Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,295 --> 00:00:04,231
I thought it might be nice to get
out there and get to know each other.
2
00:00:04,255 --> 00:00:05,440
I think what you really mean is
3
00:00:05,464 --> 00:00:07,800
you'd like to impress
the new managing partner.
4
00:00:07,884 --> 00:00:09,361
And what if I did?
You wanna impress me?
5
00:00:09,385 --> 00:00:11,053
Do it with a big, fat client.
6
00:00:11,137 --> 00:00:14,015
Zane promised Samantha
she'd be the next name partner.
7
00:00:14,098 --> 00:00:16,285
And did you tell him that you
made the same promise to Alex?
8
00:00:16,309 --> 00:00:17,351
No, I didn't.
9
00:00:17,435 --> 00:00:18,829
You wanna take me on,
you go for it,
10
00:00:18,853 --> 00:00:19,955
'cause I didn't get where I am
11
00:00:19,979 --> 00:00:21,206
by letting people like you
push me around.
12
00:00:21,230 --> 00:00:23,983
David fox wants a fight,
and I'm gonna give him one.
13
00:00:24,066 --> 00:00:25,109
A fight about what?
14
00:00:25,193 --> 00:00:27,403
He doesn't want to pay
our cleaning woman overtime.
15
00:00:27,486 --> 00:00:28,589
Harvey, this isn't what we do.
16
00:00:28,613 --> 00:00:30,174
Mike would have done it.
And Mike's not here anymore
17
00:00:30,198 --> 00:00:31,967
because he finally came
to terms with the fact
18
00:00:31,991 --> 00:00:33,075
that this isn't what we do.
19
00:00:33,159 --> 00:00:34,511
I'm not gonna let us start
losing clients
20
00:00:34,535 --> 00:00:36,597
because you decided the
cleaning staff is more important
21
00:00:36,621 --> 00:00:37,872
than the needs of this firm.
22
00:00:37,955 --> 00:00:39,040
I didn't do anything
23
00:00:39,123 --> 00:00:40,893
that you didn't sign off on.
Robert: That's enough.
24
00:00:40,917 --> 00:00:42,519
You don't go to war with
the guy that owns your house
25
00:00:42,543 --> 00:00:45,213
over something like this.
End it, and end it today.
26
00:00:45,296 --> 00:00:47,673
I wanna make
a perfect baby with you.
27
00:00:47,757 --> 00:00:49,550
Are you sure? Absolutely.
28
00:00:49,634 --> 00:00:51,427
And I don't want
to just pull the goalie.
29
00:00:51,510 --> 00:00:54,180
I want to start trying, and I
want to start trying right now.
30
00:00:54,263 --> 00:00:56,349
Remember that you told me
you promised Samantha
31
00:00:56,474 --> 00:00:58,017
her name would
go up next? I did.
32
00:00:58,100 --> 00:00:59,477
I made Alex the same promise.
33
00:00:59,560 --> 00:01:01,646
Then I guess there's
only one thing to do.
34
00:01:01,729 --> 00:01:03,022
Kick the can down the road.
35
00:01:03,105 --> 00:01:04,607
I know you think
we're in competition
36
00:01:04,690 --> 00:01:06,359
for the same thing,
but we're not.
37
00:01:06,442 --> 00:01:07,944
Robert Zane made me a promise.
38
00:01:08,903 --> 00:01:10,743
The next name that goes
up on the wall is mine.
39
00:01:13,658 --> 00:01:15,618
Bunny rabbit
goes around the tree once,
40
00:01:16,911 --> 00:01:19,163
bunny rabbit goes around
the tree twice...
41
00:01:19,747 --> 00:01:22,792
And I say bunny rabbit,
bunny rabbit, wanna play nice?
42
00:01:22,917 --> 00:01:25,711
Sheila, what are you
doing? I'm hunting "wabbits."
43
00:01:26,003 --> 00:01:27,797
No, no, no.Notfudd.
44
00:01:28,297 --> 00:01:30,007
You know I can't resist
Elmer Fudd.
45
00:01:30,091 --> 00:01:31,133
Why would you want to?
46
00:01:31,217 --> 00:01:33,803
Oh, my god, shelia,
I cannot right now.
47
00:01:33,886 --> 00:01:35,096
Why not?
48
00:01:35,179 --> 00:01:37,098
Because I have a client meeting,
49
00:01:37,181 --> 00:01:39,058
and it's not just me.
Zane's coming too.
50
00:01:39,141 --> 00:01:42,103
So whatever you had in mind,
it's going to have to wait.
51
00:01:42,186 --> 00:01:43,562
All right.
52
00:01:43,646 --> 00:01:45,690
I didn't have to do this, but...
53
00:01:47,233 --> 00:01:48,359
I'm fertile,
54
00:01:49,318 --> 00:01:52,196
and I am ripe for the picking.
55
00:01:53,447 --> 00:01:55,866
So I don't care whether
you have a meeting or not.
56
00:01:55,950 --> 00:01:58,327
I'm going to need
your Johnny appleseed.
57
00:01:59,787 --> 00:02:01,390
Sheila, you know if there's
one thing that revs me up
58
00:02:01,414 --> 00:02:03,058
more than Elmer Fudd,
it's American folk heroes.
59
00:02:03,082 --> 00:02:04,351
Then I think it's time
for Paul bunyan
60
00:02:04,375 --> 00:02:05,455
to march across that forest
61
00:02:05,501 --> 00:02:06,961
and take out his ax.
62
00:02:07,044 --> 00:02:08,796
I'm gonna do more than that.
63
00:02:08,879 --> 00:02:10,339
You wouldn't. I would.
64
00:02:10,423 --> 00:02:12,783
Because it's time for John
Henry to swing the mighty hammer.
65
00:02:18,347 --> 00:02:19,640
Did you know?
66
00:02:21,017 --> 00:02:23,019
Know what? That Zane
promised Samantha
67
00:02:23,102 --> 00:02:24,246
she was the next name partner.
68
00:02:24,270 --> 00:02:25,855
Alex, let's go
back up to my office.
69
00:02:25,938 --> 00:02:27,258
Sounds like you could use
a drink.
70
00:02:27,315 --> 00:02:30,568
What I could use is some
goddamn honesty. Did you know?
71
00:02:31,444 --> 00:02:32,486
Yeah, I knew.
72
00:02:32,570 --> 00:02:34,071
Then why the hell
didn't you tell me?
73
00:02:34,155 --> 00:02:35,915
Because no one's deciding
anything right now,
74
00:02:35,948 --> 00:02:37,634
and I didn't want to
upset you for no reason.
75
00:02:37,658 --> 00:02:39,298
No reason? Zane promised
his right hand...
76
00:02:39,327 --> 00:02:40,453
I know what he promised.
77
00:02:40,536 --> 00:02:42,872
But look, you got me
and you got Louis.
78
00:02:42,955 --> 00:02:44,415
That's two against one.
79
00:02:44,498 --> 00:02:46,018
When the time is right,
we'll out-vote him.
80
00:02:46,042 --> 00:02:47,853
And when exactly is the
time going to be right?
81
00:02:47,877 --> 00:02:49,628
Six months? A year? Three years?
82
00:02:49,754 --> 00:02:51,380
Alex... no, Harvey,
I want to know
83
00:02:51,464 --> 00:02:52,607
when you're planning
on getting the balls
84
00:02:52,631 --> 00:02:53,674
to stand up to that man
85
00:02:53,758 --> 00:02:55,444
and what exactly I'm
supposed to do in the meantime.
86
00:02:55,468 --> 00:02:56,570
I'll tell you what
you're supposed to do.
87
00:02:56,594 --> 00:02:58,314
You're supposed to have faith
and sit tight.
88
00:02:58,387 --> 00:03:00,427
And if you were in my
position, would you sit tight?
89
00:03:02,141 --> 00:03:03,267
It may not be easy,
90
00:03:03,351 --> 00:03:04,894
butyeah, hnomd. Thatsfunny
91
00:03:04,977 --> 00:03:06,817
because I recall you were
in a similar position
92
00:03:06,896 --> 00:03:08,064
years ago with Jessica,
93
00:03:08,147 --> 00:03:09,307
and instead of sitting tight,
94
00:03:09,357 --> 00:03:11,525
you came to me
looking for another job.
95
00:03:23,120 --> 00:03:24,931
Robert, how's Wayne?
Robert: I'll tell you how he is.
96
00:03:24,955 --> 00:03:26,350
He's getting sued,
and he wants to know
97
00:03:26,374 --> 00:03:27,666
why his lawyer's not here.
98
00:03:27,792 --> 00:03:30,354
All right, just hold down the fort for
10 more minutes, I'm almost there.
99
00:03:30,378 --> 00:03:31,813
I didn't ask you
when you'd get here, Louis.
100
00:03:31,837 --> 00:03:33,047
I asked you where you were.
101
00:03:33,130 --> 00:03:34,507
That's, uh, kind of personal.
102
00:03:34,590 --> 00:03:36,193
Well, I feel kind of bad
about that, Louis,
103
00:03:36,217 --> 00:03:38,320
but I've been standing here with
nothing but my dick in my hand
104
00:03:38,344 --> 00:03:39,428
for the last 30 minutes.
105
00:03:39,512 --> 00:03:40,739
All right, well,
if you wanna know,
106
00:03:40,763 --> 00:03:42,157
Sheila and I are trying
to have a baby,
107
00:03:42,181 --> 00:03:43,557
and she's not getting
any younger,
108
00:03:43,641 --> 00:03:45,744
and we're just trying to take
advantage of any opportunity we can.
109
00:03:45,768 --> 00:03:46,811
Why didn't you say so?
110
00:03:46,894 --> 00:03:48,437
Just get here
as fast as you can.
111
00:03:48,521 --> 00:03:50,231
Like I said, I'll see you in 10.
112
00:03:50,981 --> 00:03:52,149
Man: Hey, buddy. Yeah?
113
00:03:52,233 --> 00:03:53,543
You know where a rite aid
is around here?
114
00:03:53,567 --> 00:03:55,420
No, I'm sorry, I'm actually
not from around here...
115
00:03:55,444 --> 00:03:57,029
I don't give a shit
where you live.
116
00:03:57,113 --> 00:03:58,906
Do what I say,
you won't get shot.
117
00:03:58,989 --> 00:04:00,884
You feel me? Yeah, I feel
you, I feel you, I feel you.
118
00:04:00,908 --> 00:04:02,076
Okay, let's walk.
119
00:04:09,667 --> 00:04:11,794
Get on the ground, and
don't you fucking look at me.
120
00:04:11,877 --> 00:04:13,337
Okay, okay... wallet and phone.
121
00:04:15,923 --> 00:04:18,300
Where's the phone?
There's $1,000 in there.
122
00:04:18,384 --> 00:04:19,468
Is that not enough?
123
00:04:19,593 --> 00:04:21,238
You think we're
negofiafing, here? No, no, no.
124
00:04:21,262 --> 00:04:22,364
It's just that there's pictures
125
00:04:22,388 --> 00:04:23,615
on my phone
that I haven't backed up.
126
00:04:23,639 --> 00:04:25,516
I don't give a shit!
127
00:04:29,103 --> 00:04:30,521
Here's my phone.
128
00:04:35,192 --> 00:04:37,153
Stay down. Don't you move.
129
00:04:50,916 --> 00:04:54,170
See the money
wanna stay for your meal
130
00:04:54,253 --> 00:04:57,298
get another piece of pie
for your wife
131
00:04:57,381 --> 00:05:00,843
everybody wanna know how it feel
132
00:05:00,926 --> 00:05:04,221
everybody wanna see
what it's like
133
00:05:04,305 --> 00:05:07,433
I'll even eat a bean pie
I don't mind
134
00:05:07,558 --> 00:05:09,393
me and missy is so early
135
00:05:09,477 --> 00:05:11,437
busy, busy making money
136
00:05:11,520 --> 00:05:12,855
all right!
137
00:05:12,938 --> 00:05:16,525
All step back I'm 'bout to dance
138
00:05:18,652 --> 00:05:20,362
the greenback boogie
139
00:05:26,076 --> 00:05:29,497
Shit.
140
00:05:29,580 --> 00:05:32,249
Louis, aren't you supposed
to be out with Robert Zane?
141
00:05:32,333 --> 00:05:34,376
I swear, if you canceled
that dinner
142
00:05:34,460 --> 00:05:36,629
because they ran out
of paprika like last time I...
143
00:05:37,671 --> 00:05:39,673
Oh, my god.
What happened, Louis?
144
00:05:39,882 --> 00:05:41,091
Nothing. Nothing?
145
00:05:41,175 --> 00:05:42,760
You look like you've
been hit by a car.
146
00:05:42,843 --> 00:05:46,013
A guy took my wallet
and my phone.
147
00:05:46,096 --> 00:05:48,224
I didn't know what to do,
so I came here.
148
00:05:48,516 --> 00:05:50,768
All right, I'm calling Sheila
and then Robert and...
149
00:05:50,851 --> 00:05:53,020
You're not calling
anyone, Gretchen.
150
00:05:53,103 --> 00:05:54,271
I don't want Robert to know.
151
00:05:54,355 --> 00:05:55,898
You have to tell him
what happened.
152
00:05:55,981 --> 00:05:57,274
I can't.
153
00:05:58,317 --> 00:06:00,819
Why not? Because he's
my new managing partner,
154
00:06:00,903 --> 00:06:02,821
and I do not want him
to know that I am weak.
155
00:06:02,905 --> 00:06:04,740
Louis, you are not weak.
156
00:06:04,907 --> 00:06:06,927
It could have happened to anybody.
It could have happened to him.
157
00:06:06,951 --> 00:06:08,053
Yeah, but it didn't.
It happened to me,
158
00:06:08,077 --> 00:06:09,221
and that's why
I don't want to tell him.
159
00:06:09,245 --> 00:06:10,347
Well, what are you gonna do?
160
00:06:10,371 --> 00:06:11,473
'Cause he's gonna wanna know
161
00:06:11,497 --> 00:06:12,682
why you didn't show up
to that meeting.
162
00:06:12,706 --> 00:06:15,084
I'm going to let him think
what he already thinks.
163
00:06:15,167 --> 00:06:16,645
That Sheila and I,
we're trying to have a child,
164
00:06:16,669 --> 00:06:18,087
htooklonger than
we thought... loum.
165
00:06:18,170 --> 00:06:19,672
Gretchen, I'm done
talking about this.
166
00:06:19,755 --> 00:06:21,799
So will you just please
let me be?
167
00:06:21,882 --> 00:06:24,009
Okay, Louis,
I won't tell anybody.
168
00:06:24,134 --> 00:06:26,345
I'm not going anywhere
until we patch you up.
169
00:06:38,399 --> 00:06:40,210
If you're not careful, the
bagel guy's going to figure out
170
00:06:40,234 --> 00:06:41,318
you're cheating on him.
171
00:06:41,402 --> 00:06:42,695
Who says this isn't a bagel?
172
00:06:42,778 --> 00:06:45,382
Same person who says you've got
the sense of humor of a 5-year-old.
173
00:06:45,406 --> 00:06:47,575
I am so going to pull
your pigtails at recess.
174
00:06:47,658 --> 00:06:48,938
Okay, do you want to keep going,
175
00:06:48,993 --> 00:06:50,578
or can I ask you
a serious question?
176
00:06:50,869 --> 00:06:52,162
You want the truth?
177
00:06:52,454 --> 00:06:54,873
I want to talk to you
about doing more pro bonos.
178
00:06:55,666 --> 00:06:57,001
Donna. Harvey, listen to me.
179
00:06:57,084 --> 00:06:59,295
That cleaning woman's case
was good for you,
180
00:06:59,378 --> 00:07:01,171
and even though Mike's not here,
181
00:07:01,255 --> 00:07:02,399
I think we should
keep doing them.
182
00:07:02,423 --> 00:07:04,717
Donna, I might be missing
Mike, but I'm not Mike,
183
00:07:04,800 --> 00:07:06,343
and I have a meeting in an hour.
184
00:07:06,427 --> 00:07:08,721
But if you want to take on a
pro bono, knock yourself out.
185
00:07:08,804 --> 00:07:09,972
You know what, I do,
186
00:07:10,055 --> 00:07:11,449
and if you don't want it,
I'm just going to go ask Alex.
187
00:07:11,473 --> 00:07:14,101
Notalex. He's not in
the mood. Why not?
188
00:07:14,226 --> 00:07:15,477
He found out about Zane
189
00:07:15,561 --> 00:07:17,205
promising Samantha
name partner last night.
190
00:07:17,229 --> 00:07:18,439
What did you say to him?
191
00:07:18,564 --> 00:07:20,333
What do you think I said?
I told him to sit tight.
192
00:07:20,357 --> 00:07:22,168
Did you sit tight when you
were in the same position?
193
00:07:22,192 --> 00:07:23,611
That's what he said.
194
00:07:23,694 --> 00:07:25,171
Then if you don't want
him doing what you did,
195
00:07:25,195 --> 00:07:27,197
which is go looking
for another job,
196
00:07:27,281 --> 00:07:28,466
then I suggest you do something
197
00:07:28,490 --> 00:07:29,742
that makes him want to stay.
198
00:07:31,201 --> 00:07:34,163
Now, I'm going to go ask Katrina
if she wants to do a pro bono.
199
00:07:38,417 --> 00:07:39,835
I don't care what it takes.
200
00:07:39,918 --> 00:07:41,021
You get him
in front of that judge,
201
00:07:41,045 --> 00:07:42,630
I'll get him off the hook.
202
00:07:42,755 --> 00:07:43,797
Good.
203
00:07:44,632 --> 00:07:46,610
Whatever you're cooking, I
need you to bump this class action
204
00:07:46,634 --> 00:07:47,676
to the front of the line.
205
00:07:47,760 --> 00:07:48,927
Class action?
206
00:07:49,011 --> 00:07:50,554
Yeah, why? You got
a problem with that?
207
00:07:50,638 --> 00:07:53,849
No problem, but litigation isn't
my specialty and you know it.
208
00:07:53,932 --> 00:07:55,100
So what's going on?
209
00:07:55,184 --> 00:07:56,226
What's going on is
210
00:07:56,310 --> 00:07:58,228
this was Louis litt's case
and now it's yours.
211
00:07:58,312 --> 00:07:59,748
And how does Louis
litt feel about that?
212
00:07:59,772 --> 00:08:01,207
I don't give a shit
about how he feels.
213
00:08:01,231 --> 00:08:02,274
Well, I do.
214
00:08:02,900 --> 00:08:04,443
I just got on
good footing around here,
215
00:08:04,526 --> 00:08:05,670
I'm not looking
to undo it. Now I got...
216
00:08:05,694 --> 00:08:08,405
Hold on, now. You are my go-to.
217
00:08:08,489 --> 00:08:10,129
Don't start playing
office politics on me.
218
00:08:10,199 --> 00:08:11,825
Robert, I played office politics
219
00:08:11,909 --> 00:08:13,869
for you for years,
in case you forgot.
220
00:08:14,036 --> 00:08:16,080
I didn't, but the man
pulled a no-show
221
00:08:16,163 --> 00:08:17,665
to a meeting
with his own client.
222
00:08:17,748 --> 00:08:20,959
And I need to send a message.
So are you in or out?
223
00:08:22,753 --> 00:08:25,005
Okay, Robert. I'm in.
224
00:08:31,595 --> 00:08:33,639
I'm sure whatever it is
is very important, Harvey,
225
00:08:33,764 --> 00:08:35,044
but I'm a little busy right now.
226
00:08:35,099 --> 00:08:36,475
Alex, you were right.
227
00:08:36,892 --> 00:08:38,370
If I were in your shoes,
sitting tight
228
00:08:38,394 --> 00:08:39,687
wouldn't fly with me either.
229
00:08:39,937 --> 00:08:41,522
I thought about it,
and I got an idea.
230
00:08:41,605 --> 00:08:42,791
Well, if it isn't you and Louis
231
00:08:42,815 --> 00:08:44,358
telling Zane
my number's up next,
232
00:08:44,441 --> 00:08:45,761
I'm not sure
I'm going to like it.
233
00:08:45,818 --> 00:08:47,778
What it is,
is you doing something
234
00:08:47,861 --> 00:08:49,822
to put you on the map with Zane.
235
00:08:54,952 --> 00:08:56,203
Paxson bioscience.
236
00:08:56,286 --> 00:08:57,746
They're big, they're juicy,
237
00:08:57,830 --> 00:08:59,790
and we got a meeting
with them in a half an hour.
238
00:08:59,873 --> 00:09:01,333
Yeah, we.
239
00:09:01,417 --> 00:09:02,876
Then forget it.
240
00:09:02,960 --> 00:09:05,188
Becauseifldont sign them
alone, Robert's not going to care.
241
00:09:05,212 --> 00:09:07,005
Alex, I'm doing
the best I can right now.
242
00:09:07,089 --> 00:09:08,132
They're expecting me.
243
00:09:08,215 --> 00:09:09,943
I don't show up, it's
not going to look right.
244
00:09:09,967 --> 00:09:11,569
You've got an answer
for everything, don't you?
245
00:09:11,593 --> 00:09:13,154
Let's just go down there
and lock these guys down.
246
00:09:13,178 --> 00:09:16,181
After that, you have my word,
you're the attorney of record.
247
00:09:17,433 --> 00:09:20,477
All right, Harvey.
Let's go lock them down.
248
00:09:27,109 --> 00:09:30,738
Carrie, Harvey specter. This
is my partner, Alex Williams.
249
00:09:31,697 --> 00:09:34,175
I'm sorry, I was thinking it was
just going to be the two of us.
250
00:09:34,199 --> 00:09:35,242
Harvey: It's okay.
251
00:09:35,325 --> 00:09:38,036
Anything you can say in front
of me, you can say to Alex.
252
00:09:38,120 --> 00:09:39,413
Inthatcase_.
253
00:09:41,790 --> 00:09:42,833
Crytogen.
254
00:09:42,916 --> 00:09:44,418
They're worth 80 million,
255
00:09:44,501 --> 00:09:46,712
but they're sitting on
billions of undeveloped ip.
256
00:09:46,795 --> 00:09:48,839
I've been trying to buy them
for two years.
257
00:09:48,922 --> 00:09:50,007
Let me guess, you've used
258
00:09:50,090 --> 00:09:51,609
every tactic in the book
to force them to sell.
259
00:09:51,633 --> 00:09:53,793
Now you're looking to try
some that aren't in the book.
260
00:09:53,844 --> 00:09:55,637
Let's just say
that of the 15 companies
261
00:09:55,721 --> 00:09:58,015
that specialize in financing
that industry,
262
00:09:58,098 --> 00:10:01,643
14 have suddenly found themselves
out of the crytogen business.
263
00:10:01,727 --> 00:10:03,645
And isn't it the strangest
coincidence
264
00:10:03,729 --> 00:10:06,607
that the 15th just so happens
to be one of our clients?
265
00:10:06,690 --> 00:10:08,567
The lord works
in mysterious ways.
266
00:10:08,650 --> 00:10:11,171
Just to be clear, are you asking
us to pressure one of our clients
267
00:10:11,195 --> 00:10:12,988
into cutting off
this company's lifeline?
268
00:10:13,071 --> 00:10:14,257
Because that would be
against the law.
269
00:10:14,281 --> 00:10:16,200
I'm not asking you
to do anything.
270
00:10:16,283 --> 00:10:17,576
But were that to happen,
271
00:10:17,659 --> 00:10:20,120
you'd suddenly find yourself
with a huge new client.
272
00:10:20,204 --> 00:10:21,955
I'd say that sounds
pretty interesting.
273
00:10:22,039 --> 00:10:23,679
And I say bullshit.
It's not going happen.
274
00:10:23,749 --> 00:10:25,185
Well, it better, because
that's what it's going to take
275
00:10:25,209 --> 00:10:26,585
to get our business.
276
00:10:26,668 --> 00:10:27,771
Alex, why don't we listen to...
277
00:10:27,795 --> 00:10:29,647
No, Harvey, I'm not looking
to cross the line for these guys,
278
00:10:29,671 --> 00:10:30,774
and I don't care if they tell me
279
00:10:30,798 --> 00:10:32,609
they'll guarantee a
year's retainer in advance.
280
00:10:32,633 --> 00:10:36,637
And what if I told you that retainer
would match your highest-billing client?
281
00:10:36,720 --> 00:10:39,473
Look, I think it's a mistake,
but ifwe're going do this,
282
00:10:39,556 --> 00:10:41,396
we need to know what
we're getting involved in.
283
00:10:41,558 --> 00:10:43,435
Harvey: He's right.
You want us to risk this,
284
00:10:43,519 --> 00:10:45,062
we need to know
every source of funding
285
00:10:45,145 --> 00:10:46,605
you choked off from these guys,
286
00:10:46,688 --> 00:10:49,274
and every other shady thing
you've done, because like he said,
287
00:10:49,358 --> 00:10:52,611
I need to know exactly what
I'm getting myself involved in.
288
00:10:54,321 --> 00:10:57,533
Then we'll have everything
over to you by the end of the day.
289
00:11:03,080 --> 00:11:05,332
Robefl, gotasec? No, loub, ldont
290
00:11:05,415 --> 00:11:07,185
look, I know I said
that I'd be a little late...
291
00:11:07,209 --> 00:11:08,978
But instead you decided
to tap your girlfriend
292
00:11:09,002 --> 00:11:10,322
instead of doing
your goddamn job.
293
00:11:10,379 --> 00:11:12,273
Robert, I told you, we're
trying to have children.
294
00:11:12,297 --> 00:11:14,800
You also told me you were
on your way to the meeting,
295
00:11:14,883 --> 00:11:16,802
and I don't appreciate
being lied to.
296
00:11:16,885 --> 00:11:18,178
Okay, listen to me.
297
00:11:19,263 --> 00:11:21,074
I know I didn't show up,
but it doesn't matter,
298
00:11:21,098 --> 00:11:23,016
because whatever their
issue is I can handle it.
299
00:11:23,100 --> 00:11:24,911
You don't have to handle it
because I already did.
300
00:11:24,935 --> 00:11:26,287
What is that supposed
to mean? It means that,
301
00:11:26,311 --> 00:11:29,398
as of this morning, Samantha
Wheeler is handling the matter,
302
00:11:29,481 --> 00:11:31,417
so you have plenty of time
for your family planning.
303
00:11:31,441 --> 00:11:33,569
I am name partner. This
is one of my oldest clients.
304
00:11:33,652 --> 00:11:34,695
You cannot do this to me.
305
00:11:34,778 --> 00:11:36,029
I didn't do this to you.
306
00:11:36,113 --> 00:11:38,198
You did it to yourself
when you hung me out to dry.
307
00:11:38,282 --> 00:11:39,700
Robert, please.
308
00:11:41,034 --> 00:11:44,204
You don't know the whole
story. I know all I need to know.
309
00:11:44,663 --> 00:11:45,706
Now get out of my office
310
00:11:45,789 --> 00:11:47,029
and don't ever lie to me again.
311
00:11:57,342 --> 00:11:59,195
Gretchen, I need you to get
to the file room right away
312
00:11:59,219 --> 00:12:01,847
and make every document we
have on McKinley outfitters disappear.
313
00:12:01,930 --> 00:12:02,973
Can't do that, Louis.
314
00:12:03,056 --> 00:12:04,409
I got instructions
to send them over
315
00:12:04,433 --> 00:12:06,351
to Samantha Wheeler's office
an hour ago.
316
00:12:06,435 --> 00:12:07,853
What? How could you
do that to me?
317
00:12:07,936 --> 00:12:10,314
Because Robert Zane stood here
and gave me an order himself.
318
00:12:10,397 --> 00:12:12,024
What choice did I have?
God damn it.
319
00:12:12,107 --> 00:12:13,859
Louis, I didn't tell
the man what happened
320
00:12:13,942 --> 00:12:15,527
because I promised I wouldn't,
321
00:12:15,611 --> 00:12:17,154
but he's punishing you
for something
322
00:12:17,237 --> 00:12:18,423
you don't deserve
to be punished for.
323
00:12:18,447 --> 00:12:19,990
So why don't you just tell him?
324
00:12:20,073 --> 00:12:21,153
I'm not going to look weak.
325
00:12:21,241 --> 00:12:22,510
Well, having him
take your client
326
00:12:22,534 --> 00:12:23,761
because you don't have
the courage
327
00:12:23,785 --> 00:12:26,204
to tell him the truth doesn't
exactly make you look strong.
328
00:12:26,622 --> 00:12:28,222
Well, then I need
to take my client back.
329
00:12:28,248 --> 00:12:29,642
How the hell
are you going to do that?
330
00:12:29,666 --> 00:12:31,043
Easy.
She's a transactional woman.
331
00:12:31,126 --> 00:12:32,312
I'll just tell her
I owe her one.
332
00:12:32,336 --> 00:12:34,338
And you ask her
to go against Zane?
333
00:12:34,922 --> 00:12:37,090
You might as well ask her
to set herself on fire.
334
00:12:37,174 --> 00:12:39,485
Well, maybe if you'd goddamn help
me instead of telling me how weak I am,
335
00:12:39,509 --> 00:12:40,928
maybe we could
figure something out.
336
00:12:41,011 --> 00:12:43,138
Louis, I am trying to help you.
337
00:12:43,639 --> 00:12:46,141
And if you can't see that,
then something's wrong.
338
00:12:47,392 --> 00:12:48,685
Gretchen, please.
339
00:12:48,769 --> 00:12:50,896
You're the only one who knows
340
00:12:50,979 --> 00:12:52,648
that I had my dignity
taken last night.
341
00:12:53,732 --> 00:12:55,525
I can't have it taken again.
342
00:12:58,570 --> 00:12:59,863
All right, Louis.
343
00:13:00,072 --> 00:13:01,531
I help you with this,
344
00:13:01,615 --> 00:13:04,052
I need to know that you're going
to be able to keep it together.
345
00:13:04,076 --> 00:13:05,516
All I need is
to take my client back.
346
00:13:05,994 --> 00:13:07,412
That's all I need. Okay.
347
00:13:07,496 --> 00:13:09,998
As I see it,
you want McKinley back?
348
00:13:10,123 --> 00:13:11,750
You need to put that woman
in a position
349
00:13:11,833 --> 00:13:13,835
where she doesn't have
any choice.
350
00:13:17,965 --> 00:13:19,984
Sounds to me like the good
folks at paxson bioscience
351
00:13:20,008 --> 00:13:21,235
have been some
busy little beavers.
352
00:13:21,259 --> 00:13:23,470
Are you thinking what
I'm thinking? Lsure am.
353
00:13:23,553 --> 00:13:25,073
If they're willing to do
all this shady shit
354
00:13:25,097 --> 00:13:26,950
because crytogen has
billions in future revenue...
355
00:13:26,974 --> 00:13:28,350
Why don't we skip the shady shit
356
00:13:28,433 --> 00:13:30,185
and go represent
crytogen right now?
357
00:13:30,268 --> 00:13:31,603
Exactly. And we got the road map
358
00:13:31,687 --> 00:13:33,327
to keeping them out
of trouble on its way.
359
00:13:33,355 --> 00:13:35,440
Alex, you are
one devious motherfucker.
360
00:13:35,524 --> 00:13:36,960
Thanks, I'll take that
as a compliment.
361
00:13:36,984 --> 00:13:39,653
Inthatcase, you're a
real asshole of a guy, too.
362
00:13:40,112 --> 00:13:41,321
Seriously, Harvey.
363
00:13:41,405 --> 00:13:42,757
We're using information
they gave us
364
00:13:42,781 --> 00:13:43,883
in the context of a meeting.
365
00:13:43,907 --> 00:13:45,742
That's a little shady itself.
366
00:13:46,410 --> 00:13:48,245
You sure you're
okay with it? I am.
367
00:13:48,328 --> 00:13:49,705
Besides, what are they gonna do?
368
00:13:49,788 --> 00:13:52,207
Tell the police they
asked us to Rob a bank,
369
00:13:52,290 --> 00:13:54,501
and by the time they got
there, we moved all the money?
370
00:13:54,584 --> 00:13:56,670
Then the only thing left
to do is close crytogen.
371
00:13:57,087 --> 00:13:59,464
All right, I'll set it up. No.
372
00:13:59,548 --> 00:14:00,858
You needed to be
at that last meeting.
373
00:14:00,882 --> 00:14:01,985
You don't need to be
at this one.
374
00:14:02,009 --> 00:14:03,111
Alex... Harvey, let's not forget
375
00:14:03,135 --> 00:14:04,469
why you came to me with this.
376
00:14:04,553 --> 00:14:06,138
Let me bring this one home.
377
00:14:07,097 --> 00:14:09,891
All right. They're all yours.
378
00:14:17,149 --> 00:14:19,359
You wanted to see me? I did.
379
00:14:20,902 --> 00:14:21,987
Well, I'm glad you did
380
00:14:22,070 --> 00:14:23,780
because I heard that you gave
381
00:14:23,864 --> 00:14:26,283
one of Louis's clients
to Samantha.
382
00:14:26,366 --> 00:14:29,453
And I don't want to tell you
how to run the firm, Robert,
383
00:14:29,536 --> 00:14:30,736
but I think that's a bad idea.
384
00:14:31,204 --> 00:14:33,373
Well, that's not exactly
what I wanted to talk about,
385
00:14:33,498 --> 00:14:36,543
but I think it's a good
platform. I don't follow.
386
00:14:36,626 --> 00:14:38,354
You may not want
to tell me how to do my job,
387
00:14:38,378 --> 00:14:39,605
but I'm going to tell you
how to do yours.
388
00:14:39,629 --> 00:14:42,174
Excuse me? Did you
assign Katrina Bennett
389
00:14:42,257 --> 00:14:43,967
a pro bono without
running it by me?
390
00:14:44,051 --> 00:14:45,778
I didn't know that I
needed to run it by you.
391
00:14:45,802 --> 00:14:47,054
You do when that client
392
00:14:47,137 --> 00:14:49,347
happens to conflict with
someone I'm trying to sign.
393
00:14:49,973 --> 00:14:52,350
I didn't know they did.
Which is why you run it by me.
394
00:14:52,434 --> 00:14:55,604
And was is more important is
what is a coo of a law firm doing
395
00:14:55,687 --> 00:14:57,355
handing out pro bonos
in the first place?
396
00:14:57,439 --> 00:14:58,541
I just thought
that it was good...
397
00:14:58,565 --> 00:14:59,876
It's a rhetorical
quesfion, Donna.
398
00:14:59,900 --> 00:15:02,486
I don't care what you
thought. Understood.
399
00:15:03,278 --> 00:15:04,738
Isthatah? Nojtsnot
400
00:15:04,821 --> 00:15:10,494
what a c00 should be doing is
maximizing our revenue per square foot,
401
00:15:10,577 --> 00:15:12,120
which starts by an assessment
402
00:15:12,204 --> 00:15:13,872
of our revenue per square foot.
403
00:15:13,955 --> 00:15:15,266
Well, that's not really
what I do.
404
00:15:15,290 --> 00:15:18,794
It is now. I want a report on
my desk by end of day tomorrow.
405
00:15:21,171 --> 00:15:23,066
Does this have anything to do
with Louis? Because I don't think...
406
00:15:23,090 --> 00:15:24,633
It has to do with Louis
lying to me,
407
00:15:24,716 --> 00:15:27,302
and Harvey getting into it
with the landlord, and now you,
408
00:15:27,385 --> 00:15:28,970
which all adds up
to this law firm
409
00:15:29,054 --> 00:15:30,364
not operating
the way that it should,
410
00:15:30,388 --> 00:15:32,474
and me getting
a little tired of it.
411
00:15:33,767 --> 00:15:35,769
Now, that's all.
412
00:15:50,784 --> 00:15:52,619
Ah. Samantha, you look
nice this evening.
413
00:15:52,702 --> 00:15:53,805
Oh, don't give me that shit.
414
00:15:53,829 --> 00:15:55,956
You want to tell me why
you set a motion to dismiss
415
00:15:56,039 --> 00:15:58,208
on a case for tomorrow that
I just got three hours ago?
416
00:15:58,291 --> 00:15:59,793
I was just doing you a favor.
417
00:15:59,876 --> 00:16:02,754
But if you want to cancel
it, you go right ahead.
418
00:16:02,838 --> 00:16:04,558
It's your case. What
do you mean, "a favor"?
419
00:16:04,589 --> 00:16:06,967
I mean, we have two weeks
to get this suit thrown out,
420
00:16:07,050 --> 00:16:09,469
but the faster we file it, the
more serious they know we are.
421
00:16:09,553 --> 00:16:11,072
And, of course,
now that you've said it,
422
00:16:11,096 --> 00:16:13,056
if I delay it, I look
like I'm unprepared.
423
00:16:13,140 --> 00:16:14,867
Which you are, because
you haven't been their attorney
424
00:16:14,891 --> 00:16:16,251
for the last 13 years,
like I have.
425
00:16:16,560 --> 00:16:19,104
I get it. And if I tell Robert
what you did, I look weak.
426
00:16:19,187 --> 00:16:21,982
But if you let me help you,
we both look strong.
427
00:16:23,775 --> 00:16:24,877
Why didn't you just come to me
428
00:16:24,901 --> 00:16:26,278
and ask me to be let in on this?
429
00:16:26,361 --> 00:16:28,363
Because we both know
that you would have said no.
430
00:16:30,991 --> 00:16:33,034
I have to admit,
if I didn't know any better,
431
00:16:33,118 --> 00:16:34,369
I'd say you're a real badass.
432
00:16:34,452 --> 00:16:35,555
Well, if you think
I'm a badass now,
433
00:16:35,579 --> 00:16:36,973
you just wait until we get
that lead plaintiff
434
00:16:36,997 --> 00:16:38,237
in front of the judge tomorrow.
435
00:16:43,795 --> 00:16:45,422
Don't "hey" me. Hey.
436
00:16:45,505 --> 00:16:48,633
Did you sign them?
Sure did, but get this.
437
00:16:48,717 --> 00:16:51,070
These guys aren't exactly little
red riding hood running away
438
00:16:51,094 --> 00:16:52,822
from the big bad wolf.
What are you talking about?
439
00:16:52,846 --> 00:16:54,157
Our first assignment,
after we send
440
00:16:54,181 --> 00:16:55,461
that cease and desist to paxson,
441
00:16:55,515 --> 00:16:57,058
is to trick their best employee
442
00:16:57,142 --> 00:16:58,643
into a lifetime of servitude.
443
00:16:58,727 --> 00:17:00,287
Don't tell me
you're pulling a Mike Ross
444
00:17:00,353 --> 00:17:01,633
and having
second thoughts on me.
445
00:17:01,938 --> 00:17:05,192
I'm just saying, there aren't
any saints in this situation.
446
00:17:05,275 --> 00:17:08,111
But you know what, brother?
That's why we make the big bucks.
447
00:17:08,862 --> 00:17:10,697
Well, then, pour us
a couple ofdrinks,
448
00:17:10,780 --> 00:17:13,408
and I'll fax the cease
and desist order right away.
449
00:17:13,491 --> 00:17:14,719
Robert: You're not faxing shit.
450
00:17:14,743 --> 00:17:17,638
Do you really think that you can take
a meeting with a prospective client,
451
00:17:17,662 --> 00:17:19,807
try to screw them over, and
they wouldn't catch wind of it?
452
00:17:19,831 --> 00:17:21,058
I don't care if they
caught wind of it.
453
00:17:21,082 --> 00:17:22,476
There's nothing that
they can do about it.
454
00:17:22,500 --> 00:17:24,502
Bullshit, they can let
every major player know
455
00:17:24,586 --> 00:17:26,588
that we don't deal with
our clients in good faith.
456
00:17:26,671 --> 00:17:27,714
But they have the decency
457
00:17:27,797 --> 00:17:29,609
to give us a chance to
make it right before they do,
458
00:17:29,633 --> 00:17:30,735
and you're going to take it.
459
00:17:30,759 --> 00:17:32,236
If you're saying what
I think you're saying...
460
00:17:32,260 --> 00:17:34,721
I'm saying drop the small
potato, and sign paxson,
461
00:17:34,804 --> 00:17:36,484
like you said you would
in the first place.
462
00:17:36,556 --> 00:17:37,766
You want to talk bad faith?
463
00:17:37,849 --> 00:17:40,852
We went in there, and they all
but asked us to commit a crime.
464
00:17:40,936 --> 00:17:43,230
Then don't sign them,
but what you don't do
465
00:17:43,313 --> 00:17:45,208
is go using the information
that you got from them
466
00:17:45,232 --> 00:17:46,858
to sign a guy that
they were going after.
467
00:17:46,942 --> 00:17:48,109
And the last time ichecked,
468
00:17:48,193 --> 00:17:49,873
I can sign whoever the hell
I want to sign.
469
00:17:49,903 --> 00:17:52,239
Harvey, I cut you some slack
on that landlord thing.
470
00:17:52,322 --> 00:17:54,658
But I'm running this firm,
notyou.
471
00:17:54,741 --> 00:17:56,052
You're going to do
what I tell you to do.
472
00:17:56,076 --> 00:17:57,345
You going to tell me
what suit to wear, too?
473
00:17:57,369 --> 00:17:58,411
Listen to me.
474
00:17:59,246 --> 00:18:03,458
Tomorrow morning, I come in,
paxson's our client.
475
00:18:03,541 --> 00:18:05,710
And I'm done
discussing this topic.
476
00:18:10,882 --> 00:18:13,218
Harvey, maybe it isn't worth it.
477
00:18:13,301 --> 00:18:15,720
Relax, he'll calm down
once he realizes
478
00:18:15,804 --> 00:18:18,181
that small potato
is not so small.
479
00:18:18,265 --> 00:18:20,600
Are you crazy? This is
about chain of command.
480
00:18:20,684 --> 00:18:23,246
And the only reason we signed those
guys in the first place was to impress him.
481
00:18:23,270 --> 00:18:25,164
And you were the one who
wanted me to have the balls
482
00:18:25,188 --> 00:18:26,231
to stand up to him.
483
00:18:26,314 --> 00:18:28,608
Well, I don't give a shit
what the chain of command is.
484
00:18:28,692 --> 00:18:30,277
There's no way
I'm backing down now.
485
00:18:30,360 --> 00:18:32,737
Harvey, I told you, it's not
like these guys are saints.
486
00:18:32,862 --> 00:18:35,282
What they're having me do to
this guy... Alex, that's enough.
487
00:18:35,365 --> 00:18:37,242
I'm not interested
in you second guessing me,
488
00:18:37,325 --> 00:18:40,829
and I'm sure as shit not interested
in you doing it on Zane's behalf.
489
00:18:40,912 --> 00:18:42,455
So you want to have a drink
490
00:18:42,539 --> 00:18:44,958
and celebrate signing
a new client or not?
491
00:19:00,890 --> 00:19:02,851
Robert, what are you doing here?
492
00:19:03,268 --> 00:19:05,020
I'm here because
it's tomorrow morning,
493
00:19:05,103 --> 00:19:06,980
and you didn't sign paxson yet.
494
00:19:07,814 --> 00:19:10,108
Look, Robert, as far
as I'm concerned,
495
00:19:10,191 --> 00:19:11,377
this is between you and Harvey.
496
00:19:11,401 --> 00:19:13,504
Well, I'm making it between you
and me. What are you saying?
497
00:19:13,528 --> 00:19:14,738
I'm saying you're a smart guy,
498
00:19:14,821 --> 00:19:17,824
and we both know what your
endgame is at this firm.
499
00:19:17,907 --> 00:19:19,409
If you want that game
to be a reality,
500
00:19:19,492 --> 00:19:20,952
you do what I need you to do.
501
00:19:21,036 --> 00:19:23,156
Are you threatening my job?
I'm telling you how it is.
502
00:19:23,204 --> 00:19:25,081
You dealt with that
client in bad faith.
503
00:19:25,165 --> 00:19:27,310
I'm doing you a courtesy by
dealing with you in good faith.
504
00:19:27,334 --> 00:19:28,376
It sure doesn't feelhkeit
505
00:19:28,460 --> 00:19:29,937
I didn't say
I was giving you kid gloves,
506
00:19:29,961 --> 00:19:31,838
I said I was
playing you straight.
507
00:19:32,339 --> 00:19:34,799
The truth is
I like you, always have.
508
00:19:35,300 --> 00:19:37,635
But if you don't get yourself
on the right of this thing,
509
00:19:37,761 --> 00:19:39,961
you're never going to go
further than you are right now.
510
00:19:40,138 --> 00:19:41,556
Robefl_. Drop them.
511
00:19:43,099 --> 00:19:46,061
I don't want to hear another
goddamn thing about it.
512
00:19:55,111 --> 00:19:56,696
Okay, what's our plan?
513
00:19:57,155 --> 00:19:58,948
Okay, listen up.
514
00:19:59,032 --> 00:20:00,408
They don't know it,
515
00:20:00,492 --> 00:20:02,178
but we're going to file
for a change of venue
516
00:20:02,202 --> 00:20:03,703
in addition to our
motion to dismiss.
517
00:20:03,787 --> 00:20:06,265
I don't understand. Changing the
venue to Omaha doesn't help us.
518
00:20:06,289 --> 00:20:07,850
The laws are harsher
there. Doesn't matter.
519
00:20:07,874 --> 00:20:09,125
Because the jury won't be.
520
00:20:09,584 --> 00:20:11,252
What do you mean? This lawsuit
521
00:20:11,336 --> 00:20:14,631
wasn't just filed by a random
bunch of disgruntled backpackers.
522
00:20:14,714 --> 00:20:16,674
It was orchestrated. By who?
523
00:20:16,758 --> 00:20:17,967
Our biggest competitor.
524
00:20:18,718 --> 00:20:21,846
And it just so happens, Omaha
used to be their headquarters.
525
00:20:21,930 --> 00:20:24,682
Which is now a ghost town.
We go after them in Omaha,
526
00:20:24,808 --> 00:20:26,243
they're going to get
their asses kicked.
527
00:20:26,267 --> 00:20:28,037
And they'll have no grounds
to fight the change of venue,
528
00:20:28,061 --> 00:20:30,397
because on the face of it,
it's against our interests.
529
00:20:30,480 --> 00:20:32,190
Exactly. Louis, this is genius.
530
00:20:32,273 --> 00:20:35,693
Yeah, I know. But like I said, you
think I'm a genius now, you just wait.
531
00:20:35,860 --> 00:20:38,214
Because by the end of today, they're going
to be paying us.
532
00:20:38,238 --> 00:20:39,364
Bailiff: All rise.
533
00:20:40,323 --> 00:20:42,659
Oh, shit, I have an
emergency with my oldest client.
534
00:20:42,742 --> 00:20:44,452
You sure you got this?
Oh, I got this.
535
00:20:44,536 --> 00:20:47,136
I just feel bad for you because
you're not going to get to see it.
536
00:20:51,000 --> 00:20:52,043
All right.
537
00:20:52,627 --> 00:20:54,337
We're here
for a motion to dismiss.
538
00:20:54,504 --> 00:20:55,964
Mr. Litt, do you have
your paperwork?
539
00:20:56,047 --> 00:20:57,090
Your honor, I'm sorry,
540
00:20:57,173 --> 00:20:59,175
but due to recent information
coming to light,
541
00:21:00,135 --> 00:21:02,303
we need to alter our motion
to change of venue.
542
00:21:02,387 --> 00:21:05,306
What? They have
no basis for that.
543
00:21:05,515 --> 00:21:07,267
We believe we do, your honor.
544
00:21:07,350 --> 00:21:10,645
Which is why we'd like to call
their lead plaintiff to the stand.
545
00:21:15,358 --> 00:21:16,818
Mind if I cut in?
546
00:21:16,901 --> 00:21:18,570
That depends, is it urgent?
547
00:21:19,279 --> 00:21:20,905
To tell you the truth, it is.
548
00:21:20,989 --> 00:21:22,740
Zane already thinks
I overstep my bounds.
549
00:21:22,824 --> 00:21:24,051
The last thing I need
is for him to think
550
00:21:24,075 --> 00:21:26,161
that I can't hand in
my homework on time, too.
551
00:21:26,244 --> 00:21:29,289
Well, if that's what he thinks
about you, you can have the copier,
552
00:21:29,372 --> 00:21:31,416
and Robert Zane
can go fuck himself.
553
00:21:32,542 --> 00:21:34,878
Hey. Everything okay?
554
00:21:35,253 --> 00:21:36,754
Never been better. Alex.
555
00:21:36,838 --> 00:21:37,940
I'm really not
in the mood, Donna.
556
00:21:37,964 --> 00:21:40,800
Yeah, I can see that,
and I don't care.
557
00:21:40,884 --> 00:21:41,926
What's going on?
558
00:21:42,010 --> 00:21:43,928
All right, you want to know?
559
00:21:44,012 --> 00:21:46,806
First thing this morning, Zane
tells me unless I sign paxson,
560
00:21:46,890 --> 00:21:48,475
my name's never
going up on that wall.
561
00:21:48,600 --> 00:21:51,519
What? Have you told Harvey
about this? What good would it do?
562
00:21:51,603 --> 00:21:53,664
Harvey's the one who put me
in this goddamn situation.
563
00:21:53,688 --> 00:21:56,208
Wait, hang on a second, I thought you
were on board with going after crytogen.
564
00:21:56,232 --> 00:21:57,751
I don't give a shit
what I was on board with.
565
00:21:57,775 --> 00:21:59,962
When Zane didn't want to
do it, I was ready to back off.
566
00:21:59,986 --> 00:22:01,321
Then back off. And I do that,
567
00:22:01,404 --> 00:22:03,466
I might as well kiss my chances
at name partner goodbye.
568
00:22:03,490 --> 00:22:05,650
Alex, I don't think you're
giving Harvey enough credit.
569
00:22:05,700 --> 00:22:06,784
He said, and I quote,
570
00:22:06,868 --> 00:22:08,929
"I'm sure as shit not interested
in you second guessing me
571
00:22:08,953 --> 00:22:09,996
"on Robert Zane's behalf."
572
00:22:11,206 --> 00:22:13,333
Good. What do you mean, "good"?
573
00:22:13,416 --> 00:22:15,168
I mean you're in
a kobayashi mar...
574
00:22:15,251 --> 00:22:16,770
What the hell does Sushi
have to do with this?
575
00:22:16,794 --> 00:22:18,671
It's not Sushi,
it's from Star Trek,
576
00:22:18,755 --> 00:22:21,716
and Harvey's been talking
about it for a hundred years.
577
00:22:22,217 --> 00:22:24,278
I always thought it was
bullshit, but maybe it's not.
578
00:22:24,302 --> 00:22:26,304
What do you mean?
I mean, sooner or later,
579
00:22:26,387 --> 00:22:29,182
everyone finds themselves
walled into a no-win situation.
580
00:22:29,933 --> 00:22:31,476
This one's yours,
581
00:22:31,559 --> 00:22:33,811
and the way to prove yourself
to both Harvey and Zane
582
00:22:33,895 --> 00:22:35,271
is to find a way out anyway.
583
00:22:35,688 --> 00:22:36,731
Well, thanks, Donna.
584
00:22:36,814 --> 00:22:39,210
And here I thought going to
Harvard was the way to get ahead,
585
00:22:39,234 --> 00:22:42,362
when really, I should have just
been watching old star treks.
586
00:22:42,529 --> 00:22:45,424
Well, I didn't, so unless the answer
is in an episode of cagney & Lacey...
587
00:22:45,448 --> 00:22:46,884
You know what, Alex?
I'm trying to help you.
588
00:22:46,908 --> 00:22:48,952
And I told you, I'm not
in the goddamn mood.
589
00:22:49,035 --> 00:22:50,475
Okay, then let me put it
another way.
590
00:22:50,703 --> 00:22:52,973
Unless you think you can get your
name on the wall some place else,
591
00:22:52,997 --> 00:22:54,683
I suggest you stop
worrying about the problem
592
00:22:54,707 --> 00:22:56,251
and start worrying
about the solution.
593
00:22:56,334 --> 00:22:59,095
Because if you can't find a way
to get yourself out of this situation,
594
00:22:59,504 --> 00:23:02,006
maybe you don't deserve
to be name partner after all.
595
00:23:05,885 --> 00:23:09,180
So, Mr. Larson, when did you
decide to file this lawsuit?
596
00:23:09,264 --> 00:23:12,600
About a week after I found out
hackers stole my information.
597
00:23:12,684 --> 00:23:15,436
So you were upset, and
then you contacted a lawyer.
598
00:23:15,520 --> 00:23:17,438
Actually, my attorney
reached out to me.
599
00:23:17,522 --> 00:23:18,624
Louis: Wasn't that convenient?
600
00:23:18,648 --> 00:23:20,567
Your honor, soliciting
clients isn't a crime,
601
00:23:20,650 --> 00:23:22,277
and it's not relevant
to change of venue.
602
00:23:22,360 --> 00:23:24,421
But isn't it? Mr. Larson, when
your lawyer approached you,
603
00:23:24,445 --> 00:23:26,155
what was the fee
that you were quoted?
604
00:23:26,239 --> 00:23:27,782
10%, contingent on winning.
605
00:23:27,865 --> 00:23:32,245
And are you aware that the normal fee
for this type of case is three times that?
606
00:23:32,328 --> 00:23:33,681
Larson: I'm not one to say no
to a bargain.
607
00:23:33,705 --> 00:23:35,933
You mean the bargain where
my client's biggest competitor
608
00:23:35,957 --> 00:23:37,375
was paying your lawyers
on the side?
609
00:23:37,458 --> 00:23:39,127
What? Objection, speculative.
610
00:23:39,210 --> 00:23:40,521
It won't be when he
answers the question.
611
00:23:40,545 --> 00:23:41,730
Your honor, where is this going?
612
00:23:41,754 --> 00:23:42,982
I'll tell you where
it's going. Your honor,
613
00:23:43,006 --> 00:23:45,091
it's going to conspiracy charges
614
00:23:45,174 --> 00:23:48,595
because he approached him
to put my client out of business.
615
00:23:48,678 --> 00:23:49,804
I didn't...
616
00:23:50,763 --> 00:23:52,015
I don't... answer the question.
617
00:23:52,098 --> 00:23:54,559
I didn't ask how my lawyer
makes his ends meet
618
00:23:54,642 --> 00:23:57,312
because I'm focused on mine.
Louis: Let's focus on yours.
619
00:23:57,395 --> 00:24:01,024
Because if I find out that you
knew they were driving this lawsuit
620
00:24:01,107 --> 00:24:04,110
and you lied about it, oh, I'm
going to come for your house.
621
00:24:04,193 --> 00:24:05,713
And then, I'm going to come
for your pension.
622
00:24:05,737 --> 00:24:07,655
Objection. And your
daughter's piggy bank.
623
00:24:07,780 --> 00:24:09,741
Badgenng. Pntnot doing anything
624
00:24:09,824 --> 00:24:12,910
a federal prosecutor won't do
if he doesn't tell the truth.
625
00:24:12,994 --> 00:24:15,222
Yes, you are. You are pointing
a gun at my client's head,
626
00:24:15,246 --> 00:24:18,166
and I'm pretty damn sure you wouldn't
like it if I pointed a gun at yours.
627
00:24:28,509 --> 00:24:29,677
Judge: Mr. Litt?
628
00:24:33,640 --> 00:24:35,683
Mr. Litt?
629
00:24:39,187 --> 00:24:40,938
Lay down and shut up.
630
00:24:41,022 --> 00:24:43,524
And this time, you
don't give me your wallet
631
00:24:43,608 --> 00:24:45,860
and give me your phone
and keep your mouth shut,
632
00:24:46,277 --> 00:24:47,779
I won'tjust kick you.
633
00:24:48,237 --> 00:24:49,697
I'll pull this trigger,
634
00:24:50,114 --> 00:24:53,451
and you'll never see anyone
you care about ever again.
635
00:24:55,995 --> 00:24:59,082
Mr. Litt, for the last time,
do you have anything further?
636
00:25:01,334 --> 00:25:03,544
Motions to dismiss and
change of venue are denied.
637
00:25:17,975 --> 00:25:20,687
You and I need to talk,
and we need to talk right now.
638
00:25:20,770 --> 00:25:21,813
No, we don't.
639
00:25:22,730 --> 00:25:24,083
And if you know what's
good for you, you'll get out.
640
00:25:24,107 --> 00:25:26,275
I'm not going anywhere
until you explain to me
641
00:25:26,359 --> 00:25:29,153
how one minute, you're ready to
book one-way tickets to Omaha,
642
00:25:29,237 --> 00:25:31,447
and the next minute,
I find out we've all but lost.
643
00:25:31,531 --> 00:25:34,409
You weren't there.
You don't know what happened.
644
00:25:34,534 --> 00:25:37,203
I know that. That's
what I'm doing here.
645
00:25:37,870 --> 00:25:39,789
And I told you to get out.
And I told you
646
00:25:39,872 --> 00:25:42,792
I'm not going anywhere until
you tell me what happened.
647
00:25:42,875 --> 00:25:46,546
Listen to me, I did
the best I could,
648
00:25:46,629 --> 00:25:48,673
and I do not want
to talk about this anymore.
649
00:25:48,756 --> 00:25:50,216
The best you could?
650
00:25:50,967 --> 00:25:52,510
You're not some
first-year associate.
651
00:25:52,593 --> 00:25:54,470
You're a goddamn name partner
652
00:25:54,554 --> 00:25:56,514
who bullied his way
onto my case.
653
00:25:56,597 --> 00:25:58,742
And the next thing I know,
you've laid down like a dog,
654
00:25:58,766 --> 00:26:01,060
let yourself get kicked...
You weren't there!
655
00:26:02,562 --> 00:26:03,771
You weren't there.
656
00:26:06,399 --> 00:26:08,192
You don't know
the shit I went through.
657
00:26:09,068 --> 00:26:10,111
You never will.
658
00:26:12,280 --> 00:26:15,241
Now back the hell off, and
get the hell out of my office.
659
00:26:17,785 --> 00:26:20,872
Louis, relax. I was
just trying to...
660
00:26:20,955 --> 00:26:22,206
Get the hell out!
661
00:26:48,107 --> 00:26:49,460
Harvey, can I talk to you
for a second?
662
00:26:49,484 --> 00:26:51,068
Sure, what's on your mind?
663
00:26:51,152 --> 00:26:52,904
I just got a call
from Holly cromwell.
664
00:26:52,987 --> 00:26:55,406
Don't tell me, she's got another
firm wanting to recruit you,
665
00:26:55,490 --> 00:26:57,325
and you're looking
to leverage us.
666
00:26:57,658 --> 00:27:00,411
Harvey, this is
serious. What is it?
667
00:27:00,495 --> 00:27:02,222
She told me that Alex
Williams called her up,
668
00:27:02,246 --> 00:27:04,016
looking to see what he
could get in the marketplace.
669
00:27:04,040 --> 00:27:05,374
Bullshit. It's not bullshit.
670
00:27:05,458 --> 00:27:06,685
He wants to know
what the odds are
671
00:27:06,709 --> 00:27:08,353
of him getting his name
on the wall somewhere else.
672
00:27:08,377 --> 00:27:10,671
I don't believe it.
How could he do this to me?
673
00:27:10,755 --> 00:27:13,090
Maybe instead of thinking
about how he could do this,
674
00:27:13,174 --> 00:27:14,675
you might want
to think about why.
675
00:27:14,759 --> 00:27:16,177
I don't care why.
Well, you should.
676
00:27:16,260 --> 00:27:18,071
Because you made it personal
between you and Zane,
677
00:27:18,095 --> 00:27:19,889
and Alex became nothing
but an afterthought.
678
00:27:19,972 --> 00:27:21,492
How do you even know
about any of this?
679
00:27:21,516 --> 00:27:23,516
Because before he talked
to Holly, he talked to me.
680
00:27:24,936 --> 00:27:27,104
Which is why I know that Zane
went to Alex this morning
681
00:27:27,188 --> 00:27:28,856
and told him if he
didn't sign paxson,
682
00:27:28,940 --> 00:27:30,608
he'd never make
name partner here at all.
683
00:27:30,691 --> 00:27:31,734
Where is he?
684
00:27:32,652 --> 00:27:35,404
Harvey, if you confront Zane, it's
just going to make things worse.
685
00:27:35,488 --> 00:27:37,323
I don't care. I am
not going to let him
686
00:27:37,406 --> 00:27:38,950
bully my guy into submission.
687
00:27:46,374 --> 00:27:48,084
Hang up the phone
right the hell now.
688
00:27:48,167 --> 00:27:49,919
Don't walk into my office
and tell me that.
689
00:27:50,002 --> 00:27:52,588
So I can't walk in here, but
you can walk into my guy's office
690
00:27:52,672 --> 00:27:53,756
and threaten his career?
691
00:27:53,840 --> 00:27:56,342
I didn't threaten his career.
I just told him like it was.
692
00:27:56,425 --> 00:27:58,636
That's not your call.
Bullshit, it's not.
693
00:27:59,554 --> 00:28:01,198
I gave you an order, and
ifyou're not going to follow it,
694
00:28:01,222 --> 00:28:02,598
I'm going to the next man down.
695
00:28:02,682 --> 00:28:04,952
And if he doesn't listen to
me, he's never getting my vote.
696
00:28:04,976 --> 00:28:06,078
So he's got to listen to you,
697
00:28:06,102 --> 00:28:07,412
but he doesn't have
to listen to me?
698
00:28:07,436 --> 00:28:09,939
What the hell do you think
managing partner means?
699
00:28:10,022 --> 00:28:11,899
Well, if this is what it means,
700
00:28:11,983 --> 00:28:13,693
then maybe I made a bad call
701
00:28:13,776 --> 00:28:15,778
in being gracious
and letting you have it.
702
00:28:15,862 --> 00:28:18,364
You weren't being gracious.
You were recognizing reality.
703
00:28:18,447 --> 00:28:20,992
Which is that I'm better
at this than you.
704
00:28:21,075 --> 00:28:22,285
And what you're better at
705
00:28:22,368 --> 00:28:25,079
is doing whatever you feel like
doing at any goddamn minute.
706
00:28:25,162 --> 00:28:28,249
Well, what I feel like saying
right now is Alex is my guy.
707
00:28:28,332 --> 00:28:30,543
He does what I say,
and that's final.
708
00:28:30,626 --> 00:28:33,230
Well, that's too bad, because I
didn't do what either one of you said,
709
00:28:33,254 --> 00:28:34,574
and it's too late
to take it back.
710
00:28:34,755 --> 00:28:35,923
I don't believe this.
711
00:28:36,465 --> 00:28:37,865
Are you saying
you took another job?
712
00:28:37,925 --> 00:28:40,028
No, I'm saying I got someone
else to take another job.
713
00:28:40,052 --> 00:28:41,280
What the hell
are you talking about?
714
00:28:41,304 --> 00:28:43,431
Crytogen wanted me to trick
their biggest asset
715
00:28:43,514 --> 00:28:45,266
into a lifetime of servitude.
716
00:28:45,349 --> 00:28:47,685
Instead, I informed him of his
right to go out on his own
717
00:28:47,768 --> 00:28:49,312
and signed him
as our newest client.
718
00:28:49,395 --> 00:28:51,689
Are you out of your mind?
I told you to sign paxson.
719
00:28:51,772 --> 00:28:53,092
And the reason
you gave both of us
720
00:28:53,149 --> 00:28:55,335
was that you didn't want us
dealing with them in bad faith.
721
00:28:55,359 --> 00:28:56,402
Well, now we didn't.
722
00:28:56,485 --> 00:28:58,446
All we did was take a meeting
and not sign them.
723
00:28:58,529 --> 00:28:59,923
And you still didn't do
what I asked.
724
00:28:59,947 --> 00:29:01,300
And you didn't do
what I asked, either.
725
00:29:01,324 --> 00:29:03,724
You're right, I didn't. Because
if all you want is a yes-man,
726
00:29:03,784 --> 00:29:04,928
then what the hell
am I doing here?
727
00:29:04,952 --> 00:29:06,430
You listen to me...
Alex: No, you listen to me.
728
00:29:06,454 --> 00:29:09,415
I signed a client that's going to
be worth a huge amount to this firm.
729
00:29:09,498 --> 00:29:11,375
I'm a hell of a goddamn lawyer,
730
00:29:11,459 --> 00:29:12,627
and if you can't see that,
731
00:29:12,710 --> 00:29:14,313
then I don't want to have
my name next to yours.
732
00:29:14,337 --> 00:29:16,756
Alex... no, I said
what I had to say.
733
00:29:16,839 --> 00:29:19,216
As far as I'm concerned, you
two need to work your shit out.
734
00:29:24,847 --> 00:29:27,451
I don't know about you, but I kind
of like the guy when he's angry.
735
00:29:27,475 --> 00:29:29,894
Yeah, you would, because
that's the same flavored bullshit
736
00:29:29,977 --> 00:29:31,354
that you served Jessica.
737
00:29:37,860 --> 00:29:39,028
Harvey: What now?
738
00:29:39,111 --> 00:29:40,711
I need to talk to you
about your partner.
739
00:29:41,238 --> 00:29:43,199
You mean Robert?
I mean Louis litt.
740
00:29:43,908 --> 00:29:45,826
What about him?
Something's wrong with him.
741
00:29:45,910 --> 00:29:47,620
And before you tell me
I don't know him,
742
00:29:47,703 --> 00:29:50,706
I'm telling you,
this isn't normal behavior.
743
00:29:50,790 --> 00:29:53,209
Even for a man
with his reputation.
744
00:29:53,459 --> 00:29:55,670
How can you know that?
How about I start by saying
745
00:29:55,753 --> 00:29:58,422
he stood up his own clients
at a meeting with Robert Zane?
746
00:29:58,506 --> 00:30:00,508
And then somehow
shit the bed in court
747
00:30:00,591 --> 00:30:02,093
on a case he had in the bank.
748
00:30:02,176 --> 00:30:04,112
And I'm not even going
to get into how he treated me
749
00:30:04,136 --> 00:30:06,055
when I tried
to ask him about it.
750
00:30:06,138 --> 00:30:07,807
Does anyone else know
about any of this?
751
00:30:07,890 --> 00:30:09,892
Judging by the look
I saw on his secretary's face,
752
00:30:09,976 --> 00:30:11,227
I'd say she does.
753
00:30:12,186 --> 00:30:14,522
I'd also say she's not
going to tell me a thing.
754
00:30:17,900 --> 00:30:20,069
Why are you telling me
about this, and not Robert?
755
00:30:21,654 --> 00:30:25,074
Because I may be new here, but
I know what friendship lookshke.
756
00:30:26,200 --> 00:30:28,786
And right now, I'm telling you,
757
00:30:28,869 --> 00:30:30,204
Louis litt needs a friend.
758
00:30:40,214 --> 00:30:41,924
Harvey. Louis.
759
00:30:42,717 --> 00:30:43,759
You got any plans tonight?
760
00:30:43,843 --> 00:30:45,483
I was thinking we
could go out for dinner.
761
00:30:45,845 --> 00:30:47,513
That's not going to work for me.
762
00:30:47,596 --> 00:30:48,699
I have to get home to Sheila.
763
00:30:48,723 --> 00:30:51,267
Oh, come on. We've got
some stuff to catch up on.
764
00:30:52,435 --> 00:30:53,936
What stuff? From what I hear,
765
00:30:54,020 --> 00:30:55,260
you've had a rough couple days.
766
00:30:55,938 --> 00:30:58,816
It's all good, Harvey.
Nothing to worry about.
767
00:30:59,025 --> 00:31:00,234
All good? Come on.
768
00:31:00,317 --> 00:31:02,570
I ask you to dinner
once in a blue moon.
769
00:31:02,653 --> 00:31:04,822
Whenever I do,
you drop everything.
770
00:31:04,905 --> 00:31:06,866
Iusedto, but I have Sheila now,
771
00:31:06,949 --> 00:31:08,993
so ifyou'll excuse me.
772
00:31:09,368 --> 00:31:11,120
You're not leaving
until I get an answer.
773
00:31:11,203 --> 00:31:12,288
Don't hide behind Sheila.
774
00:31:12,496 --> 00:31:13,831
Get the hell off me!
775
00:31:14,874 --> 00:31:16,000
What's going on, Louis?
776
00:31:16,625 --> 00:31:18,669
Nothing. You can talk to me.
777
00:31:19,336 --> 00:31:22,173
About what? There's nothing...
Why'd you roll over in court?
778
00:31:22,256 --> 00:31:24,967
Why'd you no-show at dinner?
Please stop.
779
00:31:25,051 --> 00:31:26,427
Why do you need me
to stop, Louis?
780
00:31:26,552 --> 00:31:29,472
What are you so scared of?
God damn it, I was mugged.
781
00:31:30,931 --> 00:31:34,894
I was mugged, and I thought
I was going to die, okay?
782
00:31:37,021 --> 00:31:38,230
He had a gun
783
00:31:39,607 --> 00:31:41,901
that he had pressed
to the back of my head.
784
00:31:43,944 --> 00:31:45,404
I can still feel it.
785
00:31:46,363 --> 00:31:47,466
Is that what you want to hear?
786
00:31:47,490 --> 00:31:49,033
Because that's what's going on.
787
00:31:49,784 --> 00:31:50,984
It's okay, buddy. You're okay.
788
00:31:52,912 --> 00:31:55,581
But it's not okay, Harvey.
It's not, I'm a mess.
789
00:31:56,207 --> 00:31:58,125
I'd be a mess, too.
Anyone would.
790
00:31:59,418 --> 00:32:02,129
What if it doesn't go away?
It will.
791
00:32:02,213 --> 00:32:04,590
I don't know how long it'll
take or when it'll happen,
792
00:32:04,673 --> 00:32:05,841
but I know one thing.
793
00:32:06,842 --> 00:32:08,528
It won't go away
if you don't talk about it,
794
00:32:08,552 --> 00:32:09,845
and I don't just mean therapy.
795
00:32:09,929 --> 00:32:11,597
Harvey...
Look, you have people here
796
00:32:11,680 --> 00:32:13,849
who care about you.
Don't hide it from them.
797
00:32:13,933 --> 00:32:15,142
I'm not telling Robert.
798
00:32:16,143 --> 00:32:17,895
Why not?
Because you're my friend,
799
00:32:18,854 --> 00:32:21,065
and he's my boss,
and hejust got here,
800
00:32:21,148 --> 00:32:22,983
and I cannot have him
see me as weak.
801
00:32:23,275 --> 00:32:24,652
He won't think you're weak.
802
00:32:26,153 --> 00:32:27,863
He'll think you're strong
fortelling him.
803
00:32:27,947 --> 00:32:30,449
But I won't be strong.
I'm going to turn into this.
804
00:32:31,617 --> 00:32:33,285
Look at me, Harvey. Look at me.
805
00:32:35,913 --> 00:32:37,748
I can't have him
see me like this.
806
00:32:40,292 --> 00:32:41,710
Why don't I tell him for you?
807
00:32:41,794 --> 00:32:44,421
We've got some things
to work out between us anyway.
808
00:32:47,925 --> 00:32:50,803
Thank you, Harvey. That
would be nice.
809
00:33:14,618 --> 00:33:16,704
What is it, Donna?
Robert, I have your report.
810
00:33:17,371 --> 00:33:20,916
But before you read it, I need
to tell you what I told you before.
811
00:33:22,960 --> 00:33:24,336
This isn't really what I do.
812
00:33:24,795 --> 00:33:27,256
Why bring it to me at all?
Because you asked for it.
813
00:33:27,339 --> 00:33:29,884
And more importantly, what I
do is what you need right now.
814
00:33:29,967 --> 00:33:31,069
So let me get this straight.
815
00:33:31,093 --> 00:33:33,929
You're going to come in here
with a half-assed excuse for a report
816
00:33:34,013 --> 00:33:35,157
and then tell me what I need?
817
00:33:35,181 --> 00:33:36,223
Yeah, I am,
818
00:33:36,307 --> 00:33:38,410
because while you wanted me to
be spending my time on something
819
00:33:38,434 --> 00:33:40,686
you could've hired
an accounting firm for,
820
00:33:40,769 --> 00:33:42,563
I was busy working my ass off
821
00:33:42,646 --> 00:33:46,108
maximizing revenue per square
foot the old-fashioned way.
822
00:33:46,192 --> 00:33:48,295
By keeping this place together.
What are you talking about?
823
00:33:48,319 --> 00:33:50,696
I'm just saying that between
picking a fight with Harvey,
824
00:33:50,779 --> 00:33:52,114
taking a client away from Louis,
825
00:33:52,198 --> 00:33:53,466
and whatever else
you've been up to,
826
00:33:53,490 --> 00:33:55,343
you didn't notice that
one of your star attorneys
827
00:33:55,367 --> 00:33:56,660
was thinking about leaving.
828
00:33:56,744 --> 00:33:58,913
And now, thanks to me,
he's going to stay.
829
00:33:58,996 --> 00:34:00,164
You're talking about Alex?
830
00:34:00,247 --> 00:34:02,458
Yes, of course
I'm talking about Alex.
831
00:34:03,375 --> 00:34:05,336
Then, Donna, I
appreciate what you did.
832
00:34:05,836 --> 00:34:07,630
But if he left,
he left. So be it.
833
00:34:08,464 --> 00:34:10,633
Because if I'm going
to lead this firm,
834
00:34:10,716 --> 00:34:12,259
people need to follow myomem.
835
00:34:12,343 --> 00:34:14,887
Maybe the problem isn't
with the orders, robefl.
836
00:34:14,970 --> 00:34:16,610
Maybe it's with the man
who's giving them.
837
00:34:17,056 --> 00:34:18,265
You may not want to hear this,
838
00:34:18,349 --> 00:34:20,309
but I'm going to say it anyway.
839
00:34:21,101 --> 00:34:23,771
You think that the reason
rand and calder turned on you
840
00:34:23,854 --> 00:34:25,731
is because you had
a soft spot for us.
841
00:34:27,107 --> 00:34:29,860
I think it's because you
didn't have a soft spot for them.
842
00:34:30,986 --> 00:34:32,631
And if you treat us
the way you treated them,
843
00:34:32,655 --> 00:34:34,448
the same thing's
going to happen here.
844
00:34:34,531 --> 00:34:37,576
I can't just let everyone
do what they want.
845
00:34:37,701 --> 00:34:38,827
It's not in me.
846
00:34:39,828 --> 00:34:42,873
I'm just saying, sometimes
we need to be smacked in line,
847
00:34:42,957 --> 00:34:44,625
and sometimes,
848
00:34:44,708 --> 00:34:47,962
you need to let us do
what we do the way we do it.
849
00:34:52,841 --> 00:34:56,845
I'm going to farm out
this revenue per square foot
850
00:34:56,929 --> 00:34:58,180
to an accounting firm.
851
00:35:00,099 --> 00:35:01,308
Thanks, Robert.
852
00:35:04,270 --> 00:35:05,312
What?
853
00:35:05,396 --> 00:35:08,315
I knew you did this
whisperer shit with Harvey,
854
00:35:08,399 --> 00:35:10,818
but I didn't think
you'd ever do it to me.
855
00:35:10,901 --> 00:35:13,112
I'm going to let you in
on a little secret, Zane.
856
00:35:13,195 --> 00:35:14,738
I do it to everybody.
857
00:35:26,875 --> 00:35:28,127
Alex, you got a second?
858
00:35:28,711 --> 00:35:30,271
That depends on what
you're here to say.
859
00:35:30,671 --> 00:35:32,006
I'm here to say I'm sorry.
860
00:35:32,506 --> 00:35:34,234
I put you in a position
that I shouldn't have,
861
00:35:34,258 --> 00:35:36,760
but I also want to say,
862
00:35:36,844 --> 00:35:38,524
you didn't have to talk
to that headhunter.
863
00:35:38,637 --> 00:35:40,556
Yeah, Harvey, I did. Why?
864
00:35:42,433 --> 00:35:45,519
You want to know the truth? I had
to know what kind of leverage I had.
865
00:35:46,061 --> 00:35:47,980
And it turns out,
there wasn't anybody willing
866
00:35:48,063 --> 00:35:50,566
to put my name on the wall
any faster than you.
867
00:35:50,649 --> 00:35:52,502
Which is what left me open
to hear Donna's bullshit.
868
00:35:52,526 --> 00:35:53,837
What do you mean,
"Donna's bullshit"?
869
00:35:53,861 --> 00:35:56,339
It's really your bullshit. She
said I was in a no-win situation,
870
00:35:56,363 --> 00:35:58,032
and I could bitch
and moan about it,
871
00:35:58,115 --> 00:35:59,395
or I could get out of it myself.
872
00:35:59,783 --> 00:36:01,577
Yeah. Kobayashi mar...
873
00:36:01,660 --> 00:36:04,121
Yeah, well, you got
yourself out pretty damn well,
874
00:36:04,204 --> 00:36:06,206
and I'm not the only one
who thinks so.
875
00:36:06,290 --> 00:36:07,624
Zane was pretty impressed, too.
876
00:36:08,292 --> 00:36:10,377
Then I guess I got the job done.
877
00:36:11,045 --> 00:36:13,648
And maybe I should have watched
a little Star Trek growing up after all.
878
00:36:13,672 --> 00:36:15,466
What? How could you
never watch Star Trek?
879
00:36:15,549 --> 00:36:17,551
Because it's a stupid show
with shitty effects.
880
00:36:17,634 --> 00:36:18,987
You realize I love
that show, right?
881
00:36:19,011 --> 00:36:20,113
I don't care
how you feel about it.
882
00:36:20,137 --> 00:36:21,657
It's a stupid show
with shitty effects.
883
00:36:21,722 --> 00:36:23,722
You know what, Alex? You
may be a hell of a lawyer,
884
00:36:23,766 --> 00:36:26,406
but if you can't appreciate the
original Star Trek, you're nothing,
885
00:36:26,435 --> 00:36:29,438
because captain kirk is the best
television character ever created.
886
00:36:29,521 --> 00:36:33,150
I've got two words for you,
motherfucker. Magnum, pi.
887
00:36:33,692 --> 00:36:35,211
Those are fighting words.
You know that, right?
888
00:36:35,235 --> 00:36:36,504
They're not
fighting words, Harvey.
889
00:36:36,528 --> 00:36:37,571
They're drinking words.
890
00:36:37,654 --> 00:36:39,823
So sit on down,
and let's hash this out
891
00:36:39,907 --> 00:36:42,409
like two people who can
both appreciate m♪a♪s♪h.
892
00:36:42,910 --> 00:36:43,952
Sounds good to me.
893
00:37:02,012 --> 00:37:04,098
Robefl. Before you say anything,
894
00:37:04,181 --> 00:37:06,558
let me just say that I'm
sorry for what happened,
895
00:37:06,642 --> 00:37:08,644
and I'm more sorry
for how I treated you.
896
00:37:08,727 --> 00:37:10,354
Louis: I appreciate that,
robefl.
897
00:37:10,729 --> 00:37:12,606
But this was my fault,
not yours.
898
00:37:12,689 --> 00:37:14,650
Louis, this is not your fault.
899
00:37:16,026 --> 00:37:18,070
And I want you to know
you could have come to me.
900
00:37:18,904 --> 00:37:20,739
I just felt so powerless.
901
00:37:20,948 --> 00:37:22,428
Of course, you did.
You were a victim.
902
00:37:22,491 --> 00:37:24,410
But that doesn't mean
you have to feel like one.
903
00:37:25,577 --> 00:37:27,162
How can I not feel like one?
904
00:37:27,246 --> 00:37:29,665
Louis, I'm going to tell you
something nobody knows.
905
00:37:30,916 --> 00:37:33,127
I grew up in a rough place
with rough people.
906
00:37:33,210 --> 00:37:35,712
Don't tell me that you know
what it's like to get mugged?
907
00:37:35,796 --> 00:37:37,607
No, what I'm trying to tell
you is I know what it's like
908
00:37:37,631 --> 00:37:38,966
to be on the other end of it.
909
00:37:39,258 --> 00:37:41,510
What? I was 14 years old.
910
00:37:41,593 --> 00:37:44,638
My friends were all I knew,
and I loved them.
911
00:37:46,807 --> 00:37:48,434
But they were messed up.
912
00:37:50,310 --> 00:37:51,910
And one night,
they get it in their heads
913
00:37:51,979 --> 00:37:53,459
that they were going
to roll somebody,
914
00:37:53,522 --> 00:37:55,399
and I got caught up in it.
915
00:37:56,275 --> 00:37:58,444
The guy fought back.
We had no choice.
916
00:37:58,527 --> 00:38:00,446
We beat him good,
put him in the hospital.
917
00:38:00,779 --> 00:38:02,322
Jesus. Iknoml
918
00:38:03,323 --> 00:38:08,036
I only did it once, and it's
haunted me my whole life.
919
00:38:08,120 --> 00:38:09,163
Still does.
920
00:38:09,246 --> 00:38:13,000
Are you saying that I should feel
sorry for the man who mugged me?
921
00:38:13,083 --> 00:38:15,335
No, no, no. I'm not
saying that, Louis.
922
00:38:15,419 --> 00:38:18,172
I'm saying that someday,
923
00:38:18,255 --> 00:38:20,757
he's going to have to
face up to who he is,
924
00:38:20,841 --> 00:38:22,885
and he'll carry that shame
for a lifetime.
925
00:38:22,968 --> 00:38:24,511
But you don't have to
926
00:38:24,595 --> 00:38:27,806
because this doesn't have a
single thing to do with who you are.
927
00:38:28,765 --> 00:38:31,185
You hearing me? I'm hearing you.
928
00:38:31,268 --> 00:38:34,563
Good, and, Louis,
we are a family here.
929
00:38:34,646 --> 00:38:37,483
So from now on,
I want you to remember,
930
00:38:37,566 --> 00:38:39,276
you can share things
with your family.
931
00:38:40,986 --> 00:38:43,155
Okay. I mean, for god's sake.
932
00:38:43,238 --> 00:38:45,758
You didn't think twice about telling
me you were tapping your woman.
933
00:38:45,782 --> 00:38:47,117
That's a fair point. Mmm-hmm.
934
00:38:53,707 --> 00:38:56,126
Okay. Good man.
935
00:38:57,044 --> 00:38:59,588
You heading home for
the night? I was, why?
936
00:38:59,671 --> 00:39:01,399
I just wanted to let you
know, I talked to Alex,
937
00:39:01,423 --> 00:39:03,175
and it's all good.
938
00:39:03,258 --> 00:39:05,886
That's great, Harvey.
There's just one thing.
939
00:39:05,969 --> 00:39:08,263
It turns out that
he didn't call Holly cromwell.
940
00:39:08,347 --> 00:39:11,058
She called him. So?
941
00:39:11,141 --> 00:39:14,102
So if she called him,
why would she then call you
942
00:39:14,186 --> 00:39:16,688
and say he called her?
I guess she wouldn't.
943
00:39:16,772 --> 00:39:20,692
I guess I must have
called her and told her to call him.
944
00:39:22,069 --> 00:39:24,154
Mind if I ask why?
Because, Harvey,
945
00:39:24,238 --> 00:39:27,032
sometimes people just need
to know where they stand.
946
00:39:27,115 --> 00:39:28,915
And what if he'd been able
to leverage himself
947
00:39:28,951 --> 00:39:30,494
into name partner
somewhere else?
948
00:39:30,619 --> 00:39:33,997
Then you and Robert Zane would learn
that if you can't figure your shit out,
949
00:39:34,081 --> 00:39:36,208
the only people who are
going to get hurt are you.
950
00:39:50,806 --> 00:39:54,268
Samantha, what are you
doing here? I want to talk to you.
951
00:39:55,811 --> 00:39:56,996
Look, if this is
about earlier...
952
00:39:57,020 --> 00:39:58,855
It is about earlier,
but not how you think.
953
00:39:59,856 --> 00:40:03,235
I came here to tell you that the
same thing that happened to you
954
00:40:03,318 --> 00:40:05,028
happened to me.
Robert told you, didn't he?
955
00:40:05,112 --> 00:40:06,154
He did.
956
00:40:06,238 --> 00:40:08,657
And when it happened,
he was there for me.
957
00:40:08,740 --> 00:40:10,093
So now, I'm going
to be there for you.
958
00:40:10,117 --> 00:40:11,761
I'm sorry, what do you mean,
"he was there for you"?
959
00:40:11,785 --> 00:40:13,620
That's not important.
What is important
960
00:40:13,704 --> 00:40:15,998
is you're going to start
learning self-defense.
961
00:40:16,081 --> 00:40:17,308
And you're going
to start right now.
962
00:40:17,332 --> 00:40:19,084
I really appreciate you
coming by.
963
00:40:19,167 --> 00:40:21,128
Okay? But I'm going
to go inside.
964
00:40:21,920 --> 00:40:23,338
Tell me the truth.
965
00:40:23,422 --> 00:40:25,233
When you saw me standing
there, and you couldn't make out
966
00:40:25,257 --> 00:40:27,177
whether it was me or not,
you were scared, right?
967
00:40:30,137 --> 00:40:31,597
I don't want to learn
self-defense.
968
00:40:31,680 --> 00:40:34,057
Do me a favor. Try to hit me.
969
00:40:34,141 --> 00:40:36,184
I'm not going to hit you.
Try to hit me.
970
00:40:37,728 --> 00:40:38,895
Okay.
971
00:40:39,146 --> 00:40:40,522
Ready? Boop.
972
00:40:40,939 --> 00:40:43,001
That's pretty crazy, right...
Would you just try to hit me?
973
00:40:43,025 --> 00:40:44,359
All right, fine.
974
00:40:46,194 --> 00:40:47,779
All right, mother...
975
00:40:49,031 --> 00:40:50,365
Oh, my god.
976
00:40:50,449 --> 00:40:52,200
You could kill someone,
couldn't you?
977
00:40:52,284 --> 00:40:55,537
Probably, but the point is,
they couldn't kill me.
978
00:40:56,121 --> 00:40:58,915
Now, get up, it's time
for your first lesson.
979
00:40:59,666 --> 00:41:02,711
First things first, you got to
be aware of your surroundings,
980
00:41:02,794 --> 00:41:04,254
and you got to learn
how to stand.
981
00:41:09,676 --> 00:41:11,094
Okay.
982
00:41:11,678 --> 00:41:13,180
Okay. Show me.
983
00:41:13,639 --> 00:41:15,265
You want to stabilize your core,
984
00:41:15,349 --> 00:41:19,019
so one foot slightly behind
the other, about hip-width apart.
985
00:41:19,144 --> 00:41:20,330
See how it stabilizes? The core.
986
00:41:20,354 --> 00:41:21,688
Yeah. Okay, so how many calories
987
00:41:21,772 --> 00:41:24,316
have I burned just now? Three.
988
00:41:25,067 --> 00:41:26,610
Just because you're
talking so much.
989
00:41:26,693 --> 00:41:28,111
Right, okay. Yeah.
990
00:41:28,820 --> 00:41:31,031
All right. Now, smack me.
75291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.