All language subtitles for Suits.S08E03.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,211 --> 00:00:04,481 I'm here because I want you to come home. Back to the firm? 2 00:00:04,505 --> 00:00:05,673 Yes, and not only that, 3 00:00:05,756 --> 00:00:06,942 you can get the ten best associates 4 00:00:06,966 --> 00:00:08,610 from Robert Zane's stable to come with you. 5 00:00:08,634 --> 00:00:09,677 And what's in this for me? 6 00:00:09,760 --> 00:00:11,613 I'll make sure that you are the youngest senior partner 7 00:00:11,637 --> 00:00:12,680 we've ever had. 8 00:00:12,763 --> 00:00:15,141 As of this morning we're merging with Robert Zane. 9 00:00:15,224 --> 00:00:17,784 When I came over you said my name would be the one to go up next. 10 00:00:17,810 --> 00:00:19,979 You have my word. Your name goes up next. 11 00:00:20,062 --> 00:00:21,314 Alex, what are you doing? 12 00:00:21,397 --> 00:00:23,458 I'm going through every one of Samantha Wheeler's files. 13 00:00:23,482 --> 00:00:25,401 'Cause a fight's coming, and I'm gonna be ready. 14 00:00:25,526 --> 00:00:27,445 Katrina, are you sure you're going to be okay 15 00:00:27,528 --> 00:00:29,530 firing people you've worked with for years? 16 00:00:29,614 --> 00:00:30,990 I'll tell you what I told Louis. 17 00:00:31,073 --> 00:00:32,634 That if I'm going to grow in my role here 18 00:00:32,658 --> 00:00:34,344 this is something I'm going to have to learn to do. 19 00:00:34,368 --> 00:00:36,787 I gave you an order and you blatantly ignored me. 20 00:00:36,871 --> 00:00:38,748 I did do what you originally asked. 21 00:00:38,831 --> 00:00:41,000 To objectively evaluate the associates. 22 00:00:41,083 --> 00:00:43,127 I don't care. Brian is staying. 23 00:00:43,211 --> 00:00:45,546 Gavin Andrews is a hell of a lot more than meets the eye. 24 00:00:45,671 --> 00:00:48,591 And a guy with your history would want to be more careful 25 00:00:48,674 --> 00:00:50,676 about who he gets into bed with. 26 00:00:50,760 --> 00:00:52,029 Tell me what you're talking about 27 00:00:52,053 --> 00:00:54,096 or get out of my goddamn office. 28 00:00:54,180 --> 00:00:56,599 I admit, I'm starting to see what you see in her. 29 00:00:56,682 --> 00:00:57,784 That's all I was hoping for. 30 00:00:57,808 --> 00:00:59,560 Now, I can tell you why I was hoping it. 31 00:00:59,685 --> 00:01:00,937 What haven't you told me? 32 00:01:01,020 --> 00:01:02,897 Her name goes up on the wall next. 33 00:01:06,067 --> 00:01:07,711 I mean, how was I supposed to know she was married? 34 00:01:07,735 --> 00:01:08,778 I don't know, 35 00:01:08,903 --> 00:01:11,280 maybe her wedding ring could have tipped you off. Hmm. 36 00:01:12,365 --> 00:01:14,575 I was 23, you know? 37 00:01:14,659 --> 00:01:16,202 I wasn't looking at no damn rings. 38 00:01:16,285 --> 00:01:18,663 You really had some balls when you were younger. 39 00:01:18,955 --> 00:01:20,456 Still do, thank you very much. 40 00:01:20,623 --> 00:01:21,874 Now, why don't you get to it? 41 00:01:23,125 --> 00:01:25,419 Why don't I get to what? Harvey, you've got plenty 42 00:01:25,503 --> 00:01:26,879 of friends to have drinks with, 43 00:01:26,963 --> 00:01:28,547 most of them prettier than me. 44 00:01:28,965 --> 00:01:30,067 You've got something on your mind. 45 00:01:30,091 --> 00:01:32,885 Let's hear it. Robert, do you remember 46 00:01:32,969 --> 00:01:34,637 when you told me you promised Samantha 47 00:01:34,720 --> 00:01:36,389 her name would go up next? I do. 48 00:01:36,973 --> 00:01:38,432 I made Alex the same promise. 49 00:01:40,101 --> 00:01:42,520 Why you telling me now? Because we're partners. 50 00:01:43,229 --> 00:01:45,648 I don't want to keep any secrets from my partner. 51 00:01:47,316 --> 00:01:49,402 Then I guess there's only one thing to do. 52 00:01:49,944 --> 00:01:52,071 What's that? Kick the can down the road. 53 00:01:52,363 --> 00:01:54,615 Because there's no way both of us are gonna be able 54 00:01:54,699 --> 00:01:56,867 to keep that promise, and, for all we know, 55 00:01:56,951 --> 00:02:00,371 one of them could get hit by a bus before we have to make that call. 56 00:02:00,663 --> 00:02:03,958 Then I guess it's a good thing both our names are already up there. 57 00:02:04,458 --> 00:02:05,626 Sure is. 58 00:02:05,918 --> 00:02:08,170 Another drink? Yeah, make it a double. 59 00:02:09,297 --> 00:02:10,548 And where are you going? 60 00:02:11,007 --> 00:02:12,466 To make room for that double. 61 00:02:16,095 --> 00:02:18,222 Excuse me, would you mind giving me a minute to... 62 00:02:18,306 --> 00:02:20,516 Oh, I'm so sorry, I didn't hear you come in. 63 00:02:20,599 --> 00:02:22,935 I'll just go. Are you all right? 64 00:02:25,062 --> 00:02:28,065 Yeah. I just got a phone call. 65 00:02:29,483 --> 00:02:30,526 It's not important. 66 00:02:31,610 --> 00:02:33,195 Excuse me. No, you stay. 67 00:02:33,571 --> 00:02:34,697 I'll use the one downstairs. 68 00:02:35,197 --> 00:02:36,449 Take as long as you need. 69 00:02:38,534 --> 00:02:39,660 For what it's worth, 70 00:02:41,662 --> 00:02:42,913 I hope everything's okay. 71 00:02:46,542 --> 00:02:47,585 Thank you. 72 00:02:51,589 --> 00:02:53,174 What are you doing in my home? 73 00:02:53,966 --> 00:02:56,260 I'm here because I have a way to get your renoir back, 74 00:02:56,344 --> 00:02:57,824 but I'm gonna need something from you. 75 00:02:57,928 --> 00:03:00,389 And what exactly is that? Give your ex the villa in Bordeaux 76 00:03:00,473 --> 00:03:02,850 and guarantee she never pays a nickel of upkeep. 77 00:03:02,933 --> 00:03:04,143 And why would I do that? 78 00:03:04,518 --> 00:03:06,318 Because you asked me to get that painting back 79 00:03:06,354 --> 00:03:07,914 and this is the only way that's gonna happen. 80 00:03:07,938 --> 00:03:09,440 No, I mean, why would I do that 81 00:03:09,523 --> 00:03:12,193 when your firm is about to sign my biggest competitor? 82 00:03:12,276 --> 00:03:14,445 What are you talking about? I just learned 83 00:03:14,528 --> 00:03:16,155 Samantha Wheeler's about to sign delta. 84 00:03:16,238 --> 00:03:17,281 God damn it. 85 00:03:17,365 --> 00:03:19,509 See, I thought I made it clear that if I sign with you, 86 00:03:19,533 --> 00:03:20,576 it is because I trust you. 87 00:03:20,659 --> 00:03:22,953 Using me as a stalking horse doesn't make me feel like 88 00:03:23,037 --> 00:03:24,080 I can trust you. 89 00:03:24,163 --> 00:03:25,432 Gavin, that's not what's going on here. 90 00:03:25,456 --> 00:03:28,000 I told you, that painting is personal to me. 91 00:03:28,501 --> 00:03:30,378 I'm gonna tell you why. 92 00:03:30,461 --> 00:03:32,088 My father was not a wealthy man, 93 00:03:32,755 --> 00:03:33,964 but he had an education. 94 00:03:34,048 --> 00:03:36,026 If there's one thing he appreciated more than anything, 95 00:03:36,050 --> 00:03:37,301 it was art. 96 00:03:38,219 --> 00:03:40,012 Every Sunday, we'd go to a different gallery. 97 00:03:40,096 --> 00:03:41,456 We'd walk through. He would tell me 98 00:03:41,514 --> 00:03:44,016 everything he knew about every painting there was. 99 00:03:44,100 --> 00:03:45,976 You know who his favorite artist was? 100 00:03:46,060 --> 00:03:47,520 Renoir. 101 00:03:47,853 --> 00:03:49,647 I paid $8 million for that painting. 102 00:03:49,730 --> 00:03:52,358 It's worth twice that now, but I would never sell it, 103 00:03:53,192 --> 00:03:55,736 because every time I look at it, 104 00:03:58,739 --> 00:03:59,782 I think of him. 105 00:04:00,366 --> 00:04:04,078 Gavin, I told you I'll get that painting back and I will. 106 00:04:04,161 --> 00:04:05,830 And I'll tell you something else. 107 00:04:05,913 --> 00:04:09,125 There's no way Samantha Wheeler's signing delta goddamn airlines. 108 00:04:12,670 --> 00:04:13,712 Thanks. 109 00:04:14,922 --> 00:04:17,508 Alex, what a pleasant surprise. 110 00:04:17,591 --> 00:04:18,634 Cut the bullshit. 111 00:04:18,717 --> 00:04:20,404 I just found out you're going after delta airlines. 112 00:04:20,428 --> 00:04:22,555 Not just going after, it's practically a done deal. 113 00:04:22,638 --> 00:04:24,849 That was fast, since you only talked to delta 114 00:04:24,932 --> 00:04:26,892 after you found out I was pursuing Gavin Andrews. 115 00:04:27,017 --> 00:04:30,229 One had nothing to do with the other. And I said, "cut the bullshit." 116 00:04:30,312 --> 00:04:32,898 You did this because you knew you'd either sign delta, 117 00:04:32,982 --> 00:04:35,151 and I'd be out in the cold, or Gavin Andrews 118 00:04:35,234 --> 00:04:37,087 would accuse me of using him as a stalking horse 119 00:04:37,111 --> 00:04:39,321 and I'd be out in the cold. If you're so sure of that, 120 00:04:39,405 --> 00:04:42,450 then what are you doing standing here ruining my morning bagel? 121 00:04:42,533 --> 00:04:43,927 I'm here to tell you to back the hell off. 122 00:04:43,951 --> 00:04:45,786 Well, that's not gonna happen. Listen to me. 123 00:04:45,870 --> 00:04:47,764 I don't know how you did things before, but around here, 124 00:04:47,788 --> 00:04:49,665 we don't stab each other in the back. 125 00:04:49,748 --> 00:04:52,084 Then what do you call going after my old client 126 00:04:52,168 --> 00:04:54,962 for the sole purpose of making me look bad? 127 00:04:55,588 --> 00:04:57,590 Because I'm not gonna let that slide. 128 00:04:57,673 --> 00:05:00,926 Not to mention I warned you Gavin Andrews isn't worth the trouble. 129 00:05:01,010 --> 00:05:03,238 You don't want to look bad, or the client's too much trouble? 130 00:05:03,262 --> 00:05:05,014 Which one is it? It's both, 131 00:05:05,097 --> 00:05:06,950 and if you can't see that then it's not my problem. 132 00:05:06,974 --> 00:05:10,019 What I see is you standing between me and a client, 133 00:05:10,102 --> 00:05:12,521 and if I were you, I'd get the hell out of the way. 134 00:05:12,605 --> 00:05:14,285 Well, then you'd better sign your guy fast, 135 00:05:14,356 --> 00:05:15,959 because I'm already on the one-yard line with mine 136 00:05:15,983 --> 00:05:17,610 and I'm about to punch it in. 137 00:05:22,490 --> 00:05:25,993 See the money, wanna stay for your meal 138 00:05:26,076 --> 00:05:29,163 get another piece of pie for your wife 139 00:05:29,246 --> 00:05:32,124 everybody wanna know how it feel 140 00:05:32,208 --> 00:05:35,503 everybody wanna see what it's like 141 00:05:35,586 --> 00:05:38,714 I'll even eat a bean pie I don't mind 142 00:05:38,797 --> 00:05:40,841 me and missy is so early 143 00:05:40,925 --> 00:05:42,760 busy, busy making money 144 00:05:42,843 --> 00:05:44,303 all right! 145 00:05:44,386 --> 00:05:47,806 All step back I'm 'bout to dance 146 00:05:50,142 --> 00:05:51,602 the greenback boogie 147 00:06:02,321 --> 00:06:04,782 Hey. Good morning, Robert. 148 00:06:04,865 --> 00:06:07,660 It will be, once this damn hangover wears off. 149 00:06:07,743 --> 00:06:10,538 Out late last night, yo? No, I was here 150 00:06:11,080 --> 00:06:14,250 forgetting my age and matching Harvey drink for drink. 151 00:06:14,333 --> 00:06:15,751 Now, what can I do for you? 152 00:06:15,834 --> 00:06:17,336 Robert, you know, if you're hungover, 153 00:06:17,419 --> 00:06:18,730 I can whip up my Nana's special remedy. 154 00:06:18,754 --> 00:06:20,690 I just need some sugar, tea, a little steamed milk, 155 00:06:20,714 --> 00:06:21,900 and, of course, two of my cuticles. 156 00:06:21,924 --> 00:06:23,551 Thanks, but I'd rather have the hangover. 157 00:06:23,884 --> 00:06:25,028 It's about the tea, isn't it? Because she's from 158 00:06:25,052 --> 00:06:27,346 the old country and I can substitute... 159 00:06:27,429 --> 00:06:30,391 Louis, what in god's name did you come in here for? 160 00:06:30,474 --> 00:06:31,517 Okay. Robert. 161 00:06:32,059 --> 00:06:34,311 The other day, when I was feeling left out, 162 00:06:34,395 --> 00:06:37,106 you and Harvey let me know that you clocked me. 163 00:06:37,773 --> 00:06:41,569 Well, I realized that there's someone that I haven't been clocking. 164 00:06:41,694 --> 00:06:43,755 What are you talking about? When I brought Katrina over from you, 165 00:06:43,779 --> 00:06:45,406 I told her that she was gonna be 166 00:06:45,489 --> 00:06:47,408 the youngest senior partner in firm history, 167 00:06:47,491 --> 00:06:49,326 and I want to fulfill that promise. 168 00:06:49,410 --> 00:06:50,995 Now, let me get this straight. 169 00:06:51,078 --> 00:06:52,997 You're holding me to a promise you made to her 170 00:06:53,080 --> 00:06:54,582 so that you could steal her from me. 171 00:06:54,665 --> 00:06:56,309 Robert, that's not the point and you know it. 172 00:06:56,333 --> 00:06:58,919 Katrina is a great lawyer, and it's time. 173 00:06:59,003 --> 00:07:03,549 Maybe it is time, but senior partner isn'tjust iawyering, Louis. 174 00:07:03,632 --> 00:07:05,009 It's about managing people, 175 00:07:05,092 --> 00:07:07,803 and I don't know how good Katrina Bennett is with people. 176 00:07:07,886 --> 00:07:09,054 Well, then you tell me. 177 00:07:09,138 --> 00:07:11,181 What can she do to prove herself to you? 178 00:07:15,144 --> 00:07:16,729 Excuse me, Mr. Specter? 179 00:07:17,146 --> 00:07:19,607 I know you, you're... From last night. 180 00:07:19,690 --> 00:07:22,318 I wanted to return this. 181 00:07:23,402 --> 00:07:25,195 You were very kind. Thank you. 182 00:07:25,279 --> 00:07:26,322 It's nothing. 183 00:07:26,405 --> 00:07:27,948 I was just hoping everything was okay. 184 00:07:28,032 --> 00:07:30,200 Actually, that's the reason that I'm here. 185 00:07:30,659 --> 00:07:33,162 What do you mean? I was upset last night 186 00:07:33,245 --> 00:07:35,414 because I got a call from my mother. 187 00:07:35,497 --> 00:07:38,709 She needs an operation, and I can't afford it. 188 00:07:38,876 --> 00:07:40,169 What are you asking? 189 00:07:40,419 --> 00:07:44,548 I've worked enough overtime hours to make having that operation possible, 190 00:07:44,632 --> 00:07:48,886 but they won't pay me overtime because my title is facilities manager. 191 00:07:49,928 --> 00:07:51,388 I don't manage anything. 192 00:07:51,513 --> 00:07:54,350 I was hoping maybe... I'd be able to get you your money. 193 00:07:54,433 --> 00:07:56,101 Yes. 194 00:07:57,019 --> 00:07:59,063 Listen, miss... Anna. 195 00:07:59,146 --> 00:08:02,983 Anna Reed. Anna, your employer is my landlord, 196 00:08:03,067 --> 00:08:05,861 so if I get involved things could get very complicated. 197 00:08:05,944 --> 00:08:09,490 But it's a simple matter of paying me for my work. 198 00:08:09,573 --> 00:08:11,742 If that were true, why would he listen to me 199 00:08:11,825 --> 00:08:13,452 when he didn't listen to you? 200 00:08:13,535 --> 00:08:17,414 Because people like me don't matter to people like them. 201 00:08:18,415 --> 00:08:20,626 I'm just the lady that cleans their toilet. 202 00:08:22,211 --> 00:08:24,296 Please, Mr. Specter. 203 00:08:24,380 --> 00:08:29,468 I'm not proud to ask you for this but my mother needs this, 204 00:08:29,551 --> 00:08:32,888 and when it comes to taking care of people we love, 205 00:08:32,971 --> 00:08:34,556 pride has no place. 206 00:08:36,392 --> 00:08:37,518 Okay. 207 00:08:38,686 --> 00:08:42,064 I can't promise anything, but I'll try. Thank you. 208 00:08:42,731 --> 00:08:44,483 I knew you were kind. 209 00:08:51,281 --> 00:08:53,826 Don't tell me. You're dating the cleaning woman now. 210 00:08:53,909 --> 00:08:56,495 And what if I was? I'd say, "congratulations." 211 00:08:56,578 --> 00:08:58,455 But why don't you tell me why she was here. 212 00:08:58,539 --> 00:09:01,250 I ran into her in the bathroom last night. She was crying. 213 00:09:01,542 --> 00:09:03,460 The building isn't paying her what she's owed, 214 00:09:03,544 --> 00:09:05,170 and she asked me to look into it. 215 00:09:05,254 --> 00:09:08,048 You mean she asked you to pick a fight with our landlord 216 00:09:08,132 --> 00:09:10,151 who, I shouldn't have to tell you, is a mean son of a bitch, 217 00:09:10,175 --> 00:09:12,028 and this is a bad idea. Robert, I'm not an idiot, 218 00:09:12,052 --> 00:09:14,346 and I'm not picking any fights with David fox. 219 00:09:14,430 --> 00:09:18,726 I'm gonna talk to the man for two minutes. If he doesn't see it my way, that's it. 220 00:09:18,809 --> 00:09:20,436 Trust me. 221 00:09:21,270 --> 00:09:23,230 Okay, Harvey. 222 00:09:23,313 --> 00:09:24,857 I trust you. 223 00:09:32,614 --> 00:09:34,825 There you are. Been looking all over for you. 224 00:09:34,908 --> 00:09:37,619 Louis, if there's any chance whatever it is can wait... 225 00:09:37,703 --> 00:09:39,431 It can't. I need you to supervise Brian Altman. 226 00:09:39,455 --> 00:09:41,331 What? Louis, I am in the middle of a case, 227 00:09:41,415 --> 00:09:43,333 and there is a huge meeting in an hour. 228 00:09:43,417 --> 00:09:45,085 Well, then have him help you with it. 229 00:09:45,169 --> 00:09:47,647 I don't need any help, and I can't be mentoring someone right now. 230 00:09:47,671 --> 00:09:49,339 It's not mentoring, it's managing. 231 00:09:49,423 --> 00:09:51,216 Then have someone else manage him. 232 00:09:51,300 --> 00:09:54,470 Damn it, Katrina, this is your chance to be senior partner. 233 00:09:54,553 --> 00:09:55,804 Oh, my god. That's right. 234 00:09:55,888 --> 00:09:57,532 I just talked to Robert Zane about making good 235 00:09:57,556 --> 00:09:58,599 on my promise to you. 236 00:09:58,682 --> 00:10:00,910 And I shouldn't even be telling you this. No one can know. 237 00:10:00,934 --> 00:10:03,937 He's on board as long as you can show that you are a manager. 238 00:10:04,521 --> 00:10:07,524 Okay, look, then just do me a favor. 239 00:10:07,608 --> 00:10:09,985 Please just tell Brian to familiarize himself 240 00:10:10,068 --> 00:10:11,296 with Bigelow textiles and meet me 241 00:10:11,320 --> 00:10:13,572 in the conference room in 45 minutes. 242 00:10:13,655 --> 00:10:15,240 Katrina, is something going on? 243 00:10:15,324 --> 00:10:16,825 Why would something be going on? 244 00:10:16,909 --> 00:10:18,094 I don't know, 'cause I just told you 245 00:10:18,118 --> 00:10:19,220 that your dreams are coming true, 246 00:10:19,244 --> 00:10:20,684 and it looks like you ate a bad clam. 247 00:10:21,997 --> 00:10:23,165 I'm sorry, Louis. 248 00:10:23,248 --> 00:10:27,628 This is amazing news. I'm just crunched for time. 249 00:10:27,711 --> 00:10:30,380 So, please, just tell Brian to be there 250 00:10:30,464 --> 00:10:32,633 and I will handle him from here on out. 251 00:10:33,759 --> 00:10:35,469 Okay, I'll let him know. 252 00:10:42,476 --> 00:10:43,894 David fox. 253 00:10:43,977 --> 00:10:45,354 I'm Harvey specter. 254 00:10:45,437 --> 00:10:47,564 Of something something specter litt? 255 00:10:47,648 --> 00:10:50,484 Don't tell me us changing our name is gonna be an issue again. 256 00:10:50,567 --> 00:10:51,777 No, it's not. 257 00:10:51,860 --> 00:10:53,612 Donna paulsen saw to that in your new lease. 258 00:10:53,695 --> 00:10:55,948 Well, Donna has a way of getting what she wants. 259 00:10:56,031 --> 00:10:58,218 Speaking of what people want, why don't you tell me why you're here. 260 00:10:58,242 --> 00:11:00,577 I need your help. There's a cleaning woman on our floor 261 00:11:00,661 --> 00:11:02,913 who can't afford to pay her mother's medical bills. 262 00:11:02,996 --> 00:11:05,749 Turns out, technically she's a facilities manager, 263 00:11:05,833 --> 00:11:07,918 which means she's not eligible to make overtime. 264 00:11:08,001 --> 00:11:09,503 A maid with a manager's title. 265 00:11:09,586 --> 00:11:11,356 I mean, sounds to me like she's being empowered. 266 00:11:11,380 --> 00:11:13,590 You and I both know that title is just a way 267 00:11:13,674 --> 00:11:15,109 to get around paying what she's earned. 268 00:11:15,133 --> 00:11:16,927 I don't know any such thing. Oh, bullshit. 269 00:11:17,010 --> 00:11:18,220 She's your employee. Wrong. 270 00:11:18,303 --> 00:11:20,615 I contract all my cleaning services out to another company, 271 00:11:20,639 --> 00:11:21,765 a company I don't run. 272 00:11:21,849 --> 00:11:23,660 You're gonna tell me that company is anything more 273 00:11:23,684 --> 00:11:25,143 than a piece of paper and a po box? 274 00:11:25,227 --> 00:11:26,788 Why don't you pay them a visit and find out? 275 00:11:26,812 --> 00:11:29,565 Listen, David, all I'm asking is do the right thing. 276 00:11:29,648 --> 00:11:30,691 Pay her for her work. 277 00:11:30,774 --> 00:11:33,068 You know, why don't you reach into your own pocket? 278 00:11:33,151 --> 00:11:34,546 'Cause that's what you're asking me to do. 279 00:11:34,570 --> 00:11:36,822 And I do this for her, I gotta do it for everyone. 280 00:11:36,905 --> 00:11:38,198 And if you don't do it for her, 281 00:11:38,282 --> 00:11:39,908 you will have to do it for everyone. 282 00:11:39,992 --> 00:11:42,119 You'd better watch what you say to me, 283 00:11:42,202 --> 00:11:44,138 'cause in case you forgot, you're still living under my roof. 284 00:11:44,162 --> 00:11:45,455 And if you don't back off, 285 00:11:45,539 --> 00:11:47,666 I'll take that roof and everything else you have, 286 00:11:47,749 --> 00:11:49,585 because you just violated half-a-dozen laws 287 00:11:49,668 --> 00:11:50,919 by threatening a tenant. 288 00:11:51,003 --> 00:11:52,796 You wanna take me on, you go for it, 289 00:11:52,880 --> 00:11:55,525 'cause I didn't get where I am by letting people like you push me around. 290 00:11:55,549 --> 00:11:57,301 Last time, Donna kicked your ass. 291 00:11:57,384 --> 00:11:58,927 Well, I'm not Donna, 292 00:11:59,011 --> 00:12:01,847 so you pay my client what you owe her. 293 00:12:05,767 --> 00:12:06,810 Alex. 294 00:12:06,894 --> 00:12:08,896 We need to talk about Samantha Wheeler. 295 00:12:08,979 --> 00:12:10,022 What does that mean? 296 00:12:10,105 --> 00:12:12,232 It means she's making a play for delta airlines, 297 00:12:12,316 --> 00:12:13,396 and I want you to stop her. 298 00:12:13,442 --> 00:12:15,587 Delta would be a huge client, why would I want to stop her? 299 00:12:15,611 --> 00:12:17,255 Because she only went after them to stop me 300 00:12:17,279 --> 00:12:18,697 from signing Gavin Andrews, 301 00:12:18,780 --> 00:12:20,216 and teammates don't do that to each other. 302 00:12:20,240 --> 00:12:21,700 This teammate talk sounds great, 303 00:12:21,783 --> 00:12:23,553 but you just went after one of her old clients. 304 00:12:23,577 --> 00:12:25,138 I didn't choose Gavin because he was hers. 305 00:12:25,162 --> 00:12:26,204 I chose Gavin 306 00:12:26,288 --> 00:12:28,582 because he was the most valuable client to Robert Zane. 307 00:12:28,665 --> 00:12:30,351 The fact that he was hers just wasn't gonna stop me. 308 00:12:30,375 --> 00:12:32,255 Wasn't gonna stop you, or was icing on the cake? 309 00:12:32,294 --> 00:12:33,754 What difference does that make? 310 00:12:33,837 --> 00:12:35,637 Well, considering what you're asking me to do, 311 00:12:35,714 --> 00:12:37,734 it makes all the difference. Louis, after Zane ended up 312 00:12:37,758 --> 00:12:39,676 as managing partner, I wanted to take her on, 313 00:12:39,760 --> 00:12:42,179 but you said I should make a friend of Zane instead. 314 00:12:42,262 --> 00:12:43,889 So, I went after Gavin to impress Robert, 315 00:12:43,972 --> 00:12:45,641 and ifyou're not gonna stop her, 316 00:12:45,724 --> 00:12:47,660 I might as well just have gone after her in the first place. 317 00:12:47,684 --> 00:12:48,810 All right, Alex, okay. 318 00:12:48,894 --> 00:12:50,788 But giving up a client with eight-figure billables 319 00:12:50,812 --> 00:12:53,190 is going out on one hell of a limb, so I do this, 320 00:12:53,273 --> 00:12:54,733 you better deliver Gavin Andrews. 321 00:12:54,816 --> 00:12:56,193 I will, Louis. 322 00:12:56,276 --> 00:12:57,986 You have my word. 323 00:13:08,538 --> 00:13:11,291 Samantha Wheeler. You and I need to have a little chat. 324 00:13:11,375 --> 00:13:13,835 Louis litt. To what do I owe the pleasure? 325 00:13:13,919 --> 00:13:14,962 Oh, you know who I am. 326 00:13:15,045 --> 00:13:17,297 Well, a man like yourself needs no introduction. 327 00:13:17,381 --> 00:13:18,632 That is very kind of you, 328 00:13:18,715 --> 00:13:20,610 but I'm not here for you to blow smoke up my ass. 329 00:13:20,634 --> 00:13:23,720 Let me guess, Alex realized he wasn't gonna stop me on his own. 330 00:13:23,804 --> 00:13:25,889 He realized that you were trying to undermine him, 331 00:13:25,973 --> 00:13:28,976 which is why I'm here to tell you that you're gonna stop pursuing delta. 332 00:13:29,059 --> 00:13:30,519 I don't believe this. 333 00:13:30,602 --> 00:13:32,479 Are you seriously coming in here to tell me 334 00:13:32,562 --> 00:13:34,982 I can't sign one of the world's biggest airlines? 335 00:13:35,065 --> 00:13:36,149 Yeah, I am. 336 00:13:36,233 --> 00:13:38,652 And this isn't a discussion, it's an order. 337 00:13:40,988 --> 00:13:42,781 I hope you've had a chance 338 00:13:42,864 --> 00:13:45,784 to think long and hard about this. 339 00:13:47,369 --> 00:13:49,496 Because I'd be careful what you wish for. 340 00:13:49,913 --> 00:13:51,456 You trying to intimidate me? 341 00:13:51,915 --> 00:13:53,542 Just giving you a little advice. 342 00:13:53,625 --> 00:13:55,252 Well, listen here, sweet face. 343 00:13:55,544 --> 00:13:56,962 I get it. 344 00:13:57,212 --> 00:13:58,255 You're the "it" girl. 345 00:13:58,672 --> 00:14:00,132 Well, you know who I am? 346 00:14:00,590 --> 00:14:01,758 I'm litt man. 347 00:14:01,842 --> 00:14:04,302 And you can try to sashay your six-foot frame around here 348 00:14:04,386 --> 00:14:06,930 like you're brigitte Nielsen in 1985, 349 00:14:07,639 --> 00:14:10,350 turn me into a puddle, get me to capitulate. 350 00:14:10,434 --> 00:14:12,978 Well, I got news for you, it's not gonna happen. 351 00:14:14,688 --> 00:14:15,939 All right. 352 00:14:16,606 --> 00:14:17,733 I'll drop delta. 353 00:14:18,775 --> 00:14:20,318 I knew you'd see things my way. 354 00:14:20,402 --> 00:14:21,611 But someday, 355 00:14:23,739 --> 00:14:25,657 you're gonna come asking for a favor. 356 00:14:26,700 --> 00:14:30,037 Might not be today, might not be tomorrow, 357 00:14:31,288 --> 00:14:32,998 but it's gonna happen. 358 00:14:34,041 --> 00:14:36,209 And when it does, 359 00:14:36,293 --> 00:14:38,670 I'm gonna remember this conversation. 360 00:14:39,421 --> 00:14:41,006 And Louis? 361 00:14:41,882 --> 00:14:44,176 If you think I couldn't turn you into a puddle, 362 00:14:44,259 --> 00:14:46,720 you are wildly mistaken. 363 00:14:48,180 --> 00:14:51,516 So, we're clear. You'll drop the client. I have to go somewhere now. 364 00:14:52,851 --> 00:14:54,144 Hmm. I'm sure you do. 365 00:15:01,902 --> 00:15:02,944 Brian. 366 00:15:03,111 --> 00:15:04,780 What's going on? You look lost. 367 00:15:05,238 --> 00:15:06,549 I'm not lost. I'm just under the gun. 368 00:15:06,573 --> 00:15:08,366 Have you seen Katrina? No, why? 369 00:15:08,450 --> 00:15:09,927 Bigelow textiles is in the conference room 370 00:15:09,951 --> 00:15:12,079 and the meeting was scheduled for five minutes ago. 371 00:15:12,162 --> 00:15:13,872 I don't know what to do. Easy. 372 00:15:13,955 --> 00:15:15,600 Katrina's never missed a meeting in her life. 373 00:15:15,624 --> 00:15:17,810 If she's not there, she will be. Just go ahead and start. 374 00:15:17,834 --> 00:15:21,755 Thing is, I just got the case an hour ago. I'm hazy on the particulars, at best. 375 00:15:21,880 --> 00:15:23,816 I think I should cancel. I don't think that's a good idea. 376 00:15:23,840 --> 00:15:25,359 But what happens if I start the meeting 377 00:15:25,383 --> 00:15:26,927 and she doesn't show up at all? 378 00:15:27,010 --> 00:15:28,446 And what happens when you cancel the meeting 379 00:15:28,470 --> 00:15:29,971 and she shows up three minutes later? 380 00:15:30,055 --> 00:15:31,223 Donna... Brian, look. 381 00:15:32,599 --> 00:15:35,685 I know your value, and I believe that Katrina knows your value, 382 00:15:35,769 --> 00:15:37,312 but the truth is, not too long ago, 383 00:15:37,395 --> 00:15:38,939 you were on the chopping block. 384 00:15:39,022 --> 00:15:40,607 Ifyou've been invited in on this case, 385 00:15:40,690 --> 00:15:42,776 you're being offered another chance. 386 00:15:42,859 --> 00:15:45,362 And canceling a meeting that Katrina's running a little late to 387 00:15:45,445 --> 00:15:47,906 isn't the way to prove myself. No, it's not. 388 00:15:50,242 --> 00:15:51,284 You're right. 389 00:15:52,119 --> 00:15:53,703 I'll get it going. 390 00:15:57,791 --> 00:15:58,834 Harvey. 391 00:15:58,917 --> 00:16:02,295 Is there a reason why the 49th-floor toilet suddenly backed up? 392 00:16:02,379 --> 00:16:04,923 Why would I know that? Because when I called to have it fixed, 393 00:16:05,006 --> 00:16:06,943 they said they couldn't get to it for another four hours 394 00:16:06,967 --> 00:16:08,051 and in the mean time, 395 00:16:08,135 --> 00:16:09,845 maybe you could take a look at it. 396 00:16:10,387 --> 00:16:11,680 Son of a bitch. 397 00:16:13,765 --> 00:16:15,851 You, you, you. 398 00:16:16,309 --> 00:16:18,162 Drop what you're doing and meet me in the conference room. 399 00:16:18,186 --> 00:16:19,539 But we're working on something for... 400 00:16:19,563 --> 00:16:20,998 I don't give a shit what you're working on. 401 00:16:21,022 --> 00:16:22,524 Conference room, five minutes. 402 00:16:24,568 --> 00:16:25,610 Donna: Harvey. 403 00:16:25,694 --> 00:16:27,279 Donna, I'm in the middle of something. 404 00:16:27,362 --> 00:16:29,531 I can see that. Do you mind telling me 405 00:16:29,614 --> 00:16:31,509 what that something has to do with those toilets? 406 00:16:31,533 --> 00:16:34,035 It has to do with the fact that David fox wants a fight 407 00:16:34,119 --> 00:16:36,580 and I'm gonna give him one. A fight about what? 408 00:16:36,746 --> 00:16:39,291 He doesn't want to pay our cleaning woman overtime. 409 00:16:39,374 --> 00:16:41,376 Hang on, so you're pulling the associates off 410 00:16:41,459 --> 00:16:43,170 the vistech merger to help her? 411 00:16:43,253 --> 00:16:45,922 Fine, you want me to use different associates? I will. 412 00:16:46,006 --> 00:16:48,133 I don't care what associates you're using, 413 00:16:48,216 --> 00:16:49,986 I want to explain to you that David fox is no joke. 414 00:16:50,010 --> 00:16:51,344 And as noble as it sounds, 415 00:16:51,428 --> 00:16:54,028 you don't want to get in a fightwith him over something like this. 416 00:16:54,097 --> 00:16:56,516 I know that, Donna. That's what I said to Zane. 417 00:16:56,600 --> 00:16:57,893 But... but what? 418 00:16:59,019 --> 00:17:01,813 Harvey, this isn't what we do. Mike would have done it. 419 00:17:01,897 --> 00:17:03,315 And Mike's not here anymore 420 00:17:03,398 --> 00:17:04,691 because he finally came to terms 421 00:17:04,774 --> 00:17:07,027 with the fact that this isn't what we do. 422 00:17:07,110 --> 00:17:10,238 Look, if you told Zane you knew this wasn't worth it, 423 00:17:10,322 --> 00:17:12,407 then you already know I'm right. 424 00:17:14,492 --> 00:17:16,036 Okay, Donna. You're right. 425 00:17:16,119 --> 00:17:19,497 Tell those associates to get back to whatever they were working on. 426 00:17:26,338 --> 00:17:29,132 Mr. Bigelow, nice to meet you. 427 00:17:29,216 --> 00:17:30,610 I'm sorry we're running a little late. 428 00:17:30,634 --> 00:17:32,636 I'm Brian Altman. Where the hell's Katrina? 429 00:17:32,719 --> 00:17:34,346 I'm sure she'll be right here. 430 00:17:34,429 --> 00:17:35,740 In the mean time, can I offer you... 431 00:17:35,764 --> 00:17:37,724 No. I don't have time for the meantime. 432 00:17:37,807 --> 00:17:39,577 If Ms. Bennett can't bother showing up on time, 433 00:17:39,601 --> 00:17:41,686 she can play catch-up when she gets here. 434 00:17:41,770 --> 00:17:43,605 Okay, I see you're in a hurry. 435 00:17:43,688 --> 00:17:45,315 Let's go through the report from the top. 436 00:17:45,398 --> 00:17:47,651 I don't need you to read me the damn report. 437 00:17:47,734 --> 00:17:49,194 What I need are some answers. 438 00:17:51,655 --> 00:17:53,448 Um, all right. What do you want to know? 439 00:17:54,032 --> 00:17:55,593 What kind of exposure are we looking at, here? 440 00:17:55,617 --> 00:17:58,620 Well, kineserve claims you improperly broke your contract, 441 00:17:58,703 --> 00:18:02,123 but the board minutes don't indicate any bad faith on your part. 442 00:18:02,207 --> 00:18:04,209 That's the good news. And the bad news? 443 00:18:04,542 --> 00:18:07,045 The minutes don't show any discussion of good cause 444 00:18:07,128 --> 00:18:08,630 for terminating the contract, either. 445 00:18:08,713 --> 00:18:10,090 No good cause? 446 00:18:10,173 --> 00:18:11,967 Did you see the delivery manifests? 447 00:18:12,926 --> 00:18:15,720 I'd have to take another look at them before weighing in. 448 00:18:15,804 --> 00:18:18,390 Another look? What about the stress test results? 449 00:18:20,809 --> 00:18:21,851 Right. 450 00:18:21,935 --> 00:18:23,019 Let me just find that. 451 00:18:23,103 --> 00:18:26,022 You haven't even read all the goddamn minutes, have you? 452 00:18:26,106 --> 00:18:27,649 I must have just missed that part. 453 00:18:27,732 --> 00:18:28,834 If you'd just let me find it... 454 00:18:28,858 --> 00:18:30,193 I can see what's going on here. 455 00:18:30,277 --> 00:18:32,255 Katrina didn't think I was worthy of her attention, 456 00:18:32,279 --> 00:18:35,532 so she pawned me off on some incompetent, second-rate associate. 457 00:18:35,615 --> 00:18:38,159 Mr. Bigelow, I can assure you that is not the case. 458 00:18:38,243 --> 00:18:41,997 Katrina values your business very much, and I am a fully capable attorney. 459 00:18:42,289 --> 00:18:43,331 Not from what I see. 460 00:18:43,415 --> 00:18:45,917 And if I can't be handled by a competent attorney, 461 00:18:46,001 --> 00:18:47,979 I don't see why I should be handled by this firm at all. 462 00:18:48,003 --> 00:18:49,421 Please, Mr. Bigelow. 463 00:18:49,504 --> 00:18:52,299 If we could just reset, I think we got off on the wrong foot. 464 00:18:52,382 --> 00:18:53,425 You wanna reset? 465 00:18:53,508 --> 00:18:54,676 Get your shit together, 466 00:18:54,759 --> 00:18:56,779 'cause I'm not about to sit here and watch you bumble your way 467 00:18:56,803 --> 00:18:58,489 through something you're clearly not prepared for. 468 00:18:58,513 --> 00:19:00,074 And the next time you call me in for a meeting 469 00:19:00,098 --> 00:19:01,308 without Katrina Bennett, 470 00:19:01,391 --> 00:19:03,101 don't bother calling me in at all. 471 00:19:17,490 --> 00:19:19,743 I don't believe this. Brian... 472 00:19:19,826 --> 00:19:22,579 No, you sent me into a meeting by myself, and you're, what? 473 00:19:22,662 --> 00:19:23,973 Out taking a stroll around the park? 474 00:19:23,997 --> 00:19:25,415 Please, not now. Yes, now, 475 00:19:25,498 --> 00:19:28,126 because I just got my ass handed to me by your client. 476 00:19:28,209 --> 00:19:30,754 I wasn't taking a stroll, I was in the bathroom in a stall 477 00:19:30,837 --> 00:19:32,648 because it's the only place in this entire building 478 00:19:32,672 --> 00:19:34,341 that's dark and quiet. 479 00:19:35,216 --> 00:19:37,177 What are you talking about? I had a migraine. 480 00:19:37,260 --> 00:19:38,845 One of the worst I've ever had. 481 00:19:39,095 --> 00:19:40,323 And when it was time for the meeting 482 00:19:40,347 --> 00:19:41,824 I opened the door, but even with the sunglasses 483 00:19:41,848 --> 00:19:44,726 the light made it feel like there were icicles in my head, 484 00:19:44,809 --> 00:19:45,852 and I couldn't leave. 485 00:19:47,354 --> 00:19:48,396 Brian, I'm so sorry. 486 00:19:49,898 --> 00:19:51,566 I had no idea you get migraines. 487 00:19:51,775 --> 00:19:54,986 I haven't had one since high school. They're triggered by stress. 488 00:19:55,070 --> 00:19:58,281 You mean like the stress of having to fire a bunch of associates. 489 00:19:58,365 --> 00:19:59,741 They started the day after. 490 00:20:00,825 --> 00:20:02,243 You need to tell Louis. 491 00:20:02,327 --> 00:20:03,929 Louis is the last person who can know about this. 492 00:20:03,953 --> 00:20:05,431 Why would you want to hide this from him? 493 00:20:05,455 --> 00:20:08,583 Because you don't get nine shots at senior partner, you get one. 494 00:20:09,376 --> 00:20:10,835 You're up for senior partner. 495 00:20:11,920 --> 00:20:12,962 I am. 496 00:20:13,046 --> 00:20:15,548 No one is supposed to know about this, not even me. 497 00:20:15,882 --> 00:20:17,926 And if suddenly I start getting migraines 498 00:20:18,009 --> 00:20:20,136 that make it seem like I can't handle the job... 499 00:20:20,220 --> 00:20:22,305 No one's gonna find out anything from me. 500 00:20:23,515 --> 00:20:24,974 But Bigelow is pretty pissed. 501 00:20:25,058 --> 00:20:27,811 Well, Bigelow isn't going to be at the motion to dismiss tomorrow, 502 00:20:27,894 --> 00:20:29,896 so as long as I win that, we'll be fine. 503 00:20:30,939 --> 00:20:33,733 In the meantime, I'd better go face the music with Louis. 504 00:20:33,817 --> 00:20:35,110 Brian, you don't have to do that. 505 00:20:35,193 --> 00:20:37,821 If I don't, he's gonna find out about your migraines. 506 00:20:39,155 --> 00:20:40,698 Be direct. 507 00:20:40,782 --> 00:20:42,033 Tell him you're sorry. 508 00:20:42,117 --> 00:20:44,452 He might not be happy, but he'll respect you. 509 00:20:47,497 --> 00:20:48,540 Brian. 510 00:20:48,623 --> 00:20:51,876 If ever there were any doubt about you being a valuable associate, 511 00:20:52,836 --> 00:20:54,212 there isn't anymore. 512 00:20:56,089 --> 00:20:59,134 Anna, it's Harvey specter. Mr. Specter. 513 00:20:59,217 --> 00:21:00,885 I didn't expect to hear from you so soon. 514 00:21:01,010 --> 00:21:03,346 Does this mean that... i'm afraid it's not gonna work. 515 00:21:03,430 --> 00:21:04,639 What? 516 00:21:05,223 --> 00:21:08,059 I tried talking to them, and there's nothing I can do. 517 00:21:08,143 --> 00:21:10,979 You mean, you don't want to make a problem for your firm. 518 00:21:11,062 --> 00:21:12,564 No. Anna, 519 00:21:12,647 --> 00:21:15,316 there's another firm out there I can recommend to you. 520 00:21:15,400 --> 00:21:17,944 I can't afford to pay another firm. 521 00:21:18,027 --> 00:21:19,320 You wouldn't have to. 522 00:21:19,404 --> 00:21:21,531 Look, the guy who used to do cases like this 523 00:21:21,614 --> 00:21:24,367 doesn't work here anymore, but he used to work at a clinic, 524 00:21:24,451 --> 00:21:26,095 and I'm talking about setting you up there. 525 00:21:26,119 --> 00:21:27,579 I should have known 526 00:21:27,662 --> 00:21:29,622 you'd pawn me off. I'm not pawning you off. 527 00:21:29,706 --> 00:21:32,167 I promise I will go down there and make sure 528 00:21:32,250 --> 00:21:34,919 one of the two lawyers I know handles this personally. 529 00:21:36,129 --> 00:21:37,172 Okay. 530 00:21:37,464 --> 00:21:39,799 If you trust this firm, then I trust you. 531 00:21:41,217 --> 00:21:42,552 Iilbeintouch. 532 00:21:47,765 --> 00:21:49,017 Yes, absolutely. 533 00:21:51,394 --> 00:21:53,605 I agree 100%. 534 00:21:56,024 --> 00:21:57,066 Never again. 535 00:21:59,652 --> 00:22:01,005 Louis, can I talk to you for a second? 536 00:22:01,029 --> 00:22:02,298 Sure as hell can, 'cause I wanna know 537 00:22:02,322 --> 00:22:03,632 what the fuck happened in that meeting. 538 00:22:03,656 --> 00:22:05,217 That's what I came... You know what, never mind. 539 00:22:05,241 --> 00:22:07,094 I don't need to hear it, because I just got off the phone 540 00:22:07,118 --> 00:22:08,244 with John Bigelow, 541 00:22:08,328 --> 00:22:10,830 and he tells me that you couldn't answer a goddamn question. 542 00:22:10,914 --> 00:22:12,165 I know that, and I just... 543 00:22:12,248 --> 00:22:13,625 He also says, and I quote, 544 00:22:13,708 --> 00:22:17,045 "I never want to be in another meeting with Brian Altman again." 545 00:22:18,546 --> 00:22:19,964 I'm sorry, Louis. I'm sorry. 546 00:22:20,048 --> 00:22:21,090 You're sorry? 547 00:22:21,174 --> 00:22:22,759 That's all you have to say for yourself? 548 00:22:22,842 --> 00:22:24,511 Because you just let down Katrina. 549 00:22:24,594 --> 00:22:26,429 Do you understand what I'm saying to you? 550 00:22:26,513 --> 00:22:28,848 I do. I do not think that you do. 551 00:22:28,932 --> 00:22:32,060 Because she wanted to fire you, Brian, and iwouldn't let her. 552 00:22:32,143 --> 00:22:35,104 Then she gives you a second chance, and you do this? 553 00:22:35,188 --> 00:22:37,607 What the hell is your excuse, Brian? 554 00:22:37,690 --> 00:22:39,150 Do you just suck at your job, 555 00:22:39,234 --> 00:22:42,195 or are you actively trying to undermine a direct supervisor? 556 00:22:42,612 --> 00:22:43,905 I guess I suck at my job. 557 00:22:43,988 --> 00:22:47,200 Something like this ever happens again, forget about being fired. 558 00:22:47,283 --> 00:22:48,993 You're gonna wish you were never born. 559 00:22:49,077 --> 00:22:52,121 Now get out, because right now John Bigelow isn't the only one 560 00:22:52,205 --> 00:22:54,457 who never wants to see your face again. 561 00:23:12,100 --> 00:23:13,893 Hi, can I help you? 562 00:23:15,228 --> 00:23:16,479 Is Nathan krueger here? 563 00:23:16,563 --> 00:23:18,314 Nathan's in Philadelphia on a case. 564 00:23:19,315 --> 00:23:21,943 How about Oliver Grady? Oliver's out with a client. 565 00:23:22,026 --> 00:23:23,987 Is there something I can help you with? 566 00:23:24,070 --> 00:23:25,113 No, thanks. 567 00:23:25,488 --> 00:23:27,240 Can I tell them who stopped by? 568 00:23:27,824 --> 00:23:30,076 It's okay, I've taken enough of your time. 569 00:23:37,333 --> 00:23:39,335 Is that what I think it is? Renoir. 570 00:23:39,419 --> 00:23:40,920 Signed, sealed, and delivered. 571 00:23:41,504 --> 00:23:44,090 Mind telling me how you pulled it off? Absolutely. 572 00:23:44,173 --> 00:23:46,467 As soon as you hand me a signed engagement letter. 573 00:23:46,551 --> 00:23:47,945 You know what, I'm gonna do you one better. 574 00:23:47,969 --> 00:23:49,572 Why don't you take out your phone and check out 575 00:23:49,596 --> 00:23:51,347 the latest edition of the journal. 576 00:23:54,684 --> 00:23:55,727 I don't believe it. 577 00:23:55,935 --> 00:23:58,855 You issued an announcement saying we're your new attorneys. 578 00:23:58,938 --> 00:24:00,231 I told you, you're my guy, 579 00:24:00,315 --> 00:24:02,191 and I don't mind the world knowing it. 580 00:24:03,109 --> 00:24:05,778 So, where do you want this? I don't give a shit, 581 00:24:05,862 --> 00:24:07,614 'cause it's not gonna be here long. 582 00:24:08,239 --> 00:24:09,282 What? 583 00:24:09,365 --> 00:24:11,326 I'm shipping it to the Cayman Islands 584 00:24:11,409 --> 00:24:13,012 where a certain airline company is gonna pay me 585 00:24:13,036 --> 00:24:14,787 $55 million for it. 586 00:24:15,538 --> 00:24:18,100 I thought you said it was only worth 16, and that you'd never sell it. 587 00:24:18,124 --> 00:24:19,876 Well, that's the thing about art, 588 00:24:20,335 --> 00:24:22,337 the value is in the eye of the beholder. 589 00:24:23,296 --> 00:24:24,631 I want you to behold this. 590 00:24:28,426 --> 00:24:30,136 You want me to on-shore 55 million 591 00:24:30,219 --> 00:24:31,971 from a blind trust in the Caymans? 592 00:24:32,055 --> 00:24:33,907 Gavin, I have to tell you, this looks a hell of lot 593 00:24:33,931 --> 00:24:35,743 like laundering money. Well, then it's a good thing 594 00:24:35,767 --> 00:24:37,745 you don't know that for sure, because if you don't know it, 595 00:24:37,769 --> 00:24:39,896 you can do it, and you're going to do it. 596 00:24:40,813 --> 00:24:42,023 I get it. 597 00:24:42,106 --> 00:24:43,983 You gave me a bullshit story about this thing 598 00:24:44,067 --> 00:24:45,587 having sentimental value to rope me in, 599 00:24:45,652 --> 00:24:48,738 then you put out an announcement saying we're your attorneys. 600 00:24:48,821 --> 00:24:51,407 And now, if I don't do this, you drop us 601 00:24:51,491 --> 00:24:53,868 and the world thinks we shit the bed inside of a day. 602 00:24:53,951 --> 00:24:55,161 You catch on quick. 603 00:24:56,079 --> 00:24:59,040 I'm not doing it. Maybe you will, maybe you won't. 604 00:24:59,123 --> 00:25:02,585 But you'd better think about how you're gonna explain to Robert Zane 605 00:25:02,669 --> 00:25:05,213 how you signed me and lost me inside of two days. 606 00:25:19,519 --> 00:25:20,561 There you are. 607 00:25:20,645 --> 00:25:23,272 I've been waiting for you to give me something to do. 608 00:25:23,356 --> 00:25:25,650 There isn't much left to do, so I'm handling it myself. 609 00:25:25,733 --> 00:25:27,944 Katrina, come on, there's a ton of work left. 610 00:25:29,153 --> 00:25:30,339 I can see you're still in pain. 611 00:25:30,363 --> 00:25:31,590 There must be something I can do. 612 00:25:31,614 --> 00:25:32,657 I'll be fine. 613 00:25:33,074 --> 00:25:36,536 What if I turned all the lights on? Would you be fine then? 614 00:25:36,619 --> 00:25:38,764 Katrina, 'cause that's what it's gonna be like in court tomorrow. 615 00:25:38,788 --> 00:25:39,831 Brian. 616 00:25:41,165 --> 00:25:42,834 I heard what happened with Louis, 617 00:25:43,334 --> 00:25:45,420 and I'm not going to let that happen again. 618 00:25:50,633 --> 00:25:51,676 Listen to me. 619 00:25:52,885 --> 00:25:56,597 I knew what I signed up for when I said I'd keep your situation a secret. 620 00:25:56,681 --> 00:25:58,182 And I appreciate it. 621 00:25:58,266 --> 00:25:59,910 And now I'm going to go into court tomorrow 622 00:25:59,934 --> 00:26:02,979 and do the best I can. Katrina, you gave me a second chance, 623 00:26:03,479 --> 00:26:05,732 and when you did, you admitted you were wrong. 624 00:26:07,191 --> 00:26:08,568 Not everyone would do that. 625 00:26:08,651 --> 00:26:11,195 And someone that would is exactly the kind of person 626 00:26:11,279 --> 00:26:13,573 I want to have leading me as a senior partner. 627 00:26:14,157 --> 00:26:17,618 So, if you won't let me do this for you, at least let's do it together. 628 00:26:20,705 --> 00:26:23,249 Okay, Brian. We'll do it together. 629 00:26:25,376 --> 00:26:27,438 Alex, whatever it is, I'm meeting a client for dinner. 630 00:26:27,462 --> 00:26:29,130 That's okay, I just have one question. 631 00:26:29,213 --> 00:26:30,381 Did you know? Know what? 632 00:26:30,465 --> 00:26:33,926 That Gavin Andrews was gonna ask me to launder money for him. 633 00:26:34,719 --> 00:26:37,013 I don't believe it. You knew it the whole time. 634 00:26:37,096 --> 00:26:38,598 No, I didn't. 635 00:26:38,681 --> 00:26:40,534 But I knew he was gonna ask you to do something. 636 00:26:40,558 --> 00:26:41,958 Then you and I are gonna go upstairs 637 00:26:42,018 --> 00:26:43,704 and figure out how to get out of this, right now. 638 00:26:43,728 --> 00:26:45,104 Are you out of your mind? 639 00:26:45,188 --> 00:26:46,790 I'm not going anywhere near that man's account. 640 00:26:46,814 --> 00:26:50,276 Yes, you are, because you knew my history and you let me sign him anyway. 641 00:26:50,359 --> 00:26:52,862 Are you fucking kidding me? I brought up your history. 642 00:26:52,945 --> 00:26:54,864 And you knew I was in no position to trust you. 643 00:26:54,947 --> 00:26:56,425 And what I was I supposed to do about that? 644 00:26:56,449 --> 00:26:58,409 You could have given me some goddamn specifics. 645 00:26:58,493 --> 00:27:00,137 'Cause there's no way you didn't have something 646 00:27:00,161 --> 00:27:02,014 that would have convinced me you were telling the truth. 647 00:27:02,038 --> 00:27:03,307 And how was I supposed to trust you wouldn't use 648 00:27:03,331 --> 00:27:05,171 whatever I said against me? I wouldn't do that. 649 00:27:05,249 --> 00:27:07,752 Oh? So, if I had said, "hey, Alex, don't sign this guy. 650 00:27:07,835 --> 00:27:09,504 "He's gonna ask you to cover up a murder." 651 00:27:09,587 --> 00:27:10,667 You weren't gonna use that? 652 00:27:10,713 --> 00:27:11,899 Is that what he asked you to do? 653 00:27:11,923 --> 00:27:13,257 This conversation is over. 654 00:27:13,341 --> 00:27:15,134 You made your bed. Don't come crying to me 655 00:27:15,218 --> 00:27:17,762 because the sheets are dirty. I'm not gonna cry to anyone. 656 00:27:17,845 --> 00:27:20,264 I'm gonna tell Zane exactly what this man is all about, 657 00:27:20,348 --> 00:27:23,142 and we'll see what happens when he finds out whatever shit you did. 658 00:27:23,226 --> 00:27:24,769 You don't think Robert knew? 659 00:27:26,979 --> 00:27:28,606 Why do you think he didn't fight 660 00:27:28,689 --> 00:27:31,192 for Gavin's business when we left rand kaldor? 661 00:27:31,734 --> 00:27:33,986 You're saying Zane knows you did illegal shit? 662 00:27:34,070 --> 00:27:38,115 I'm saying, Robert Zane knew what kind of a client Gavin Andrews was, 663 00:27:38,324 --> 00:27:42,203 that I knew how to handle him, and that I stopped wanting to. 664 00:27:42,286 --> 00:27:43,746 Then help me get out of this. 665 00:27:45,414 --> 00:27:47,792 Why should I? Because we're on the same team, 666 00:27:48,376 --> 00:27:49,919 and that's supposed to mean something, 667 00:27:50,002 --> 00:27:52,171 especially when it's about breaking the law. 668 00:27:52,630 --> 00:27:53,881 Please, Samantha. 669 00:27:54,131 --> 00:27:56,634 I should have listened to you, but I have a family. 670 00:27:57,051 --> 00:27:59,470 I can't afford to do something that'll hurt them. 671 00:28:01,430 --> 00:28:02,849 Okay, Alex. 672 00:28:05,518 --> 00:28:08,896 You are a family man. He is not. 673 00:28:08,980 --> 00:28:10,022 What are you saying? 674 00:28:10,147 --> 00:28:12,066 I'm saying, you're the kind of man 675 00:28:12,191 --> 00:28:14,569 that would go to any length to protect your family. 676 00:28:15,403 --> 00:28:18,489 Gavin Andrews is the kind of man that would go to any length 677 00:28:18,573 --> 00:28:19,740 to protect himself. 678 00:28:24,912 --> 00:28:27,456 Brian: So, all we need to do is open with material breach, 679 00:28:27,540 --> 00:28:29,292 show severability doesn't apply, 680 00:28:29,375 --> 00:28:31,586 then close with impossibility of performance. 681 00:28:31,919 --> 00:28:35,089 We do all that, it'll drive the stake right through their claim. 682 00:28:38,092 --> 00:28:39,135 Yes, we. 683 00:28:39,218 --> 00:28:40,571 Because although I'm feeling better, 684 00:28:40,595 --> 00:28:42,096 you did this as much as I did, 685 00:28:42,179 --> 00:28:44,056 which means we should do it together. 686 00:28:45,141 --> 00:28:46,183 You sure? 687 00:28:46,726 --> 00:28:47,768 I'm sure. 688 00:28:48,603 --> 00:28:51,272 I do believe that's the first time I've seen you smile 689 00:28:51,355 --> 00:28:53,065 since we started this whole thing. 690 00:28:54,191 --> 00:28:56,485 I was just thinking about my senior year of high school. 691 00:28:56,569 --> 00:28:58,446 This is how I used to do my homework. 692 00:28:58,529 --> 00:29:01,032 You had an associate write your papers for you in high school? 693 00:29:01,115 --> 00:29:04,785 I had a study partner. He was my best friend. 694 00:29:06,162 --> 00:29:08,706 We used to write our papers together by flash light. 695 00:29:09,040 --> 00:29:11,751 Never thought I'd be doing the same thing years later. 696 00:29:12,460 --> 00:29:13,586 You in touch with him? 697 00:29:16,714 --> 00:29:18,466 But I feel like I am after tonight. 698 00:29:21,260 --> 00:29:23,429 Now you're smiling. I know it sounds cheesy. 699 00:29:23,512 --> 00:29:26,223 No, I was just thinking about where we were a week ago, 700 00:29:26,307 --> 00:29:28,392 when I thought you were cold and heartless. 701 00:29:29,560 --> 00:29:32,000 And I went from that to being your best friend in record time. 702 00:29:32,063 --> 00:29:33,356 Well, iwouldn't say best friends. 703 00:29:33,439 --> 00:29:35,042 Well, you can only say stuff like that to me 704 00:29:35,066 --> 00:29:36,776 because we're, like, best friends. 705 00:29:37,818 --> 00:29:39,320 Well, I don't know about that. 706 00:29:39,987 --> 00:29:42,114 But we are close enough for me to tell you 707 00:29:42,198 --> 00:29:44,867 that you're going to go to court by yourself tomorrow. 708 00:29:44,951 --> 00:29:47,244 But I thought you said you were feeling better. 709 00:29:47,495 --> 00:29:51,582 I am, but you did all this to help prove that I could manage people, 710 00:29:51,958 --> 00:29:53,709 and what kind of manager would I be 711 00:29:53,793 --> 00:29:56,963 if I didn't give you a chance to prove yourself to John Bigelow? 712 00:29:57,296 --> 00:29:58,339 You sure? 713 00:29:59,090 --> 00:30:00,132 I'm sure. 714 00:30:08,224 --> 00:30:09,826 What do you mean, you gotta go down to central? 715 00:30:09,850 --> 00:30:11,995 How long's that gonna take? It's gonna take as long as it takes. 716 00:30:12,019 --> 00:30:13,270 What the hell is going on here? 717 00:30:13,354 --> 00:30:14,480 Robert, you all right? 718 00:30:14,563 --> 00:30:16,583 You look like hell. The elevator wouldn't stop on our floor. 719 00:30:16,607 --> 00:30:18,251 Had to get off at 45 and hike the rest of the way up here. 720 00:30:18,275 --> 00:30:19,711 God damn, man, you gotta keep in shape. 721 00:30:19,735 --> 00:30:21,946 That was only five floors. Is that really the problem 722 00:30:22,029 --> 00:30:23,489 we need to talk about, Louis? No. 723 00:30:23,572 --> 00:30:25,592 In fact, an hour ago, the elevators weren't working at all. 724 00:30:25,616 --> 00:30:26,659 Shit. 725 00:30:26,742 --> 00:30:27,822 And now this ass clown says 726 00:30:27,868 --> 00:30:30,013 that he needs to have landlord's approval to order a simple fuse. 727 00:30:30,037 --> 00:30:31,414 What? I said that he's... 728 00:30:31,497 --> 00:30:33,308 I know what you said. I wanna hear it from him. 729 00:30:33,332 --> 00:30:34,412 What do you want me to say? 730 00:30:34,458 --> 00:30:35,751 I got orders from my supervisor. 731 00:30:35,835 --> 00:30:38,254 No new parts without Mr. Fox's specific approval. 732 00:30:38,629 --> 00:30:40,381 Louis, I know what's going on here. 733 00:30:40,464 --> 00:30:42,234 What are you talking about? I'm talking about the fact 734 00:30:42,258 --> 00:30:44,093 that this is no goddamn coincidence. 735 00:30:48,222 --> 00:30:49,557 Anna, it's Harvey specter. 736 00:30:49,640 --> 00:30:52,935 I've got good news. I've decided to take care of you myself. 737 00:30:53,019 --> 00:30:56,147 Good. Because I showed up to work this morning, 738 00:30:56,230 --> 00:30:59,233 and they told me I was fired, and that I shouldn't bother 739 00:30:59,316 --> 00:31:00,794 applying to any... Anna, I got something 740 00:31:00,818 --> 00:31:02,737 I can't reschedule right this second. 741 00:31:02,820 --> 00:31:04,339 I'm gonna have to... Please, Mr. Specter. 742 00:31:04,363 --> 00:31:05,603 I was in horrible shape before, 743 00:31:05,656 --> 00:31:08,093 but now I don't know what to do. Look, I'll tell you what we're gonna do. 744 00:31:08,117 --> 00:31:09,511 I'm gonna call you back in five minutes, 745 00:31:09,535 --> 00:31:11,138 you're gonna tell me exactly what happened, 746 00:31:11,162 --> 00:31:13,622 because I'm not gonna let them get away with this. 747 00:31:13,914 --> 00:31:15,308 Okay, Harvey, what the hell is going on 748 00:31:15,332 --> 00:31:16,917 with that cleaning woman? Robefl_. 749 00:31:17,001 --> 00:31:18,812 You said you weren't going to pick a fight, and you did. 750 00:31:18,836 --> 00:31:20,504 And now our elevators aren't working. 751 00:31:20,588 --> 00:31:22,131 You wanna know what's going on? 752 00:31:22,214 --> 00:31:25,092 David foxjust retaliated against Anna by firing her, 753 00:31:25,176 --> 00:31:27,344 and I'm about to knock his teeth out. 754 00:31:27,428 --> 00:31:29,597 You will do no such thing. Relax, Robert. 755 00:31:29,680 --> 00:31:31,158 We can handle a clogged toilet or two. 756 00:31:31,182 --> 00:31:32,475 Did you hear what I just said? 757 00:31:32,558 --> 00:31:33,934 I'm not talking about toilets. 758 00:31:34,018 --> 00:31:35,478 The man just shut down our elevators, 759 00:31:35,561 --> 00:31:37,205 and I'm not gonna let us start losing clients 760 00:31:37,229 --> 00:31:38,540 because you decided the cleaning staff 761 00:31:38,564 --> 00:31:40,608 is more important than the needs of this firm. 762 00:31:40,691 --> 00:31:42,902 I didn't do anything that you didn't sign off on. 763 00:31:42,985 --> 00:31:44,379 Bullshit. You said that you were gonna have 764 00:31:44,403 --> 00:31:46,548 a two-minute conversation with the man, and if that's all you did 765 00:31:46,572 --> 00:31:47,966 he wouldn't be sabotaging our offices. 766 00:31:47,990 --> 00:31:49,092 Well, you know what, Robert? 767 00:31:49,116 --> 00:31:52,328 I don't care what he's doing to us. I care what he's doing to her. 768 00:31:52,411 --> 00:31:54,163 What did you just say? I said I don't care 769 00:31:54,246 --> 00:31:55,748 what he's doing to us. Well, I do. 770 00:31:55,831 --> 00:31:57,708 Excuse me? You heard me, Harvey. 771 00:31:57,792 --> 00:31:59,478 I don't know what it is you think you're doing, 772 00:31:59,502 --> 00:32:01,182 but it needs to stop. I don't believe this. 773 00:32:01,253 --> 00:32:02,893 You're siding with him. Yes, Harvey, I am. 774 00:32:02,922 --> 00:32:04,691 And you're not gonna want to hear this either, Harvey, 775 00:32:04,715 --> 00:32:05,758 but I am too. 776 00:32:05,841 --> 00:32:07,161 Becauseifyou keep escalating this, 777 00:32:07,218 --> 00:32:08,612 it's not just gonna be about broken elevators. 778 00:32:08,636 --> 00:32:10,447 He's gonna find a way to kick us out of the building. 779 00:32:10,471 --> 00:32:12,723 Well, none of you are gonna want to hear this, 780 00:32:12,807 --> 00:32:15,935 but I don't give a shit whether he kicks us out of the building or not. 781 00:32:16,018 --> 00:32:17,579 That's enough. You don't go to war with the guy 782 00:32:17,603 --> 00:32:19,403 that owns your house over something like this. 783 00:32:19,480 --> 00:32:21,065 End it, and end it today. 784 00:32:35,412 --> 00:32:36,455 Donna: May ijoin you? 785 00:32:37,540 --> 00:32:38,916 You don't usually ask that. 786 00:32:39,041 --> 00:32:40,352 And you haven't made your own copies 787 00:32:40,376 --> 00:32:42,503 since we were at the da's office. 788 00:32:42,586 --> 00:32:43,838 I guess I haven't. 789 00:32:47,842 --> 00:32:51,178 Harvey, I thought that you were gonna take this thing to the clinic. 790 00:32:51,262 --> 00:32:52,513 That's what I did, Donna. 791 00:32:52,930 --> 00:32:54,765 But Nathan and Oliver weren't there, 792 00:32:54,849 --> 00:32:56,934 there were cases piled high on every desk, 793 00:32:57,017 --> 00:32:58,894 and nobody there would care abouther 794 00:32:58,978 --> 00:33:00,229 the way I needed them to, 795 00:33:00,896 --> 00:33:02,982 so I turned around and iwalked right out. 796 00:33:03,065 --> 00:33:05,776 I see. How did I get here, Donna? 797 00:33:06,152 --> 00:33:08,904 I'm at odds with Robert and Louis, and now even you, 798 00:33:08,988 --> 00:33:10,614 over something, two months ago, 799 00:33:10,698 --> 00:33:12,908 shouldn't have even shown up on my radar. 800 00:33:13,367 --> 00:33:15,494 I'll tell you how you got here, 801 00:33:15,578 --> 00:33:19,123 and I can't believe I didn't see this the second you started this thing. 802 00:33:19,206 --> 00:33:21,458 Harvey, you're missing Mike. 803 00:33:21,542 --> 00:33:23,252 What are you talking about? Don't you see? 804 00:33:23,335 --> 00:33:25,379 This case has Mike Ross written all over it. 805 00:33:25,462 --> 00:33:26,815 And you didn't walk out of that clinic 806 00:33:26,839 --> 00:33:28,108 because Nathan and Oliver weren't there, 807 00:33:28,132 --> 00:33:29,732 you walked out because Mike wasn't there. 808 00:33:29,758 --> 00:33:31,403 Well, what am I supposed to do about that, Donna? 809 00:33:31,427 --> 00:33:32,928 Because this woman needs help, 810 00:33:33,012 --> 00:33:35,347 and I am not gonna throw her out on the street. 811 00:33:35,431 --> 00:33:36,765 Tell you what I'd do. 812 00:33:36,849 --> 00:33:38,100 I'd call Mike. 813 00:33:38,184 --> 00:33:41,520 If there's anyone who's been in a situation like this before, it's him, 814 00:33:41,604 --> 00:33:43,814 and he's the best person to figure a way out. 815 00:33:43,898 --> 00:33:45,774 But Harvey, you've got to do it soon, 816 00:33:45,858 --> 00:33:47,610 because Robert and Louis are right. 817 00:33:48,319 --> 00:33:50,112 You have to let this thing go. 818 00:33:59,455 --> 00:34:01,248 Isitdone? Hisdone. 819 00:34:01,457 --> 00:34:02,499 Good. 820 00:34:02,583 --> 00:34:04,752 Wasn't so hard, was it? Not for me. 821 00:34:07,338 --> 00:34:08,380 What's this? 822 00:34:08,839 --> 00:34:10,549 The hell did you do with my money? 823 00:34:10,633 --> 00:34:12,509 I found you a legitimate business opportunity. 824 00:34:12,593 --> 00:34:14,094 In the goddamn Cayman Islands? 825 00:34:14,178 --> 00:34:16,931 Funny thing, most people want to repatriate their money, 826 00:34:17,014 --> 00:34:20,100 which means you can make a pretty sweet deal by investing locally instead. 827 00:34:20,184 --> 00:34:22,519 You can't do this. You don't have the authority. 828 00:34:22,603 --> 00:34:24,605 I do now, because you're looking at the new trustee 829 00:34:24,688 --> 00:34:26,023 of your account. 830 00:34:26,106 --> 00:34:27,691 That's impossible. Is it? 831 00:34:27,775 --> 00:34:30,694 Pretty smart making your niece trustee to insulate yourself. 832 00:34:30,778 --> 00:34:32,714 Of course, when I told her you set her up to take the fall 833 00:34:32,738 --> 00:34:34,990 if authorities ever found out where your money came from, 834 00:34:35,074 --> 00:34:37,618 she was more than happy to sign over control to me. 835 00:34:37,701 --> 00:34:38,744 I don't believe you. 836 00:34:38,827 --> 00:34:40,371 Pick up the phone and call her. 837 00:34:40,496 --> 00:34:41,956 She's kind of pissed at you, though. 838 00:34:42,039 --> 00:34:43,999 Thanksgiving might be weird this year. 839 00:34:44,083 --> 00:34:46,085 You son of a bitch. You sold me out. 840 00:34:46,168 --> 00:34:47,586 No, Gavin, I didn't. 841 00:34:48,128 --> 00:34:49,880 I did what's in your best interest, 842 00:34:49,964 --> 00:34:53,259 regardless of the fact that you're too stupid to see it. 843 00:34:53,342 --> 00:34:54,969 You're fired. I don't think so. 844 00:34:55,427 --> 00:34:59,098 Because if I can do this to you, imagine what I can do for you. 845 00:34:59,181 --> 00:35:02,476 But if you ever ask me to do anything like this ever again, 846 00:35:03,018 --> 00:35:04,270 iwon'tjust turn you in. 847 00:35:04,353 --> 00:35:07,106 I'll sign over every nickel of this trust to your niece, 848 00:35:07,189 --> 00:35:09,650 and every other relative you've ever screwed over. 849 00:35:10,276 --> 00:35:11,485 Are we clear? 850 00:35:13,070 --> 00:35:14,280 We're clear. 851 00:35:24,331 --> 00:35:26,250 Louis, can I talk to you for a minute? 852 00:35:26,333 --> 00:35:29,503 Of course. But first, I understand congratulations are in order. 853 00:35:29,586 --> 00:35:31,171 I heard you won in court today. 854 00:35:31,255 --> 00:35:32,298 That's the thing. 855 00:35:32,381 --> 00:35:34,842 It wasn't me who won, Louis, it was Brian. 856 00:35:36,260 --> 00:35:38,137 What? Just let me explain. 857 00:35:38,220 --> 00:35:39,263 Explain what? 858 00:35:39,346 --> 00:35:41,157 That the client said, "no Brian" and you didn't listen? 859 00:35:41,181 --> 00:35:42,450 I don't care what the client said 860 00:35:42,474 --> 00:35:44,518 because two years ago, another client said, 861 00:35:44,601 --> 00:35:46,145 "no Katrina" and "no Rachel," 862 00:35:46,228 --> 00:35:47,855 and you told them to go to hell. 863 00:35:47,938 --> 00:35:50,733 So, why should I be any different as a manager than you? 864 00:35:50,816 --> 00:35:53,068 Because, Katrina, the situation was different. 865 00:35:53,152 --> 00:35:54,987 You didn't shit the bed, Brian did. 866 00:35:56,238 --> 00:35:57,406 No, Louis, he didn't. 867 00:35:58,699 --> 00:35:59,742 I did. 868 00:36:01,577 --> 00:36:02,995 What are you talking about? 869 00:36:03,078 --> 00:36:05,080 I've been getting migraines, Louis. 870 00:36:05,998 --> 00:36:07,416 I used to get them as a kid, 871 00:36:07,499 --> 00:36:09,752 and ever since I had to fire those associates, 872 00:36:09,835 --> 00:36:11,295 I started getting them again. 873 00:36:12,546 --> 00:36:15,549 And you were afraid to tell me because of senior partner. 874 00:36:15,632 --> 00:36:17,861 Yes, and I was supposed to be in that meeting with Brian, 875 00:36:17,885 --> 00:36:20,888 and he didn't tell you about it because he was protecting me. 876 00:36:23,932 --> 00:36:26,018 So, it wasn't Brian's fault, it was yours. 877 00:36:26,685 --> 00:36:27,728 It was. 878 00:36:28,520 --> 00:36:31,231 And I know you're gonna have to tell Robert everything, 879 00:36:31,315 --> 00:36:34,151 and I know that probably means I won't be senior partner, 880 00:36:35,694 --> 00:36:38,405 but I can't let Brian hurt his career for me. 881 00:36:40,574 --> 00:36:43,077 Katrina, the only thing I'm gonna be telling Robert 882 00:36:43,160 --> 00:36:45,871 is that you're gonna make one hell of a senior partner. 883 00:36:56,340 --> 00:36:57,716 Is that what I think it is? 884 00:36:57,800 --> 00:37:01,178 If you think it's the plan to put this fox thing to bed, then yes. 885 00:37:04,223 --> 00:37:05,265 Hmm. 886 00:37:05,891 --> 00:37:06,934 This is good. 887 00:37:07,726 --> 00:37:09,686 Mike's a pretty smart guy. It is good, 888 00:37:09,770 --> 00:37:11,438 but Mike didn't come up with it. I did. 889 00:37:11,522 --> 00:37:14,316 Well, now that you mention it, I do see a bunch of flaws. 890 00:37:16,402 --> 00:37:18,737 Seriously, Harvey, this is great, 891 00:37:18,821 --> 00:37:20,447 but why didn't you talk to Mike? 892 00:37:21,407 --> 00:37:24,493 Because I thought instead of calling and asking for a solution, 893 00:37:25,035 --> 00:37:27,830 I'd rather call and tell him a story with a happy ending. 894 00:37:28,080 --> 00:37:31,041 And you don't send in the puppy to clean up the dog's mess. 895 00:37:31,125 --> 00:37:32,167 Something like that. 896 00:37:32,251 --> 00:37:34,753 Inthatcase, you're gonna need this back. 897 00:37:34,837 --> 00:37:36,004 No, I'm not, 898 00:37:36,130 --> 00:37:38,924 because you're gonna be the one to give it to David fox. 899 00:37:39,007 --> 00:37:40,050 Why me? 900 00:37:40,134 --> 00:37:42,386 Because we still need to get him to agree, 901 00:37:42,469 --> 00:37:46,348 and we can either do it with a sledgehammer or a velvet glove. 902 00:37:46,432 --> 00:37:47,474 I get it. 903 00:37:48,267 --> 00:37:49,935 You're saying I'm a sledgehammer. 904 00:37:50,811 --> 00:37:51,937 Something like that. 905 00:37:53,647 --> 00:37:56,942 Listen, Harvey, if you're gonna send me in there to negotiate this, 906 00:37:57,025 --> 00:37:58,986 I need to know that I have carte blanche to do 907 00:37:59,069 --> 00:38:00,988 what it takes to close him. 908 00:38:01,071 --> 00:38:03,407 I know. You do. 909 00:38:08,370 --> 00:38:09,621 Hey. How'd you think of this? 910 00:38:10,789 --> 00:38:11,832 Easy. 911 00:38:11,915 --> 00:38:14,543 I just thought, "what would Mike do?" 912 00:38:23,469 --> 00:38:24,511 Donna paulsen. 913 00:38:25,137 --> 00:38:26,221 David fox. 914 00:38:26,305 --> 00:38:29,224 You know, ifyou're here to harass me about this cleaning lady, 915 00:38:29,308 --> 00:38:31,143 then you can just turn right around. 916 00:38:31,977 --> 00:38:33,228 I'm here because of this. 917 00:38:38,984 --> 00:38:40,861 You're filing a class-action lawsuit? 918 00:38:40,944 --> 00:38:42,738 We're not, eastside legal clinic is. 919 00:38:42,821 --> 00:38:44,740 Which means that no matter what you do to us, 920 00:38:44,823 --> 00:38:45,866 it's not going away. 921 00:38:46,658 --> 00:38:48,118 And if you try to fire anybody else, 922 00:38:48,202 --> 00:38:49,637 you'll be getting another one of those. 923 00:38:49,661 --> 00:38:52,372 And it won't be for overtime, it'll be for retaliation. 924 00:38:52,456 --> 00:38:54,708 You'll be in court for the rest of your life. 925 00:38:55,375 --> 00:38:57,628 Why are you here instead of Harvey specter? 926 00:38:58,253 --> 00:39:01,381 Because if Harvey were here, he'd drop that down, walk out, 927 00:39:01,465 --> 00:39:02,633 and go to war with you. 928 00:39:02,966 --> 00:39:05,427 I, on the other hand, have a compromise. 929 00:39:05,511 --> 00:39:07,804 Which is? Give Anna Reed herjob back, 930 00:39:07,888 --> 00:39:10,224 you start paying those people what they're worth... 931 00:39:10,307 --> 00:39:12,100 And? You get free legal services 932 00:39:12,184 --> 00:39:14,061 from Harvey specter himself for the next year. 933 00:39:14,144 --> 00:39:16,688 Oh, come on. Bullshit. There's no way he agrees to that. 934 00:39:16,772 --> 00:39:17,999 Oh, he'll agree to it, all right. 935 00:39:18,023 --> 00:39:19,667 So, you mean, he doesn't already know about it. 936 00:39:19,691 --> 00:39:20,734 No, he doesn't. 937 00:39:20,817 --> 00:39:22,629 But he gave me the authority to close this thing, 938 00:39:22,653 --> 00:39:24,613 and that's what I've determined it's gonna take 939 00:39:24,696 --> 00:39:26,698 because neither one of you is gonna compromise 940 00:39:26,782 --> 00:39:29,201 unless you know the other one is getting shafted. 941 00:39:30,244 --> 00:39:31,828 One condition. Nope. 942 00:39:31,954 --> 00:39:34,015 This is take it or leave it. You won't even hear my condition? 943 00:39:34,039 --> 00:39:36,643 No, I won't, because I have no interest in going to dinner with you 944 00:39:36,667 --> 00:39:37,709 to close this deal. 945 00:39:37,793 --> 00:39:40,045 So, what's it gonna be? 946 00:39:40,379 --> 00:39:42,172 War or win-win? 947 00:39:43,966 --> 00:39:46,885 You set up the papennork in the morning, we got a deal. 948 00:39:46,969 --> 00:39:48,136 I'll do you one better. 949 00:39:48,220 --> 00:39:49,638 Send it down in the morning. 950 00:39:49,721 --> 00:39:51,682 I got better things to do with my time. 951 00:40:00,857 --> 00:40:01,900 What's this? 952 00:40:02,317 --> 00:40:04,861 Floor-level tickets for the ufc at barclays. 953 00:40:05,529 --> 00:40:07,739 You did your homework. I did. 954 00:40:07,823 --> 00:40:09,533 Like you told me I should have done 955 00:40:09,616 --> 00:40:11,010 with Gavin Andrews in the first place. 956 00:40:11,034 --> 00:40:12,828 I assume that means you took care of him? 957 00:40:12,911 --> 00:40:14,413 And the horse he rode in on. 958 00:40:15,497 --> 00:40:16,540 Anyway, 959 00:40:16,623 --> 00:40:19,376 I know we'll probably end up going toe-to-toe plenty more times 960 00:40:19,459 --> 00:40:22,796 before it's all over, but for now, good night. 961 00:40:24,172 --> 00:40:25,716 You're more than meets the eye. 962 00:40:27,259 --> 00:40:28,302 Alex. 963 00:40:29,636 --> 00:40:32,806 I know you think we're in competition for the same thing, 964 00:40:32,931 --> 00:40:34,391 but we're not. 965 00:40:34,474 --> 00:40:35,851 What are you talking about? 966 00:40:36,852 --> 00:40:38,437 Robert Zane made me a promise. 967 00:40:39,438 --> 00:40:41,732 The next name that goes up on the wall is mine. 968 00:40:43,942 --> 00:40:45,360 Why are you telling me this? 969 00:40:45,444 --> 00:40:47,204 Because we're never going to trust each other 970 00:40:47,279 --> 00:40:49,990 if you think I'm trying to get ahead of you. I'm not. 971 00:40:50,073 --> 00:40:51,116 Because I already am. 972 00:40:55,495 --> 00:40:56,705 Good night, Samantha. 973 00:40:59,833 --> 00:41:00,876 Good night, Alex. 73559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.