 --> 00:38:03,907 You ran right out after the deposition 901 00:38:03,991 --> 00:38:05,176 and I wanted to make sure you're... 902 00:38:05,200 --> 00:38:06,452 I'm not. 903 00:38:11,457 --> 00:38:14,209 Katrina... Brian, we can't. 904 00:38:15,294 --> 00:38:16,462 I know. 905 00:38:17,713 --> 00:38:19,173 It's no one's fault. 906 00:38:19,673 --> 00:38:20,841 Brian: I know. 907 00:38:21,800 --> 00:38:23,343 What are we gonna do? 908 00:38:27,473 --> 00:38:28,682 I don't know. 909 00:38:31,268 --> 00:38:33,770 But you can't be my associate anymore. 910 00:38:53,373 --> 00:38:54,476 Donna: So you're sticking with that, 911 00:38:54,500 --> 00:38:55,935 your all-time favorite is Springsteen? 912 00:38:55,959 --> 00:38:57,085 Thomas: Are you kidding? 913 00:38:57,169 --> 00:38:59,379 In the beginning it was just me in my garage. 914 00:38:59,463 --> 00:39:03,217 I would sketch designs on the walls, crank the boss, andjustbqu. 915 00:39:03,300 --> 00:39:05,010 Well, looking at your pieces, 916 00:39:05,093 --> 00:39:06,762 it's obvious you're doing what you love. 917 00:39:06,845 --> 00:39:09,431 What about you? What about twenty-something Donna? 918 00:39:09,515 --> 00:39:10,807 What was she up to? 919 00:39:10,891 --> 00:39:15,354 Twenty-something Donna was eating ramen every night 920 00:39:15,437 --> 00:39:20,067 and acting in an off, off, extra off-Broadway production 921 00:39:20,150 --> 00:39:21,652 of cat on a hot tin roof. 922 00:39:21,735 --> 00:39:23,820 Oh, careful, Maggie, your claws are showing. 923 00:39:23,904 --> 00:39:25,155 You know cat on a hot tin roof? 924 00:39:25,239 --> 00:39:27,032 Know it? I was brick. 925 00:39:27,741 --> 00:39:30,702 In college? No, 9th grade, but it's not the point. 926 00:39:30,786 --> 00:39:33,330 The point is, if I wasn't so bad at acting, 927 00:39:33,413 --> 00:39:35,016 I never would've realized my passion for design. 928 00:39:35,040 --> 00:39:36,959 Hmm. So you're saying that I was a bad actor 929 00:39:37,042 --> 00:39:38,585 and that's why I'm a great coo? 930 00:39:38,669 --> 00:39:40,063 Well, you certainly couldn't hide the fact 931 00:39:40,087 --> 00:39:41,588 that you liked me when we first met. 932 00:39:42,130 --> 00:39:43,566 Oh, is that really how you want to play this? 933 00:39:43,590 --> 00:39:44,710 Well, it doesn't have to be. 934 00:39:44,758 --> 00:39:46,277 In retrospect, it probably shouldn't have. 935 00:39:46,301 --> 00:39:48,141 You know, is it getting hot in here or is it... 936 00:39:50,973 --> 00:39:52,766 See, I knew you liked me. 937 00:39:53,850 --> 00:39:55,018 I do. 938 00:39:57,229 --> 00:39:59,356 And I'll tell you something else, 939 00:40:00,148 --> 00:40:04,403 as you know, I was worried about mixing business with pleasure... 940 00:40:05,654 --> 00:40:07,906 Ihaventthought about business all night. 941 00:40:08,365 --> 00:40:12,828 So it's been all pleasure. Yeah, it has. 942 00:40:12,911 --> 00:40:14,204 Me, too. 943 00:40:14,288 --> 00:40:16,957 I mean, do you wanna go somewhere and get a nightcap? 944 00:40:17,040 --> 00:40:18,458 I'd love that. 945 00:40:27,843 --> 00:40:29,595 Louis, I've been looking all over for you. 946 00:40:29,678 --> 00:40:32,723 I was looking all over for you, too, and I got thirsty, 947 00:40:33,557 --> 00:40:35,559 thought I'd make myself a caffeine-free prunie. 948 00:40:35,642 --> 00:40:38,270 Do they usually have caffeine? You'd be surprised. 949 00:40:39,980 --> 00:40:42,460 I don't know how to say it, so I'm just gonna come out with it. 950 00:40:42,899 --> 00:40:45,360 I'm sorry. I'm sorry, too, Harvey. 951 00:40:45,986 --> 00:40:48,113 I stepped in too early, I shouldn't have 952 00:40:48,196 --> 00:40:50,741 and I wish I could say that I won't do it again, 953 00:40:51,908 --> 00:40:54,077 but I probably will. Ah, you definitely will. 954 00:40:54,161 --> 00:40:55,579 You are right, 955 00:40:55,662 --> 00:40:57,539 But another thing I might do again 956 00:40:57,623 --> 00:40:59,416 is call the client that I'm trying to sign 957 00:40:59,499 --> 00:41:00,602 and tell them to sign with you 958 00:41:00,626 --> 00:41:02,687 because you are the best lawyer that I have ever worked with, Harvey, 959 00:41:02,711 --> 00:41:03,813 and that's never going to change. 960 00:41:03,837 --> 00:41:06,548 You called Palmer and said that? I did. 961 00:41:06,923 --> 00:41:10,719 That's funny because I called him and told him I was the best lawyer 962 00:41:10,802 --> 00:41:11,962 you've ever worked with, too. 963 00:41:12,304 --> 00:41:13,930 No, you didn't. No, I didn't. 964 00:41:14,014 --> 00:41:17,768 I told him he should sign with you because there's no lawyer in this city 965 00:41:17,851 --> 00:41:20,437 that I'd be more afraid to go up against than you. 966 00:41:22,481 --> 00:41:23,523 You think it worked? 967 00:41:23,982 --> 00:41:27,361 To tell you the truth, I don't care if we sign Steven Palmer or not. 968 00:41:27,444 --> 00:41:31,948 We are the two best lawyers in the city and that is never going to change. 969 00:41:33,325 --> 00:41:37,037 Thank you, Harvey. Thank you, managing partner. 970 00:41:39,706 --> 00:41:41,875 Prunie? Don't mind if I do. 971 00:41:58,684 --> 00:42:01,978 Well, this is me. 972 00:42:04,231 --> 00:42:05,357 I know. 973 00:42:07,943 --> 00:42:09,069 Wow. 974 00:42:09,152 --> 00:42:12,322 They never actually come that fast when I want them to. 975 00:42:12,406 --> 00:42:14,533 What can I say, I got a way with the cabs. 976 00:42:14,616 --> 00:42:16,868 Thank you, Thomas, for an amazing night. 977 00:42:16,952 --> 00:42:18,578 Donna, I just got to tell you, 978 00:42:18,662 --> 00:42:21,081 sometimes you don't know what you've been missing 979 00:42:21,164 --> 00:42:22,582 until you have it. 980 00:42:22,666 --> 00:42:25,377 So, look, I don't want to wait three days to call you 981 00:42:25,919 --> 00:42:27,921 or whatever the rules are. Can we just skip that? 982 00:42:29,172 --> 00:42:30,924 Can tomorrow be our three days? 983 00:42:31,800 --> 00:42:35,554 What if we just say it's tonight and you come on up? 984 00:42:36,263 --> 00:42:37,681 I just got a cab. 75434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.