All language subtitles for Justice.League.Crisis.On.Two.Earths.2010.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,199 --> 00:00:52,564 No time for niceties. 2 00:00:56,905 --> 00:00:58,532 Way to be stealthy, Luther. 3 00:00:58,707 --> 00:01:01,437 The moment I shut down the grid, it sent a silent alarm. 4 00:01:01,609 --> 00:01:03,702 They're already on their way here. 5 00:01:12,087 --> 00:01:13,714 Dibs. 6 00:01:22,330 --> 00:01:24,560 The quantum trigger. 7 00:01:24,999 --> 00:01:27,024 Now we have a chance. 8 00:01:34,042 --> 00:01:35,566 Run. 9 00:01:54,896 --> 00:01:57,831 That's not going to slow them down for long. 10 00:02:03,505 --> 00:02:05,939 That's not gonna slow them down at all. 11 00:02:14,849 --> 00:02:16,077 What are you waiting for? 12 00:02:17,652 --> 00:02:19,142 Hurry. 13 00:02:21,422 --> 00:02:23,253 It's time to get serious, Lex. 14 00:02:23,424 --> 00:02:25,824 No. We can make it together. We can do this. 15 00:02:26,694 --> 00:02:29,595 Get your shiny bald head out of here. It's hurting my eyes. 16 00:02:49,250 --> 00:02:50,842 What can I say? 17 00:02:59,661 --> 00:03:00,889 Okay, okay. 18 00:03:02,163 --> 00:03:04,961 I'm down to my last joke, anyway. 19 00:03:05,867 --> 00:03:08,358 But this one will kill you. 20 00:03:16,511 --> 00:03:19,173 It won't be in vain, old friend. 21 00:03:19,347 --> 00:03:21,315 ULTRAMAN: Luthor. 22 00:03:29,991 --> 00:03:33,154 You think you can hide from my ultra-vision? 23 00:03:33,328 --> 00:03:35,319 You're gonna pay for what you've done, mate. 24 00:03:35,496 --> 00:03:38,431 -That's a promise. -I've gotta a promise of my own. 25 00:03:38,600 --> 00:03:41,694 I'm going to finish the Job the Jester started. 26 00:03:44,973 --> 00:03:46,031 But not just yet. 27 00:06:43,918 --> 00:06:47,183 The work would go a lot faster if l were up there with you, guys. 28 00:06:47,355 --> 00:06:49,755 Patience. I'm almost ready for you. 29 00:06:50,191 --> 00:06:51,954 How much is all this costing, Bruce? 30 00:06:52,593 --> 00:06:54,720 I don't like to think about it. 31 00:06:54,896 --> 00:06:57,194 All right, Flash. Beginning test run. 32 00:06:58,332 --> 00:07:00,391 I don't know, Batman. This is pretty radical. 33 00:07:00,568 --> 00:07:02,092 You're absolutely sure it works? 34 00:07:02,503 --> 00:07:04,198 Pretty sure. 35 00:07:04,372 --> 00:07:06,567 Pretty sure? That isn't... 36 00:07:08,142 --> 00:07:09,404 ...good enough. 37 00:07:10,411 --> 00:07:12,879 Teleporter's online. 38 00:07:15,383 --> 00:07:16,577 Are you crazy? 39 00:07:17,018 --> 00:07:18,110 Is he crazy? 40 00:07:18,286 --> 00:07:20,686 How could he use that thing on me if he wasn't sure? 41 00:07:20,855 --> 00:07:23,085 -He was joking. -Yeah, how can you tell? 42 00:07:23,458 --> 00:07:26,325 You really think he would risk your life if he wasn't sure? 43 00:07:26,727 --> 00:07:28,718 Well, maybe. 44 00:07:28,896 --> 00:07:31,057 I mean, I don't think he likes me very much. 45 00:07:31,232 --> 00:07:34,258 I don't think he likes anyone very much. 46 00:07:52,420 --> 00:07:53,444 Good morning. 47 00:07:53,621 --> 00:07:57,990 Would you be kind enough to tell me where I could find the nearest police station? 48 00:08:07,335 --> 00:08:09,428 Excuse me, it's very important that I... 49 00:08:09,604 --> 00:08:11,299 Yeah, yeah. Cool your jets. 50 00:08:11,472 --> 00:08:14,100 This is a police station. Everything's important he... 51 00:08:14,275 --> 00:08:16,072 Luthor. 52 00:08:17,812 --> 00:08:19,370 No need to make a scene. 53 00:08:19,547 --> 00:08:21,981 I want you to contact the Justice League for me. 54 00:08:22,150 --> 00:08:23,208 Or else? 55 00:08:24,152 --> 00:08:25,278 Oh, I don't know. 56 00:08:25,453 --> 00:08:27,318 I'll destroy the world? 57 00:08:27,488 --> 00:08:29,217 Is that sufficient? 58 00:08:34,495 --> 00:08:35,757 Superman. Go ahead. 59 00:08:35,930 --> 00:08:37,090 BATMAN: We've got a problem. 60 00:08:37,265 --> 00:08:38,391 One of yours. 61 00:08:43,771 --> 00:08:45,568 It's okay. We'll take it from here. 62 00:08:51,679 --> 00:08:53,738 Oh, and they call me The Flash. 63 00:08:53,915 --> 00:08:56,577 -What do you think you're doing? -I've come to talk. 64 00:08:56,751 --> 00:08:59,311 As you can see, I'm not armed. 65 00:09:02,156 --> 00:09:05,216 You're going to find what I have to say very difficult to believe. 66 00:09:05,393 --> 00:09:07,054 You're from a parallel Earth. 67 00:09:07,228 --> 00:09:08,889 How could you possibly know that? 68 00:09:09,063 --> 00:09:12,624 Your internal organs are reversed, your heart is on the wrong side. 69 00:09:12,800 --> 00:09:14,062 It could be a trick. 70 00:09:14,468 --> 00:09:15,662 Could be. 71 00:09:19,073 --> 00:09:21,837 But our Luthor's still in his cell on Stryker's Island. 72 00:09:22,009 --> 00:09:25,206 And now that we've clarified the matter of my evil twin... 73 00:09:25,379 --> 00:09:28,041 ...I've got quite a story to tell you. 74 00:09:28,849 --> 00:09:29,873 Pants. 75 00:09:31,152 --> 00:09:32,176 Oh. 76 00:09:37,024 --> 00:09:41,654 My world is similar to yours in many ways but very different in others. 77 00:09:41,829 --> 00:09:43,319 Oh, wait, wait, don't tell me. 78 00:09:43,497 --> 00:09:46,125 On your world, you're the leader of the Justice League. 79 00:09:46,601 --> 00:09:48,899 As a matter of fact, I was. 80 00:09:49,437 --> 00:09:50,461 Past tense. 81 00:09:50,905 --> 00:09:53,840 I'm not just the Leader of my world's Justice League. 82 00:09:54,008 --> 00:09:56,943 I'm its only surviving member. 83 00:09:57,111 --> 00:10:01,241 We were systematically destroyed by a group of superpowered beings... 84 00:10:01,415 --> 00:10:03,246 ...known as the Crime Syndicate. 85 00:10:03,784 --> 00:10:07,413 They've run rampant for years, doing whatever they pleased. 86 00:10:07,888 --> 00:10:09,412 They rule through fear... 87 00:10:09,790 --> 00:10:14,090 ...occasionally turning their powers against the populace, just to remind us. 88 00:10:14,262 --> 00:10:16,992 In the hope of maintaining some minimal order... 89 00:10:17,164 --> 00:10:19,724 ...the authorities simply pretend they aren't there. 90 00:10:19,900 --> 00:10:22,994 But increasingly, they refuse to be ignored. 91 00:10:23,638 --> 00:10:26,732 The Syndicate has completely intimidated civil authority. 92 00:10:26,907 --> 00:10:28,374 The police won't arrest them... 93 00:10:28,542 --> 00:10:31,477 ...and prosecutors wouldn't press charges if they did. 94 00:10:32,013 --> 00:10:35,915 The only thing keeping them from completely overthrowing the government... 95 00:10:36,083 --> 00:10:38,074 ...is the threat of a nuclear response. 96 00:10:38,252 --> 00:10:41,779 You people are my world's last hope. 97 00:10:44,659 --> 00:10:46,923 We have to discuss this. 98 00:10:49,096 --> 00:10:51,326 Please wait out here. 99 00:11:08,282 --> 00:11:11,149 -I don't trust him. -There's a surprise. 100 00:11:11,319 --> 00:11:14,720 Maybe he's on the up and up. You said yourself, he's not our Luthor. 101 00:11:14,889 --> 00:11:17,153 Still, never met a Luthor I liked. 102 00:11:17,591 --> 00:11:20,025 I've read his mind, he's telling the truth. 103 00:11:20,194 --> 00:11:22,025 Regardless, we have a responsibility... 104 00:11:22,196 --> 00:11:24,858 ...to the millions of people being oppressed on his world. 105 00:11:25,032 --> 00:11:27,830 For all my power, when it comes down to it, I'm a beat cop. 106 00:11:28,002 --> 00:11:31,062 There are rules. Another dimension may be out of our jurisdiction. 107 00:11:31,539 --> 00:11:35,236 I can't believe we're having this discussion. Of course we're going to help. 108 00:11:36,510 --> 00:11:39,343 She's right. That's what we do. 109 00:11:41,682 --> 00:11:44,150 -Not this time. -Why not? 110 00:11:44,652 --> 00:11:46,677 We've got too much on our plate right here. 111 00:11:46,854 --> 00:11:49,584 We haven't even finished constructing our new headquarters. 112 00:11:49,757 --> 00:11:52,385 Our first responsibility is to protect the Earth. 113 00:11:52,560 --> 00:11:54,721 That's right. Our Earth. 114 00:11:54,895 --> 00:11:57,420 We don't have enough manpower to even do that properly. 115 00:11:57,965 --> 00:12:00,695 Fair enough. But we're talking about millions of people. 116 00:12:00,868 --> 00:12:04,463 We can't just turn our backs. We have to go. 117 00:12:13,681 --> 00:12:15,876 All right, Luthor, we'll help. 118 00:12:16,350 --> 00:12:17,374 But we need a plan. 119 00:12:17,852 --> 00:12:20,116 I have one, of course. 120 00:12:47,948 --> 00:12:49,643 What's so fascinating? 121 00:12:49,817 --> 00:12:52,547 Luthor has solved the decoherence problem. 122 00:12:52,720 --> 00:12:56,656 Darling, unless there's money involved, you're still boring me. 123 00:12:56,991 --> 00:12:58,686 Parallel Earths. 124 00:12:58,859 --> 00:13:01,225 Luthor is not only proven they exist... 125 00:13:01,395 --> 00:13:04,387 ...he's figured out how to travel between them. 126 00:13:04,832 --> 00:13:06,424 Any sign of the quantum trigger? 127 00:13:06,967 --> 00:13:10,630 We've searched the entire complex. If it was here, it's not now. 128 00:13:11,205 --> 00:13:12,229 Right. 129 00:13:12,406 --> 00:13:15,637 Download all these records into my personal computer. 130 00:13:15,976 --> 00:13:20,675 The rest of you, strip this place of anything useful, then destroy it. 131 00:13:32,293 --> 00:13:36,161 This could be disorienting, but there are no other side effects that... 132 00:13:36,330 --> 00:13:37,422 What the hell? 133 00:13:37,598 --> 00:13:38,792 We're compromised. 134 00:13:38,966 --> 00:13:39,990 What tipped you off? 135 00:13:40,468 --> 00:13:42,936 I don't have time for this. I need that data. 136 00:13:43,103 --> 00:13:44,434 Take them down. 137 00:13:51,545 --> 00:13:52,842 That will be enough of that. 138 00:15:18,365 --> 00:15:21,596 -That's what I call tuning somebody up. WOMAN: Excuse me. 139 00:15:23,003 --> 00:15:25,437 Can I talk to you for a minute? 140 00:15:41,021 --> 00:15:42,511 Hera. 141 00:15:57,938 --> 00:15:59,838 I've played this game before. 142 00:16:08,015 --> 00:16:09,642 You don't wanna fight me. 143 00:16:09,817 --> 00:16:10,977 You wanna help me. 144 00:16:11,585 --> 00:16:14,713 I don't wanna fight you, I want.... 145 00:16:14,888 --> 00:16:17,083 Hey, this is like the Jedi mind trick. 146 00:16:17,524 --> 00:16:20,152 This is not like the Jedi mind trick. 147 00:16:20,594 --> 00:16:23,757 This is not like the Jedi mind trick. 148 00:16:29,970 --> 00:16:30,994 Sorry. 149 00:16:57,564 --> 00:16:59,498 J'ONN J'ONZZ: Stop that. 150 00:17:03,804 --> 00:17:05,203 We've got to retreat. 151 00:17:05,372 --> 00:17:06,839 Why? We're winning. 152 00:17:07,007 --> 00:17:08,736 Superwoman's called in the cavalry... 153 00:17:08,909 --> 00:17:11,400 ...and if it's who I think it is, we're not prepared. 154 00:17:11,578 --> 00:17:13,512 Don't make us guess. What are we in for? 155 00:17:13,681 --> 00:17:16,582 At least three Made Men, almost as tough as Superwoman. 156 00:17:17,017 --> 00:17:18,575 -Made Men? -Later. 157 00:17:18,752 --> 00:17:20,242 I don't have time to explain. 158 00:17:20,421 --> 00:17:22,184 Follow me. 159 00:17:30,264 --> 00:17:32,095 FLASH: Oh, crap. 160 00:17:36,670 --> 00:17:38,604 GREEN LANTERN: I've got you. 161 00:17:53,153 --> 00:17:54,780 Heads up. 162 00:18:18,378 --> 00:18:20,312 More trouble. 163 00:18:41,602 --> 00:18:43,729 Get off my plane. 164 00:20:23,103 --> 00:20:25,435 Is that one of us in Owlman's plane? 165 00:20:25,606 --> 00:20:27,574 Two of us. Wonder Woman swiped it. 166 00:20:27,741 --> 00:20:30,505 Then there may be a way out of this. Swing around for me. 167 00:20:51,765 --> 00:20:54,131 Stay on top of him. The plane is mine. 168 00:21:01,541 --> 00:21:03,304 Where is it? What are you looking for? 169 00:21:03,477 --> 00:21:06,469 Chameleon circuit. Owlman used to drive me crazy... 170 00:21:07,981 --> 00:21:10,142 Found it. What's it do? 171 00:21:26,266 --> 00:21:29,064 Lantern, we're cloaked right above you. 172 00:21:29,569 --> 00:21:32,367 Hold fire, our ride's here. 173 00:21:38,879 --> 00:21:40,506 -Hang on. -Whoa! 174 00:21:41,915 --> 00:21:42,939 Ooh! 175 00:21:45,585 --> 00:21:48,315 Strafe the skies. 176 00:22:07,107 --> 00:22:08,335 Well, that's fried. 177 00:22:08,508 --> 00:22:10,942 It doesn't matter, we're still cloaked. 178 00:22:11,111 --> 00:22:13,511 WONDER WOMAN: And we've lost them. At least for the moment. 179 00:22:13,947 --> 00:22:17,110 So, genius, where to now? 180 00:22:18,652 --> 00:22:20,643 JOHNNY QUICK: Yeah, handed them a right thumping... 181 00:22:20,821 --> 00:22:23,654 -...I heard, let the blinking side down a bit. ULTRAMAN: Come to order. 182 00:22:24,658 --> 00:22:25,818 First business. 183 00:22:25,993 --> 00:22:29,087 We've gotta decide who we're calling up to replace J'arkus. 184 00:22:29,262 --> 00:22:30,388 God rest his soul. 185 00:22:30,864 --> 00:22:33,355 There's no managerial talent in that organization. 186 00:22:33,533 --> 00:22:36,161 We should dissolve them and spilt up his territory. 187 00:22:36,336 --> 00:22:39,669 Right, seems to me you've already helped yourself to the Martian's crew. 188 00:22:39,840 --> 00:22:41,705 You had the whole bunch this morning. 189 00:22:42,109 --> 00:22:45,636 Made Men need to be associated with one of the family heads... 190 00:22:45,812 --> 00:22:47,177 ...if you want some of them. 191 00:22:47,347 --> 00:22:49,577 We can horse-trade for manpower any time. 192 00:22:49,750 --> 00:22:52,014 -What about the turf? SUPERWOMAN: I'm with Owlman. 193 00:22:52,185 --> 00:22:54,312 We'll divide his action between the five of us. 194 00:22:54,488 --> 00:22:56,046 Who died and made you boss? 195 00:22:56,523 --> 00:22:58,218 You wanna arm wrestle for it? 196 00:22:58,392 --> 00:22:59,654 Knock it off. 197 00:22:59,826 --> 00:23:01,453 We'll work out details later. 198 00:23:01,628 --> 00:23:04,495 For now, Owlman can keep J'edd J'arkus' guys. 199 00:23:04,664 --> 00:23:07,895 From what I hear, sounds like you could have used a few dozen more. 200 00:23:08,502 --> 00:23:11,630 Luthor's new Justice League is not be underestimated. 201 00:23:11,805 --> 00:23:14,171 Neither are we. They'll fold. 202 00:23:14,341 --> 00:23:15,535 Or we'll fold them. 203 00:23:15,709 --> 00:23:18,075 Just like everybody else who gets in our way. 204 00:23:18,245 --> 00:23:20,645 Which brings us to the topic at hand. 205 00:23:20,814 --> 00:23:24,978 Last meeting, five of six family heads approved of Project Damocles. 206 00:23:25,152 --> 00:23:30,112 Per our vote, I have begun construction on this, the quantum eigenstate device. 207 00:23:30,290 --> 00:23:35,887 Once completed, the QED will give us life-and-death power over the entire planet. 208 00:23:36,363 --> 00:23:39,628 We spent 37 billion on government bribes last year. 209 00:23:39,800 --> 00:23:42,291 No more of that. We'll be the government. 210 00:23:42,469 --> 00:23:46,132 I still don't see why they would give up the little bit of power they got left. 211 00:23:46,306 --> 00:23:49,798 Because if they don't, we'll do this. 212 00:23:49,976 --> 00:23:52,274 The device's Heisenberg uncertainty override... 213 00:23:52,446 --> 00:23:56,473 ...allows us to tap into a limitless pool of destructive energy. 214 00:24:01,288 --> 00:24:04,280 Which leaves the governments of the world with two choices: 215 00:24:04,458 --> 00:24:07,655 Bow down to us or die. 216 00:24:09,162 --> 00:24:10,390 ROSE: The thing to remember... 217 00:24:10,564 --> 00:24:13,158 ...is we don't have to be afraid of the Crime Syndicate. 218 00:24:13,333 --> 00:24:15,494 REPORTER: If that's true, why do you have bodyguards? 219 00:24:15,669 --> 00:24:19,435 Come on, my father's the president. I had guards before I started speaking out. 220 00:24:19,606 --> 00:24:22,575 Isn't it irresponsible of you to be out here making speeches... 221 00:24:22,742 --> 00:24:25,176 ...in direct contradiction of your father's policies? 222 00:24:25,345 --> 00:24:30,009 I love my father, but we disagree about this, and I have the right to free speech. 223 00:24:30,183 --> 00:24:32,947 If we leave the Syndicate be, they'll Let us live our lives. 224 00:24:33,120 --> 00:24:35,350 -We don't have the power to fight them. -No. 225 00:24:35,522 --> 00:24:37,285 Might doesn't make right. 226 00:24:37,457 --> 00:24:39,516 It may seem that way, but in the long run... 227 00:24:39,693 --> 00:24:41,251 ...it's the other way around. 228 00:24:41,428 --> 00:24:44,955 We are always stronger when we're doing the right thing. 229 00:24:53,306 --> 00:24:55,035 LEX: Lights. 230 00:24:58,545 --> 00:25:00,479 I love what you've done with the place. 231 00:25:01,081 --> 00:25:04,744 LEX: It's not mine. It used to belong to a friend. 232 00:25:11,992 --> 00:25:13,220 I'm sorry, Harley. 233 00:25:13,393 --> 00:25:16,294 The Jester's never coming back. 234 00:25:20,967 --> 00:25:24,095 We should consider ourselves lucky there's any place left to hide. 235 00:25:24,271 --> 00:25:28,071 We're not here to hide, Luthor. We're here to clean up your planet's mess. 236 00:25:28,475 --> 00:25:30,773 Then by all means, let's get started. 237 00:25:30,944 --> 00:25:32,172 And call me Lex. 238 00:25:33,180 --> 00:25:36,513 These are the big guns, the heads of the six. 239 00:25:36,683 --> 00:25:38,514 I should say, five families. 240 00:25:38,685 --> 00:25:44,055 Ultraman is the boss of bosses, but they all front formidable organizations. 241 00:25:44,224 --> 00:25:46,351 Where do all those superpowered guys fit in? 242 00:25:46,526 --> 00:25:47,857 LEX: Each of the family heads... 243 00:25:48,028 --> 00:25:50,053 ...have thousands of criminals working under them. 244 00:25:50,230 --> 00:25:53,688 They reward their most trusted lieutenants by giving them superpowers. 245 00:25:53,867 --> 00:25:55,630 They're called Made Men. 246 00:25:55,802 --> 00:25:57,099 Cute. How many? 247 00:25:57,270 --> 00:25:59,465 LEX: No more than seven or eight at a time. 248 00:25:59,639 --> 00:26:01,106 Perhaps 50, total. 249 00:26:01,274 --> 00:26:04,368 We'll conduct a series of attacks, coordinated by me. 250 00:26:04,544 --> 00:26:07,138 The six of us will hit specific Syndicate operations... 251 00:26:07,314 --> 00:26:08,372 ...one after the other. 252 00:26:08,548 --> 00:26:11,381 -That's a waste of time. -I beg your pardon? 253 00:26:11,551 --> 00:26:14,952 We're going to hit multiple targets at the same time. Teams of two. 254 00:26:15,455 --> 00:26:16,922 We'd be hopelessly outnumbered. 255 00:26:17,090 --> 00:26:20,355 -When my Justice League fought them-- -All due respect, Lex. 256 00:26:20,527 --> 00:26:22,051 We aren't your Justice League. 257 00:26:22,529 --> 00:26:24,360 -What's the call? -You and J'onn. 258 00:26:24,531 --> 00:26:26,556 Diana and GL. He's with me. 259 00:26:26,733 --> 00:26:27,927 That's insane. 260 00:26:28,101 --> 00:26:30,729 -Don't worry, Lex. He's got your slack. -Flash. 261 00:26:31,504 --> 00:26:33,233 Well, you do. 262 00:26:44,484 --> 00:26:46,247 You're supposed to call first. 263 00:26:46,419 --> 00:26:50,321 What's the point of having your keys if I can't drop in unexpectedly? 264 00:26:50,490 --> 00:26:52,321 Still Looking for the quantum trigger? 265 00:26:52,692 --> 00:26:56,822 Yes, but in the meantime, I've been working on something equally interesting. 266 00:26:57,264 --> 00:27:00,062 We can use it to travel to any of the alternate Earths. 267 00:27:00,233 --> 00:27:02,133 It's based on Luthor's design. 268 00:27:02,302 --> 00:27:03,894 I've made some improvements. 269 00:27:06,873 --> 00:27:09,000 Do you realize what we could do with this? 270 00:27:09,175 --> 00:27:12,167 The philosophical implications are tremendous, of course. 271 00:27:12,345 --> 00:27:13,437 Philosophy. 272 00:27:13,613 --> 00:27:17,344 There's an infinite number of Earths out there to conquer. You and me. 273 00:27:17,517 --> 00:27:20,748 We wouldn't have to share our cut with the Syndicate. 274 00:27:21,588 --> 00:27:23,852 That's certainly one way to go. 275 00:28:04,998 --> 00:28:06,397 Whoa! 276 00:29:06,760 --> 00:29:10,389 -Right, then. Abandon ship if you can. -Oh! Oh! 277 00:30:20,667 --> 00:30:22,259 -I got her. -No. 278 00:30:22,702 --> 00:30:24,602 She's mine. 279 00:31:01,841 --> 00:31:05,174 Ultraman, I know you can hear me. 280 00:31:05,345 --> 00:31:09,338 Bring your arrogant ass out here or we'll come in and get you. 281 00:31:12,986 --> 00:31:16,854 Not Looking for the hired help, Olsen. I want your boss. 282 00:31:17,023 --> 00:31:18,047 He ain't here. 283 00:31:18,224 --> 00:31:20,749 If you want an appointment, you can call his secretary. 284 00:31:20,927 --> 00:31:22,758 Clear our airspace. 285 00:31:23,196 --> 00:31:24,629 Make me. 286 00:31:24,797 --> 00:31:27,163 I can do that. 287 00:31:28,034 --> 00:31:31,231 You take care of Ultraman's pal. I got the big guy. 288 00:31:35,074 --> 00:31:37,975 I'd rather not have to hurt you, Jimmy. 289 00:31:49,489 --> 00:31:51,957 You sure you want to do this? I can take him. 290 00:31:52,125 --> 00:31:55,458 If it's going to mean anything after you're gone, it has to be me. 291 00:31:59,766 --> 00:32:01,324 Get your hands off my boy. 292 00:32:01,935 --> 00:32:03,698 You've got problems of your own. 293 00:32:08,808 --> 00:32:10,139 Getting cocky, Lex? 294 00:32:17,917 --> 00:32:21,580 You think you can come to my place of business and call me out? 295 00:32:28,061 --> 00:32:29,460 Ooh! 296 00:32:33,232 --> 00:32:36,759 Did you forget who I am? How I got to be the boss of bosses? 297 00:32:36,936 --> 00:32:39,769 I'm here because I'm the baddest of the bad. 298 00:32:39,939 --> 00:32:42,339 Anybody whoever stood in my way is dead. 299 00:32:42,508 --> 00:32:44,476 Everybody. 300 00:32:46,779 --> 00:32:49,976 I brought you a present. 301 00:32:56,122 --> 00:32:57,987 [WEAKLY] Blue kryptonite. 302 00:32:58,157 --> 00:33:00,022 The only thing that can hurt you. 303 00:33:00,526 --> 00:33:01,618 But I-- 304 00:33:01,794 --> 00:33:03,591 Destroyed the last piece on Earth? 305 00:33:03,763 --> 00:33:06,755 True. But I've been visiting other Earths. 306 00:33:23,082 --> 00:33:25,175 You are so gonna regret this. 307 00:33:25,351 --> 00:33:28,684 Got a message for you, big man. Things are changing. 308 00:33:28,855 --> 00:33:30,083 When you do wrong... 309 00:33:30,256 --> 00:33:33,020 ...there are more and more of us who aren't afraid to set it right. 310 00:33:57,183 --> 00:33:58,810 United States Secret Service. 311 00:33:58,985 --> 00:34:01,476 The president would like a word with you. 312 00:34:01,654 --> 00:34:03,383 WILSON: This is unacceptable, Lex. 313 00:34:03,556 --> 00:34:07,083 -What do you think you're doing? LEX: That should be obvious, Mr. President. 314 00:34:07,260 --> 00:34:08,989 We're taking it to the bad guys, sir. 315 00:34:09,162 --> 00:34:11,130 Well, you should be very proud. 316 00:34:11,297 --> 00:34:14,755 Have you given the slightest thought to the consequences of your actions? 317 00:34:14,934 --> 00:34:16,492 Don't talk to me like a child. 318 00:34:16,669 --> 00:34:19,467 I was fighting this battle long before your administration... 319 00:34:19,639 --> 00:34:21,698 ...decided to roll over for the Syndicate. 320 00:34:21,874 --> 00:34:23,398 We didn't roll over. 321 00:34:23,576 --> 00:34:26,909 We've worked to achieve a delicate balance with the Crime Syndicate. 322 00:34:27,080 --> 00:34:30,413 It's the only way the American people can live in relative safety. 323 00:34:30,583 --> 00:34:33,643 Forgive me, Mr. President, but that's a load of crap. 324 00:34:37,090 --> 00:34:40,617 Be that as it may, I've already ordered the release of Ultraman. 325 00:34:40,793 --> 00:34:41,987 You did what? 326 00:34:42,161 --> 00:34:43,719 You wanna watch your tone? 327 00:34:43,896 --> 00:34:45,386 I'm sorry, Mr. President. 328 00:34:45,565 --> 00:34:48,295 I just don't understand how you could Let them go free. 329 00:34:48,468 --> 00:34:50,993 You clearly don't understand much of anything. 330 00:34:51,170 --> 00:34:54,367 Do you think anybody would testify against the Crime Syndicate? 331 00:34:54,540 --> 00:34:58,306 Do you think if anybody were willing, we could keep them alive until trial? 332 00:34:59,178 --> 00:35:00,805 -We can. -Oh? 333 00:35:00,980 --> 00:35:03,073 Are you going to protect their families too? 334 00:35:03,249 --> 00:35:05,740 Are you going to stay here and watch over us forever? 335 00:35:05,918 --> 00:35:06,942 Obviously not. 336 00:35:07,120 --> 00:35:10,556 But we can stop them right now. Put an end to their hold over you. 337 00:35:11,357 --> 00:35:12,847 Kill them? 338 00:35:13,025 --> 00:35:14,549 No. We don't do that. 339 00:35:16,395 --> 00:35:18,022 WILSON: Then I've got a better idea. 340 00:35:18,197 --> 00:35:21,394 Why don't you go home and end all crime on your own planet? 341 00:35:21,567 --> 00:35:24,161 Why don't you grow a backbone. 342 00:35:24,670 --> 00:35:25,694 Not now, Rose. 343 00:35:25,872 --> 00:35:28,363 Then when, Dad? We've got a chance. 344 00:35:28,541 --> 00:35:29,565 That's a fantasy. 345 00:35:29,742 --> 00:35:33,701 We can't fight these guys without risking the lives of millions. 346 00:35:34,714 --> 00:35:35,976 ROSE: My God, Dad. 347 00:35:36,149 --> 00:35:39,084 You were a war hero. When did you turn into a coward? 348 00:35:39,252 --> 00:35:40,514 J'ONN J'ONZZ: He is not a coward. 349 00:35:40,686 --> 00:35:42,085 Men who have seen battle... 350 00:35:42,255 --> 00:35:44,519 ...are often among those who hold life most dear. 351 00:35:44,690 --> 00:35:47,454 -How did you know what I was thinking? -It was an accident. 352 00:35:47,627 --> 00:35:49,185 I didn't mean to read your mind. 353 00:35:49,362 --> 00:35:51,330 There's a saying on my world: 354 00:35:51,497 --> 00:35:56,196 “The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing.” 355 00:35:56,602 --> 00:35:58,695 It's easy for someone like you to be brave. 356 00:35:58,871 --> 00:36:00,463 But most of us aren't bulletproof. 357 00:36:00,640 --> 00:36:04,542 Sir, I stand up to guys more powerful than I am all the time. 358 00:36:04,710 --> 00:36:06,143 You can do the same. 359 00:36:06,746 --> 00:36:08,145 That simple, huh? 360 00:36:08,815 --> 00:36:12,080 I'm sorry, Mr. President, but we're not about to give up this fight. 361 00:36:12,251 --> 00:36:14,981 Not when we finally have a chance to win it. 362 00:36:39,912 --> 00:36:42,244 -Aren't you supposed to be helping? -I am helping. 363 00:36:42,415 --> 00:36:43,939 I'm improving the ambiance. 364 00:36:44,116 --> 00:36:46,016 In a way, that's what I'm planning to do. 365 00:36:46,352 --> 00:36:50,254 After all, what good is a bomb if you don't detonate it? 366 00:36:53,259 --> 00:36:56,695 You never had any intention of using the QED for blackmail. 367 00:36:56,863 --> 00:36:59,627 You're going to use it to kill everybody. 368 00:37:00,499 --> 00:37:02,126 What if I am? 369 00:37:03,069 --> 00:37:05,299 Just tell me. Why? 370 00:37:05,471 --> 00:37:07,234 Why not? 371 00:37:07,406 --> 00:37:08,430 I'm serious. 372 00:37:08,608 --> 00:37:11,634 I'm a murdering psychopath. It's part of my charm. 373 00:37:11,811 --> 00:37:13,278 I do find it attractive. 374 00:37:13,446 --> 00:37:15,846 But you never make a move without a reason. 375 00:37:16,015 --> 00:37:17,880 Why would you want to destroy the world? 376 00:37:18,050 --> 00:37:22,111 Because it's the only action one could take that would have any purpose. 377 00:37:22,822 --> 00:37:24,119 You lost me there. 378 00:37:26,792 --> 00:37:29,955 Every decision we make is meaningless... 379 00:37:30,363 --> 00:37:34,857 ...because somewhere, on a parallel Earth, we have already made the opposite choice. 380 00:37:35,034 --> 00:37:36,524 We're nothing. 381 00:37:36,702 --> 00:37:38,294 Less than nothing. 382 00:37:38,704 --> 00:37:39,966 How can you say that? 383 00:37:40,139 --> 00:37:42,369 We're rich. We're conquerors. 384 00:37:42,842 --> 00:37:45,072 And here we're poor. We're slaves. 385 00:37:45,244 --> 00:37:48,304 And here, our parents never met, so we were never born. 386 00:37:48,714 --> 00:37:51,182 Here, the world ended in nuclear war. 387 00:37:51,350 --> 00:37:54,513 Here, no fish was ever brave enough to crawl up on land... 388 00:37:54,687 --> 00:37:56,154 ...and humans never evolved. 389 00:37:56,322 --> 00:37:58,688 And so on, ad infinitum. 390 00:37:58,858 --> 00:38:02,055 So even if you destroy the world, there are a billion others, right? 391 00:38:02,228 --> 00:38:04,162 What difference would it make? 392 00:38:04,330 --> 00:38:08,289 Somewhere in the multiverse, there is a world I call Earth Prime. 393 00:38:08,467 --> 00:38:11,561 Every Earth is a variation of this one, the original. 394 00:38:11,737 --> 00:38:15,673 And once I destroy it, all reality will follow. 395 00:38:21,580 --> 00:38:24,981 I take it back. You're much crazier than I am. 396 00:38:25,952 --> 00:38:27,579 Don't get in my way. 397 00:38:27,753 --> 00:38:30,244 To the contrary. 398 00:38:33,759 --> 00:38:35,317 I'm in. 399 00:38:43,202 --> 00:38:44,669 I thought I might find you here. 400 00:38:44,837 --> 00:38:47,362 -I'm not talking to you. -Then listen. 401 00:38:47,807 --> 00:38:52,506 You're going to have to stop speaking out against the Syndicate. At least in public. 402 00:38:52,678 --> 00:38:56,409 You know, when I was a little girl, you were my hero. 403 00:38:56,582 --> 00:38:58,812 What's happened to you? 404 00:39:00,152 --> 00:39:02,382 Maybe we both grew up. 405 00:39:16,635 --> 00:39:17,966 ULTRAMAN: Kids, huh? 406 00:39:18,137 --> 00:39:22,699 They drive us crazy, but we'd still do anything to protect them. Am I right? 407 00:39:25,344 --> 00:39:26,709 What do you want? 408 00:39:27,279 --> 00:39:29,372 Saw your daughter on the news the other night. 409 00:39:29,548 --> 00:39:31,743 -She's got a mouth on her. -It's a free country. 410 00:39:31,917 --> 00:39:33,544 We both know better than that. 411 00:39:34,487 --> 00:39:37,786 You get your little girl under control, or I'll do it for you. 412 00:39:38,157 --> 00:39:40,557 Remember what happened to the First Lady. 413 00:39:40,726 --> 00:39:43,422 If you come near my daughter, I will nuke you. 414 00:39:43,596 --> 00:39:44,722 You hear me? 415 00:39:47,133 --> 00:39:48,794 ULTRAMAN: Yeah, the nukes. 416 00:39:48,968 --> 00:39:51,562 -Great equalizer, huh? -Uhn! 417 00:39:52,104 --> 00:39:54,800 Well, let me tell you something, Mr. President. 418 00:39:54,974 --> 00:39:58,375 My boys are working up a bomb of our own. 419 00:39:59,245 --> 00:40:00,610 Nice place. 420 00:40:00,780 --> 00:40:02,645 I think I'm gonna like it here. 421 00:40:10,790 --> 00:40:13,350 I'm getting bored again. Did you find Earth Prime? 422 00:40:13,526 --> 00:40:16,256 Still looking. But I found something else. 423 00:40:16,729 --> 00:40:19,425 Luthor took the quantum trigger to a parallel Earth. 424 00:40:19,865 --> 00:40:20,923 Would you be a dear... 425 00:40:21,100 --> 00:40:24,194 ...pop over to the universe next door and pick it up for me? 426 00:40:42,455 --> 00:40:44,980 COMPUTER VOICE: Perimeter breach. Potential intruder alert. 427 00:40:45,157 --> 00:40:48,092 Perimeter breach. Potential intruder alert. 428 00:40:53,165 --> 00:40:56,430 It's here. Spread out and find it. 429 00:41:15,955 --> 00:41:18,685 You're on my property. Stand down. 430 00:41:19,191 --> 00:41:20,590 You're in over your head. 431 00:41:20,759 --> 00:41:23,193 Back off before I come over there and hurt you. 432 00:41:27,233 --> 00:41:28,723 Insect. 433 00:42:04,637 --> 00:42:07,128 Stay down. You're outnumbered. 434 00:42:07,973 --> 00:42:09,941 Count again. 435 00:42:18,083 --> 00:42:21,109 You guys are in trouble. 436 00:42:22,188 --> 00:42:24,247 Take them. 437 00:42:32,698 --> 00:42:35,098 Careful, Aquaman. They're stronger than you are. 438 00:42:37,236 --> 00:42:39,727 That remains to be seen. 439 00:43:25,651 --> 00:43:28,211 Okay, this is gonna be tougher than I thought. 440 00:43:39,198 --> 00:43:40,597 Wanna hear a secret? 441 00:45:05,551 --> 00:45:09,180 You've got possibilities, little man. 442 00:45:12,091 --> 00:45:14,616 But, sadly, I don't have time to play with you. 443 00:45:17,763 --> 00:45:19,458 Let's go. 444 00:45:34,880 --> 00:45:37,280 -Take this to Owlman. -Yes, mistress. 445 00:45:37,449 --> 00:45:38,609 What about him? 446 00:45:40,853 --> 00:45:44,289 Oh, I'm sure I'll think of something. 447 00:45:44,823 --> 00:45:48,224 ROSE: We're all here for the same reason. We're tired. 448 00:45:48,394 --> 00:45:50,123 Tired of living in fear. 449 00:45:50,295 --> 00:45:54,061 Tired of our elected officials bending over for vicious criminals. 450 00:45:55,968 --> 00:45:57,936 It doesn't have to be that way. 451 00:45:58,103 --> 00:46:01,766 Joining me today are elected officials who aren't afraid to act. 452 00:46:01,940 --> 00:46:04,670 Judges, prosecutors, police officers... 453 00:46:04,843 --> 00:46:07,311 ...and brave people like each and every one of you. 454 00:46:09,014 --> 00:46:11,414 Together we can win. Together we... 455 00:46:13,852 --> 00:46:14,876 Excuse me. 456 00:46:28,000 --> 00:46:30,161 No. Stay away from me. 457 00:46:52,724 --> 00:46:54,351 How long have you been watching me? 458 00:46:54,526 --> 00:46:58,121 My apologies for the deception. I doubt this will be the Last attempt. 459 00:46:58,297 --> 00:47:01,630 With your permission, I'll continue to keep close watch on you... 460 00:47:01,800 --> 00:47:03,961 ...until the immediate crisis has passed. 461 00:47:04,570 --> 00:47:06,697 That would be just fine. 462 00:47:17,115 --> 00:47:21,313 Nice moves. You remind me of my boyfriend. 463 00:47:24,823 --> 00:47:27,553 Whatever will I do with you? 464 00:47:29,061 --> 00:47:31,894 I could use this to send you away. 465 00:47:32,397 --> 00:47:33,523 Perhaps to here... 466 00:47:33,699 --> 00:47:38,500 ...an Earth where humanity has mutated into hideous creatures of the night. 467 00:47:39,037 --> 00:47:41,335 No. You might like that. 468 00:47:41,507 --> 00:47:43,168 Oh. Here's a good one. 469 00:47:43,675 --> 00:47:47,702 A cold, uninhabited Earth, where you'll slowly starve to death... 470 00:47:48,447 --> 00:47:50,438 ...if you don't freeze first. 471 00:47:51,083 --> 00:47:53,051 Or it might be fun to keep you as a pet. 472 00:47:55,921 --> 00:47:58,446 Here. Let me do that. 473 00:48:01,226 --> 00:48:03,558 -Your call. -Sorry. 474 00:48:03,729 --> 00:48:05,026 You're not my type. 475 00:48:08,333 --> 00:48:10,893 That's going to cost you a rib. 476 00:48:13,105 --> 00:48:14,766 Aah! Ow! 477 00:48:18,343 --> 00:48:20,868 I like my lovers to make a little noise. 478 00:48:21,046 --> 00:48:22,138 What else can I break? 479 00:48:27,853 --> 00:48:32,119 You think you can hide from me with a smoke bomb? 480 00:48:37,529 --> 00:48:38,757 BATMAN: It's not smoke. 481 00:48:42,434 --> 00:48:44,959 It's anesthetic gas. 482 00:48:58,784 --> 00:49:01,548 Batman to Justice League. 483 00:49:08,626 --> 00:49:09,991 Aah. 484 00:49:13,664 --> 00:49:15,188 You sure that will hold her? 485 00:49:16,567 --> 00:49:20,094 -What did you hide on my satellite? -I don't know what you're talking about. 486 00:49:23,341 --> 00:49:25,536 What was so valuable that the Crime Syndicate... 487 00:49:25,710 --> 00:49:27,405 ...would cross dimensions to get it? 488 00:49:27,578 --> 00:49:30,206 -Did you keep it from her? -Her henchman escaped with it. 489 00:49:30,381 --> 00:49:31,939 Whatever it was. 490 00:49:32,116 --> 00:49:35,449 It's the quantum trigger, the detonator for a bomb they're building. 491 00:49:35,620 --> 00:49:38,180 Without it, we could fight them, but now... 492 00:49:38,356 --> 00:49:39,846 Why didn't you just destroy it? 493 00:49:40,024 --> 00:49:42,618 It's pure energy. It can't be destroyed. 494 00:49:43,427 --> 00:49:44,621 Okay. They've got it. 495 00:49:44,796 --> 00:49:46,263 What's the worst-case scenario? 496 00:49:46,430 --> 00:49:50,867 LEX: They could use it to set off an explosion that would wipe out the entire Earth. 497 00:49:54,906 --> 00:49:57,636 You think too small. 498 00:50:02,346 --> 00:50:03,472 Where's Superwoman? 499 00:50:03,648 --> 00:50:06,048 Probably just blowing us off. Like I should have. 500 00:50:06,217 --> 00:50:08,811 We're not waiting anymore. Let's get started. 501 00:50:08,986 --> 00:50:11,181 People aren't as intimidated as they used to be. 502 00:50:11,355 --> 00:50:14,051 I should go down for a Jog and terrorize the straights. 503 00:50:14,225 --> 00:50:17,092 Even regular law enforcement's starting to show some backbone. 504 00:50:17,261 --> 00:50:18,728 Archer got himself arrested. 505 00:50:18,896 --> 00:50:21,797 Public opinion wouldn't be an issue if the bomb were ready. 506 00:50:21,966 --> 00:50:24,628 The QED is nearly complete. 507 00:50:24,802 --> 00:50:26,667 I have agents out gathering some equipment. 508 00:50:28,706 --> 00:50:30,765 Sorry, sorry to come in without permission... 509 00:50:30,942 --> 00:50:33,968 ...but Superwoman said to bring this right to you. 510 00:50:42,186 --> 00:50:45,349 You don't have to wear that disguise. No one can see in here. 511 00:50:45,523 --> 00:50:47,582 I thought it would make you more comfortable. 512 00:50:47,758 --> 00:50:50,420 Just the opposite. I'd like to get to know the real you. 513 00:50:54,799 --> 00:50:56,232 That's better. 514 00:50:56,434 --> 00:50:59,267 -Are you really from Mars? -Yes. 515 00:50:59,437 --> 00:51:01,564 And can all Martians read minds? 516 00:51:02,240 --> 00:51:04,367 Could. I am the Last survivor. 517 00:51:07,211 --> 00:51:09,202 I apologize for reading your mind before. 518 00:51:09,380 --> 00:51:12,543 It is considered extremely impolite to do so without permission. 519 00:51:12,717 --> 00:51:16,881 I didn't mind. It seemed, I don't know, natural. 520 00:51:17,688 --> 00:51:18,746 We are attuned. 521 00:51:21,058 --> 00:51:25,586 Our minds are in sync to a degree that was rare even among my own people. 522 00:51:25,763 --> 00:51:29,255 I never imagined I'd meet a human so complimentary to myself. 523 00:51:29,901 --> 00:51:32,870 I feel it, attuned. 524 00:51:33,037 --> 00:51:34,629 What are you doing? 525 00:51:35,373 --> 00:51:37,000 Trying to kiss you. 526 00:51:37,174 --> 00:51:40,371 On Earth, it's a way of sharing affection. 527 00:51:42,013 --> 00:51:43,981 This is how we do it on Mars. 528 00:51:52,189 --> 00:51:53,713 Know me. 529 00:52:40,972 --> 00:52:43,668 That was.... Wow. 530 00:52:43,841 --> 00:52:47,106 Now we know each other. 531 00:52:49,547 --> 00:52:51,947 All the battles the Justice League have won. 532 00:52:52,116 --> 00:52:54,084 You think you can beat the Crime Syndicate? 533 00:52:54,251 --> 00:52:56,811 If we could find them, I have little doubt. 534 00:52:56,988 --> 00:53:01,015 I could find out where their base is. My father's known for years. 535 00:53:28,986 --> 00:53:30,385 You wanna give us a hand here? 536 00:53:30,554 --> 00:53:33,182 Final calculations. Very delicate. 537 00:53:47,204 --> 00:53:48,535 FLASH: Are we there yet? 538 00:53:48,706 --> 00:53:51,539 That wasn't funny the first 15 times you said it, either. 539 00:53:51,709 --> 00:53:53,643 Enjoy yourselves while you can. 540 00:53:53,811 --> 00:53:57,747 -My friends are going to tear you apart. -Told you we should have Left her. 541 00:53:57,915 --> 00:54:01,043 We couldn't take the chance she'd escape and warn them we're coming. 542 00:54:01,218 --> 00:54:05,552 When I get loose, I'm killing you right after Batman. Uhn! 543 00:54:05,723 --> 00:54:08,453 Doesn't mean we have to listen to her, though. 544 00:54:14,298 --> 00:54:16,323 How are we supposed to get in again? 545 00:54:16,500 --> 00:54:19,298 Multi-frequency band, encryption analyzer-replicator pack. 546 00:54:19,470 --> 00:54:21,404 Some of us don't speak Star Trek. 547 00:54:21,572 --> 00:54:24,302 Think of it as a fancy garage-door opener. 548 00:54:30,881 --> 00:54:33,111 Come on, then. Pitch in, you miserable git. 549 00:54:34,718 --> 00:54:37,414 JOHNNY QUICK: Having a kip, are we? I'm talking to you. 550 00:54:37,955 --> 00:54:39,946 The hangar doors just opened. 551 00:54:48,232 --> 00:54:51,531 Is it just me, or does this seem a little too easy? 552 00:55:15,259 --> 00:55:17,284 We were just about to come Looking for you. 553 00:55:17,461 --> 00:55:20,794 The QED is armed now. You'll want to surrender. 554 00:55:20,965 --> 00:55:22,899 ULTRAMAN: You heard him. We've got the bomb. 555 00:55:23,067 --> 00:55:25,695 Everybody does what we say, or else. 556 00:55:25,870 --> 00:55:26,894 You're bluffing. 557 00:55:27,071 --> 00:55:30,131 As Long as the bomb's here, all you can blow up is your own house. 558 00:55:30,307 --> 00:55:33,333 Maybe you should surrender. We've taken down dozens of you. 559 00:55:33,511 --> 00:55:35,672 And now the odds are 6-to-3. 560 00:55:35,846 --> 00:55:38,406 SUPERWOMAN: Count again. -Uhn! Uhn! 561 00:55:38,582 --> 00:55:40,049 Look who I found in the hangar. 562 00:57:33,397 --> 00:57:34,489 Submit. 563 00:57:52,049 --> 00:57:53,641 Bugger. 564 00:59:35,085 --> 00:59:36,109 No. 565 00:59:44,328 --> 00:59:47,729 -What just happened? -He's taken the QED to Earth Prime. 566 00:59:47,898 --> 00:59:50,731 If he detonates it, he'll destroy all reality. 567 00:59:51,135 --> 00:59:53,831 -I'm not liking the sound of that. -Don't listen to him. 568 00:59:54,004 --> 00:59:56,234 Owlman's just taking the bomb to a hiding place. 569 00:59:56,407 --> 00:59:59,274 Don't try and con me. What are you two doing? 570 01:00:00,677 --> 01:00:02,008 LEX: There's no way to follow him. 571 01:00:02,179 --> 01:00:04,272 -It's over. -Not yet. 572 01:00:04,681 --> 01:00:07,115 How many coordinates does this thing keep in memory? 573 01:00:07,284 --> 01:00:08,683 The Last dozen or so, but-- 574 01:00:08,852 --> 01:00:10,513 That's more than enough. 575 01:00:22,733 --> 01:00:25,634 Owlman's way ahead of us. We're locked out. 576 01:00:25,803 --> 01:00:27,270 Unless.... 577 01:00:27,438 --> 01:00:29,963 Someone vibrating at the right speed could piggyback... 578 01:00:30,140 --> 01:00:33,109 ...on Owlman's carrier wave and open a portal. 579 01:00:33,277 --> 01:00:35,142 But he'd have to be fast. 580 01:00:35,312 --> 01:00:38,179 -I'm your man. -No, you're not. You're too slow. 581 01:00:38,348 --> 01:00:40,111 -What? -I know your limitations. 582 01:00:40,284 --> 01:00:43,720 You can't possibly reach the speed necessary to pull this off. 583 01:00:43,887 --> 01:00:45,548 -But I can. -Listen. 584 01:00:45,722 --> 01:00:46,746 -I-- -No, you listen. 585 01:00:46,924 --> 01:00:49,620 He's talking about my world. I'm not letting that happen. 586 01:00:49,793 --> 01:00:52,762 -It could be dangerous-- -The bloody universe is at stake. 587 01:00:52,930 --> 01:00:54,363 Of course it's dangerous. 588 01:00:54,531 --> 01:00:58,763 All right, when you reach the proper speed, I'll give you a mark. 589 01:01:10,280 --> 01:01:12,714 LEX: You have to hold that speed precisely. Got it? 590 01:01:19,389 --> 01:01:21,323 Faster. 591 01:01:21,792 --> 01:01:23,521 Faster. 592 01:01:55,526 --> 01:01:56,652 Hold that speed. 593 01:02:09,139 --> 01:02:10,731 I'm next. 594 01:02:10,908 --> 01:02:14,935 You don't have a transit device. You'd be torn apart by the event horizon. 595 01:02:36,300 --> 01:02:38,894 OWLMAN: Welcome to Earth Prime. 596 01:02:39,503 --> 01:02:42,267 Before there was thought, there was this place. 597 01:02:42,439 --> 01:02:44,737 One Earth, with a single history. 598 01:02:44,908 --> 01:02:47,809 But with the coming of man came the illusion of free will... 599 01:02:48,712 --> 01:02:51,510 ...and with that illusion came chaos. 600 01:02:51,682 --> 01:02:55,345 With every choice we make, we literally create a world. 601 01:02:56,153 --> 01:03:00,487 History branches in two, creating one Earth where we made the choice... 602 01:03:00,657 --> 01:03:02,522 ...and a second where we didn't. 603 01:03:03,026 --> 01:03:05,324 That's the secret of the universe, you know. 604 01:03:05,495 --> 01:03:08,464 Billions of people making billions of choices... 605 01:03:08,899 --> 01:03:10,924 ...creating infinite Earths. 606 01:03:11,101 --> 01:03:13,729 Some so similar to each other you can spend a lifetime... 607 01:03:13,904 --> 01:03:16,964 ...searching for any distinction, others so radically different... 608 01:03:17,140 --> 01:03:18,698 ...they defy comprehension. 609 01:03:18,875 --> 01:03:21,105 And all of the branches originate here. 610 01:03:21,511 --> 01:03:27,279 Every version of reality balances precariously on this singular Earth. 611 01:03:28,051 --> 01:03:30,519 It seems so different from the Earths we know. 612 01:03:30,687 --> 01:03:35,750 I can't imagine what series of decisions led to this world hurtling out of its orbit. 613 01:03:35,926 --> 01:03:37,086 But I know this: 614 01:03:37,260 --> 01:03:40,354 The source of the cataclysm was the same as it always is. 615 01:03:41,098 --> 01:03:42,360 Man. 616 01:03:42,532 --> 01:03:44,022 You can't be sure of that. 617 01:03:44,201 --> 01:03:45,634 -Anything-- -You know better. 618 01:03:46,103 --> 01:03:47,502 Man is a cancer. 619 01:03:47,671 --> 01:03:49,866 And I've chosen to cut out the disease. 620 01:03:50,040 --> 01:03:51,564 You're talking about killing-- 621 01:03:51,742 --> 01:03:54,677 Everyone who ever lived. Who ever will live. 622 01:03:56,513 --> 01:04:00,142 I choose to make the only possible real choice. 623 01:04:04,388 --> 01:04:05,582 You're insane. 624 01:04:05,756 --> 01:04:07,018 Does it really matter? 625 01:04:07,190 --> 01:04:11,251 There are alternate versions of me that you would find quite charming. 626 01:04:32,282 --> 01:04:34,944 OWLMAN: From what I gather, we're very much alike. 627 01:04:35,118 --> 01:04:37,245 Everything about you tells the tale. 628 01:04:37,421 --> 01:04:40,948 Your attitude, your costume, your tactics... 629 01:04:41,391 --> 01:04:46,556 ...they all scream of outrage, despair, vengeance. 630 01:04:46,730 --> 01:04:51,099 What terrible wrong was done to set you on this path? 631 01:04:53,403 --> 01:04:55,200 It doesn't really matter. 632 01:04:55,806 --> 01:04:57,467 Nothing matters. 633 01:04:57,974 --> 01:05:01,307 What are you planning to do, talk me to death? 634 01:05:01,845 --> 01:05:03,142 Actually.... 635 01:05:07,984 --> 01:05:09,918 I thought I'd beat you to death. 636 01:05:39,416 --> 01:05:41,350 You should have sent your flying man. 637 01:05:42,352 --> 01:05:44,445 With his strength, he might have had a chance. 638 01:05:44,621 --> 01:05:47,681 But you don't trust anyone else to do what needs to be done. 639 01:05:49,760 --> 01:05:51,557 Hah. I feel the same way. 640 01:05:51,728 --> 01:05:56,427 If we're really alike, you know this is wrong. 641 01:05:56,700 --> 01:05:58,634 You must have been a good man, once. 642 01:05:59,269 --> 01:06:01,863 No. Not good. 643 01:06:02,038 --> 01:06:06,338 Never good. After all, I'm only human. 644 01:06:25,395 --> 01:06:28,159 -Uhn! -No more debate. 645 01:06:28,565 --> 01:06:31,898 I'm going to kill you now, then everyone else. 646 01:06:36,473 --> 01:06:38,668 There is a difference between you and me. 647 01:06:45,916 --> 01:06:48,180 We both looked into the abyss... 648 01:06:50,387 --> 01:06:53,049 ...but when it Looked back at us... 649 01:06:53,456 --> 01:06:55,549 ...you blinked. 650 01:07:22,586 --> 01:07:24,349 It doesn't matter. 651 01:07:54,317 --> 01:07:55,875 Are you all right? 652 01:07:56,686 --> 01:07:59,052 Johnny, I'm back. Stop vibrating. 653 01:07:59,222 --> 01:08:00,917 Stop. 654 01:08:05,228 --> 01:08:06,923 Oh, God. 655 01:08:20,310 --> 01:08:22,676 Did we save the world, then? 656 01:08:23,780 --> 01:08:25,111 We did. 657 01:08:25,649 --> 01:08:30,780 And all that rubbish about me being faster than Flash? 658 01:08:31,321 --> 01:08:33,755 You knew this was gonna happen. 659 01:08:38,895 --> 01:08:40,988 Good one, mate. 660 01:08:53,643 --> 01:08:56,942 That's real sad, ain't it? Now, get your asses off my moon. 661 01:08:57,113 --> 01:08:58,375 What's wrong with you? 662 01:08:58,548 --> 01:09:00,448 We almost lost everything. 663 01:09:00,617 --> 01:09:01,777 That was then. 664 01:09:01,952 --> 01:09:04,853 Now you're a bunch of wanna be cops trying to take me in. 665 01:09:05,021 --> 01:09:06,682 Going to take you in. 666 01:09:06,856 --> 01:09:12,453 Two things: You ain't got the authority and you ain't nearly tough enough. 667 01:09:14,631 --> 01:09:16,428 We're more than tough enough. 668 01:09:16,599 --> 01:09:17,827 Brought the cavalry? 669 01:09:18,001 --> 01:09:20,196 I brought the Marines. 670 01:09:36,720 --> 01:09:40,315 The president was displeased by the attempt on his daughter's life. 671 01:09:40,724 --> 01:09:42,817 There are nuclear weapons in the shuttle. 672 01:09:43,226 --> 01:09:44,853 I brought enough for everybody. 673 01:10:05,982 --> 01:10:09,213 WILSON: There's no way to thank you. You've given us back our world. 674 01:10:09,386 --> 01:10:13,083 I've already ordered the National Guard to support local law enforcement teams. 675 01:10:13,556 --> 01:10:16,616 We're rounding up the bad guys everywhere. 676 01:10:19,763 --> 01:10:21,060 I don't want you to go. 677 01:10:21,231 --> 01:10:24,997 I don't want to go either, but I don't belong here. 678 01:10:25,168 --> 01:10:28,865 You could. You could belong here with me. 679 01:10:29,506 --> 01:10:33,203 Excuse me, J'onn, but would you stop acting like an idiot? 680 01:10:33,643 --> 01:10:36,544 -What? -This is what we fight for. 681 01:10:36,713 --> 01:10:39,841 If you love her, stay. 682 01:10:45,955 --> 01:10:47,820 I've already lost one home. 683 01:10:47,991 --> 01:10:51,620 I made a promise to protect my new one. 684 01:10:52,462 --> 01:10:55,556 Then this is how we say goodbye. 685 01:11:02,806 --> 01:11:05,297 Maybe there's another one like her back on our Earth. 686 01:11:05,475 --> 01:11:08,410 With my luck, she'll be evil. 687 01:11:28,364 --> 01:11:30,696 Ah. It's good to be back home. 688 01:11:31,267 --> 01:11:32,928 -Ow! -Mind your head. 689 01:11:33,103 --> 01:11:35,162 FLASH: I can't believe you kept that thing. 690 01:11:35,338 --> 01:11:37,431 Spolls of war. I like it. 691 01:11:37,607 --> 01:11:40,007 What do you need a plane for, anyway? You can fly. 692 01:11:40,176 --> 01:11:41,837 You drive a car. 693 01:11:42,011 --> 01:11:43,706 That is so not the point. 694 01:11:44,781 --> 01:11:48,114 I owe you an apology about this mission. You were right. 695 01:11:48,284 --> 01:11:49,717 We were both right. 696 01:11:50,220 --> 01:11:53,553 Still, more help around here wouldn't be a bad idea. 697 01:11:53,923 --> 01:11:55,356 I'm glad you agree. 698 01:11:55,525 --> 01:11:57,891 I've been thinking about a membership drive. 51739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.