All language subtitles for D S04E06 Add That Little Hopper To Your Stew 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,101 --> 00:00:15,102 Previously onDamages. 2 00:00:15,232 --> 00:00:17,495 Meet my granddaughter. 3 00:00:17,626 --> 00:00:19,236 Michael had a chance to be a father and he ran away from it. 4 00:00:19,367 --> 00:00:20,672 You still don't feel well? Oh, you're burning up. 5 00:00:20,803 --> 00:00:22,631 I recommend ordering another round of tests. 6 00:00:22,718 --> 00:00:23,893 What's the worst-case scenario? 7 00:00:24,024 --> 00:00:24,981 Leukaemia. 8 00:00:25,112 --> 00:00:26,243 What's this? 9 00:00:26,374 --> 00:00:28,550 It's a medallion from my unit. 10 00:00:28,637 --> 00:00:31,901 Mr Herndon can make some inquiries about High Star on your behalf. 11 00:00:32,032 --> 00:00:34,338 High Star was conducting missions for the CIA? 12 00:00:34,469 --> 00:00:36,949 The operation is called Dust Devil. 13 00:00:37,080 --> 00:00:39,648 Nasim must have witnessed one of the Dust Devil missions. 14 00:00:39,778 --> 00:00:42,390 With his testimony and this document to back him up, 15 00:00:42,520 --> 00:00:44,261 you've got yourself a case. 16 00:00:44,392 --> 00:00:46,437 I can't turn over my company's records, Trent. 17 00:00:46,524 --> 00:00:48,265 What's it got to do with the Defence Department? 18 00:00:48,396 --> 00:00:49,527 If this lawsuit goes forward, 19 00:00:49,658 --> 00:00:51,529 it'll blow back on the military 20 00:00:51,660 --> 00:00:53,879 and you guys will wind up with another Abu Ghraib on your hands. 21 00:00:54,010 --> 00:00:55,968 Everything fits in the bag. 22 00:00:56,099 --> 00:00:57,927 What sort of locale you thinking of? A bus. 23 00:00:58,058 --> 00:01:00,277 It didn't detonate because the kill switch was still engaged. 24 00:01:00,408 --> 00:01:02,410 Nasim Marwat, you're under arrest. What are the charges? 25 00:01:02,540 --> 00:01:03,715 Conspiracy to commit a terrorist act. 26 00:01:03,846 --> 00:01:05,326 I've done no such thing. 27 00:01:05,456 --> 00:01:07,284 I hacked into the fed database, no problem. 28 00:01:07,415 --> 00:01:09,504 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 29 00:01:09,634 --> 00:01:11,593 I was able to get your terrorist into the system. 30 00:02:37,200 --> 00:02:38,419 Hey. 31 00:02:45,904 --> 00:02:47,558 Can anyone hear me? 32 00:02:47,689 --> 00:02:48,777 Hey! 33 00:02:53,912 --> 00:02:56,567 Anyone? AC? 34 00:03:04,836 --> 00:03:06,447 I don't need anything. 35 00:03:08,536 --> 00:03:11,713 I'm okay. I just want to talk. 36 00:03:11,843 --> 00:03:14,803 Could I please talk to someone? Please? 37 00:03:22,114 --> 00:03:25,422 Please, brother, why are they doing this? I have done nothing wrong. 38 00:03:25,553 --> 00:03:27,859 Shut the fuck up. I'm not your brother. 39 00:03:27,990 --> 00:03:29,774 Keep moving. 40 00:04:09,205 --> 00:04:11,251 Where is he? 41 00:04:11,338 --> 00:04:14,210 Mr Marwat is being held at the Federal Detention Centre in Brooklyn. 42 00:04:14,341 --> 00:04:15,820 He's my client. I want to see him. 43 00:04:15,951 --> 00:04:18,910 That's not possible. Not yet. 44 00:04:18,997 --> 00:04:21,173 Mr Marwat may not be a citizen of this country, 45 00:04:21,304 --> 00:04:23,045 but he's entitled to due process. 46 00:04:23,175 --> 00:04:25,221 He has the right to see counsel. 47 00:04:25,308 --> 00:04:29,225 Ma'am, at this moment, he's being interviewed by federal agents. 48 00:04:29,356 --> 00:04:31,009 As you know, he is the prime suspect 49 00:04:31,096 --> 00:04:32,794 in an attempted act of terrorism. 50 00:04:32,924 --> 00:04:35,362 Mr Marwat assisted Americans in Afghanistan. 51 00:04:35,492 --> 00:04:37,494 Does that sound like a terrorist? We have evidence 52 00:04:37,625 --> 00:04:38,713 connecting him to the crime scene. 53 00:04:38,800 --> 00:04:41,193 What exactly is he charged with? 54 00:04:41,324 --> 00:04:42,673 At this point, he hasn't been. 55 00:04:42,760 --> 00:04:45,023 Is he under arrest? 56 00:04:45,154 --> 00:04:46,242 Have you even Mirandised him? 57 00:04:46,329 --> 00:04:47,417 They're not required to. 58 00:04:49,898 --> 00:04:51,943 There was an imminent danger to the public safety. 59 00:04:52,074 --> 00:04:54,206 The law says he can be questioned without his attorney present. 60 00:04:54,294 --> 00:04:55,817 Thank you, Bill. We have this under control. 61 00:04:55,904 --> 00:04:58,602 I was only saying. 62 00:04:58,733 --> 00:05:01,779 So it's been 24 hours, and he hasn't even been read his rights. 63 00:05:01,910 --> 00:05:03,564 Not yet, ma'am. 64 00:05:03,651 --> 00:05:05,827 Agent Rosetti, when can I have access to my client? 65 00:05:05,957 --> 00:05:08,264 Once Mr Marwat has been thoroughly questioned, 66 00:05:08,395 --> 00:05:10,571 you can talk to him as much as you want. 67 00:05:10,701 --> 00:05:12,573 We'll notify you when we can grant you access. 68 00:05:26,891 --> 00:05:28,240 You got him. 69 00:05:29,764 --> 00:05:31,896 That's a clean shot. 70 00:05:32,027 --> 00:05:35,552 I haven't had a good rabbit stew since my wife passed. 71 00:05:35,683 --> 00:05:39,382 I think I'm going to cook this one up myself. 72 00:05:39,513 --> 00:05:43,081 Howard, I can't tell you how happy I am that you're taking this land. 73 00:05:43,212 --> 00:05:48,130 I mean, the idea of a Home Depot here, it just makes me sick. 74 00:05:48,260 --> 00:05:50,175 Well, I'm honoured you accepted my offer, Ed. 75 00:05:50,306 --> 00:05:53,353 Well, you certainly gave me a good price. 76 00:05:53,483 --> 00:05:56,965 My daddy bought this land back in the '30s. 77 00:05:57,052 --> 00:05:59,489 The old factory's just right over that hill there. 78 00:05:59,620 --> 00:06:02,884 Who'd have guessed you could make a fortune off of gloves? 79 00:06:03,014 --> 00:06:05,408 My dad made a pile in refrigeration. No kidding? 80 00:06:05,539 --> 00:06:08,368 Yeah, came over here from Norway without a krone. 81 00:06:10,021 --> 00:06:11,806 Settled in Minnesota. 82 00:06:11,936 --> 00:06:13,416 Built an empire. But, you know what, 83 00:06:13,547 --> 00:06:15,157 he never spent a dime on himself. 84 00:06:15,287 --> 00:06:17,594 Well, he wasn't interested in money. 85 00:06:17,725 --> 00:06:19,553 He believed in the work ethic. 86 00:06:19,683 --> 00:06:21,076 That's exactly right. 87 00:06:21,206 --> 00:06:23,295 My dad used to say, 88 00:06:23,383 --> 00:06:28,344 "Making a profit is God's way of thanking you for working hard." 89 00:06:28,475 --> 00:06:30,651 God and country, that's what he was all about. 90 00:06:30,781 --> 00:06:32,217 Amen. 91 00:06:32,348 --> 00:06:34,263 Well, let me ask you something, Howard. 92 00:06:34,394 --> 00:06:37,179 How are things going over there in Afghanistan? 93 00:06:37,266 --> 00:06:39,529 I'm not the government, Ed. I don't choose where we fight. 94 00:06:39,660 --> 00:06:41,705 I just send men over to help out where they're needed. 95 00:06:41,792 --> 00:06:43,228 I can respect that, but... 96 00:06:43,315 --> 00:06:46,057 Now don't get me wrong, I fought in Korea, 97 00:06:46,188 --> 00:06:48,625 but this war's been going on for 10 years. 98 00:06:48,712 --> 00:06:50,279 And the Taliban is still over there 99 00:06:50,410 --> 00:06:53,195 farting falafel and our boys are dying. 100 00:06:53,325 --> 00:06:54,892 Yes, sir. 101 00:06:55,023 --> 00:06:57,199 It's been on my mind because my grandson 102 00:06:57,329 --> 00:06:59,897 is just finishing up his boot camp training, 103 00:07:00,028 --> 00:07:03,553 and his unit's going to be assigned any day now. 104 00:07:03,684 --> 00:07:05,120 I see. 105 00:07:05,250 --> 00:07:07,688 He joined up without his mother's permission. 106 00:07:07,818 --> 00:07:11,431 My daughter's just terrified he's going to end up in combat. 107 00:07:11,561 --> 00:07:13,694 It's a mother's job to worry. 108 00:07:13,824 --> 00:07:16,087 I respect your grandson's desire to serve. 109 00:07:17,785 --> 00:07:19,961 I'm just praying he stays out of harm's way. 110 00:07:22,964 --> 00:07:25,793 You can add that little hopper to your stew, Ed. 111 00:07:27,664 --> 00:07:29,710 I'm going to file a motion to get us access to Nasim. 112 00:07:29,840 --> 00:07:31,886 It won't matter. Why is he here? 113 00:07:32,016 --> 00:07:34,802 I asked him to come, and he's right, it won't matter. 114 00:07:34,889 --> 00:07:38,283 Nasim is finished as a witness. He's labelled a terrorist. 115 00:07:38,414 --> 00:07:40,590 Any shred of credibility he might have had is gone. 116 00:07:40,677 --> 00:07:42,766 Hey, I wouldn't worry about it. 117 00:07:42,897 --> 00:07:45,334 I mean it's not like you guys are dealing with the CIA or anything. 118 00:07:47,031 --> 00:07:48,337 You took away the decanter. 119 00:07:48,468 --> 00:07:49,860 I knew you were coming. 120 00:07:49,991 --> 00:07:52,297 You think the CIA set Nasim up? 121 00:07:52,428 --> 00:07:53,864 Your witness was arrested right in the middle 122 00:07:53,995 --> 00:07:55,475 of a deposition against High Star. 123 00:07:55,605 --> 00:07:57,520 Timely. Howard Erickson could not have 124 00:07:57,607 --> 00:08:00,784 orchestrated this alone. It had to be the CIA. 125 00:08:00,915 --> 00:08:02,830 So now it's time to get very paranoid. 126 00:08:02,917 --> 00:08:04,092 Assume they'll be listening in 127 00:08:04,222 --> 00:08:05,441 on every phone call you make. 128 00:08:05,572 --> 00:08:07,965 I had the office swept. It was clean. 129 00:08:08,052 --> 00:08:10,838 Cell phones. We got rid of them. We're using new ones. 130 00:08:10,968 --> 00:08:13,144 Good. 131 00:08:13,275 --> 00:08:17,105 Well, you still don't have a witness. 132 00:08:17,235 --> 00:08:21,152 You ladies have any further leads, or are we finished here? 133 00:08:21,283 --> 00:08:22,763 Nasim said there was another American 134 00:08:22,893 --> 00:08:24,852 on Chris's mission who wasn't with High Star. 135 00:08:24,982 --> 00:08:26,027 I suspect he's CIA. 136 00:08:26,157 --> 00:08:27,594 Absolutely. 137 00:08:27,724 --> 00:08:29,160 If the Agency was running ops over there, 138 00:08:29,291 --> 00:08:31,511 they had to have someone on the ground. 139 00:08:31,641 --> 00:08:33,295 Nasim saw this man in New York. 140 00:08:33,425 --> 00:08:35,515 He can identify him. That's our lead. 141 00:08:35,645 --> 00:08:37,560 You're gonna try to find a CIA operative 142 00:08:37,691 --> 00:08:39,257 in a city of eight million people? 143 00:08:40,868 --> 00:08:44,045 Good luck. 144 00:08:46,177 --> 00:08:49,746 Trust me. He can be useful. 145 00:08:49,877 --> 00:08:52,488 Nasim thought the CIA guy followed him from the mosque. 146 00:08:52,619 --> 00:08:55,622 We could check the surveillance cameras in the area. 147 00:08:55,709 --> 00:08:59,669 It's a long shot. Worth a try. 148 00:08:59,800 --> 00:09:02,367 The government's paying over 100 million to renew your contracts. 149 00:09:02,498 --> 00:09:04,761 We need to know you'll be able to handle the workload. 150 00:09:04,892 --> 00:09:07,808 I can assure you your money is not being wasted. 151 00:09:07,895 --> 00:09:10,201 My apologies. Sorry I'm late. 152 00:09:10,288 --> 00:09:12,813 No worries, Jack. 153 00:09:12,943 --> 00:09:14,597 You know Trent Prowse from Defence. 154 00:09:14,684 --> 00:09:15,642 Of course. Good to see you. 155 00:09:15,772 --> 00:09:17,861 Likewise. 156 00:09:17,992 --> 00:09:21,561 Trent was just questioning our ability to fulfil our contracts. 157 00:09:21,648 --> 00:09:26,783 As we draw down troops, our need for private forces will increase exponentially. 158 00:09:26,914 --> 00:09:28,350 We'll require additional security, 159 00:09:28,480 --> 00:09:29,917 training for the Afghan police force. 160 00:09:30,047 --> 00:09:31,309 We've anticipated that. 161 00:09:31,440 --> 00:09:32,963 But you've already got men in Iraq, 162 00:09:33,094 --> 00:09:35,531 Middle East, Africa, Japan. You're not spread too thin? 163 00:09:35,662 --> 00:09:39,230 Absolutely not. The fact is, we're expanding, we're recruiting new men. 164 00:09:39,317 --> 00:09:40,971 Will you have the facilities to train them? 165 00:09:41,102 --> 00:09:42,364 Jack, show him the thing. 166 00:09:44,758 --> 00:09:47,369 Trent, you got to see this. I got to show you something. 167 00:09:50,677 --> 00:09:53,941 Thanks, Jack. 168 00:09:54,071 --> 00:09:59,729 We're in escrow on this property here. That's over 20,000 acres. 169 00:10:02,384 --> 00:10:06,693 Now, we're converting this old factory into a new ops centre, 170 00:10:06,823 --> 00:10:08,564 doubling our training capacity. 171 00:10:08,695 --> 00:10:10,348 I see. 172 00:10:10,479 --> 00:10:12,699 Two landing strips here for transport, 173 00:10:12,829 --> 00:10:15,136 and a new sniper range right there. 174 00:10:15,223 --> 00:10:17,138 When can you start on all this? 175 00:10:17,268 --> 00:10:19,314 We'll be breaking ground at the close of escrow, in seven days. 176 00:10:21,621 --> 00:10:23,013 This looks good, Howard. 177 00:10:23,144 --> 00:10:25,102 I'll bring this back to my people. 178 00:10:25,189 --> 00:10:26,626 In the meantime... 179 00:10:26,713 --> 00:10:28,410 Hello? ...here's a complete breakdown 180 00:10:28,540 --> 00:10:30,325 of our anticipated needs. 181 00:10:30,455 --> 00:10:32,980 I'm sorry, he's in a meeting. One moment. 182 00:10:34,111 --> 00:10:36,374 It's Ed O'Malley. 183 00:10:36,461 --> 00:10:39,116 I should take this, Trent. It's the man that's selling me the property. 184 00:10:39,203 --> 00:10:41,249 I think we're done here anyway. Always a pleasure, Howard. 185 00:10:45,645 --> 00:10:48,256 Ed. How was that Hasenpfeffer? 186 00:10:48,343 --> 00:10:49,953 I have to go to work now. 187 00:10:50,040 --> 00:10:51,607 But Mrs Auroro is going to be with you, 188 00:10:51,738 --> 00:10:53,957 and she'll call me if you need me. 189 00:10:54,088 --> 00:10:55,176 Okay. 190 00:11:25,641 --> 00:11:27,251 She's warm. 191 00:11:27,338 --> 00:11:29,732 Yes, but her temperature has been holding steady. 192 00:11:29,863 --> 00:11:31,647 I'll call you immediately if anything changes. 193 00:11:31,778 --> 00:11:33,562 Thanks. 194 00:11:33,693 --> 00:11:36,870 Of course... When will you hear from Dr Weisler? 195 00:11:37,000 --> 00:11:39,263 I'm expecting her test results at the end of the day. 196 00:11:39,394 --> 00:11:41,352 I'll let you know. 197 00:11:41,483 --> 00:11:45,269 Ms Hewes, your son, Catherine's father, does he know she's sick? 198 00:11:45,400 --> 00:11:46,444 No. 199 00:11:46,531 --> 00:11:48,838 Perhaps you should tell him. 200 00:11:48,969 --> 00:11:50,318 I don't know how to reach him. 201 00:11:53,451 --> 00:11:56,150 So we're looking for the man who followed Nasim from the mosque. 202 00:11:56,280 --> 00:11:57,934 Do you think you could find anything for us? 203 00:11:58,065 --> 00:12:00,197 Well, the mosque may have security cameras, 204 00:12:00,328 --> 00:12:02,243 and I'm sure there are some banks around there. 205 00:12:02,373 --> 00:12:04,549 I can try to dig up some footage. 206 00:12:04,636 --> 00:12:05,812 Okay, great. 207 00:12:05,899 --> 00:12:07,509 I'll take anything you can find. 208 00:12:09,380 --> 00:12:10,904 Dean Gulickson from The Timescalled again. 209 00:12:11,034 --> 00:12:13,080 He wants to talk to you about the High Star case. 210 00:12:13,210 --> 00:12:15,560 Dean Gulickson? 211 00:12:15,691 --> 00:12:17,867 He's a fine reporter. I've read everything he's written on Afghanistan. 212 00:12:17,998 --> 00:12:20,000 He knows the place inside out. 213 00:12:20,130 --> 00:12:22,916 It's still a no. Thanks, Maggie. I'm not talking to the press. 214 00:12:23,046 --> 00:12:24,178 Okay. I'll tell him. 215 00:12:25,832 --> 00:12:29,052 I'll get on those tapes right away. 216 00:13:06,524 --> 00:13:08,352 Time to pray. 217 00:13:14,402 --> 00:13:16,578 Ms Hewes, it's Dr Weisler. 218 00:13:19,668 --> 00:13:21,017 Put her on. 219 00:13:29,765 --> 00:13:32,550 Yes, it's Patty. You have the results? 220 00:13:46,695 --> 00:13:49,089 Anything? 221 00:13:49,219 --> 00:13:53,397 No. I can't find Nasim, let alone someone who's following him. 222 00:14:00,752 --> 00:14:02,276 Are you okay? 223 00:14:02,406 --> 00:14:04,844 I just got Catherine's test results back. 224 00:14:06,367 --> 00:14:07,498 And? 225 00:14:09,413 --> 00:14:10,806 She's fine. 226 00:14:18,335 --> 00:14:19,902 Piss-poor effort, Riccio. 227 00:14:20,033 --> 00:14:21,991 You throw darts worse than you shoot a rifle. 228 00:14:22,078 --> 00:14:24,080 Man, you can't even shoot your load. 229 00:14:24,211 --> 00:14:26,996 Could if he was aiming at your sister. Stand aside, boys. 230 00:14:30,913 --> 00:14:32,088 Oh! 231 00:14:39,966 --> 00:14:42,098 Carry on, boys. 232 00:14:42,185 --> 00:14:46,015 All right, try not to embarrass yourselves. Nobody pays tonight. 233 00:14:48,322 --> 00:14:52,152 Hope the bar is okay. It's a little loud. Ed here is 1st Marines. 234 00:14:52,282 --> 00:14:54,284 Landed at Inchon. Is that so? 235 00:14:54,415 --> 00:14:56,156 Pour him your best whisky. 236 00:14:56,243 --> 00:14:57,418 Thank you, Howard. 237 00:14:59,420 --> 00:15:01,030 You mind if we sit down? 238 00:15:08,298 --> 00:15:10,170 You look a little green. 239 00:15:10,300 --> 00:15:11,693 Did you get word on your grandson? 240 00:15:11,823 --> 00:15:14,783 No, everything's fine there. We got lucky. 241 00:15:14,870 --> 00:15:19,135 His unit was assigned to Japan for humanitarian work. 242 00:15:19,222 --> 00:15:20,876 That's great news. 243 00:15:23,400 --> 00:15:24,924 What's on your mind? 244 00:15:25,011 --> 00:15:27,404 It's my daughter. 245 00:15:27,535 --> 00:15:31,017 She doesn't want me selling you the land. 246 00:15:31,147 --> 00:15:33,671 We agreed on a price, but if she wants to renegotiate... 247 00:15:33,802 --> 00:15:38,154 It's not the money, it's the politics. 248 00:15:38,285 --> 00:15:42,289 She doesn't want the family property going over to a mercenary. 249 00:15:42,376 --> 00:15:43,464 Her word. 250 00:15:45,379 --> 00:15:46,684 I see. 251 00:15:46,815 --> 00:15:49,252 It seems there's a slew of lawsuits 252 00:15:49,383 --> 00:15:50,340 against your company. 253 00:15:50,471 --> 00:15:51,776 All dismissed, Ed. 254 00:15:51,907 --> 00:15:54,649 What about the one pending right now? 255 00:15:54,736 --> 00:15:58,740 She said that some of your men were killed on an illegal mission. 256 00:15:58,870 --> 00:16:00,611 Is there any truth to that? None! 257 00:16:00,742 --> 00:16:02,744 All of my work is government sanctioned. 258 00:16:02,874 --> 00:16:04,615 It's totally legit. That case is... 259 00:16:04,702 --> 00:16:07,488 It's a left-wing crusade against me. 260 00:16:07,575 --> 00:16:10,186 Well, my daughter is concerned. 261 00:16:10,317 --> 00:16:12,406 It just doesn't sit well with her. 262 00:16:14,625 --> 00:16:17,541 I don't want to butt in here, Ed, 263 00:16:17,628 --> 00:16:19,979 but isn't the land yours to sell? 264 00:16:21,676 --> 00:16:23,156 Yeah. 265 00:16:23,286 --> 00:16:24,766 The truth is, Howard, 266 00:16:27,116 --> 00:16:29,118 it doesn't sit well with me, either. 267 00:16:35,298 --> 00:16:38,823 Now, I've got commitments based on my acquisition of that land. 268 00:16:38,954 --> 00:16:40,303 I'm sorry. 269 00:16:40,434 --> 00:16:43,176 No. We had a deal. We shook hands. 270 00:16:43,306 --> 00:16:44,612 I didn't have all the facts. 271 00:16:44,699 --> 00:16:46,483 Facts? 272 00:16:46,614 --> 00:16:48,094 You have no idea what the facts are. 273 00:16:48,224 --> 00:16:50,270 Howard. 274 00:16:50,400 --> 00:16:53,795 The men I train protect Americans. Lives are at stake here. 275 00:16:53,925 --> 00:16:55,971 Forgive me, Ed, but your daughter 276 00:16:56,058 --> 00:16:59,279 doesn't have the first fucking clue about what's going on here! 277 00:17:00,932 --> 00:17:02,325 I'm sorry, Howard. 278 00:17:03,805 --> 00:17:05,285 The deal's off. 279 00:17:15,686 --> 00:17:17,819 Ms Hewes? Yeah. 280 00:17:17,906 --> 00:17:21,083 There's someone here to see you. He says he's your son. 281 00:17:26,001 --> 00:17:27,568 I am her son. 282 00:17:36,577 --> 00:17:39,449 You can go home, Maggie. Please shut the door. 283 00:17:45,238 --> 00:17:47,675 New assistant. She's cute. 284 00:17:52,201 --> 00:17:54,551 Are you going to offer me a drink or anything? 285 00:17:54,682 --> 00:17:56,075 No, I'm not. 286 00:17:57,424 --> 00:17:59,078 I heard you were looking for me. 287 00:18:01,776 --> 00:18:02,907 Yeah. 288 00:18:05,301 --> 00:18:06,389 Here I am. 289 00:18:13,701 --> 00:18:15,790 Do you expect a hug or something? 290 00:18:19,576 --> 00:18:22,188 I wanted to apologise. 291 00:18:22,318 --> 00:18:24,103 I'm sorry for disappearing. 292 00:18:24,233 --> 00:18:26,714 I just needed to sort some things out for myself. 293 00:18:37,203 --> 00:18:39,553 Is that it? 294 00:18:39,640 --> 00:18:41,816 Because, if it is, I need to get home. 295 00:18:41,903 --> 00:18:43,861 I want to see my daughter. 296 00:18:46,212 --> 00:18:48,910 After three years of neglect, you suddenly care? 297 00:18:49,040 --> 00:18:50,172 How is she? 298 00:18:52,392 --> 00:18:53,610 She's perfect. 299 00:19:14,762 --> 00:19:15,937 So, can I see her? 300 00:19:20,681 --> 00:19:23,597 I understand if you need to think about it. 301 00:19:25,207 --> 00:19:28,471 Here's my information. 302 00:19:28,602 --> 00:19:31,518 Let me know your answer. Have a good night. 303 00:19:42,050 --> 00:19:45,575 We never really talked about your case last night. How's it going? 304 00:19:45,706 --> 00:19:50,101 Well, the CIA is now involved and my witness has been arrested as a terrorist. 305 00:19:50,232 --> 00:19:51,277 Oh, shit. 306 00:19:51,407 --> 00:19:52,234 Yeah. 307 00:19:52,365 --> 00:19:53,627 Is he a terrorist? 308 00:19:53,757 --> 00:19:55,150 No, he was set up. 309 00:19:55,281 --> 00:19:57,283 Sorry, this is me. 310 00:19:57,413 --> 00:19:59,023 Did you get a new cell phone? 311 00:19:59,154 --> 00:20:01,591 Yeah. We think someone's been listening in on our calls. 312 00:20:01,722 --> 00:20:03,376 And I have my old phone here. 313 00:20:03,506 --> 00:20:05,639 Shall we crank-call the CIA? 314 00:20:05,769 --> 00:20:07,641 Can you still make dinner? 315 00:20:07,771 --> 00:20:09,295 I'll try. 316 00:20:09,425 --> 00:20:10,905 Hey, you're in the weeds right now. 317 00:20:10,992 --> 00:20:12,472 Whatever you can swing is fine with me. 318 00:20:12,602 --> 00:20:14,082 Thanks for being so understanding. 319 00:20:14,213 --> 00:20:15,344 Okay, this is me. 320 00:20:15,475 --> 00:20:18,347 Okay, well, bye, babe. 321 00:20:29,358 --> 00:20:31,404 Help me, please. I need to speak to my lawyers. 322 00:20:31,534 --> 00:20:34,233 Stop talking. I am innocent. My family needs me. 323 00:20:34,320 --> 00:20:35,451 Where are you from? 324 00:20:35,582 --> 00:20:37,279 Brooklyn, NYC. Born and bred. 325 00:20:37,410 --> 00:20:40,021 But your family. I heard someone call you Reza. 326 00:20:41,196 --> 00:20:42,763 That is Iranian, yes? 327 00:20:42,893 --> 00:20:45,069 My family left Iran a long time ago. 328 00:20:45,200 --> 00:20:46,549 Are you a Muslim? 329 00:20:46,680 --> 00:20:48,508 Eat. 330 00:20:48,595 --> 00:20:51,075 I'm begging you. Please help me. Look into my eyes. 331 00:20:54,165 --> 00:20:57,604 I'm like you. I am an innocent man. 332 00:21:04,785 --> 00:21:07,744 Look, asshole, you're not like me. 333 00:21:09,050 --> 00:21:10,617 I'm not a terrorist. 334 00:21:38,209 --> 00:21:39,863 Hey, Asgari, your shift's up. 335 00:21:39,994 --> 00:21:42,126 I just gave him dinner. 336 00:21:42,257 --> 00:21:44,607 I was told an official would be coming by later to see the prisoner. 337 00:21:44,738 --> 00:21:46,479 Thanks. 338 00:21:46,609 --> 00:21:47,871 How far did you get? 339 00:21:48,002 --> 00:21:49,743 Did about half of it. 340 00:21:49,873 --> 00:21:51,527 Seventeen across is a bitch, though. Six letters. 341 00:21:51,658 --> 00:21:52,963 See if you can get it. 342 00:21:53,094 --> 00:21:54,530 It's not "if," my friend, but "when". 343 00:21:54,661 --> 00:21:56,619 Have a good one. Yeah. 344 00:22:08,718 --> 00:22:09,850 Hello. 345 00:22:17,031 --> 00:22:18,075 Whoa! 346 00:22:18,206 --> 00:22:21,078 Hi. 347 00:22:21,165 --> 00:22:22,515 I need to talk about the case with you. 348 00:22:23,994 --> 00:22:25,474 Anything the matter? 349 00:22:25,605 --> 00:22:27,258 I'd rather not discuss it over the phone. 350 00:22:27,389 --> 00:22:29,086 Can you meet me in a half hour at the park on 15th? 351 00:22:29,217 --> 00:22:30,914 Yeah, I'll be there. 352 00:22:33,482 --> 00:22:34,483 Uh-huh. 353 00:22:50,934 --> 00:22:52,936 Patty. 354 00:22:53,067 --> 00:22:54,590 Agent Rosetti called. 355 00:22:54,721 --> 00:22:56,940 Nasim's being Mirandised at00. 356 00:22:57,071 --> 00:22:58,681 We can talk to him this afternoon. 357 00:22:58,812 --> 00:22:59,856 Great. 358 00:23:01,467 --> 00:23:04,513 So, what's so urgent? 359 00:23:04,644 --> 00:23:06,515 I wanted you to take a look at this. 360 00:23:14,349 --> 00:23:15,959 Very interesting. 361 00:23:16,090 --> 00:23:17,178 Hmm. 362 00:23:21,530 --> 00:23:24,707 Do you think it's true? 363 00:23:24,794 --> 00:23:28,363 Well, if it is, it could answer a lot of questions for us. 364 00:23:30,713 --> 00:23:33,063 You purposely called me on your old phone. 365 00:23:33,194 --> 00:23:35,762 This guy must have been listening in on my calls. 366 00:23:35,849 --> 00:23:38,417 That is the only way that he could have tracked Nasim. 367 00:23:38,547 --> 00:23:39,896 Very smart, this one. 368 00:23:40,027 --> 00:23:42,072 So I thought I'd lure him to the park. 369 00:23:42,203 --> 00:23:44,379 Did you notice anyone watching us? 370 00:23:44,510 --> 00:23:45,859 I wasn't looking. 371 00:23:45,989 --> 00:23:48,122 But I had someone taking photographs. 372 00:23:50,951 --> 00:23:52,082 He's actually quite useful. 373 00:23:55,782 --> 00:23:57,958 What are we looking for? 374 00:23:58,045 --> 00:23:59,568 Could be anyone. 375 00:23:59,699 --> 00:24:01,178 I mean, just because you made the call 376 00:24:01,309 --> 00:24:02,353 doesn't mean the guy was listening. 377 00:24:02,441 --> 00:24:04,443 Or that he showed up. 378 00:24:04,573 --> 00:24:05,922 You don't even know if your phone was tapped. 379 00:24:08,838 --> 00:24:10,405 My bet's on him. 380 00:24:16,977 --> 00:24:19,066 My money's on the kid with the skateboard. 381 00:24:19,153 --> 00:24:21,416 The CIA are sneaky little bastards. 382 00:24:21,547 --> 00:24:23,592 Nasim knows who we're looking for. 383 00:24:23,679 --> 00:24:25,681 He's being Mirandised today. 384 00:24:25,812 --> 00:24:28,554 We'll bring him the photos and hope he can make an ID. 385 00:24:42,350 --> 00:24:44,221 You're white as a sheet. 386 00:24:44,352 --> 00:24:46,397 I'm just getting over the flu. 387 00:24:46,485 --> 00:24:49,444 Nasim Marwat. Did you know about this guy? 388 00:24:49,531 --> 00:24:51,402 No, sir, but I should've. 389 00:24:51,490 --> 00:24:53,666 An Afghan tries to blow up a New York City bus. 390 00:24:53,753 --> 00:24:54,928 You're goddamn right you should've. 391 00:24:55,015 --> 00:24:56,538 He wasn't on any list. 392 00:24:56,669 --> 00:24:57,800 He slipped through the cracks. 393 00:24:57,887 --> 00:25:00,150 No one's heard of this fuck. 394 00:25:00,281 --> 00:25:03,589 I got guys in seven countries trying to round up intel on him right now. 395 00:25:03,719 --> 00:25:05,678 It's a little fucking late. 396 00:25:08,942 --> 00:25:11,466 The device Marwat used had a kill radius of more than 100 feet. 397 00:25:11,553 --> 00:25:14,164 Lucky for you the asshole forgot to arm the damn thing. 398 00:25:15,688 --> 00:25:16,950 Have the Feds questioned him? 399 00:25:17,080 --> 00:25:18,299 Yeah, but they got nothing. 400 00:25:18,429 --> 00:25:19,300 They'll be arraigning him today. 401 00:25:19,430 --> 00:25:21,650 It's a bad idea. 402 00:25:21,737 --> 00:25:26,002 We need to hold this Marwat. Let's not give him a chance to lawyer up. 403 00:25:26,133 --> 00:25:29,223 The DOJ isn't the Wild West any more. 404 00:25:29,353 --> 00:25:31,704 He's entitled to a speedy trial, access to counsel... 405 00:25:31,834 --> 00:25:33,488 The longer he's in custody, 406 00:25:33,575 --> 00:25:35,272 the longer he's not communicating 407 00:25:35,403 --> 00:25:38,058 with any accomplices on the street. 408 00:25:38,145 --> 00:25:40,364 I fucked up. 409 00:25:40,451 --> 00:25:44,760 Let me set it straight, spend some time alone with this guy. 410 00:25:44,891 --> 00:25:46,327 See what I can get out of him. 411 00:25:46,457 --> 00:25:47,937 How do you suggest we hold him? 412 00:25:48,068 --> 00:25:49,548 Drop all the charges. 413 00:25:50,766 --> 00:25:52,115 And then? 414 00:25:52,246 --> 00:25:55,031 Lock him up on immigration violations. 415 00:25:55,162 --> 00:25:57,947 Then we can keep him away from his attorneys as long as we need. 416 00:26:01,777 --> 00:26:06,956 I run this up the flagpole, it comes back to fuck me, you'll be next. 417 00:26:07,087 --> 00:26:09,959 You gonna make the call or not? 418 00:26:10,090 --> 00:26:13,049 Dean Gulickson from The Timescalled again. 419 00:26:13,180 --> 00:26:15,704 Can you tell him... "No." I already did. 420 00:26:15,791 --> 00:26:18,968 Car's waiting to take you and Patty to Mr Marwat's arraignment. 421 00:26:19,055 --> 00:26:20,796 Great. We won't be needing a car. 422 00:26:22,493 --> 00:26:23,930 What happened? 423 00:26:24,060 --> 00:26:26,672 Nasim's arraignment has been cancelled. 424 00:26:26,802 --> 00:26:29,675 The government has dropped the conspiracy charges against him. 425 00:26:29,805 --> 00:26:31,415 Just like that? 426 00:26:31,546 --> 00:26:34,070 Now they're holding him on an immigration violation. 427 00:26:34,201 --> 00:26:37,596 Which means that we don't have access to him. 428 00:26:37,726 --> 00:26:39,206 He's denied the right to attorney. 429 00:26:39,293 --> 00:26:40,990 They can just do that? 430 00:26:41,121 --> 00:26:42,383 Well, it seems like these people have the power 431 00:26:42,513 --> 00:26:44,646 to do whatever they damn well please. 432 00:26:44,733 --> 00:26:46,909 We need Nasim to ID the guy in the park. 433 00:26:46,996 --> 00:26:49,869 I'll keep helping you with this, Ellen, 434 00:26:49,999 --> 00:26:52,045 but only if you're willing to go all the way. 435 00:26:52,175 --> 00:26:54,090 I am. 436 00:26:55,526 --> 00:26:56,876 All right, then. 437 00:27:00,227 --> 00:27:01,750 Let's get Agent Rosetti back in here. 438 00:27:01,881 --> 00:27:04,448 I spoke to O'Malley and his daughter. And? 439 00:27:04,535 --> 00:27:05,493 I offered them the amount we discussed. 440 00:27:05,624 --> 00:27:06,712 They won't budge. 441 00:27:06,842 --> 00:27:09,323 More money's not gonna do it. 442 00:27:09,453 --> 00:27:10,672 Did they even counter? 443 00:27:10,759 --> 00:27:12,065 Howard, there's no negotiation. 444 00:27:12,195 --> 00:27:13,632 It's the principle of the thing, 445 00:27:13,719 --> 00:27:15,808 and you can't negotiate with principles. 446 00:27:15,938 --> 00:27:17,810 No matter how upside down, pretzel-twisted 447 00:27:17,940 --> 00:27:19,289 and jack-fucked those principles are! 448 00:27:19,420 --> 00:27:20,595 They don't want to sell 449 00:27:20,726 --> 00:27:22,510 because of the case against you. 450 00:27:22,641 --> 00:27:24,120 This fucking case! 451 00:27:25,469 --> 00:27:27,689 Do we have any options? 452 00:27:27,776 --> 00:27:30,039 I checked into the Bruer farm and the golf course. No one wants to sell. 453 00:27:32,346 --> 00:27:33,434 At this point, we're hemmed in. 454 00:27:33,564 --> 00:27:34,609 Unacceptable! 455 00:27:57,327 --> 00:27:59,373 Do not speak my language. 456 00:28:06,380 --> 00:28:08,599 Have you told anyone about me? 457 00:28:13,300 --> 00:28:14,736 I don't know you. 458 00:28:14,867 --> 00:28:16,999 But you saw me outside the mosque. 459 00:28:18,218 --> 00:28:19,393 Yes. 460 00:28:19,523 --> 00:28:21,351 What do you know, Nasim? 461 00:28:23,832 --> 00:28:26,966 What did Chris Sanchez tell you about me? 462 00:28:33,233 --> 00:28:36,540 We know where you live, Nasim. 463 00:28:36,671 --> 00:28:39,587 I'm worried about your wife, your children, 464 00:28:43,025 --> 00:28:45,854 without a man around to protect them. 465 00:28:45,985 --> 00:28:49,162 Shame what happened to your father. 466 00:28:49,292 --> 00:28:53,949 Now, I can help you get home, 467 00:28:54,080 --> 00:28:57,561 but you're gonna have to tell me the truth. 468 00:29:04,090 --> 00:29:06,614 I saw you once in Afghanistan. 469 00:29:06,745 --> 00:29:08,311 But Chris told me nothing about you. 470 00:29:08,398 --> 00:29:10,096 When did you see me? 471 00:29:10,226 --> 00:29:11,575 Just before the mission where Chris's men were killed. 472 00:29:11,662 --> 00:29:12,881 What were you doing there? 473 00:29:12,968 --> 00:29:14,840 I would scout the area for Chris. 474 00:29:14,927 --> 00:29:17,843 Did you tell the lawyers that you saw me over there? 475 00:29:17,973 --> 00:29:19,366 Yes. 476 00:29:19,453 --> 00:29:20,628 Did you tell them you saw me in New York? 477 00:29:23,370 --> 00:29:26,373 Yes, I told them, but they don't know who you are 478 00:29:26,503 --> 00:29:28,854 because I don't know who you are. 479 00:29:34,468 --> 00:29:38,951 Okay. I believe you, Mr Marwat. 480 00:29:39,038 --> 00:29:41,431 Please, send me home. 481 00:29:43,477 --> 00:29:44,739 I beg you. 482 00:29:46,088 --> 00:29:48,047 I'll tell you what I'm gonna do. 483 00:29:48,177 --> 00:29:52,312 You're being held here on immigration violations right now. 484 00:29:53,748 --> 00:29:54,967 I'm gonna get you deported. 485 00:29:55,097 --> 00:29:57,273 That will get me home? 486 00:29:57,404 --> 00:30:01,408 Lickety-split. I'll just need you to sign some documents 487 00:30:01,538 --> 00:30:06,674 to waive your right to speak to an attorney or claim political asylum. 488 00:30:06,805 --> 00:30:08,154 I will sign anything. 489 00:30:08,241 --> 00:30:11,113 Good. I'll be back with the documents. 490 00:30:11,244 --> 00:30:15,378 But Nasim, if you ever tell anyone about me, 491 00:30:15,509 --> 00:30:16,815 I'll kill your whole family. 492 00:30:24,735 --> 00:30:25,824 Guard! 493 00:30:39,663 --> 00:30:42,318 So how are you going to find this CIA guy? 494 00:30:42,405 --> 00:30:44,190 I have no idea. 495 00:30:44,320 --> 00:30:46,975 And you still can't get access to your witness? 496 00:30:47,106 --> 00:30:48,934 He hasn't even been read his rights. 497 00:31:00,423 --> 00:31:01,729 Mazel tov! 498 00:31:05,515 --> 00:31:06,908 It's beautiful. 499 00:31:13,610 --> 00:31:14,916 Can you believe he did that to her in public? 500 00:31:15,047 --> 00:31:17,484 Well, she looks pretty happy. 501 00:31:18,789 --> 00:31:20,487 Because she has to be. 502 00:31:20,574 --> 00:31:21,923 She has an audience. 503 00:31:22,054 --> 00:31:25,187 So you don't like public displays. 504 00:31:25,318 --> 00:31:29,452 That's too bad because I was going to ask you 505 00:31:31,150 --> 00:31:32,281 if you wanted 506 00:31:34,849 --> 00:31:36,068 a mint. 507 00:31:38,766 --> 00:31:42,378 You're an asshole. Oh, Jesus! 508 00:31:42,509 --> 00:31:44,076 Your expression was priceless. 509 00:31:44,206 --> 00:31:45,729 You scared the shit out of me. 510 00:31:45,860 --> 00:31:47,383 I'm sorry. 511 00:31:47,514 --> 00:31:49,124 I know how you feel about marriage. 512 00:31:49,255 --> 00:31:51,822 It's just not for me, not right now. 513 00:31:51,910 --> 00:31:53,563 Do you think that you don't want to get married 514 00:31:53,694 --> 00:31:56,740 because of what happened to your fiancé? 515 00:31:56,871 --> 00:31:59,700 I mean, you don't have to talk about it, if you don't want to. 516 00:31:59,787 --> 00:32:01,397 No, it's fine. 517 00:32:04,052 --> 00:32:05,836 His name was David, right? 518 00:32:05,967 --> 00:32:08,535 Yeah. David. 519 00:32:12,756 --> 00:32:14,410 How'd this get in here? 520 00:32:14,541 --> 00:32:16,238 I don't know. 521 00:32:22,027 --> 00:32:24,203 Maybe it's got something to do with him. 522 00:32:27,380 --> 00:32:29,904 I was a different person. 523 00:32:29,991 --> 00:32:32,037 You know, it was another time. 524 00:32:34,039 --> 00:32:35,823 Is that a good thing? 525 00:32:37,259 --> 00:32:41,263 It doesn't really matter. I can't change it. 526 00:33:05,896 --> 00:33:07,115 Can I come in? 527 00:33:08,421 --> 00:33:09,988 Sure. 528 00:33:17,299 --> 00:33:18,648 Out late last night? 529 00:33:18,779 --> 00:33:21,129 My job keeps me up. 530 00:33:24,785 --> 00:33:25,829 So, have you thought about it? 531 00:33:25,916 --> 00:33:28,006 Yeah. I have. 532 00:33:29,137 --> 00:33:31,618 Can I see my daughter? 533 00:33:34,273 --> 00:33:35,839 About three weeks ago, I went up to Boston. 534 00:33:37,885 --> 00:33:39,843 What brought you up there? 535 00:33:39,974 --> 00:33:43,412 I was looking for you. 536 00:33:43,499 --> 00:33:48,983 While I was there, I bumped into your old friend Henry Thain. 537 00:33:49,070 --> 00:33:51,681 Oh. Henry. 538 00:33:55,163 --> 00:33:57,383 How's he enjoying college life? 539 00:33:57,513 --> 00:34:01,517 He led me to the sleazy little place where you used to deal drugs. 540 00:34:04,129 --> 00:34:09,395 I needed a way to get on my feet, which I have, by the way. 541 00:34:09,525 --> 00:34:11,179 Doing quite well. 542 00:34:26,716 --> 00:34:28,718 I don't know what kind of life you're living, 543 00:34:30,285 --> 00:34:33,071 but you're not fit to be a father. 544 00:34:35,856 --> 00:34:39,251 I'm not going to let you see Catherine. 545 00:34:39,381 --> 00:34:43,342 That's her name? How'd you choose that? 546 00:34:43,472 --> 00:34:47,041 I'm not gonna let her meet you, so you can just run off again. 547 00:34:47,172 --> 00:34:48,651 It would be cruel. 548 00:34:48,738 --> 00:34:50,697 I'm not running anywhere. 549 00:34:50,827 --> 00:34:54,266 Well, if you want to see her, just convince me you've changed. 550 00:34:55,397 --> 00:34:57,704 Until then, 551 00:34:57,834 --> 00:35:02,404 come within 100 yards of her, and I'll get a restraining order. 552 00:35:02,535 --> 00:35:06,104 I'm sorry that's your position. 553 00:35:06,234 --> 00:35:11,500 But you have been taking care of her, and I'm grateful for that. 554 00:35:15,374 --> 00:35:19,117 So, I guess I have to respect your feelings. 555 00:35:35,437 --> 00:35:37,265 Can anyone hear me? 556 00:35:44,229 --> 00:35:45,926 Can I please fucking talk to someone? 557 00:36:42,025 --> 00:36:44,419 Ms Parsons? 558 00:36:44,550 --> 00:36:46,247 Dean Gulickson from The Times. 559 00:36:50,077 --> 00:36:51,600 Have a seat. 560 00:36:56,910 --> 00:36:58,912 Thanks for agreeing to talk to me about the case. 561 00:36:59,042 --> 00:37:00,348 I haven't agreed yet. 562 00:37:00,479 --> 00:37:01,567 I see. 563 00:37:04,134 --> 00:37:06,180 How often are you in Afghanistan? 564 00:37:06,311 --> 00:37:07,573 Most of the year. 565 00:37:10,924 --> 00:37:13,274 The story I have, it goes way beyond 566 00:37:13,405 --> 00:37:15,842 just a civil action against High Star. 567 00:37:15,972 --> 00:37:17,017 How far beyond? 568 00:37:17,147 --> 00:37:18,758 Extraordinary rendition, 569 00:37:18,888 --> 00:37:21,369 CIA, innocent man being framed as a terrorist. 570 00:37:22,936 --> 00:37:24,111 That's pretty far. 571 00:37:25,330 --> 00:37:26,766 I can give you all of it 572 00:37:26,896 --> 00:37:28,594 if you do something for me. 573 00:37:28,724 --> 00:37:30,378 I'm listening. 574 00:37:30,509 --> 00:37:32,554 There's a High Star employee over there, 575 00:37:32,685 --> 00:37:34,991 Christopher Sanchez. 576 00:37:35,078 --> 00:37:37,037 And he's missing. 577 00:37:37,167 --> 00:37:38,256 Or he's been killed. 578 00:37:40,170 --> 00:37:41,955 Either way, 579 00:37:42,085 --> 00:37:43,304 I want you to find him. 580 00:37:44,697 --> 00:37:47,265 What if I can't? 581 00:37:47,395 --> 00:37:48,788 Well, then you don't get the story. 582 00:37:52,661 --> 00:37:54,881 Trent Prowse. Howard Erickson. 583 00:37:55,011 --> 00:37:57,971 Hey, have you seen the mock-up of the new Excalibur drone? 584 00:37:58,101 --> 00:38:00,495 It's got 400 pounds of laser-guided munitions. 585 00:38:00,626 --> 00:38:02,671 It can hit a cabbage from 600 miles away. 586 00:38:02,802 --> 00:38:04,891 It's still a few years away from production, though. 587 00:38:05,021 --> 00:38:07,241 Yeah, well, I can't wait to see that baby in action. 588 00:38:07,372 --> 00:38:10,200 You'll be among the first. Listen, I was talking to the secretary 589 00:38:10,331 --> 00:38:13,291 about your expansion plan and he's confident you can handle the job. 590 00:38:13,421 --> 00:38:15,031 Well, he's a smart man. 591 00:38:15,162 --> 00:38:17,120 Provided you're able to stick to your construction schedule. 592 00:38:17,251 --> 00:38:18,905 Yeah, no problem doing that. 593 00:38:19,035 --> 00:38:22,561 Listen, I actually called you up to ask you for a favour. 594 00:38:22,691 --> 00:38:24,606 Yeah? What can I do for you? 595 00:38:24,737 --> 00:38:27,217 I was wondering if we could discuss some troop deployments. 596 00:38:27,305 --> 00:38:28,567 What do you have in mind? 597 00:38:33,963 --> 00:38:35,269 What the hell is this? 598 00:38:35,400 --> 00:38:37,619 It's a record of Mr Marwat's activities. 599 00:38:37,750 --> 00:38:39,708 You'll see that he's being well taken care of. 600 00:38:39,839 --> 00:38:41,536 That's not what we asked for. 601 00:38:43,408 --> 00:38:45,453 This is a lunch menu. 602 00:38:45,584 --> 00:38:48,804 "00 a.m., breakfast. Mr Marwat is given oatmeal, scrambled eggs 603 00:38:48,935 --> 00:38:52,417 "and a pineapple juice, attested to by Guard Frank Bishop." 604 00:38:52,547 --> 00:38:55,245 It's a daily record of all his meals, his exercise time. 605 00:38:55,376 --> 00:38:57,813 You'll see he's allowed to pray five times a day. 606 00:38:57,944 --> 00:39:01,077 That is not the information we asked for. 607 00:39:01,208 --> 00:39:04,298 We need to know which organisations are questioning him, 608 00:39:04,385 --> 00:39:06,126 how long the interrogations last 609 00:39:06,256 --> 00:39:07,910 and what methods are being used. 610 00:39:07,997 --> 00:39:10,696 You know that's classified. We can't give that to you. 611 00:39:10,826 --> 00:39:13,176 Well, this is useless. 612 00:39:13,307 --> 00:39:15,048 I'm afraid that's all I'm able to provide. 613 00:39:15,178 --> 00:39:17,050 I'm sorry, Ms Parsons. 614 00:39:25,580 --> 00:39:27,103 Everything we need in there? 615 00:39:28,278 --> 00:39:30,368 Yeah. This should do it. 616 00:39:34,850 --> 00:39:36,504 Courtesy of the Dominican Republic. 617 00:39:36,635 --> 00:39:38,811 Everybody talks about the Cubans, 618 00:39:38,898 --> 00:39:41,117 but the Dominicans make the superior cigar. 619 00:39:43,685 --> 00:39:46,122 No, thank you. You sure? 620 00:39:46,253 --> 00:39:47,733 I'm sure. 621 00:39:54,130 --> 00:39:57,351 What can I do for you, Ed? 622 00:39:57,482 --> 00:40:02,182 My grandson's unit has been reassigned to Afghanistan. 623 00:40:04,227 --> 00:40:06,621 The Arghandab Valley. 624 00:40:06,708 --> 00:40:08,667 I'm sorry to hear that. 625 00:40:08,797 --> 00:40:12,845 I know how much you and your daughter were afraid of that. 626 00:40:12,975 --> 00:40:14,977 You got him sent over there, didn't you? 627 00:40:26,162 --> 00:40:29,122 Of course, it might be good for him. 628 00:40:29,252 --> 00:40:31,429 Combat changes a man. 629 00:40:34,127 --> 00:40:36,346 Deepens him. 630 00:40:36,434 --> 00:40:38,044 From the minute he wakes up in the morning, 631 00:40:38,174 --> 00:40:40,089 he knows that day could be his last. 632 00:40:42,744 --> 00:40:44,006 Heightens the senses. 633 00:40:44,137 --> 00:40:47,183 I'm asking you, man to man, 634 00:40:47,270 --> 00:40:49,316 did you have my grandson sent there? 635 00:40:49,447 --> 00:40:50,535 On the other hand, 636 00:40:52,798 --> 00:40:55,670 I wouldn't want any of my sons over there right now. 637 00:40:55,801 --> 00:40:58,804 That particular area is getting more dangerous by the day. 638 00:40:58,891 --> 00:41:00,849 Cut the crap, Howard! 639 00:41:03,286 --> 00:41:09,467 Place is crawling with snipers, IEDs, RPGs. 640 00:41:09,597 --> 00:41:12,078 Hell, I heard things are so confused over there right now, 641 00:41:12,208 --> 00:41:14,428 some of our boys are getting hit with friendly fire. 642 00:41:18,737 --> 00:41:21,174 Are you saying what I think you're saying? 643 00:41:24,960 --> 00:41:29,530 This is a war, Ed. Anything is possible. 644 00:41:32,228 --> 00:41:34,187 I really think you should consider that. 645 00:41:36,581 --> 00:41:41,324 What good is a piece of land if you have no family to share it with? 646 00:41:43,152 --> 00:41:44,893 Jesus Christ! 647 00:41:49,637 --> 00:41:52,510 My answer is yes. 648 00:41:55,600 --> 00:41:57,602 I did get your grandson sent over there. 649 00:41:59,517 --> 00:42:01,257 And I can pull him out. 650 00:42:04,522 --> 00:42:06,175 It's up to you. 651 00:42:13,400 --> 00:42:16,011 Thank you for meeting with us. 652 00:42:16,142 --> 00:42:18,753 We were given a list of Mr Marwat's daily activities, 653 00:42:18,884 --> 00:42:21,321 and of all the guards posted to his detail, 654 00:42:21,451 --> 00:42:24,411 you seem to be the one who had the most contact with him. 655 00:42:24,542 --> 00:42:26,239 Yeah, probably. 656 00:42:26,326 --> 00:42:28,415 We believe Mr Marwat is innocent. 657 00:42:28,546 --> 00:42:31,287 And the man that framed him for the crime 658 00:42:31,418 --> 00:42:33,725 is in one of these photographs. 659 00:42:39,948 --> 00:42:42,951 Has anyone from these pictures come to talk to Mr Marwat? 660 00:42:43,082 --> 00:42:45,911 Do you recognise anybody? 661 00:42:46,041 --> 00:42:47,260 Take your time. 662 00:42:47,390 --> 00:42:49,262 No, I don't recognise these people. 663 00:42:51,351 --> 00:42:53,440 No. 664 00:42:53,571 --> 00:42:55,573 You work the day shift,- 00 a.m. to - 00 p.m., is that right? 665 00:42:55,703 --> 00:42:57,749 That's right. 666 00:42:57,836 --> 00:43:00,534 Would you be willing to take in these photographs to Mr Marwat, 667 00:43:00,665 --> 00:43:04,799 give him a chance to identify the man that we're looking for? 668 00:43:06,322 --> 00:43:08,368 Are you nuts? 669 00:43:08,455 --> 00:43:11,066 You want me to bring this to a terror suspect? 670 00:43:11,197 --> 00:43:12,502 You'd be compensated. 671 00:43:12,633 --> 00:43:14,896 Whose side do you think I'm on? 672 00:43:15,027 --> 00:43:18,857 Anyway, I get frisked every day when I go to work. 673 00:43:18,987 --> 00:43:21,076 I get caught with these on me, I'll lose my job. 674 00:43:22,817 --> 00:43:24,602 Just meeting with you could get me jammed up. 675 00:43:24,732 --> 00:43:26,995 Then why did you agree to it? 676 00:43:27,126 --> 00:43:29,084 You're the only guard who would speak to us. 677 00:43:29,998 --> 00:43:31,260 Why? 678 00:43:31,391 --> 00:43:33,611 I guess the others aren't as stupid. 679 00:43:33,698 --> 00:43:36,222 Or is something about this not sitting quite right with you? 680 00:43:37,963 --> 00:43:40,182 Have you spoken to Mr Marwat? 681 00:43:42,707 --> 00:43:45,623 A little, sure. 682 00:43:45,753 --> 00:43:47,102 In your experience, does he behave like 683 00:43:47,233 --> 00:43:49,061 someone who could possibly be a terrorist? 684 00:43:53,065 --> 00:43:54,109 I gotta go. 685 00:43:54,240 --> 00:43:55,894 Mr Asgari, 686 00:43:56,024 --> 00:43:59,593 if anyone from these pictures comes to talk to Nasim, 687 00:44:01,029 --> 00:44:02,727 please, just let us know. 688 00:44:09,385 --> 00:44:11,257 Excuse me, sir. 689 00:44:11,387 --> 00:44:13,041 I'm here to see Marwat, Nasim. 690 00:44:52,298 --> 00:44:54,735 Six fuckin' letters. 691 00:45:02,525 --> 00:45:04,353 Hey, Asgari. 692 00:45:04,484 --> 00:45:06,007 Hey, Tommy, stay out of trouble, huh? 693 00:45:07,922 --> 00:45:09,054 You're late. 694 00:45:09,184 --> 00:45:10,403 Two minutes. 695 00:45:10,533 --> 00:45:12,144 Had to make a pit stop. 696 00:45:16,757 --> 00:45:18,193 I still can't find this bitch. 697 00:45:18,324 --> 00:45:19,760 All I know is the second letter's a U. 698 00:45:33,295 --> 00:45:34,427 "Cupcake." 699 00:45:34,557 --> 00:45:36,559 Nah, seven letters. Doesn't fit. 700 00:45:47,701 --> 00:45:49,790 I need to speak to the detainee. 701 00:45:49,921 --> 00:45:50,922 Good to see you again, sir. 702 00:45:51,009 --> 00:45:51,966 Yeah. 703 00:46:00,670 --> 00:46:02,977 "Muffin." Seventeen across, it's "muffin". 704 00:46:03,108 --> 00:46:06,154 Shh! Quiet, man, the prisoner is being questioned. 705 00:46:06,285 --> 00:46:07,503 Sorry. 706 00:46:40,145 --> 00:46:43,931 "Muffin." "Muffin" fits. 707 00:46:44,062 --> 00:46:46,673 This is the guy. He came to see Mr Marwat. Are you sure? 708 00:46:46,760 --> 00:46:49,415 Definitely. I saw him last night. 709 00:46:49,502 --> 00:46:51,678 Thank you so much. You'll be compensated, as promised. 710 00:46:51,765 --> 00:46:53,506 Keep the money, I just hope I'm right about this. 711 00:46:53,593 --> 00:46:54,681 You are. He's innocent. 712 00:46:54,812 --> 00:46:55,900 Then get him out of there. 713 00:47:00,948 --> 00:47:02,776 How's the weight? 714 00:47:02,863 --> 00:47:05,735 You know, I don't hunt very much, so it's hard to say. 715 00:47:05,866 --> 00:47:08,390 Well, you could use a .22, but since we're walking rabbits, 716 00:47:08,477 --> 00:47:10,610 that shotgun'll make it easier for you to snap shoot. 717 00:47:10,740 --> 00:47:11,872 Right. 718 00:47:14,832 --> 00:47:16,529 Any word on flight restrictions? 719 00:47:16,659 --> 00:47:19,924 I'm in contact with the FAA as to fixed-wing aircraft, 720 00:47:20,054 --> 00:47:22,100 but helicopters are no problem. 721 00:47:22,230 --> 00:47:24,232 Good, good. 722 00:47:24,319 --> 00:47:27,279 Nice piece of property. She'll make a beautiful compound. 723 00:47:27,409 --> 00:47:29,150 What changed O'Malley's mind? 724 00:47:29,281 --> 00:47:32,197 He wanted to do his part for the war effort. 725 00:47:32,327 --> 00:47:33,807 Some people, Jack, you give them enough time, 726 00:47:33,894 --> 00:47:35,722 eventually they'll see the light. 727 00:47:38,638 --> 00:47:41,467 We have a face, now we need a name. 728 00:47:41,597 --> 00:47:43,643 I'll call Bill, see if he can help us. 729 00:47:43,773 --> 00:47:45,732 Ms Hewes, this came for you. 730 00:47:59,789 --> 00:48:02,836 What is it? 731 00:48:02,923 --> 00:48:07,449 A summons. Michael's suing me for custody of Catherine. 732 00:48:12,150 --> 00:48:13,281 Can anyone hear me? 733 00:48:17,590 --> 00:48:20,985 Anyone? I just want to fuckin' talk! I just want to talk! 734 00:48:22,551 --> 00:48:25,119 Open the fuckin' door! 735 00:48:25,250 --> 00:48:26,512 Can we please talk? 736 00:48:56,585 --> 00:49:01,677 Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. 737 00:49:01,808 --> 00:49:06,204 Thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. 738 00:49:06,334 --> 00:49:11,078 Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses 739 00:49:11,209 --> 00:49:12,819 as we forgive those who trespass against us. 55180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.