Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:38,292 --> 00:01:41,708
Mr Schneider,
here are some new invoices
4
00:01:42,000 --> 00:01:44,417
Tell him they should be
added to the balance sheet
5
00:01:47,625 --> 00:01:50,458
Oh, and tell him we're
very happy with his work
6
00:01:50,750 --> 00:01:54,417
He's been doing a good job
and can expect a raise
7
00:01:54,833 --> 00:01:57,833
- You heard that, Susan?
- Well, he's a deaf-mute
8
00:02:00,958 --> 00:02:03,458
Here are some invoices...
9
00:02:03,958 --> 00:02:08,083
Invoices to be entered
into the balance sheet, OK?
10
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
I, er...
I have a surprise for you
11
00:02:13,417 --> 00:02:15,750
The boss spoke to me
12
00:02:16,083 --> 00:02:18,417
He's very happy with you
13
00:02:19,042 --> 00:02:24,125
You'll soon be getting a raise
for your exceptional work
14
00:02:27,333 --> 00:02:31,792
- I'm sorry, but the guy's a nutcase
- Well, he's deaf and dumb
15
00:03:00,292 --> 00:03:03,083
I'll teach you
to botch your work!
16
00:03:03,375 --> 00:03:04,458
That's not true, foreman
17
00:03:04,958 --> 00:03:07,583
Think I want to fix it
because of you?
18
00:03:07,875 --> 00:03:10,583
Not even a retard from the asylum
would do such shit
19
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
- Here, take that!
- Leave him alone
20
00:03:14,292 --> 00:03:17,708
Mind your own business
before I give you some too
21
00:03:18,000 --> 00:03:18,875
My daughter's right
22
00:03:19,167 --> 00:03:22,208
It's not the first time
you've beaten your apprentice
23
00:03:22,500 --> 00:03:25,417
- Alright, here it comes...
- You big strong man...
24
00:03:26,417 --> 00:03:29,083
You want some too,
you faggy dork?
25
00:03:29,375 --> 00:03:32,875
Go upstairs and
play with your dolls
26
00:03:33,792 --> 00:03:34,917
Get out of here!
27
00:03:35,792 --> 00:03:37,625
Get in there
and wait for me
28
00:03:37,917 --> 00:03:41,125
- Someone should sue you...
- Go fix your dirty laundry...
29
00:03:41,417 --> 00:03:43,333
it's stinking the place out
30
00:03:43,625 --> 00:03:46,292
Your sort are ruining this place
31
00:03:46,583 --> 00:03:48,375
You should be sent
to the garbage dump
32
00:03:48,667 --> 00:03:49,625
Scum of the earth...
33
00:03:49,917 --> 00:03:52,417
Yes, you're so strong
with helpless kids...
34
00:03:55,083 --> 00:03:56,625
- You were sitting down again
- No!
35
00:03:56,917 --> 00:04:00,833
- If I say do it, I want it done
- No... please!
36
00:04:01,125 --> 00:04:04,667
I'll teach you to listen to me
37
00:04:06,833 --> 00:04:09,625
- The sight of you makes me sick
- No...!
38
00:04:09,917 --> 00:04:13,167
- Call yourself my son...
- Mama, help me!
39
00:04:48,458 --> 00:04:49,542
Daddy...!
40
00:05:25,417 --> 00:05:26,750
Daddy... No!
41
00:08:36,375 --> 00:08:37,667
Beaten...
42
00:08:38,583 --> 00:08:39,542
Dumb...
43
00:08:40,333 --> 00:08:41,292
Deaf...
44
00:08:42,042 --> 00:08:43,000
Incurable...
45
00:08:43,958 --> 00:08:45,458
Deaf mute...
46
00:08:45,750 --> 00:08:46,917
Deaf mute...
47
00:08:47,417 --> 00:08:49,000
His own father...
48
00:10:32,250 --> 00:10:33,833
How are you, big boy?
49
00:10:34,125 --> 00:10:36,000
Are you in the mood?
Want to shag me?
50
00:10:36,292 --> 00:10:38,958
Deaf-mute?
No problem
51
00:10:39,542 --> 00:10:40,500
Hey! Taxi...!
52
00:10:40,958 --> 00:10:43,500
It's fine...
Come over here!
53
00:10:54,458 --> 00:10:56,667
Come on, let's go...
54
00:10:56,958 --> 00:10:57,958
Time is money
55
00:11:12,750 --> 00:11:16,625
So, if you want to fuck me,
you have to pay, right?
56
00:11:16,917 --> 00:11:17,833
Come on
57
00:11:18,833 --> 00:11:23,000
No, money first and then fun
58
00:11:27,708 --> 00:11:30,875
OK, that'll do for a quickie
59
00:11:35,333 --> 00:11:37,375
Special services cost extra
60
00:11:37,708 --> 00:11:40,167
What's the point,
you can't hear me
61
00:11:43,250 --> 00:11:46,042
You look like
a cat in a thunderstorm
62
00:11:59,417 --> 00:12:04,292
Let's get this coat off you.
No-one's going to steal it
63
00:12:06,792 --> 00:12:08,292
Come closer then
64
00:12:17,250 --> 00:12:18,875
So finally he gets it
65
00:12:22,250 --> 00:12:23,667
Come, get a move on
66
00:12:29,958 --> 00:12:30,917
Help yourself...
67
00:12:34,500 --> 00:12:36,375
C'mon...
You want it from behind?
68
00:12:36,792 --> 00:12:38,750
Just costs a bit more
69
00:12:39,333 --> 00:12:41,375
No? So what then?
70
00:13:08,042 --> 00:13:09,458
What is this crap??
71
00:13:09,750 --> 00:13:11,583
Fuck off back to your mummy,
you fag
72
00:13:11,875 --> 00:13:14,167
Go jerk off,
but don't waste my time
73
00:13:19,458 --> 00:13:21,958
When you're too dumb to fuck
you should be castrated
74
00:15:38,292 --> 00:15:40,875
He's playing with a doll again,
he is crackers
75
00:15:41,167 --> 00:15:42,083
Leave him alone now
76
00:15:42,375 --> 00:15:44,042
- He hides them in here
- So what?
77
00:15:44,333 --> 00:15:45,292
He's crazy
78
00:15:45,583 --> 00:15:47,500
We can't just ignore it
79
00:15:47,792 --> 00:15:49,542
Stop it, it's not your desk
80
00:15:49,833 --> 00:15:51,667
I'm going to the union
81
00:15:51,958 --> 00:15:54,917
I shouldn't have to work
with perverts
82
00:15:56,500 --> 00:16:00,042
It's not right for you to
harass a colleague like that
83
00:16:01,417 --> 00:16:02,375
Oh, shit...
84
00:16:35,167 --> 00:16:36,125
Speak...
85
00:18:35,083 --> 00:18:38,000
- Hi, keeping busy?
- As always
86
00:19:13,000 --> 00:19:15,333
My usual, you know
87
00:19:16,167 --> 00:19:18,083
Don't push, young man
88
00:19:20,375 --> 00:19:21,750
He's a deaf-mute
89
00:19:22,042 --> 00:19:26,208
That's no excuse,
my husband's deaf too
90
00:20:37,125 --> 00:20:39,125
Help yourself, dear sir
91
00:21:56,458 --> 00:21:59,458
So, did you find what you wanted?
92
00:28:21,167 --> 00:28:24,042
You can get these in any sex shop,
I had to get one
93
00:28:24,333 --> 00:28:27,083
- It was worth it
- Give it to him now, yeah?
94
00:28:27,375 --> 00:28:29,333
- It's only a bit of fun
- Come on...
95
00:28:29,875 --> 00:28:32,708
Walk over to him, then,
I'll bring it right over
96
00:28:41,875 --> 00:28:43,042
Come on, hurry
97
00:28:52,000 --> 00:28:53,417
Now...
98
00:28:54,542 --> 00:28:55,958
See what he does
99
00:29:11,875 --> 00:29:13,125
Not bad, eh?
100
00:29:16,750 --> 00:29:18,250
Lots of fun
101
00:29:25,333 --> 00:29:26,625
Pretty good, eh?
102
00:29:29,125 --> 00:29:32,833
- You're very quiet...
- This isn't right
103
00:32:27,833 --> 00:32:31,458
I looked into his room one time
104
00:32:31,833 --> 00:32:33,167
Strange
105
00:32:33,625 --> 00:32:37,417
All painted black...
Crazy
106
00:32:39,542 --> 00:32:42,667
And so many dolls...
107
00:32:52,375 --> 00:32:53,875
What does he do with them?
108
00:32:55,500 --> 00:32:58,000
Maybe he collects them...
a hobby
109
00:33:02,958 --> 00:33:03,958
He's OK
110
00:33:06,083 --> 00:33:07,042
Polite
111
00:33:11,500 --> 00:33:13,208
Perhaps because he can't talk
112
00:33:13,958 --> 00:33:15,042
Or hear
113
00:33:16,833 --> 00:33:18,333
I think he's in love with you
114
00:33:19,375 --> 00:33:20,958
In love...
115
00:33:21,667 --> 00:33:22,583
In love...
116
00:33:22,875 --> 00:33:24,375
I want to be in love
117
00:33:24,667 --> 00:33:28,750
One day I shall
dance over the rooftops
118
00:33:31,208 --> 00:33:32,500
Here...
119
00:33:32,917 --> 00:33:34,708
You're such a dreamer
120
00:33:36,458 --> 00:33:38,583
- You like it?
- It's amazing
121
00:33:40,458 --> 00:33:42,292
But keep away from him
122
00:33:43,667 --> 00:33:44,792
I don't trust him
123
00:33:46,958 --> 00:33:47,917
Here he comes
124
00:33:58,417 --> 00:33:59,375
Isn't it lovely?
125
00:38:56,417 --> 00:39:00,000
They should castrate him
and then hang him
126
00:39:00,292 --> 00:39:01,208
Unbelievable
127
00:39:02,042 --> 00:39:04,083
These newspaper reports...
128
00:39:04,375 --> 00:39:06,000
All this talk of vampires
129
00:39:06,292 --> 00:39:07,792
Such a load of crap
130
00:39:08,083 --> 00:39:09,708
No it's right
131
00:39:18,750 --> 00:39:21,917
They should bring back hanging,
but we're so democratic
132
00:39:22,208 --> 00:39:23,333
Calls himself "Mosquito"...
133
00:39:23,625 --> 00:39:26,167
You have to admit,
the guy has imagination
134
00:39:26,458 --> 00:39:28,875
They'll catch him eventually
135
00:39:29,167 --> 00:39:30,750
He hasn't killed anyone
136
00:39:31,333 --> 00:39:32,625
That's comforting
137
00:39:32,917 --> 00:39:36,083
It's home time,
see you tomorrow
138
00:39:36,375 --> 00:39:38,792
- Goodnight, boss
- Goodnight...
139
00:39:39,083 --> 00:39:40,000
Let me help
140
00:39:40,292 --> 00:39:42,875
Now you'll drive me home too
141
00:39:43,958 --> 00:39:46,750
- Right, see you
- Have fun
142
00:39:49,417 --> 00:39:50,542
You're welcome...
143
00:40:18,750 --> 00:40:20,917
You dance, you dream...
144
00:40:21,750 --> 00:40:24,542
- What's wrong with that?
- She's right
145
00:40:25,083 --> 00:40:28,000
Didn't you make the dress
so she could dance?
146
00:40:45,333 --> 00:40:46,500
Any news?
147
00:40:47,083 --> 00:40:49,208
About that corpse botherer?
148
00:40:49,500 --> 00:40:50,417
No
149
00:40:52,042 --> 00:40:53,000
Awful
150
00:41:00,417 --> 00:41:01,417
Come down now
151
00:41:03,833 --> 00:41:04,792
Why?
152
00:41:06,042 --> 00:41:09,417
Are you worried about this
"Mosquito"?
153
00:41:09,708 --> 00:41:10,583
I don't know
154
00:41:10,875 --> 00:41:14,708
I don't believe in vampires
but something's going on
155
00:41:15,000 --> 00:41:16,000
Stop it
156
00:47:36,917 --> 00:47:40,875
Makes no sense.
Mosquito, what does that mean?
157
00:47:41,167 --> 00:47:42,042
And that knife,
158
00:47:42,333 --> 00:47:44,250
like leaving a visiting card
159
00:47:44,542 --> 00:47:47,917
Eyes gouged out,
heart all cut up
160
00:47:48,208 --> 00:47:52,250
A vampire in this day and age,
when we can fly to the moon
161
00:47:52,542 --> 00:47:54,208
I should meet this guy
162
00:47:54,500 --> 00:47:56,042
I'd show him
163
00:47:57,167 --> 00:47:58,792
How'd you do that?
164
00:48:03,250 --> 00:48:05,125
He'll be long gone now
165
00:48:07,292 --> 00:48:09,625
- Leave it to the cops
- I'll get him
166
00:48:10,125 --> 00:48:13,083
They always come back
to the crime scene
167
00:48:13,375 --> 00:48:15,500
- Not this one
- Mark my words
168
00:56:05,375 --> 00:56:07,333
Look... out there...
169
00:56:09,833 --> 00:56:12,625
Come, come quickly
170
00:56:42,500 --> 00:56:43,458
No!
171
00:56:47,333 --> 00:56:50,125
Go back inside!
Go back
172
00:56:50,708 --> 00:56:53,250
Listen to me, go back inside!
173
00:56:54,625 --> 00:56:56,583
You'll fall down, child
174
00:56:58,250 --> 00:56:59,958
Go back slowly
175
00:57:00,417 --> 00:57:01,750
Go back
176
00:58:32,833 --> 00:58:34,750
You're just my type
177
00:58:35,042 --> 00:58:38,083
Or do you want something simple,
for a simple guy?
178
00:58:38,583 --> 00:58:39,750
I'm Karina
179
00:58:40,042 --> 00:58:42,917
So... Who'm I getting
between my thighs now?
180
00:58:43,208 --> 00:58:45,042
How about a young girl
with big tits?
181
00:58:45,333 --> 00:58:47,958
Irina is a real country girl...
182
00:58:48,250 --> 00:58:50,833
with an ass like a carthorse
183
00:58:52,542 --> 00:58:55,667
- He can't, he's a deaf-mute
- No talk needed, only fucking
184
00:58:56,083 --> 00:58:58,667
A deaf-mute?
Irina this is one for you
185
00:58:58,958 --> 00:59:02,458
Deaf-mute? What next?
Gets worse every time
186
00:59:02,750 --> 00:59:05,208
Last month I had a blind man
187
00:59:05,500 --> 00:59:07,125
Careful he doesn't go all night
188
00:59:07,417 --> 00:59:10,042
Let him come to mama,
like a good boy
189
00:59:10,708 --> 00:59:15,500
What's so funny?
So long as he has a dick...
190
00:59:15,792 --> 00:59:17,750
Come on Plain Jane,
mama will take care of it
191
00:59:21,000 --> 00:59:25,417
He won't get hard,
she'll have to think of something
192
00:59:25,708 --> 00:59:28,625
Like kinky games
with mirrors and stuff
193
00:59:29,625 --> 00:59:34,000
I know him from the Eros Center,
he just likes to watch
194
00:59:34,292 --> 00:59:37,667
Is he impotent or
doesn't he have a pecker?
195
00:59:37,958 --> 00:59:40,000
I didn't see his willy
196
00:59:40,292 --> 00:59:44,542
I don't give a fuck if he has one,
I don't have to do him
197
00:59:46,208 --> 00:59:47,958
Definitely one for Irina
198
00:59:50,500 --> 00:59:54,708
Hi sweetie, you been busy today?
199
00:59:55,500 --> 00:59:59,833
Oh really? How were they?
200
01:00:00,750 --> 01:00:02,833
At any rate, you're free, right?
201
01:00:03,125 --> 01:00:04,542
Listen, come over here
202
01:00:04,833 --> 01:00:08,542
I've got a deaf mute
who just wants to watch
203
01:00:09,167 --> 01:00:13,583
No that's all he wants.
Seems rather a sad guy
204
01:00:23,458 --> 01:00:26,292
Come on in, he's harmless
205
01:00:28,625 --> 01:00:30,458
Give him a little flash
206
01:00:38,000 --> 01:00:40,958
Darling, I'm all yours
207
01:01:07,292 --> 01:01:12,167
Real love at last,
I'm sick of these whoremongers
208
01:01:55,042 --> 01:01:57,625
- Is that good for you?
- Yes...
209
01:07:35,333 --> 01:07:37,292
Dear God, take her
to your kingdom
210
01:07:37,625 --> 01:07:40,917
And gift this innocent soul
your eternal mercy
211
01:07:41,208 --> 01:07:45,625
Lord, give her peace and let
her family bear their pain
212
01:07:46,167 --> 01:07:48,917
Let them be strong
in their faith of your justice,
213
01:07:49,208 --> 01:07:53,167
which will serve as well, when they
are called to your kingdom
214
01:07:53,458 --> 01:07:55,083
Lord have mercy on them
215
01:07:55,375 --> 01:07:57,000
Lord have mercy on us
216
01:07:58,667 --> 01:08:00,167
Your will be done, amen
217
01:08:00,458 --> 01:08:03,792
Your will be done,
as in heaven, so on earth
218
01:23:38,250 --> 01:23:40,083
We're really back to nature here
219
01:23:40,375 --> 01:23:42,333
Are we going to be eating too?
220
01:24:25,250 --> 01:24:27,292
Hey, come back!
221
01:24:27,583 --> 01:24:28,583
Catch me then
222
01:24:29,750 --> 01:24:33,042
- Am I too fast for you?
- Got you now
223
01:25:14,875 --> 01:25:16,458
So you caught me
224
01:25:31,750 --> 01:25:34,125
Not out here, let's get in the car
225
01:25:34,458 --> 01:25:35,792
So demanding...
226
01:26:52,917 --> 01:26:55,458
- Hope no-one's watching
- Don't be silly
227
01:26:58,375 --> 01:27:00,708
- Shit! What's that??
- It's a madman!
228
01:27:03,250 --> 01:27:04,375
Help!!
229
01:27:09,750 --> 01:27:10,875
Help...!
230
01:29:23,250 --> 01:29:24,917
Yes, it's...
231
01:29:26,250 --> 01:29:27,208
Come, please...
14813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.