All language subtitles for Curb Your Enthusiasm S06E10 The Bat Mitzvah 1080p AMZN WEB-DL DD+2 0 H 264-AJP69 (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,667 --> 00:00:08,667 ( theme music playing ) 2 00:00:13,533 --> 00:00:16,100 Leon: somebody need To talk to the man, You know what I mean? 3 00:00:16,133 --> 00:00:19,400 I'm so happy you called me. He's just moping around? 4 00:00:19,433 --> 00:00:21,100 I mean, we all Are really worried About him, man. 5 00:00:21,133 --> 00:00:23,433 This cheryl thing's Got him crazy. 6 00:00:23,467 --> 00:00:25,533 This cheryl thing's Got him twisted, man, For real. 7 00:00:25,567 --> 00:00:28,433 He's up there moping, man. Mopy dick, that's what he is. 8 00:00:28,467 --> 00:00:30,467 - moby dick. - no, mopy dick. 9 00:00:30,500 --> 00:00:33,200 - no, it's called moby dick. - who's fucking moby dick? 10 00:00:33,233 --> 00:00:35,333 "Moby dick" is the book By melville. 11 00:00:35,367 --> 00:00:37,133 - who's fucking moby dick? - where did you hear Moby dick from? 12 00:00:37,167 --> 00:00:38,500 Mopy dick, man. His dick is moping. 13 00:00:38,533 --> 00:00:40,800 - oh, literally mopy dick? - yeah, mopy dick. 14 00:00:40,833 --> 00:00:43,767 Okay, let's go up and Get his mopy-ass dick Out of bed. 15 00:00:43,800 --> 00:00:45,767 - let's go. - I like the way You operate, man. 16 00:00:45,800 --> 00:00:48,833 You know what I mean? You're straightforward. I like that shit. 17 00:00:48,867 --> 00:00:50,267 ( knocks on door ) 18 00:00:50,300 --> 00:00:51,967 - what? - ( door opens ) 19 00:00:52,000 --> 00:00:54,233 - jeff: gotta come in? - leon: coming in, man. 20 00:00:56,300 --> 00:00:58,400 - hey, what's going on? - I don't know. 21 00:00:58,433 --> 00:01:01,100 I fucked up my life. 22 00:01:01,133 --> 00:01:03,867 - how did you fuck up your life? What did you do? - with cheryl. 23 00:01:03,900 --> 00:01:05,867 - oh, cheryl. - oh, man, this Cheryl shit again. 24 00:01:05,900 --> 00:01:07,133 Come on, man. 25 00:01:07,167 --> 00:01:10,300 The stupid call From the plane-- I didn't-- 26 00:01:10,333 --> 00:01:11,900 You were busy With the tivo guy. 27 00:01:11,933 --> 00:01:15,100 Busy with the tivo guy. Yeah, I was busy with The tivo guy. 28 00:01:15,133 --> 00:01:17,167 Leon: Your brain is all fucking Discombobulated, man. 29 00:01:17,200 --> 00:01:18,667 You need to focus On some ass. 30 00:01:18,700 --> 00:01:20,700 I'm just never gonna meet Anybody like her again, 31 00:01:20,733 --> 00:01:22,367 Ever ever. 32 00:01:22,400 --> 00:01:25,167 I'm not disputing that, But you've got to meet Somebody else. 33 00:01:25,200 --> 00:01:27,900 - you've got to move on. - there's nobody that Compares to her. 34 00:01:27,933 --> 00:01:29,800 I can't even imagine Being with anybody else. 35 00:01:29,833 --> 00:01:32,133 Listen, man, you've got To get out there And do stuff. 36 00:01:32,167 --> 00:01:34,400 Get down there And get breakfast. What are you doing? 37 00:01:34,433 --> 00:01:36,900 Is she going To sammie's bat mitzvah? 38 00:01:36,933 --> 00:01:38,400 Yeah, she's coming To the bat mitzvah. 39 00:01:38,433 --> 00:01:40,433 She's bringing That guy too. 40 00:01:42,267 --> 00:01:45,367 What do you Want me to do? We didn't pick sides. 41 00:01:45,400 --> 00:01:47,767 I can't believe I've got to see her With this guy 42 00:01:47,800 --> 00:01:49,900 - at sammie's bat mitzvah. - well, who are you Gonna bring? 43 00:01:49,933 --> 00:01:51,733 - nobody. - both: you've got to Bring somebody. 44 00:01:51,767 --> 00:01:54,167 Bring somebody? Who am I gonna bring? 45 00:01:54,200 --> 00:01:56,633 You're not gonna find her Here, lying like this. Come on. 46 00:01:56,667 --> 00:01:58,367 Yeah, you gotta Find somebody, man. 47 00:01:58,400 --> 00:02:00,733 - I'm not a good dater. I can't date. - why can't you date? 48 00:02:00,767 --> 00:02:03,300 You're not comfortable In your larry shell Right now. 49 00:02:03,333 --> 00:02:05,567 You've got to become Another motherfucker Right now. 50 00:02:05,600 --> 00:02:07,733 Larry, Grow a mustache, man. Grow a goatee, 51 00:02:07,767 --> 00:02:10,400 A mustache, Grow sideburns. Become Another motherfucker, man. 52 00:02:10,433 --> 00:02:12,800 - you feel me? - it's not bad advice. 53 00:02:12,833 --> 00:02:15,900 It's not bad advice. But anything to get Your ass out of bed. 54 00:02:15,933 --> 00:02:17,900 Get your ass out of-- Wh--? 55 00:02:17,933 --> 00:02:19,433 - what was that? - what are you doing? 56 00:02:19,467 --> 00:02:21,333 You've got bedbugs? What's going on? 57 00:02:21,367 --> 00:02:23,500 Oh, nothing. Just a little Uncomfortable. 58 00:02:23,533 --> 00:02:26,800 - listen, I did my part. Get your ass up. - okay, thanks. 59 00:02:26,833 --> 00:02:28,733 - I've got to go To work, all right? - thanks, yeah. 60 00:02:28,767 --> 00:02:30,933 - I'll see you later. - good work, man. 61 00:02:30,967 --> 00:02:34,133 Hey, I'll get him up. Hey, man, let's roll, l.D. 62 00:02:34,167 --> 00:02:37,567 Come on downstairs, man. The family wants to talk To you a little bit. 63 00:02:37,600 --> 00:02:40,367 - all right, I'm turning over a new leaf. - yeah, come on downstairs. 64 00:02:40,400 --> 00:02:42,500 - that's it. No more of this shit. - we want to talk to you. 65 00:02:42,533 --> 00:02:44,800 - okay, no more. - yeah, get out. Let's get Your shit together. 66 00:02:44,833 --> 00:02:46,800 - I'm getting it together. - yeah, think about that Beard shit. 67 00:02:46,833 --> 00:02:48,267 - okay, all right. - think about that mustache. 68 00:02:48,300 --> 00:02:50,533 ( chattering, laughing ) 69 00:02:50,567 --> 00:02:52,533 Look who I found. 70 00:02:52,567 --> 00:02:54,400 - hey. - hey, l.D.! 71 00:02:54,433 --> 00:02:56,133 - how are you doing? - auntie rae: yeah. 72 00:02:56,167 --> 00:02:58,567 - eh, I think okay. I think I'll be all right. - good. 73 00:02:58,600 --> 00:03:00,067 - I'm fine. - good. 74 00:03:00,100 --> 00:03:01,733 You know what? My mind is made up. 75 00:03:01,767 --> 00:03:04,500 - I am forgetting about her As of now. - okay. 76 00:03:04,533 --> 00:03:06,867 - that's what I'm talking about. - as of now. 77 00:03:06,900 --> 00:03:09,533 - l.D., you're gonna Be fine, trust me. - leon: it's a new day. 78 00:03:09,567 --> 00:03:11,533 He'll be The last man standing. 79 00:03:11,567 --> 00:03:14,100 So what's going on? What do you want to Talk to me about? 80 00:03:14,133 --> 00:03:15,467 Loretta, You want to...? 81 00:03:15,500 --> 00:03:17,800 Um, our house Is ready 82 00:03:17,833 --> 00:03:20,700 And we're gonna Go home. 83 00:03:22,333 --> 00:03:24,533 Yeah yeah. The lady called today. 84 00:03:24,567 --> 00:03:26,467 - we're out for real. - auntie rae: we are. 85 00:03:26,500 --> 00:03:28,500 - we're not kidding you. We're out. - no, for real. 86 00:03:28,533 --> 00:03:30,233 - he's speechless. I can't believe it. - well... 87 00:03:30,267 --> 00:03:32,533 - I am speechless. - ( all laughing ) 88 00:03:32,567 --> 00:03:34,433 - you too? - I'm out of here too. 89 00:03:34,467 --> 00:03:37,067 I've got a little Boo down there I'ma holla at. 90 00:03:37,067 --> 00:03:39,933 I know it looked like We weren't gonna ever Get out of here, though, 91 00:03:39,967 --> 00:03:42,167 - but... - well... 92 00:03:42,200 --> 00:03:44,133 - you gotta go-- You gotta go. - yeah. 93 00:03:44,167 --> 00:03:45,600 - we're gonna Miss you, though. - we are. 94 00:03:45,633 --> 00:03:47,333 You can always Come visit now. 95 00:03:47,367 --> 00:03:49,800 - eh, let's not go crazy. - ( chattering, laughing ) 96 00:03:49,833 --> 00:03:51,933 - my gerbil's gone. - loretta: what? 97 00:03:51,967 --> 00:03:55,067 - my gerbil's gone. - auntie rae: what do you mean Your gerbil's gone? 98 00:03:55,067 --> 00:03:57,200 Well, come on. Let's go find it. 99 00:03:57,233 --> 00:03:59,167 - chill out. We're cool. - chill out? 100 00:03:59,200 --> 00:04:02,400 There's a gerbil Running amok in my house. Come on, help me find it. 101 00:04:04,800 --> 00:04:07,267 Antoinette: Okay, thank you. ( hangs up ) 102 00:04:07,300 --> 00:04:09,067 - hey, larry. - yeah. 103 00:04:09,067 --> 00:04:11,700 - the building manager Just called. - yeah? 104 00:04:11,733 --> 00:04:14,500 In the next few days Somebody's gonna come 105 00:04:14,533 --> 00:04:16,500 And look at that office Across from you. 106 00:04:16,533 --> 00:04:18,800 - are you kidding? - no. 107 00:04:18,833 --> 00:04:21,900 Oh, I dreaded this day. I don't want anybody 108 00:04:21,933 --> 00:04:23,500 Moving in Across the hall. 109 00:04:23,533 --> 00:04:25,733 You know, we have Privacy here. 110 00:04:25,767 --> 00:04:27,600 I know. Larry, there's nothing I can do. 111 00:04:27,633 --> 00:04:29,733 We're not gonna have Control of the thermostat. 112 00:04:29,767 --> 00:04:31,733 - that's right, It's in there. - yeah, it's in there. 113 00:04:31,767 --> 00:04:33,200 Why don't we Take that office then? 114 00:04:33,233 --> 00:04:35,667 I'm not gonna Pay for an office I'm not using. 115 00:04:35,700 --> 00:04:38,167 Well, Somebody's gonna take it If you don't take it. 116 00:04:38,200 --> 00:04:40,600 How do you stop somebody From renting it? 117 00:04:40,633 --> 00:04:42,700 That's what I want to know. 118 00:04:42,733 --> 00:04:45,567 How are you? 119 00:04:45,600 --> 00:04:48,100 - you know, I feel A little better today. - do you? 120 00:04:48,133 --> 00:04:49,900 - I've been pretty depressed. - you seem better. You look good. 121 00:04:49,933 --> 00:04:52,167 Yeah, I feel better. I'm feeling like I'm ready, 122 00:04:52,200 --> 00:04:54,467 But I hate being single. I just hate it. 123 00:04:54,500 --> 00:04:56,800 - I know, larry. I'm sorry. - I want to meet somebody. 124 00:04:56,833 --> 00:05:00,200 I swear to god, I can get married again In a month if I could. 125 00:05:00,233 --> 00:05:03,733 Oh, larry. Larry david, You are a romantic. 126 00:05:03,767 --> 00:05:05,667 Am I? Do you think I am? 127 00:05:05,700 --> 00:05:07,900 Oh, I forgot. Matt tessler called And said, 128 00:05:07,933 --> 00:05:09,867 "Hey, I'm in the building. I thought I'd drop by." 129 00:05:09,900 --> 00:05:12,267 - he's in the building? - yeah. 130 00:05:12,300 --> 00:05:14,233 He said he knows you, "Seinfeld" days. 131 00:05:14,267 --> 00:05:16,533 Yeah, he directed Four "Seinfelds." 132 00:05:16,567 --> 00:05:18,433 He was terrible, though. He was a terrible director. 133 00:05:18,467 --> 00:05:20,267 - oh, I remember matt. - what does he want? 134 00:05:20,300 --> 00:05:23,567 Lewis is doing a pilot now, And I'll bet he wants me To recommend him. 135 00:05:23,600 --> 00:05:26,600 - you know, He's got the son... - oh my gosh, that's right. 136 00:05:26,633 --> 00:05:28,500 ...Who's got The muscular issues. 137 00:05:28,533 --> 00:05:29,800 M.S. Or m.D. Or...? 138 00:05:29,833 --> 00:05:32,100 I don't know. There's something. 139 00:05:32,133 --> 00:05:33,733 I could say That you had to leave, 140 00:05:33,767 --> 00:05:35,733 - you had an important Meeting. - eh... 141 00:05:35,767 --> 00:05:39,233 - larry david. Larry david, how ya doing? - hey, matt tessler! 142 00:05:39,267 --> 00:05:41,900 - we were just Talking about you. - good to see you. 143 00:05:41,933 --> 00:05:44,767 Hey, matt, what's going on? Nice to see you. How are you? 144 00:05:44,800 --> 00:05:46,800 - you're well? You look good. - yeah. 145 00:05:46,833 --> 00:05:49,133 - you look Pretty good yourself. - oh, thanks, thanks. 146 00:05:49,167 --> 00:05:51,400 - yeah, I'm doing okay, Doing okay. - look at this. 147 00:05:51,433 --> 00:05:53,200 - working my Ass off, yeah. - nice. 148 00:05:53,233 --> 00:05:55,200 I'm just, you know-- I'm kind of stuck 149 00:05:55,233 --> 00:05:57,767 - in a dramedy ghetto. - really? 150 00:05:57,800 --> 00:06:00,533 Well, I did The cancer scare episode Of "Home improvement," 151 00:06:00,567 --> 00:06:04,333 - so I got typed as This guy who does ticker. - oh, jeez. 152 00:06:04,367 --> 00:06:06,333 Now they want me to do All the teardrop stuff. 153 00:06:06,367 --> 00:06:08,733 I want to get back To the funny, To the shtoomy. 154 00:06:08,767 --> 00:06:11,667 - the shtoomy, yeah. - are you and richard lewis Still tight? 155 00:06:11,700 --> 00:06:15,333 - is there any way you can Just give him a--? - I'm really not... 156 00:06:15,367 --> 00:06:17,533 - you're not tight anymore? - not really tight. 157 00:06:17,567 --> 00:06:19,800 'cause they're Floating my name To direct his pilot 158 00:06:19,833 --> 00:06:21,400 And I just would love To be in on that. 159 00:06:21,433 --> 00:06:23,667 Well, if I run into him, I'll, you know-- 160 00:06:23,700 --> 00:06:26,400 Yeah, if I had A recommendation From you, though, 161 00:06:26,433 --> 00:06:28,400 That would mean That I'd have a shot At this. 162 00:06:28,433 --> 00:06:31,467 The sitcom-- you know, I'd come in at 9:00-10:00, 163 00:06:31,500 --> 00:06:34,067 - I'd get a chance to see My son in the morning... - it's a great-- 164 00:06:34,067 --> 00:06:36,667 ...I'd get a chance To see him at night. So anything you could do 165 00:06:36,700 --> 00:06:40,067 To recommend me to richard Would be just great. 166 00:06:40,100 --> 00:06:43,267 Yeah, I'll-- I'll recommend you. 167 00:06:43,300 --> 00:06:45,200 - bless your heart. Bless your heart. - yeah. 168 00:06:45,233 --> 00:06:48,433 Hey, larry, do you still Have that tickle In your anus? 169 00:06:48,467 --> 00:06:50,633 I cannot get you An appointment For two weeks. 170 00:06:50,667 --> 00:06:53,067 What? 171 00:06:54,600 --> 00:06:56,800 Are you experiencing Discomfort? 172 00:06:56,833 --> 00:07:00,467 Tickle in my-- What is she talking about? What are you talking about? 173 00:07:00,500 --> 00:07:02,567 - where did you get that from? - that's nothing to Joke around about. 174 00:07:02,600 --> 00:07:04,867 - who were you trying To get an appointment with? - rosenberg. 175 00:07:04,900 --> 00:07:06,367 Rosenberg is a good man. I've got a better one. 176 00:07:06,400 --> 00:07:07,767 ( clicks finger ) Pencil. 177 00:07:07,800 --> 00:07:10,267 Call this man-- Dr. Jay whitney. 178 00:07:10,300 --> 00:07:13,667 My wife's cousin kai-- She runs the office. 179 00:07:13,700 --> 00:07:16,167 - oh, she does? - she can open All the doors, 180 00:07:16,200 --> 00:07:18,133 And not just the back one, You know what I mean? 181 00:07:18,167 --> 00:07:19,867 Seriously, she can Get you in today. 182 00:07:19,900 --> 00:07:21,500 - yeah. - you don't have to Think about it. 183 00:07:21,533 --> 00:07:23,933 It's nice of you, But there's really Nothing wrong. 184 00:07:23,967 --> 00:07:25,900 Why did you say I have a tickle In my anus? 185 00:07:25,933 --> 00:07:29,067 Are you fucking crazy, huh? A tickle in my anus? 186 00:07:29,067 --> 00:07:30,900 - she's just Looking out for you. - why did you say that? 187 00:07:30,933 --> 00:07:32,267 I don't have a tickle. Who said that? 188 00:07:32,300 --> 00:07:34,067 Look, I gotta go. I gotta go. 189 00:07:34,067 --> 00:07:35,967 Look, I think I've given you The wrong impression. 190 00:07:36,067 --> 00:07:38,900 - larry's anus is fine. - shut the fuck up, okay? 191 00:07:38,933 --> 00:07:40,800 Shut the fuck up! Sorry. 192 00:07:40,833 --> 00:07:43,233 All I'm saying is, Don't take any chances Here, okay? 193 00:07:43,267 --> 00:07:45,200 - this is serious, All right? - yeah, no. 194 00:07:45,233 --> 00:07:46,967 - good, 'cause I Care about you-- - yeah, thanks. 195 00:07:47,067 --> 00:07:48,867 - --not just 'cause-- - good to see you. 196 00:07:48,900 --> 00:07:50,567 - and you. - I'm gonna call richie Right now. 197 00:07:50,600 --> 00:07:52,300 - thanks, ant-- - antoinette. 198 00:07:52,333 --> 00:07:53,933 - yeah. - I'll take care Of that. 199 00:07:53,967 --> 00:07:56,733 - okay, thank you, larry. Thanks so much. - okay. 200 00:08:00,833 --> 00:08:02,800 Hi, it's richard. Leave a message. 201 00:08:02,833 --> 00:08:04,867 - ( machine beeps ) - hey, richard, it's larry. 202 00:08:04,900 --> 00:08:06,867 Matt tessler Just asked me 203 00:08:06,900 --> 00:08:08,767 To recommend him For your pilot... 204 00:08:08,800 --> 00:08:11,167 ( slowly ) ...So this is me calling 205 00:08:11,200 --> 00:08:13,433 To recommend-- 206 00:08:13,467 --> 00:08:15,500 "Recommend" him. 207 00:08:15,533 --> 00:08:18,333 So in case He ever asks you 208 00:08:18,367 --> 00:08:21,633 If I recommended him, You can tell him 209 00:08:21,667 --> 00:08:23,967 That in fact I did 210 00:08:24,067 --> 00:08:27,067 Recommend him. 211 00:08:27,067 --> 00:08:28,933 All right, I'll talk to you later. 212 00:08:32,267 --> 00:08:34,233 - hi. - hi. 213 00:08:34,267 --> 00:08:36,533 Just sign in, please, And have a seat. 214 00:08:36,567 --> 00:08:38,200 Shouldn't be too long. 215 00:08:38,233 --> 00:08:40,667 I have a little problem With this-- 216 00:08:40,700 --> 00:08:44,333 ( chuckles ) These sign-in sheets, You know. 217 00:08:44,367 --> 00:08:46,867 My name's right Out in the open here. 218 00:08:46,900 --> 00:08:50,067 It's a bit Of a privacy issue. 219 00:08:50,100 --> 00:08:52,767 There's no shame In having to come 220 00:08:52,800 --> 00:08:54,600 To the gastroenterologist's Office. 221 00:08:54,633 --> 00:08:56,500 It's a little embarrassing Maybe, you know. 222 00:08:56,533 --> 00:08:58,733 We could just put A sign up on the wall Saying, 223 00:08:58,767 --> 00:09:01,867 "Larry david was here." Why don't we do that? 224 00:09:01,900 --> 00:09:03,533 You know, I have to tell you 225 00:09:03,567 --> 00:09:04,967 I've worked here For four years 226 00:09:05,067 --> 00:09:06,700 And I've never had Anyone come in 227 00:09:06,733 --> 00:09:09,267 And, like, cruise the list Of patient names 228 00:09:09,300 --> 00:09:10,900 For any reason. 229 00:09:10,933 --> 00:09:14,233 What if you are In charge of this, okay, 230 00:09:14,267 --> 00:09:15,967 So this is down here? You keep that. 231 00:09:16,067 --> 00:09:17,633 I don't like that. First of all, 232 00:09:17,667 --> 00:09:19,400 I only get paid $9 an hour, 233 00:09:19,433 --> 00:09:21,633 So it's a little More responsibility Than I'm used to, 234 00:09:21,667 --> 00:09:23,100 To keep track Of patients. 235 00:09:23,133 --> 00:09:25,300 Second of all, I can't even make Decisions. 236 00:09:25,333 --> 00:09:26,900 You have to take it up With the home office. 237 00:09:26,933 --> 00:09:29,133 I would like To take it up With the home office. 238 00:09:29,167 --> 00:09:32,100 - see, you didn't think I was Gonna take you up on that. - no, I did think you were. 239 00:09:32,133 --> 00:09:35,100 - you strike me as a high-- - well, things like this Interest me. 240 00:09:35,133 --> 00:09:38,533 I'm not an inventor, But I'm an improver. 241 00:09:38,567 --> 00:09:40,467 I improve things That are broken. 242 00:09:40,500 --> 00:09:42,133 This is broken. This system is broken. 243 00:09:42,167 --> 00:09:43,800 I'd like to improve it. 244 00:09:43,833 --> 00:09:46,500 Great. I'm assuming you're A new patient, 245 00:09:46,533 --> 00:09:48,233 'cause I think I would Have remembered you. 246 00:09:48,267 --> 00:09:50,500 - so please Fill that out. - okay. 247 00:09:54,267 --> 00:09:57,067 ( chuckles ) What would you do If I sat there, huh? 248 00:09:57,067 --> 00:10:00,067 You'd be a little Freaked out if I sat there, Wouldn't you, honestly? 249 00:10:00,100 --> 00:10:03,067 - a little bit. A little bit. - I think a lot. 250 00:10:03,100 --> 00:10:05,100 Yeah, that's A little creepy. ( chuckles ) 251 00:10:05,133 --> 00:10:06,333 What are you reading? 252 00:10:06,367 --> 00:10:08,667 It is called "Showbiz insider." 253 00:10:08,700 --> 00:10:11,367 - really? - I like to feel Like an insider when-- 254 00:10:11,400 --> 00:10:14,567 - pretty heady stuff. Wow. - yes, very heady stuff. 255 00:10:14,600 --> 00:10:16,733 Many are called. Few are chosen. 256 00:10:16,767 --> 00:10:19,167 You must be Very very bright. 257 00:10:19,200 --> 00:10:21,333 Yes. 258 00:10:21,367 --> 00:10:23,533 Where are you from, New york? 259 00:10:23,567 --> 00:10:25,533 - I'm picking up An accent. - yeah. 260 00:10:25,567 --> 00:10:27,767 Yeah. You from new york? 261 00:10:27,800 --> 00:10:29,200 Yeah. 262 00:10:30,900 --> 00:10:33,000 But I'm not a jew, If that's what You're thinking. 263 00:10:33,033 --> 00:10:36,567 - ( laughs ) - 'cause I saw Your wheels spinning. 264 00:10:36,600 --> 00:10:40,367 That's uncanny. It's like there's A window into my soul 265 00:10:40,400 --> 00:10:41,933 And you can just Really read me. 266 00:10:41,967 --> 00:10:43,733 I read you Loud and clear, sister. 267 00:10:43,767 --> 00:10:46,233 - yes. - yeah. 268 00:10:46,267 --> 00:10:47,900 Are you okay, by the way? Do you have any-- 269 00:10:47,933 --> 00:10:50,733 You have some Terrible medical problem That brought you here? 270 00:10:50,767 --> 00:10:53,167 I'm fine. A checkup. 271 00:10:53,200 --> 00:10:56,100 - a checkup? - mmm. 272 00:10:56,133 --> 00:10:58,533 Hmm, really? 273 00:10:58,567 --> 00:11:00,300 You? 274 00:11:00,333 --> 00:11:01,933 - a checkup. - really? 275 00:11:01,967 --> 00:11:04,200 - yeah. - huh. 276 00:11:04,233 --> 00:11:06,633 - how about that? - let me ask you A question: 277 00:11:06,667 --> 00:11:08,567 Did you ever go out With a bald guy? 278 00:11:08,600 --> 00:11:10,800 ( laughs ) Yeah. 279 00:11:10,833 --> 00:11:12,300 How did you find it? 280 00:11:12,333 --> 00:11:13,967 It was magical. 281 00:11:14,067 --> 00:11:16,067 - yeah? See? - yes. 282 00:11:16,100 --> 00:11:19,233 How am I doing On the flirt so far? 283 00:11:19,267 --> 00:11:21,233 - how would you Assess it? - um... 284 00:11:21,267 --> 00:11:23,767 - pretty good? - I'm-- well, 7.5. 285 00:11:23,800 --> 00:11:25,600 - 7.5? Really? - 7.5, yeah. 286 00:11:25,633 --> 00:11:28,100 - you're tough. - larry david? 287 00:11:28,133 --> 00:11:29,500 - you're up. - all right. 288 00:11:29,533 --> 00:11:31,733 Well, they have Called for me. 289 00:11:31,767 --> 00:11:33,200 Larry? 290 00:11:33,233 --> 00:11:36,400 I guess I'll go in For my checkup. 291 00:11:37,500 --> 00:11:40,067 - a checkup. - nice talking to you. 292 00:11:40,067 --> 00:11:41,633 Good luck. 293 00:11:43,267 --> 00:11:44,833 So long. 294 00:11:47,067 --> 00:11:49,067 Hello, mr. David. How are you? 295 00:11:49,067 --> 00:11:51,267 - good. - good. All right. 296 00:11:51,300 --> 00:11:53,867 Oh, you know my cousin, Matt tessler. 297 00:11:53,900 --> 00:11:55,400 Oh, matt's your cousin? Oh, yeah. 298 00:11:55,433 --> 00:11:57,333 Oh, right. Oh, thank you for this... 299 00:11:57,367 --> 00:11:58,900 Yeah, sure sure sure. 300 00:11:58,933 --> 00:12:01,067 So let me ask you, Mr. David, 301 00:12:01,100 --> 00:12:02,900 Why are you here To see the doctor? 302 00:12:02,933 --> 00:12:05,533 Um... 303 00:12:05,567 --> 00:12:07,933 I'd just as soon Tell the doctor. 304 00:12:07,967 --> 00:12:10,467 It's okay. I've got to take all Of the information first 305 00:12:10,500 --> 00:12:13,133 And I give it to the doctor. So why don't you tell me The reason you're here? 306 00:12:13,167 --> 00:12:15,100 I know, But if the doctor's Gonna come in here, 307 00:12:15,133 --> 00:12:17,200 Why not just Tell the doctor? I don't see why 308 00:12:17,233 --> 00:12:19,600 I need to tell you and-- Then you have to tell The doctor. 309 00:12:19,633 --> 00:12:22,100 - well... - why not just Tell him directly? 310 00:12:22,133 --> 00:12:24,167 I'm going to new york. Why am I stopping off In florida? 311 00:12:24,200 --> 00:12:26,933 Mm-hmm. Our policy is That I take the information Down first 312 00:12:26,967 --> 00:12:29,367 And I give it to him. He'll come in and Go over this. 313 00:12:29,400 --> 00:12:31,167 So he'll have it all Written down. 314 00:12:31,200 --> 00:12:32,900 He won't have to go through All of the questions again. 315 00:12:32,933 --> 00:12:35,133 - this whole thing is askew, Your system. - mm-hmm. 316 00:12:35,167 --> 00:12:37,533 The doctor should Be in here right now. We could be saving time. 317 00:12:37,567 --> 00:12:39,267 He's got other patients That he's dealing with, 318 00:12:39,300 --> 00:12:42,200 So what I'm here-- I pretty much cut the time In half with him. 319 00:12:42,233 --> 00:12:44,567 Cut the time in half? So you intercept him In the hall? 320 00:12:44,600 --> 00:12:46,400 He's gonna Get the information And then what, 321 00:12:46,433 --> 00:12:48,500 Run to the internet To look it up? No. 322 00:12:48,533 --> 00:12:51,400 - he's gonna hear it from you. - the doctors and the nurses Work hand in hand. 323 00:12:51,433 --> 00:12:53,667 I just need the information. If you could just Give it to me-- 324 00:12:53,700 --> 00:12:55,933 I'm not that comfortable Telling you, frankly. 325 00:12:55,967 --> 00:12:57,733 I need to take it down Before I can leave. 326 00:12:57,767 --> 00:13:01,433 Okay, I have a gerbil Up my ass. 327 00:13:01,467 --> 00:13:04,467 That's my problem. 328 00:13:06,967 --> 00:13:09,700 How long Has it been there? 329 00:13:09,733 --> 00:13:12,833 Two days. 330 00:13:14,633 --> 00:13:16,700 Okay, thank you. The doctor will be Right with you. 331 00:13:16,733 --> 00:13:18,767 Fine. Happy? 332 00:13:21,800 --> 00:13:23,600 - man: mr. David. - hello, doctor. 333 00:13:23,633 --> 00:13:25,600 - larry, nice to see you. - okay. 334 00:13:25,633 --> 00:13:27,600 I was wondering If you could tell me 335 00:13:27,633 --> 00:13:30,167 What seems to be The problem. 336 00:13:44,267 --> 00:13:46,467 Hey, what happened-- 337 00:13:46,500 --> 00:13:48,400 What happened To the sign-in sheet? 338 00:13:48,433 --> 00:13:50,733 Oh, I called our Corporate headquarters 339 00:13:50,767 --> 00:13:52,567 Off your suggestion And they loved it. 340 00:13:52,600 --> 00:13:55,133 - so there's a new policy. - what? 341 00:13:55,167 --> 00:13:57,100 It's private, Just like you wanted. 342 00:13:57,133 --> 00:13:59,200 No no no, I don't want that. 343 00:13:59,233 --> 00:14:02,700 You're listening to me? I don't know what I'm Talking about. 344 00:14:02,733 --> 00:14:04,733 Put the sign-in sheet Back on. 345 00:14:04,767 --> 00:14:06,933 - I can't. No. - what? 346 00:14:06,967 --> 00:14:08,500 You can't see this now. 347 00:14:11,367 --> 00:14:13,533 First of all, I've got To tell you something, 348 00:14:13,567 --> 00:14:15,533 - okay? - yes. 349 00:14:15,567 --> 00:14:17,533 I want to apologize 350 00:14:17,567 --> 00:14:19,767 For the way I behaved earlier. 351 00:14:19,800 --> 00:14:21,767 Mr. David, 352 00:14:21,800 --> 00:14:24,167 You don't have to Play games with me. 353 00:14:24,200 --> 00:14:25,733 - I don't? - no. 354 00:14:25,767 --> 00:14:28,500 Are you looking For christopher? 355 00:14:28,533 --> 00:14:30,200 No. 356 00:14:30,233 --> 00:14:32,767 - andrew? - keep going. 357 00:14:32,800 --> 00:14:33,933 Paula? 358 00:14:33,967 --> 00:14:35,633 Aha. 359 00:14:35,667 --> 00:14:38,267 - you cannot tell. I could get fired. - no no no, never. 360 00:14:38,300 --> 00:14:40,767 - no no no no. - I have no formal Education. 361 00:14:40,800 --> 00:14:42,867 - no no no no no. - okay. 362 00:14:42,900 --> 00:14:45,367 Be careful. 363 00:14:45,400 --> 00:14:47,467 - thank you. - she looks like A live wire. 364 00:14:49,800 --> 00:14:51,767 - jeff: you called her? - larry: yeah. 365 00:14:51,800 --> 00:14:54,233 So where are you going To take her on a date? 366 00:14:54,267 --> 00:14:55,767 I'm gonna take her To the movies maybe. 367 00:14:55,800 --> 00:14:57,767 That's great. 368 00:14:57,800 --> 00:14:59,733 The question is, Why was she at that-- 369 00:14:59,767 --> 00:15:01,833 What kind of doctor Was that again? 370 00:15:01,867 --> 00:15:03,967 - mm, gastroenterologist. - so what was she Doing there? 371 00:15:04,067 --> 00:15:05,433 - that's the question. - oh my god. 372 00:15:05,467 --> 00:15:07,067 Why was she there? I don't know. 373 00:15:07,100 --> 00:15:09,067 I hope she doesn't have The same thing I do. 374 00:15:09,100 --> 00:15:11,100 Well, that's a good thing. It'll go away. 375 00:15:11,133 --> 00:15:12,667 Yeah. 376 00:15:12,700 --> 00:15:14,200 Let me ask you A question: 377 00:15:14,233 --> 00:15:16,767 How much will you give me To start gargling now? 378 00:15:16,800 --> 00:15:18,933 - 50 bucks. - you'll give me 50 bucks? 379 00:15:18,967 --> 00:15:20,600 - 50 bucks. - take it out Of your pocket. 380 00:15:20,633 --> 00:15:22,700 Mm-hmm. Mmm. 381 00:15:22,733 --> 00:15:25,067 Just do it. What, you don't trust me? 382 00:15:25,100 --> 00:15:27,300 ( gargles ) 383 00:15:27,333 --> 00:15:30,200 ( laughs ) There you go. 384 00:15:31,767 --> 00:15:33,800 - I just got 50 bucks. - no, now that doesn't count. 385 00:15:33,833 --> 00:15:35,833 - no, you can't do that. - no, what are you Talking about? 386 00:15:35,867 --> 00:15:38,300 I would have Paid that happily. It was so enjoyable. 387 00:15:38,333 --> 00:15:42,067 It was so enjoyable And you ruined it with "I just got 50 bucks." 388 00:15:42,100 --> 00:15:44,700 Let me ask you a question: Tessler's still one Of your clients? 389 00:15:44,733 --> 00:15:47,067 Yeah. He's coming To the bat mitzvah. 390 00:15:47,100 --> 00:15:48,867 You know Who else is coming To the bat mitzvah? 391 00:15:48,900 --> 00:15:50,500 My newest client John legend. 392 00:15:50,533 --> 00:15:53,300 He's a huge r&b singer. 393 00:15:53,333 --> 00:15:54,833 I have no idea Who this guy is. 394 00:15:54,867 --> 00:15:56,833 - do you know Who anyone is? - no. 395 00:15:56,867 --> 00:16:00,367 - when was the last time You bought an album? - 1972? 396 00:16:00,400 --> 00:16:02,933 - '72? So you know no one. - no, I know nothing. 397 00:16:02,967 --> 00:16:05,333 Anyhow, He's my client now. He's coming 398 00:16:05,367 --> 00:16:07,733 To the bat mitzvah. He's gonna sing. 399 00:16:07,767 --> 00:16:10,067 Well, maybe I'll bring This woman. 400 00:16:10,100 --> 00:16:12,733 You know, if we Get along tonight, I'm gonna ask her. 401 00:16:12,767 --> 00:16:15,133 'cause you gotta bring Somebody. Cheryl's coming With that guy. 402 00:16:15,167 --> 00:16:16,967 - you gotta be there With somebody. - absolutely. 403 00:16:17,067 --> 00:16:18,967 Why don't we Double-date tonight? 404 00:16:19,067 --> 00:16:21,167 You know what? Susie and I were talking About going to the movies. 405 00:16:21,200 --> 00:16:22,433 You're kidding. Let's do it. 406 00:16:22,467 --> 00:16:23,833 Perfect. I can check her out. 407 00:16:28,867 --> 00:16:30,867 Larry: I haven't dated in a while. Who pays? 408 00:16:30,900 --> 00:16:33,667 - you pay. - don't be ridiculous. You pay. 409 00:16:33,700 --> 00:16:35,467 - I do? - women: yes, you pay. 410 00:16:35,500 --> 00:16:37,767 - larry's not used to dating. - clearly, yes. 411 00:16:37,800 --> 00:16:40,233 - no, I haven't dated In a long time. - no, a long time. 412 00:16:40,267 --> 00:16:43,833 What do I do? Am I allowed to hold hands During the mo--? 413 00:16:43,867 --> 00:16:46,167 - susie: I don't know If there's rules-- - is there a rule? 414 00:16:46,200 --> 00:16:49,867 Excuse me. 415 00:16:49,900 --> 00:16:51,867 Thank you. 416 00:16:51,900 --> 00:16:54,067 Hi. 417 00:16:54,100 --> 00:16:58,300 One movie. 418 00:16:58,333 --> 00:17:00,433 Thank you. 419 00:17:04,667 --> 00:17:07,233 - larry: don't you want To sit on the aisle? - women: no. 420 00:17:07,267 --> 00:17:09,567 - I was being nice. - women: center's better. 421 00:17:09,600 --> 00:17:11,933 Center? Why? You think there's A big difference 422 00:17:11,967 --> 00:17:13,600 - over there from here? - yes, this is good. 423 00:17:13,633 --> 00:17:15,733 Jeff: As long as a giant man Doesn't sit 424 00:17:15,767 --> 00:17:17,967 - in front of me. - susie: or a giant woman. 425 00:17:19,067 --> 00:17:20,833 - larry: oh my god. - paula: what? 426 00:17:20,867 --> 00:17:22,833 This guy. That's the guy 427 00:17:22,867 --> 00:17:25,167 Who walked past the line To get his ticket before. 428 00:17:25,200 --> 00:17:27,067 - paula: oh, yeah. - pete! 429 00:17:27,067 --> 00:17:28,533 - look at him. - I think it is. 430 00:17:28,567 --> 00:17:30,667 Oh my god. He was faking. 431 00:17:30,700 --> 00:17:32,167 - are you kidding me? - no. 432 00:17:32,200 --> 00:17:34,133 That's really good. 433 00:17:34,167 --> 00:17:36,067 - oh my god. - holy shit. 434 00:17:36,067 --> 00:17:37,933 I gotta Take my hat off to him. 435 00:17:37,967 --> 00:17:40,433 I gotta tell ya, That's pretty good. 436 00:17:40,467 --> 00:17:42,667 ( dramatic music playing ) 437 00:18:01,733 --> 00:18:02,900 Are you okay? 438 00:18:02,933 --> 00:18:04,800 Yeah, I'm fine. 439 00:18:04,833 --> 00:18:06,733 ( whispering ) Why? Why are you Asking me that? 440 00:18:06,767 --> 00:18:08,800 ( whispering ) No reason. 441 00:18:14,533 --> 00:18:16,500 Everything okay With you? 442 00:18:16,533 --> 00:18:18,500 Yeah, I'm fine. 443 00:18:18,533 --> 00:18:19,700 Are you sure? 444 00:18:19,733 --> 00:18:21,933 Yeah. Why shouldn't it be? 445 00:18:21,967 --> 00:18:23,933 It's just you're Squirming a lot. 446 00:18:23,967 --> 00:18:25,333 You're squirming More than I am. 447 00:18:25,367 --> 00:18:26,700 Well, my seat Is uncomfortable. 448 00:18:26,733 --> 00:18:28,400 Yeah, my seat's Uncomfortable too. 449 00:18:28,433 --> 00:18:30,833 I know. We're in agreement. 450 00:18:30,867 --> 00:18:32,767 Why did you say You went 451 00:18:32,800 --> 00:18:34,567 To that Gastroenterologist's Again? 452 00:18:34,600 --> 00:18:36,400 - I was there For a checkup. - a checkup? 453 00:18:36,433 --> 00:18:38,567 - yes. Why do you Keep asking me that? - I've never heard 454 00:18:38,600 --> 00:18:41,067 Of anybody going to A gastroenterologist For a checkup. 455 00:18:41,067 --> 00:18:43,067 - oh, really? - yeah. 456 00:18:43,067 --> 00:18:45,067 That's what you were Doing there. 457 00:18:45,067 --> 00:18:47,367 - is that what I said? - yes, that's what You said. 458 00:18:50,667 --> 00:18:53,567 Honestly, I'm just Really kind of bored With this movie. 459 00:18:55,400 --> 00:18:56,700 It's not so bad. 460 00:18:56,733 --> 00:18:59,467 I really want to go. Can we go? 461 00:18:59,500 --> 00:19:01,267 Please. 462 00:19:01,300 --> 00:19:03,267 Are you gonna Drag me out of this movie 463 00:19:03,300 --> 00:19:05,067 With five minutes to go? That's insane. 464 00:19:05,067 --> 00:19:08,467 It's not five minutes. This is the world's Worst film 465 00:19:08,500 --> 00:19:10,600 I've ever seen And I really want to go. 466 00:19:10,633 --> 00:19:12,433 Come on, Five more minutes. 467 00:19:12,467 --> 00:19:15,600 What do you gain by staying? You don't care about This story. 468 00:19:15,633 --> 00:19:17,133 I finish Things I start. 469 00:19:17,167 --> 00:19:18,700 Books-- They could be 500 pages, 470 00:19:18,733 --> 00:19:20,767 Once I start them, Even if I hate it, I'll finish it. 471 00:19:20,800 --> 00:19:22,767 I have friends Who I can't stand, 472 00:19:22,800 --> 00:19:25,733 You know, For, like, 25 years. 473 00:19:25,767 --> 00:19:27,733 I'm still friends With them. 474 00:19:27,767 --> 00:19:29,533 Why? 475 00:19:29,567 --> 00:19:32,100 Because I Stay to the end, Till they're dead. 476 00:19:32,133 --> 00:19:34,400 I go down With the ship. That's what I do. 477 00:19:34,433 --> 00:19:36,367 I'm not even the captain, I'm going down With the ship. 478 00:19:36,400 --> 00:19:38,233 That's how I want you To think about me: 479 00:19:38,267 --> 00:19:40,267 I'm the guy who keeps The captain company. 480 00:19:43,300 --> 00:19:45,600 I can't watch this. 481 00:19:47,500 --> 00:19:50,567 Excuse me. I'm sorry. 482 00:19:50,600 --> 00:19:52,633 - where is she going? - I don't-- 483 00:19:54,333 --> 00:19:57,067 - she was bored. - it's almost over. 484 00:19:57,067 --> 00:19:58,533 I know. I told her. 485 00:19:58,567 --> 00:20:00,200 It's five minutes to go. It's crazy. 486 00:20:00,233 --> 00:20:01,900 You'd better Go out after her. 487 00:20:01,933 --> 00:20:04,033 - she's not gonna Wait for you. - you don't expect 488 00:20:04,067 --> 00:20:06,333 Somebody else to leave If you're walking out Of the movie. 489 00:20:06,367 --> 00:20:09,467 - you don't understand women. - you don't understand Etiquette. 490 00:20:09,500 --> 00:20:11,533 Susie: fine. 491 00:20:26,533 --> 00:20:29,133 - where is she? - she's not here. 492 00:20:29,167 --> 00:20:31,267 - are you surprised? - can you believe it? 493 00:20:31,300 --> 00:20:33,533 - yeah, that's rude. - I told you she was Gonna leave. 494 00:20:33,567 --> 00:20:35,567 - that was completely Rude, unbelievable. - by the way, 495 00:20:35,600 --> 00:20:37,600 I timed it. There were six minutes Left in that movie. 496 00:20:37,633 --> 00:20:40,267 Irrelevant, larry. She was not gonna Wait for you. 497 00:20:40,300 --> 00:20:42,700 I invested An hour and a half. I'm supposed to leave 498 00:20:42,733 --> 00:20:44,967 - with six minutes to go? - the last six minutes. That's craziness. 499 00:20:45,000 --> 00:20:47,333 So, fine. You were right And now you're alone. 500 00:20:47,367 --> 00:20:50,933 Yeah, well, She has a tickle In her anus anyway. 501 00:20:50,967 --> 00:20:53,933 - she has a tickle in her anus? - I think so. She was Squirming in her seat. 502 00:20:53,967 --> 00:20:55,300 I don't wanna hear it. Let's go. 503 00:20:55,333 --> 00:20:57,133 You know what? That movie stunk, By the way. 504 00:20:57,167 --> 00:21:00,633 No, it was great. You're crazy. 505 00:21:00,667 --> 00:21:02,200 So you're not gonna go To the bat mitzvah? 506 00:21:02,233 --> 00:21:04,100 Eh, I don't want To go by myself. 507 00:21:04,133 --> 00:21:06,100 And cheryl's Gonna be there With this guy. 508 00:21:06,133 --> 00:21:07,933 So we'll get you A date-- 509 00:21:07,967 --> 00:21:11,067 My next-door neighbor. She's a belly dancer. 510 00:21:11,067 --> 00:21:12,767 She also was In cirque du soleil. 511 00:21:12,800 --> 00:21:14,600 Yeah, that's the one With the nose rings, Right? 512 00:21:14,633 --> 00:21:17,200 - she can take 'em out. - then there's a hole In the nose. 513 00:21:17,233 --> 00:21:18,967 We'll just cover it With makeup. 514 00:21:19,067 --> 00:21:22,067 Blech! 515 00:21:22,067 --> 00:21:23,700 Do you want any coffee? I'm gonna go get coffee. 516 00:21:23,733 --> 00:21:25,767 No, I don't want Anything. 517 00:21:25,800 --> 00:21:29,100 Woman: this way. This is The one I was telling you That I think is just perfect. 518 00:21:29,133 --> 00:21:31,333 - man: this is great. - yeah, available the first Of the month. 519 00:21:31,367 --> 00:21:33,200 All we need is Your signature On the paperwork. 520 00:21:33,233 --> 00:21:35,733 - that's great. Two months upfront? - upfront. 521 00:21:35,767 --> 00:21:38,133 - two parking spaces. It's all yours. - how do you heat it? 522 00:21:38,167 --> 00:21:40,433 Oh, you've got Your own thermostat Right there, see? 523 00:21:40,467 --> 00:21:43,400 I've got to take this. Will you excuse me For one second? 524 00:21:43,433 --> 00:21:46,367 - I'll be right back. - sure. Yeah, okay, good. 525 00:21:47,333 --> 00:21:48,767 Hi, I'm just-- 526 00:21:48,800 --> 00:21:50,933 Hello! 527 00:21:50,967 --> 00:21:53,667 - how are you? - I'm-- I'm good. 528 00:21:53,700 --> 00:21:56,333 - are you Renting the office... - ( stammering ) 529 00:21:56,367 --> 00:21:58,500 - ...Next door? - you know, I'm thinking About it. 530 00:21:58,533 --> 00:22:02,567 That's very good. We'll be friends. 531 00:22:02,600 --> 00:22:05,967 Well, you know, I'm looking at Several places. 532 00:22:06,067 --> 00:22:08,200 - I should probably catch up-- - we'll go to lunch together. 533 00:22:08,233 --> 00:22:10,167 - yeah. - every day, every day. 534 00:22:10,200 --> 00:22:12,700 - every day. - every day, lunch. 535 00:22:12,733 --> 00:22:14,933 Uh, listen, You're probably busy. 536 00:22:14,967 --> 00:22:16,600 No, I'm not. I have nothing To do here. 537 00:22:16,633 --> 00:22:18,833 I've got to find The office manager. Thank you. 538 00:22:18,867 --> 00:22:20,767 Goodbye. Bye. 539 00:22:20,800 --> 00:22:22,933 I hope you rent The office. 540 00:22:22,967 --> 00:22:25,400 Larry, wh--? 541 00:22:25,433 --> 00:22:27,533 - oh, hey. - am I interrupting Something? 542 00:22:27,567 --> 00:22:29,067 No. 543 00:22:29,067 --> 00:22:31,067 I just came by To say thanks 544 00:22:31,067 --> 00:22:32,967 For the recommendation. I got the gig. 545 00:22:33,067 --> 00:22:34,667 - you got the job? - yeah. 546 00:22:34,700 --> 00:22:37,133 What's this about? Is this supposed To be funny? 547 00:22:37,167 --> 00:22:38,500 No no no. 548 00:22:38,533 --> 00:22:40,933 Someone was gonna Rent the office Next door... 549 00:22:40,967 --> 00:22:43,533 This is how you welcome him? You use some humor? 550 00:22:43,567 --> 00:22:46,333 No no no, It was a test to see If he's a tolerant person. 551 00:22:46,367 --> 00:22:48,400 And anyone who's not Is no neighbor of mine. 552 00:22:48,433 --> 00:22:50,300 I know somebody Who wouldn't find this Funny at all. 553 00:22:50,333 --> 00:22:53,200 He's a 10-year-old boy Named max and he lives In my house-- 554 00:22:53,233 --> 00:22:55,400 - who's not gonna think That's so funny. - oh, jeez. 555 00:22:55,433 --> 00:22:57,400 This is what you do? You sit on your ass 556 00:22:57,433 --> 00:22:59,433 - making fun Of retarded people? - oh, come on. 557 00:22:59,467 --> 00:23:01,333 - un-fucking-believable. - I was just, you know-- 558 00:23:01,367 --> 00:23:02,833 I'm really Disappointed in you. 559 00:23:02,867 --> 00:23:05,067 I would rent an office To your son. 560 00:23:05,067 --> 00:23:07,467 My son has an office On the right hand Of jesus. 561 00:23:07,500 --> 00:23:10,067 Hey, you know What's really funny? 562 00:23:10,100 --> 00:23:13,267 A successful Writer-producer who puts Gerbils up his ass for fun. 563 00:23:13,300 --> 00:23:16,367 - what? What? - I talked to kai. I talked to my cousin. 564 00:23:16,400 --> 00:23:18,600 - that's why you had To see the doctor. - oh, that's bullshit. 565 00:23:18,633 --> 00:23:20,633 - 'cause you have Gerbils in your ass. - I made that up, you moron. 566 00:23:20,667 --> 00:23:22,733 - why would you make Something like that up? - because I didn't feel 567 00:23:22,767 --> 00:23:25,067 - like telling her What was wrong with me. - that doesn't make any sense. 568 00:23:25,067 --> 00:23:28,300 And you know what? I think a lot of people Would get a kick out of this. 569 00:23:28,333 --> 00:23:30,333 I really do. Fuck you, larry. 570 00:23:30,367 --> 00:23:32,133 Let's just try it out On the street. 571 00:23:32,167 --> 00:23:34,600 - hey, no, I made that up. - hey, wanna hear Something funny? 572 00:23:34,633 --> 00:23:36,267 Hey, you wanna hear Something funny? 573 00:23:42,167 --> 00:23:44,933 So sorry. Do we still have time To do it? 574 00:23:44,967 --> 00:23:46,800 - I'm sorry. - no. I'm late now. 575 00:23:46,833 --> 00:23:48,700 - it's too late for lunch? - it's too late for lunch 576 00:23:48,733 --> 00:23:50,267 And it's too late For my career 577 00:23:50,300 --> 00:23:51,967 And you fucked me With tessler. 578 00:23:52,067 --> 00:23:54,400 - he's not working out? - he sucks! 579 00:23:54,433 --> 00:23:56,600 - he doesn't know comedy. - I know that, I know. 580 00:23:56,633 --> 00:23:58,733 He should be Selling fabrics. 581 00:23:58,767 --> 00:24:00,667 Why'd you hire him? 582 00:24:00,700 --> 00:24:02,633 How d--? You-- 583 00:24:02,667 --> 00:24:04,700 My friend of 47 years-- You recommended him. 584 00:24:04,733 --> 00:24:07,133 Oh, I recommended him? When I called you 585 00:24:07,167 --> 00:24:09,233 I told you That he asked me To recommend him... 586 00:24:09,267 --> 00:24:12,300 - what--? - ...So I'm "Recommending" him. I put quotes around it. 587 00:24:12,333 --> 00:24:14,367 Why'd you "Recommend" him, Mr. Quotehead? 588 00:24:14,400 --> 00:24:17,367 I thought that you Would pick up that it was A non-recommend recommend. 589 00:24:17,400 --> 00:24:20,067 You know, life is Very brief, okay? 590 00:24:20,100 --> 00:24:22,067 And you know I need A good series. 591 00:24:22,100 --> 00:24:25,300 - is life too short? You think it's too short? - yeah. 592 00:24:25,333 --> 00:24:28,367 - it's too short, isn't it? - yeah, but now my life is Fucking way short. 593 00:24:28,400 --> 00:24:30,233 - I'm sorry. - you ruined my Fucking pilot 594 00:24:30,267 --> 00:24:31,600 Because of your Recommendation. 595 00:24:31,633 --> 00:24:34,100 I can see if it came From a skinhead... 596 00:24:34,133 --> 00:24:36,100 - yeah. - ...Or one of Ben laden's people. 597 00:24:36,133 --> 00:24:38,067 You call him Ben laden or bin laden? 598 00:24:38,067 --> 00:24:39,733 I don't know. 599 00:24:39,767 --> 00:24:41,867 You called him ben. That's almost like A jewish name. 600 00:24:41,900 --> 00:24:43,733 That's true. Ben laden does sound 601 00:24:43,767 --> 00:24:45,633 - like a shirt-maker In manhattan. - yes, I know. 602 00:24:45,667 --> 00:24:47,667 "Let's go to ben laden's. They got great collars." 603 00:24:47,700 --> 00:24:49,700 Exactly, yeah. Anyway, I'm-- 604 00:24:49,733 --> 00:24:51,667 - no-- - I'm sorry. 605 00:24:51,700 --> 00:24:53,900 Yeah, fine, fi-- 606 00:24:55,067 --> 00:24:56,867 It's true, isn't it? 607 00:24:56,900 --> 00:24:59,900 - holy shit. - what are you Talking about? 608 00:25:00,067 --> 00:25:01,767 Did you stick a gerbil Up your ass? 609 00:25:01,800 --> 00:25:04,167 - 'cause the whole Fucking town-- - are you out of your mind? 610 00:25:04,200 --> 00:25:06,167 It's all over the set. It's everywhere. 611 00:25:06,200 --> 00:25:08,167 - and I said--- - jesus, 612 00:25:08,200 --> 00:25:10,833 This tessler is spreading This rumor about me 613 00:25:10,867 --> 00:25:12,500 To get back at me. 614 00:25:12,533 --> 00:25:14,167 It's all over The fucking city now. 615 00:25:14,200 --> 00:25:16,067 It's gonna be On the internet too. 616 00:25:16,067 --> 00:25:18,067 It's everywhere. It's everywhere. 617 00:25:19,500 --> 00:25:21,533 Jesus christ, Did you see the way That guy looked at me? 618 00:25:21,567 --> 00:25:23,567 I'm sure he probably Read "Gerbil" magazine 619 00:25:23,600 --> 00:25:25,767 And you're Fucking on the cover. 620 00:25:25,800 --> 00:25:27,933 Holy shit. 621 00:25:27,967 --> 00:25:31,867 You know, I do have A tickle in my anus. 622 00:25:31,900 --> 00:25:33,867 Oh, really? 623 00:25:33,900 --> 00:25:36,200 - yeah. - I gotta split. 624 00:25:40,067 --> 00:25:42,100 Hi, carol. 625 00:25:43,200 --> 00:25:45,167 Carol, 626 00:25:45,200 --> 00:25:47,100 It's not true. 627 00:25:47,133 --> 00:25:50,600 - ( family chattering ) - leon: ...Some crazy shit. 628 00:25:50,633 --> 00:25:52,600 - it's missing. And you hear this shit. - leon! 629 00:25:52,633 --> 00:25:55,067 Leon, I don't really think He would do something Like that. 630 00:25:55,067 --> 00:25:56,700 - I don't think-- - you don't know, loretta. 631 00:25:56,733 --> 00:25:59,067 Think about it. Look, the gerbil's Missing, right? 632 00:25:59,067 --> 00:26:01,200 And then you hear This shit's going on. Come on now. 633 00:26:01,233 --> 00:26:03,367 - ( women exclaiming ) - add this shit up. Add this shit up. 634 00:26:03,400 --> 00:26:05,900 Here he comes now. What's going on, larry? What's going on, larry? 635 00:26:05,933 --> 00:26:08,333 The gerbil got On the elevator, hit "Up" 636 00:26:08,367 --> 00:26:11,300 - and went up your asshole? Is that what happened? - loretta: leon! 637 00:26:11,333 --> 00:26:14,667 I can't believe That this thing has already Gotten to this house, 638 00:26:14,700 --> 00:26:16,967 - that you would Accuse me of that. - larry, where's the gerbil? 639 00:26:17,067 --> 00:26:19,367 - I got your back, l.D. I don't think you did it. - thank you. 640 00:26:19,400 --> 00:26:21,067 I didn't even want That thing in the house, 641 00:26:21,067 --> 00:26:23,300 - much less put it Upy ass, okay? - let him out, larry. 642 00:26:23,333 --> 00:26:26,400 So, wait a minute. Are you saying you didn't Do that? 643 00:26:26,433 --> 00:26:28,767 Absolutely. Of course not. Come on, that's insane. 644 00:26:28,800 --> 00:26:30,833 - ( sighs ) - that's what I thought. 645 00:26:30,867 --> 00:26:32,667 I'm still sick About the fact That that thing is 646 00:26:32,700 --> 00:26:34,400 Running around The house somewhere. 647 00:26:34,433 --> 00:26:36,833 - leon: yeah, all right. Whatever, man. - we're done packing. 648 00:26:36,867 --> 00:26:38,667 - loretta: all right. - all right, sweetness. 649 00:26:38,700 --> 00:26:41,700 - hey, y'all got Everything together? - yeah, we're done. 650 00:26:41,733 --> 00:26:44,500 - all right, that's good. - leon: you ready to roll? 651 00:26:44,533 --> 00:26:47,633 Wow, this is really Happening, isn't it? 652 00:26:47,667 --> 00:26:49,733 - oh yeah, we're about Ready to bounce. - yeah. 653 00:26:49,767 --> 00:26:51,533 - when are you going? - tomorrow. 654 00:26:51,567 --> 00:26:53,700 - tomorrow? - mm-hmm. 655 00:26:53,733 --> 00:26:56,700 ( auntie rae chuckling ) Can you believe it? 656 00:26:56,733 --> 00:26:59,333 - leon: we're out Of here, man. - oh my god. 657 00:26:59,367 --> 00:27:03,067 - wow. - leon: it crept up On you, right? 658 00:27:03,067 --> 00:27:05,067 You're gonna Miss us, larry. 659 00:27:05,100 --> 00:27:06,733 Auntie rae: We're gonna Miss you too, larry. 660 00:27:06,767 --> 00:27:08,667 All right, don't get my Waterworks going here. 661 00:27:08,700 --> 00:27:10,867 - you know How emotional I am. - all right, okay. 662 00:27:10,900 --> 00:27:13,067 Leon: We're gonna miss you, larry. That's deep. 663 00:27:13,067 --> 00:27:16,567 Yeah. All right, I've got to get ready For a bat mitzvah. 664 00:27:16,600 --> 00:27:19,067 - what's that? - it's a jewish ceremony, You know. 665 00:27:19,100 --> 00:27:20,600 - oh. - it's a big party. 666 00:27:20,633 --> 00:27:22,733 You don't wanna Go with me, do you? 667 00:27:22,767 --> 00:27:25,867 - you want me to go? - yeah, come on. 668 00:27:25,900 --> 00:27:28,200 Sure, I'll go With you, l.D. 669 00:27:28,233 --> 00:27:29,933 - beautiful. - yeah. 670 00:27:29,967 --> 00:27:31,900 - a bat mitzvah. - yeah. 671 00:27:31,933 --> 00:27:35,300 - ( all chattering ) - my little girl Is so perfect. 672 00:27:49,067 --> 00:27:51,667 - thank you. How are you doing? - naches to you. 673 00:27:51,700 --> 00:27:54,067 You saw The early rehearsals. When you left 674 00:27:54,067 --> 00:27:56,467 They had a run-through. The network stormed out. 675 00:27:56,500 --> 00:27:59,867 How in the fuck Could my best friend Recommend such an asshole? 676 00:27:59,900 --> 00:28:02,800 - why didn't you say You didn't like him? - any normal person 677 00:28:02,833 --> 00:28:04,633 Would have picked up On what I was Trying to say. 678 00:28:04,667 --> 00:28:06,667 Now I'm abnormal. Oh, now I'm not normal. 679 00:28:06,700 --> 00:28:08,667 Yeah, you are abnormal. 680 00:28:08,700 --> 00:28:10,967 You're the most abnormal, Jerky nutcase 681 00:28:11,067 --> 00:28:12,833 I've ever met In my entire-- 682 00:28:12,867 --> 00:28:15,433 - oh, you think you're More normal than me? - fuckin'-a I am. 683 00:28:15,467 --> 00:28:17,467 I'll have A mental patient face-off With you any day. 684 00:28:17,500 --> 00:28:21,067 - oh, really? - hey, larr, did you stick A gerbil up your ass? 685 00:28:21,067 --> 00:28:23,200 - who told you that? - I'm not gonna tell you Who told me. 686 00:28:23,233 --> 00:28:25,567 - it's not important. - of course I didn't stick A gerbil up my ass! 687 00:28:25,600 --> 00:28:27,900 - don't get so upset. - I'm upset! 688 00:28:27,933 --> 00:28:29,667 - he's telling everyone. - yeah, he sure is. 689 00:28:29,700 --> 00:28:31,833 - woman: oh my god. - ( laughing ) 690 00:28:34,967 --> 00:28:37,933 ( glass dinging ) 691 00:28:37,967 --> 00:28:40,567 On behalf of my Wonderful wife susie 692 00:28:40,600 --> 00:28:43,067 And myself I want to welcome you. 693 00:28:43,100 --> 00:28:45,167 Thank you all so much For coming. 694 00:28:45,200 --> 00:28:47,700 It means a lot to us, 695 00:28:47,733 --> 00:28:50,067 A lot to sammie, 696 00:28:50,100 --> 00:28:54,067 I can tell you that. We're very proud of her. 697 00:28:54,067 --> 00:28:56,067 I don't want To embarrass her, 698 00:28:56,067 --> 00:28:58,067 So I'm gonna Keep this short And just say 699 00:28:58,067 --> 00:29:00,100 Thank you From the bottom Of our hearts. 700 00:29:00,133 --> 00:29:02,600 What we're gonna Do right now is Open it up 701 00:29:02,633 --> 00:29:04,933 To anybody who'd like To say something, 702 00:29:04,967 --> 00:29:07,867 Make a toast, whatever. Come on up. 703 00:29:07,900 --> 00:29:10,300 - yeah, I'm gonna-- - both: larry. 704 00:29:10,333 --> 00:29:13,567 - I'd like to say something. - all right. 705 00:29:15,600 --> 00:29:17,333 Hey. Um... 706 00:29:17,367 --> 00:29:21,200 Well, first of all, I'm so thrilled 707 00:29:21,233 --> 00:29:23,667 To be here at sammie's Bat mitzvah tonight. 708 00:29:23,700 --> 00:29:26,067 - thank you, larry. - this is a fantastic Occasion. 709 00:29:26,067 --> 00:29:28,233 You know, I've known sammie 710 00:29:28,267 --> 00:29:30,733 Since she was born, Actually. 711 00:29:30,767 --> 00:29:32,633 - I was in the hospital, Remember? - yeah. 712 00:29:32,667 --> 00:29:34,600 I was in the hospital That day 713 00:29:34,633 --> 00:29:37,367 And I saw her When she was, like, Five minutes old. 714 00:29:37,400 --> 00:29:39,533 It was not a pretty Sight for me. 715 00:29:39,567 --> 00:29:42,067 It was the first time I ever saw one of those Things, you know. 716 00:29:42,067 --> 00:29:44,600 Um, anyway, What I really want To talk about tonight 717 00:29:44,633 --> 00:29:48,400 Is that There's a guest here 718 00:29:48,433 --> 00:29:51,067 Spreading a vicious, Nasty, scurrilous rumor 719 00:29:51,067 --> 00:29:53,067 - about me and a gerbil. - ( murmuring ) 720 00:29:53,067 --> 00:29:54,833 Okay? I'm sure You've heard it. 721 00:29:54,867 --> 00:29:57,867 And there's not A word of truth To it, okay? 722 00:29:57,900 --> 00:30:00,733 He has a personal vendetta, So don't believe One word of that. 723 00:30:00,767 --> 00:30:04,033 It's not true. However, 724 00:30:04,067 --> 00:30:06,033 In the interest Of full disclosure 725 00:30:06,067 --> 00:30:08,033 I will tell you That, um, 726 00:30:08,067 --> 00:30:09,900 I do have a tickle In my anus. 727 00:30:09,933 --> 00:30:13,633 - ( crowd groaning ) - and they're slightly Related to each other. 728 00:30:13,667 --> 00:30:15,633 Marty: What did he say? 729 00:30:15,667 --> 00:30:18,067 Larry: The point is, it's not true. I just thought it was 730 00:30:18,100 --> 00:30:20,133 - important to say that. - susie: that's fine, larry. 731 00:30:20,167 --> 00:30:22,700 - because it's not right That he would spread... - thank you very much. 732 00:30:22,733 --> 00:30:25,367 - ...That vicious rumor. - larry, thank you Very much. Enough. 733 00:30:25,400 --> 00:30:27,633 Larry: What are you looking at, Tessler? 734 00:30:27,667 --> 00:30:29,933 I'll put A fist up your ass. 735 00:30:29,967 --> 00:30:32,500 How about that, Huh? 736 00:30:32,533 --> 00:30:34,500 Well, um, 737 00:30:34,533 --> 00:30:36,800 If anyone else Has a toast, 738 00:30:36,833 --> 00:30:38,867 Something to say... 739 00:30:57,367 --> 00:30:59,433 I'll be right back. 740 00:31:03,600 --> 00:31:05,200 - cheryl: hi. - hello. 741 00:31:05,233 --> 00:31:07,067 - how are you doing? - nice to see you. 742 00:31:07,067 --> 00:31:08,900 - remember glenn? - sure. 743 00:31:08,933 --> 00:31:11,167 - sammie looks cute. - yeah. 744 00:31:11,200 --> 00:31:14,400 - very cute. She's all grown up. - yeah, I know. 745 00:31:14,433 --> 00:31:16,433 - oh, your underwear-- - yes. 746 00:31:16,467 --> 00:31:19,167 - --got 'em on. - my underwear? You're in the no-fly zone? 747 00:31:19,200 --> 00:31:21,300 - I'm going Right over the fence. - you're over the fence? 748 00:31:21,333 --> 00:31:22,933 - over the fence. - did you miss the gate? 749 00:31:22,967 --> 00:31:24,867 - not at all. - don't even think About the gate? 750 00:31:24,900 --> 00:31:27,433 - don't even think about it. - that's wonderful. Thank you. 751 00:31:27,467 --> 00:31:31,067 - you look good. - oh, thank you, Thank you. 752 00:31:31,067 --> 00:31:33,500 ( slow music playing ) 753 00:31:33,533 --> 00:31:36,600 John legend: Good evening, Ladies and gentlemen. 754 00:31:36,633 --> 00:31:39,567 This one Goes out to sammie. 755 00:31:39,600 --> 00:31:41,100 Would you like To dance? 756 00:31:41,133 --> 00:31:43,333 Um, yes. I mean, If you don't mind. 757 00:31:43,367 --> 00:31:45,400 - no, please. - would you excuse us? 758 00:31:47,333 --> 00:31:49,367 ( singing ) 759 00:32:30,333 --> 00:32:32,200 Would you care to dance? 760 00:32:32,233 --> 00:32:34,267 Thank you. 761 00:33:20,600 --> 00:33:23,833 - wake up, wake up! - ( all chattering ) 762 00:33:26,867 --> 00:33:28,667 - get the ball, daryl! - ( whistle blows ) 763 00:33:28,700 --> 00:33:30,433 Referee: Slide tackle, Number 2, black. 764 00:33:30,467 --> 00:33:31,967 - what, you're gonna Cite that? - of course. 765 00:33:32,067 --> 00:33:33,467 What, are you crazy? Are you out of your mind? 766 00:33:33,500 --> 00:33:34,733 ( whistles ) Get out of here. 767 00:33:34,767 --> 00:33:36,633 Come on. 768 00:33:38,267 --> 00:33:40,467 - stop playing. Stop playing. - ( all yelling ) 769 00:33:40,500 --> 00:33:42,700 - would y'all calm down? - hey, give me that. 770 00:33:42,733 --> 00:33:44,500 - keysha: no. - don't make me Come back there. 771 00:33:44,533 --> 00:33:46,200 It's mine. It's mine. 772 00:33:46,233 --> 00:33:48,433 ( family yelling ) 773 00:33:54,633 --> 00:33:57,733 Oh, fuck you, larry. Bullshit, motherfucker. 774 00:33:57,767 --> 00:33:59,867 - I didn't know. - you are such a bald Asshole! 775 00:33:59,900 --> 00:34:02,900 - I can't begin to tell you. - who the fuck do you think You're talking to? 776 00:34:02,933 --> 00:34:04,400 Don't nobody talk To my man like that. 777 00:34:04,433 --> 00:34:06,433 You'd better Get your ass Out of my house, 778 00:34:06,467 --> 00:34:09,067 - you fucking bitch. - goodbye. 779 00:34:09,067 --> 00:34:10,533 Get your smile on. Get your smile on. 780 00:34:10,567 --> 00:34:12,067 Get your smile on, Come on. 781 00:34:12,067 --> 00:34:14,067 Am I smiling? Here we go. 782 00:34:14,067 --> 00:34:15,567 ( laughs ) 783 00:34:20,100 --> 00:34:22,333 ( theme music playing ) 62832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.