Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,367 --> 00:00:42,867
A teenager who
stabbed to death
2
00:00:42,967 --> 00:00:46,100
a 14-year-old boy he met while
playing online video games--
3
00:00:46,200 --> 00:00:48,833
Lewis Dane stabbed Breck
Bednar after grooming him
4
00:00:48,933 --> 00:00:49,933
via internet--
5
00:00:50,033 --> 00:00:51,033
Befriended Breck
Bednar online--
6
00:00:51,133 --> 00:00:52,167
NEWS REPORTER 1:
Then groomed him--
7
00:00:52,267 --> 00:00:53,467
NEWS REPORTER 2:
Grooming him online.
8
00:00:53,567 --> 00:00:54,633
FEMALE NEWS REPORTER:
--of other adolescents
9
00:00:54,733 --> 00:00:56,567
before luring him to his death.
10
00:00:56,667 --> 00:01:00,133
NARRATOR: On the 17
of February, 2014,
11
00:01:00,233 --> 00:01:04,567
Surrey schoolboy Breck Bednar
was lured to his death.
12
00:01:04,667 --> 00:01:07,000
I am thankful for
this Thanksgiving meal,
13
00:01:07,100 --> 00:01:10,633
because it is definitely
the best that I've ever had.
14
00:01:10,733 --> 00:01:14,367
NARRATOR: 14-year-old
Breck was a talented gamer.
15
00:01:14,467 --> 00:01:17,300
He'd been groomed online
for nearly a year by someone
16
00:01:17,400 --> 00:01:19,767
he thought was his best friend.
17
00:01:19,867 --> 00:01:21,267
NEWS REPORTER:
Lewis Dane stabbed
18
00:01:21,367 --> 00:01:24,433
Breck Bednar at his flat in
Grays, after grooming him
19
00:01:24,533 --> 00:01:27,633
via internet--
20
00:01:27,733 --> 00:01:32,133
Breck would have never
thought he was being groomed.
21
00:01:32,233 --> 00:01:36,366
He just thought that they
hit it off as friends.
22
00:01:36,467 --> 00:01:37,833
Why Breck?
23
00:01:37,933 --> 00:01:39,366
There was a group of six.
24
00:01:39,467 --> 00:01:42,333
Why was Breck the
one who fell for it?
25
00:01:42,433 --> 00:01:43,800
You know, I sometimes
think, it's like,
26
00:01:43,900 --> 00:01:45,067
Breck, why did you do this?
27
00:01:45,167 --> 00:01:46,167
You know, come on.
28
00:01:49,633 --> 00:01:53,866
For the first time, five
of Breck's closest friends
29
00:01:53,967 --> 00:01:56,100
have agreed to speak
about what went so wrong
30
00:01:56,200 --> 00:01:58,467
within their gaming group.
31
00:01:58,567 --> 00:02:00,533
Anything you [inaudible]
feel comfortable
32
00:02:00,633 --> 00:02:03,267
with just has to stop.
33
00:02:03,367 --> 00:02:05,267
These campaigns in school
we see, like over time,
34
00:02:05,367 --> 00:02:06,533
like stranger danger.
35
00:02:06,633 --> 00:02:08,633
But it wasn't
really like anything
36
00:02:08,733 --> 00:02:10,133
you see at school before.
37
00:02:10,233 --> 00:02:17,367
We all sort of fell
into it, into the trap.
38
00:02:17,466 --> 00:02:20,800
NARRATOR: Told through real
life testimony and drama,
39
00:02:20,900 --> 00:02:24,267
this is the story of how an
innocent gamer became victim
40
00:02:24,367 --> 00:02:27,133
of cold blooded
murder, and what led
41
00:02:27,233 --> 00:02:30,533
a teenager from Essex to kill
someone he had never met.
42
00:02:30,633 --> 00:02:33,833
911 DISPATCHER (ON THE PHONE):
And who am I speaking to?
43
00:02:33,933 --> 00:02:35,400
My name is Lewis Daynes.
44
00:02:35,500 --> 00:02:36,433
I'm 18 years old.
45
00:03:00,100 --> 00:03:01,067
Hi, Brecky.
46
00:03:05,733 --> 00:03:08,967
We put up our Christmas
tree at home, sweetie.
47
00:03:09,067 --> 00:03:11,633
We needed you to do lights.
48
00:03:11,733 --> 00:03:12,567
It was a bit of a disaster.
49
00:03:17,333 --> 00:03:19,767
NARRATOR: This will be
Lauren's first Christmas
50
00:03:19,867 --> 00:03:23,700
without her eldest son, Breck.
51
00:03:23,800 --> 00:03:26,233
I miss you so
much, sweetheart.
52
00:03:26,333 --> 00:03:28,733
It's hard for Mommy to have
fun in the holidays or any time
53
00:03:28,833 --> 00:03:29,667
without you.
54
00:03:35,633 --> 00:03:38,033
Breck was killed on
our mum's birthday.
55
00:03:40,533 --> 00:03:44,000
Just one day, out of the blue,
he just went on a sleep over
56
00:03:44,100 --> 00:03:45,100
and never came back.
57
00:03:49,433 --> 00:03:50,233
That's Breck.
58
00:03:50,333 --> 00:03:52,533
There's me, Carly, and Chloe.
59
00:03:58,466 --> 00:04:01,267
NARRATOR: The story of what
happened to their older brother
60
00:04:01,367 --> 00:04:03,800
would send shock waves
through the gaming community.
61
00:04:09,133 --> 00:04:14,400
One morning in February 2014,
without telling anybody,
62
00:04:14,500 --> 00:04:16,867
14-year-old Breck
got into a taxi
63
00:04:16,966 --> 00:04:20,800
to travel 30 miles to Essex.
64
00:04:20,899 --> 00:04:22,332
He was never seen alive again.
65
00:04:28,767 --> 00:04:33,067
In this photo it captures
what he loves in one photo.
66
00:04:33,167 --> 00:04:35,733
You know, he's on the
computer and he's smiling.
67
00:04:40,567 --> 00:04:45,667
I remember him being joyous
and always laughing and happy.
68
00:04:53,500 --> 00:04:55,332
Me and Breck all had
the same interests.
69
00:04:55,433 --> 00:04:56,767
We sat next to
each other in form.
70
00:04:56,867 --> 00:04:58,000
As well.
71
00:04:58,100 --> 00:05:00,700
We had the same sense
of humor, I guess.
72
00:05:00,800 --> 00:05:03,100
I wouldn't say immaturity, but
I'd say pretty close to it.
73
00:05:03,200 --> 00:05:06,267
It's just sort of making
jokes out of everything
74
00:05:06,367 --> 00:05:08,867
and laughing all the time.
75
00:05:08,967 --> 00:05:12,300
I'm doing maths,
physics, history,
76
00:05:12,400 --> 00:05:17,133
and I haven't decided
on what else I'll take.
77
00:05:17,233 --> 00:05:20,200
Breck was a star student.
78
00:05:20,300 --> 00:05:24,367
He was doing triple
science, further maths,
79
00:05:24,467 --> 00:05:26,667
he was top set for everything.
80
00:05:26,767 --> 00:05:28,233
Really nice person, Breck.
81
00:05:28,332 --> 00:05:30,733
Yeah, he got on with everyone.
82
00:05:40,500 --> 00:05:42,800
NARRATOR: Every day after
school, like thousands
83
00:05:42,900 --> 00:05:45,867
of other teenagers across the
country, Breck and his friends
84
00:05:45,967 --> 00:05:50,067
would go home to meet up in
their virtual world on the best
85
00:05:50,167 --> 00:05:53,800
gaming server they'd
ever come across.
86
00:05:53,900 --> 00:05:56,933
I first met Breck
because I invited
87
00:05:57,033 --> 00:06:02,167
some other boys onto the server
who were friends with Breck.
88
00:06:02,267 --> 00:06:07,100
And they, in turn,
invited Breck on.
89
00:06:07,200 --> 00:06:10,633
I think at first we
met through Minecraft.
90
00:06:10,733 --> 00:06:13,300
Liam [inaudible] me
they were on this server
91
00:06:13,400 --> 00:06:16,867
and it would be cool
if I joined them.
92
00:06:16,967 --> 00:06:19,700
Breck introduced me to server.
93
00:06:19,800 --> 00:06:22,033
Yeah, we were all good friends.
94
00:06:22,133 --> 00:06:23,433
Good fun for everyone.
95
00:06:29,832 --> 00:06:32,467
Get on when we got home,
just sort of start talking.
96
00:06:32,567 --> 00:06:33,800
GAMER: Hello.
97
00:06:33,900 --> 00:06:36,067
All right, I'm joining now.
98
00:06:36,167 --> 00:06:37,332
What are you guys playing?
99
00:06:37,433 --> 00:06:38,567
Probably have your mates over.
100
00:06:41,367 --> 00:06:42,000
I guess?
101
00:06:42,100 --> 00:06:43,233
What are you guys up to?
102
00:06:43,332 --> 00:06:44,633
GAMER: I'm already
playing [inaudible]..
103
00:06:44,733 --> 00:06:46,100
Oh, isn't that just brilliant.
104
00:06:46,200 --> 00:06:47,033
Can I join?
105
00:06:47,133 --> 00:06:48,167
GAMER: Yeah, sure.
106
00:06:48,267 --> 00:06:49,400
Who's on the
channel at the moment?
107
00:06:49,500 --> 00:06:51,867
I first saw
TeamSpeak, I thought
108
00:06:51,967 --> 00:06:53,433
it was the coolest
thing I'd ever seen.
109
00:06:53,533 --> 00:06:55,933
Breck was so proud to show
me this is how it works,
110
00:06:56,033 --> 00:06:57,500
this is what it does.
111
00:06:57,600 --> 00:06:59,800
And having all those friends of
him speaking to him real time,
112
00:06:59,900 --> 00:07:02,433
and they were sharing video
clips and playing games,
113
00:07:02,533 --> 00:07:06,200
and it was like they were in a
clubhouse, a virtual clubhouse.
114
00:07:06,300 --> 00:07:08,200
I just want to hang
on the [inaudible] rock.
115
00:07:08,300 --> 00:07:09,933
Come on.
116
00:07:10,033 --> 00:07:12,433
Yeah, I'm going to hit you.
117
00:07:12,533 --> 00:07:13,333
Why?
118
00:07:13,433 --> 00:07:15,333
[inaudible]
119
00:07:18,600 --> 00:07:21,933
I think at the time, we
majorly played Battlefield 3.
120
00:07:22,033 --> 00:07:23,467
I know it was a
favorite with Breck.
121
00:07:26,433 --> 00:07:30,233
I guess it's boys and
guns, something like that.
122
00:07:30,332 --> 00:07:33,832
Breck was probably
the best shooter.
123
00:07:33,933 --> 00:07:35,200
It's just a way to--
124
00:07:35,300 --> 00:07:36,700
it was just a way
to escape, really.
125
00:07:36,800 --> 00:07:37,600
It was quite exciting.
126
00:07:37,700 --> 00:07:41,200
[inaudible]
127
00:07:41,300 --> 00:07:43,367
And you could sort
of like, smuggle drugs,
128
00:07:43,467 --> 00:07:45,832
or like, be a police officer.
129
00:07:45,933 --> 00:07:47,700
If we felt like it,
just become a crook
130
00:07:47,800 --> 00:07:51,133
or cop and just abuse the law.
131
00:07:51,233 --> 00:07:54,067
Set you on a
flaming torch, whoa!
132
00:07:54,167 --> 00:07:57,967
This sort of exciting
criminal world, and then like,
133
00:07:58,067 --> 00:08:01,767
log off and have fish
fingers and chips for tea.
134
00:08:09,100 --> 00:08:11,500
NARRATOR: The owner of
their favorite server
135
00:08:11,600 --> 00:08:14,200
was someone none of
the boys had ever met,
136
00:08:14,300 --> 00:08:18,967
17-year-old computer
whiz, Lewis Daynes.
137
00:08:19,067 --> 00:08:21,267
Made it quite clear
that he owned the server
138
00:08:21,367 --> 00:08:24,467
and ran things, but there was
no like, formal introduction
139
00:08:24,567 --> 00:08:25,600
or anything.
140
00:08:25,700 --> 00:08:30,100
It was just, hi, I'm Lewis.
141
00:08:30,200 --> 00:08:33,000
Lewis was very inviting.
142
00:08:33,100 --> 00:08:35,366
He allowed everyone on.
There wasn't a password.
143
00:08:40,533 --> 00:08:42,767
Breck?
144
00:08:42,866 --> 00:08:44,433
So whereabouts are you?
145
00:08:49,667 --> 00:08:52,700
I'm at the Tara, sniping.
OK, watch out.
146
00:08:55,667 --> 00:08:57,867
[interposing voices]
147
00:08:57,967 --> 00:08:59,600
[gun shots]
148
00:08:59,700 --> 00:09:01,300
They're on the left,
left, look up left.
149
00:09:01,400 --> 00:09:03,067
OK, come on.
I'll cover you.
150
00:09:03,167 --> 00:09:04,067
I'll cover you.
151
00:09:04,167 --> 00:09:05,000
LEWIS: So I'm getting shot at.
152
00:09:05,100 --> 00:09:06,367
[inaudible] quicker then.
153
00:09:06,467 --> 00:09:07,333
LEWIS: Cover me.
154
00:09:07,433 --> 00:09:08,733
I am, I am.
155
00:09:08,833 --> 00:09:09,667
Get down.
156
00:09:09,767 --> 00:09:10,633
Get down.
157
00:09:10,733 --> 00:09:12,900
Someone behind you.
158
00:09:13,000 --> 00:09:14,833
He was a few
years older than us,
159
00:09:14,933 --> 00:09:18,900
so he was like, the mature one
that everyone looked up to.
160
00:09:19,000 --> 00:09:21,667
We were only 13, 14.
161
00:09:21,767 --> 00:09:22,633
[scream]
162
00:09:22,733 --> 00:09:24,200
[laughter]
163
00:09:25,667 --> 00:09:26,967
Too easy, too easy.
164
00:09:27,067 --> 00:09:28,567
He seemed to have
quite a lot more
165
00:09:28,667 --> 00:09:32,467
experience in life and computers
and stuff than any of us.
166
00:09:32,567 --> 00:09:37,233
We were sort of really in awe
of his like, technical ability.
167
00:09:37,333 --> 00:09:39,933
He could just do
anything on the computer.
168
00:09:40,033 --> 00:09:42,567
Me and Breck, we
really liked coding,
169
00:09:42,667 --> 00:09:44,633
and he would encourage us
to sort of code and stuff
170
00:09:44,733 --> 00:09:45,867
like that.
- Oh, shit.
171
00:09:45,967 --> 00:09:46,900
Cover me, cover me,
cover me, cover me.
172
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
Too many people.
173
00:09:48,100 --> 00:09:48,867
LEWIS: Can you get
down [inaudible]
174
00:09:48,967 --> 00:09:50,700
No, no, no, I can't.
175
00:09:50,800 --> 00:09:53,067
One, two-- yes!
176
00:09:56,200 --> 00:09:59,067
Right through the eyes.
177
00:09:59,167 --> 00:10:03,400
You could always hear
before you could see,
178
00:10:03,500 --> 00:10:06,567
and even though he had
his big deep voice,
179
00:10:06,667 --> 00:10:12,833
he'd be giggling away,
teenage fun and games.
180
00:10:12,933 --> 00:10:14,933
Breck would spend
all of his money,
181
00:10:15,033 --> 00:10:16,300
his birthday money,
his Christmas
182
00:10:16,400 --> 00:10:20,400
money, on his computer stuff.
183
00:10:20,500 --> 00:10:24,200
And he had three big screens.
184
00:10:24,300 --> 00:10:26,533
There was always
something going on.
185
00:10:26,633 --> 00:10:29,467
The center usually
was the gaming screen,
186
00:10:29,567 --> 00:10:31,233
and the right was
more interactive
187
00:10:31,333 --> 00:10:33,567
and things would pop up.
188
00:10:33,667 --> 00:10:39,167
On the left was sort
of his message screen.
189
00:10:39,267 --> 00:10:43,267
Right there where
I saw the avatar
190
00:10:43,367 --> 00:10:45,133
of Daynes who wasn't Daynes.
191
00:10:49,733 --> 00:10:51,033
GAMER: How was your day?
192
00:10:51,133 --> 00:10:52,300
LIAM: It was good.
193
00:10:52,400 --> 00:10:53,400
We got to see "The Mad
Max" in the cinema,
194
00:10:53,500 --> 00:10:56,033
and we were the
only two in there.
195
00:10:56,133 --> 00:10:59,567
It was empty.
196
00:10:59,667 --> 00:11:01,100
Oh my god.
197
00:11:01,200 --> 00:11:02,933
I think some of his friends
were probably there just
198
00:11:03,033 --> 00:11:05,333
to play the games, but
Breck was very in tune
199
00:11:05,433 --> 00:11:07,100
with the technology
that was going on.
200
00:11:07,200 --> 00:11:10,267
Lewis Daynes was
somebody that had skills
201
00:11:10,367 --> 00:11:13,733
or wherewithal to teach
Breck something new about it,
202
00:11:13,833 --> 00:11:15,267
and he was learning.
203
00:11:15,367 --> 00:11:16,767
BRECK'S FATHER: Hey, Breck.
204
00:11:16,867 --> 00:11:17,700
Hey, Breck.
205
00:11:17,800 --> 00:11:20,833
[inaudible]
206
00:11:20,933 --> 00:11:22,733
As a child, he
was always attracted
207
00:11:22,833 --> 00:11:25,900
to machines and electronics.
208
00:11:26,000 --> 00:11:26,800
Two, one--
209
00:11:31,000 --> 00:11:33,233
BARRY BEDNAR: One of our big
bonds, we would build models.
210
00:11:33,333 --> 00:11:34,333
We would build rockets.
211
00:11:39,433 --> 00:11:40,967
And when he was like
three years old,
212
00:11:41,067 --> 00:11:42,700
they called him a
boy genius because he
213
00:11:42,800 --> 00:11:46,500
was always fixing things.
214
00:11:46,600 --> 00:11:49,267
And as he got older,
he kind of transferred
215
00:11:49,367 --> 00:11:50,800
those talents to computing.
216
00:11:50,900 --> 00:11:53,300
He was able to fix and modify
and make things happen.
217
00:11:53,400 --> 00:11:54,933
And that was one of his
big passions in life
218
00:11:55,033 --> 00:11:56,000
was doing that.
219
00:12:00,367 --> 00:12:02,900
When Breck first got
his computer, he built it.
220
00:12:03,000 --> 00:12:07,667
He bought all the PCUs and
graphics cards and motherboards
221
00:12:07,767 --> 00:12:11,000
and stuff like that so that he
could get the exact computer
222
00:12:11,100 --> 00:12:12,100
that he wanted.
223
00:12:22,100 --> 00:12:24,833
Breck really looked
up to Lewis as a mentor,
224
00:12:24,933 --> 00:12:28,400
because of Lewis being more
knowledgeable about computers.
225
00:12:28,500 --> 00:12:33,167
He just wanted to soak in every
sort of ounce of information
226
00:12:33,267 --> 00:12:37,167
that would help
him in his career.
227
00:12:37,267 --> 00:12:39,333
NARRATOR: What Lorin
didn't know was her son
228
00:12:39,433 --> 00:12:41,133
was gaming with a
teenager who spent
229
00:12:41,233 --> 00:12:44,667
his days prowling the internet,
looking for young gamers
230
00:12:44,767 --> 00:12:45,800
to befriend.
231
00:12:45,900 --> 00:12:48,200
LEWIS: Yeah, is anybody here?
232
00:12:48,300 --> 00:12:50,400
NARRATOR: In Breck,
Lewis Daynes quickly
233
00:12:50,500 --> 00:12:52,167
detected someone
he could impress
234
00:12:52,267 --> 00:12:53,667
with his computer skills.
235
00:12:53,767 --> 00:12:56,000
Yeah, this server is the
quickest one I've ever been on.
236
00:12:56,100 --> 00:12:57,100
It's so fast.
237
00:12:57,200 --> 00:12:59,200
How do, um, how
do you do it all?
238
00:12:59,300 --> 00:13:00,367
I mean, I've run
at optimum level.
239
00:13:00,467 --> 00:13:05,800
And my network,
it's impenetrable.
240
00:13:05,900 --> 00:13:08,067
Boom!
241
00:13:08,167 --> 00:13:10,267
So where are you now?
242
00:13:10,367 --> 00:13:12,733
I'm in New York, Breck.
243
00:13:12,833 --> 00:13:15,000
Wait, are you in New York now?
244
00:13:15,100 --> 00:13:16,533
LEWIS: Yeah.
245
00:13:16,633 --> 00:13:18,500
I mean, [inaudible]
246
00:13:18,600 --> 00:13:19,400
What, on this?
247
00:13:19,500 --> 00:13:20,600
No, Breck.
248
00:13:20,700 --> 00:13:22,300
I do have a life.
249
00:13:22,400 --> 00:13:25,667
Been testing security
for the US government.
250
00:13:25,767 --> 00:13:27,067
You're a hacker.
251
00:13:27,167 --> 00:13:28,400
I can't say that.
252
00:13:28,500 --> 00:13:29,200
That's all you're getting
from me, I'm afraid.
253
00:13:29,300 --> 00:13:30,367
BRECK: Oh, go on.
254
00:13:30,467 --> 00:13:31,367
No, no, no, [inaudible]
might be picking
255
00:13:31,467 --> 00:13:34,000
up these communications online.
256
00:13:34,100 --> 00:13:37,433
By day I run the computer
technology company.
257
00:13:37,533 --> 00:13:38,267
No way.
258
00:13:38,367 --> 00:13:40,900
I'm also a computer engineer.
259
00:13:41,000 --> 00:13:42,233
Are you serious?
260
00:13:42,333 --> 00:13:44,733
Yeah, totally serious.
261
00:13:44,833 --> 00:13:48,500
That's like my dream job.
262
00:13:48,600 --> 00:13:52,167
NARRATOR: While Lewis claimed to
be running a computer company,
263
00:13:52,267 --> 00:13:56,467
he was really unemployed,
living alone in a flat in Essex,
264
00:13:56,567 --> 00:13:58,000
spinning a web of lies.
265
00:14:00,833 --> 00:14:03,767
At the time he was part
of a million dollar company.
266
00:14:03,867 --> 00:14:06,200
Made over two
quid in Bitcoins.
267
00:14:06,300 --> 00:14:08,400
He told me he'd made
about two million pounds
268
00:14:08,500 --> 00:14:10,867
off of this virtual currency.
269
00:14:10,967 --> 00:14:12,567
That's what he said,
and I believed him.
270
00:14:12,667 --> 00:14:13,667
BRECK: 2 million?
- Mhm.
271
00:14:13,767 --> 00:14:14,767
BRECK: Really?
272
00:14:14,867 --> 00:14:17,233
Yeah, and I gave
most of it away.
273
00:14:17,333 --> 00:14:20,267
It was was quite,
you know, like, wow.
274
00:14:20,367 --> 00:14:25,067
As a computer engineer done
work for the government there.
275
00:14:25,167 --> 00:14:28,400
He was very private about
his job and what he did.
276
00:14:28,500 --> 00:14:32,700
He sort of kept this
character of sort of mystery.
277
00:14:32,800 --> 00:14:35,133
Can't say it but it's top
secret government stuff.
278
00:14:35,233 --> 00:14:36,533
You know, need to know basis.
279
00:14:36,633 --> 00:14:37,667
BRECK: Go on.
280
00:14:37,767 --> 00:14:40,267
No, Breck, that's all
you're getting from me.
281
00:14:40,367 --> 00:14:43,933
He had his own apartment,
a [inaudible] rich,
282
00:14:44,033 --> 00:14:48,100
independent, job in computing,
traveling around the world.
283
00:14:52,333 --> 00:14:53,933
Everything that Lewis
was saying was sort
284
00:14:54,033 --> 00:14:57,233
of Breck's ideal lifestyle.
285
00:14:57,333 --> 00:14:59,333
If you got any technical
issues, just give me a shout.
286
00:14:59,433 --> 00:15:00,567
I'll give you a hand.
BRECK: Yeah, definitely.
287
00:15:00,667 --> 00:15:01,700
Nice on.
288
00:15:01,800 --> 00:15:02,867
When I would go into
the room, Breck would
289
00:15:02,967 --> 00:15:04,200
sometimes say, my mom's here.
290
00:15:04,300 --> 00:15:05,300
Mum's here, anyway, now.
291
00:15:05,400 --> 00:15:07,633
The other boys
would just go quiet,
292
00:15:07,733 --> 00:15:11,067
but Lewis was very confident
and would say, oh, hey, mom.
293
00:15:11,167 --> 00:15:12,333
How you doing?
294
00:15:12,433 --> 00:15:13,867
And I'd ask him, what
have you been doing?
295
00:15:13,967 --> 00:15:15,333
You know, what have you been--
296
00:15:15,433 --> 00:15:16,667
what do you like about New York?
297
00:15:16,767 --> 00:15:17,767
New York's great.
298
00:15:17,867 --> 00:15:18,533
I mean, I haven't
been doing much.
299
00:15:18,633 --> 00:15:19,667
Just working.
300
00:15:19,767 --> 00:15:21,000
I'd say, why aren't you
out with a girlfriend?
301
00:15:21,100 --> 00:15:22,133
Or why aren't you
out with a friend?
302
00:15:22,233 --> 00:15:25,033
Oh, I'm just
staying in tonight.
303
00:15:25,133 --> 00:15:27,633
A lot of times his
answers would be vague.
304
00:15:27,733 --> 00:15:31,367
I thought, why is a 17
going on 18-year-old
305
00:15:31,467 --> 00:15:33,533
hanging out with
14-year-old boys
306
00:15:33,633 --> 00:15:35,767
Friday and Saturday
nights online?
307
00:15:35,867 --> 00:15:38,833
And I thought, you know, what is
sort of wrong with this person,
308
00:15:38,933 --> 00:15:40,900
that he's not
actually interacting
309
00:15:41,000 --> 00:15:42,233
with people his own age?
310
00:15:44,600 --> 00:15:48,800
It seemed unusual, and it
did put sort of little niggle
311
00:15:48,900 --> 00:15:51,133
of worry in my mind.
312
00:15:55,300 --> 00:15:58,100
NARRATOR: Breck had only been
part of Lewis's gaming group
313
00:15:58,200 --> 00:16:01,567
for a few months, but
some of the older boys
314
00:16:01,667 --> 00:16:03,200
were becoming suspicious.
315
00:16:06,533 --> 00:16:10,400
I'd talked to Lewis then for
about a year and a half, which
316
00:16:10,500 --> 00:16:12,500
is quite a long time
to go without actually
317
00:16:12,600 --> 00:16:15,633
meeting this person.
318
00:16:15,733 --> 00:16:19,167
Everyone else was pretty
open out their appearance.
319
00:16:19,267 --> 00:16:21,767
We had pretty much
everyone on Facebook.
320
00:16:21,867 --> 00:16:24,833
We'd all connect
through social media.
321
00:16:24,933 --> 00:16:27,100
Lewis didn't have any
social networking,
322
00:16:27,200 --> 00:16:29,067
would share his face.
323
00:16:29,167 --> 00:16:32,333
So we had no idea
what he looked like.
324
00:16:32,433 --> 00:16:36,900
I had Breck around for a
sleep over, Skyped Lewis.
325
00:16:37,000 --> 00:16:39,167
Lewis's screen was
almost pitch black.
326
00:16:39,267 --> 00:16:44,533
It was just-- you didn't
really see much of Lewis.
327
00:16:44,633 --> 00:16:46,233
There were no lights on
in the rest of the room.
328
00:16:46,333 --> 00:16:49,100
It was pretty much silhouetted.
329
00:16:49,200 --> 00:16:51,100
I thought it was a
little bit weird.
330
00:16:51,200 --> 00:16:55,267
I didn't really expect
him to sort of skulk away
331
00:16:55,367 --> 00:16:57,600
in the shadows,
because, you know,
332
00:16:57,700 --> 00:17:00,333
he sounded like he'd live
this glamorous lifestyle,
333
00:17:00,433 --> 00:17:06,099
and you think he'd be
a bit more confident.
334
00:17:06,200 --> 00:17:10,367
NARRATOR: Lewis had
every reason to hide.
335
00:17:10,467 --> 00:17:12,200
He'd already built
up a large network
336
00:17:12,300 --> 00:17:15,032
of young gamers in an
attempt to groom one of them.
337
00:17:18,500 --> 00:17:21,666
Breck, with his passion
for computer programming,
338
00:17:21,767 --> 00:17:24,133
was becoming a promising target.
339
00:17:24,233 --> 00:17:26,599
BRECK: Shoot him in the face!
- I'm trying, Breck.
340
00:17:26,700 --> 00:17:28,000
I'm trying, I'm trying, .
341
00:17:32,133 --> 00:17:34,867
Burn this place to shit.
342
00:17:34,967 --> 00:17:36,567
BRECK: I've been
meaning to ask you--
343
00:17:36,667 --> 00:17:37,833
LEWIS: Mhm?
344
00:17:37,933 --> 00:17:39,967
I want to try out
a mod, and I was
345
00:17:40,067 --> 00:17:41,800
wondering if you could,
like, chalk up a server
346
00:17:41,900 --> 00:17:43,200
so we could try it out.
347
00:17:46,133 --> 00:17:47,200
Oh, yeah.
348
00:17:47,300 --> 00:17:48,767
I've just got this
server in Germany.
349
00:17:48,867 --> 00:17:50,433
- Oh, really?
- Hm.
350
00:17:50,533 --> 00:17:52,867
I mean, I'm kind of using
it for work, testing things.
351
00:17:52,967 --> 00:17:54,400
How much space do you need?
352
00:17:54,500 --> 00:17:56,667
Uh, like 60 gig,
but obviously,
353
00:17:56,767 --> 00:17:57,800
it has to be really fast.
354
00:17:57,900 --> 00:17:58,733
LEWIS: Of course it's fast.
355
00:17:58,833 --> 00:18:00,000
It's mine, Breck.
356
00:18:00,100 --> 00:18:01,500
What's the mod?
357
00:18:01,600 --> 00:18:03,667
BRECK: It's just some graphical
mod I've been working on.
358
00:18:03,767 --> 00:18:06,200
LEWIS: Oh yeah, forgot you
were a bit of a smart ass.
359
00:18:06,300 --> 00:18:09,000
Well, hardly managing my own
multimillion pound company yet,
360
00:18:09,100 --> 00:18:10,367
but--
361
00:18:10,467 --> 00:18:11,400
LEWIS: You want to start
thinking about it, Breck.
362
00:18:11,500 --> 00:18:12,367
Yeah, right.
363
00:18:12,467 --> 00:18:13,500
I'm 14.
364
00:18:13,600 --> 00:18:14,500
So?
365
00:18:14,600 --> 00:18:16,933
I was hacking my
schools internet at 14.
366
00:18:17,033 --> 00:18:20,033
Lewis sort of gave
him this confidence.
367
00:18:20,133 --> 00:18:21,733
You're a bright guy.
368
00:18:21,833 --> 00:18:23,300
You're really intelligent.
369
00:18:23,400 --> 00:18:25,500
You're good at computing--
370
00:18:25,600 --> 00:18:28,033
just played into everything
Breck wanted to hear.
371
00:18:28,133 --> 00:18:31,233
You've got a very bright
future ahead of you.
372
00:18:31,333 --> 00:18:32,700
You have so much potential.
373
00:18:32,800 --> 00:18:35,167
Your knowledge of computer
systems is extensive.
374
00:18:35,267 --> 00:18:36,733
Use that, Breck,
to your advantage.
375
00:18:36,833 --> 00:18:38,500
Very intelligent young man.
376
00:18:38,600 --> 00:18:39,700
Listen, Breck.
377
00:18:39,800 --> 00:18:41,333
I need to dash and I've
got [inaudible] to get to.
378
00:18:41,433 --> 00:18:42,367
Thanks.
379
00:18:42,467 --> 00:18:43,700
LEWIS: I'll speak
to you later, yeah?
380
00:18:43,800 --> 00:18:45,233
BRECK: Yeah, cool.
381
00:18:59,133 --> 00:19:01,367
NARRATOR: Since Breck's
murder, his mother, Lorin,
382
00:19:01,467 --> 00:19:04,600
has spoken publicly to raise
awareness of the dangers
383
00:19:04,700 --> 00:19:05,833
of online grooming.
384
00:19:05,933 --> 00:19:06,967
Tweet here from John.
385
00:19:07,067 --> 00:19:09,133
The buck stops with parents.
386
00:19:09,233 --> 00:19:11,933
What would you say to
that point by John?
387
00:19:12,033 --> 00:19:13,500
I thought Breck was
safe in his bedroom
388
00:19:13,600 --> 00:19:16,567
where I could hear what he was
saying, see what he was doing,
389
00:19:16,667 --> 00:19:20,233
but I didn't realize,
you know, until too late
390
00:19:20,333 --> 00:19:22,500
how dangerous it was.
391
00:19:22,600 --> 00:19:25,433
Lewis wanted Breck
24/7 on that computer.
392
00:19:25,533 --> 00:19:27,667
Well, if I asked him,
you know, why does
393
00:19:27,767 --> 00:19:29,867
Lewis not have other friends?
394
00:19:29,967 --> 00:19:32,467
Why is he always
available for gaming?
395
00:19:32,567 --> 00:19:35,367
And he'd say, oh, it's because
it's what he likes to do.
396
00:19:35,467 --> 00:19:37,900
Or his friends have
moved away, or--
397
00:19:38,000 --> 00:19:39,033
I didn't feel like
Breck would ever
398
00:19:39,133 --> 00:19:41,000
say, yeah, that is weird, mom.
399
00:19:41,100 --> 00:19:42,133
Breck never said that.
400
00:19:42,233 --> 00:19:43,533
LORIN (ON TV): Breck
would have never
401
00:19:43,633 --> 00:19:45,100
known he was being groomed,
because it's so subtle
402
00:19:45,200 --> 00:19:47,067
and it's not always sexual.
403
00:19:47,167 --> 00:19:49,733
It can sometimes just
be a lot of compliments,
404
00:19:49,833 --> 00:19:52,067
a lot of attention.
405
00:19:52,167 --> 00:19:55,733
Oh, I just thought
of it as he was like,
406
00:19:55,833 --> 00:19:58,033
having fun with his friends.
407
00:19:58,133 --> 00:20:00,733
It didn't seem that dangerous.
408
00:20:00,833 --> 00:20:04,200
It would only seem dangerous
if, like, he didn't know them
409
00:20:04,300 --> 00:20:05,733
and they weren't his friends.
410
00:20:05,833 --> 00:20:07,367
LORIN (ON TV): You know, you
start to trust people online,
411
00:20:07,467 --> 00:20:10,700
but then you have to
think that maybe they
412
00:20:10,800 --> 00:20:12,100
have some underlying motive.
413
00:20:15,433 --> 00:20:17,233
NARRATOR: After
six months, Lewis
414
00:20:17,333 --> 00:20:19,367
was winning Breck's trust.
415
00:20:19,467 --> 00:20:22,500
He now encouraged Breck to speak
to him on a private channel
416
00:20:22,600 --> 00:20:27,433
so his friends couldn't hear
how he was being manipulated.
417
00:20:27,533 --> 00:20:30,633
LEWIS: I think you're making a
stupid mistake, sticking around
418
00:20:30,733 --> 00:20:31,933
with school and university.
419
00:20:32,033 --> 00:20:35,500
Don't limit yourself
with social conventions.
420
00:20:35,600 --> 00:20:37,900
There's a bigger picture
for you here, Breck.
421
00:20:38,000 --> 00:20:39,233
I don't know.
422
00:20:39,333 --> 00:20:41,433
I always just thought
I'd go to uni, I suppose.
423
00:20:41,533 --> 00:20:43,733
LEWIS: Do you actually
buy into that crap, Breck.
424
00:20:43,833 --> 00:20:45,767
BRECK: What, education?
425
00:20:45,867 --> 00:20:47,900
Yeah, Pythagoras, geometry--
426
00:20:48,000 --> 00:20:48,800
what's that about?
427
00:20:48,900 --> 00:20:51,567
What's the point in GCSEs?
428
00:20:51,667 --> 00:20:53,633
You know, what, so you
end up with a certificate
429
00:20:53,733 --> 00:20:54,867
at the end of the three years?
430
00:20:54,967 --> 00:20:57,833
Pathetic And what
about life experience?
431
00:20:57,933 --> 00:20:58,933
Practically-- doing the work.
432
00:20:59,033 --> 00:21:00,167
That's what you need.
433
00:21:00,267 --> 00:21:01,700
I mean, look at me.
434
00:21:01,800 --> 00:21:05,200
I left school at 16, and now
I'm running my own company.
435
00:21:05,300 --> 00:21:07,500
Yeah, yeah, like,
now you mention
436
00:21:07,600 --> 00:21:11,700
it, like Steve Jobs just
left Reed College, didn't he,
437
00:21:11,800 --> 00:21:13,300
to set up Apple?
438
00:21:13,400 --> 00:21:15,267
And then Mark Zuckerberg
dropped out of Harvard
439
00:21:15,367 --> 00:21:16,800
and I look at Facebook.
440
00:21:16,900 --> 00:21:18,500
Exactly.
441
00:21:18,600 --> 00:21:19,833
BRECK: Yeah.
442
00:21:19,933 --> 00:21:22,233
So you know, Breck, you could
follow in their footsteps.
443
00:21:22,333 --> 00:21:24,700
Yeah, you understand about
computing and coding,
444
00:21:24,800 --> 00:21:25,700
how it works.
445
00:21:25,800 --> 00:21:27,300
You've got technical aptitude.
446
00:21:27,400 --> 00:21:31,000
You know, it's like your
brain is wired the right way.
447
00:21:31,100 --> 00:21:31,967
BRECK: Do you think so?
448
00:21:32,067 --> 00:21:33,067
Yeah.
449
00:21:33,167 --> 00:21:34,433
Use that, Breck,
to your advantage,
450
00:21:34,533 --> 00:21:37,233
and you'll up with 2
million bitcoins, like me.
451
00:21:37,333 --> 00:21:40,167
2 million-- think of what
you can do with that?
452
00:21:40,267 --> 00:21:43,100
Yeah, and don't get
me started on church.
453
00:21:43,200 --> 00:21:46,000
Who needs that?
454
00:21:46,100 --> 00:21:47,767
There were a lot of
things that he didn't
455
00:21:47,867 --> 00:21:49,700
like about our lifestyle.
456
00:21:49,800 --> 00:21:52,567
He didn't like us reading
mainstream news channels,
457
00:21:52,667 --> 00:21:57,400
because he felt like they were
lying or distorting the truth.
458
00:21:57,500 --> 00:21:59,033
He was definitely
trying to change
459
00:21:59,133 --> 00:22:02,533
perceptions on multiple levels.
460
00:22:02,633 --> 00:22:06,800
He painted himself as quite
a sort of liberal, I guess,
461
00:22:06,900 --> 00:22:08,333
freedom fighter.
462
00:22:08,433 --> 00:22:13,867
[inaudible] them poor sods
in Syria, being bombed to shit.
463
00:22:13,967 --> 00:22:15,133
I'm thinking of going
out there, Breck,
464
00:22:15,233 --> 00:22:17,400
and fighting with
the Syrian rebels.
465
00:22:20,267 --> 00:22:21,733
Wouldn't be the
first time, though.
466
00:22:21,833 --> 00:22:23,200
BRECK: What do you mean?
467
00:22:23,300 --> 00:22:24,967
Well, I went out to
Egypt a few years back,
468
00:22:25,067 --> 00:22:27,300
fought with the Egyptian rebels.
469
00:22:27,400 --> 00:22:29,800
He said he was
going to go to Syria
470
00:22:29,900 --> 00:22:31,233
as an aid worker,
which I thought,
471
00:22:31,333 --> 00:22:32,867
oh, that's quite noble.
472
00:22:32,967 --> 00:22:35,000
You sure you want to do that,
though, because it's supposed
473
00:22:35,100 --> 00:22:36,233
to be really dangerous.
474
00:22:36,333 --> 00:22:38,967
But then the
morning he went out,
475
00:22:39,067 --> 00:22:42,400
it's like, oh, goodbye,
good luck, et cetera.
476
00:22:42,500 --> 00:22:44,433
Then he came back on a
couple of hours later saying,
477
00:22:44,533 --> 00:22:46,867
oh no, the flight's
been canceled.
478
00:22:46,967 --> 00:22:48,900
There was a bomb in Baghdad.
479
00:22:49,000 --> 00:22:51,833
It's like, oh, OK.
480
00:22:51,933 --> 00:22:55,067
NARRATOR: Lewis's lies we're
getting more far fetched.
481
00:22:55,167 --> 00:22:56,767
He was beginning
to lose credibility
482
00:22:56,867 --> 00:22:58,533
with the older boys.
483
00:22:58,633 --> 00:23:02,733
Everything he was saying
wasn't really adding up.
484
00:23:02,833 --> 00:23:08,200
He was a bit sort of fantastical
for reality, quite honestly.
485
00:23:08,300 --> 00:23:11,967
I didn't really believe
that he was in America.
486
00:23:12,067 --> 00:23:15,733
By that point, I was
pretty sure he wasn't who
487
00:23:15,833 --> 00:23:18,533
he was saying he was.
488
00:23:18,633 --> 00:23:21,167
You know nothing.
489
00:23:21,267 --> 00:23:24,333
So often I'd be a bit
rude or a bit sarcastic,
490
00:23:24,433 --> 00:23:26,900
and he didn't like
that very much.
491
00:23:27,000 --> 00:23:28,300
Hey, dude.
You poked?
492
00:23:28,400 --> 00:23:29,800
LEWIS: Yeah, they
were annoying me.
493
00:23:29,900 --> 00:23:31,067
Yeah, what happened to Liam?
494
00:23:31,167 --> 00:23:32,133
LEWIS: Booted him.
495
00:23:32,233 --> 00:23:33,667
That guy annoys me every day.
496
00:23:33,767 --> 00:23:34,600
How come?
497
00:23:34,700 --> 00:23:36,067
LEWIS: Spouting bollocks.
498
00:23:36,167 --> 00:23:37,367
Was just chatting
about school.
499
00:23:37,467 --> 00:23:38,967
LEWIS: Yeah, that
is the bollocks.
500
00:23:39,067 --> 00:23:41,100
It's my server.
I can do what I want.
501
00:23:43,867 --> 00:23:46,233
Lewis, by the end of the day,
was the owner of the server.
502
00:23:46,333 --> 00:23:48,700
So if someone started
annoying him quite a lot,
503
00:23:48,800 --> 00:23:50,767
then he would just
simply restrict
504
00:23:50,867 --> 00:23:54,067
their access by banning them.
505
00:23:54,167 --> 00:23:57,067
This isn't going to carry on.
506
00:23:57,167 --> 00:23:59,900
I won't tell you again.
507
00:24:00,000 --> 00:24:01,367
Shut the fuck up.
508
00:24:01,467 --> 00:24:02,800
They began to
sort of feel like he
509
00:24:02,900 --> 00:24:08,600
was segregating everyone
else from Breck by arguing,
510
00:24:08,700 --> 00:24:10,200
pushing them away.
511
00:24:10,300 --> 00:24:12,967
FRIEND: I mean, we had quite a
few conversations with Breck.
512
00:24:13,067 --> 00:24:14,867
And the conversation
[inaudible] sort of just
513
00:24:14,967 --> 00:24:17,233
involved, we're your
real life friends.
514
00:24:17,333 --> 00:24:20,867
Why are you sort of
focusing more on someone
515
00:24:20,967 --> 00:24:24,333
that you haven't actually met?
516
00:24:24,433 --> 00:24:26,733
FRIEND: I disliked
him, and I didn't
517
00:24:26,833 --> 00:24:28,967
like the way he spoke to us.
518
00:24:29,067 --> 00:24:32,767
And I told him Breck that
getting in with Lewis
519
00:24:32,867 --> 00:24:37,833
was a bad idea, because of
the way that he treated him
520
00:24:37,933 --> 00:24:42,033
and me and everyone.
521
00:24:42,133 --> 00:24:45,733
But I didn't enforce it.
522
00:24:45,833 --> 00:24:47,733
NARRATOR: Lewis now
told another lie
523
00:24:47,833 --> 00:24:51,767
to ensure the Breck would no
longer listen to his friends.
524
00:24:51,867 --> 00:24:52,700
LEWIS: Listen, Breck.
525
00:24:52,800 --> 00:24:54,733
I've got some shit news.
526
00:24:54,833 --> 00:24:55,733
What?
527
00:24:55,833 --> 00:24:57,033
I had them [inaudible].
528
00:24:57,133 --> 00:24:59,467
I tapped into another channel.
529
00:24:59,567 --> 00:25:02,100
I heard them talking
about you, Breck.
530
00:25:02,200 --> 00:25:04,867
What are you talking about?
531
00:25:04,967 --> 00:25:10,167
Your friends, they are--
532
00:25:10,267 --> 00:25:13,833
well, they said they
don't really like you.
533
00:25:13,933 --> 00:25:15,700
Well, in fact, they
said they hate you.
534
00:25:18,533 --> 00:25:19,333
Who said what?
535
00:25:23,400 --> 00:25:30,367
Look OK, um, it was Liam.
536
00:25:30,467 --> 00:25:32,333
BRECK: Liam?
537
00:25:32,433 --> 00:25:35,333
Yeah.
538
00:25:35,433 --> 00:25:38,133
Well, and Matt.
539
00:25:38,233 --> 00:25:39,233
Yeah, Liam and Matt.
540
00:25:44,400 --> 00:25:45,267
Forget about them, Breck.
541
00:25:45,367 --> 00:25:49,167
You don't need them anymore.
542
00:25:49,267 --> 00:25:51,367
They're not going
to help your future.
543
00:25:51,467 --> 00:25:54,833
They're just going to
stop you from doing well.
544
00:25:54,933 --> 00:25:57,400
We've got that bond, Breck,
and that's all that matters--
545
00:25:57,500 --> 00:26:00,733
our friendship.
546
00:26:00,833 --> 00:26:02,333
You don't need them
anymore, Breck.
547
00:26:09,467 --> 00:26:11,967
We tried to say it to,
Breck, like, OK, this guy is
548
00:26:12,067 --> 00:26:13,933
acting really weird.
549
00:26:14,033 --> 00:26:14,833
This is scary.
550
00:26:14,933 --> 00:26:17,400
You guys need to get out.
551
00:26:17,500 --> 00:26:20,567
Lewis joined the server
while we were having a chat,
552
00:26:20,667 --> 00:26:24,500
began counteracting
everything we were saying,
553
00:26:24,600 --> 00:26:27,267
saying that we were
bitchy about Breck to him,
554
00:26:27,367 --> 00:26:29,633
and that we did hate him.
555
00:26:29,733 --> 00:26:33,000
I ended up just saying, oh,
you know what, screw it.
556
00:26:33,100 --> 00:26:37,500
I don't have the effort
or time to argue.
557
00:26:37,600 --> 00:26:40,833
All he did was make
our life really shit.
558
00:26:40,933 --> 00:26:42,800
Around November
time a bunch of us
559
00:26:42,900 --> 00:26:45,067
older guys just decided
that was enough.
560
00:26:45,167 --> 00:26:46,567
So we decided to leave.
561
00:26:46,667 --> 00:26:49,667
And that was the last
time I spoke to Breck.
562
00:26:55,667 --> 00:26:57,667
NARRATOR: Breck stayed
in Lewis's gaming group.
563
00:27:00,333 --> 00:27:04,233
Under Lewis's influence, he'd
given up many of his hobbies,
564
00:27:04,333 --> 00:27:07,433
including air cadets.
565
00:27:07,533 --> 00:27:10,367
I did try and talk
to Breck about why
566
00:27:10,467 --> 00:27:14,200
he started not coming
up, and he just shoved
567
00:27:14,300 --> 00:27:16,800
me off with generic answers.
568
00:27:16,900 --> 00:27:17,900
Oh, yeah, I can't.
569
00:27:18,000 --> 00:27:19,300
I'm busy.
570
00:27:19,400 --> 00:27:22,400
It was literally like
someone had flipped a switch
571
00:27:22,500 --> 00:27:23,433
and he just stops.
572
00:27:26,200 --> 00:27:31,733
The smiling, happy Breck
just wasn't there anymore.
573
00:27:31,833 --> 00:27:35,033
He kept everything to himself
and became much more isolated.
574
00:27:37,400 --> 00:27:40,767
Looking back, that was
probably a sign that something
575
00:27:40,867 --> 00:27:41,700
wasn't quite right.
576
00:27:52,167 --> 00:27:53,500
NARRATOR: Lewis had
been grooming Breck
577
00:27:53,600 --> 00:27:56,933
for eight months, and now
there was only one person
578
00:27:57,033 --> 00:28:00,467
standing in his way.
579
00:28:00,567 --> 00:28:02,333
Breck would have
his headphones on,
580
00:28:02,433 --> 00:28:03,900
and I'd be standing
there with Breck,
581
00:28:04,000 --> 00:28:07,200
saying, Breck, you need to come
and do this couple of things.
582
00:28:07,300 --> 00:28:10,233
And he'd have Daynes
literally in his ear saying,
583
00:28:10,333 --> 00:28:11,167
you don't have to do that.
584
00:28:11,267 --> 00:28:12,667
Don't listen to her.
585
00:28:12,767 --> 00:28:14,867
You don't have to do that.
586
00:28:14,967 --> 00:28:17,433
Don't listen to her.
587
00:28:17,533 --> 00:28:20,167
I had to do
something about it.
588
00:28:20,267 --> 00:28:25,667
So we had this online chat,
and it went back and forth.
589
00:28:25,767 --> 00:28:31,100
I said, why are you trying to
tell me how to raise my son?
590
00:28:31,200 --> 00:28:33,567
And he would say, well, he
doesn't want to go to church.
591
00:28:33,667 --> 00:28:34,733
Why do you make him?
592
00:28:34,833 --> 00:28:35,800
He doesn't believe in God.
593
00:28:35,900 --> 00:28:37,567
It's a waste of time.
594
00:28:37,667 --> 00:28:39,867
And I would say, well,
that's what we do as a family.
595
00:28:39,967 --> 00:28:43,067
And it's one hour a week.
596
00:28:43,167 --> 00:28:46,733
I'm not asking, you know,
for a full time commitment.
597
00:28:46,833 --> 00:28:48,233
And he'd say--
598
00:28:48,333 --> 00:28:49,733
Why are you forcing Breck
to do chores when it's really
599
00:28:49,833 --> 00:28:51,100
the triplets who make the mess?
600
00:28:51,200 --> 00:28:53,400
Well, he shouldn't have
to do any of these chores.
601
00:28:53,500 --> 00:28:55,800
And then he always had a
thing where he would say,
602
00:28:55,900 --> 00:28:57,200
Breck's a good boy.
603
00:28:57,300 --> 00:28:58,133
He doesn't smoke.
604
00:28:58,233 --> 00:28:59,367
He doesn't do drugs.
605
00:28:59,467 --> 00:29:00,667
You know, why can't
you just let him be?
606
00:29:00,767 --> 00:29:02,433
Breck gets good grades.
607
00:29:02,533 --> 00:29:04,867
Well can't you let him be
on the Wi-Fi when he wants?
608
00:29:04,967 --> 00:29:07,033
I just, listen, he's my son.
609
00:29:07,133 --> 00:29:08,433
I care about him.
610
00:29:08,533 --> 00:29:10,867
All of my rules, everything
that we do as a family
611
00:29:10,967 --> 00:29:12,267
is because I love him.
612
00:29:12,367 --> 00:29:14,700
And I wrote, and that's that.
613
00:29:14,800 --> 00:29:16,800
End of story.
614
00:29:16,900 --> 00:29:18,033
And that was it.
615
00:29:18,133 --> 00:29:20,867
That was the absolute
last time that we
616
00:29:20,967 --> 00:29:22,500
had any conversations together.
617
00:29:26,067 --> 00:29:27,800
Dude, are you there?
618
00:29:27,900 --> 00:29:28,733
Hello?
619
00:29:28,833 --> 00:29:30,167
LEWIS: Yeah.
620
00:29:30,267 --> 00:29:32,567
Oh my god, so my mom has
just gone absolutely mad.
621
00:29:32,667 --> 00:29:33,500
She's really panicking.
622
00:29:33,600 --> 00:29:35,567
And like, she's
called my dad in--
623
00:29:35,667 --> 00:29:37,967
Yeah, and she gets off on
making out like I'm some sort
624
00:29:38,067 --> 00:29:40,733
of creepy criminal, Breck.
625
00:29:40,833 --> 00:29:43,000
She's threatening to take away
like all my computer equipment,
626
00:29:43,100 --> 00:29:44,367
and I actually think
she's going to do
627
00:29:44,467 --> 00:29:46,667
it this time because she's
going absolutely mad.
628
00:29:46,767 --> 00:29:47,667
She's manipulative you.
629
00:29:47,767 --> 00:29:49,400
She's controlling you, Breck.
630
00:29:49,500 --> 00:29:50,533
It's abuse.
631
00:29:50,633 --> 00:29:53,933
She might your mum, but
she's a total failure.
632
00:29:54,033 --> 00:29:55,467
It was painfully
obvious that Lewis
633
00:29:55,567 --> 00:29:59,133
Daynes was encouraging Breck
to act out against his mother.
634
00:29:59,233 --> 00:30:02,900
I was horrified, and you know,
I spoke to Breck about it.
635
00:30:03,000 --> 00:30:07,400
He initially said, he's a good
guy and has a great heart.
636
00:30:07,500 --> 00:30:09,133
We challenged that.
You're 14.
637
00:30:09,233 --> 00:30:10,100
You really don't know.
638
00:30:10,200 --> 00:30:12,267
I'm not some stranger, OK?
639
00:30:12,367 --> 00:30:14,400
She's going to isolate you
from you and your friends,
640
00:30:14,500 --> 00:30:15,633
including me.
641
00:30:15,733 --> 00:30:17,167
Is that what you want?
642
00:30:17,267 --> 00:30:20,033
I told Breck, we don't know
this guy, if he's good or bad.
643
00:30:20,133 --> 00:30:20,933
He may be great.
644
00:30:21,033 --> 00:30:22,500
He may be not.
645
00:30:22,600 --> 00:30:26,000
We just don't know, and it's our
job to protect you as parents.
646
00:30:26,100 --> 00:30:27,267
They just want
to meet you, and I
647
00:30:27,367 --> 00:30:28,833
know it's like a
really massive ask,
648
00:30:28,933 --> 00:30:31,167
but is there any way that you
could just come and meet them
649
00:30:31,267 --> 00:30:32,933
so that they'll stop
going on at me like this?
650
00:30:33,033 --> 00:30:34,167
You know I can't do that, OK?
651
00:30:34,267 --> 00:30:35,267
I've got too much
work on at the moment,
652
00:30:35,367 --> 00:30:37,633
too many responsibilities.
653
00:30:37,733 --> 00:30:38,933
He would never do it.
654
00:30:39,033 --> 00:30:40,367
So that was when we
really got concerned.
655
00:30:40,467 --> 00:30:42,900
I just had this
image that he was
656
00:30:43,000 --> 00:30:45,367
a 40-year-old fat
pedophile sitting
657
00:30:45,467 --> 00:30:48,833
behind the computer screen.
658
00:30:48,933 --> 00:30:50,567
So I called the police.
659
00:30:50,667 --> 00:30:53,167
I wanted to know if Daynes
was known to the police.
660
00:30:56,300 --> 00:30:59,367
I passed over Daynes full name.
661
00:30:59,467 --> 00:31:01,467
Breck had told me he was 18.
662
00:31:01,567 --> 00:31:05,233
Breck had told me he was
from Essex, originally.
663
00:31:05,333 --> 00:31:08,200
And I gave as much
information as I could.
664
00:31:08,300 --> 00:31:12,267
I was just told that the
system would be checked.
665
00:31:12,367 --> 00:31:14,033
In our wildest
dreams, we thought maybe
666
00:31:14,133 --> 00:31:15,733
because of these war
games and the fact
667
00:31:15,833 --> 00:31:18,267
he was talking about Syria,
maybe he was radicalizing
668
00:31:18,367 --> 00:31:20,500
these kids for terrorism.
669
00:31:20,600 --> 00:31:21,400
We didn't know.
670
00:31:24,167 --> 00:31:25,367
NARRATOR: Desperate
to persuade Breck
671
00:31:25,467 --> 00:31:27,667
to give up his
friendship with Lewis,
672
00:31:27,767 --> 00:31:30,167
Lorin contacted other parents.
673
00:31:30,267 --> 00:31:32,000
BRECK: She just doesn't
understand any of this.
674
00:31:32,100 --> 00:31:33,567
She's panicking.
675
00:31:33,667 --> 00:31:35,967
She's going to call this
meeting with another point
676
00:31:36,067 --> 00:31:38,733
and his parents to
discuss the situation.
677
00:31:38,833 --> 00:31:40,000
It's like totally ridiculous.
678
00:31:40,100 --> 00:31:41,300
I don't know what I'm
going to with that.
679
00:31:41,400 --> 00:31:42,567
LEWIS: [inaudible]
Breck, your mom shouldn't
680
00:31:42,667 --> 00:31:44,100
be controlling what you do.
681
00:31:46,600 --> 00:31:48,633
Breck, you know
what you need to do?
682
00:31:48,733 --> 00:31:50,533
You need to record that
[inaudible] meeting.
683
00:31:50,633 --> 00:31:51,933
Get it on tape.
684
00:31:52,033 --> 00:31:53,167
BRECK: What do you
mean record it?
685
00:31:53,267 --> 00:31:54,600
Record it.
You're an intelligent lad.
686
00:31:54,700 --> 00:31:55,500
You'll figure it out.
687
00:32:05,333 --> 00:32:08,367
BRECK: Yeah, I guess it
would be kind of funny.
688
00:32:08,467 --> 00:32:10,067
At least then you can see
exactly what she's been
689
00:32:10,167 --> 00:32:12,500
saying to me for this long.
690
00:32:12,600 --> 00:32:13,767
Exactly, Breck.
691
00:32:13,867 --> 00:32:15,167
We'll have a good laugh.
692
00:32:15,267 --> 00:32:18,500
I mean, maybe we could even
send it into the police.
693
00:32:18,600 --> 00:32:19,567
That would sort her out.
694
00:32:22,167 --> 00:32:23,767
Do you want to do
that for me, Breck?
695
00:32:23,867 --> 00:32:25,867
BRECK: Yeah.
696
00:32:25,967 --> 00:32:26,800
Yeah, I will.
697
00:32:26,900 --> 00:32:27,700
Good lad.
698
00:32:32,267 --> 00:32:35,200
NARRATOR: Breck's secret
recording of the meeting
699
00:32:35,300 --> 00:32:36,767
was later found by police.
700
00:33:35,333 --> 00:33:38,933
NARRATOR: Sensing his parents
weren't going to back down,
701
00:33:39,033 --> 00:33:40,300
Breck gave in.
702
00:34:14,632 --> 00:34:17,433
NARRATOR: To make sure
Breck did what he promised,
703
00:34:17,533 --> 00:34:21,400
Lorin took away all
his computer equipment.
704
00:34:21,500 --> 00:34:26,367
Breck was very upset
and quite annoyed at mum
705
00:34:26,467 --> 00:34:29,533
that she was being so mean.
706
00:34:32,233 --> 00:34:35,733
He thought she was
just punishing him.
707
00:34:35,833 --> 00:34:38,467
He didn't realize that she
was trying to save him.
708
00:34:43,933 --> 00:34:45,533
I listened out for his name.
709
00:34:45,632 --> 00:34:48,800
We listen for Lewis, we
listened for a new name,
710
00:34:48,900 --> 00:34:51,167
maybe a new alias.
711
00:34:51,266 --> 00:34:54,300
I listened for his voice,
and the sad thing is is it
712
00:34:54,400 --> 00:34:57,500
all went underground after
I forbade him from speaking.
713
00:35:00,267 --> 00:35:03,167
Christmas 2013 was
a great Christmas.
714
00:35:03,267 --> 00:35:05,500
I remember that the kids
came to my house as well,
715
00:35:05,600 --> 00:35:07,067
and we had all
sorts of presents,
716
00:35:07,167 --> 00:35:11,267
and Breck got a new
hoodie that he wanted.
717
00:35:11,367 --> 00:35:14,000
It was like we had Breck
back because he wasn't
718
00:35:14,100 --> 00:35:16,367
on the computer all
the time, and it was
719
00:35:16,467 --> 00:35:18,133
kind of good to see him there.
720
00:35:18,233 --> 00:35:19,233
I was very happy.
721
00:35:24,633 --> 00:35:26,000
NARRATOR: But after
nine months of
722
00:35:26,100 --> 00:35:28,333
intense psychological
pressure, Lewis wasn't
723
00:35:28,433 --> 00:35:31,033
going to give him up easily.
724
00:35:31,133 --> 00:35:34,733
He secretly couriered
him a phone.
725
00:35:34,833 --> 00:35:38,500
And believing their son was
over his friendship with Lewis,
726
00:35:38,600 --> 00:35:41,967
Breck's parents gave
him his computers back.
727
00:35:42,067 --> 00:35:45,833
This is like the last
picture we have of him.
728
00:35:45,933 --> 00:35:47,200
It was a week before he died.
729
00:35:51,433 --> 00:35:53,333
That was right before
he went to Spain.
730
00:36:08,833 --> 00:36:13,133
His Spanish trip, I
think he really enjoyed it.
731
00:36:13,233 --> 00:36:18,167
He met a girl that he liked,
and to see Breck post a picture
732
00:36:18,267 --> 00:36:21,267
of him and a girl
together, I was a bit,
733
00:36:21,367 --> 00:36:24,433
I thought, oh, that's nice.
734
00:36:27,233 --> 00:36:30,100
So that's good for
him, you know, to have
735
00:36:30,200 --> 00:36:31,333
that for the first time.
736
00:36:33,733 --> 00:36:37,667
I remember picking up
Breck at the airport.
737
00:36:37,767 --> 00:36:38,567
He looked tall.
738
00:36:38,667 --> 00:36:40,267
He looked confident.
739
00:36:40,367 --> 00:36:41,433
And he had a great time.
740
00:36:44,800 --> 00:36:46,867
After we got back,
he asked if he
741
00:36:46,967 --> 00:36:49,800
could go to a friend's house.
742
00:36:49,900 --> 00:36:52,767
I was so happy that he wanted
to go and physically hang
743
00:36:52,867 --> 00:36:54,000
out with one of
his friends instead
744
00:36:54,100 --> 00:36:56,767
of being on the computer
that I said, OK.
745
00:36:56,867 --> 00:36:58,300
And he gave me the name of him.
746
00:36:58,400 --> 00:37:00,000
He said it was Tom,
and he was dead.
747
00:37:00,100 --> 00:37:01,267
And I said, do you
want me to take you?
748
00:37:01,367 --> 00:37:04,733
He says, no, no,
I'll take care of it.
749
00:37:04,833 --> 00:37:07,067
He texted me after
a couple hours
750
00:37:07,167 --> 00:37:09,767
and he said that he would
like to spend the night.
751
00:37:09,867 --> 00:37:11,700
They had pizza.
752
00:37:11,800 --> 00:37:13,067
I'd be really proud of him.
753
00:37:13,167 --> 00:37:14,533
He was going to be working
on some computer stuff,
754
00:37:14,633 --> 00:37:16,267
and they were trying to make
a faster operating system
755
00:37:16,367 --> 00:37:17,967
for something which, sounded--
756
00:37:18,067 --> 00:37:18,867
OK, great.
757
00:37:18,967 --> 00:37:21,100
That's fine.
758
00:37:21,200 --> 00:37:22,700
And I didn't think
anything of it.
759
00:37:22,800 --> 00:37:24,600
I was happy that he was
with one of his friends.
760
00:37:31,500 --> 00:37:33,767
NARRATOR: The next
morning, when Tom
761
00:37:33,867 --> 00:37:36,333
logged onto TeamSpeak,
it became clear
762
00:37:36,433 --> 00:37:39,467
that something was very wrong.
763
00:37:39,567 --> 00:37:45,967
It was the first day of half
term and I was home alone,
764
00:37:46,067 --> 00:37:48,467
and I got up fairly
early because I couldn't
765
00:37:48,567 --> 00:37:49,200
sleep the night before.
766
00:37:49,300 --> 00:37:52,233
Didn't sleep so well.
767
00:37:52,333 --> 00:37:57,267
I went on the computer for
a bit, then Lewis came on.
768
00:38:00,367 --> 00:38:05,033
He said that, you know,
there had been a accident,
769
00:38:05,133 --> 00:38:10,133
that Breck had come
round to Lewis's house,
770
00:38:10,233 --> 00:38:14,867
sort of depressed
and suicidal, tried
771
00:38:14,967 --> 00:38:16,233
to hurt himself with a knife--
772
00:38:21,533 --> 00:38:23,467
911 DISPATCHER (ON THE PHONE):
Essex Police Emergency.
773
00:38:25,967 --> 00:38:26,800
--and that Breck was dead.
774
00:38:31,600 --> 00:38:34,033
911 DISPATCHER (ON THE
PHONE): What's happened?
775
00:38:34,133 --> 00:38:36,367
My friend came
to stay the night
776
00:38:36,467 --> 00:38:43,400
with me yesterday, was feeling
very down, feeling suicidal.
777
00:38:43,500 --> 00:38:46,267
I was scared.
778
00:38:46,367 --> 00:38:48,733
At first I though
maybe it's a joke.
779
00:38:48,833 --> 00:38:50,767
Tried to calm him down.
780
00:38:50,867 --> 00:38:57,233
I hugged him and said that
[inaudible] was bad for him.
781
00:38:57,333 --> 00:38:58,600
911 DISPATCHER (ON
THE PHONE): Right.
782
00:38:58,700 --> 00:38:59,833
OK.
783
00:38:59,933 --> 00:39:02,900
I have a pen knife
adjacent to my bed.
784
00:39:03,000 --> 00:39:05,967
I have a chest of drawers.
785
00:39:06,067 --> 00:39:07,933
I've got aftershave and
the TV and stuff on that.
786
00:39:08,033 --> 00:39:10,133
I had a pen knife
on their folded.
787
00:39:10,233 --> 00:39:11,800
He picked it up, opened it--
788
00:39:11,900 --> 00:39:13,167
NARRATOR: The news
spread quickly
789
00:39:13,267 --> 00:39:15,300
amongst Breck's gaming friends.
790
00:39:15,400 --> 00:39:16,933
I sort of came
on to the TeamSpeak
791
00:39:17,033 --> 00:39:20,267
and was told that
Breck had died.
792
00:39:20,367 --> 00:39:24,133
He picked it up, opened
it, and then lost control.
793
00:39:24,233 --> 00:39:26,033
911 DISPATCHER (ON THE PHONE):
In order to harm himself?
794
00:39:26,133 --> 00:39:28,733
No, in order to
harm me, he opened it,
795
00:39:28,833 --> 00:39:29,900
and then lost control.
796
00:39:30,000 --> 00:39:30,867
911 DISPATCHER (ON
THE PHONE): Right.
797
00:39:30,967 --> 00:39:32,600
OK.
798
00:39:32,700 --> 00:39:34,900
I was just sort of shocked.
799
00:39:35,000 --> 00:39:38,867
I just sort of sat there, sort
of at my computer, just sort
800
00:39:38,967 --> 00:39:41,533
of just in silence, really.
801
00:39:41,633 --> 00:39:43,200
Can you not interrupt
me with this part?
802
00:39:43,300 --> 00:39:44,367
911 DISPATCHER (ON
THE PHONE): OK, go on.
803
00:39:44,467 --> 00:39:45,433
OK.
804
00:39:45,533 --> 00:39:46,833
This is being recorded,
anyway, isn't it?
805
00:39:46,933 --> 00:39:48,100
911 DISPATCHER (ON
THE PHONE): Yep.
806
00:39:48,200 --> 00:39:51,833
I grabbed the knife
and I stabbed him once
807
00:39:51,933 --> 00:39:53,967
in the back of the
neck, I believe
808
00:39:54,067 --> 00:39:56,133
somewhere near the brain stem.
809
00:39:56,233 --> 00:39:59,000
He turned around, tried to--
810
00:39:59,100 --> 00:40:02,133
That was when it was
like, holy shit, like, this
811
00:40:02,233 --> 00:40:04,667
has actually happened.
812
00:40:04,767 --> 00:40:08,633
Breck must have died
feeling incredibly alone.
813
00:40:08,733 --> 00:40:14,500
He was on his own with this guy
who promises him everything,
814
00:40:14,600 --> 00:40:19,800
ended up living in a
pretty rough area of Essex
815
00:40:19,900 --> 00:40:21,333
in like a small flat.
816
00:40:24,267 --> 00:40:27,333
I don't remember
exactly what happened,
817
00:40:27,433 --> 00:40:31,400
but the fight ended
with cutting his throat.
818
00:40:31,500 --> 00:40:36,333
I believe I turned around
and I slashed his throat.
819
00:40:36,433 --> 00:40:37,267
Why?
820
00:40:37,367 --> 00:40:40,433
Why would-- I don't
understand why
821
00:40:40,533 --> 00:40:44,267
he would do that, to build
up the trust and friendship
822
00:40:44,367 --> 00:40:48,267
and then to murder him.
823
00:40:48,367 --> 00:40:49,800
I was just so shocked.
824
00:40:49,900 --> 00:40:51,500
I just could believe it.
825
00:40:51,600 --> 00:40:52,700
I couldn't believe it.
826
00:40:52,800 --> 00:40:54,000
911 DISPATCHER (ON THE
PHONE): You're telling me
827
00:40:54,100 --> 00:40:55,633
he's definitely dead.
828
00:40:55,733 --> 00:40:57,367
Yes, I'm telling you
he's definitely dead.
829
00:40:57,467 --> 00:40:58,633
911 DISPATCHER (ON
THE PHONE): Can
830
00:40:58,733 --> 00:40:59,733
you just bear with me a second?
831
00:40:59,833 --> 00:41:01,100
Don't tell me anymore.
832
00:41:01,200 --> 00:41:03,167
At first we just
sort of thought,
833
00:41:03,267 --> 00:41:05,600
maybe it was just an accident.
834
00:41:05,700 --> 00:41:08,700
They may have had an argument,
or like Lewis had said,
835
00:41:08,800 --> 00:41:11,767
Breck tried to commit suicide
and he tried to stop him.
836
00:41:11,867 --> 00:41:13,800
Although, it did
sound ridiculous.
837
00:41:13,900 --> 00:41:15,900
You know, how can
you accidentally
838
00:41:16,000 --> 00:41:17,200
stab someone in the neck?
839
00:41:17,300 --> 00:41:18,467
911 DISPATCHER (ON THE
PHONE): Right, you've
840
00:41:18,567 --> 00:41:19,967
left the weapon in the hallway.
LEWIS: Yes.
841
00:41:20,067 --> 00:41:21,733
911 DISPATCHER (ON THE
PHONE): And has spend
842
00:41:21,833 --> 00:41:23,767
how long sitting in the shower?
843
00:41:23,867 --> 00:41:24,967
LEWIS: I--I don't know.
844
00:41:25,067 --> 00:41:26,500
Look, are the
police on their way?
845
00:41:26,600 --> 00:41:27,567
I can hear something--
846
00:41:27,667 --> 00:41:28,400
911 DISPATCHER (ON
THE PHONE): They are.
847
00:41:28,500 --> 00:41:29,433
They are.
848
00:41:29,533 --> 00:41:30,467
LEWIS: I just going
to go [inaudible]
849
00:41:30,567 --> 00:41:31,700
thank you for your help.
850
00:41:31,800 --> 00:41:33,067
911 DISPATCHER (ON THE
PHONE): Right, just listen.
851
00:41:33,167 --> 00:41:34,500
NARRATOR: The calm
tone of the 999 call
852
00:41:34,600 --> 00:41:36,967
suggested to Essex
Police that Lewis
853
00:41:37,067 --> 00:41:38,967
Daynes was no ordinary killer.
854
00:41:39,067 --> 00:41:43,567
What we have is a 14-year-old
boy being groomed to go and see
855
00:41:43,667 --> 00:41:47,233
an 18-year-old man, and
that 18-year-old man has
856
00:41:47,333 --> 00:41:50,200
lied quite significantly
to him about
857
00:41:50,300 --> 00:41:52,500
the reason for that meeting.
858
00:41:52,600 --> 00:41:55,333
That's what I needed to
focus my investigation on.
859
00:42:00,967 --> 00:42:05,633
Walking into the flat
was very startling.
860
00:42:05,733 --> 00:42:11,233
The hall way had a knife
lying on the floor.
861
00:42:11,333 --> 00:42:15,900
In the lounge there was
a bag of clothing cut up.
862
00:42:16,000 --> 00:42:21,433
Duct tape in the bins looked as
though it had been used to bind
863
00:42:21,533 --> 00:42:24,100
somebody, and it looked
like it would be maybe hands
864
00:42:24,200 --> 00:42:26,300
or feet, something like that.
865
00:42:26,400 --> 00:42:30,000
In the lounge there
was a tower unit,
866
00:42:30,100 --> 00:42:34,167
and there was an external
hard drive on the table.
867
00:42:34,267 --> 00:42:37,500
In the bathroom there was
a sink filled with water,
868
00:42:37,600 --> 00:42:39,967
and there were a number
of devices and hard drives
869
00:42:40,067 --> 00:42:44,267
and some phones of that
were covered in water.
870
00:42:44,367 --> 00:42:47,933
In the bedroom there was
one laptop on the bed
871
00:42:48,033 --> 00:42:50,000
that was covered in blood.
872
00:42:50,100 --> 00:42:53,800
Breck had a significant
injury to his neck,
873
00:42:53,900 --> 00:42:56,233
and at the end of
the post-mortem,
874
00:42:56,333 --> 00:43:01,967
the declaration of Breck's
death was an incision
875
00:43:02,067 --> 00:43:04,033
to the right side of his neck.
876
00:43:09,933 --> 00:43:14,933
I have nightmares, and I just
keep playing it over and over
877
00:43:15,033 --> 00:43:17,133
in my mind when I go to bed.
878
00:43:17,233 --> 00:43:18,033
What happened?
879
00:43:18,133 --> 00:43:19,033
What happened?
880
00:43:19,133 --> 00:43:21,200
You know, was he suffering long?
881
00:43:21,300 --> 00:43:23,733
Was he, you know, was screaming?
882
00:43:23,833 --> 00:43:26,600
Was he crying?
883
00:43:26,700 --> 00:43:31,133
It kills me to think at what
point things turned for Breck
884
00:43:31,233 --> 00:43:34,733
and he realized, whoa,
I really messed up,
885
00:43:34,833 --> 00:43:36,100
and I'm in trouble here.
886
00:43:43,333 --> 00:43:46,967
NARRATOR: Lewis maintained
his story of self-defense,
887
00:43:47,067 --> 00:43:51,133
but evidence was
pointing to the contrary.
888
00:43:51,233 --> 00:43:55,033
We identified that Lewis
Daynes had purchased
889
00:43:55,133 --> 00:43:57,800
duct tape and condoms.
890
00:43:57,900 --> 00:43:59,400
He'd planned this.
891
00:43:59,500 --> 00:44:01,400
It's definitely a
good three weeks
892
00:44:01,500 --> 00:44:03,800
beforehand that
he's putting things
893
00:44:03,900 --> 00:44:07,267
into place to make Breck.
894
00:44:07,367 --> 00:44:09,233
NARRATOR: Despite
Lewis Daynes attempt
895
00:44:09,333 --> 00:44:12,300
to destroy all the
computer evidence in water,
896
00:44:12,400 --> 00:44:17,367
he left one vital clue, Breck's
iPad, which police found
897
00:44:17,467 --> 00:44:20,433
at the bottom of his backpack.
898
00:44:20,533 --> 00:44:25,200
On it, proof that Lewis had
continued to pursue Breck.
899
00:44:25,300 --> 00:44:28,767
I feel completely worthless
in respect of us being friends.
900
00:44:28,867 --> 00:44:30,200
I've done nothing wrong.
901
00:44:30,300 --> 00:44:32,167
I've been a good friend to
you for almost a year now.
902
00:44:32,267 --> 00:44:33,700
I've provided a safe--
903
00:44:33,800 --> 00:44:35,733
NARRATOR: Police retrieved a
barrage of e-mails from Lewis
904
00:44:35,833 --> 00:44:39,967
to Breck dating
back to Christmas.
905
00:44:40,067 --> 00:44:41,967
What if she
takes your PC away?
906
00:44:42,067 --> 00:44:43,333
What happens then?
907
00:44:43,433 --> 00:44:47,000
And you've responded with,
I won't let that happen.
908
00:44:47,100 --> 00:44:49,167
Well, Breck, it's happened.
909
00:44:49,267 --> 00:44:52,200
Your mother has completely
isolated you from your friends.
910
00:44:52,300 --> 00:44:55,500
Lewis Daynes was
constantly contacting Breck,
911
00:44:55,600 --> 00:44:59,567
making sure that Breck's
focus of attention
912
00:44:59,667 --> 00:45:01,267
was on Lewis Daynes.
913
00:45:01,367 --> 00:45:03,133
CLIFF PELL: I'm being
treated like some kind
914
00:45:03,233 --> 00:45:04,733
of criminal, a creep.
915
00:45:04,833 --> 00:45:07,400
And he would be quite
demanding in the emails, too.
916
00:45:07,500 --> 00:45:09,000
Breck, why aren't
you contacting me.
917
00:45:09,100 --> 00:45:10,133
What are you doing?
918
00:45:10,233 --> 00:45:12,967
You seem to have
forgotten about me.
919
00:45:13,067 --> 00:45:14,367
Breck.
920
00:45:14,467 --> 00:45:15,267
Breck.
921
00:45:17,900 --> 00:45:21,900
It was scary to think
that a young man of that age
922
00:45:22,000 --> 00:45:24,433
would be controlling
in that way.
923
00:45:24,533 --> 00:45:27,333
Daynes has clearly
groomed him to not speak
924
00:45:27,433 --> 00:45:28,767
to anybody else about this.
925
00:45:28,867 --> 00:45:30,433
He's just not shared
it with anybody.
926
00:45:30,533 --> 00:45:35,133
We do know that Breck got
a taxi in the morning,
927
00:45:35,233 --> 00:45:38,100
that that taxi had
been pre-booked
928
00:45:38,200 --> 00:45:43,100
by Breck after conversation
with Lewis Daynes two weeks
929
00:45:43,200 --> 00:45:44,433
before the date.
930
00:45:44,533 --> 00:45:46,433
[inaudible] if your
father asks you where
931
00:45:46,533 --> 00:45:48,233
you're going on Sunday,
say you're going
932
00:45:48,333 --> 00:45:49,933
to meet a friend who's 14.
933
00:45:50,033 --> 00:45:52,367
And then just say, I've
spent too many half
934
00:45:52,467 --> 00:45:54,033
terms and holidays indoors.
935
00:45:54,133 --> 00:45:56,433
I'm going to spend this
one outside with friends.
936
00:46:00,600 --> 00:46:05,033
Every day, I challenge
myself as what could I have
937
00:46:05,133 --> 00:46:06,767
done to protect Breck better?
938
00:46:09,733 --> 00:46:12,567
I've been told by the
police and by everybody else
939
00:46:12,667 --> 00:46:15,700
that you did everything you
could, and you Lewis Daynes
940
00:46:15,800 --> 00:46:16,633
is just an evil person.
941
00:46:20,167 --> 00:46:21,700
Still, deep down, I
don't believe that.
942
00:46:21,800 --> 00:46:23,267
I mean, that's my
responsibility.
943
00:46:23,367 --> 00:46:26,200
I had him and I was
responsible for him.
944
00:46:26,300 --> 00:46:29,667
I let him go to his death.
945
00:46:29,767 --> 00:46:31,133
It will haunt us forever.
946
00:46:34,867 --> 00:46:36,267
[inaudible] for coming.
947
00:46:36,367 --> 00:46:40,100
OK, as Breck's parents, I
think it's only right that you
948
00:46:40,200 --> 00:46:42,467
should know what we've
actually identified
949
00:46:42,567 --> 00:46:44,067
for our investigation.
950
00:46:44,167 --> 00:46:46,233
Just going to explain to you--
951
00:46:46,333 --> 00:46:48,967
NARRATOR: Detectives discovered
that Lewis Daynes had been
952
00:46:49,067 --> 00:46:51,433
abandoned by his
parents as a child
953
00:46:51,533 --> 00:46:53,733
and had grown up in
and out of foster care.
954
00:46:57,467 --> 00:47:00,867
Living alone from the age
of 16, he had developed
955
00:47:00,967 --> 00:47:03,000
unhealthy online interests.
956
00:47:06,300 --> 00:47:12,033
Lewis was, by his
very nature, obsessive.
957
00:47:12,133 --> 00:47:16,200
And he was obsessed with Syria.
958
00:47:16,300 --> 00:47:22,200
There's a link that was
sent to the young people
959
00:47:22,300 --> 00:47:25,067
about a Syrian beheading,
and it's one of the worst
960
00:47:25,167 --> 00:47:26,467
that I've ever seen.
961
00:47:26,567 --> 00:47:30,667
And there are links in
reference to sexual pause,
962
00:47:30,767 --> 00:47:33,167
to sexual behavior.
963
00:47:33,267 --> 00:47:38,167
Within the last six months,
between September and February,
964
00:47:38,267 --> 00:47:43,133
Lewis Daynes was aiming to
meet at least one of the people
965
00:47:43,233 --> 00:47:46,200
within community, and
Breck just happened
966
00:47:46,300 --> 00:47:47,633
to be the first person he met.
967
00:47:52,733 --> 00:47:55,300
NARRATOR: Police discovered
Lewis Daynes had bought service
968
00:47:55,400 --> 00:47:59,200
space in Germany, and had
access to an online community
969
00:47:59,300 --> 00:48:03,133
of over 400 gamers.
970
00:48:03,233 --> 00:48:07,133
He practically
created the sort of,
971
00:48:07,233 --> 00:48:10,133
I guess you'd call an
empire, where he could
972
00:48:10,233 --> 00:48:12,600
just drag in anybody he wants.
973
00:48:12,700 --> 00:48:14,867
He's got service for
games, like Minecraft,
974
00:48:14,967 --> 00:48:19,400
which means young kids are going
to want to come on his server.
975
00:48:19,500 --> 00:48:21,933
He can get any teenage guy he
wants because he has servers
976
00:48:22,033 --> 00:48:24,500
for games like Team Fortress 2.
977
00:48:24,600 --> 00:48:27,867
And he had such endurance
that he talked to them for 2,
978
00:48:27,967 --> 00:48:30,800
3 years until he made his move.
979
00:48:35,367 --> 00:48:37,567
Doesn't look like a murderer.
980
00:48:37,667 --> 00:48:40,700
Just looking on the Essex
Police page, and someone's
981
00:48:40,800 --> 00:48:45,933
commented on the post, oh my
god, I went to school with him.
982
00:48:46,033 --> 00:48:47,600
He was always the
kid that was bullied.
983
00:48:47,700 --> 00:48:49,467
Guess he just snapped.
984
00:48:49,567 --> 00:48:51,833
I just feel like this whole
situation could have been
985
00:48:51,933 --> 00:48:55,400
averted if we didn't know
Lewis, and if we didn't meet him
986
00:48:55,500 --> 00:48:58,033
at all, none of this
would have happened
987
00:48:58,133 --> 00:48:59,267
and Breck would have been alive.
988
00:49:05,033 --> 00:49:07,567
NARRATOR: After a 10
month investigation,
989
00:49:07,667 --> 00:49:10,800
police finally have the answer
to why 14-year-old Breck had
990
00:49:10,900 --> 00:49:13,200
secretly gone to Lewis's flat.
991
00:49:13,300 --> 00:49:14,700
LEWIS: Breck, Breck,
get on my chat.
992
00:49:14,800 --> 00:49:15,967
I want to speak.
BRECK: What?
993
00:49:16,067 --> 00:49:18,933
NARRATOR: It was Lewis's
greatest deception,
994
00:49:19,033 --> 00:49:21,600
and on that would
cost Breck his life.
995
00:49:21,700 --> 00:49:23,133
BRECK: Yo, what's up?
996
00:49:23,233 --> 00:49:24,767
LEWIS: I'm running
out of time, Breck.
997
00:49:24,867 --> 00:49:26,033
BRECK: What are
you talking about?
998
00:49:29,400 --> 00:49:32,667
Look, Breck, I didn't
want to let on, but I'm--
999
00:49:32,767 --> 00:49:34,600
I'm ill.
1000
00:49:34,700 --> 00:49:36,633
BRECK: You're-- you're ill?
1001
00:49:36,733 --> 00:49:39,067
Yeah.
1002
00:49:39,167 --> 00:49:40,967
What, like flu or something?
1003
00:49:41,067 --> 00:49:42,400
LEWIS: I don't joke, Breck.
1004
00:49:42,500 --> 00:49:43,300
I'm serious.
1005
00:49:46,367 --> 00:49:48,767
I'm unable to keep
control of the company.
1006
00:49:48,867 --> 00:49:50,267
It's just too much for me.
1007
00:49:50,367 --> 00:49:52,667
I've tried, but it's taking
too much toll on my health.
1008
00:49:52,767 --> 00:49:55,300
And I've decided I want
to hand it over to you.
1009
00:50:01,767 --> 00:50:02,833
What?
1010
00:50:02,933 --> 00:50:04,200
Are you joking?
1011
00:50:04,300 --> 00:50:06,600
LEWIS: No, and this is
why I need you to step up.
1012
00:50:06,700 --> 00:50:07,733
Because I need you to take over.
1013
00:50:07,833 --> 00:50:08,833
What?
1014
00:50:08,933 --> 00:50:09,933
Mate, what are
you talking about?
1015
00:50:10,033 --> 00:50:10,900
The company, Breck.
1016
00:50:11,000 --> 00:50:12,233
I'm serious.
1017
00:50:12,333 --> 00:50:14,967
I wouldn't lie to you, Breck.
1018
00:50:15,067 --> 00:50:18,100
I need you to take
control of the company.
1019
00:50:24,900 --> 00:50:25,967
Grab it with both hands.
1020
00:50:26,067 --> 00:50:28,133
You need to step
up, Breck, for me.
1021
00:50:28,233 --> 00:50:29,700
You're not going to
let me down, are you?
1022
00:50:32,833 --> 00:50:33,767
When you're back from holiday--
1023
00:50:33,867 --> 00:50:34,967
Yeah.
1024
00:50:35,067 --> 00:50:36,400
LEWIS: --you'll come
over to my place.
1025
00:50:36,500 --> 00:50:37,433
Yeah.
1026
00:50:37,533 --> 00:50:39,100
LEWIS: We'll talk
through the details.
1027
00:50:39,200 --> 00:50:40,900
I'll hand over the
company to you.
1028
00:50:41,000 --> 00:50:43,867
You'll do that
for me, won't you?
1029
00:50:43,967 --> 00:50:49,667
Uh-- and you'll
be there with me?
1030
00:50:49,767 --> 00:50:50,933
Of course.
1031
00:50:51,033 --> 00:50:52,100
I need you to bring
with you your tablets,
1032
00:50:52,200 --> 00:50:53,800
your phone, your
drives, everything,
1033
00:50:53,900 --> 00:50:55,300
absolutely everything.
1034
00:50:55,400 --> 00:50:57,700
And then I will take you through
the business, every step.
1035
00:50:57,800 --> 00:50:59,500
And I will be with you
every step of the way
1036
00:50:59,600 --> 00:51:01,633
until you get the hang
of you need to do.
1037
00:51:01,733 --> 00:51:06,333
And from there on in, I'll
explain my health situation.
1038
00:51:06,433 --> 00:51:07,667
OK.
1039
00:51:07,767 --> 00:51:12,567
Uh, all right then.
1040
00:51:12,667 --> 00:51:15,700
Can't wait.
1041
00:51:15,800 --> 00:51:16,700
Can't wait to meet you, too.
1042
00:51:22,833 --> 00:51:23,667
Yes.
1043
00:51:31,567 --> 00:51:36,033
On the morning of a trial,
I was due to go as a witness
1044
00:51:36,133 --> 00:51:38,800
into court.
1045
00:51:38,900 --> 00:51:42,333
And then just before we're about
to leave, we got a phone call
1046
00:51:42,433 --> 00:51:46,167
saying he's pleaded guilty,
which was hard to hear,
1047
00:51:46,267 --> 00:51:50,567
because still some part of
me wanted it to be, you know,
1048
00:51:50,667 --> 00:51:52,833
this was an accident.
It's just a tragic accident.
1049
00:51:52,933 --> 00:51:56,133
It's not, you know, a murder.
1050
00:51:56,233 --> 00:51:58,033
NARRATOR: Lewis Daynes
was convicted of murder
1051
00:51:58,133 --> 00:52:00,767
with sexual and
sadistic intent, and was
1052
00:52:00,867 --> 00:52:05,067
sentenced to life imprisonment.
1053
00:52:05,167 --> 00:52:07,567
The biggest trend at the
moment, the biggest thing
1054
00:52:07,667 --> 00:52:11,067
that we're hearing about
is grooming online,
1055
00:52:11,167 --> 00:52:14,500
and this is so hard
to try and police,
1056
00:52:14,600 --> 00:52:19,200
because you don't physically
know who that person is.
1057
00:52:19,300 --> 00:52:20,767
You just got to
notice the signals.
1058
00:52:20,867 --> 00:52:24,333
There were clear signals that
Lewis was letting out that were
1059
00:52:24,433 --> 00:52:26,400
dangerous, and you
just need to make sure
1060
00:52:26,500 --> 00:52:28,200
that you're picking up on them.
1061
00:52:28,300 --> 00:52:31,600
Because that's what's
going to keep you safe.
1062
00:52:31,700 --> 00:52:33,233
LORIN: I think there's
so much more we all
1063
00:52:33,333 --> 00:52:35,900
need to learn about grooming.
1064
00:52:36,000 --> 00:52:39,533
I think we just need
to keep reminding teens
1065
00:52:39,633 --> 00:52:43,867
and even younger children
not to trust people
1066
00:52:43,967 --> 00:52:45,367
that we don't online.
1067
00:52:45,467 --> 00:52:47,333
I'd like to welcome Lorin
[inaudible] for talking to us
1068
00:52:47,433 --> 00:52:49,167
about internet
safety, a topic which
1069
00:52:49,267 --> 00:52:52,933
we've been covering and is
highly debated in schools.
1070
00:52:53,033 --> 00:52:55,033
You know, Breck
felt like the friend
1071
00:52:55,133 --> 00:52:58,000
that he met online
was a true friend,
1072
00:52:58,100 --> 00:53:00,200
and because he met them
through other people
1073
00:53:00,300 --> 00:53:03,933
that he knew, friends of
friends, it felt safe.
1074
00:53:04,033 --> 00:53:07,233
And unfortunately,
people aren't always
1075
00:53:07,333 --> 00:53:10,033
who they say they are online.
1076
00:53:10,133 --> 00:53:13,100
When I made that phone
call to the police,
1077
00:53:13,200 --> 00:53:17,367
I wanted to know if Daynes
was known to the police.
1078
00:53:17,467 --> 00:53:20,167
Well, Daynes was
known to the police
1079
00:53:20,267 --> 00:53:24,133
for prior sexual
activity, allegations
1080
00:53:24,233 --> 00:53:28,200
against a 15-year-old boy.
1081
00:53:28,300 --> 00:53:32,067
In the system-- this
was in the system.
1082
00:53:32,167 --> 00:53:36,333
In my, you know, pretend
dreams, the police would come
1083
00:53:36,433 --> 00:53:38,967
to the door, speak
to Breck, and say,
1084
00:53:39,067 --> 00:53:40,400
actually, your mom was right.
1085
00:53:43,000 --> 00:53:46,833
And Breck would have
finally believed me.
1086
00:53:46,933 --> 00:53:48,500
And in my mind,
that is what should
1087
00:53:48,600 --> 00:53:53,067
have happened in my life,
and my son would be here.
1088
00:53:53,167 --> 00:53:55,633
I would still be a
productive human being,
1089
00:53:55,733 --> 00:54:01,467
instead of what I am now,
which is a shell of a person.
1090
00:54:05,633 --> 00:54:10,633
I'm only alive for the triplets,
and I'm not alive for me.
1091
00:54:17,267 --> 00:54:20,700
I found this one
in an old folder,
1092
00:54:20,800 --> 00:54:23,933
and it's the acceptance
letter for when Breck
1093
00:54:24,033 --> 00:54:25,867
went to [inaudible] school.
1094
00:54:25,967 --> 00:54:28,467
NARRATOR: Breck's
13-year-old siblings
1095
00:54:28,567 --> 00:54:31,067
have to learn to live with
the hole left in their lives.
1096
00:54:33,600 --> 00:54:35,200
Do you want to do
some more trimming?
1097
00:54:35,300 --> 00:54:36,100
Yeah.
1098
00:54:38,467 --> 00:54:41,033
Every day is different
because Breck's not here.
1099
00:54:43,767 --> 00:54:46,333
He's not in his bedroom.
1100
00:54:46,433 --> 00:54:49,200
He's not on his computer.
1101
00:54:49,300 --> 00:54:53,267
Sometimes I still
lay one too many places
1102
00:54:53,367 --> 00:54:58,700
at the dinner table, and
that really makes me sad.
1103
00:55:02,767 --> 00:55:05,000
It's hard at school.
1104
00:55:05,100 --> 00:55:06,467
I kind of don't like
it that everyone
1105
00:55:06,567 --> 00:55:09,733
knows about it,
that I'm the sister
1106
00:55:09,833 --> 00:55:11,033
of the boy who was murdered.
1107
00:55:14,333 --> 00:55:16,033
It's just such an ugly word--
1108
00:55:16,133 --> 00:55:17,133
murdered.
1109
00:55:24,167 --> 00:55:26,433
Sometimes I just
want to cry and sit
1110
00:55:26,533 --> 00:55:29,433
by Breck's tree
at school and cry
1111
00:55:29,533 --> 00:55:30,800
instead of having
to go to lessons.
1112
00:55:37,133 --> 00:55:41,667
NARRATOR: Today would've
been Breck's 16th birthday.
1113
00:55:41,767 --> 00:55:45,700
In his memory, Lorin has
decided to continue visiting
1114
00:55:45,800 --> 00:55:48,700
schools to educate teenagers.
1115
00:55:48,800 --> 00:55:51,733
I want something good to
come out of Breck's murder.
1116
00:55:54,433 --> 00:55:56,400
It's a known fact
that there are people
1117
00:55:56,500 --> 00:56:00,400
out there, pedophiles grooming
teenagers more than we know.
1118
00:56:03,167 --> 00:56:05,300
But groomers are
chameleons, and they'll
1119
00:56:05,400 --> 00:56:08,500
be who ever they
think they need to be
1120
00:56:08,600 --> 00:56:10,767
to convince that
child to do something
1121
00:56:10,867 --> 00:56:13,800
they wouldn't normally do.
1122
00:56:13,900 --> 00:56:16,500
Happy birthday, Breck,
you're 16 today.
1123
00:56:16,600 --> 00:56:19,900
This comes with love to wish you
a wonderful day, because you're
1124
00:56:20,000 --> 00:56:21,133
such a special son.
1125
00:56:28,933 --> 00:56:30,533
We love you, [inaudible].
1126
00:56:45,667 --> 00:56:47,800
OK, guys, do you want
to let the balloons off?
1127
00:56:47,900 --> 00:56:48,733
Do you miss Brecky?
1128
00:56:54,167 --> 00:56:56,500
All right, on the
count of three.
1129
00:56:56,600 --> 00:56:59,400
One, two, three,
happy birthday, Breck.
1130
00:57:03,800 --> 00:57:05,267
You know what?
1131
00:57:05,367 --> 00:57:08,767
I feel it's my job to get the
word out, if the work that I do
1132
00:57:08,867 --> 00:57:10,633
can save another life.
1133
00:57:14,533 --> 00:57:16,800
See Breck, we
celebrate your birthday
1134
00:57:16,900 --> 00:57:18,733
whether you're here or not.
1135
00:57:18,833 --> 00:57:21,433
We miss you, Breck, we love you.
1136
00:57:21,533 --> 00:57:24,400
One, two, three.
86187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.