Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:08,767
( theme music playing )
2
00:00:15,900 --> 00:00:17,400
Larry:
YOU SEE? YOU SEE
WHAT'S GOING ON HERE?
3
00:00:17,433 --> 00:00:19,767
SEE, LOOK AT THAT.
IT JUMPS AND THEN
IT FREEZES.
4
00:00:19,800 --> 00:00:21,367
- IT'S FRUSTRATING.
- IT'S VERY FRUSTRATING.
5
00:00:21,400 --> 00:00:24,533
- I'M MISSING
ALL MY SHOWS-- "LOST."
- OH, LAST WEEK--
6
00:00:24,567 --> 00:00:26,433
YOU KNOW THAT
GUY THEY KILLED OFF
THE PREVIOUS WEEK?
7
00:00:26,467 --> 00:00:28,167
ALL RIGHT,
DON'T TELL ME.
I DON'T WANNA KNOW.
8
00:00:28,200 --> 00:00:30,600
HE'S NOT DEAD,
HE'S BACK. HE CAME BACK.
9
00:00:30,633 --> 00:00:32,733
- I JUST TOLD YOU
NOT TO TELL ME.
- SHOCKING.
10
00:00:32,767 --> 00:00:35,333
- ARE YOU NUTS?
- ONE OF MY TOP FIVE
EPISODES OF ALL TIME.
11
00:00:35,367 --> 00:00:37,333
BY THE WAY,
HOW COME YOU DIDN'T
SHOW UP LAST THURSDAY?
12
00:00:37,367 --> 00:00:40,133
- YOU DIDN'T EVEN CALL.
- WE HAD A LOT OF APPOINTMENTS
LAST THURSDAY.
13
00:00:40,167 --> 00:00:42,933
- SO WHAT ABOUT THE TV?
- WELL, I DON'T THINK
IT'S YOUR TIVO.
14
00:00:42,967 --> 00:00:45,000
IT'S PROBABLY
THE SATELLITE,
15
00:00:45,033 --> 00:00:47,333
- BUT I'M GONNA
TAKE A LOOK.
- SATELLITE? OKAY.
16
00:01:04,067 --> 00:01:06,067
( phone ringing )
17
00:01:06,067 --> 00:01:07,667
YOU KNOW, IT JUST GETS
A LITTLE FRUSTRATING.
18
00:01:07,700 --> 00:01:09,533
EVERY TIME I SIT
DOWN AND WATCH IT,
IT'S NOT WORKING.
19
00:01:09,567 --> 00:01:11,133
- HELLO?
- LARRY!
20
00:01:11,167 --> 00:01:12,667
- Oh, hey, honey.
- OH MY GOD.
21
00:01:12,700 --> 00:01:14,767
HONEY, YOU COULDN'T CALL
AT A WORSE TIME.
22
00:01:14,800 --> 00:01:18,067
- I GOT THE TIVO GUY HERE.
- OH MY GOD!
23
00:01:18,067 --> 00:01:19,467
- HEY, YOU GOT THE WARRANTY
ON THIS THING?
- Larry!
24
00:01:19,500 --> 00:01:21,600
- THE WARRANTY.
- OH WAIT, HOLD ON.
25
00:01:21,633 --> 00:01:24,500
- WE'RE GOING THROUGH
A REALLY BIG STORM RIGHT NOW.
- Hold on one second.
26
00:01:24,533 --> 00:01:26,367
- I NEED A WARRANTY CARD.
- HONEY, LET ME ASK
YOU A QUESTION.
27
00:01:26,400 --> 00:01:28,467
DO YOU HAVE A--
DO YOU KNOW WHERE
THE WARRANTY CARD IS
28
00:01:28,500 --> 00:01:29,800
- ON THE TIVO?
- No, I-I don't.
29
00:01:29,833 --> 00:01:31,900
IN CASE SOMETHING
HAPPENS TO ME--
30
00:01:31,933 --> 00:01:34,167
- I MEAN, IT'S REALLY BAD.
- IS IT IN THE KITCHEN DRAWER
BY ANY CHANCE?
31
00:01:34,200 --> 00:01:35,733
- WHAT?
- I'm sorry,
I can't hear you.
32
00:01:35,767 --> 00:01:37,167
- WHAT IS THAT?
WHAT DID YOU SAY?
- DO YOU KNOW WHO
33
00:01:37,200 --> 00:01:38,700
- THE GUY WAS THAT CAME OUT?
- NO, I'M NOT TALKING TO YOU.
34
00:01:38,733 --> 00:01:41,100
LARRY, I JUST WANNA
TELL YOU JUST IN CASE...
35
00:01:41,133 --> 00:01:43,500
- I can't hear you, honey.
Wait, hold on one second.
- ...FOR SOME REASON
36
00:01:43,533 --> 00:01:45,233
- I don't make it home...
- YOU KNOW WHO THE GUY WAS WO
CAME AND PUT THIS THING IN?
37
00:01:45,267 --> 00:01:47,367
- YOU KNOW WHO THE GUY WAS
WHO INSTALLED--
- I DON'T KNOW.
38
00:01:47,400 --> 00:01:49,400
- I DON'T KNOW HIS NAME.
- WAS IT TOM OR SOMETHING?
39
00:01:49,433 --> 00:01:51,067
- I just want you to know--
- OR DON? SOMETHING LIKE THA?
40
00:01:51,067 --> 00:01:54,667
- MAYBE BILL OR JAMES?
- OH MY GOD!
41
00:01:54,700 --> 00:01:56,567
I'LL COME BACK
LATER THIS AFTERNOON,
42
00:01:56,600 --> 00:01:57,900
- BECAUSE IT LOOKS LIKE
YOU'RE REALLY BUSY.
- OH NO, JEEZ.
43
00:01:57,933 --> 00:02:00,300
HONEY, I'M SORRY.
YOU KNOW WHAT?
PLEASE.
44
00:02:00,333 --> 00:02:01,967
He's gonna go.
I'm never gonna get
him again.
45
00:02:02,067 --> 00:02:03,700
TiVo guy:
It's all right.I can come back.
46
00:02:03,733 --> 00:02:05,133
NO, STAY RIGHT THERE.
CALL ME BACK IN 10
MINUTES, OKAY?
47
00:02:05,167 --> 00:02:06,900
- WHAT?
- I'm sorry, sweetheart.
I love you.
48
00:02:06,933 --> 00:02:08,700
- KEEP TALKING.
I'LL COME BACK.
- NO NO, THAT'S OKAY.
49
00:02:08,733 --> 00:02:10,867
- STAY-- STAY RIGHT HERE.
- LARRY!
50
00:02:20,767 --> 00:02:22,967
Boy:
Isn't he something,
Billy?
51
00:02:23,067 --> 00:02:24,433
Have you ever
seen horses like him?
52
00:02:24,467 --> 00:02:26,533
Man:
Not quite.
53
00:02:26,567 --> 00:02:30,133
HEY! TURNED IT OFF.
54
00:02:30,167 --> 00:02:32,267
GUESS WHAT?
55
00:02:32,300 --> 00:02:34,667
WE'RE HAVING DINNER
AT PRIMO'S TONIGHT.
I MADE A RESERVATION.
56
00:02:34,700 --> 00:02:36,933
THAT'S YOUR HUSBAND.
57
00:02:36,967 --> 00:02:40,067
I'M LEAVING.
58
00:02:42,967 --> 00:02:46,533
I'M LEAVING, LARRY.
I CAN'T DO THIS ANYMORE.
59
00:02:48,733 --> 00:02:50,867
YOU CAN'T DO THIS?
WHAT?
60
00:02:50,900 --> 00:02:52,467
WHAT? WHAT?
WHAT ARE YOU T--
61
00:02:52,500 --> 00:02:55,833
DOES THAT REALLY
SURPRISE YOU?
62
00:02:55,867 --> 00:02:58,267
WHAT DO YOU
MEAN YOU'RE LEAVING?
WHAT ARE YOU DOING?
63
00:02:58,300 --> 00:03:00,067
I JUST CALLED YOU
FROM AN AIRPLANE,
64
00:03:00,067 --> 00:03:02,067
TELLING YOU I WAS
ABOUT TO CRASH.
65
00:03:02,100 --> 00:03:04,200
THE TIVO GUY WAS HERE.
66
00:03:04,233 --> 00:03:07,100
I COULD BARELY HEAR
WHAT YOU WERE SAYING.
HE WAS ABOUT TO LEAVE.
67
00:03:07,133 --> 00:03:09,667
I COULDN'T EVEN
GET THE GUY TO COME
TO THE HOUSE.
68
00:03:09,700 --> 00:03:12,067
YOU KNOW, IT'S VERY HARD
TO GET THOSE PEOPLE HERE.
IT WAS BROKEN.
69
00:03:12,067 --> 00:03:13,433
- OH, REALLY?
- I GOT IT FIXED FOR YOU.
70
00:03:13,467 --> 00:03:15,233
- WELL, OKAY.
- I SAVED ALL YOUR SHOWS.
71
00:03:15,267 --> 00:03:17,733
"BAREFOOT CONTESSA,"
"TOP CHEF," "PROJECT RUNWAY."
72
00:03:17,767 --> 00:03:19,567
I WOULDN'T LET HIM.
I SAVED THOSE SHOWS
FOR YOU.
73
00:03:19,600 --> 00:03:21,067
WE'VE GOT THESE
SHOWS RIGHT HERE.
74
00:03:21,100 --> 00:03:24,267
IT'S NOT JUST
ABOUT THE TIVO.
75
00:03:24,300 --> 00:03:26,400
WHAT? WHAT ELSE
IS IT ABOUT?
76
00:03:26,433 --> 00:03:28,067
"WHAT ELSE IS IT ABOUT?"
77
00:03:28,067 --> 00:03:29,933
IT'S ALL OF IT.
78
00:03:29,967 --> 00:03:32,100
YOU CAN'T DO ANYTHING
LIKE A NORMAL PERSON.
79
00:03:32,133 --> 00:03:34,267
IT'S ABOUT TALKING
DURING SEX.
80
00:03:34,300 --> 00:03:36,267
SO I TALK DURING SEX.
SO WHAT?
81
00:03:36,300 --> 00:03:38,833
- IT'S NOT DIRTY TALK.
YOU CHITCHAT.
- SO?
82
00:03:38,867 --> 00:03:42,567
"WHO CAN'T TELL
THAT REAL CRAB
ISN'T FAKE CRAB?"
83
00:03:42,600 --> 00:03:45,367
BY THE WAY, PEOPLE SHOULD
BE ABLE TO TELL REAL CRAB
FROM FAKE CRAB.
84
00:03:45,400 --> 00:03:47,633
YOU'VE GOTTA BE A MORON
IF YOU CAN'T TELL
THE DIFFERENCE.
85
00:03:47,667 --> 00:03:49,067
- THAT'S WHAT I THINK.
- WELL, YOU KNOW WHAT?
86
00:03:49,067 --> 00:03:50,967
IF I BRING THAT UP
WHILE WE'RE HAVING SEX,
87
00:03:51,067 --> 00:03:52,967
THAT'S A FUN TOPIC
TO DISCUSS.
88
00:03:53,067 --> 00:03:54,400
YOU KNOW WHAT
THE THING IS, LARRY?
89
00:03:54,433 --> 00:03:57,067
PEOPLE ASK ME ALL THE TIME,
"HOW DO YOU STAY WITH HIM?"
90
00:03:57,067 --> 00:03:59,900
AND I ALWAYS TELL THEM,
"THERE'S ANOTHER SIDE TO LARRY
THAT YOU DON'T SEE."
91
00:04:00,067 --> 00:04:02,600
AND THEN I JUST
REALIZED TODAY
THERE'S NO OTHER SIDE.
92
00:04:02,633 --> 00:04:04,733
- NO, THERE'S ANOTHER SIDE.
- THERE'S NO OTHER SIDE!
93
00:04:04,767 --> 00:04:06,333
- THIS IS IT!
- THERE'S A LOT OF SIDES.
I'M COMPLEX!
94
00:04:06,367 --> 00:04:09,833
AFTER I THOUGHT
I WAS GONNA DIE
95
00:04:09,867 --> 00:04:11,933
AND YOU HUNG UP ON ME,
96
00:04:11,967 --> 00:04:13,500
I STARTED TALKING
TO THE GUY NEXT TO ME
97
00:04:13,533 --> 00:04:16,567
AND I REALIZED
NOT EVERYBODY'S LIKE YOU.
98
00:04:16,600 --> 00:04:20,167
THERE ARE NORMAL PEOPLE
OUT THERE THAT HAVE
CONVERSATIONS.
99
00:04:20,200 --> 00:04:22,433
- OH, THE GUY NEXT TO YOU.
- INTERESTED IN OTHER PEOPLE.
100
00:04:22,467 --> 00:04:26,533
AND WE HAD A VERY...
SOULFUL CONVERSATION...
101
00:04:26,567 --> 00:04:28,767
- THAT'S SWEET.
- ...ABOUT LI-- OKAY, SEE?
102
00:04:28,800 --> 00:04:30,333
- YEAH.
- YEAH.
103
00:04:30,367 --> 00:04:32,833
OKAY, THIS GUY.
DOES HE CARRY MINTS
AND A PEN AND TISSUES
104
00:04:32,867 --> 00:04:36,133
AT ALL TIMES
LIKE I DO, HUH?
105
00:04:36,167 --> 00:04:37,667
DOES HE HAVE MINTS?
HOW IS HIS BREATH?
106
00:04:37,700 --> 00:04:39,600
- VERY PLEASANT.
- REALLY?
107
00:04:39,633 --> 00:04:42,433
- WHAT DOES HE DO?
- HE OWNS AN UNDERWEAR
COMPANY.
108
00:04:42,467 --> 00:04:45,267
- MM-HMM, YES.
- OH, AN UNDERWEAR COMPANY.
WHAT KIND OF UNDERWEAR?
109
00:04:45,300 --> 00:04:48,067
HE INVENTED--
110
00:04:48,100 --> 00:04:49,700
IT DOESN'T MATTER--
111
00:04:49,733 --> 00:04:51,200
UNDERWEAR THAT
DOESN'T HAVE A FLY.
112
00:04:51,233 --> 00:04:53,467
NO-FLY ZONE?
113
00:04:53,500 --> 00:04:55,767
NO-FLY ZONE.
114
00:04:55,800 --> 00:04:57,500
THAT IS
THE DUMBEST COMPANY.
115
00:04:57,533 --> 00:05:00,267
WHAT A STUPID--
I'VE TRIED THAT UNDERWEAR.
IT IS SO IDIOTIC.
116
00:05:00,300 --> 00:05:02,067
YOU HAVE TO DROP
THE UNDERWEAR
117
00:05:02,067 --> 00:05:05,167
- TO PEE, OKAY?
- I THINK WE JUST NEED
A LITTLE TIME APART.
118
00:05:05,200 --> 00:05:07,233
I'M GONNA BE
AT MY SISTER'S.
119
00:05:07,267 --> 00:05:09,400
- DON'T DO THIS.
THIS IS CRAZY, HONEY.
- LARRY.
120
00:05:09,433 --> 00:05:11,200
WHAT ARE YOU DOING
THIS FOR? WHAT?
121
00:05:11,233 --> 00:05:14,067
I LOVE YOU.
HOW COULD YOU DO THIS?
WHAT DO YOU MEAN?
122
00:05:14,067 --> 00:05:16,367
YOU WEREN'T THERE
FOR ME WHEN I NEEDED YOU.
123
00:05:16,400 --> 00:05:19,100
- I COULDN'T HEAR YOU.
- I'LL BE AT BECKY'S.
124
00:05:22,367 --> 00:05:24,733
YOU'RE TALKING
ON AN AIRPLANE PHONE.
125
00:05:27,900 --> 00:05:30,300
( people chattering )
126
00:05:32,433 --> 00:05:34,700
YEAH, I DIDN'T THINK
I WAS GONNA LIKE THIS.
127
00:05:34,733 --> 00:05:37,300
USUALLY I DON'T
LIKE THE SKIN.
IT'S DELICIOUS.
128
00:05:37,333 --> 00:05:40,567
I MARINATE IT
AFTER I ROAST IT.
129
00:05:44,433 --> 00:05:46,233
CHERYL LEFT ME.
130
00:05:46,267 --> 00:05:49,067
- WHAT?
- WHAT? WHAT DO YOU
MEAN SHE LEFT YOU?
131
00:05:49,067 --> 00:05:50,833
- SHE'S GONE.
SHE LEFT.
- REALLY?
132
00:05:50,867 --> 00:05:52,567
SHE'S GONE,
SHE'S OUT OF THE HOUSE.
133
00:05:52,600 --> 00:05:55,333
- SUITCASE... CLOTHES.
- Susie: OH, SHE'LL COME BACK.
134
00:05:55,367 --> 00:05:57,567
SHE'S WITH HER SISTER.
SHE'S NOT COMING BACK.
135
00:05:57,600 --> 00:05:59,100
DO YOU WANT
SOMETHING TO EAT, SWEETIE?
LET ME GET YOU SOMETHING.
136
00:05:59,133 --> 00:06:01,067
- JODI, GET HIM
A CHAIR, PLEASE.
- OH, SURE.
137
00:06:01,100 --> 00:06:02,733
- Marty: WHAT HAPPENED?
- Susie: LET ME GET
YOU A PLATE.
138
00:06:02,767 --> 00:06:05,267
YOU KNOW, SHE WAS
COMING BACK ON A PLANE,
AND THERE WAS A STORM,
139
00:06:05,300 --> 00:06:09,400
AND SHE CALLED ME
FROM THE PLANE.
140
00:06:09,433 --> 00:06:11,433
AND YOU KNOW,
I HAD THE TIVO GUY
IN THE HOUSE.
141
00:06:11,467 --> 00:06:13,600
SO?
142
00:06:13,633 --> 00:06:16,267
WELL, YOU KNOW,
IT'S SO HARD TO GET
THE TIVO GUY, MAN.
143
00:06:16,300 --> 00:06:18,367
THIS GUY WOULD
KEEP EXCHANGING CALLS.
I CAN'T GET HIM THERE.
144
00:06:18,400 --> 00:06:21,633
SO HE'S FINALLY THERE,
AND THE WHOLE CALL
145
00:06:21,667 --> 00:06:23,833
HE'S KIND OF
TALKING TO ME, GOING--
146
00:06:23,867 --> 00:06:26,100
WHAT'S WITH
THE SMALL PLATE?
147
00:06:26,133 --> 00:06:29,067
- THAT'S THE ONLY ONE
I HAD CLEAN.
- WHAT?
148
00:06:29,100 --> 00:06:31,567
- SUCH A TINY PLATE?
- IT'S THE SAME EXACT PORTION.
IT'S JUST AS--
149
00:06:31,600 --> 00:06:34,067
- WHAT'S THE DIFFERENCE?
- IT'S WHAT MY GRANDMOTHER
USED TO EAT FROM.
150
00:06:34,100 --> 00:06:36,767
WHAT HAPPENED
WITH CHERYL ON THE PLANE?
151
00:06:36,800 --> 00:06:39,067
THERE WAS
A LOT OF TURBULENCE.
SHE WAS REALLY FRIGHTENED.
152
00:06:39,067 --> 00:06:42,367
THE TIVO GUY WAS THERE.
I COULDN'T REALLY TALK,
153
00:06:42,400 --> 00:06:45,233
AND... I TOLD HER
TO CALL ME BACK
IN 10 MINUTES.
154
00:06:45,267 --> 00:06:46,467
- WHAT?
- OH, LARRY.
155
00:06:46,500 --> 00:06:48,333
Marty:
THE PLANE'S GOING DOWN,
156
00:06:48,367 --> 00:06:50,233
- AND YOU SAID,
"CALL ME BACK"?
- YOU CAN'T DO THAT.
157
00:06:50,267 --> 00:06:52,167
- YOU DIDN'T SAY THAT.
- I DIDN'T KNOW IT WAS
GOING DOWN!
158
00:06:52,200 --> 00:06:53,900
- OKAY OKAY. ALL RIGHT,
YOU KNOW WHAT?
- I DIDN'T KNOW.
159
00:06:53,933 --> 00:06:56,633
SHE'S GONNA GET OVER IT,
AND IT'S ALL GONNA BE OKAY.
160
00:06:56,667 --> 00:06:59,333
NO, SHE'S NOT GONNA GET
OVER IT, BECAUSE SHE MET
A GUY ON THE PLANE.
161
00:06:59,367 --> 00:07:00,933
- Susie: WHAT? WHERE DID
SHE MEET ANOTHER GUY?
- REALLY?
162
00:07:00,967 --> 00:07:03,200
- Larry: ON THE PLANE.
- WHILE THE PLANE
WAS GOING DOWN?
163
00:07:03,233 --> 00:07:04,933
- GUY SITTING NEXT TO HER.
- All: OH, NO.
164
00:07:04,967 --> 00:07:06,767
Jeff:
GUY SITTING
NEXT TO HER.
165
00:07:06,800 --> 00:07:10,300
WHAT A SCUMBAG.
TAKES ADVANTAGE OF A MARRIED
WOMAN WHO'S SCARED.
166
00:07:10,333 --> 00:07:13,200
I FEEL TERRIBLE.
I'M EMOTIONALLY
DISTRAUGHT OVER THIS.
167
00:07:13,233 --> 00:07:16,300
I MEAN, I KNOW
THIS WOULD NEVER HAPPEN
TO NAN AND MYSELF.
168
00:07:16,333 --> 00:07:19,700
- OF COURSE NOT.
- BUT I WANNA SAY
ONE THING.
169
00:07:19,733 --> 00:07:23,067
OKAY, CHERYL'S A GREAT GIRL.
170
00:07:23,067 --> 00:07:25,300
SHE'S ADORABLE,
GOOD COOK,
171
00:07:25,333 --> 00:07:27,067
FUN TO BE WITH.
172
00:07:27,067 --> 00:07:28,967
SHE HAS A TERRIFIC BODY.
173
00:07:29,067 --> 00:07:31,867
- USED TO BE AMAZING.
- I REMEMBER.
174
00:07:31,900 --> 00:07:35,600
- IT'S TRUE.
- BUT LET ME MAKE
MY POINT.
175
00:07:35,633 --> 00:07:39,200
NONE OF US
AT THIS TABLE EVER
WOULD HAVE MET CHERYL
176
00:07:39,233 --> 00:07:41,700
- IF NOT FOR LARRY DAVID.
- Susie: THAT'S TRUE.
177
00:07:41,733 --> 00:07:43,733
- Jeff: VERY TRUE.
- I BROUGHT HER INTO
YOUR LIVES.
178
00:07:43,767 --> 00:07:45,800
CHERYL'S A GREAT GIRL,
179
00:07:45,833 --> 00:07:47,700
BUT WE HAVE
TO STICK WITH LARRY.
180
00:07:47,733 --> 00:07:49,633
PEOPLE ARE GONNA
TAKE SIDES NOW.
181
00:07:49,667 --> 00:07:52,367
LISTEN, THIS IS
A TIME THAT WE HAVE TO
STAND BEHIND LARRY.
182
00:07:52,400 --> 00:07:54,833
( ringing )
183
00:07:54,867 --> 00:07:57,867
HEY, THAT COULD BE CHERYL.
184
00:07:57,900 --> 00:07:59,900
YOU'LL GET IT LATER.
WE DON'T ANSWER THE PHONE
AT DINNER.
185
00:08:00,067 --> 00:08:02,600
- WHAT? I'LL ANSWER IT.
- NO NO NO. NO, THE PHONE
IS NOT--
186
00:08:02,633 --> 00:08:04,300
WHAT KIND OF FUCKED UP
RULE IS THAT?
187
00:08:04,333 --> 00:08:06,167
- NO, WE DON'T
ANSWER THE PHONE.
- GET THE HELL--
188
00:08:06,200 --> 00:08:09,067
- WHAT, ARE YOU CRAZY?
- YOU DON'T ANSWER THE PHONE.
GIVE ME THAT!
189
00:08:09,100 --> 00:08:10,967
- ( groaning )
- GIVE IT TO ME!
190
00:08:11,067 --> 00:08:12,767
WE DON'T ANSWER THE PHONE
DURING DINNER! IT'S A RULE!
191
00:08:12,800 --> 00:08:15,100
- YOU JAMMED MY THUMB.
- Susie: YOU WEREN'T INVITED.
192
00:08:15,133 --> 00:08:16,667
GO EAT SOMEWHERE ELSE!
193
00:08:16,700 --> 00:08:18,767
OH, JESUS.
194
00:08:18,800 --> 00:08:20,833
I FORGOT TO CANCEL
MY RESERVATIONS AT PRIMO'S.
195
00:08:20,867 --> 00:08:22,867
- I'LL USE MY CELL PHONE.
- OUT IN THE HALL,
196
00:08:22,900 --> 00:08:25,367
- NOT IN THE KITCHEN.
- ALL RIGHT, PIPE DOWN.
197
00:08:25,400 --> 00:08:27,367
( phone rings )
198
00:08:27,400 --> 00:08:28,867
THANK YOU
FOR CALLING PRIMO'S.
THIS IS IRIS.
199
00:08:28,900 --> 00:08:31,800
OH, HI, THIS IS
LARRY DAVID CALLING.
200
00:08:31,833 --> 00:08:34,400
OH, HI, MR. DAVID.
WE HAVE YOU DOWN
FOR 7:30 TONIGHT.
201
00:08:34,433 --> 00:08:35,933
Oh, you know what?
202
00:08:35,967 --> 00:08:38,267
I'M-- I'M GONNA
HAVE TO CANCEL.
203
00:08:38,300 --> 00:08:41,167
OH, I'M SO SORRY.
MAY I ASK WHY?
204
00:08:41,200 --> 00:08:44,867
WELL, IF YOU MUST KNOW,
205
00:08:44,900 --> 00:08:46,700
MY WIFE LEFT ME.
206
00:08:46,733 --> 00:08:50,700
- YOUR WIFE LEFT YOU.
- YEAH, MY WIFE LEFT ME.
207
00:08:50,733 --> 00:08:52,867
OKAY, MR. DAVID,
IN THE FUTURE,
208
00:08:52,900 --> 00:08:54,833
IT WOULD BE NICE
JUST TO GET A LITTLE
MORE NOTICE
209
00:08:54,867 --> 00:08:57,700
- when you wanna
cancel a reservation.
- YOU DON'T BELIEVE ME?
210
00:08:57,733 --> 00:09:00,667
SURE I BELIEVE YOU.
YOUR WIFE LEFT YOU. OKAY.
211
00:09:00,700 --> 00:09:02,433
YOU KNOW, I'M GETTING
FROM YOUR TONE THAT YOU
DON'T BELIEVE ME.
212
00:09:02,467 --> 00:09:04,167
you have to cancel.
I understand.
213
00:09:04,200 --> 00:09:06,767
I'M JUST SAYING
THAT IT'S OUR POLICY
TO GET A LITTLE MORE NOTICE.
214
00:09:06,800 --> 00:09:09,500
OKAY, IN THE FUTURE,
IF MY WIFE LEAVES ME,
215
00:09:09,533 --> 00:09:11,167
I'LL MAKE SURE
SHE DOES IT IN
THE MORNING.
216
00:09:11,200 --> 00:09:13,800
HAVE A GREAT NIGHT.
217
00:09:21,667 --> 00:09:23,600
MAXWELLS?
218
00:09:23,633 --> 00:09:26,700
- YOU OKAY?
- WHAT THE HELL IS THIS?
219
00:09:26,733 --> 00:09:28,900
THAT'S SIMON'S
BIRTHDAY PARTY.
220
00:09:28,933 --> 00:09:31,367
HE'S HAVING IT
AT MAXWELLS?
221
00:09:31,400 --> 00:09:33,533
BIG BAND,
SPECIAL GUEST.
222
00:09:33,567 --> 00:09:35,267
- HE'S GOING ALL OUT.
- SPECIAL GUEST?
223
00:09:35,300 --> 00:09:37,267
WHO GOES ALL OUT
FOR A BIRTHDAY PARTY?
LIKE, THAT'S CRAZY.
224
00:09:37,300 --> 00:09:39,767
I THOUGHT HE WAS
HAVING THIS IN HIS HOUSE.
YOU KNOW HOW EXPENSIVE THAT IS?
225
00:09:39,800 --> 00:09:41,833
I LOANED HIM
$10,000 LAST MONTH.
226
00:09:41,867 --> 00:09:44,200
- LAST MONTH?
- YEAH, HE SAID
HE NEEDED THE MONEY.
227
00:09:44,233 --> 00:09:46,833
HE NEEDED IT TO GIVE
HIMSELF A BIRTHDAY PARTY
AT MAXWELLS!
228
00:09:46,867 --> 00:09:48,967
I'M PAYING
FOR THIS THING.
229
00:09:54,800 --> 00:09:56,733
- HEY.
- HI.
230
00:09:56,767 --> 00:09:59,300
I'M SORRY.
I JUST CAME BY TO PICK UP
A FEW MORE THINGS.
231
00:09:59,333 --> 00:10:02,200
OH. OH.
232
00:10:02,233 --> 00:10:05,533
I'M SO GLAD
YOU'RE HERE,
233
00:10:05,567 --> 00:10:08,267
BECAUSE I--
234
00:10:08,300 --> 00:10:10,167
I NEED TO TALK TO YOU.
235
00:10:10,200 --> 00:10:12,500
- CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND?
- YEAH.
236
00:10:12,533 --> 00:10:14,467
I NEED YOU TO DO
SOMETHING FOR ME
237
00:10:14,500 --> 00:10:16,700
- IF IT WOULD BE OKAY.
- OKAY.
238
00:10:16,733 --> 00:10:19,533
I HAD TO CALL PRIMO'S
239
00:10:19,567 --> 00:10:22,233
- TO CANCEL
OUR RESERVATION.
- YEAH.
240
00:10:22,267 --> 00:10:24,733
AND THE HOSTESS
ASKED ME
241
00:10:24,767 --> 00:10:26,833
WHY I WAS CANCELING,
242
00:10:26,867 --> 00:10:29,600
AND I TOLD HER
IT WAS BECAUSE
YOU LEFT ME.
243
00:10:29,633 --> 00:10:31,367
MM-HMM.
244
00:10:31,400 --> 00:10:34,467
BUT I DON'T THINK
SHE BELIEVED ME.
245
00:10:34,500 --> 00:10:37,800
SO WHAT I'D LIKE
YOU TO DO
246
00:10:37,833 --> 00:10:40,733
IS TO CALL THE RESTAURANT
247
00:10:40,767 --> 00:10:43,167
AND JUST SORT OF,
YOU KNOW,
248
00:10:43,200 --> 00:10:45,100
CONFIRM MY STORY.
249
00:10:46,700 --> 00:10:50,500
YOU WANT ME
TO CALL A STRANGER
AT A RESTAURANT
250
00:10:50,533 --> 00:10:52,700
AND TALK TO THEM
ABOUT OUR MARRIAGE?
251
00:10:52,733 --> 00:10:55,533
WELL, SHE'S NOT
REALLY A STRANGER.
IRIS, YOU KNOW IRIS.
252
00:10:55,567 --> 00:10:57,833
- THE HOSTESS.
SHE WORKS THERE.
- I DON'T REALLY KNOW IRIS.
253
00:10:57,867 --> 00:10:59,367
YOU KNOW THE ONE.
SHE'S GOT THE LONG HAIR.
254
00:10:59,400 --> 00:11:00,933
I KNOW WHO YOU'RE
TALKING ABOUT,
255
00:11:00,967 --> 00:11:03,067
BUT I REALLY DON'T
THINK I WANT TO CALL HER
256
00:11:03,067 --> 00:11:06,133
AND TELL HER
THAT WE'RE BREAKING UP.
257
00:11:06,167 --> 00:11:08,100
YOU KNOW, SHE SAID
SHE BELIEVED ME,
258
00:11:08,133 --> 00:11:11,133
BUT THERE WAS
SOMETHING IN HER TONE
259
00:11:11,167 --> 00:11:14,500
THAT TOLD ME THAT MAYBE
SHE THOUGHT I WAS MAKING
THIS UP OR SOMETHING.
260
00:11:14,533 --> 00:11:15,967
I MEAN, WHO WOULD
GO TO THE LENGTHS
261
00:11:16,067 --> 00:11:18,933
OF SAYING THAT THEIR
WIFE SPLIT UP WITH THEM
262
00:11:18,967 --> 00:11:21,433
- AND THAT'S WHY
THEY HAD TO CANCEL?
- YOU WOULD.
263
00:11:23,333 --> 00:11:26,067
NOT SO SURE ABOUT THAT.
I DON'T THINK I WOULD.
264
00:11:26,100 --> 00:11:29,167
YEAH WELL, EXCUSE ME.
I GOTTA ACTUALLY
GET THIS STUFF.
265
00:11:29,200 --> 00:11:32,200
( groans )
266
00:11:32,233 --> 00:11:34,067
CHERYL, DON'T GO.
COME ON.
267
00:11:34,067 --> 00:11:36,167
COME ON, JUST STAY.
DON'T, DON'T.
268
00:11:36,200 --> 00:11:38,833
I NEED TO GO, LARRY.
269
00:11:38,867 --> 00:11:40,133
WILL YOU CALL
THE RESTAURANT?
270
00:11:54,367 --> 00:11:56,233
( doorbell chimes )
271
00:11:56,267 --> 00:11:59,700
- HEY, LARRY.
- HEY, SIMON.
272
00:11:59,733 --> 00:12:01,833
- HOW ARE YOU?
- I'M OKAY.
273
00:12:01,867 --> 00:12:04,100
- GOOD GOOD,
GOOD GOOD.
- YOU KNOW,
274
00:12:04,133 --> 00:12:06,300
I WAS OVER AT JEFF'S,
275
00:12:06,333 --> 00:12:08,433
AND I NOTICED
THE INVITATION
TO YOUR PARTY.
276
00:12:08,467 --> 00:12:10,600
AREN'T THE INVITATIONS GREAT?
I TOOK A LOT OF TIME ON THAT.
277
00:12:10,633 --> 00:12:12,867
I HAD NO IDEA
THE PARTY WAS GONNA
BE AT MAXWELL'S
278
00:12:12,900 --> 00:12:14,867
- WITH THE OPEN BAR--
- OPEN BAR.
279
00:12:14,900 --> 00:12:16,333
--AND THE BAND,
AND THE SPECIAL GUESTS.
280
00:12:16,367 --> 00:12:18,733
WAIT TILL YOU HEAR
ABOUT THE SPECIAL GUEST.
YEAH.
281
00:12:18,767 --> 00:12:21,867
I LOANED YOU
$10,000 A MONTH AGO.
282
00:12:21,900 --> 00:12:24,167
YOU DIDN'T TELL ME
YOU WERE HAVING THIS BIG
PARTY FOR YOURSELF.
283
00:12:24,200 --> 00:12:26,333
$10,000 HAS NOTHING
TO DO WITH THE PARTY.
284
00:12:26,367 --> 00:12:28,067
- WELL, WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
- NO NO NO NO.
285
00:12:28,100 --> 00:12:29,767
I'M NOT USING
THAT MONEY FOR THAT.
I'M USING THE MONEY
286
00:12:29,800 --> 00:12:31,100
- FOR SOMETHING ELSE.
AND I APPRECIATE IT.
- I KNOW,
287
00:12:31,133 --> 00:12:32,500
BUT YOU WOULD HAVE TO USE
THE MONEY FOR SOMETHING ELSE
288
00:12:32,533 --> 00:12:34,467
IF YOU DIDN'T
HAVE THIS PARTY.
289
00:12:34,500 --> 00:12:36,533
- YOU COULD HAVE
USED THE MONEY FOR THAT.
- DON'T CONNECT THE TWO,
290
00:12:36,567 --> 00:12:38,767
- BECAUSE THEY--
DON'T THINK OF THEM AS--
- WELL, I SEE THEM
291
00:12:38,800 --> 00:12:40,600
- AS BEING TOTALLY CONNECTED.
- NO, THEY'RE NOT CONNECTED
AT ALL.
292
00:12:40,633 --> 00:12:42,133
NO, HAVE NOTHING
TO DO WITH EACH OTHER.
293
00:12:42,167 --> 00:12:45,833
( chuckles )
SIMON, YOU'RE CRAZY,
YOU KNOW?
294
00:12:45,867 --> 00:12:49,067
ANYWAY, ALL RIGHT,
SO FINE.
295
00:12:49,100 --> 00:12:50,667
- YEAH.
- I'LL SEE YOU
AT MAXWELLS.
296
00:12:50,700 --> 00:12:52,400
THIS IS PROBABLY
GONNA BE SOME PARTY.
297
00:12:52,433 --> 00:12:54,900
UMM, OKAY,
HERE'S THE THING:
298
00:12:54,933 --> 00:12:57,300
CHERYL IS
GONNA BE THERE.
299
00:12:59,333 --> 00:13:01,067
ARE YOU COMFORTABLE
WITH THAT?
300
00:13:01,067 --> 00:13:02,600
I'M COMFORTABLE.
301
00:13:02,633 --> 00:13:06,300
I DON'T THINK ANYBODY ELSE
WILL BE... COMFORTABLE.
302
00:13:06,333 --> 00:13:08,567
WELL, THEY'RE
GONNA HAVE TO--
303
00:13:08,600 --> 00:13:10,800
IT'S THEIR PROBLEM,
ISN'T IT, YOU KNOW?
304
00:13:10,833 --> 00:13:13,367
HERE'S THE THING--
MY WIFE AND I TALKED
ABOUT IT,
305
00:13:13,400 --> 00:13:15,867
AND... WE CHOSE CHERYL.
306
00:13:19,767 --> 00:13:22,167
BELIEVE THIS GUY?
307
00:13:22,200 --> 00:13:24,067
$10,000 I LOAN HIM.
308
00:13:24,067 --> 00:13:26,700
DISINVITES ME
FROM THE PARTY,
CHOOSING CHERYL.
309
00:13:26,733 --> 00:13:29,067
I'M PAYING FOR THAT PARTY.
YOU KNOW THAT? HEY, ZEV.
310
00:13:29,100 --> 00:13:31,767
- HELLO, LARRY DAVID.
- YOU'RE CLEANING YOUR
UNDERWEAR AND SOCKS?
311
00:13:31,800 --> 00:13:34,500
THAT'S ANOTHER THING--
I GOTTA GO BACK TO FLUFF
AND FOLD NOW.
312
00:13:34,533 --> 00:13:37,633
ALANA DIDN'T SHOW UP.
YOU KNOW, I DON'T HAVE
HER PHONE NUMBER.
313
00:13:37,667 --> 00:13:39,067
CHERYL TOOK CARE
OF ALL THAT STUFF.
314
00:13:39,100 --> 00:13:40,500
YOU'RE JUST LOST,
AREN'T YOU?
315
00:13:40,533 --> 00:13:42,867
- I'M COMPLETELY LOST.
- OH MY GOD.
316
00:13:42,900 --> 00:13:45,200
YOU KNOW WHAT I GOT
IN MY FOYER AT HOME?
317
00:13:45,233 --> 00:13:47,233
PICTURES OF ALL
MY DRY CLEANERS.
318
00:13:50,433 --> 00:13:53,067
HEY, XENA
THE WARRIOR PRINCESS.
319
00:13:53,100 --> 00:13:55,067
YEAH.
320
00:13:55,100 --> 00:13:56,867
- DID YOU USE
TO WATCH THAT SHOW?
- Jeff: OF COURSE.
321
00:13:56,900 --> 00:14:00,300
- YEAH, SHE'S PRETTY SEXY.
- OH, MY--
322
00:14:00,333 --> 00:14:03,267
WHAT THE HELL, LARRY?
323
00:14:03,300 --> 00:14:05,133
Larry:
OH MY GOD.
I'M SO SORRY.
324
00:14:05,167 --> 00:14:07,100
OH.
325
00:14:07,133 --> 00:14:09,300
- Zev:
WHY DID YOU DO THAT?
- Larry: OH, SHIT.
326
00:14:09,333 --> 00:14:10,867
- IT'S RIPPED.
- SHE DOESN'T COME
IN ANYMORE.
327
00:14:10,900 --> 00:14:12,767
HOW AM I GONNA
GET ANOTHER PICTURE?
328
00:14:12,800 --> 00:14:15,067
MAN.
329
00:14:15,067 --> 00:14:17,267
YOU CAN GET LUCY LAWLESS'S
PICTURE, CAN'T YOU?
330
00:14:17,300 --> 00:14:18,533
YOU KNOW WHAT?
I'LL GET AHOLD
OF HER AGENT
331
00:14:18,567 --> 00:14:20,067
AND WE'LL FIND IT.
I'LL GET IT.
332
00:14:20,067 --> 00:14:21,533
OKAY, I'LL GET YOU
ANOTHER PICTURE.
333
00:14:21,567 --> 00:14:24,867
COULD YOU
HAVE HER MAKE IT OUT
TO "ZEV" THIS TIME?
334
00:14:24,900 --> 00:14:26,767
- YES. OKAY.
- THANK YOU.
ALL RIGHT.
335
00:14:26,800 --> 00:14:28,567
- I'M SORRY.
- THAT'S ALL RIGHT.
336
00:14:28,600 --> 00:14:30,100
JUST GIVE ME
THE PICTURE.
337
00:14:30,133 --> 00:14:33,800
- I'LL GET THE PICTURE.
- THANK YOU SO MUCH.
338
00:14:33,833 --> 00:14:36,933
Iris:
PLEASE TAKE THIS COUPLE
OVER TO TABLE £24.
339
00:14:36,967 --> 00:14:38,900
THANKS,
HAVE A NICE DINNER.
340
00:14:45,267 --> 00:14:48,367
WHAT'S TAKING SO LONG,
MAY I ASK?
341
00:14:48,400 --> 00:14:50,600
OH, I'M SORRY, MR. DAVID.
WE'RE JUST REALLY
FULL TONIGHT.
342
00:14:50,633 --> 00:14:52,367
IT SHOULD JUST BE
A COUPLE MORE MINUTES.
343
00:14:52,400 --> 00:14:54,800
LET ME ASK YOU
A QUESTION.
344
00:14:54,833 --> 00:14:57,200
- DID MY WIFE CALL
THE RESTAURANT?
- NO.
345
00:14:57,233 --> 00:14:59,100
IS THAT WHY
I'M NOT GETTING
A TABLE?
346
00:14:59,133 --> 00:15:01,500
BECAUSE YOU DIDN'T
BELIEVE MY BREAKUP STORY
347
00:15:01,533 --> 00:15:03,733
- LAST NIGHT?
- I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
348
00:15:03,767 --> 00:15:06,333
- I THINK YOU DO KNOW
WHAT I'M TALKING ABOUT.
- NO, WE'RE JUST FULL TONIGHT.
349
00:15:06,367 --> 00:15:08,300
- WHY WOULD I MAKE THAT UP?
THAT'S INSANE.
- MR. DAVID,
350
00:15:08,333 --> 00:15:10,533
- WE'LL BE RIGHT WITH YOU.
- YOU HAVE TO BE INSANE TO MAKE
UP A STORY LIKE THAT.
351
00:15:10,567 --> 00:15:12,333
- OKAY.
- IF I WANTED TO CANCEL
A RESERVATION,
352
00:15:12,367 --> 00:15:13,867
AND NEEDED AN EXCUSE,
I WOULD JUST SAY I'M SICK
OR SOMETHING.
353
00:15:13,900 --> 00:15:15,867
PRIMO'S,
THIS IS IRIS.
354
00:15:15,900 --> 00:15:18,300
SURE, COME RIGHT IN.
355
00:15:18,333 --> 00:15:20,500
YOU KNOW, WE DID BREAK UP.
THAT'S WHY I HAD TO CANCEL
THE RESERVATION.
356
00:15:20,533 --> 00:15:21,867
OKAY, WE'LL
SEE YOU SOON.
357
00:15:26,867 --> 00:15:29,433
( chuckles )
YOU TOTALLY DESERVE THAT.
358
00:15:29,467 --> 00:15:32,067
YOU TOTALLY DESERVE IT.
YES, YOU DO.
359
00:15:32,067 --> 00:15:34,500
ON NO PLANET
IS A SHOE CADDY
A GOOD GIFT.
360
00:15:34,533 --> 00:15:36,267
THAT'S JUST A--
WHAT?
361
00:15:36,300 --> 00:15:38,067
ALL RIGHT, YEAH,
NO NO NO,
362
00:15:38,067 --> 00:15:40,367
I GET THAT
IT WAS PAYBACK, BUT--
363
00:15:40,400 --> 00:15:43,067
IT'S NOT LONG DISTANCE
EVEN IF IT'S IN INDIA.
364
00:15:43,100 --> 00:15:44,633
SO I'M ON
THE 14th HOLE, OKAY?
365
00:15:44,667 --> 00:15:46,433
LLOYD, HE'S GOT THESE
GREAT CUBAN CIGARS.
366
00:15:46,467 --> 00:15:48,233
- WHAT? I CAN'T
TALK TO YOU, MOM.
- SO WE'RE SMOKING THESE CIGARS.
367
00:15:48,267 --> 00:15:50,100
- I'VE GOT SOMEONE
ON THE OTHER LINE.
- SO I REACH DOWN
368
00:15:50,133 --> 00:15:51,767
- TO TAKE A PUFF...
- I CAN'T HEAR YOU.
IT'S LOUD IN HERE.
369
00:15:51,800 --> 00:15:53,933
- NO NO, JUST CALL THEM.
- ...AND ALL OF A SUDDEN,
LLOYD GOES,
370
00:15:53,967 --> 00:15:56,233
- "WHAT THE FUCK ARE YOU DOING?
THAT'S MY CIGAR!"
- I'LL CALL YOU BACK.
371
00:15:56,267 --> 00:15:58,467
- CALL THEM.
- SO I WAS TRYING TO BRUSH
MY TEETH WITH AN APPLE.
372
00:15:58,500 --> 00:16:01,500
- IT WAS HORRIBLE,
HORRIBLE.
- EXCUSE ME.
373
00:16:01,533 --> 00:16:03,700
WHO ARE YOU TALKING TO?
374
00:16:03,733 --> 00:16:06,433
- I'M TALKING TO MYSELF.
- WELL, YOU'RE DOING IT
REALLY LOUD.
375
00:16:06,467 --> 00:16:08,433
- OH, REALLY?
- YEAH YEAH.
376
00:16:08,467 --> 00:16:11,333
- YOU'RE KIND OF
TALKING LOUD YOURSELF.
- TO A PERSON.
377
00:16:11,367 --> 00:16:14,700
- WHAT'S THE DIFFERENCE?
- I'M ACTUALLY CONVERSING
WITH ANOTHER HUMAN BEING.
378
00:16:14,733 --> 00:16:16,267
- OH, REALLY?
- VERY DIFFERENT
THAN JUST--
379
00:16:16,300 --> 00:16:18,233
TO THE OUTSIDE OBSERVER,
IT'S THE SAME LEVEL
OF ANNOYANCE.
380
00:16:18,267 --> 00:16:20,200
WELL, I NEED
TO TALK TO MY FRIEND.
I CAN BARELY HEAR HERE.
381
00:16:20,233 --> 00:16:22,267
OKAY, WELL, MAYBE
IF YOU TALK LOWER
TO YOUR FRIEND,
382
00:16:22,300 --> 00:16:23,533
- I'LL TALK LOWER
TO MY OTHER SELF.
- GREAT GREAT.
383
00:16:23,567 --> 00:16:25,667
- YEAH, GOOD PLAN.
- OKAY, ALL RIGHT.
384
00:16:25,700 --> 00:16:27,633
JESUS CHRIST.
I'M LITERALLY SITTING
MINDING MY OWN BUSINESS...
385
00:16:27,667 --> 00:16:29,233
WHAT A SCHMUCK.
HE'S BEEN TALKING ON HIS
PHONE THE WHOLE DINNER.
386
00:16:29,267 --> 00:16:31,067
...AND THIS GUY
IS TALKING TO HIMSELF.
HE'S STILL DOING IT.
387
00:16:31,067 --> 00:16:32,433
DO YOU HEAR THAT?
LISTEN, YOU HEAR THIS?
388
00:16:32,467 --> 00:16:34,200
HE DOESN'T EVEN THINK
HE'S BEING ANNOYING.
389
00:16:34,233 --> 00:16:35,567
HE THINKS HE CAN
JUST SIT THERE AND TALK
OUT LOUD NOT BE ANNOYING.
390
00:16:35,600 --> 00:16:37,633
DO YOU HEAR THAT?
HE'S LITERALLY JUST DOING IT
391
00:16:37,667 --> 00:16:39,300
- JUST TO BE ANNOYING.
- HE'S BEEN DRIVING ME NUTS
THE LAST 10 MINUTES.
392
00:16:39,333 --> 00:16:41,133
HONESTLY, I'M DONE ANYWAY.
THIS IS BULLSHIT.
393
00:16:41,167 --> 00:16:42,933
- I'M PAYING.
I DON'T CARE.
- NO, CAN YOU HEAR HIM?
394
00:16:42,967 --> 00:16:44,567
NO, HE'S STILL TALKING.
WAIT, I GOT STEVE ON
THE OTHER LINE.
395
00:16:44,600 --> 00:16:46,433
- HE WINS, HE WINS.
YEAH, YOU WIN.
- HEY, STEVE...
396
00:16:46,467 --> 00:16:47,933
- GOOD FOR YOU,
BEING ANNOYING.
- ...DO ME A FAVOR.
397
00:16:47,967 --> 00:16:50,200
REMIND ME--
THESE PEOPLE,
THEY'RE JUST...
398
00:16:52,600 --> 00:16:55,867
- WHO ARE YOU
TALKING TO?
- OH, HEY.
399
00:16:55,900 --> 00:16:58,167
- HI, JODI.
- HEY.
400
00:16:59,633 --> 00:17:01,500
WHAT ARE YOU
DOING TOMORROW?
LET'S PLAY GOLF.
401
00:17:01,533 --> 00:17:05,267
I CAN'T.
LARRY, THE FUNKHOUSERS
HAVE MADE A DECISION.
402
00:17:05,300 --> 00:17:08,333
WE'RE GOING WITH CHERYL.
403
00:17:08,367 --> 00:17:10,967
YEAH.
404
00:17:18,800 --> 00:17:21,367
( knocks )
405
00:17:26,133 --> 00:17:28,633
- OH. HI, BECKY.
- OH. HI.
406
00:17:28,667 --> 00:17:30,833
IS CHERYL HERE?
407
00:17:30,867 --> 00:17:34,533
NO, SHE'S NOT HERE
RIGHT NOW, SO...
408
00:17:34,567 --> 00:17:37,833
- YOU KNOW WHEN
SHE'LL BE BACK?
- NUH-UH, I DON'T,
409
00:17:37,867 --> 00:17:40,400
- BUT IT WAS
GOOD TO SEE YOU.
- Larry: ALANA?
410
00:17:40,433 --> 00:17:43,467
- IS THAT ALANA?
- MR. LARRY.
411
00:17:44,500 --> 00:17:46,700
WHAT ARE YOU DOING HERE?
412
00:17:46,733 --> 00:17:48,667
I WORK FOR MRS. CHERYL.
413
00:17:48,700 --> 00:17:52,167
- YOU CHOSE CHERYL?
- YES.
414
00:17:52,200 --> 00:17:54,467
- ( door slams )
- Cheryl: HEY, BECKY?
415
00:17:54,500 --> 00:17:56,600
OH, I WASN'T SURE
IF YOU'D STILL BE HERE.
I THOUGHT YOU WERE GONNA--
416
00:17:56,633 --> 00:17:58,900
I AM, AND...
417
00:18:00,200 --> 00:18:03,067
- Cheryl: HI.
- HI.
418
00:18:03,067 --> 00:18:04,467
THIS IS GLENN.
THIS IS LARRY.
419
00:18:04,500 --> 00:18:07,467
- HEY.
- NICE TO MEET YOU.
420
00:18:08,967 --> 00:18:11,067
NICE HEAD OF HAIR.
421
00:18:11,100 --> 00:18:14,367
OKAY. WHAT ARE
YOU DOING HERE?
422
00:18:14,400 --> 00:18:16,067
YOU NEED TO CALL
TED DANSON BACK.
423
00:18:16,067 --> 00:18:18,833
HE WANTED TO INVITE YOU
TO AN OCEANS FUNDRAISER.
424
00:18:18,867 --> 00:18:20,367
OH, YEAH.
OKAY, THANKS.
425
00:18:20,400 --> 00:18:22,900
- YOU'LL LIKE TED.
- Glenn: I LIKE THE OCEAN.
426
00:18:22,933 --> 00:18:25,200
- ( laughs )
THEN IT'S PERFECT.
- I'M VERY PRO-OCEAN.
427
00:18:25,233 --> 00:18:28,467
- SO GLENN, HOW'S THE NO-FLY
UNDERWEAR BUSINESS DOING?
- GREAT.
428
00:18:28,500 --> 00:18:29,900
- I TOLD HIM
ABOUT YOUR BUSINESS.
- Larry: YEAH.
429
00:18:29,933 --> 00:18:31,633
- IT'S GOING GREAT.
- IS IT?
430
00:18:31,667 --> 00:18:33,867
- YEAH.
- YOU THINK MEN
WANT AN UNDERWEAR
431
00:18:33,900 --> 00:18:35,967
- THAT HAS NO FLY?
- I KNOW THEY DO.
432
00:18:36,067 --> 00:18:39,067
74% OF THE MEN
WE TESTED GO OVER
THE FENCE.
433
00:18:39,067 --> 00:18:41,633
- OH, THEY DO?
- YEAH, THE REST
GO THROUGH THE GATE.
434
00:18:41,667 --> 00:18:43,300
- WELL--
- YOU'RE NOT GIVING
PEOPLE AN OPTION.
435
00:18:43,333 --> 00:18:45,833
THE PENIS NEEDS AN OPTION,
JUST LIKE EVERYBODY ELSE.
436
00:18:45,867 --> 00:18:48,433
THE PENIS IS HUMAN.
IT NEEDS AN OPTION.
437
00:18:48,467 --> 00:18:51,667
ALL RIGHT,
WELL YOU SHOULD
PROBABLY GET GOING.
438
00:18:51,700 --> 00:18:53,833
- OKAY.
- OKAY.
439
00:18:53,867 --> 00:18:55,800
- MINT?
- NO.
440
00:18:57,133 --> 00:18:59,433
- TISSUE?
- NO, I--
441
00:19:03,067 --> 00:19:05,600
PEN?
442
00:19:10,700 --> 00:19:14,433
- IS THAT GLENN
WITH TWO "N"s?
- IT IS, IN FACT.
443
00:19:14,467 --> 00:19:16,533
Larry:
YOU KNOW WHAT?
I WOULDN'T CARE--
444
00:19:16,567 --> 00:19:18,333
I WOULDN'T CARE
IF SHE LEFT ME
FOR A BALD GUY.
445
00:19:18,367 --> 00:19:20,233
RIGHT.
446
00:19:20,267 --> 00:19:24,067
- BUT THIS IS, LIKE,
THE WORST BETRAYAL.
- WHAT DOES HE LOOK LIKE?
447
00:19:24,067 --> 00:19:27,733
- THICK, LIKE PRESIDENTIAL
KENNEDY HAIR.
- OH.
448
00:19:27,767 --> 00:19:30,300
- AND HE MAKES UNDERWEAR?
- YEAH, NO-FLY UNDERWEAR,
449
00:19:30,333 --> 00:19:32,733
LIKE THERE'S
SOME GREAT CLAMORING
FOR NO-FLY UNDERWEAR.
450
00:19:32,767 --> 00:19:34,400
- WHO NEEDS
NO-FLY UNDERWEAR?
- I KNOW.
451
00:19:34,433 --> 00:19:36,433
A GUY WHO GOES
INTO A STORE AND GOES,
"I NEED A PAIR OF UNDERWEAR.
452
00:19:36,467 --> 00:19:38,333
- I GOT A VAGINA."
- I KNOW.
453
00:19:38,367 --> 00:19:39,967
- NO-FLY UNDERWEAR.
- ( cell rings )
454
00:19:40,067 --> 00:19:42,067
HELLO?
HOLD ON ONE SECOND.
455
00:19:44,100 --> 00:19:47,267
GREAT, THANK YOU
SO VERY MUCH.
456
00:19:47,300 --> 00:19:49,867
REALLY, THANK HIM.
THANKS, BYE.
457
00:19:49,900 --> 00:19:51,900
HERE YOU GO.
458
00:19:51,933 --> 00:19:54,067
LUCY LAWLESS.
459
00:19:54,067 --> 00:19:56,433
OH.
OH, YEAH.
460
00:19:56,467 --> 00:19:58,267
OH, THANKS.
461
00:19:58,300 --> 00:20:00,700
- LET ME CALL HER.
- WHICH WATER IS MINE?
462
00:20:00,733 --> 00:20:04,267
I DON'T KNOW.
I TOOK ONE SIP.
463
00:20:04,300 --> 00:20:06,133
I HAVE NO--
464
00:20:06,167 --> 00:20:08,167
- WE'LL HAVE TO GET MORE.
- WE'LL GET MORE WATER.
465
00:20:10,367 --> 00:20:12,600
- "TO ZEV..."
- Zev: ZEV, YES.
466
00:20:12,633 --> 00:20:15,433
- "...LUCY LAWLESS."
- THANK YOU SO MUCH.
467
00:20:15,467 --> 00:20:17,000
I NOT ONLY GET YOU
THE PICTURE,
468
00:20:17,033 --> 00:20:18,367
I GET YOU LUCY LAWLESS.
469
00:20:18,400 --> 00:20:20,467
- THANK YOU SO MUCH.
- Lucy: MY PLEASURE.
470
00:20:20,500 --> 00:20:23,767
- WOW, YOU MAKE LOVELY "L"s.
- YOU GOT MY DRY CLEANING?
471
00:20:23,800 --> 00:20:25,533
TOMORROW AFTER 5:00.
472
00:20:30,800 --> 00:20:33,200
- HEY, THAT WAS
SO NICE OF YOU TO DO THAT.
- OH, YOU'RE WELCOME.
473
00:20:33,233 --> 00:20:35,467
TO TELL YOU THE TRUTH,
I THOUGHT HE WAS GONNA
BE MORE BOWLED OVER
474
00:20:35,500 --> 00:20:37,733
BY YOUR PRESENCE.
HE TOOK IT PRETTY CALMLY.
475
00:20:37,767 --> 00:20:40,967
- PEOPLE ARE ALWAYS
EXPECTING SOMEONE BIGGER.
- I USED TO BE VERY INTIMIDATED
476
00:20:41,000 --> 00:20:42,733
- BY THAT WARRIOR PRINCESS,
I GOTTA TELL YOU.
- DID YOU REALLY?
477
00:20:42,767 --> 00:20:44,267
- YES.
- AND NOW?
478
00:20:44,300 --> 00:20:45,900
NOW THAT I SEE YOU
IN PERSON,
479
00:20:45,933 --> 00:20:47,733
- I ACTUALLY THINK
I CAN TAKE YOU.
- ( laughs )
480
00:20:49,333 --> 00:20:52,800
LOOK, I'M NOT A COOL GUY
OR ANYTHING, OKAY?
481
00:20:52,833 --> 00:20:54,700
I HAVEN'T BEEN
ON A DATE IN 12 YEARS,
482
00:20:54,733 --> 00:20:57,200
BUT I WOULD LOVE
TO WASTE YOUR TIME
FOR COUPLE OF HOURS.
483
00:20:57,233 --> 00:20:58,733
- ( laughs )
- WHAT DO YOU THINK
ABOUT THAT?
484
00:20:58,767 --> 00:21:00,833
CAN I DO THAT?
IS THAT POSSIBLE?
485
00:21:00,867 --> 00:21:02,533
- HOW ABOUT THAT?
- OKAY, YEAH.
486
00:21:02,567 --> 00:21:04,767
- HAVE YOU BEEN TO PRIMO'S?
- I HAVE NEVER BEEN
TO PRIMO'S.
487
00:21:04,800 --> 00:21:06,467
- I HEAR THAT
IT'S GREAT THOUGH.
- IT'S REALLY GOOD.
488
00:21:06,500 --> 00:21:08,333
ALL RIGHT, YEAH.
WELL, YOU'VE GOT
MY NUMBER.
489
00:21:08,367 --> 00:21:09,767
I DO.
490
00:21:09,800 --> 00:21:12,100
- Lucy: WELL...
- Larry: OH, JEEZ.
491
00:21:12,133 --> 00:21:14,400
- WH?
- TED DANSON.
492
00:21:14,433 --> 00:21:17,400
( whispering )
HE IS AN ASSHOLE.
493
00:21:17,433 --> 00:21:19,333
( whispers )
REALLY? YOU DON'T LIKE HIM?
494
00:21:19,367 --> 00:21:21,400
- I DESPISE HIM.
HE'S JUST TERRIBLE.
- HEY, HOW ARE YOU?
495
00:21:21,433 --> 00:21:22,800
- HI.
- HOW ARE YOU
DOING, MAN?
496
00:21:22,833 --> 00:21:24,267
- YOU KNOW
LUCY LAWLESS?
- I DO.
497
00:21:24,300 --> 00:21:25,700
- YEAH, WE MET.
- TED DANSON.
498
00:21:25,733 --> 00:21:28,867
- YEAH, NICE
TO SEE YOU.
- YOU TOO.
499
00:21:28,900 --> 00:21:30,733
- WELL, OKAY.
- ALL RIGHT.
500
00:21:30,767 --> 00:21:33,800
- BYE.
- ( laughs )
501
00:21:33,833 --> 00:21:36,067
WHAT IS THAT?
"CALL ME"?
502
00:21:36,100 --> 00:21:37,433
- DID SHE JUST
DO A "CALL ME"?
- YEAH, SHE DID.
503
00:21:37,467 --> 00:21:39,600
- WE'RE GOING
OUT TO DINNER.
- REALLY?
504
00:21:39,633 --> 00:21:41,367
- YES, YEAH.
- WELL, GOOD FOR YOU.
505
00:21:41,400 --> 00:21:43,500
I ASKED HER FOR A DATE.
HERE'S WHAT I SAID.
506
00:21:43,533 --> 00:21:46,100
"I'M NOT REALLY
A COOL GUY OR ANYTHING,"
507
00:21:46,133 --> 00:21:47,867
WHICH IS A PRETTY
GOOD LINE I THOUGHT.
508
00:21:47,900 --> 00:21:50,967
I NEVER DID THAT
WHEN I WAS DATING,
ADMIT THAT I WASN'T A COOL GUY.
509
00:21:51,067 --> 00:21:53,400
NOW I DIDN'T GIVE A SHIT.
I JUST SAID, "I'M NOT
A COOL GUY."
510
00:21:53,433 --> 00:21:57,067
IT FUCKING WORKED!
"I'M NOT A COOL GUY"!
I'M GONNA USE IT ALL THE TIME.
511
00:21:57,100 --> 00:21:58,867
- GOOD FOR YOU,
MAN, REALLY.
- THANK YOU.
512
00:21:58,900 --> 00:22:00,733
- THANK YOU.
- YEAH, YOU DESERVE THAT.
513
00:22:00,767 --> 00:22:03,367
- I GOTTA SCOOT.
- WAIT, LET ME ASK
YOU SOMETHING.
514
00:22:04,733 --> 00:22:06,800
HOW COME I WASN'T INVITED
TO YOUR FUNDRAISER?
515
00:22:08,067 --> 00:22:11,067
- WHA-WHAT FUNDRAISER?
- THE OCEANS FUNDRAISER.
516
00:22:11,067 --> 00:22:14,400
OH! I THOUGHT YOU WERE
A GLOBAL-WARMING GUY.
517
00:22:14,433 --> 00:22:15,800
- REALLY?
- YEAH.
518
00:22:17,933 --> 00:22:19,567
YOU'RE GOING WITH CHERYL,
AREN'T YOU?
519
00:22:19,600 --> 00:22:23,467
YEAH. YEAH.
520
00:22:33,067 --> 00:22:36,067
( laughing )
521
00:22:36,100 --> 00:22:39,633
Girl:
"OKAY, WHAT IS JIM JONES'S
MOST FAMOUS SONG?"
522
00:22:39,667 --> 00:22:42,767
- "BALLIN"!
- AND THERE HE IS, Y'ALL!
523
00:22:42,800 --> 00:22:45,067
( all cheering )
524
00:22:45,100 --> 00:22:46,700
- UH-OH, UH-OH.
- AND A LA-DI-DA.
525
00:22:46,733 --> 00:22:49,467
- NOT TOO MUCH?
NOT TOO DRESSY?
- All: NO.
526
00:22:49,500 --> 00:22:50,833
- NO, YOU LOOK GOOD.
- YOU'RE COOL, MAN.
YOU'RE COOL.
527
00:22:50,867 --> 00:22:52,333
YOU'RE BRINGING
IT TONIGHT, MAN.
LET ME TELL YOU SOMETHING.
528
00:22:52,367 --> 00:22:54,067
WHAT, AM I GONNA SIT HOME?
SHE'S GOING OUT.
529
00:22:54,067 --> 00:22:56,367
- THAT'S RIGHT.
- SHE'S GOT A NEW
BOYFRIEND ALREADY!
530
00:22:56,400 --> 00:22:58,800
- YOUR TURN.
- BY THE WAY, GUESS WHO
I'M GOING OUT WITH?
531
00:22:58,833 --> 00:23:00,367
- WHO?
- Leon: WHO ARE YOU
GOING OUT WITH?
532
00:23:00,400 --> 00:23:03,100
XENA THE WARRIOR
PRINCESS.
533
00:23:03,133 --> 00:23:05,233
- OOH!
- WAIT A SECOND NOW.
534
00:23:05,267 --> 00:23:07,433
- WHAT?
- UH-HUH.
535
00:23:07,467 --> 00:23:09,367
- DO YOU LOVE THAT?
- I LOVE IT!
536
00:23:09,400 --> 00:23:11,100
- DON'T WAIT UP.
- Leon: DON'T WORRY,
WE WON'T.
537
00:23:11,133 --> 00:23:13,567
- MY MAN L.D.
- YEAH.
538
00:23:13,600 --> 00:23:15,067
SORRY YOU GOTTA MISS
THAT LAKERS GAME.
539
00:23:15,067 --> 00:23:16,767
- FORGET ABOUT IT.
- OH, I GOT TO TIVO IT.
540
00:23:16,800 --> 00:23:18,667
- ( screaming )
- Leon: WHAT?
541
00:23:18,700 --> 00:23:21,300
- WHAT THE HELL?
- Loretta: LARRY,
YOU ALL RIGHT?
542
00:23:21,333 --> 00:23:23,967
- YOU ALL RIGHT?
- LEON, GO HELP HIM.
543
00:23:24,067 --> 00:23:25,967
- Loretta: WHAT HAPPENED?
- Leon: WHAT HAPPENED, MAN?
544
00:23:26,067 --> 00:23:28,367
- YOU ALL RIGHT?
- Loretta: WHAT'S THE MATTER?
545
00:23:30,067 --> 00:23:31,533
Larry:
SO WHAT'S THE DEAL?
546
00:23:31,567 --> 00:23:33,567
- YEAH, WHAT'S THE DEAL?
- I WAS JUST ABOUT
TO EXPLAIN.
547
00:23:33,600 --> 00:23:35,433
BASED ON YOUR SIGNS
AND SYMPTOMS,
548
00:23:35,467 --> 00:23:37,467
WHEN YOU TWISTED
YOUR BODY,
549
00:23:37,500 --> 00:23:40,600
YOUR TESTICLES GOT ENSNARED
IN THE FLY OF YOUR UNDERWEAR,
550
00:23:40,633 --> 00:23:42,600
WHICH ACTED LIKE A NOOSE.
551
00:23:42,633 --> 00:23:45,867
AND IT CAUSED
SCROTAL HEMATOMA
AND CONTUSION.
552
00:23:45,900 --> 00:23:48,533
- TWISTED BALLS.
- IN LAYMAN'S TERMS, YES,
553
00:23:48,567 --> 00:23:50,267
BUT IT'S NOT
AS BAD AS IT SOUNDS.
554
00:23:50,300 --> 00:23:52,567
IT'S A BRUISING,
WHICH WILL PROBABLY
LAST ABOUT A WEEK OR SO.
555
00:23:52,600 --> 00:23:54,867
OH, OKAY.
- BUT I WOULD
DEFINITELY RECOMMEND
556
00:23:54,900 --> 00:23:57,367
SWITCHING TO A STYLE
OF UNDERWEAR WITH NO FLY.
557
00:23:57,400 --> 00:24:00,600
- NO-FLY ZONE? IS THAT
WHAT YOU'RE TELLING ME?
- THAT'S EXACTLY IT.
558
00:24:00,633 --> 00:24:02,533
NO-FLY ZONE.
THAT'S A POPULAR BRAND.
559
00:24:02,567 --> 00:24:05,067
- I'M NOT WEARING
THAT UNDERWEAR, OKAY?
- YOU GOTTA DO IT, MAN.
560
00:24:05,067 --> 00:24:07,633
YOU GOT LONG BALLS, LARRY.
LONG BALLS.
561
00:24:07,667 --> 00:24:09,400
- YOU GOT LONG-ASS BALLS.
- I'VE GOT LONG BALLS?
562
00:24:09,433 --> 00:24:11,267
DOCTOR, YOU'VE SEEN
HIS BALLS, RIGHT?
563
00:24:11,300 --> 00:24:12,967
WOULD YOU SAY MY BALLS
WERE UNUSUALLY LONG?
564
00:24:13,067 --> 00:24:15,500
THEY'RE A BIT MORE DISTENDED
THAN THE AVERAGE TESTICLES.
565
00:24:15,533 --> 00:24:17,067
YOU GOT LONG-ASS
BALLS, LARRY.
566
00:24:17,067 --> 00:24:18,900
LONG-BALL LARRY.
THAT'S YOUR NEW NAME.
567
00:24:18,933 --> 00:24:20,867
LONG BALLS.
WHO THE HELL KNEW?
568
00:24:20,900 --> 00:24:23,967
LONG BALLS.
CHANGE THE DRAWS.
569
00:24:24,067 --> 00:24:27,067
OKAY, FINE.
I'LL WEAR THE NO-FLY ZONE.
570
00:24:27,067 --> 00:24:29,967
- HEY, THANKS FOR GETTING
ME THROUGH THIS SO FAST.
- YEAH, MY PLEASURE.
571
00:24:30,067 --> 00:24:32,533
YOU KNOW WHAT, I GOT A DATE.
I GOTTA GET OUT OF HERE.
572
00:24:32,567 --> 00:24:35,333
OH YEAH, SPEAKING OF THAT,
YOU'RE GONNA WANNA ICE
YOUR TESTICLES,
573
00:24:35,367 --> 00:24:37,733
AND NO SEX FOR
AT LEAST A WEEK.
574
00:24:37,767 --> 00:24:40,600
I DON'T THINK THAT'S
GONNA BE A PROBLEM
FOR ME, BUT THANKS.
575
00:24:40,633 --> 00:24:42,133
THANKS FOR THE INFO.
ALL RIGHT.
576
00:24:42,167 --> 00:24:44,067
- GOOD LUCK.
- THANKS.
577
00:24:44,067 --> 00:24:45,967
MY MAN.
578
00:24:46,067 --> 00:24:49,200
- I GOT LONG BALLS.
- LONG-ASS BALLS.
579
00:24:49,233 --> 00:24:52,467
( Lucy laughing )
580
00:24:52,500 --> 00:24:55,600
I'VE ACTUALLY TRAINED
MY BODY NOT TO USE
PUBLIC TOILETS.
581
00:24:55,633 --> 00:24:57,067
TRAINED IT.
582
00:24:57,067 --> 00:24:59,467
SO I NEVER EVER HAVE
TO GO WHEN I'M OUT
OF MY HOUSE.
583
00:24:59,500 --> 00:25:00,933
YEAH, I'M GETTING
A RED FLAG HERE, LARRY.
584
00:25:00,967 --> 00:25:03,900
YOU KNOW WHAT?
WE SHOULD SWITCH SIDES.
BECAUSE THE GAME'S ON.
585
00:25:03,933 --> 00:25:05,267
- I DON'T WANNA
LOOK AT IT.
- WHY NOT?
586
00:25:05,300 --> 00:25:07,867
BECAUSE I'M TIVOING IT.
587
00:25:07,900 --> 00:25:10,867
- OH, HATE SPOILERS, RIGHT?
- I CAN'T WATCH IT IF
I KNOW WHAT HAPPENS.
588
00:25:10,900 --> 00:25:14,900
- SO WHAT ELSE ABOUT YOU?
- I'M A MAN OF MYSTERY.
589
00:25:14,933 --> 00:25:18,133
- AND YOU'RE
A JEW, RIGHT?
- YEAH.
590
00:25:18,167 --> 00:25:20,067
- 'CAUSE WE DON'T HAVE
THOSE WHERE I COME FROM.
- REALLY?
591
00:25:20,100 --> 00:25:22,167
- NOPE.
- SO I MUST BE QUITE
FASCINATING TO YOU.
592
00:25:22,200 --> 00:25:23,900
YOU ARE SO EXOTIC
YOU HAVE NO IDEA.
593
00:25:23,933 --> 00:25:25,100
- REALLY?
- YEAH.
594
00:25:25,133 --> 00:25:26,600
IT'S LIKE A BLACK MAN
IN SWEDEN.
595
00:25:26,633 --> 00:25:28,767
- IT'S EXACTLY
LIKE THAT.
- RIGHT?
596
00:25:28,800 --> 00:25:30,767
MR. AKIVO,
YOUR TABLE'S READY.
RIGHT THIS WAY PLEASE.
597
00:25:30,800 --> 00:25:32,767
SORRY FOR THE WAIT.
598
00:25:32,800 --> 00:25:35,467
OKAY, WE WERE DEFINITELY
HERE AHEAD OF THEM.
599
00:25:35,500 --> 00:25:36,867
- ABSOLUTELY.
- HUH, WERE WE NOT?
600
00:25:36,900 --> 00:25:39,367
- UH-HUH.
- I'M GONNA TALK
TO THE OWNER.
601
00:25:39,400 --> 00:25:41,133
HEY, PRIMO.
602
00:25:41,167 --> 00:25:43,200
MR. DAVID, GOOD EVENING.
603
00:25:43,233 --> 00:25:45,533
WHAT'S GOING ON?
ALL THESE PEOPLE
I CAME IN AHEAD OF
604
00:25:45,567 --> 00:25:47,600
ARE GETTING SEATED.
HOW COME I'M NOT
GETTING A TABLE?
605
00:25:47,633 --> 00:25:49,867
( sighs )
606
00:25:49,900 --> 00:25:51,667
MR. DAVID,
607
00:25:51,700 --> 00:25:54,967
THERE IS NO TABLE.
608
00:25:55,067 --> 00:25:57,733
NO TABLE? HOW COME?
WHAT DO YOU MEAN
"NO TABLE"?
609
00:25:57,767 --> 00:26:01,767
WE CHOSE CHERYL.
610
00:26:10,467 --> 00:26:13,967
OH MY GOD.
I'M SO SORRY.
CAN YOU BELIEVE THAT?
611
00:26:14,067 --> 00:26:15,400
IT'S OKAY.
IT'S NOT YOUR FAULT.
612
00:26:15,433 --> 00:26:18,167
- MINT?
- YEAH.
613
00:26:22,533 --> 00:26:25,833
- TISSUE?
- NO.
614
00:26:25,867 --> 00:26:28,367
SO WHAT DO YOU
WANNA DO NOW?
615
00:26:30,267 --> 00:26:32,333
WE COULD GO
TO MY HOUSE.
616
00:26:32,367 --> 00:26:34,933
YOUR HOUSE?
617
00:26:34,967 --> 00:26:37,800
SURE. IT'S JUST
UP THE ROAD.
618
00:26:39,433 --> 00:26:42,133
OH, RIGHT.
619
00:26:42,167 --> 00:26:44,100
WHAT?
620
00:26:44,133 --> 00:26:46,933
MY TESTICLES GOT ENSNARED
IN THE FLY OF MY UNDERWEAR,
621
00:26:46,967 --> 00:26:50,733
AND THE DOCTOR SAID
I CAN'T HAVE SEX
FOR A WEEK.
622
00:26:50,767 --> 00:26:52,567
BUT WE CAN
GO THERE FOR DINNER.
623
00:26:52,600 --> 00:26:56,333
I WAS ONLY
TALKING ABOUT DINNER,
YOU BIG ASSHOLE.
624
00:26:56,367 --> 00:26:59,867
NO! NO!
625
00:26:59,900 --> 00:27:03,767
( stammers )
626
00:27:20,233 --> 00:27:22,067
- HEY, HOW ARE YOU DOING?
- HEY, NAME PLEASE.
627
00:27:22,100 --> 00:27:24,733
- LARRY DAVID.
SIMON'S PARTY, RIGHT?
- YES.
628
00:27:24,767 --> 00:27:26,833
- COOL.
- SORRY, YOU'RE NOT
ON THE LIST.
629
00:27:26,867 --> 00:27:29,867
THAT'S GOTTA BE A MISTAKE.
I GOTTA BE ON THIS LIST.
I'M A CLOSE FRIEND.
630
00:27:29,900 --> 00:27:32,433
- MY WIFE IS IN THERE.
- YOU'RE NOT ON THE LIST.
I CAN'T LET YOU IN.
631
00:27:32,467 --> 00:27:34,100
- COME ON, MAN.
I'LL GIVE YOU $20.
- $20?
632
00:27:34,133 --> 00:27:36,067
IF YOU'RE NOT
ON THE LIST, I CAN'T
LET YOU IN. SORRY.
633
00:27:36,067 --> 00:27:38,167
- $40.
- THAT'S INSULTING.
634
00:27:38,200 --> 00:27:40,967
HEY.
635
00:27:41,067 --> 00:27:42,933
WHAT THE HECK
ARE YOU DOING HERE?
636
00:27:42,967 --> 00:27:44,567
YOU'RE INVITED?
637
00:27:44,600 --> 00:27:46,400
NO, HE DIDN'T INVITE ME.
I HAVE A GIG.
638
00:27:46,433 --> 00:27:48,633
HE'S PAYING ME
$10,000 TO DO A SET.
IT'S A PIECE OF CAKE.
639
00:27:48,667 --> 00:27:51,067
- ARE YOU THE SPECIAL GUEST?
- YEAH, SO WHAT?
640
00:27:51,067 --> 00:27:52,567
- WHAT'S THE BIG DEAL?
- ARE YOU KIDDING?
641
00:27:52,600 --> 00:27:54,933
- IT'S $10,000.
- HE'S GIVING YOU
$10,000?
642
00:27:54,967 --> 00:27:57,100
- YEAH, SO WHAT?
- SO WHAT?! THAT'S
MY MONEY.
643
00:27:57,133 --> 00:27:59,167
I'M PAYING FOR YOU.
YOU'RE MY MONEY.
644
00:27:59,200 --> 00:28:00,900
- WHAT DO YOU MEAN
I'M YOUR MONEY?
- DON'T YOU UNDERSTAND?
645
00:28:00,933 --> 00:28:03,533
I GAVE HIM $10,000.
HE'S GIVING IT TO YOU,
SO I OWN YOU!
646
00:28:03,567 --> 00:28:05,100
THIS IS NOT SAN QUENTIN.
I HAVE A GIG FOR CHRIST--
647
00:28:05,133 --> 00:28:06,833
I DON'T CARE.
YOU'RE NOT GOING IN!
648
00:28:06,867 --> 00:28:08,467
WHY ARE YOU TAKING
THIS SO PERSONALLY?!
THIS IS JUST BUSINESS!
649
00:28:08,500 --> 00:28:10,233
NO, IT'S NOT BUSINESS.
WHAT ARE YOU DOING?
650
00:28:10,267 --> 00:28:11,900
- YOU'RE NOT
GOING IN THERE.
- I AM GOING IN THERE.
651
00:28:11,933 --> 00:28:13,500
- DON'T TELL
ME WHAT TO DO.
- YOU'RE NOT GOING IN.
652
00:28:13,533 --> 00:28:15,500
- ( groaning )
- HEY, WHAT'S YOUR--
OH, COME ON.
653
00:28:15,533 --> 00:28:17,333
I HIT YOU
IN THE THIGH,
YOU BIG BABY.
654
00:28:17,367 --> 00:28:19,067
LONG BALLS.
655
00:28:19,067 --> 00:28:21,333
- LONG BALLS.
- LONG BALLS.
656
00:28:21,367 --> 00:28:23,333
( groaning )
657
00:28:28,467 --> 00:28:30,667
Announcer:
Lakers down by two
with seconds remaining.
658
00:28:30,700 --> 00:28:32,300
He drives up
the lane.
659
00:28:32,333 --> 00:28:34,100
- ( static crackles )
- Blocked, rebound. Lakers..
660
00:28:34,133 --> 00:28:35,800
( silence )
661
00:28:35,833 --> 00:28:37,800
- Blocked, re--
- ( static crackling )
662
00:28:37,833 --> 00:28:39,333
...lane.
Blocked, re--
663
00:28:39,367 --> 00:28:41,800
Lakers--
Lakers-- Lakers...
664
00:28:46,300 --> 00:28:56,333
( theme music playing )
665
00:28:56,333 --> 00:29:06,400
( theme music playing )
53494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.