Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,295 --> 00:00:04,797
As of this morning, we're
merging with Robert Zane.
2
00:00:04,922 --> 00:00:05,965
When I came over,
3
00:00:06,048 --> 00:00:07,442
you said my name would
be the one to go up next.
4
00:00:07,466 --> 00:00:09,635
You have my word.
Your name goes up next.
5
00:00:09,719 --> 00:00:11,262
I threw away my diaphragm.
6
00:00:11,345 --> 00:00:12,430
You're pulling the goalie?
7
00:00:12,513 --> 00:00:14,265
Yes, Louis, I am.
8
00:00:14,390 --> 00:00:16,350
I need you to get
Robert Zane's biggest client
9
00:00:16,475 --> 00:00:17,870
to sell their
manufacturing division.
10
00:00:17,894 --> 00:00:20,146
This is going to determine
who runs the firm.
11
00:00:20,271 --> 00:00:22,040
I need you to come through
for me on this one.
12
00:00:22,064 --> 00:00:25,193
Your client is dropping
their manufacturing division,
13
00:00:25,276 --> 00:00:26,920
and we can get back to the
business of running this firm
14
00:00:26,944 --> 00:00:28,696
under the direction
of Robert Zane.
15
00:00:28,779 --> 00:00:30,339
You think I can't take
Samantha Wheeler?
16
00:00:30,406 --> 00:00:31,800
I think you said
you'd stay out of it,
17
00:00:31,824 --> 00:00:34,660
and I'm not gonna help you tell
your own team that you'll cut them out
18
00:00:34,744 --> 00:00:36,388
just to get the better
of Samantha Wheeler.
19
00:00:36,412 --> 00:00:38,915
I did what you asked, and
now, I have something to ask.
20
00:00:39,040 --> 00:00:40,541
What's that?
You know what I want.
21
00:00:40,625 --> 00:00:42,585
Samantha.
Robert, I want name partner,
22
00:00:42,668 --> 00:00:44,295
and I want it before
the year is out.
23
00:00:44,378 --> 00:00:45,796
You said that I should come back
24
00:00:45,880 --> 00:00:48,090
when I was ready to admit
that you were right.
25
00:00:48,174 --> 00:00:50,468
Takes a big man
to admit that, Harvey.
26
00:00:50,551 --> 00:00:51,928
My office. What about it?
27
00:00:52,053 --> 00:00:56,474
I want it back. Your fearless
leader is happy to comply.
28
00:01:24,210 --> 00:01:27,463
Sheila, what is all this?
A power breakfast.
29
00:01:27,922 --> 00:01:29,715
And it looks delicious,
30
00:01:29,799 --> 00:01:31,860
but you know I usually like
to eat light in the morning.
31
00:01:31,884 --> 00:01:36,305
Just a bowl of fiber one,
or... oh, I know, Louis.
32
00:01:36,389 --> 00:01:39,433
I also know the day
you take control of the firm,
33
00:01:39,558 --> 00:01:43,145
is no usual day. Before I
take control of what now?
34
00:01:43,229 --> 00:01:45,022
Louis, you just merged,
35
00:01:45,106 --> 00:01:48,609
which means it's time for a
new king to claim the throne.
36
00:01:48,734 --> 00:01:50,987
All right, Sheila, if you're
saying what I think you are,
37
00:01:51,070 --> 00:01:53,197
Harvey's already
managing partner,
38
00:01:53,281 --> 00:01:55,157
and Zane's going to fight
to take it from him.
39
00:01:55,241 --> 00:01:58,953
Which sets the table for you
to take it from both of them.
40
00:01:59,078 --> 00:02:02,415
Louis, you're a king.
41
00:02:02,498 --> 00:02:06,168
And we should all
be kissing your ring.
42
00:02:06,836 --> 00:02:09,130
But, Sheila, where is
all this coming from?
43
00:02:09,213 --> 00:02:11,674
It's coming from the fact
that Harvey left you
44
00:02:11,757 --> 00:02:14,844
to fight off the hordes,
and you did just that
45
00:02:15,344 --> 00:02:17,763
by subjugating the army
of Robert Zane.
46
00:02:17,847 --> 00:02:19,765
I suppose I did.
No supposing, Louis.
47
00:02:19,849 --> 00:02:22,601
You're a god. Aviking god.
48
00:02:22,685 --> 00:02:25,187
And viking gods
take what they want.
49
00:02:25,271 --> 00:02:27,732
Now, go in there,
and claim what's yours.
50
00:02:27,815 --> 00:02:30,651
I will, but not until
I claim what's also mine.
51
00:02:30,735 --> 00:02:34,697
Not yet. Let's do it this
afternoon, afterward.
52
00:02:34,780 --> 00:02:38,117
Then we can play
"managing partner/secretary."
53
00:02:38,284 --> 00:02:42,038
In that case, you'd better be
ready to take a whole lot of dictation.
54
00:02:42,538 --> 00:02:45,041
Oh, I will. Now, go.
55
00:02:45,124 --> 00:02:47,960
And return to me a king. Madam.
56
00:03:09,273 --> 00:03:10,316
Morning, Robert.
57
00:03:10,399 --> 00:03:14,904
Harvey, I just got in.
The sign looks good.
58
00:03:14,987 --> 00:03:16,697
Good, I'm glad you liked it.
59
00:03:17,114 --> 00:03:18,866
You ready to do this thing?
60
00:03:18,949 --> 00:03:20,868
If you mean, am I ready
to get back to being
61
00:03:20,951 --> 00:03:22,151
a managing partner, I sure am.
62
00:03:22,787 --> 00:03:24,330
Then give me your John hancock,
63
00:03:24,413 --> 00:03:26,999
I'll get it to Louis,
and you will officially be
64
00:03:27,083 --> 00:03:30,378
the managing partner
by the end of the day.
65
00:03:30,461 --> 00:03:32,963
Harvey specter?
66
00:03:33,547 --> 00:03:36,258
That's right, this is my
partner, Robert Zane.
67
00:03:36,342 --> 00:03:38,052
My partner and I
were clients of Mike Ross.
68
00:03:38,135 --> 00:03:39,428
We founded pod space.
69
00:03:40,346 --> 00:03:43,349
You must be Max loudan.
How do you know I'm not Nick?
70
00:03:43,432 --> 00:03:47,686
Because Mike said if one of you
ever came to see me, it'd be you.
71
00:03:47,770 --> 00:03:49,939
So, why don't you tell me
what the problem is,
72
00:03:50,022 --> 00:03:54,026
andphgetyououtofw
ihopeitsthateasy
73
00:03:54,110 --> 00:03:56,362
Nick and I started
another business venture.
74
00:03:56,445 --> 00:03:59,698
Raised a hundred million to
get the thing off the ground.
75
00:03:59,782 --> 00:04:01,158
I can only account
for $50 of it.
76
00:04:01,242 --> 00:04:04,578
Well, when $50 million is missing,
the math adds up to embezzlement.
77
00:04:04,662 --> 00:04:07,289
I know that, but I'm telling
you, Nick wouldn't do that.
78
00:04:07,373 --> 00:04:09,208
Not to me, and not
to the business.
79
00:04:09,333 --> 00:04:10,918
Then if he didn't
take it, he got taken.
80
00:04:11,001 --> 00:04:12,920
Look, I don't know
what happened.
81
00:04:13,003 --> 00:04:15,756
But what I do know is that if
we can't account for the money,
82
00:04:15,840 --> 00:04:18,342
and anyone finds out,
we're not just out of business,
83
00:04:18,426 --> 00:04:20,761
we're in prison. Trust me, Max.
84
00:04:20,845 --> 00:04:22,263
I'm not going to let
that happen.
85
00:04:23,097 --> 00:04:24,390
Thank you.
86
00:04:26,308 --> 00:04:29,937
And, Max, don't tell Nick
you came to me with this.
87
00:04:31,105 --> 00:04:34,316
I wasn't going to, but do you
mind if I ask why not?
88
00:04:34,483 --> 00:04:36,110
I don't want him to know
I'm coming.
89
00:04:39,655 --> 00:04:42,241
I know you already know this,
but he's either guilty
90
00:04:42,324 --> 00:04:44,428
and trying to pin it on his partner,
or it's the other way around.
91
00:04:44,452 --> 00:04:47,496
No way that kid's guilty. I don't
know that, and neither do you.
92
00:04:47,580 --> 00:04:48,820
I know you're managing partner,
93
00:04:48,873 --> 00:04:51,417
but you handle your clients,
and I'll handle mine.
94
00:04:51,500 --> 00:04:54,587
Hey, fair enough, but just
to be clear, we just merged.
95
00:04:54,670 --> 00:04:56,297
We need to keep
every client we've got.
96
00:04:57,339 --> 00:05:01,093
Like I said, Robert. You handle
your clients, I'll handle mine.
97
00:05:06,307 --> 00:05:07,409
I've got an assignment for you.
98
00:05:07,433 --> 00:05:09,244
Good morning, Robert.
You look nice today, too.
99
00:05:09,268 --> 00:05:10,436
Hey, you get to work on time,
100
00:05:10,519 --> 00:05:12,372
I'll tell you that necklace
is pretty all you want.
101
00:05:12,396 --> 00:05:14,708
Right now, I need you to look
into one of Harvey specter's clients.
102
00:05:14,732 --> 00:05:16,775
Let me get this straight.
I just finished tussling
103
00:05:16,859 --> 00:05:19,236
with the guy over sticking my
nose into one of his clients,
104
00:05:19,320 --> 00:05:22,740
and now, you want me to stick my
nose into another one of his clients?
105
00:05:22,823 --> 00:05:25,534
Samantha, the man
needs your help.
106
00:05:25,618 --> 00:05:26,928
And besides, he's
already seen the bad.
107
00:05:26,952 --> 00:05:28,370
It's time to show him the good.
108
00:05:28,454 --> 00:05:31,790
And again, what exactly is the
good of me horning in on his territory?
109
00:05:31,874 --> 00:05:36,545
The good is for the firm. He
may not see it now, but he will.
110
00:05:36,629 --> 00:05:39,673
Okay, give it to me.
He's got two young bucks.
111
00:05:39,757 --> 00:05:41,509
One of them is up
to something shady.
112
00:05:41,592 --> 00:05:43,636
I don't know which one,
but he has a soft spot
113
00:05:43,719 --> 00:05:45,346
for the one named Max.
114
00:05:45,429 --> 00:05:47,556
If that guy's wrong,
he's not going to see it.
115
00:05:47,640 --> 00:05:49,534
And no matter what, we can't
afford to lose the client,
116
00:05:49,558 --> 00:05:51,769
because we just merged. Exactly.
117
00:05:51,894 --> 00:05:55,356
I knew I keep you around
for a reason. That, you do.
118
00:05:55,439 --> 00:05:58,192
Now, what's
the "something shady"?
119
00:05:58,275 --> 00:06:01,320
$50 million is missing.
Ooh, that sounds fun.
120
00:06:01,403 --> 00:06:02,571
So, you're on it?
121
00:06:02,655 --> 00:06:05,533
I'm more than on it, Robert.
I know exactly what to do.
122
00:06:07,952 --> 00:06:11,121
See the money,
wanna stay for your meal
123
00:06:11,455 --> 00:06:14,291
get another piece of pie
for your wife
124
00:06:14,750 --> 00:06:17,836
everybody wanna know how it feel
125
00:06:17,920 --> 00:06:21,215
everybody wanna see
what it's like
126
00:06:21,465 --> 00:06:24,552
I'll even eat a bean pie
I don't mind
127
00:06:24,635 --> 00:06:26,428
me and missy is so early
128
00:06:26,512 --> 00:06:28,472
busy, busy making money
129
00:06:28,556 --> 00:06:29,807
all right!
130
00:06:30,015 --> 00:06:33,477
All step back I'm 'bout to dance
131
00:06:35,688 --> 00:06:37,231
the greenback boogie
132
00:06:45,447 --> 00:06:49,118
Hi, you must be Donna, I...
Let me guess.
133
00:06:49,243 --> 00:06:51,620
Samantha Wheeler.
What gave it away?
134
00:06:51,704 --> 00:06:54,832
Several things, not the least of which
is you ambushing me in my office.
135
00:06:54,915 --> 00:06:57,519
It doesn't have to be an ambush. It
could just be a friendly howdy-doo.
136
00:06:57,543 --> 00:07:00,921
In that case, let me grab my
ten-gallon hat, and help make it that.
137
00:07:01,005 --> 00:07:02,274
You don't need a ten-gallon hat.
138
00:07:02,298 --> 00:07:04,091
You just need
to sign off on this.
139
00:07:06,218 --> 00:07:07,720
Samantha, this isn't
a howdy-doo.
140
00:07:07,803 --> 00:07:11,849
This is an expense account request
three times larger than anyone else's.
141
00:07:12,016 --> 00:07:14,816
It was only two times bigger than
anyone else's at rand, kaldor & Zane.
142
00:07:14,935 --> 00:07:17,062
Try four times bigger.
How do you know that?
143
00:07:17,146 --> 00:07:19,481
Because it's my business
to know that.
144
00:07:19,565 --> 00:07:22,109
And what I know about this is
that I can't sign off on it.
145
00:07:22,192 --> 00:07:23,777
Is it because
I didn't say "please"?
146
00:07:23,861 --> 00:07:25,446
It's because I don't know
what it's for.
147
00:07:25,529 --> 00:07:27,906
It's for me to do my job.
That isn't very specific.
148
00:07:27,990 --> 00:07:30,868
No, it's not, but it's what I had
before, and it's what I need, now.
149
00:07:30,951 --> 00:07:33,078
If you want specifics,
talk to Robert Zane.
150
00:07:33,162 --> 00:07:35,789
But he doesn't have any,
either, which is how he prefers it.
151
00:07:35,873 --> 00:07:38,250
Well, I'm not Robert.
152
00:07:38,334 --> 00:07:40,794
But since I'm also not trying
to get off on the wrong foot,
153
00:07:40,878 --> 00:07:44,840
I will authorize half of this,
which is the most we give.
154
00:07:44,923 --> 00:07:46,050
I get it.
155
00:07:46,133 --> 00:07:47,944
The new girl walks in,
and you want to make sure
156
00:07:47,968 --> 00:07:49,970
she understands
the pecking order.
157
00:07:50,054 --> 00:07:52,598
That wasn't my intention.
158
00:07:52,681 --> 00:07:55,327
But if that's the way you see it,
that tells me a lot more about you
159
00:07:55,351 --> 00:07:56,518
than it tells you about me.
160
00:07:58,979 --> 00:08:00,332
Good to finally meet you,
Samantha.
161
00:08:00,356 --> 00:08:02,733
Good to meet you too, Donna.
162
00:08:07,404 --> 00:08:10,115
Harvey, good, you're here.
I am, but not for long.
163
00:08:10,199 --> 00:08:12,701
I have to take care of something
for one of Mike's old clients.
164
00:08:12,785 --> 00:08:14,179
That's fine, but I need
to talk to you now.
165
00:08:14,203 --> 00:08:15,347
You may not like
what I have to say...
166
00:08:15,371 --> 00:08:17,331
I almost forgot.
Robert and I signed the papers
167
00:08:17,414 --> 00:08:19,041
for him to take over
as managing partner.
168
00:08:19,124 --> 00:08:20,542
They're on my desk. You what?
169
00:08:20,626 --> 00:08:22,266
I know, iwouldn't
have thought it, either,
170
00:08:22,294 --> 00:08:24,546
but as it turns out, I'd rather
not be managing partner.
171
00:08:24,672 --> 00:08:26,358
That's not what I...
Hey, Louis, do me a favor.
172
00:08:26,382 --> 00:08:28,234
Sign the papers and drop
them off to Donna, will you?
173
00:08:28,258 --> 00:08:30,969
I think it's important that
we do it as soon as possible,
174
00:08:31,053 --> 00:08:32,221
to show Zane the support
175
00:08:32,304 --> 00:08:33,948
that I would have wanted
if itwould have been me.
176
00:08:33,972 --> 00:08:35,372
Of course, if itwould
have been you.
177
00:08:35,432 --> 00:08:38,018
Thanks, Louis.
No problem, Harvey.
178
00:08:38,102 --> 00:08:41,897
I'll get that off to Donna
as soon as I can.
179
00:08:43,941 --> 00:08:45,526
Nick Turner? Yes.
180
00:08:45,609 --> 00:08:47,778
Harvey specter. Mr. Specter.
181
00:08:47,986 --> 00:08:49,923
It's a pleasure meeting you, but I
wasn't aware we had a meeting.
182
00:08:49,947 --> 00:08:53,242
We don't. I know we've never
met, but you meant a lot to Mike,
183
00:08:53,325 --> 00:08:57,246
which means you mean a lot to me,
and I just got a proposal on your behalf.
184
00:08:57,329 --> 00:08:59,498
Smith Barney wants
to take you public.
185
00:08:59,832 --> 00:09:01,959
You're kidding.
That's fantastic.
186
00:09:02,042 --> 00:09:04,878
And it's not just your main business.
They want your new venture, too.
187
00:09:06,714 --> 00:09:10,384
I'd love to say yes, but the
new business isn't ready.
188
00:09:10,467 --> 00:09:13,762
Nick, it's not often you get
a top rate investment bank
189
00:09:13,846 --> 00:09:16,223
knocking on the doors
of a fledgling business.
190
00:09:16,306 --> 00:09:19,101
But if we do that, we won't
get the full price of our upside.
191
00:09:19,184 --> 00:09:21,104
What if I told you
they were willing to send over
192
00:09:21,186 --> 00:09:23,021
$500,000 in cash
193
00:09:23,564 --> 00:09:26,442
as a good faith advance
against any transaction costs?
194
00:09:26,525 --> 00:09:28,110
I'm sorry, who are you?
195
00:09:28,193 --> 00:09:30,571
I'm Samantha Wheeler.
I work with Harvey.
196
00:09:31,989 --> 00:09:36,285
Like I said,
half a million dollars.
197
00:09:36,368 --> 00:09:38,888
All you have to do is send your
books over to start the process,
198
00:09:38,954 --> 00:09:41,114
and we'll get down to making
you and your partner rich.
199
00:09:41,582 --> 00:09:43,959
Well, that's very generous,
200
00:09:44,251 --> 00:09:47,004
but as I was just saying to
Harvey, we're already rich,
201
00:09:47,254 --> 00:09:49,465
and I don't feel comfortable
giving away our upside...
202
00:09:49,548 --> 00:09:52,259
Nick, don't let this
briefcase get in the way
203
00:09:52,342 --> 00:09:53,677
look. Of a great opportunity...
204
00:09:53,761 --> 00:09:57,806
I appreciate you both coming over,
but we're in the middle of our build out,
205
00:09:57,890 --> 00:10:03,061
so, please, for right now, I
prefer to keep things like they are.
206
00:10:14,281 --> 00:10:17,201
What the hell was that?
That was one cool cucumber
207
00:10:17,284 --> 00:10:19,220
who sounds pretty good,
but couldn't hide the fact
208
00:10:19,244 --> 00:10:21,139
that he'd rather cut off his
arm than show us his books.
209
00:10:21,163 --> 00:10:23,183
I meant, what were you doing
coming into my meeting?
210
00:10:23,207 --> 00:10:26,043
I was introducing myself, so
we could get off on a better foot.
211
00:10:26,126 --> 00:10:28,006
I thought you said
we got off on the right foot.
212
00:10:28,045 --> 00:10:29,439
I think so, but I
could tell you didn't.
213
00:10:29,463 --> 00:10:30,631
Let me tell you something.
214
00:10:30,714 --> 00:10:33,217
Derailing my meeting when it
was going exactly as planned
215
00:10:33,300 --> 00:10:35,177
isn't the way to get off
on a better foot.
216
00:10:35,260 --> 00:10:36,404
I don't know what
meeting you were in,
217
00:10:36,428 --> 00:10:38,156
but that man was not
going to show you his books.
218
00:10:38,180 --> 00:10:40,140
And offering him a bribe
is going to get him to?
219
00:10:40,224 --> 00:10:42,726
It wasn't a bribe.
It's untraceable cash,
220
00:10:42,810 --> 00:10:44,853
which if he were embezzling,
he would have gone for.
221
00:10:44,937 --> 00:10:46,522
We're missing $50 million.
222
00:10:46,605 --> 00:10:49,316
$500,000 isn't going to
get him out of hisjam.
223
00:10:49,399 --> 00:10:52,736
Maybe if your ex-assistant hadn't
hamstrung me with my expense account,
224
00:10:52,820 --> 00:10:53,904
itwould have been more.
225
00:10:53,987 --> 00:10:56,633
Samantha, you bring Donna into this,
we're never getting on the right foot.
226
00:10:56,657 --> 00:10:59,076
Look, that wasn't
whatlmeant_ that's enough!
227
00:10:59,159 --> 00:11:00,637
I'm going to get
to the bottom of this,
228
00:11:00,661 --> 00:11:02,430
and I don't need your help,
so, why don't you have
229
00:11:02,454 --> 00:11:05,707
some respect for the chain of
command, and stay away from my clients?
230
00:11:08,544 --> 00:11:09,837
Damn it.
231
00:11:12,464 --> 00:11:15,092
God damn it, what the...
232
00:11:20,430 --> 00:11:22,057
You know I knew that, don't you?
233
00:11:22,140 --> 00:11:25,394
Of course, you did. You were just testing
the structural integrity of the machine,
234
00:11:25,477 --> 00:11:27,104
and the water
and the coffee mug.
235
00:11:27,187 --> 00:11:29,147
Precisely. Listen, Robert.
236
00:11:29,231 --> 00:11:30,774
I didn't come in here
by accident.
237
00:11:30,858 --> 00:11:32,794
I know we were on opposite
sides of the Samantha thing,
238
00:11:32,818 --> 00:11:34,611
but I also know you play golf,
239
00:11:34,695 --> 00:11:37,423
and I thought it might be nice to get
out there, and get to know each other.
240
00:11:37,447 --> 00:11:38,866
I think what you really mean is,
241
00:11:38,949 --> 00:11:41,076
you'd like to impress
the new managing partner.
242
00:11:41,159 --> 00:11:42,411
And what if I did?
243
00:11:42,494 --> 00:11:44,246
Now, let me tell you something.
244
00:11:44,329 --> 00:11:47,374
We get on that course, one of
two things is going to happen.
245
00:11:47,457 --> 00:11:48,726
Either you're going
to piss me off
246
00:11:48,750 --> 00:11:52,004
by being a scratch golfer, or you're going
to piss me off by being worse than me.
247
00:11:52,296 --> 00:11:54,006
What's your point?
248
00:11:54,089 --> 00:11:56,258
You want to impress me,
don't do it on a golf course.
249
00:11:56,550 --> 00:11:58,927
Do it with a big, fat client.
250
00:12:08,562 --> 00:12:11,148
Harvey, we need to talk.
We sure do.
251
00:12:11,231 --> 00:12:14,401
Did you just give Samantha Wheeler
the keys to fort Knox to use in my case?
252
00:12:14,484 --> 00:12:16,653
No, I refused to give her
an expense account
253
00:12:16,737 --> 00:12:18,155
even bigger than fort Knox.
254
00:12:18,238 --> 00:12:19,448
Why, what did she do?
255
00:12:19,531 --> 00:12:22,618
She tried to hijack my meeting
with a briefcase full of cash.
256
00:12:22,701 --> 00:12:23,928
Let me guess,
you didn't like it,
257
00:12:23,952 --> 00:12:25,889
and that's when she said that
she got the money from me.
258
00:12:25,913 --> 00:12:28,415
No, she said itwould have
worked if you'd given her more.
259
00:12:28,498 --> 00:12:31,668
Which explains why she went
over both of our heads to Robert.
260
00:12:31,752 --> 00:12:34,046
I don't believe this. He
tripled her expense account.
261
00:12:34,129 --> 00:12:35,172
Yes, he did.
262
00:12:35,255 --> 00:12:37,775
Harvey, we need to figure out what
we're going to do about this woman.
263
00:12:37,799 --> 00:12:40,552
I'll tell you what I'm going to
do. I'm going to go tell robefl
264
00:12:40,636 --> 00:12:42,804
that if he doesn't shorten her
leash, she's gone.
265
00:12:42,888 --> 00:12:46,725
Or you could extend the olive branch,
and let her work the case with you.
266
00:12:46,808 --> 00:12:48,518
And why would I do that?
Because sometimes,
267
00:12:48,602 --> 00:12:50,228
it's best to keep
your friends close,
268
00:12:50,312 --> 00:12:53,231
and the new senior partner we
know nothing about, even closer.
269
00:12:53,315 --> 00:12:56,568
That's all well and fine, but I am
tired of knowing nothing about her.
270
00:12:56,652 --> 00:12:59,571
So am I. So, while you're
keeping her distracted with work,
271
00:12:59,655 --> 00:13:01,990
I'm going to go digging
in her medicine cabinet.
272
00:13:11,500 --> 00:13:13,377
Sheila, I need to talk to you.
273
00:13:13,502 --> 00:13:16,755
Louis, you're an hour early. I
hadn't got my steno pad out yet.
274
00:13:16,838 --> 00:13:18,256
I know, but... oh, my god.
275
00:13:18,340 --> 00:13:19,800
You talked to Harvey,
didn't you?
276
00:13:19,883 --> 00:13:22,761
I did, and it turns out
that Harvey's stepping down...
277
00:13:22,844 --> 00:13:24,721
And now, you're
managing partner.
278
00:13:24,846 --> 00:13:27,683
I knew it! You're even more
of a man than I thought.
279
00:13:27,808 --> 00:13:31,269
Sheila... Mr. Litt. It's
not "Sheila" anymore.
280
00:13:31,353 --> 00:13:34,398
It's "miss sazs," secretary
to the managing partner,
281
00:13:34,690 --> 00:13:37,526
and I am ready to be managed.
282
00:13:37,901 --> 00:13:40,570
Sheila, as much as I would
love to manage you right now,
283
00:13:40,654 --> 00:13:42,280
now is not the appropriate time.
284
00:13:42,364 --> 00:13:45,951
You're right. It's not
appropriate at all.
285
00:13:46,034 --> 00:13:49,621
Just like this isn't,
and this isn't,
286
00:13:49,705 --> 00:13:51,498
and this isn't... whoa, Nelly.
287
00:13:51,581 --> 00:13:54,668
Manage me, Louis.
Manage the shit out of me.
288
00:13:54,835 --> 00:13:56,837
Okay, you want me
to manage the shit out of you?
289
00:13:56,920 --> 00:13:59,232
I'm going to manage the shit out
of you. And I'm not just Louis litt.
290
00:13:59,256 --> 00:14:00,674
Harvey: A joke.
291
00:14:00,757 --> 00:14:02,676
Look at him, pretending
to be managing partner.
292
00:14:02,759 --> 00:14:04,970
I can't believe he thinks
that we would go for it.
293
00:14:05,053 --> 00:14:06,239
Doesn't he know that
the first three letters
294
00:14:06,263 --> 00:14:07,639
of managing is "man"?
295
00:14:07,764 --> 00:14:10,225
Harvey: Well, at least
he's got the "aging" part down.
296
00:14:10,475 --> 00:14:13,311
Speaking of down,
looks like managing partner's
297
00:14:13,395 --> 00:14:15,397
not the onlyjob
he'd underperform.
298
00:14:15,480 --> 00:14:19,317
Louis? Is something wrong?
No, nothing.
299
00:14:21,069 --> 00:14:24,448
Louis, something's wrong.
You're not at attention.
300
00:14:24,573 --> 00:14:29,661
I know, I just... I... oh, no, of
course. I should have known.
301
00:14:29,828 --> 00:14:31,621
It's the stress of your new job.
302
00:14:31,705 --> 00:14:33,373
You just became
managing partner,
303
00:14:33,457 --> 00:14:36,293
and you're gone in the
middle of a workday.
304
00:14:36,376 --> 00:14:39,337
Yes. Exactly, that's it.
305
00:14:39,421 --> 00:14:42,424
Then say no more.
Return to your kingdom.
306
00:14:42,507 --> 00:14:44,885
There will be plenty of time
for this later.
307
00:14:54,895 --> 00:14:57,397
Good. You're still here.
308
00:14:57,481 --> 00:14:58,732
Wasn't about to be.
309
00:14:58,815 --> 00:15:02,652
What do you say we both
pretend I'm not?
310
00:15:02,736 --> 00:15:04,237
All right, what's going on?
311
00:15:04,321 --> 00:15:06,201
Have you had a run in
with Samantha Wheeler yet?
312
00:15:06,323 --> 00:15:08,867
No, but I take that
to mean one's coming.
313
00:15:08,950 --> 00:15:10,510
The way she operates,
you can bet on it.
314
00:15:10,577 --> 00:15:13,955
How exactly does she operate?
However the hell she wants.
315
00:15:14,039 --> 00:15:16,458
Mmm-mmm. My feelings, exactly.
316
00:15:16,541 --> 00:15:20,629
Which is why I decided to look into little
miss "I don't answer to anyone" myself.
317
00:15:20,712 --> 00:15:22,464
Don't tell me you came up empty.
318
00:15:22,547 --> 00:15:24,609
Worse, half the people I
asked say she's from Kansas.
319
00:15:24,633 --> 00:15:26,384
The other half, Manhattan.
320
00:15:26,468 --> 00:15:28,446
Somehow, she managed to
graduate from an Ivy league,
321
00:15:28,470 --> 00:15:31,223
a state school, and the sorbonne
all within the same two years.
322
00:15:31,306 --> 00:15:34,392
One guy even says she's MI6,
but that's "just a hunch."
323
00:15:34,476 --> 00:15:37,729
So, you're telling me that
no one has the same story,
324
00:15:37,813 --> 00:15:39,523
and we don't know what's what?
325
00:15:39,606 --> 00:15:44,444
And since the only person with
more contacts than me is you,
326
00:15:44,528 --> 00:15:46,571
I was hoping you could
help me get some answers.
327
00:15:46,655 --> 00:15:49,116
Then turn around
and get a good night's sleep,
328
00:15:49,199 --> 00:15:50,784
because by tomorrow afternoon,
329
00:15:50,867 --> 00:15:55,330
you'll have all the answers you
need on little miss James Bond.
330
00:15:55,413 --> 00:15:57,833
Do you think we should have a
secret handshake, or something?
331
00:15:57,916 --> 00:16:00,293
Okay. Justgo.
332
00:16:03,421 --> 00:16:06,133
Louis, what are you doing here?
We don't have a session scheduled.
333
00:16:06,216 --> 00:16:08,510
I'm not here for a session.
I'm here for an erection.
334
00:16:08,593 --> 00:16:10,762
A what, now?
I need a prescription, Stan.
335
00:16:10,846 --> 00:16:12,514
I don't care
if it's for the blue pill,
336
00:16:12,597 --> 00:16:14,477
or for the one with the
couples in the bathtubs.
337
00:16:14,558 --> 00:16:15,976
I need it now.
338
00:16:16,226 --> 00:16:19,354
Okay, Louis, why don't you
tell me what's going on?
339
00:16:25,318 --> 00:16:26,778
Now, that we have merged,
340
00:16:26,862 --> 00:16:29,489
Sheila thinks that I should
become managing partner.
341
00:16:29,573 --> 00:16:31,449
I told her that I would
bring it up to Harvey.
342
00:16:31,533 --> 00:16:33,952
But before I could do that,
he told me that
343
00:16:34,035 --> 00:16:35,871
he had already
handed the firm over to Zane.
344
00:16:35,954 --> 00:16:39,291
And as a result of telling Sheila that,
you are now having intimacy issues.
345
00:16:39,374 --> 00:16:40,750
As a result of letting
Sheila think
346
00:16:40,834 --> 00:16:43,461
that I'm managing partner,
I can't get it up.
347
00:16:43,545 --> 00:16:47,132
Then I must tell you, a prescription is
not going to solve your problem, Louis.
348
00:16:47,299 --> 00:16:48,341
Why not?
349
00:16:48,425 --> 00:16:51,928
Because your issue isn't blood
how. It's that you are lying to Sheila.
350
00:16:52,012 --> 00:16:53,138
Doc.
351
00:16:53,221 --> 00:16:54,723
Louis.
352
00:16:54,806 --> 00:16:58,810
How long are you planning to hide the fact
that you're not really managing partner?
353
00:16:58,894 --> 00:17:00,174
I don't know,
two to three years?
354
00:17:00,270 --> 00:17:03,190
My father convinced my mother that
he was a vice president for a decade.
355
00:17:03,273 --> 00:17:04,733
It can be done.
356
00:17:04,816 --> 00:17:06,860
Be that as it may,
357
00:17:06,943 --> 00:17:08,862
as I recall, you accepted Harvey
358
00:17:08,945 --> 00:17:10,705
becoming managing partner
after Jessica left.
359
00:17:10,739 --> 00:17:13,533
That's when I realized that I didn't
want to become managing partner.
360
00:17:13,617 --> 00:17:16,286
Then why are you so reluctant
to tell Sheila that?
361
00:17:19,247 --> 00:17:23,293
Because she's always
been attracted to my power.
362
00:17:23,418 --> 00:17:26,063
I tell her that I don't want to be
something that she wants me to be...
363
00:17:26,087 --> 00:17:27,839
You're afraid she will
no longer want you.
364
00:17:27,923 --> 00:17:30,926
I can't lose her again, doc.
I know, my friend.
365
00:17:31,009 --> 00:17:35,680
But true power is not
pretending to be what you're not.
366
00:17:35,764 --> 00:17:37,724
It's admitting the truth
of who you are.
367
00:17:42,771 --> 00:17:44,356
Katrina, you have a minute?
368
00:17:44,439 --> 00:17:45,958
Of course, what can I
do for you, Alex?
369
00:17:45,982 --> 00:17:49,527
I was actually hoping you might be
able to help me narrow down a list.
370
00:17:49,611 --> 00:17:52,989
Seems like that's my specialty
these days. What kind of list?
371
00:17:53,073 --> 00:17:54,759
These are the clients
who stayed with rand, kaldor
372
00:17:54,783 --> 00:17:56,409
after the merger. That's right.
373
00:17:56,493 --> 00:17:57,678
And I want to know
which one of them
374
00:17:57,702 --> 00:17:59,704
Robert Zane would like
to have back the most.
375
00:17:59,829 --> 00:18:03,416
If you want to know who he'd like to have
back the most, it's starboard airlines.
376
00:18:03,500 --> 00:18:06,753
But if you want to know who
you should go after, I'm not sure.
377
00:18:06,836 --> 00:18:08,731
Why wouldn't I want to go
after starboard airlines?
378
00:18:08,755 --> 00:18:11,132
Because they used to be
represented by Samantha Wheeler.
379
00:18:11,216 --> 00:18:12,300
I see.
380
00:18:12,384 --> 00:18:14,594
Look, Alex, I don't know
how much you know about her,
381
00:18:14,678 --> 00:18:17,490
but I wouldn't want to pick a fight
with Samantha Wheeler if it were me.
382
00:18:17,514 --> 00:18:21,851
I appreciate the warning, but if
starboard's the client Robert would like,
383
00:18:21,935 --> 00:18:23,395
that's the client
I'm going after.
384
00:18:23,687 --> 00:18:25,063
Whether Samantha
likes it or not.
385
00:18:25,146 --> 00:18:27,524
Then I wish you luck,
but do me a favor.
386
00:18:27,607 --> 00:18:31,444
When she finds out about this,
don't tell her you got it from me.
387
00:18:36,241 --> 00:18:38,910
Thanks, Joe.
Now, you only owe me one.
388
00:18:41,246 --> 00:18:42,998
Look. Harvey.
389
00:18:43,081 --> 00:18:45,875
I'm not that big on apologies,
so you're not going to get one.
390
00:18:45,959 --> 00:18:48,628
But I thought about it,
and ifyou're still interested
391
00:18:48,712 --> 00:18:50,712
in working this thing
together, I'm good with that.
392
00:18:50,755 --> 00:18:53,717
Good, because I found out some
things you might want to know.
393
00:18:53,800 --> 00:18:56,344
You kept working on it, even
after I told you to stay out of it?
394
00:18:56,428 --> 00:19:00,015
I'm not big on apologies, either.
This is the best you're going to get.
395
00:19:00,098 --> 00:19:01,951
As far as I can tell
from Nick's bank statements,
396
00:19:01,975 --> 00:19:04,644
he doesn't spend shit
on shit, he's clean.
397
00:19:04,728 --> 00:19:07,397
Well, his spending
may be accounted for,
398
00:19:07,480 --> 00:19:09,357
but the original
$50 million isn't.
399
00:19:09,441 --> 00:19:10,692
What are you talking about?
400
00:19:10,775 --> 00:19:14,404
I can't find any record of deposits
before the second $50 came in.
401
00:19:14,487 --> 00:19:18,700
As far as I can tell, that $50
covered the entire cost of the project.
402
00:19:18,783 --> 00:19:22,537
Wait a second.
He didn't need the first $50.
403
00:19:22,620 --> 00:19:23,788
He needed the second $50.
404
00:19:23,872 --> 00:19:26,583
And he couldn't get the second
without saying he had the first.
405
00:19:26,666 --> 00:19:28,168
Which means
he misrepresented himself
406
00:19:28,251 --> 00:19:30,712
to his investors, and
this is definitely criminal.
407
00:19:30,795 --> 00:19:34,132
Shit, we need to go tell Max,
and run through his options.
408
00:19:34,215 --> 00:19:37,218
Harvey, I've fixed
a lot of situations like this.
409
00:19:37,302 --> 00:19:39,989
The first thing we need to do is go
to the guy that caused the problem.
410
00:19:40,013 --> 00:19:42,057
And give him a chance
to implicate his partner?
411
00:19:42,140 --> 00:19:44,601
No way, we go to the guy
who came to us.
412
00:19:44,684 --> 00:19:46,770
He's our client.
The business is our client.
413
00:19:46,853 --> 00:19:48,897
And I'm okay with you
working with me on this,
414
00:19:48,980 --> 00:19:52,567
but I am not okay with you
working it against me.
415
00:19:52,650 --> 00:19:55,570
Okay, we'll go to Max
first thing in the morning.
416
00:19:55,779 --> 00:19:57,590
I have your word you'll
leave it until tomorrow?
417
00:19:57,614 --> 00:19:59,074
You have my word.
418
00:19:59,532 --> 00:20:02,285
Then let's figure out
how to get them out of this.
419
00:20:06,998 --> 00:20:09,084
So, you're telling me
Nick defrauded our investors?
420
00:20:09,167 --> 00:20:11,711
Harvey: No, Max, I'm telling
you that's what it looks like.
421
00:20:11,795 --> 00:20:13,189
I don't give a shit
what it looks like.
422
00:20:13,213 --> 00:20:15,340
We need to know what it is.
No, we don't.
423
00:20:15,423 --> 00:20:17,258
Because right now,
it's conjecture.
424
00:20:17,342 --> 00:20:19,427
We prove it,
we have an obligation
425
00:20:19,511 --> 00:20:21,638
to inform your investors.
So, inform them.
426
00:20:21,721 --> 00:20:23,657
We do that, your whole
company goes out of business.
427
00:20:23,681 --> 00:20:26,101
And if I keep this a secret,
they'll think I was in on it.
428
00:20:26,184 --> 00:20:27,894
This discussion is over, ineed_.
429
00:20:27,977 --> 00:20:29,979
What you need is to calm down,
430
00:20:30,063 --> 00:20:33,483
and listen to us right now,
because we have a way out.
431
00:20:33,566 --> 00:20:34,692
What is it?
432
00:20:34,776 --> 00:20:36,152
According to your contract,
433
00:20:36,236 --> 00:20:40,031
you have the option to buy out
your investors at a 30% return.
434
00:20:40,115 --> 00:20:43,868
They go away happy, and we put
this in our rearview mirror.
435
00:20:43,952 --> 00:20:46,621
And assuming we can even come
up with that kind of money,
436
00:20:46,704 --> 00:20:48,224
what if someone finds out
before we do?
437
00:20:48,248 --> 00:20:50,088
No one's going to find...
That's not an answer.
438
00:20:50,166 --> 00:20:52,001
Max...
439
00:20:52,127 --> 00:20:55,797
This is Nick's mistake, not mine,
and innocent people go to the police.
440
00:20:55,880 --> 00:20:57,841
Listen to me, you turn him in,
441
00:20:57,924 --> 00:20:59,884
youfllookae
a guilty man running scared.
442
00:20:59,968 --> 00:21:01,886
I am scared. Max.
443
00:21:02,137 --> 00:21:06,766
You used to trust Mike.
Now, I need you to trust me.
444
00:21:06,850 --> 00:21:09,853
We get these guys paid off,
it'll take maybe three days.
445
00:21:09,936 --> 00:21:11,604
Then you're fine.
446
00:21:14,774 --> 00:21:19,362
Okay, Harvey. I trust you.
447
00:21:22,782 --> 00:21:24,868
Okay, we did it your way.
448
00:21:24,951 --> 00:21:28,204
We talked to Max, and
we presented a united front.
449
00:21:28,288 --> 00:21:30,874
You better not be saying
you want to divide it, now.
450
00:21:30,957 --> 00:21:33,585
All I'm saying
is there's another option.
451
00:21:33,668 --> 00:21:36,296
We replace the fabricated
$50 million with a real $50
452
00:21:36,379 --> 00:21:38,465
from an actual investor,
no one will ever know.
453
00:21:38,548 --> 00:21:41,718
So, all we have to do is
commit fraud to get out of fraud?
454
00:21:41,801 --> 00:21:44,029
And how, exactly, is that any
different from what you want to do?
455
00:21:44,053 --> 00:21:47,348
Because my way is protected
under the letter of the law.
456
00:21:47,432 --> 00:21:50,059
And we have to pay a 30% return
on something that isn't worth it.
457
00:21:50,393 --> 00:21:53,229
Keeping Max out of prison
seems worth it to me.
458
00:21:53,313 --> 00:21:54,731
So, instead of fighting with me,
459
00:21:54,814 --> 00:21:57,614
why don't you start thinking about
where we're going to get that money?
460
00:22:05,033 --> 00:22:07,202
Alex: Gavin Andrews.
461
00:22:07,285 --> 00:22:09,454
You must be the guy
who wants to be my new lawyer.
462
00:22:09,621 --> 00:22:11,247
I see you like
to cut to the chase.
463
00:22:11,331 --> 00:22:12,558
You ever hear the saying
"time is money"?
464
00:22:12,582 --> 00:22:15,126
I got a shitload of one,
because I don't waste the other.
465
00:22:15,210 --> 00:22:16,794
Then why in god's name
are you wasting
466
00:22:16,878 --> 00:22:18,718
either one of them
at a firm like rand, kaldor?
467
00:22:18,755 --> 00:22:20,566
You really want to kick them
when they're down, don't you?
468
00:22:20,590 --> 00:22:22,759
This isn't about them.
This is about you.
469
00:22:22,842 --> 00:22:25,720
You've got routes under siege.
You've lost gates at laguardia.
470
00:22:25,803 --> 00:22:27,615
And if you think kaldor's idea
of you merging with delta
471
00:22:27,639 --> 00:22:29,015
is the answer to your problems,
472
00:22:29,098 --> 00:22:30,778
then you're not the man
I thought you were.
473
00:22:31,476 --> 00:22:36,022
Okay. You get one case, you handle
it right, you can have my business.
474
00:22:36,105 --> 00:22:38,566
I'm not in the habit of
sharing custody of a client.
475
00:22:38,650 --> 00:22:40,878
You're not sharing because
you're not officially my lawyer
476
00:22:40,902 --> 00:22:42,946
and it's not business,
it's personal.
477
00:22:43,029 --> 00:22:45,007
You're telling me I handle
a personal issue for you
478
00:22:45,031 --> 00:22:47,867
off the record,
I get your corporate business?
479
00:22:47,951 --> 00:22:48,993
Why would you do that?
480
00:22:49,077 --> 00:22:51,788
Because I need someone
I can trust to handle both.
481
00:22:51,871 --> 00:22:53,682
Now, before you say anything,
if you agree to this,
482
00:22:53,706 --> 00:22:57,919
you're my guy, not some
associate, not another partner. You.
483
00:22:58,461 --> 00:23:01,256
Okay, I'm in.
484
00:23:01,339 --> 00:23:03,841
And the only thing left for you
to do is tell me what you need.
485
00:23:03,925 --> 00:23:06,052
The truth is, I'm in the
middle of a nasty divorce,
486
00:23:06,135 --> 00:23:08,846
which had led to an even
nastier custody battle.
487
00:23:08,930 --> 00:23:10,682
How many kids,
and what are their ages?
488
00:23:10,765 --> 00:23:14,185
Just one.
And she's 185 years old.
489
00:23:22,360 --> 00:23:25,047
Harvey, I know you're on your way
out, but you're gonna wanna see this.
490
00:23:25,071 --> 00:23:27,282
What is it?
491
00:23:27,365 --> 00:23:29,205
I don't believe this.
What are you going to do?
492
00:23:29,242 --> 00:23:30,952
What I should have done
in the first place.
493
00:23:31,035 --> 00:23:34,831
Kick Samantha Wheeler
the hell off this case.
494
00:23:35,873 --> 00:23:39,794
What the hell did you do?
I take it Max called you?
495
00:23:39,877 --> 00:23:41,337
No, he sent Donna a letter
496
00:23:41,421 --> 00:23:44,632
formalizing Nick Turner's
transition to ceo,
497
00:23:44,716 --> 00:23:46,426
since Max is suddenly
leaving the company.
498
00:23:46,509 --> 00:23:49,887
Actually, he's stepping down to
spend more time with his family.
499
00:23:49,971 --> 00:23:51,889
I don't give a shit
what he's doing.
500
00:23:51,973 --> 00:23:54,267
I want to know what you did.
I did what you wouldn't do.
501
00:23:54,350 --> 00:23:56,269
Protect the client. Bullshit.
502
00:23:56,352 --> 00:23:59,022
Max agreed to exercise
the buyout clause.
503
00:23:59,105 --> 00:24:02,859
And yet, he still contacted
a criminal defense attorney.
504
00:24:02,942 --> 00:24:04,652
What? He panicked,
505
00:24:04,736 --> 00:24:06,255
and he wasn't going
to keep his mouth shut,
506
00:24:06,279 --> 00:24:08,323
and our client was gonna
go out of business.
507
00:24:08,406 --> 00:24:10,950
So, you felt the answer
was forcing him out?
508
00:24:11,034 --> 00:24:14,120
The answer was and always is
protect the company.
509
00:24:14,203 --> 00:24:16,831
And the fact that you were
more focused on protecting Max
510
00:24:16,914 --> 00:24:18,708
than our client
is exactly why Robert
511
00:24:18,791 --> 00:24:20,710
wanted me to get involved
in the first place.
512
00:24:20,793 --> 00:24:21,919
What?
513
00:24:22,003 --> 00:24:24,255
I wasn't trying to make things
better with you.
514
00:24:24,339 --> 00:24:26,674
He wanted me
to keep an eye on you.
515
00:24:28,801 --> 00:24:31,721
You had no right to force that
kid out of his own company.
516
00:24:31,804 --> 00:24:34,724
I didn't force him out.
Save your bullshit.
517
00:24:34,807 --> 00:24:36,201
You gave me your word
that you weren't going to be
518
00:24:36,225 --> 00:24:39,228
pulling something like this. So,
stay the hell away from my client,
519
00:24:39,312 --> 00:24:42,106
or the next time you
make a move behind my back,
520
00:24:42,190 --> 00:24:44,901
you'll be finding
yourself another job.
521
00:24:50,114 --> 00:24:54,452
There he is.
How was your day, my king?
522
00:24:54,535 --> 00:24:56,621
Not great, actually.
523
00:24:56,704 --> 00:24:59,290
Well, maybe I can
release your stress.
524
00:24:59,374 --> 00:25:02,460
Sheila, wait. We need to talk.
525
00:25:02,543 --> 00:25:06,297
Oh, shoot, you've had a hard day.
We can talk later. Right now is...
526
00:25:06,381 --> 00:25:09,092
I'm not managing partner.
527
00:25:11,678 --> 00:25:14,847
What? I went to
Harvey, like I said.
528
00:25:14,931 --> 00:25:16,211
Before I could get
the words out,
529
00:25:16,265 --> 00:25:18,160
he said that he had already
offered the job to Robert.
530
00:25:18,184 --> 00:25:21,145
What happened when you
told him you wanted the job?
531
00:25:21,229 --> 00:25:22,939
I didn't say I wanted the job.
532
00:25:24,023 --> 00:25:28,528
Wait, so, instead of fighting
for what you want,
533
00:25:28,611 --> 00:25:30,363
you decided to lie to me
about getting it?
534
00:25:30,446 --> 00:25:31,906
Sheila, that's not fair.
535
00:25:31,989 --> 00:25:33,074
How could you lie to me?
536
00:25:33,157 --> 00:25:35,410
I didn't. I came here
to tell you the truth.
537
00:25:35,493 --> 00:25:38,496
But you thought I already had the
job, and you seemed so excited about it.
538
00:25:38,621 --> 00:25:42,291
Oh, my god. That's why
you couldn't have sex, isn't it?
539
00:25:42,375 --> 00:25:43,584
Yes.
540
00:25:45,044 --> 00:25:47,171
Yes, so, iwent to
Dr. Lipschitz to talk about it,
541
00:25:47,255 --> 00:25:48,923
and you know what he told me?
542
00:25:49,006 --> 00:25:52,051
He told me that I should
trust that you love me
543
00:25:52,135 --> 00:25:53,803
and that I can tell
you the truth.
544
00:25:53,886 --> 00:25:56,055
And I think instead
of letting your therapist
545
00:25:56,139 --> 00:25:57,849
convince you to give up
your dream,
546
00:25:57,932 --> 00:26:00,268
maybe you should have marched
back into Harvey's office
547
00:26:00,351 --> 00:26:01,728
to take
hatsyours sheha, mease.
548
00:26:01,811 --> 00:26:03,104
I'm not giving up anything.
549
00:26:03,187 --> 00:26:05,189
I don't want
to be managing partner.
550
00:26:05,273 --> 00:26:09,318
And now, you're not only lying
to me, you're lying to yourself.
551
00:26:09,402 --> 00:26:12,071
No, I'm not.
552
00:26:12,155 --> 00:26:16,242
I don't want managing partner,
and you said you love me.
553
00:26:16,325 --> 00:26:18,202
Well, this is who I am,
554
00:26:18,286 --> 00:26:21,956
and you can either accept that
or not, but it's not changing.
555
00:26:33,468 --> 00:26:38,181
And it's understandable for you to
be concerned about your brother.
556
00:26:38,264 --> 00:26:43,853
But why do you believe
he's lying to himself?
557
00:26:43,936 --> 00:26:48,274
Because I know my brother, and
I know he wanted that promotion.
558
00:26:48,357 --> 00:26:50,985
And I can't stand seeing
him not go after it,
559
00:26:51,068 --> 00:26:54,447
just because some crackpot
undermined his confidence.
560
00:26:54,530 --> 00:26:57,492
And who exactly
is this crackpot?
561
00:26:57,575 --> 00:27:01,788
I'll tell you who it is.
It's his mother.
562
00:27:02,455 --> 00:27:06,209
Forgive me, butwouldn't you
refer to his mother as your mother?
563
00:27:06,292 --> 00:27:09,796
Well, yes, but...
564
00:27:09,879 --> 00:27:11,319
This isn't about me,
I'm trying to...
565
00:27:11,380 --> 00:27:12,882
Oh, my god, you're Sheila.
566
00:27:13,007 --> 00:27:14,443
I can't believe I
didn't see it before.
567
00:27:14,467 --> 00:27:16,761
I'm sorry, but I told
you on the phone.
568
00:27:16,844 --> 00:27:19,263
It is unethical for me to see
you without Louis' permission.
569
00:27:19,388 --> 00:27:22,308
I could careless about
your ethics. Excuse me?
570
00:27:22,391 --> 00:27:24,352
Cut the bullshit, lipschitz.
571
00:27:24,435 --> 00:27:27,230
Louis came to see you after
Zane got managing partner,
572
00:27:27,313 --> 00:27:29,482
and instead of encouraging
him to take it back,
573
00:27:29,565 --> 00:27:31,692
you undermined his confidence.
574
00:27:35,363 --> 00:27:38,157
It's interesting
that you think I'm the one
575
00:27:38,241 --> 00:27:39,575
undermining his confidence,
576
00:27:39,659 --> 00:27:43,246
because the only times in his life
that Louis has been unable to perform
577
00:27:43,329 --> 00:27:45,081
have been with you,
578
00:27:45,164 --> 00:27:48,251
including most recently, when he
went to tell you the truth and couldn't,
579
00:27:48,334 --> 00:27:50,670
because he was afraid
of how you might view him.
580
00:27:50,753 --> 00:27:52,338
What the hell is that
supposed to mean?
581
00:27:52,421 --> 00:27:54,924
It means, as well as
you think you know him,
582
00:27:55,007 --> 00:27:56,801
he may know you even better.
583
00:27:56,884 --> 00:27:59,470
Because Louis does not
want to be managing partner.
584
00:27:59,554 --> 00:28:01,597
And rather than believe him,
585
00:28:01,681 --> 00:28:05,768
you can only see
his admission as cowardice.
586
00:28:07,728 --> 00:28:10,982
But I don't understand.
587
00:28:11,065 --> 00:28:14,610
He wanted managing partner once.
Why would he change his mind now?
588
00:28:14,694 --> 00:28:18,364
Because people
are not set in stone.
589
00:28:18,489 --> 00:28:22,660
And I suspect something
has replaced
590
00:28:22,743 --> 00:28:25,580
managing partner
as his heart's desire.
591
00:28:25,663 --> 00:28:27,206
A baby. No, Sheila.
592
00:28:27,790 --> 00:28:29,000
Love.
593
00:28:29,750 --> 00:28:31,961
And I don't think you
need me to tell you
594
00:28:32,044 --> 00:28:36,007
Louis litt would do anything
to not lose the woman he loves.
595
00:28:40,636 --> 00:28:43,139
You know, I had heard about
the legendary Donna Paulson
596
00:28:43,222 --> 00:28:44,640
long before I even got here.
597
00:28:44,724 --> 00:28:47,768
That's interesting. Because
I've never heard of you.
598
00:28:47,852 --> 00:28:50,271
Because that's how I want it,
but you want to be known.
599
00:28:50,354 --> 00:28:51,606
And I got to tell you,
600
00:28:51,689 --> 00:28:55,359
the reality is a lot more
disappointing than the legend.
601
00:28:55,526 --> 00:28:56,569
Excuse me?
602
00:28:56,652 --> 00:28:59,739
I had a run-in with Harvey because
you went running to him about Max.
603
00:28:59,822 --> 00:29:01,383
You're damn right I did,
he deserves to know
604
00:29:01,407 --> 00:29:03,007
when someone's operating
behind his back.
605
00:29:03,034 --> 00:29:06,037
And I deserve the chance to tell
him what's going on to his face.
606
00:29:06,120 --> 00:29:07,848
Oh, so, you're upset because
I beat you to the punch?
607
00:29:07,872 --> 00:29:10,166
I'm upset because if you
have any issue with me,
608
00:29:10,249 --> 00:29:12,376
you should come to me
and not go around me.
609
00:29:12,460 --> 00:29:14,962
Like how you went around me to
Robert for your expense account?
610
00:29:15,046 --> 00:29:16,486
So, that's what
this is really about.
611
00:29:16,547 --> 00:29:18,799
No, this is about
your behavior with Harvey
612
00:29:18,883 --> 00:29:21,177
and Alex and me
and about 100 other things
613
00:29:21,260 --> 00:29:24,138
that all tell me you don't care
about anyone here but yourself.
614
00:29:24,221 --> 00:29:26,390
If you really think that,
you know nothing about me,
615
00:29:26,474 --> 00:29:27,892
and I'll tell you
something else.
616
00:29:27,975 --> 00:29:32,146
Secretly digging into me isn't
gonna answer your questions.
617
00:29:32,229 --> 00:29:34,065
Yeah, I know you've
been doing that, too.
618
00:29:34,190 --> 00:29:36,692
And iwouldn't have to if you'd
been upfront about who you are.
619
00:29:36,776 --> 00:29:39,320
You want to know something
about me? You go ahead and ask.
620
00:29:39,403 --> 00:29:41,523
And how should I trust that
I'd get a straight answer?
621
00:29:41,572 --> 00:29:45,242
Because I am on this team now,
and whether you believe it or not,
622
00:29:45,326 --> 00:29:47,870
I've got its best
interests at heart.
623
00:29:47,954 --> 00:29:49,956
You got a funny way
of showing it.
624
00:29:50,039 --> 00:29:52,208
Because from where I stand,
Harvey is the firm,
625
00:29:52,291 --> 00:29:54,710
and you don't seem
to have his back at all.
626
00:30:07,306 --> 00:30:08,933
Are you enjoying the ballet?
627
00:30:09,016 --> 00:30:11,268
I most certainly am,
and how about yourself?
628
00:30:11,352 --> 00:30:12,895
To tell you the truth,
Mrs. Andrews,
629
00:30:12,979 --> 00:30:15,940
I wouldn't be less entertained if
this were a second grade musical.
630
00:30:16,023 --> 00:30:17,733
Who are you, and what
are you doing here?
631
00:30:17,817 --> 00:30:19,276
I'm here on behalf
ofyourhusband.
632
00:30:19,360 --> 00:30:21,195
Then you can turn around,
and walk right out,
633
00:30:21,278 --> 00:30:23,698
because you can't contact me
without my attorneys present.
634
00:30:23,906 --> 00:30:26,951
And that would be true, if I
was his lawyer, but I'm not.
635
00:30:27,034 --> 00:30:30,496
And what exactly did my
soon-to-be ex-husband tell you?
636
00:30:30,579 --> 00:30:32,289
That whatever issues you had
637
00:30:32,373 --> 00:30:35,543
led you to take his prized
renoir and loan it to the met
638
00:30:35,626 --> 00:30:37,253
for the sole purpose
of infuriating him.
639
00:30:37,336 --> 00:30:39,130
He's lucky I didn't
burn the damn thing.
640
00:30:39,213 --> 00:30:42,216
All the same, I'm here to
convince you to take it back.
641
00:30:42,299 --> 00:30:46,303
Now, what will it take
to get you to join the team?
642
00:30:47,346 --> 00:30:49,598
The villa in Bordeaux,
free and clear.
643
00:30:49,682 --> 00:30:52,226
And I never want to worry
about covering the taxes.
644
00:30:52,309 --> 00:30:53,352
That's a big ask.
645
00:30:53,436 --> 00:30:56,272
And it's an expensive painting
that I have no interest in,
646
00:30:56,355 --> 00:30:58,435
and he can't get back
without looking like an asshole
647
00:30:58,482 --> 00:31:02,945
to the kind of people he wants
to do business with. What?
648
00:31:03,195 --> 00:31:05,875
I can see why you don't really
care ifyour lawyers are here, or not.
649
00:31:06,115 --> 00:31:07,616
So, we have a deal?
650
00:31:13,164 --> 00:31:16,959
We need to talk. Don't
tell me Harvey came to you.
651
00:31:17,043 --> 00:31:20,588
He sure did.
What exactly did he say?
652
00:31:20,671 --> 00:31:24,175
I'm not here to talk about what he said.
I'm here to talk about what you're doing.
653
00:31:24,258 --> 00:31:26,302
I'm doing what you
asked me to do.
654
00:31:26,385 --> 00:31:29,138
I asked you to help the man,
not piss him off.
655
00:31:29,221 --> 00:31:31,223
You asked me to save the client.
656
00:31:31,307 --> 00:31:32,576
This is what it's going to take,
657
00:31:32,600 --> 00:31:34,161
and since when do you care
if I piss someone off?
658
00:31:34,185 --> 00:31:37,229
Since you made me promise to
put your name up on that wall next.
659
00:31:37,313 --> 00:31:40,149
Because if you do this, Harvey's
going to do anything he can
660
00:31:40,232 --> 00:31:42,193
to stop your name from ever
going up on that wall.
661
00:31:42,485 --> 00:31:43,778
You asked me to do it, Robert.
662
00:31:43,861 --> 00:31:47,448
I can't take it back.
What do you want me to do now?
663
00:31:47,573 --> 00:31:50,076
Show Harvey what I see in you.
664
00:31:50,534 --> 00:31:53,829
Whatever happens along the
way, when push comes to shove,
665
00:31:53,913 --> 00:31:56,248
you will never let him down.
666
00:32:07,802 --> 00:32:09,428
Am I interrupting?
667
00:32:09,553 --> 00:32:13,849
Sheila, what are you doing
here? Well, I realized, that...
668
00:32:13,933 --> 00:32:17,520
That you've been to
my office a lot recently,
669
00:32:17,603 --> 00:32:21,232
but I haven't come to yours
in a long time.
670
00:32:21,315 --> 00:32:26,070
Well, I know it's not the
office that you wanted for me.
671
00:32:26,153 --> 00:32:29,448
It's the perfect office, Louis.
672
00:32:29,532 --> 00:32:33,911
And you are the perfect man.
673
00:32:33,994 --> 00:32:37,915
And I'm sorry if I made you
feel like I ever thought differently.
674
00:32:37,998 --> 00:32:41,252
So, you don't think I'm weak for
not wanting to be managing partner?
675
00:32:41,335 --> 00:32:43,879
No, I don't.
676
00:32:44,004 --> 00:32:47,133
And the reason I got so upset
wasn't because I think you're weak.
677
00:32:47,383 --> 00:32:50,261
It's that I thought
Harvey and Robert Zane
678
00:32:50,344 --> 00:32:54,098
didn't even value you enough
to hear you out.
679
00:32:54,181 --> 00:32:55,641
No, they didn't.
And on top of that,
680
00:32:55,724 --> 00:32:57,661
you were so excited to go
in there and make your case.
681
00:32:57,685 --> 00:33:01,272
Yes, I was. So, what happened?
682
00:33:01,355 --> 00:33:05,526
I went in to see Harvey...
And, what?
683
00:33:05,651 --> 00:33:08,154
He didn't even give me
the goddamn time of day.
684
00:33:08,237 --> 00:33:10,157
Okay, Louis, I'm not trying
to get you worked up.
685
00:33:10,281 --> 00:33:13,284
Because I'm telling you, I don't
need you to be managing partner.
686
00:33:13,367 --> 00:33:15,220
No, and I don't need it
either, butwhat I do need
687
00:33:15,244 --> 00:33:17,997
is to be given the common courtesy
of being treated like an equal.
688
00:33:18,289 --> 00:33:19,957
So, what are you going to do?
689
00:33:21,458 --> 00:33:23,752
Well, the first thing I'm going
to do is go home right now
690
00:33:23,836 --> 00:33:25,671
and do what I couldn't
do the other day.
691
00:33:25,754 --> 00:33:28,340
Then tomorrow, first thing,
I'm going to go tell Robert Zane
692
00:33:28,424 --> 00:33:31,302
and Harvey specter that there
are three names on that wall,
693
00:33:31,385 --> 00:33:34,555
and one of them deserves
some goddamn respect.
694
00:33:36,182 --> 00:33:37,808
Okay.
695
00:33:37,892 --> 00:33:41,353
I got your mysterious message
about meeting in here.
696
00:33:41,437 --> 00:33:43,355
What's going on?
697
00:33:43,439 --> 00:33:45,357
Did you find something
out about Samantha?
698
00:33:45,441 --> 00:33:47,359
She did.
What are you doing here?
699
00:33:47,443 --> 00:33:51,363
She's here because, like you, I
got a lot of conflicting information.
700
00:33:51,447 --> 00:33:55,117
She's the only person I know that's
had direct experience with Samantha.
701
00:33:56,827 --> 00:33:58,204
Well?
702
00:33:58,287 --> 00:34:00,664
People either love her
or are afraid of her.
703
00:34:00,748 --> 00:34:02,726
But anyone who's ever used her
says the same thing.
704
00:34:02,750 --> 00:34:04,710
She is as good as they come.
705
00:34:04,793 --> 00:34:07,588
And when the chips are down,
you want her in your corner.
706
00:34:07,671 --> 00:34:09,340
Do you think
she's in our corner?
707
00:34:10,007 --> 00:34:11,842
I guess that depends
on whether or not
708
00:34:11,926 --> 00:34:14,845
Robert and Harvey
are in the same corner.
709
00:34:29,610 --> 00:34:30,819
I know you're not in the mood.
710
00:34:30,945 --> 00:34:33,489
I just want to explain what
happened with Max loudan.
711
00:34:33,572 --> 00:34:35,324
I know what happened.
You blackmailed him.
712
00:34:35,407 --> 00:34:36,700
I did not blackmail him.
713
00:34:36,784 --> 00:34:37,868
Then what did you do?
714
00:34:38,953 --> 00:34:40,621
I asked myself, how the hell
715
00:34:40,704 --> 00:34:42,748
did Nick pull this shit
on Max in the first place?
716
00:34:42,831 --> 00:34:44,375
He's not an idiot.
717
00:34:44,500 --> 00:34:47,253
He must have been distracted.
What difference does that make?
718
00:34:47,336 --> 00:34:51,507
The difference is, Max was distracted
with his sister who has cancer.
719
00:34:51,590 --> 00:34:53,717
So, I pulled some strings,
got her into a trial,
720
00:34:53,801 --> 00:34:55,886
and he was more than happy
to step down.
721
00:34:56,220 --> 00:34:59,348
Okay, so, you didn't boot him
out the way I thought.
722
00:34:59,431 --> 00:35:00,724
What's going to stop Nick Turner
723
00:35:00,808 --> 00:35:02,643
from putting us
in this position again?
724
00:35:02,726 --> 00:35:03,995
What would have stopped
him your way?
725
00:35:04,019 --> 00:35:07,481
Max would've. That was the
reason I wanted to back him.
726
00:35:08,065 --> 00:35:12,569
Well, this isn't Max,
but maybe it will do.
727
00:35:17,825 --> 00:35:19,660
Let me guess, you want
to be the one to do it.
728
00:35:19,743 --> 00:35:22,788
No, I don't. He's
your client, you do it.
729
00:35:22,871 --> 00:35:25,457
Unless, of course, you
need me to hold your hand.
730
00:35:26,709 --> 00:35:28,752
I'm pretty sure I can
take care of this myself.
731
00:35:31,880 --> 00:35:33,465
This is nice work, Samantha.
732
00:35:35,884 --> 00:35:38,429
I just want to be part
of the team.
733
00:35:41,223 --> 00:35:44,059
You know, the place is really
starting to come together.
734
00:35:44,143 --> 00:35:46,603
Doesn't look any different
than the last time you saw it.
735
00:35:46,770 --> 00:35:49,315
I know, I just figured
you're a bullshit artist,
736
00:35:49,398 --> 00:35:52,818
so, you'd probably appreciate
a little smoke blown up your ass.
737
00:35:53,402 --> 00:35:55,571
Excuse me?
Okay, have it your way.
738
00:35:55,654 --> 00:35:57,489
We'll cut the bullshit
and get to the part
739
00:35:57,573 --> 00:36:00,284
where you defrauded your
investors to pay for this place.
740
00:36:00,367 --> 00:36:03,537
I didn't... and before you
even lie to me about it,
741
00:36:03,620 --> 00:36:06,206
why don't you start thanking
me for getting you out of it?
742
00:36:06,373 --> 00:36:08,459
You got me new funding? I did.
743
00:36:08,542 --> 00:36:09,585
Of course, to do that,
744
00:36:09,668 --> 00:36:11,920
I had to let the bank in
on your ipo plans.
745
00:36:12,004 --> 00:36:16,050
Idonthaveanylpojflans youdonow.
746
00:36:16,842 --> 00:36:18,427
I get it.
747
00:36:18,510 --> 00:36:20,572
Once we're publicly traded,
I'll have a board of directors,
748
00:36:20,596 --> 00:36:22,431
and they'll have
full access to my books.
749
00:36:22,514 --> 00:36:24,892
Which means I hope you enjoyed
breaking the law once,
750
00:36:24,975 --> 00:36:27,227
because it's never
going to happen again.
751
00:36:27,311 --> 00:36:29,688
And what if I say no,
and then I fire you?
752
00:36:29,772 --> 00:36:31,565
Well, then you end up in prison,
753
00:36:31,648 --> 00:36:34,568
which happens 99% of the time
in cases like this, anyway.
754
00:36:34,693 --> 00:36:37,821
What happens the other 1% of
the time? You're looking at him.
755
00:36:37,905 --> 00:36:39,448
And trust me, Nick.
756
00:36:39,531 --> 00:36:44,286
A guy who can do what I did,
you want him on your team.
757
00:36:47,289 --> 00:36:50,167
Iwibeintouch.
758
00:36:54,380 --> 00:36:57,674
Harvey, you look like the cat
that ate the canary.
759
00:36:57,758 --> 00:36:59,968
More like the man
who took care of business.
760
00:37:00,052 --> 00:37:02,471
So, you got it done?
Samantha got it done.
761
00:37:02,554 --> 00:37:03,722
Does that mean we're good?
762
00:37:03,806 --> 00:37:04,932
It means the next time
763
00:37:05,015 --> 00:37:06,659
you're worried about
how I handle my clients,
764
00:37:06,683 --> 00:37:10,479
tell me to my face. Fair enough.
765
00:37:10,562 --> 00:37:12,606
And how about Samantha?
You good with her?
766
00:37:12,689 --> 00:37:15,359
I wouldn't go throwing
a ticker tape parade just yet,
767
00:37:15,442 --> 00:37:19,488
but yeah, I admit, I'm starting
to see what you see in her.
768
00:37:19,571 --> 00:37:21,865
Well, that's all
I was hoping for.
769
00:37:21,949 --> 00:37:24,243
Which means now, I can
tell you why I was hoping it.
770
00:37:25,202 --> 00:37:28,997
What's going on?
What haven't you told me?
771
00:37:29,081 --> 00:37:31,417
That her name goes up
on the wall next.
772
00:37:31,500 --> 00:37:34,461
And before you say anything,
I gave her my word.
773
00:37:34,545 --> 00:37:35,963
Listen, Robert... whatever it is
774
00:37:36,046 --> 00:37:37,899
you're about to say,
it's going to have to wait,
775
00:37:37,923 --> 00:37:39,442
because the three of us
are going to have a little talk
776
00:37:39,466 --> 00:37:40,926
about something
right the hell now.
777
00:37:41,009 --> 00:37:42,904
What's going on, Louis?
I'll tell you what it is.
778
00:37:42,928 --> 00:37:45,347
The two of you decided
who's running this firm
779
00:37:45,431 --> 00:37:47,031
without including me
in the conversation.
780
00:37:47,057 --> 00:37:49,351
What are you talking about?
You signed the agreement.
781
00:37:49,435 --> 00:37:52,396
The agreement that you drew up,
and just expected me to be okay with.
782
00:37:52,479 --> 00:37:53,957
You're saying that you
want to be managing partner?
783
00:37:53,981 --> 00:37:55,732
No, robme.
784
00:37:55,816 --> 00:37:58,193
But you wouldn't know that,
because you never asked,
785
00:37:58,318 --> 00:38:02,030
and I will not be the third wheel
just because my name comes last.
786
00:38:02,114 --> 00:38:04,116
No one thinks of you
as a third wheel, Louis.
787
00:38:04,199 --> 00:38:07,619
Oh, really? Because you
wouldn't be here if it weren't for me,
788
00:38:07,703 --> 00:38:11,373
and you wouldn't have a
firm at all if it weren't for me.
789
00:38:11,457 --> 00:38:15,335
I saved both your fucking asses, and
not only didn't you think to thank me,
790
00:38:15,419 --> 00:38:18,714
as far as I can tell, you
didn't even clock what I did.
791
00:38:19,298 --> 00:38:21,258
Now, I am a partner
just as much as you,
792
00:38:21,341 --> 00:38:23,969
and I am done
having to remind you of that.
793
00:38:24,052 --> 00:38:26,638
So, the next time there's
a decision to be made, guys,
794
00:38:26,722 --> 00:38:28,932
you better pull up
a seat for me at that table,
795
00:38:29,016 --> 00:38:33,228
or I swear to god, I will break
the whole goddamn thing in two.
796
00:38:33,312 --> 00:38:34,771
Any questions?
797
00:38:35,189 --> 00:38:37,733
No, Louis, no questions.
798
00:38:38,859 --> 00:38:41,069
Good.
799
00:38:45,866 --> 00:38:48,869
Looks like you're not the only one
I'm going to have to make good with.
800
00:38:48,952 --> 00:38:52,039
But what were you talking about
before he came storming in here?
801
00:38:52,122 --> 00:38:53,165
It doesn't matter,
802
00:38:53,248 --> 00:38:57,544
what matters is what are we
going to do about Louis?
803
00:39:04,301 --> 00:39:07,513
Beautiful girls.
They take after their mother.
804
00:39:07,596 --> 00:39:10,015
I hear their father is going
after starboard airlines.
805
00:39:10,098 --> 00:39:11,308
Where'd you hear that?
806
00:39:11,391 --> 00:39:12,976
I'll take that as a yes.
807
00:39:13,060 --> 00:39:16,647
And what if I am?
If I were you, I'd stop.
808
00:39:17,064 --> 00:39:19,525
And if I were me, I'd say
you're only saying that
809
00:39:19,608 --> 00:39:21,961
because they used to be your client,
and you're not going to like how it looks
810
00:39:21,985 --> 00:39:23,487
when they become mine.
811
00:39:23,570 --> 00:39:25,989
I'm saying that
because Gavin Andrews
812
00:39:26,073 --> 00:39:27,753
is a hell of a lot more
than meets the eye,
813
00:39:27,783 --> 00:39:29,535
and the guy isn't
worth the trouble.
814
00:39:29,618 --> 00:39:31,537
What kind of trouble?
815
00:39:31,620 --> 00:39:34,998
Let's just say I would have
thought a guy with your history
816
00:39:35,082 --> 00:39:38,544
would want to be more careful
about who he gets into bed with.
817
00:39:38,710 --> 00:39:40,396
What the hell are you doing,
looking into my history?
818
00:39:40,420 --> 00:39:43,131
I'm doing what you
should be doing with him.
819
00:39:43,215 --> 00:39:46,635
Then tell me what you're talking
about, or get out of my goddamn office,
820
00:39:46,718 --> 00:39:49,012
because I've got
a client to sign.
821
00:39:49,096 --> 00:39:50,764
Sorry to bother you, Alex.
822
00:39:51,557 --> 00:39:53,016
Good luck with that client.
823
00:40:09,783 --> 00:40:11,577
There's my lion.
824
00:40:12,703 --> 00:40:14,079
Are you naked under there?
825
00:40:14,162 --> 00:40:16,081
This is my sex robe, isn't it?
826
00:40:16,164 --> 00:40:17,809
Yeah, of course, I would
recognize that anywhere,
827
00:40:17,833 --> 00:40:19,418
but Sheila, where
is this coming from?
828
00:40:19,501 --> 00:40:21,169
It's coming from right there.
829
00:40:29,928 --> 00:40:32,723
Oh, my god, they heard me.
They heard you roar.
830
00:40:32,973 --> 00:40:35,267
Because you are a lion.
831
00:40:35,350 --> 00:40:38,687
I am, aren't I? Yes, you are.
832
00:40:38,770 --> 00:40:42,566
And you should know that you're
not the only one with a clock.
833
00:40:42,649 --> 00:40:44,109
The Dean gave you
a clock today, too?
834
00:40:44,192 --> 00:40:45,819
Not that kind of clock.
835
00:40:45,902 --> 00:40:47,738
I have an internal clock.
836
00:40:48,030 --> 00:40:49,990
Sheila, are you saying
what I think you're saying?
837
00:40:50,032 --> 00:40:53,243
Yes, I am,
because when I told you
838
00:40:53,327 --> 00:40:58,457
you're the perfect man,
Louis litt, I meant it.
839
00:40:58,540 --> 00:41:00,876
And I want to make
a perfect baby with you.
840
00:41:05,714 --> 00:41:08,383
Are you sure? Absolutely.
841
00:41:08,717 --> 00:41:14,139
And I don't want to just pull
the goalie. I want to start trying.
842
00:41:14,222 --> 00:41:16,892
And I want to start
trying right now.
843
00:41:17,476 --> 00:41:22,397
This is incredible.
Can we still do it dirty?
844
00:41:22,564 --> 00:41:25,150
Of course.
Why couldn't we do it dirty?
845
00:41:25,233 --> 00:41:27,003
Because I don't want our son
to think of us that way.
846
00:41:27,027 --> 00:41:30,322
Louis, our unborn son
will be a litt.
847
00:41:30,405 --> 00:41:32,407
He'll respect us
for being dirty.
848
00:41:32,491 --> 00:41:34,785
You're 100% right, we
can be as filthy as we want.
849
00:41:34,868 --> 00:41:36,995
I'll get the bananas.
What are you, crazy?
850
00:41:37,079 --> 00:41:39,748
You're going to be the mother
of my child. I'll get the bananas.
851
00:41:50,425 --> 00:41:54,680
You know, the elevators come a
lot faster when you actually call them.
852
00:41:54,763 --> 00:41:56,556
I was just thinking.
853
00:41:56,640 --> 00:42:00,560
I wanted to let you know that I
finished checking on Samantha.
854
00:42:00,644 --> 00:42:02,312
And?
855
00:42:02,396 --> 00:42:05,065
As far as I can tell,
she may not be Mother Teresa,
856
00:42:05,148 --> 00:42:06,900
but she's an asset to the team.
857
00:42:07,025 --> 00:42:10,070
I guess that depends on who
the team is. What do you mean?
858
00:42:10,153 --> 00:42:14,032
Zane promised Samantha
she'd be the next name partner.
859
00:42:14,116 --> 00:42:16,535
And did you tell him that you
made the same promise to Alex?
860
00:42:16,743 --> 00:42:18,245
No, I didn't.
861
00:42:18,328 --> 00:42:19,972
Harvey, you can't put them
both up at the same time.
862
00:42:19,996 --> 00:42:22,207
It'll dilute the promotion
for both of them.
863
00:42:22,916 --> 00:42:24,668
I know.
864
00:42:26,420 --> 00:42:28,046
So, what are you going to do?
865
00:42:28,338 --> 00:42:30,340
I'm going to do what
Jessica would.
866
00:42:30,424 --> 00:42:35,178
I'm going to go home, make myself a
drink, and figure out how to get my way.
69720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.