All language subtitles for Dave.S01E06.Talent.Shows.1080p.HMAX.WEB-DL.DD.5.1.H.264-CHDWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,519 --> 00:00:10,960 You should play the drums. I feel like no one knows. 2 00:00:11,439 --> 00:00:12,759 On that musty-ass kit? 3 00:00:12,839 --> 00:00:14,160 Dude, I'm too good for this talent show. 4 00:00:14,759 --> 00:00:16,039 Foo... 5 00:00:16,120 --> 00:00:17,440 Foo... 6 00:00:18,039 --> 00:00:20,039 Tuna, you need to stop lying. 7 00:00:20,120 --> 00:00:22,440 -There was candy. -Why would I lie about that? 8 00:00:22,519 --> 00:00:24,440 If there was candy in my pubes, that would be awesome. 9 00:00:24,879 --> 00:00:27,800 So your bush is just green and looks like Pop Rocks? 10 00:00:27,879 --> 00:00:29,800 You just saw a straight bush. 11 00:00:29,879 --> 00:00:32,439 Hey, he's just mad 'cause he's got the smallest dick in the bunk. 12 00:00:32,520 --> 00:00:35,399 No, I don't. We haven't even seen everyone's anyways. 13 00:00:35,479 --> 00:00:38,759 Well, considering Burd showers with a bathing suit on, 14 00:00:38,840 --> 00:00:41,320 my money's on him. 15 00:00:42,159 --> 00:00:43,920 I feel like dropping a Burd Bomb. 16 00:00:44,000 --> 00:00:45,200 -Oh, no way. -Okay. 17 00:00:45,280 --> 00:00:46,479 -You guys want one? -Yeah. 18 00:00:46,560 --> 00:00:49,399 Make this the funniest shit I've ever saw. 19 00:00:54,119 --> 00:00:56,039 What did the Chinese restaurant owner do 20 00:00:56,119 --> 00:00:57,799 on Christmas Day, when he knew 21 00:00:57,880 --> 00:01:00,439 every single Jew would be coming in for his foo? 22 00:01:00,520 --> 00:01:02,240 What? 23 00:01:02,960 --> 00:01:04,640 He got ahead of it. 24 00:01:10,840 --> 00:01:13,359 You got something... you got something on your glasses. 25 00:01:13,439 --> 00:01:16,040 -Is that a booger I see? -You got a little... 26 00:01:16,120 --> 00:01:17,680 -Hi, I'm Dave -I'm Lil Dicky 27 00:01:17,760 --> 00:01:19,319 -Hi, I'm Dave -Who's Dave? 28 00:01:19,400 --> 00:01:21,000 Hi, I'm Dave. 29 00:01:21,079 --> 00:01:23,680 Oh, my God, the anticipation. Please, please, please, please... 30 00:01:23,760 --> 00:01:27,480 Company chicken and company noodles for my little boy. 31 00:01:27,560 --> 00:01:30,359 Mmm! This looks like a very strong batch. 32 00:01:30,439 --> 00:01:31,599 Thanks, sweet'ums. 33 00:01:31,680 --> 00:01:33,400 Why do y'all call it company chicken? 34 00:01:33,480 --> 00:01:35,480 Uh, it's what I made whenever company came over. 35 00:01:35,560 --> 00:01:37,719 Elliot was company quite often. 36 00:01:37,799 --> 00:01:40,879 -Oh, that's so cute, Elliot. -Burn in hell. 37 00:01:40,959 --> 00:01:44,000 Oh, David, I used more of the gift card. 38 00:01:44,079 --> 00:01:45,799 I love that spa, 39 00:01:45,879 --> 00:01:47,920 and I think of you every time I get facials. 40 00:01:48,680 --> 00:01:50,560 Y'all got any more of these crackers? 41 00:01:50,640 --> 00:01:52,120 Oh, you like the matzah? 42 00:01:53,120 --> 00:01:55,599 Like the cheese? This mozzarella and cheese crackers? 43 00:01:55,680 --> 00:01:59,200 -No, that's unleavened bread. -Bad bite. Sorry. Bad bite. 44 00:01:59,280 --> 00:02:02,239 So, uh, Gator, is this your first time in Philadelphia? 45 00:02:02,319 --> 00:02:04,159 Nah, I been here a few times, like, you know, 46 00:02:04,239 --> 00:02:06,000 when my boy used to open up for Tyga. 47 00:02:06,079 --> 00:02:09,520 Gator, Tiger. Who's next, Armadillo? 48 00:02:10,199 --> 00:02:12,479 G-A-T-A, you know, it stands for Going Against the Average. 49 00:02:12,560 --> 00:02:14,479 You know what I mean? I'm trying to be way above average. 50 00:02:14,560 --> 00:02:17,639 -I love that. -It's an acronym, it's not reptilian. 51 00:02:17,719 --> 00:02:21,080 Wait, speaking of reptiles, what ever happened to Lenny and Lenny? 52 00:02:21,159 --> 00:02:23,280 They died years ago. We had two turtles, 53 00:02:23,360 --> 00:02:26,080 but we couldn't tell them apart, so Lenny, Lenny. 54 00:02:26,159 --> 00:02:28,879 Actually, they drowned in their own "feshus." 55 00:02:28,960 --> 00:02:32,599 Yeah. It was an allergic reaction to the bacteria... 56 00:02:32,680 --> 00:02:35,400 It's-it's feces, Don. 57 00:02:35,479 --> 00:02:36,919 That's what I said, feshus. 58 00:02:37,000 --> 00:02:39,080 -No. F... -I just... 59 00:02:39,159 --> 00:02:41,080 -Feces. -That's what... I said "feshus." 60 00:02:41,159 --> 00:02:43,439 -Don-Don, are you saying "feshus"? -"Feshus." Yes. 61 00:02:43,520 --> 00:02:45,479 Fesh... Yeah, that's right. That's right. Feshus. 62 00:02:46,000 --> 00:02:47,319 It's feces. 63 00:02:47,400 --> 00:02:48,879 All right, I feel like I'm being punk'd right now. 64 00:02:48,960 --> 00:02:51,120 -Okay, Michael, Michael... -Feshus, yeah, feshus. Mm-hmm? 65 00:02:51,680 --> 00:02:53,680 Um, how are ticket sales 66 00:02:54,240 --> 00:02:56,840 being handled for Dave's concert? 67 00:02:57,599 --> 00:02:59,800 They're... What are you... I don't... What do you mean? 68 00:02:59,879 --> 00:03:01,560 Hey, honey, they just got in, you know? 69 00:03:01,639 --> 00:03:03,879 You don't have to ask every question right now. 70 00:03:04,639 --> 00:03:06,159 -Okay. -He has a lot to do. 71 00:03:06,240 --> 00:03:09,680 Fine. Perfect. So, I don't want to take up your time tomorrow. 72 00:03:09,759 --> 00:03:11,919 She's farshtunken. What can I say? 73 00:03:12,000 --> 00:03:13,840 I get it. We're all excited. No, I know, we're... 74 00:03:13,919 --> 00:03:15,240 -Oh, there's a list. -Okay, hang on. 75 00:03:15,319 --> 00:03:19,080 Okay. So, I have some questions. 76 00:03:19,159 --> 00:03:21,680 Uh, is it assigned seating? 77 00:03:21,759 --> 00:03:25,840 Oh, God, is there seating or-or is this like a mash pit? 78 00:03:26,199 --> 00:03:28,280 Because we have invited friends... 79 00:03:28,360 --> 00:03:30,719 -They can't stand. -Speaking of friends... 80 00:03:30,800 --> 00:03:33,759 You got to get all of my camp friends on the backstage list. 81 00:03:33,840 --> 00:03:36,919 Not just G.A. I need all my early adopters right there with me. 82 00:03:37,000 --> 00:03:39,280 -Bro, why? -What do you mean, why? 83 00:03:39,360 --> 00:03:43,000 Oh, can we take photos or videos during the show? 84 00:03:44,680 --> 00:03:47,960 Yeah. I mean, yeah, if you have your phone on you, you certainly can. 85 00:03:48,039 --> 00:03:50,719 Oh, wait. This is a good... Well, I'm not gonna ask this. Don... 86 00:03:50,800 --> 00:03:52,199 How long is this list? 87 00:03:52,280 --> 00:03:53,759 -Don has a question. -Thank you, thank you. 88 00:03:53,840 --> 00:03:57,360 Mike, will there... will there be any situations that involve tipping? 89 00:03:57,439 --> 00:04:00,000 Because maybe we need to bring some small bills. 90 00:04:00,080 --> 00:04:02,199 I don't think there's a lot of tipping that goes on at concerts, 91 00:04:02,280 --> 00:04:05,639 but that being said, I just have cash as just like a kind of a-a rule of thumb. 92 00:04:05,719 --> 00:04:07,520 -David... please. -Yeah, just in case. 93 00:04:07,599 --> 00:04:09,319 At the table, bro? Come on, man. 94 00:04:09,400 --> 00:04:12,400 And, Gota, Gata, Gota... 95 00:04:12,759 --> 00:04:14,919 Yeah. My name is Davionte, if that's easier, 96 00:04:15,000 --> 00:04:16,920 but you could just call me Gata. 97 00:04:17,319 --> 00:04:19,160 Okay. Gata... 98 00:04:19,240 --> 00:04:20,959 -What do you do? -I'm the hype man. 99 00:04:21,040 --> 00:04:24,439 I remember all your son's songs front to back. Make sure he doesn't miss a beat. 100 00:04:24,519 --> 00:04:26,839 Every other word, I'm there. Hype! You know what I'm saying? 101 00:04:26,920 --> 00:04:29,439 Know what I mean? Get the crowd all hyped. 102 00:04:29,519 --> 00:04:32,199 Left, right, hands in the air, like you don't care type shit. 103 00:04:32,279 --> 00:04:34,160 Oops. I didn't mean to cuss like that. 104 00:04:34,240 --> 00:04:35,720 You can curse in this house. 105 00:04:35,800 --> 00:04:38,160 Wait, we can curse in this house now? 106 00:04:38,240 --> 00:04:40,399 Well, you're not ten. 107 00:04:40,480 --> 00:04:42,360 Nigga, what the fuck? 108 00:04:43,839 --> 00:04:45,120 Okay. 109 00:04:47,720 --> 00:04:49,639 Welcome to the basement, Mr. Gata. 110 00:04:49,720 --> 00:04:51,319 Damn, the basement, bro? Come on, man. 111 00:04:51,399 --> 00:04:53,240 I know y'all got an attic, bro. Put me at the top, bro. 112 00:04:53,319 --> 00:04:56,240 This shit sounds like it's about to be dusty and crusty down here. 113 00:04:56,319 --> 00:04:59,360 -Damn! This shit is hard as hell, bro. -Mm-hmm. 114 00:04:59,439 --> 00:05:01,680 Look at the decor, you got it laid out for a peep. 115 00:05:01,759 --> 00:05:04,319 Best room in the whole house. So many memories down here. 116 00:05:04,399 --> 00:05:05,839 So many memories. I see, bro. 117 00:05:05,920 --> 00:05:07,759 What's up with all the overnight camp stuff, though? 118 00:05:07,839 --> 00:05:09,519 Did you lose your virginity there or what? 119 00:05:09,600 --> 00:05:13,160 Uh, no, far from it. I actually never even kissed a girl there. 120 00:05:13,240 --> 00:05:15,959 But it was, like, very... It's probably my favorite part of life, to be honest. 121 00:05:16,040 --> 00:05:18,720 Like, that's where I really felt like a star for the first time 122 00:05:18,800 --> 00:05:21,240 and developed as a performer. 123 00:05:21,319 --> 00:05:23,560 Like, there was this one talent show in particular 124 00:05:23,639 --> 00:05:26,040 where I was not supposed to go onstage at all, 125 00:05:26,120 --> 00:05:28,480 and the whole camp just started chanting "We want Burd," 126 00:05:28,560 --> 00:05:30,240 because I was so funny, and everyone knew it. 127 00:05:30,319 --> 00:05:33,240 And I went onstage with no idea what I was going to do, and I killed it. 128 00:05:33,319 --> 00:05:36,160 And I feel like from that point on, I just knew that I was 129 00:05:36,240 --> 00:05:38,920 destined to be, like, a star. 130 00:05:39,000 --> 00:05:40,680 Look at us now. You in your hometown. 131 00:05:40,759 --> 00:05:43,360 We got to turn the fuck up, my nigga. I got the hookup at a club, baby. 132 00:05:43,439 --> 00:05:45,519 We got to go out and T up. 133 00:05:45,879 --> 00:05:48,160 I don't know. How do you know someone in Philadelphia? 134 00:05:48,240 --> 00:05:49,600 You've been here for, like, two hours. 135 00:05:49,680 --> 00:05:51,959 The dude at the airport, man. He said, "Yo, come, 136 00:05:52,040 --> 00:05:54,439 bring LD, bitches, bottles, table." 137 00:05:54,519 --> 00:05:56,920 I got a lot on my mind. Let's take it one day at a time. 138 00:05:57,000 --> 00:05:58,519 Are you good? Do you have everything you need? 139 00:05:58,600 --> 00:06:01,360 -I'm a player, bro. -What's that you're doing with your hands? 140 00:06:01,439 --> 00:06:03,439 Just makes me fall asleep faster. I'm good, bro. 141 00:06:03,519 --> 00:06:07,160 -Okay. Previously on Tucking Gata In... -Ah, I'm cool, bro. 142 00:06:07,240 --> 00:06:09,240 Last week, Gata didn't want to get tucked in. 143 00:06:09,319 --> 00:06:11,560 -You tucking a grown-ass man in, bro. -That's right. 144 00:06:11,639 --> 00:06:13,199 Standard tucking, no big deal. 145 00:06:13,279 --> 00:06:15,639 Just getting the legs right. Everything good. You know house rules. 146 00:06:15,720 --> 00:06:18,120 -Are you, uh, good? You're poofed... -Man, I'm good. 147 00:06:18,199 --> 00:06:19,920 All right, and one kiss on the cheek and I am out of here. 148 00:06:20,000 --> 00:06:21,720 Ah, I'm cool on all that funny shit, bro. 149 00:06:21,800 --> 00:06:23,839 Just one kiss and I'm gone. Come. 150 00:06:23,920 --> 00:06:26,399 Nah, player. You know I ain't rocking like that. I'm good. 151 00:06:26,480 --> 00:06:27,879 -Play on, player. -All right, bro. 152 00:06:27,959 --> 00:06:29,319 -See you in the a.m. -You, too, bro. 153 00:06:29,399 --> 00:06:31,600 -I love you, dude. -Man, I love me, too. 154 00:06:31,680 --> 00:06:33,120 Good night. 155 00:06:39,079 --> 00:06:42,040 Hey, Care Bear, did you guys change the WiFi password? 156 00:06:42,120 --> 00:06:43,720 Because I can't connect, and I have to download 157 00:06:43,800 --> 00:06:45,399 this huge video file for Dave's set. 158 00:06:45,480 --> 00:06:47,519 Yeah, it's out. We need someone to fix it. 159 00:06:47,600 --> 00:06:50,120 -Jesus Christ. -What? 160 00:06:50,199 --> 00:06:52,360 Well, I can't believe him. 161 00:06:53,279 --> 00:06:55,319 Well, I mean, a man should wash his own car. 162 00:06:55,399 --> 00:06:57,680 -Those things are so expensive for... -Michael, that's not his car. 163 00:06:57,759 --> 00:07:00,160 His is in the garage. He's washing the wrong car. 164 00:07:01,199 --> 00:07:03,040 Oh, my God. That's... 165 00:07:03,120 --> 00:07:05,839 I mean, that's embarrassing. Oh, my... Look at that. 166 00:07:05,920 --> 00:07:07,759 He's getting in the wheels. What should we... 167 00:07:07,839 --> 00:07:09,439 Do you want me to tell him? I can go stop him. 168 00:07:09,519 --> 00:07:12,000 No. Let him waste his fucking time. 169 00:07:12,079 --> 00:07:14,040 He's making somebody happy. 170 00:07:15,439 --> 00:07:17,480 Jesus Christ. 171 00:07:18,079 --> 00:07:19,800 -Michael. -Yeah. 172 00:07:19,879 --> 00:07:22,199 Where... where did we leave off? 173 00:07:23,560 --> 00:07:25,160 Nineteen. 174 00:07:25,240 --> 00:07:27,040 How do we prevent people 175 00:07:27,120 --> 00:07:29,480 from being scalped for Dave's tickets? 176 00:07:30,839 --> 00:07:32,040 I promise you 177 00:07:32,120 --> 00:07:34,639 nobody is gonna get scalped for Dave's tickets. 178 00:07:35,040 --> 00:07:37,600 -Good. That's great. -Okay? Mm-hmm. 179 00:07:37,680 --> 00:07:41,959 Will-will other rapper artists' parents be there? 180 00:07:42,360 --> 00:07:44,639 And if so, do you know their names? 181 00:07:45,680 --> 00:07:48,879 Uh, yeah. Actually, yes, Meek Mill's parents will be there. 182 00:07:49,240 --> 00:07:50,759 -Meek Mill's? -Mm-hmm. 183 00:07:50,839 --> 00:07:52,800 Uh, it's Bob and Sharon Mill. 184 00:07:52,879 --> 00:07:54,759 -Bob and Sharon? -Bob and Sharon Mill. Yeah. 185 00:07:54,839 --> 00:07:58,279 All right. Uh... What is HubStub? 186 00:08:02,120 --> 00:08:04,040 Yo, Philly, how y'all feeling? 187 00:08:05,759 --> 00:08:07,839 Oh, man, I fucking hate this. 188 00:08:07,920 --> 00:08:10,600 Tour manager's got to be with the artist. You got to be here. 189 00:08:10,680 --> 00:08:12,839 -I'm gonna do work. -Work? 190 00:08:12,920 --> 00:08:14,639 -Huh? -You're gonna work in here? 191 00:08:14,720 --> 00:08:16,480 Yeah. Oh, yeah. 192 00:08:16,800 --> 00:08:17,879 Oh! 193 00:08:18,240 --> 00:08:20,480 Hi. Cool. 194 00:08:21,879 --> 00:08:24,120 Thank you. You don't have to keep... We don't have to... 195 00:08:24,199 --> 00:08:25,879 You're good. You can just put it down. 196 00:08:25,959 --> 00:08:28,360 Hey, you look like a rapper right now, low-key. 197 00:08:28,439 --> 00:08:30,920 You don't need to keep dancing. It's fine. Thank you, though. 198 00:08:31,000 --> 00:08:34,200 This is their job. They're really gonna just keep doing this. 199 00:08:34,279 --> 00:08:36,279 -Burd! -Tuna! 200 00:08:36,360 --> 00:08:38,480 The bunk! The whole camp is here. Yeah, come in. 201 00:08:38,559 --> 00:08:40,279 Wha... 202 00:08:40,879 --> 00:08:43,279 - Goddamn. - Hey! Good to see you. 203 00:08:44,679 --> 00:08:46,879 -Looking good, as always. -Hey, get drinks. Get in here. 204 00:08:46,960 --> 00:08:48,159 Elz, Elz, shift. 205 00:08:48,240 --> 00:08:50,559 -Bro, there's no fucking space. -Just shift. 206 00:08:50,639 --> 00:08:52,840 Do you think we can fit more guys in here? 207 00:08:53,320 --> 00:08:54,960 I can't hear you. 208 00:08:55,039 --> 00:08:56,840 Hey, you guys want drinks? 209 00:08:56,919 --> 00:08:59,440 Camp Lebec. One roof. We're back, baby. 210 00:08:59,519 --> 00:09:01,960 The bunk is back together. 211 00:09:02,039 --> 00:09:03,759 Came a long way from a motherfucking O.Z. 212 00:09:03,840 --> 00:09:05,320 Hyphy women here talk to the police 213 00:09:05,399 --> 00:09:06,960 Try and move fast, your shit got it slowly 214 00:09:07,039 --> 00:09:08,639 I tell her don't start, B, don't go at me 215 00:09:08,720 --> 00:09:10,360 Ain't never back down or ran from no beef 216 00:09:10,440 --> 00:09:12,000 Nigga, I'm the teacher, hown the hell you gonna coach me? 217 00:09:12,080 --> 00:09:13,480 Tell me what you'd do if I tossed you a ho piece 218 00:09:13,559 --> 00:09:15,279 Distract that bitch, we don't need no bouncer 219 00:09:15,360 --> 00:09:16,840 Walk in the club and stand on the couches 220 00:09:16,919 --> 00:09:18,919 You keep on dissing that fanny pack... 221 00:09:20,000 --> 00:09:21,120 I'm very drunk. 222 00:09:21,200 --> 00:09:23,240 -I got to move you to another section. -What? 223 00:09:23,639 --> 00:09:25,639 I have to move you to another section. 224 00:09:25,720 --> 00:09:28,360 -Why? -Lil Uzi's coming in. 225 00:09:29,000 --> 00:09:31,080 Okay, where? Where do you want us to go? 226 00:09:32,720 --> 00:09:33,919 All right. 227 00:09:34,000 --> 00:09:35,919 Nah, fuck that, bro. We ain't going nowhere, my nigga. 228 00:09:36,000 --> 00:09:38,159 We staying right here, bro. You supposed to be watching our back. 229 00:09:38,240 --> 00:09:41,279 Why you got to move us now when we got comped for bottles and shit? 230 00:09:41,360 --> 00:09:43,480 We either move now or I'll pick you up and move you. 231 00:09:43,559 --> 00:09:46,600 You ain't about to pick nobody up. Where the manager at, bro? 232 00:09:46,679 --> 00:09:48,559 It don't matter where he's at. I'm doing my job. 233 00:09:48,639 --> 00:09:51,240 Don't be speaking to me like that, bro. What the fuck you talking about? 234 00:09:51,320 --> 00:09:54,159 It's okay, it's okay, it's okay. Dude, calm down. Relax. 235 00:09:54,240 --> 00:09:56,639 I can't relax. Just like you said, I'm having fun... 236 00:09:56,720 --> 00:09:58,480 This is a business trip. You represent me. 237 00:09:58,559 --> 00:10:01,080 All my friends would love the way I represent. 238 00:10:01,159 --> 00:10:03,080 Are you gonna let him bully us up out of this section? 239 00:10:03,159 --> 00:10:05,240 -It's not that big of a deal. -It's that big to me, my nigga. 240 00:10:05,320 --> 00:10:07,279 We in Philly. Nigga, this is your first show. 241 00:10:07,360 --> 00:10:09,639 -We popping bottles, bitches... -All right! Relax. Relax. 242 00:10:09,720 --> 00:10:12,399 Bro, anybody else would appreciate that I'm going this hard for them. 243 00:10:12,480 --> 00:10:14,440 You acting like a pussy. 244 00:10:16,039 --> 00:10:18,279 All right, we got to go to a different section. 245 00:10:18,360 --> 00:10:20,279 -Gata's super hood, huh? -Yeah. 246 00:10:20,360 --> 00:10:21,960 You're fucking white, huh? 247 00:10:22,039 --> 00:10:24,000 -What? -Yeah, I'll see you in a second. 248 00:10:24,080 --> 00:10:26,200 -Okay? -Cool. 249 00:10:27,440 --> 00:10:29,120 I got the Wi-Fi password. 250 00:10:29,200 --> 00:10:30,759 I could care less. I really have to leave. 251 00:10:30,840 --> 00:10:32,200 I'm so sorry, this is the worst place on Earth. 252 00:10:32,279 --> 00:10:34,080 Wait, where are they going? Where's everyone going? 253 00:10:34,159 --> 00:10:36,200 -I don't know. -Hey, guy, where are you going? 254 00:10:37,519 --> 00:10:39,720 Do you guys have outlets? Do you have plugs? 255 00:10:39,799 --> 00:10:41,879 Smokin' dope and you know... 256 00:10:41,960 --> 00:10:43,639 I'm telling you, you've never seen it. 257 00:10:43,720 --> 00:10:46,320 You've never seen a horse fuck another thing, like a man? 258 00:10:48,399 --> 00:10:49,720 Ah... 259 00:10:50,759 --> 00:10:53,200 Yo, you remember when you told me to put peanut butter 260 00:10:53,279 --> 00:10:55,279 all over Horowitz's bed, and I did it 261 00:10:55,360 --> 00:10:57,759 not knowing he was allergic and he almost fucking died? 262 00:10:57,840 --> 00:10:59,480 It was so cool, though. 263 00:10:59,559 --> 00:11:02,240 Man, my fault, Horowitz. I didn't mean to do it like that. 264 00:11:02,320 --> 00:11:04,240 I forgot how funny you are, bro. 265 00:11:04,320 --> 00:11:06,240 -Why would you do that? -I didn't mean to. 266 00:11:06,320 --> 00:11:08,960 -No reason to do that. -You are a fucking legend. 267 00:11:09,919 --> 00:11:12,360 -Just say it again in my ear. -Fucking legend. 268 00:11:12,440 --> 00:11:14,919 -I know. I know. -Yo. Yo. 269 00:11:15,000 --> 00:11:16,679 You should do a Burd Bomb. 270 00:11:16,759 --> 00:11:18,759 -Oh, yes. -Dude, you've got to. 271 00:11:18,840 --> 00:11:20,519 -You got to. You got to do it, Burd. -Dude. Come on! 272 00:11:20,600 --> 00:11:22,799 -Been 15 years. -In here, though? 273 00:11:22,879 --> 00:11:24,080 Yes! 274 00:11:24,159 --> 00:11:27,000 -Burd Bomb, dude. -15 years. You owe us. 275 00:11:27,080 --> 00:11:29,759 -Okay. -You own this place. 276 00:11:29,840 --> 00:11:31,559 Let me get my footing. 277 00:11:31,639 --> 00:11:34,080 -You still got it. -Okay! Let me look around 278 00:11:34,159 --> 00:11:35,879 and see what's going on in the club. Let me evaluate. 279 00:11:35,960 --> 00:11:37,759 -Scout everything... -Okay, come on, man. 280 00:11:37,840 --> 00:11:39,679 -Burd Bomb! -Well, fuck, all right. 281 00:11:39,759 --> 00:11:41,200 You cool, man? You good? 282 00:11:41,279 --> 00:11:43,279 -Yeah. -Here he goes! 283 00:11:45,120 --> 00:11:47,000 All right. Fuck it. 284 00:11:47,080 --> 00:11:48,759 It's all you, man. All you, baby. 285 00:11:48,840 --> 00:11:51,240 -All right. Three... -Two... 286 00:11:51,320 --> 00:11:52,759 One... 287 00:11:56,080 --> 00:11:57,720 He's pissing... 288 00:12:00,000 --> 00:12:02,360 -He's actually pissing. -Yes. 289 00:12:03,080 --> 00:12:04,799 Yeah! 290 00:12:06,440 --> 00:12:08,399 You guys want me to come? I'll do it. 291 00:12:08,480 --> 00:12:10,919 -That's okay. -I'm sending this to everyone, dude. 292 00:12:11,000 --> 00:12:13,480 -Fuck a bathroom. -Man, you chilling, bro? 293 00:12:13,559 --> 00:12:15,159 My man. 294 00:12:45,279 --> 00:12:48,279 Gata, this is an $1,800 bill, man. You better call your guy. 295 00:12:48,360 --> 00:12:51,639 I never said the bottles was free. I said the table was free. 296 00:12:51,720 --> 00:12:54,399 You can't mention that after the fact. That's so shady. 297 00:12:54,480 --> 00:12:56,000 You said the situation was taken care of. 298 00:12:56,080 --> 00:12:58,039 What do, what do you think that means? 299 00:12:59,039 --> 00:13:00,840 Uh... 300 00:13:00,919 --> 00:13:03,240 What the fuck? 301 00:13:03,320 --> 00:13:05,720 If it isn't the guy who pees on himself. 302 00:13:06,639 --> 00:13:08,960 Oh, I pissed myself at the club. 303 00:13:09,039 --> 00:13:12,879 I'm still wearing the same underwear. That's fucking epic. 304 00:13:13,360 --> 00:13:14,480 Do you have video of it? 305 00:13:14,559 --> 00:13:16,720 Nah, dude, I left. I had to get away from all those people. 306 00:13:16,799 --> 00:13:19,200 -You left? Why? -Why? 307 00:13:19,279 --> 00:13:22,279 I couldn't be around those dudes for another second. They're such assholes. 308 00:13:22,360 --> 00:13:24,679 -Who was an asshole to you? -To me, no one. 309 00:13:24,759 --> 00:13:28,200 But to you, every single person that we went to fucking camp with. 310 00:13:28,879 --> 00:13:31,440 Bro, I'm dead serious. You think I'm joking? 311 00:13:31,519 --> 00:13:33,759 Think about everything that we've ever done and been through. 312 00:13:33,840 --> 00:13:35,399 They never fucked with you. 313 00:13:36,039 --> 00:13:40,080 I think you're really misremembering, like, childhood, to be quite frank. 314 00:13:40,159 --> 00:13:42,559 They literally idolized me. 315 00:13:42,639 --> 00:13:45,320 -They idolized you? -Idolized me, yeah. 316 00:13:45,399 --> 00:13:47,159 I'm, like, the most legendary camper at that camp. 317 00:13:47,240 --> 00:13:49,200 You realize last night at the club, they made you 318 00:13:49,279 --> 00:13:51,519 pee your pants for their own personal amusement. 319 00:13:51,600 --> 00:13:53,320 They use you like a Jackass human, bro. 320 00:13:53,399 --> 00:13:55,679 You're like Steve-O, but in this shitty form 321 00:13:55,759 --> 00:13:57,720 with no cool tattoos. 322 00:13:59,200 --> 00:14:00,559 I love Steve-O. 323 00:14:00,639 --> 00:14:02,519 Dawg, and the talent show? 324 00:14:02,600 --> 00:14:04,879 You act like that's, like, the root of your fucking stardom. 325 00:14:04,960 --> 00:14:07,200 No, it's not. They were making fun of you. 326 00:14:07,279 --> 00:14:10,559 You weren't funny, you were funny. You get it? 327 00:14:11,840 --> 00:14:14,600 Uh, okay. I don't need a lec... Like, what are you even talking about? 328 00:14:14,679 --> 00:14:16,000 Hey. Morning. 329 00:14:16,080 --> 00:14:19,000 Wow, Big Don. You always look like a million bucks when I see you. 330 00:14:19,080 --> 00:14:20,559 -Thank you. -Of course. 331 00:14:20,639 --> 00:14:22,799 Big day. 332 00:14:23,320 --> 00:14:25,279 Don? What the hell are you wearing? 333 00:14:25,360 --> 00:14:27,720 You're not, you're not wearing that to the concert. 334 00:14:27,799 --> 00:14:31,840 Well, it's not just any concert, I'm the father of the rapper. 335 00:14:31,919 --> 00:14:34,720 -I've laid out some clothes for you. -You laid out what? 336 00:14:34,799 --> 00:14:37,039 I put clothes out on the bed that I thought would be... 337 00:14:37,519 --> 00:14:39,639 -There's no way. -Yeah, it's true. 338 00:14:39,720 --> 00:14:41,879 Your cousin did not get fingered by bin Laden. 339 00:14:41,960 --> 00:14:44,759 -Yes, she did. -Isn't he, like, six-five? 340 00:14:44,840 --> 00:14:47,279 -So? -Yeah, whatever. 341 00:14:48,840 --> 00:14:51,399 Hey, Burd, Kari's coming. 342 00:14:51,480 --> 00:14:53,679 Do a Burd Bomb. Tell her how much you love her. 343 00:14:54,600 --> 00:14:55,759 For Kari? 344 00:14:55,840 --> 00:14:57,679 What, you think she's gonna like you because you're hot? 345 00:14:58,480 --> 00:15:01,120 Yeah, okay, um, uh, where are the eggs? 346 00:15:10,519 --> 00:15:11,960 Hey, Dave. 347 00:15:14,799 --> 00:15:16,840 Are you okay? 348 00:15:21,480 --> 00:15:23,240 Ooh... 349 00:15:31,759 --> 00:15:34,960 All right, Dicky, you got your, uh, rider laid out right here for you. 350 00:15:35,039 --> 00:15:37,200 Wow. Oh, lo mein. 351 00:15:38,200 --> 00:15:39,240 Cool. 352 00:15:39,320 --> 00:15:40,799 Why do you have Lunchables on your rider? 353 00:15:40,879 --> 00:15:42,480 Why wouldn't I have Lunchables on my rider? 354 00:15:42,559 --> 00:15:45,120 -He-he always loved those. -Great. 355 00:15:45,200 --> 00:15:47,080 Oh, w-wow. They got tuna fish. 356 00:15:47,159 --> 00:15:49,720 -Yeah. -But, oh, but there's no can opener. 357 00:15:49,799 --> 00:15:52,200 Hey-hey, Mike, if-if you ask for something like tuna fish, 358 00:15:52,279 --> 00:15:55,440 do you have to put something like a can opener on the rider, as well? 359 00:15:55,519 --> 00:15:58,399 Because, otherwise, how is he gonna open the tuna fish? 360 00:15:58,480 --> 00:16:00,360 Yeah, and, uh, I hate to say this out loud... 361 00:16:00,440 --> 00:16:02,080 I'm a little embarrassed... but we're not at a level 362 00:16:02,159 --> 00:16:04,320 where we would get that kind of accommodation. 363 00:16:04,399 --> 00:16:07,159 The big dogs, they get a tuna guy. We're just not there yet. 364 00:16:07,240 --> 00:16:09,159 Well, I don't know. I-I don't think it's asking too much, really. 365 00:16:09,240 --> 00:16:10,600 What the hell are you guys talking about? 366 00:16:10,679 --> 00:16:14,240 -There's no can opener for the tuna. -Well, shit, there should be. 367 00:16:14,320 --> 00:16:17,320 We could do what we do at home, throw it against the wall until it pops. 368 00:16:17,399 --> 00:16:18,840 Nah, I don't want to trash the room. 369 00:16:18,919 --> 00:16:20,960 You guys got catering out the door to the right, 370 00:16:21,039 --> 00:16:23,159 and you have the meet and greet in half an hour. 371 00:16:23,240 --> 00:16:26,000 Meet and greet. Okay, I've never done one of those, but should be easy. 372 00:16:26,080 --> 00:16:28,080 Hey, you want me to bring any sluts back here? 373 00:16:29,519 --> 00:16:31,399 -You know? -N-No. 374 00:16:32,279 --> 00:16:34,320 All good. All right, holler if you need me. 375 00:16:34,399 --> 00:16:35,720 -Thanks, man. -Thank you, sir. 376 00:16:35,799 --> 00:16:38,840 -I think we're here really early. -Don't steal them. 377 00:16:38,919 --> 00:16:42,159 -They're here for us to take. -To eat here. 378 00:16:42,240 --> 00:16:45,279 I'm gonna run out to the car and get my thank you notes and Dave's gift. 379 00:16:45,360 --> 00:16:48,080 -I'll be back. -Oh, right, right. Yeah, all right. 380 00:16:50,440 --> 00:16:52,519 So, Elliot, 381 00:16:53,399 --> 00:16:55,399 what made you move out to L.A.? 382 00:16:56,039 --> 00:16:57,960 I mean, what's the story there? 383 00:16:58,279 --> 00:17:01,399 Well, you know me, born and raised in West Philadelphia. 384 00:17:01,799 --> 00:17:03,720 Spent most of my days on the playground, 385 00:17:03,799 --> 00:17:06,839 you know, chilling, relaxing, cool, 386 00:17:07,920 --> 00:17:09,559 shooting basketball after school. 387 00:17:09,640 --> 00:17:11,720 You boys love basketball. 388 00:17:11,799 --> 00:17:14,400 But then a couple of guys who were up to no good 389 00:17:14,480 --> 00:17:16,920 started making trouble all in my neighborhood and stuff. 390 00:17:17,000 --> 00:17:19,759 I got in one little eensy-weensy fight and my mom got all scared, 391 00:17:19,839 --> 00:17:23,519 so she moved me out to L.A. with my uncle in Bel Air. 392 00:17:24,519 --> 00:17:26,799 Oh, I thought you lived in West Hollywood? 393 00:17:34,400 --> 00:17:35,839 Hey. 394 00:17:36,920 --> 00:17:38,559 How you guys doing? All right, I'm here to meet and greet. 395 00:17:38,640 --> 00:17:40,480 -Get in here. Yeah. -Uh, oh, oh, okay. 396 00:17:40,559 --> 00:17:43,240 -Give me a hug. How you doing? -Okay. 397 00:17:43,319 --> 00:17:44,680 -Can you sign my cast? -Oh, yeah. 398 00:17:44,759 --> 00:17:47,480 I have a Sharpie, actually, for this very thing. 399 00:17:47,559 --> 00:17:48,880 Hmm. My signature. 400 00:17:48,960 --> 00:17:52,640 I haven't even figured out my sig yet. Let me just... 401 00:17:52,720 --> 00:17:53,920 You know what? 402 00:17:54,000 --> 00:17:55,480 I'm gonna "Command-Z" this and start over. 403 00:17:55,559 --> 00:17:57,759 That's actually my sister. She loves you, man. 404 00:17:57,839 --> 00:17:59,240 Okay, cool. 405 00:17:59,319 --> 00:18:00,759 Yeah, if you, like, brought her back to your trailer, 406 00:18:00,839 --> 00:18:02,759 you could do whatever you want to her probably. 407 00:18:03,440 --> 00:18:06,240 That's the weirdest... T-There's, uh, no need to even... 408 00:18:06,319 --> 00:18:08,359 -Hey, bro. How are you? -Nice to meet you. Good. 409 00:18:08,440 --> 00:18:10,599 No lie, I've killed to your shit, bro. 410 00:18:10,680 --> 00:18:12,960 -What did you say? -I've killed to your shit. 411 00:18:13,480 --> 00:18:16,039 What-what the fuck does that mean? You've killed to my shit? 412 00:18:16,119 --> 00:18:17,799 I'm a sniper in Afghanistan. 413 00:18:17,880 --> 00:18:19,799 -Hey. Hi. -Why are you guys in this line? 414 00:18:19,880 --> 00:18:21,839 -What the hell are you doing? -Well, we've met Dave. 415 00:18:21,920 --> 00:18:24,240 -But we haven't met Lil Dicky. -Here. 416 00:18:24,319 --> 00:18:26,240 What is this? You brought me a plant? Why? 417 00:18:26,319 --> 00:18:28,920 -It's for good luck. -It doesn't flower. 418 00:18:29,000 --> 00:18:31,839 -Uh, 2-5-6, uh... 3-5... -What are you... I don't... 419 00:18:31,920 --> 00:18:33,359 -Your cell phone number? -Y-Yeah. 420 00:18:33,440 --> 00:18:37,839 Oh, that's of no use to me. I'm not gonna each out and... 421 00:18:38,279 --> 00:18:40,160 -Hey, not to be creepy... -Yeah? 422 00:18:40,240 --> 00:18:43,279 But I think my girlfriend would like it if you'd sign my dick. Can you do that? 423 00:18:43,359 --> 00:18:46,160 Will you sign my dick? Like draw even, like, a dick on my dick. 424 00:18:46,240 --> 00:18:49,079 Definitely not. What are you doing? Pull your fucking pants up. 425 00:18:49,160 --> 00:18:52,279 What is wrong with you? Definitely not gonna sign your dick right now. 426 00:18:52,359 --> 00:18:53,880 Oh. After? 427 00:18:53,960 --> 00:18:57,000 If you want to stick around and meet where the parking lot area is... 428 00:18:57,079 --> 00:18:58,160 That'd be awesome. 429 00:18:58,240 --> 00:18:59,720 Oh, do the... do this, with the-the... 430 00:18:59,799 --> 00:19:01,480 -Mom, really? It's a small penis. -Yeah. 431 00:19:01,559 --> 00:19:03,559 -Oh, is that what it is? -No. No. 432 00:19:03,640 --> 00:19:05,319 I'm a day one Dickhead. 433 00:19:05,400 --> 00:19:07,200 I'm talking the "Banana Cream Pudding" era. 434 00:19:07,279 --> 00:19:09,400 Oh, my God, you like that song? That song sucks. 435 00:19:09,480 --> 00:19:11,640 Really? It's just like all your shit to me, man. 436 00:19:11,720 --> 00:19:13,640 It's just funny. 437 00:19:20,279 --> 00:19:21,960 -Yo, Mike. -Yo. 438 00:19:22,039 --> 00:19:23,839 -What is this tweet? -What? 439 00:19:23,920 --> 00:19:26,559 "Hitting the stage soon, gonna get litty"? 440 00:19:26,640 --> 00:19:28,200 - Yeah, cool. Is that cool? - No. 441 00:19:28,279 --> 00:19:30,599 Why would you take the liberty to tweet before my first concert ever? 442 00:19:30,680 --> 00:19:32,559 I had an entire thing planned. You just ruined it. 443 00:19:32,640 --> 00:19:35,200 Well, you'd said we can't let social go dark. I totally agree with that. 444 00:19:35,279 --> 00:19:37,519 I would have loved to have had the opportunity 445 00:19:37,599 --> 00:19:39,440 to tweet about my concert myself. 446 00:19:39,519 --> 00:19:42,440 It's my first concert. Like, I need to do these things myself. 447 00:19:42,519 --> 00:19:43,519 Okay. 448 00:19:43,599 --> 00:19:45,279 And, like, you clearly don't even have a grasp of my social voice. 449 00:19:45,359 --> 00:19:46,519 I would never say anything like that. 450 00:19:46,599 --> 00:19:48,200 I mean, I... I don't know, I mean, we do say 451 00:19:48,279 --> 00:19:49,720 some of the same stuff sometimes, you know? 452 00:19:49,799 --> 00:19:52,359 -Like, I... Well-well, you say "litty." -No, I never say "litty." 453 00:19:52,759 --> 00:19:54,119 -Okay. I... -And if you ever 454 00:19:54,200 --> 00:19:55,880 want to do something like that, just check in with me. 455 00:19:55,960 --> 00:19:58,400 Just be more communicative. Yeah, I had a whole plan. 456 00:19:58,480 --> 00:20:00,519 Okay. I will ask permission. 457 00:20:00,599 --> 00:20:02,799 Okay, thank you. What is the attitude about? 458 00:20:02,880 --> 00:20:05,440 I don't ha... Dave, I don't have an attitude. 459 00:20:05,519 --> 00:20:07,319 You're really hot right now, so... 460 00:20:07,400 --> 00:20:09,160 -Where are my parents? -I don't know where your mom is, 461 00:20:09,240 --> 00:20:11,599 but your dad is roaming the building looking for cake. 462 00:20:12,119 --> 00:20:13,640 -Okay... -Yo, ho, ho! 463 00:20:13,720 --> 00:20:15,680 -Yo, what up, Burd? -What's up, dude? 464 00:20:15,759 --> 00:20:17,400 -This is awesome. -What's up? 465 00:20:17,480 --> 00:20:19,359 -Man, look at this spread. -What's up, guys? 466 00:20:19,440 --> 00:20:21,400 -What? -Hey, man. What's going on? Mm. 467 00:20:22,079 --> 00:20:23,640 -Yeah, looks good. -What's up? Fresh. 468 00:20:23,720 --> 00:20:25,200 Man, thank you. 469 00:20:25,519 --> 00:20:27,240 What up, Elliot? You too big-time to say hi to us now? 470 00:20:28,599 --> 00:20:30,240 Pretty much. 471 00:20:30,319 --> 00:20:31,480 -My man. - Yo. 472 00:20:31,559 --> 00:20:33,839 Rob's down at will call, says his name's not on the list. 473 00:20:34,680 --> 00:20:36,759 -Really? Mike. Mike. -Yeah. 474 00:20:36,839 --> 00:20:38,519 -Yeah. -Rob? 475 00:20:38,599 --> 00:20:40,359 His name's not on the list or something? 476 00:20:40,440 --> 00:20:41,880 -He's at will call. -Yeah, he's not on. 477 00:20:41,960 --> 00:20:43,519 -His name's not on the list? -No. 478 00:20:44,319 --> 00:20:46,000 So, can you go deal with that? Grab him? 479 00:20:46,079 --> 00:20:47,799 I don't know, it's probably faster, just go grab him. 480 00:20:47,880 --> 00:20:49,880 -You want me to go get him in? -Yeah, well, yeah. Of course. 481 00:20:49,960 --> 00:20:52,480 I have a million things to do before the show. I haven't eaten in, like, a day. 482 00:20:52,559 --> 00:20:54,960 It's like, I wouldn't ask you to do this if it was already properly handled. 483 00:20:55,039 --> 00:20:57,079 -It's part of the job. Can you just... -Okay. I'll-I'll go get him. 484 00:20:57,160 --> 00:20:58,920 -Thanks, man. -Yeah, no doubt, dude. 485 00:20:59,000 --> 00:21:01,079 Hey, uh, you guys got any Stella here? 486 00:21:01,519 --> 00:21:04,359 I don't know, man. Like, whatever you see is what we have. 487 00:21:04,759 --> 00:21:06,200 Well, can you get some? 488 00:21:06,279 --> 00:21:09,079 Dude, it's his show. He can get us whatever we want. Come on, Dave. 489 00:21:09,160 --> 00:21:10,880 You can whatever we want. Are you kidding me? 490 00:21:10,960 --> 00:21:13,240 -Look at this. -Dave will do whatever you want. 491 00:21:15,920 --> 00:21:18,160 Okay, I need everybody to just leave the room right now. 492 00:21:19,440 --> 00:21:21,839 Everybody leave. Yeah, I need you guys to leave. 493 00:21:21,920 --> 00:21:23,640 Yeah, I'm sorry. I need sp... You came too late. 494 00:21:23,720 --> 00:21:25,559 I need space. Everyone, please just go. Please go. 495 00:21:25,640 --> 00:21:28,119 All right... Absolutely. Everyone, get out. You guys got to get out. 496 00:21:28,200 --> 00:21:30,240 I need you to go. You came too late. 497 00:21:30,319 --> 00:21:31,720 -Like, it's too much. -Okay, we'll handle... 498 00:21:31,799 --> 00:21:33,640 -Can I still get some Stella? -Yeah, I don't know, man. 499 00:21:33,720 --> 00:21:35,279 What the fuck kind of question is that? 500 00:21:35,359 --> 00:21:36,680 I was just... 501 00:21:37,400 --> 00:21:38,759 Guys, uh, everyone's out. 502 00:21:38,839 --> 00:21:40,119 Let's go. 503 00:21:41,160 --> 00:21:42,920 Hey. Thank you. 504 00:21:44,279 --> 00:21:46,400 Yeah, I-I do need you guys to go, too, though. 505 00:21:46,480 --> 00:21:49,839 I just, like, need a minute to myself. 506 00:22:04,759 --> 00:22:09,160 The sun will explode and engulf the whole globe 507 00:22:09,240 --> 00:22:11,400 We won't even feel it 508 00:22:11,480 --> 00:22:13,759 Burn us. 509 00:22:19,519 --> 00:22:22,599 Okay. Thank you everybody who participated. 510 00:22:22,680 --> 00:22:25,519 We want Burd! We want Burd! 511 00:22:25,599 --> 00:22:28,400 We want Burd! We want Burd! 512 00:22:28,480 --> 00:22:32,200 We want Burd! We want Burd! We want Burd! 513 00:22:32,279 --> 00:22:36,319 All right, well, whoever this Burd is, come on up! 514 00:22:36,400 --> 00:22:39,400 We want Burd! We want Burd! We want Burd! 515 00:22:39,480 --> 00:22:42,559 -Burd is such an idiot. -He looks so stupid. 516 00:22:43,319 --> 00:22:44,920 Burd. 517 00:22:57,480 --> 00:23:00,680 Hey. You got this. This is what we do. 518 00:23:02,039 --> 00:23:05,279 You seem stressed. Let me take your mind off things. 519 00:23:24,039 --> 00:23:25,640 Nothing? 520 00:23:25,720 --> 00:23:29,160 Well, lucky for you, you're just in time for the 8:15 fart. 521 00:23:29,559 --> 00:23:31,480 All aboard! 522 00:23:35,160 --> 00:23:38,240 Geez, tough crowd. Playing hardball tonight, I see. 523 00:23:39,119 --> 00:23:41,279 Well, how about this? 524 00:23:50,000 --> 00:23:51,240 That was amazing. 525 00:23:51,319 --> 00:23:53,039 -You liked it? -Liked it? I loved it. 526 00:23:53,119 --> 00:23:56,599 You put your head in a vat of lo mein. I was so stressed before you showed up. 527 00:23:56,680 --> 00:23:59,000 I forgot you're the funniest kid on the planet. 528 00:23:59,079 --> 00:24:02,920 Would you do it one more time for me, just to get my mind off things? 529 00:24:03,000 --> 00:24:04,640 Yeah. 530 00:25:11,559 --> 00:25:13,680 Hey. Kill it. 531 00:26:39,279 --> 00:26:41,680 Captioned by Media Access Group at WGBH 43048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.