Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,167 --> 00:00:05,833
by
HOME BOX OFFICE
2
00:00:05,867 --> 00:00:09,833
A Division of TIME WARNER
ENTERTAINMENT COMPANY, L.P.
3
00:00:13,933 --> 00:00:16,967
It's something a Kentucky farmer
says she's never seen before.
4
00:00:17,000 --> 00:00:19,833
A hand taking newborn puppies
under her wing.
5
00:00:19,867 --> 00:00:22,967
SO, GUESS WHO CANCELED
LUNCH WITH ME AGAIN ?
6
00:00:23,000 --> 00:00:24,300
SUSIE GREENE.
7
00:00:24,333 --> 00:00:25,200
REALLY ?
8
00:00:25,233 --> 00:00:26,400
YEAH, AND THIS TIME,
9
00:00:26,433 --> 00:00:29,700
THE EXCUSE WAS SHE HAD
TO GO TO THE DENTIST.
10
00:00:29,733 --> 00:00:30,900
SO, SHE HAD TO GO
TO THE DENTIST.
11
00:00:30,933 --> 00:00:32,233
OKAY, THAT'S BULLSHIT.
12
00:00:32,267 --> 00:00:36,033
THAT'S LIKE THE ADULT EQUIVALENT
OF THE DOG ATE MY HOMEWORK.
13
00:00:36,067 --> 00:00:37,533
I'M NOT MAKING
ANYMORE DATES WITH HER.
14
00:00:37,567 --> 00:00:38,900
SHE'S DONE IT
TO ME BEFORE.
15
00:00:38,933 --> 00:00:40,500
I MEAN, IF SHE DOESN'T
WANT TO GO TO LUNCH,
16
00:00:40,533 --> 00:00:41,967
WHY DOESN'T SHE JUST SAY,
YOU KNOW WHAT,
17
00:00:42,000 --> 00:00:44,200
I'D RATHER NOT GO
TO LUNCH WITH YOU ?
18
00:00:44,233 --> 00:00:46,467
WELL, MAYBE SHE WAS
TELLING THE TRUTH.
19
00:00:46,500 --> 00:00:48,033
I DON'T THINK SO.
20
00:00:48,067 --> 00:00:50,100
( coughing )
21
00:00:50,133 --> 00:00:52,667
LISTEN, ARE YOU GOING
TO YOUR OFFICE TOMORROW ?
22
00:00:52,700 --> 00:00:54,933
CAN YOU DO ME
A FAVOR ?
23
00:00:54,967 --> 00:00:56,067
MAYBE.
24
00:00:56,100 --> 00:00:57,400
CAN'T YOU JUST
SAY YES ?
25
00:00:57,433 --> 00:00:58,467
NO.
26
00:00:58,500 --> 00:00:59,500
WHAT KIND OF FAVOR
AM I GONNA ASK YOU
27
00:00:59,533 --> 00:01:00,400
THAT YOU WOULDN'T
SAY YES TO ?
28
00:01:00,433 --> 00:01:01,700
WHAT DO YOU WANT ?
29
00:01:01,733 --> 00:01:04,733
WELL, I JUST SAW THE OSTEOPATH
TODAY ABOUT MY COUGH
30
00:01:04,767 --> 00:01:07,767
AND HE TOLD ME I SHOULD
GET SOME COLON CLEANSE.
31
00:01:07,800 --> 00:01:10,367
IT'S ACTUALLY CALLED
COLON CLEANSE.
32
00:01:10,400 --> 00:01:12,667
IT HELPS
THE WHOLE SYSTEM
33
00:01:12,700 --> 00:01:14,600
AND HE SAID IT WILL FLUSH,
LITERALLY FLUSH IT OUT.
34
00:01:14,633 --> 00:01:16,867
WHAT DOES THAT HAVE
TO DO WITH A COUGH ?
35
00:01:16,900 --> 00:01:18,067
I DON'T
UNDERSTAND THAT.
36
00:01:18,100 --> 00:01:21,067
BUT HE SAYS IT'LL
KNOCK IT OUT LIKE THAT.
37
00:01:21,067 --> 00:01:23,600
SO, PLEASE, WILL YOU
DO THAT FOR ME ?
38
00:01:23,633 --> 00:01:25,133
ALRIGHT.
39
00:01:25,167 --> 00:01:26,433
Speaking of good eating,
40
00:01:26,467 --> 00:01:28,767
here's Andy Portico with
this week's restaurant review.
41
00:01:28,800 --> 00:01:30,067
Andy ?
42
00:01:30,067 --> 00:01:32,067
OH, ANDY PORTICO'S
REVIEWING A NEW RESTAURANT.
43
00:01:32,067 --> 00:01:33,867
Today I'll be talking about
stuffing your face again.
44
00:01:33,900 --> 00:01:36,200
I don't think I've eaten as
badly since I was in the army
45
00:01:36,233 --> 00:01:37,467
and at least then
I had my youth.
46
00:01:37,500 --> 00:01:38,833
ASSHOLE.
47
00:01:38,867 --> 00:01:40,433
... people could've learned
something from army food.
48
00:01:40,467 --> 00:01:41,367
OH MY GOD.
49
00:01:41,400 --> 00:01:43,100
I'd rather eat
"C" Rations...
50
00:01:43,133 --> 00:01:44,200
THIS GUY IS
SO BRUTAL.
51
00:01:44,233 --> 00:01:45,700
than the swill they serve
in this place.
52
00:01:45,733 --> 00:01:48,467
It's a criminal enterprise,
not a restaurant
53
00:01:48,500 --> 00:01:49,633
and all these people
should be...
54
00:01:49,667 --> 00:01:51,733
THIS PLACE IS GONNA
BE CLOSED IN TWO DAYS.
55
00:01:51,767 --> 00:01:53,100
ALL BECAUSE OF THIS.
56
00:01:53,133 --> 00:01:54,900
HE'S COMING TO THE OPENING
NEXT WEEK.
57
00:01:54,933 --> 00:01:56,067
REALLY ?
YEAH.
58
00:01:56,067 --> 00:01:57,467
BUT YOU REPAIRED
ALL THE...
59
00:01:57,500 --> 00:01:59,233
ALL THE DIGGING, YEAH,
SHH, QUIET.
60
00:01:59,267 --> 00:02:03,633
I'm gonna have to give it
a big two thumbs down.
61
00:02:03,667 --> 00:02:05,067
WHAT A SURPRISE !
62
00:02:05,100 --> 00:02:06,733
I'm Andy Portico,
thanks for watching.
63
00:02:06,767 --> 00:02:08,067
ISN'T THAT CLEVER ?
64
00:02:08,067 --> 00:02:08,633
YEAH.
65
00:02:08,667 --> 00:02:10,333
THE THUMBS DOWN.
66
00:02:10,367 --> 00:02:13,733
IT'S REAL ORIGINAL,
THE THUMBS DOWN.
67
00:02:15,100 --> 00:02:17,367
I MEAN, IT'S REALLY AWFUL
THAT THIS GUY'S, YOU KNOW,
68
00:02:17,400 --> 00:02:19,500
HE'S CONTROLLING THE FATE
OF OUR RESTAURANT PRACTICALLY.
69
00:02:19,533 --> 00:02:21,300
I KNOW, IT'S SO SUBJECTIVE,
ISN'T IT ?
70
00:02:21,333 --> 00:02:22,367
IT'S TERRIBLE.
71
00:02:22,400 --> 00:02:23,500
HOW DOES HE DECIDE ?
72
00:02:23,533 --> 00:02:25,667
GUY COULDN'T
GET DATES.
73
00:02:25,700 --> 00:02:28,333
HE TAKES IT OUT ON
THE REST OF THE WORLD.
74
00:02:28,367 --> 00:02:31,500
I COULDN'T GET DATES, YOU DON'T
SEE ME TAKING IT OUT ON ANYBODY.
75
00:02:31,533 --> 00:02:32,933
OH, REALLY ?
YEAH.
76
00:02:32,967 --> 00:02:34,600
I DON'T KNOW
ABOUT THAT.
77
00:02:34,633 --> 00:02:37,200
BUT, LISTEN, DON'T YOU KNOW
SOMEBODY WHO KNOWS HIM ?
78
00:02:37,233 --> 00:02:38,467
COULD PUT
IN A GOOD WORD.
79
00:02:38,500 --> 00:02:39,533
YOU KNOW,
JEFF'S DAUGHTER
80
00:02:39,567 --> 00:02:41,467
ACTUALLY GOES TO
THE SAME SCHOOL AS HIS SON.
81
00:02:41,500 --> 00:02:43,900
OH, THAT'S
A START, RIGHT ?
82
00:02:43,933 --> 00:02:46,067
AH, JEFF'S NOT
GONNA SAY ANYTHING.
83
00:02:46,067 --> 00:02:48,467
( coughing )
84
00:02:49,067 --> 00:02:50,467
GOODNIGHT.
85
00:02:50,500 --> 00:02:53,300
WHAT THE HELL ARE YOU KISSING ME
GOODNIGHT FOR WITH THAT COUGH ?
86
00:02:53,333 --> 00:02:55,733
CAN YOU GET
THE LIGHTS PLEASE ?
87
00:02:57,567 --> 00:02:59,433
YOU KNOW HOW BOOKSTORES
MAKE YOU FEEL STUPID ?
88
00:02:59,467 --> 00:03:00,867
YEAH.
89
00:03:00,900 --> 00:03:03,233
WELL, HEALTH FOOD STORES
REALLY MAKE ME FEEL UNHEALTHY.
90
00:03:03,267 --> 00:03:05,233
HEY, WHAT'S THIS BULLSHIT,
BY THE WAY ?
91
00:03:05,267 --> 00:03:07,600
SUSIE MAKING UP THIS STORY
ABOUT GOING TO THE DENTIST.
92
00:03:07,633 --> 00:03:09,367
SHE HAD A DENTIST
APPOINTMENT.
93
00:03:09,400 --> 00:03:12,367
WELL, 'CAUSE CHERYL DOESN'T
BELIEVE A WORD OF IT.
94
00:03:12,400 --> 00:03:13,767
I WAS WITH HER.
95
00:03:13,800 --> 00:03:15,233
YEAH, SHE KEEPS BREAKING
THESE APPOINTMENTS WITH CHERYL.
96
00:03:15,267 --> 00:03:17,700
I WAS WITH HER,
WHAT DO YOU WANT ?
97
00:03:17,733 --> 00:03:19,100
I CAN'T FIND
THIS COLON CLEANSER.
98
00:03:19,133 --> 00:03:20,267
ASK SOMEBODY.
99
00:03:20,300 --> 00:03:22,433
WE'VE BEEN UP AND DOWN
THE STORE 10 TIMES.
100
00:03:22,467 --> 00:03:23,800
ASK SOMEBODY,
THAT'S WHY.
101
00:03:23,833 --> 00:03:25,600
YEAH ?
EXCUSE ME.
102
00:03:25,633 --> 00:03:27,600
I'M LOOKING FOR
A COLON CLEANSER.
103
00:03:27,633 --> 00:03:29,400
OH, ADAM ?
104
00:03:29,433 --> 00:03:30,567
WHERE'S THE COLON
CLEANSE ?
105
00:03:30,600 --> 00:03:31,367
THE WHAT ?
106
00:03:31,400 --> 00:03:32,700
THE COLON CLEANSE.
107
00:03:32,733 --> 00:03:35,867
COLON CLEANSE IS AISLE "G",
IT'S RIGHT BEHIND YOU.
108
00:03:35,900 --> 00:03:37,067
OH, OKAY.
109
00:03:37,067 --> 00:03:39,367
IT'S JUST RIGHT AROUND
THE CORNER, RIGHT THERE.
110
00:03:39,400 --> 00:03:42,567
IT'S FOR MY WIFE,
IT'S FOR MY WIFE.
111
00:03:50,400 --> 00:03:52,133
WHO'S THAT GUY ?
112
00:03:52,167 --> 00:03:54,233
I DON'T KNOW.
113
00:03:54,267 --> 00:03:57,133
BOY, DOES HE
LOOK FAMILIAR.
114
00:03:58,633 --> 00:04:00,300
DOES HE NOT LOOK
FAMILIAR TO YOU ?
115
00:04:00,333 --> 00:04:01,967
WHO'S THAT ?
116
00:04:02,067 --> 00:04:04,367
I KNOW THAT.
117
00:04:05,200 --> 00:04:07,233
THE CHEF,
THAT'S OUR CHEF.
118
00:04:07,267 --> 00:04:09,067
OUR CHEF'S BALD.
119
00:04:10,533 --> 00:04:12,767
THAT'S THE CHEF.
120
00:04:14,967 --> 00:04:16,533
HEY !
121
00:04:18,300 --> 00:04:21,100
HEY, LARRY.
122
00:04:21,133 --> 00:04:22,667
PHIL, RIGHT ?
123
00:04:22,700 --> 00:04:24,533
YEAH, YEAH, YEAH.
124
00:04:26,633 --> 00:04:28,100
WHAT'S WITH THE...
125
00:04:29,567 --> 00:04:31,167
I THOUGHT YOU SAID
YOU DIDN'T WANT...
126
00:04:31,200 --> 00:04:32,567
WELL, YEAH, I DID, UH...
127
00:04:32,600 --> 00:04:33,833
CAME INTO
THE INTERVIEW.
128
00:04:33,867 --> 00:04:34,867
YES.
129
00:04:34,900 --> 00:04:38,633
I JUST ASSUMED
AND I WAS RIGHT THAT
130
00:04:38,667 --> 00:04:40,867
YOU WERE ONE OF THOSE PEOPLE
WHO FIND THAT MEN
131
00:04:40,900 --> 00:04:42,867
WHO ENHANCE THEIR APPEARANCE
ARE WRONG AND STUPID
132
00:04:42,900 --> 00:04:45,433
SO, I TOOK
MY TOUPEE OFF.
133
00:04:45,467 --> 00:04:49,200
YOU CAME IN BALD
JUST TO GET THE JOB ?
134
00:04:51,333 --> 00:04:53,300
I'M SORRY
I DECEIVED YOU.
135
00:04:53,333 --> 00:04:56,767
I HOPE THIS DOESN'T, YOU KNOW,
AFFECT, YOU KNOW...
136
00:04:56,800 --> 00:04:59,100
WELL, I'M SORRY,
BUT IT WILL.
137
00:04:59,133 --> 00:05:01,667
YOU GOT HIRED
UNDER FALSE PRETENSES.
138
00:05:01,700 --> 00:05:03,200
BUT IT HAD NOTHING TO DO
WITH MY FOOD THOUGH.
139
00:05:03,233 --> 00:05:04,733
I KNOW, BUT I DON'T
TRUST YOU.
140
00:05:04,767 --> 00:05:06,067
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT ?
141
00:05:06,100 --> 00:05:08,200
NO, I'M SORRY.
142
00:05:08,233 --> 00:05:11,167
YOU OUGHT TO BE ASHAMED
OF YOURSELF, LET'S GO.
143
00:05:16,633 --> 00:05:18,233
I MEAN, WHAT WAS
HE THINKING ?
144
00:05:18,267 --> 00:05:20,200
THAT FOR THE NEXT
FIVE YEARS,
145
00:05:20,233 --> 00:05:21,367
WAS HE GONNA COME
INTO WORK EVERYDAY
146
00:05:21,400 --> 00:05:22,867
AND LEAVE THE TOUPEE
AT HOME ?
147
00:05:22,900 --> 00:05:24,067
YEAH, RIGHT.
148
00:05:24,067 --> 00:05:24,967
JUST WEAR IT
ON WEEKENDS.
149
00:05:25,067 --> 00:05:26,800
LIVE A DOUBLE LIFE.
150
00:05:26,833 --> 00:05:28,400
UNBELIEVABLE.
151
00:05:28,433 --> 00:05:29,633
HE HAD NO PLAN.
152
00:05:29,667 --> 00:05:31,067
HE HAD A GOOD PLAN.
153
00:05:31,067 --> 00:05:32,100
HE KNEW HOW
TO GET HIRED.
154
00:05:32,133 --> 00:05:34,567
OH, LIKE YOU WOULDN'T
HIRE A FAT GUY, HUH ?
155
00:05:34,600 --> 00:05:37,300
YOU DON'T HAVE A PROCLIVITY
FOR FAT PEOPLE ?
156
00:05:37,333 --> 00:05:39,933
I THINK YOU GOT A STRONG
PROCLIVITY FOR FAT PEOPLE.
157
00:05:39,967 --> 00:05:42,233
IF A FAT GUY CAME IN,
YOU WOULDN'T WANT TO HIRE HIM ?
158
00:05:42,267 --> 00:05:44,533
YOU WOULD'VE BEEN
ALL OVER THAT FAT GUY.
159
00:05:44,567 --> 00:05:46,633
YOU WOULD'VE LOVED
THAT FAT GUY, DON'T TELL ME.
160
00:05:46,667 --> 00:05:48,367
ALL THINGS BEING EQUAL,
I'D HIRE THE FAT GUY.
161
00:05:48,400 --> 00:05:49,633
OH, THAT'S RIGHT.
162
00:05:49,667 --> 00:05:51,500
AND, BY THE WAY, IT'S NOT
LIKE I DON'T HIRE OTHER PEOPLE
163
00:05:51,533 --> 00:05:53,100
WHO AREN'T BALD, OKAY ?
164
00:05:53,133 --> 00:05:54,400
I DON'T HAVE
A BALD MANAGER.
165
00:05:54,433 --> 00:05:56,167
I DON'T HAVE
A BALD LAWYER.
166
00:05:56,200 --> 00:05:58,067
YEAH, YOU HAVE
A BALD ACCOUNTANT,
167
00:05:58,067 --> 00:06:01,800
A BALD UROLOGIST,
A BALD TRAVEL AGENT.
168
00:06:01,833 --> 00:06:04,067
YOU HAVE FAR MORE
BALD PROFESSIONALS
169
00:06:04,067 --> 00:06:05,067
THAN THE AVERAGE PERSON.
170
00:06:05,100 --> 00:06:06,833
OKAY, SO I DO,
SO, SO WHAT ?
171
00:06:06,867 --> 00:06:08,500
WELL, I JUST
WANT YOU TO NOTICE.
172
00:06:08,533 --> 00:06:10,067
OKAY, I NOTICE,
IT'S DULY NOTED.
173
00:06:10,067 --> 00:06:11,833
ALRIGHT, I KNEW YOU'D SAY
DULY NOTED, TOO.
174
00:06:11,867 --> 00:06:13,267
OH, DID YOU,
OH, YOU'RE SO SMART.
175
00:06:13,300 --> 00:06:14,300
I KNEW.
176
00:06:14,333 --> 00:06:16,300
YOU KNOW EVERYTHING
I SAY BEFORE I SAY IT.
177
00:06:16,333 --> 00:06:17,433
BEFORE YOU SAY IT.
178
00:06:17,467 --> 00:06:18,333
OH, WHAT A GENIUS
YOU ARE.
179
00:06:18,367 --> 00:06:19,700
OH, WHAT A GENIUS
YOU ARE.
180
00:06:19,733 --> 00:06:20,700
OH, YOU KNEW I WAS GONNA
SAY TO THAT, TOO ?
181
00:06:20,733 --> 00:06:21,633
I KNEW YOU WERE
GONNA SAY THAT, TOO.
182
00:06:21,667 --> 00:06:22,767
OH, I KNEW YOU WERE
GONNA SAY THAT.
183
00:06:22,800 --> 00:06:25,267
I KNEW YOU WERE
GONNA SAY THAT.
184
00:06:26,067 --> 00:06:27,067
AW, JEEZ.
185
00:06:27,067 --> 00:06:28,067
ALRIGHT, LISTEN,
I GOT TO GO...
186
00:06:28,067 --> 00:06:29,733
WE ARE IN SO MUCH
TROUBLE HERE, OH MY GOD.
187
00:06:29,767 --> 00:06:31,500
I GOT TO TELL
THESE INVESTORS NOW...
188
00:06:31,533 --> 00:06:34,067
WHAT JUST HAPPENED,
WE HAVE NO CHEF.
189
00:06:34,067 --> 00:06:35,500
THIS JUST STINKS.
190
00:06:35,533 --> 00:06:37,233
YEAH, WOW,
YOU GOT TO TELL THEM.
191
00:06:37,267 --> 00:06:38,767
I'LL BE THERE WITH YOU,
BUT YOU GOT TO TELL THEM.
192
00:06:38,800 --> 00:06:40,900
WE OPEN IN FOUR DAYS,
NO CHEF.
193
00:06:40,933 --> 00:06:43,067
AND YOU'RE GONNA TELL THEM
YOU JUST FIRED OUR CHEF
194
00:06:43,067 --> 00:06:44,700
BECAUSE HE WEARS
A TOUPEE.
195
00:06:44,733 --> 00:06:46,500
LISTEN, I GOT TO GO
TO SAMMY'S SCHOOL,
196
00:06:46,533 --> 00:06:48,567
DROP OFF HER LUNCH, AND THEN
I'LL TAKE YOU TO YOUR OFFICE.
197
00:06:56,400 --> 00:06:57,900
I DON'T UNDERSTAND,
YOUR DAUGHTER GOES HERE ?
198
00:06:57,933 --> 00:06:58,967
I SEE OLDER KIDS.
199
00:06:59,067 --> 00:07:00,767
IT'S K. THROUGH 12,
THE WHOLE THING.
200
00:07:00,800 --> 00:07:04,667
OH, OH DEAR,
AW, LOOK AT THAT.
201
00:07:04,700 --> 00:07:07,467
POOR KID LOST HIS HAIR,
HE'S GETTING CHEMO.
202
00:07:07,500 --> 00:07:09,733
NO, NO, HE'S NOT GOING
THROUGH CHEMOTHERAPY.
203
00:07:09,767 --> 00:07:12,567
ANOTHER KID IN CLASS IS
AND A LOT OF THE BOYS
204
00:07:12,600 --> 00:07:14,433
IN THE SENIOR CLASS,
AS A SHOW OF SOLIDARITY,
205
00:07:14,467 --> 00:07:15,467
HAVE SHAVED
THEIR HEADS.
206
00:07:15,500 --> 00:07:17,800
YEAH.
REALLY ?
207
00:07:20,767 --> 00:07:22,833
THAT'S REALLY
SOMETHING.
208
00:07:22,867 --> 00:07:24,800
YOU KNOW WHAT,
MAYBE...
209
00:07:24,833 --> 00:07:26,867
MAYBE ONE DAY
I'LL GET A CHANCE TO DO
210
00:07:26,900 --> 00:07:29,067
SOMETHING GOOD FOR
SOMEBODY LIKE THAT.
211
00:07:29,100 --> 00:07:30,433
IT'S REALLY
TOUCHING.
212
00:07:30,467 --> 00:07:32,667
YOU'VE ALREADY GOT LIKE KIND
OF A HEAD START ACTUALLY.
213
00:07:34,667 --> 00:07:36,700
HA, FUNNY.
214
00:07:39,933 --> 00:07:41,900
WHAT'S ALL THIS ?
215
00:07:41,933 --> 00:07:44,400
THE PARENTS AND THE KIDS,
THEY PLAY DODGE BALL.
216
00:07:44,433 --> 00:07:45,500
OH, YEAH ?
YEP.
217
00:07:45,533 --> 00:07:47,067
WOW.
YEAH.
218
00:07:47,100 --> 00:07:49,933
YOU KNOW.
219
00:07:49,967 --> 00:07:51,067
HEY, IS THAT, UH...
220
00:07:51,067 --> 00:07:51,833
ANDY PORTICO.
221
00:07:51,867 --> 00:07:53,233
THAT'S PORTICO.
222
00:07:53,267 --> 00:07:54,433
COME ON !
223
00:07:54,467 --> 00:07:55,600
BOY, IS HE INTO IT.
224
00:07:55,633 --> 00:07:57,667
HAVE YOU EVER TALKED TO HIM
ABOUT THE RESTAURANT ?
225
00:07:57,700 --> 00:07:59,500
NO, I WOULDN'T DARE.
226
00:07:59,533 --> 00:08:02,200
I USED TO LOVE
PLAYING DODGE BALL.
227
00:08:02,233 --> 00:08:03,233
YOU LIKE
PLAYING DODGE BALL ?
228
00:08:03,267 --> 00:08:04,333
OH, YEAH.
229
00:08:04,367 --> 00:08:05,667
WHY DON'T YOU PLAY,
GET IN THE GAME ?
230
00:08:05,700 --> 00:08:07,133
AW, YOU KNOW, THEY GOT
A WHOLE THING GOING HERE.
231
00:08:07,167 --> 00:08:09,567
THEY CAN ADD,
IT'S A FUN GAME.
232
00:08:09,600 --> 00:08:10,467
I'M NOT GONNA
ASK THEM.
233
00:08:10,500 --> 00:08:11,800
COME ON, SANDRA ?
234
00:08:11,833 --> 00:08:12,667
OH, COME ON.
235
00:08:12,700 --> 00:08:13,667
CAN MY FRIEND PLAY ?
236
00:08:13,700 --> 00:08:15,333
SURE !
237
00:08:15,367 --> 00:08:17,400
GO AHEAD, I'M GONNA GO
TAKE THE LUNCHBOX TO SAMMY.
238
00:08:17,433 --> 00:08:18,533
I'LL SEE YOU
IN A FEW.
239
00:08:18,567 --> 00:08:19,600
ALRIGHT, I'M GONNA
PLAY SOME DODGE BALL.
240
00:08:19,633 --> 00:08:20,733
HAVE A GOOD TIME.
241
00:08:22,533 --> 00:08:24,533
OKAY, LET'S GET
GOING HERE.
242
00:08:24,567 --> 00:08:25,633
ALRIGHT, LARRY DAVID.
243
00:08:25,667 --> 00:08:28,133
HEY, I'M COMING TO YOUR
RESTAURANT NEXT WEEK.
244
00:08:28,167 --> 00:08:29,167
OH, OKAY.
245
00:08:29,200 --> 00:08:31,500
I'M GONNA
REVIEW IT.
246
00:08:37,167 --> 00:08:39,933
COME ON, LARRY,
HA, HA, HA, HA.
247
00:08:50,067 --> 00:08:52,233
YOU'RE OUT !
248
00:08:54,233 --> 00:08:57,067
ALRIGHT, YOU'RE OUT.
249
00:08:57,067 --> 00:08:57,833
IT HIT THE GROUND.
250
00:08:57,867 --> 00:08:58,667
IT'S BULLSHIT !
251
00:08:58,700 --> 00:08:59,367
HIT THE GROUND.
252
00:08:59,400 --> 00:09:00,300
GET OUT OF THERE !
253
00:09:00,333 --> 00:09:01,367
HIT THE GROUND,
PORTICO.
254
00:09:01,400 --> 00:09:02,900
YOU'RE OUT !
255
00:09:09,500 --> 00:09:12,100
OW, FUCK !
256
00:09:12,133 --> 00:09:13,767
WHAT HAVE
YOU DONE ?
257
00:09:13,800 --> 00:09:15,667
AW, OH, UGH.
258
00:09:15,700 --> 00:09:19,467
WHAT THE FUCK ?
259
00:09:21,100 --> 00:09:23,067
SORRY.
260
00:09:24,500 --> 00:09:27,133
HOW COULD THIS
POSSIBLY HAPPEN ?
261
00:09:27,167 --> 00:09:28,967
WHAT WERE YOU DOING PLAYING
DODGE BALL WITH ANDY PORTICO ?
262
00:09:29,067 --> 00:09:31,100
ADULTS WERE PLAYING,
OKAY ?
263
00:09:31,133 --> 00:09:32,900
IT WAS
A PARENTS/KIDS GAME.
264
00:09:32,933 --> 00:09:33,967
WELL, WHAT ARE YOU,
WHAT ARE YOU,
265
00:09:34,067 --> 00:09:35,200
WHAT ARE YOU SWINGING
SO HARD FOR ?
266
00:09:35,233 --> 00:09:36,500
WHAT, YOU'RE INJURING HIM,
WHAT ARE YOU DOING ?
267
00:09:36,533 --> 00:09:38,100
I GOT INVOLVED
IN THE GAME.
268
00:09:38,133 --> 00:09:39,900
HE WAS ACTING LIKE A BIT OF
AN ASSHOLE, TOO, BY THE WAY.
269
00:09:39,933 --> 00:09:41,300
IT WASN'T
ALL MY FAULT.
270
00:09:41,333 --> 00:09:43,233
WHAT ABOUT
THE COOK ?
271
00:09:43,267 --> 00:09:46,167
WE OPEN IN THREE DAYS,
WE DON'T HAVE A CHEF.
272
00:09:46,200 --> 00:09:48,067
WELL, THE GUY
WAS FULL OF SHIT.
273
00:09:48,067 --> 00:09:50,067
HE TRIED TO PASS HIMSELF OFF
AS BALD AND HE WASN'T BALD.
274
00:09:50,100 --> 00:09:51,367
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO ?
275
00:09:51,400 --> 00:09:53,267
SO, BIG DEAL, SO, HE WEARS
A TOUPEE WHEN HE'S NOT HERE.
276
00:09:53,300 --> 00:09:54,467
WHO CARES ?
277
00:09:54,500 --> 00:09:57,167
'CAUSE HE'S LIAR,
THE GUY'S A BALD-FACED...
278
00:09:57,200 --> 00:09:59,500
LITERALLY,
A BALD-FACED LIAR.
279
00:09:59,533 --> 00:10:01,767
WE'VE GOT MORE
PROBLEMS THAN THAT.
280
00:10:01,800 --> 00:10:03,767
WE HAVE
LOST INVESTORS.
281
00:10:03,800 --> 00:10:04,733
TED'S GONE.
HUGH'S GONE.
282
00:10:04,767 --> 00:10:06,233
TED DANSON
IS GONE.
283
00:10:06,267 --> 00:10:08,833
OKAY, BUT I MADE UP THAT MONEY,
YOU KNOW THAT, SO WHAT IS SO ?
284
00:10:08,867 --> 00:10:11,267
WE ARE TRYING TO
OPEN A RESTAURANT.
285
00:10:11,300 --> 00:10:14,400
YOU'VE GOT TO PULL US
OUT OF THIS MIRE
286
00:10:14,433 --> 00:10:15,733
THAT WE ARE
WALLOWING IN.
287
00:10:15,767 --> 00:10:17,800
WHAT ABOUT THE MUCK,
ARE WE IN ANY MUCK ?
288
00:10:17,833 --> 00:10:19,233
WE ARE, OH,
WE'RE IN A BIG MUCK.
289
00:10:19,267 --> 00:10:21,067
WE DON'T HAVE A CHEF.
290
00:10:21,100 --> 00:10:23,467
WELL, IF WE'RE IN MIRE, I WOULD
ASSUME THAT WE'RE ALSO IN MUCK.
291
00:10:23,500 --> 00:10:25,067
USUALLY ONE IS
IN MUCK AND MIRE.
292
00:10:25,100 --> 00:10:26,867
AND HE JUST SAID
I WAS IN A MIRE.
293
00:10:26,900 --> 00:10:28,467
AND I WAS JUST
TRYING TO ASCERTAIN
294
00:10:28,500 --> 00:10:29,867
WHETHER OR NOT MUCK
WAS INVOLVED AS WELL.
295
00:10:29,900 --> 00:10:30,767
YOU WERE TRYING
TO ASCERTAIN ?
296
00:10:30,800 --> 00:10:31,767
YES.
297
00:10:31,800 --> 00:10:33,533
LET'S NOT CHANGE
THE SUBJECT BECAUSE I...
298
00:10:33,567 --> 00:10:34,767
ASCERTAIN.
299
00:10:34,800 --> 00:10:36,867
YOU KNOW, ALL OF
THIS IS MOOT
300
00:10:36,900 --> 00:10:39,800
BECAUSE AFTER WHAT
HE DID TO PORTICO, OKAY,
301
00:10:39,833 --> 00:10:41,933
HE'S GONNA
SLAUGHTER US, OKAY ?
302
00:10:41,967 --> 00:10:44,200
HE'S GONNA PUT HIS THUMBS
THROUGH THE TABLE.
303
00:10:44,233 --> 00:10:46,167
APOLOGIZE TO PORTICO.
304
00:10:46,200 --> 00:10:47,633
OH, YOU KNOW,
I'LL APOLOGIZE.
305
00:10:47,667 --> 00:10:48,633
IT'S NOT GONNA,
IT'S NOT GONNA...
306
00:10:48,667 --> 00:10:50,933
APOLOGIZE TO PORTICO,
THAT'S IT.
307
00:10:50,967 --> 00:10:52,133
WHAT'S THE BIG DEAL,
LARRY ?
308
00:10:52,167 --> 00:10:54,933
I'M SORRY,
I'M SORRY.
309
00:10:54,967 --> 00:10:57,600
ALRIGHT, I'LL GO APOLOGIZE,
LET'S TALK ABOUT A NEW CHEF.
310
00:10:57,633 --> 00:10:59,300
EVERYBODY'S GOT A...
311
00:10:59,333 --> 00:11:01,333
YOU KNOW, TED KNEW
ANOTHER GUY, NEVERMIND.
312
00:11:07,667 --> 00:11:09,833
( knocking )
313
00:11:09,867 --> 00:11:12,167
OH, LARRY.
314
00:11:12,200 --> 00:11:13,400
ANDY.
315
00:11:13,433 --> 00:11:15,567
YEAH, YOU KNOW, I'D GET UP
AND SHAKE YOUR HAND
316
00:11:15,600 --> 00:11:18,733
EXCEPT I DON'T REALLY HAVE
ANY HANDS TO SHAKE, YOU KNOW ?
317
00:11:18,767 --> 00:11:20,267
OH MY GOSH.
318
00:11:20,300 --> 00:11:23,100
WELL, THIS IS WHAT HAPPENS
WHEN YOU BREAK YOUR THUMBS.
319
00:11:23,133 --> 00:11:25,533
OH, GOD ALMIGHTY.
320
00:11:25,567 --> 00:11:26,533
AND I'M A FUCKING
MUPPET.
321
00:11:26,567 --> 00:11:28,600
I'M SO SORRY, ANDY.
322
00:11:28,633 --> 00:11:30,067
I'M SORRY, TOO.
323
00:11:30,067 --> 00:11:33,067
WE WERE PLAYING A GAME AND I,
WE WERE INTO IT AND--
324
00:11:33,067 --> 00:11:35,767
AND YOU THREW THE THING LIKE IT
WAS A FUCKING HYDROGEN BOMB.
325
00:11:35,800 --> 00:11:37,967
I JUST, YOU KNOW,
I HADN'T PLAYED IN A LONG TIME
326
00:11:38,067 --> 00:11:39,500
AND I WAS
HAVING FUN AND...
327
00:11:39,533 --> 00:11:44,367
WELL, I WON'T BE ABLE TO REVIEW
THE RESTAURANT, OF COURSE.
328
00:11:44,400 --> 00:11:46,500
WHY NOT ?
329
00:11:46,533 --> 00:11:49,233
BECAUSE I CAN'T DO
THUMBS UP, THUMBS DOWN.
330
00:11:49,267 --> 00:11:50,500
THAT'S MY WHOLE
GIMMICK.
331
00:11:50,533 --> 00:11:53,067
I CAN'T DO THE SHOW FOR
TWO MONTHS, WHAT AM I GONNA DO ?
332
00:11:53,100 --> 00:11:54,067
I CAN'T DO THIS...
333
00:11:54,067 --> 00:11:55,200
BECAUSE YOU CAN'T...
334
00:11:55,233 --> 00:11:57,467
BECAUSE I CAN'T
DO MY SHTICK.
335
00:11:57,500 --> 00:12:00,133
OH, WHAT A SHAME.
336
00:12:00,167 --> 00:12:01,167
YEAH, WELL.
337
00:12:01,200 --> 00:12:04,533
I CAN'T DO
THUMBS UP, THUMBS DOWN.
338
00:12:04,567 --> 00:12:06,067
YOU CAN'T
GO LIKE THIS.
339
00:12:06,100 --> 00:12:07,100
I CAN'T GO
LIKE THIS.
340
00:12:07,133 --> 00:12:08,900
FROM A STUPID
DODGE BALL GAME.
341
00:12:08,933 --> 00:12:11,633
FROM A STUPID
DODGE BALL GAME.
342
00:12:11,667 --> 00:12:13,767
WELL, IN ANY EVENT,
IT'S A SHAME THAT
343
00:12:13,800 --> 00:12:15,733
YOU'RE GONNA MISS
THE OPENING OF THE RESTAURANT.
344
00:12:15,767 --> 00:12:17,200
YOU'RE NOT GONNA
BE ABLE TO REVIEW IT.
345
00:12:17,233 --> 00:12:18,967
AND, WHAT AM I TALKING
ABOUT OPENING ?
346
00:12:19,067 --> 00:12:21,667
THERE'S NO OPENING ANY WAY
BECAUSE WE DON'T HAVE A CHEF.
347
00:12:21,700 --> 00:12:22,700
YOU LOST YOUR CHEF ?
348
00:12:22,733 --> 00:12:23,967
LOST THE CHEF, YEAH.
349
00:12:24,067 --> 00:12:26,867
WELL, THAT'S CRUCIAL.
350
00:12:26,900 --> 00:12:29,867
YEAH, I'D SAY.
351
00:12:29,900 --> 00:12:33,267
YOU KNOW,
AS IT HAPPENS,
352
00:12:33,300 --> 00:12:37,867
I KNOW A GREAT CHEF
WHO JUST LEFT MARTINES.
353
00:12:37,900 --> 00:12:38,833
YOU KNOW MARTINES.
354
00:12:38,867 --> 00:12:40,433
OF COURSE I KNOW MARTINES,
IN NEW YORK.
355
00:12:40,467 --> 00:12:42,233
YEAH, AND AS A MATTER OF FACT,
HE'S OUT HERE NOW.
356
00:12:42,267 --> 00:12:43,433
HE'S WEIGHING OFFERS.
357
00:12:43,467 --> 00:12:45,667
I GOT TO GET
THIS GUY'S NAME.
358
00:12:45,700 --> 00:12:47,833
GUY BERNIER
IS HIS NAME.
359
00:12:47,867 --> 00:12:48,933
GUY BERNIER ?
360
00:12:48,967 --> 00:12:49,900
GUY BERNIER.
361
00:12:49,933 --> 00:12:51,733
I COULD PUT
IN A WORD FOR YOU.
362
00:12:51,767 --> 00:12:52,833
WOULD YOU ?
363
00:12:52,867 --> 00:12:54,667
'CAUSE I LOVE OF
CREDIBILITY WITH HIM.
364
00:12:54,700 --> 00:12:57,533
WELL, THIS IS, I DON'T
EVEN KNOW WHAT TO SAY.
365
00:12:57,567 --> 00:12:58,767
HEY, LOOK,
I'M HAPPY TO DO IT.
366
00:12:58,800 --> 00:13:00,800
YOU KNOW, I MEAN,
NO HARD FEELINGS, HONESTLY.
367
00:13:00,833 --> 00:13:03,833
YOU KNOW, IT'S LIKE THIS
COULD'VE HAPPENED TO ANYONE.
368
00:13:03,867 --> 00:13:05,800
I BROUGHT YOU
YOUR LUNCH.
369
00:13:05,833 --> 00:13:07,467
EXCUSE ME.
370
00:13:07,500 --> 00:13:11,467
IT'S SPAGHETTI WITH
MARINARA SAUCE AND SOME CHEESE.
371
00:13:11,500 --> 00:13:13,467
OKAY, YOU FUCKING IDIOT,
YOU FUCKING MORON.
372
00:13:13,500 --> 00:13:14,767
HOW AM I SUPPOSED
TO EAT THAT, HUH ?
373
00:13:14,800 --> 00:13:16,767
AM I SUPPOSED
TO SUCK IT UP MY ASS ?
374
00:13:16,800 --> 00:13:18,800
DIDN'T I ASK YOU TO
GET ME A PROTEIN SHAKE
375
00:13:18,833 --> 00:13:19,733
OR SOMETHING
I COULD EAT, YOU KNOW,
376
00:13:19,767 --> 00:13:21,267
WITH, LIKE
THROUGH A STRAW ?
377
00:13:21,300 --> 00:13:23,100
LISTEN, I'M FUCKING HUNGRY
SO ORDER ME SOMETHING.
378
00:13:23,133 --> 00:13:24,433
I DON'T CARE
WHAT IT IS.
379
00:13:24,467 --> 00:13:26,400
GET ME SOMETHING
I CAN FUCKING EAT.
380
00:13:26,433 --> 00:13:28,633
I'LL ORDER
SOMETHING ELSE.
381
00:13:28,667 --> 00:13:29,500
JESUS.
382
00:13:29,533 --> 00:13:31,467
I MEAN, FUCKING IDIOT,
YOU KNOW ?
383
00:13:31,500 --> 00:13:32,567
HEY, YOU KNOW WHAT ?
384
00:13:32,600 --> 00:13:34,833
DON'T WORRY ABOUT IT,
I'LL HELP YOU OUT HERE.
385
00:13:34,867 --> 00:13:37,067
LET'S MAKE
THIS HAPPEN.
386
00:13:37,100 --> 00:13:37,967
OKAY, COME ON.
387
00:13:38,067 --> 00:13:39,067
NO, NO,
REALLY, HONESTLY.
388
00:13:39,067 --> 00:13:40,767
AW, LISTEN, DON'T.
389
00:13:40,800 --> 00:13:42,867
ANDY, WILL YOU
STOP IT ?
390
00:13:42,900 --> 00:13:43,833
PLEASE, NOW REALLY.
391
00:13:43,867 --> 00:13:45,500
NO, NO, YOU PLEASE,
NO, YOU PLEASE.
392
00:13:45,533 --> 00:13:48,200
NO, I, UH,
NO, COME ON.
393
00:13:48,233 --> 00:13:50,067
GOOD, GOOD, GOOD.
394
00:13:50,067 --> 00:13:53,267
IT'S GOOD,
ISN'T IT ?
395
00:13:54,400 --> 00:13:55,667
ANDY.
396
00:13:55,700 --> 00:13:57,833
OH MY GOSH,
I'M SORRY.
397
00:13:57,867 --> 00:13:58,633
WHAT THE FUCK
ARE YOU DOING ?
398
00:13:58,667 --> 00:14:00,100
HEY, HERE YOU GO.
399
00:14:06,800 --> 00:14:10,667
I THINK THAT I SHOULD MENTION
THAT I HAVE ONE PROBLEM.
400
00:14:10,700 --> 00:14:13,367
AND THAT PROBLEM
IS WITH SALMON.
401
00:14:13,400 --> 00:14:16,967
I WON'T BUY IT,
I WON'T BROIL IT,
I WON'T BAKE IT.
402
00:14:17,067 --> 00:14:18,367
OH.
403
00:14:18,400 --> 00:14:20,400
WELL, YOU GOT A PROBLEM
WITH SALMON, HUH ?
404
00:14:20,433 --> 00:14:21,500
OH, A BIG PROBLEM.
405
00:14:21,533 --> 00:14:22,767
BIG PROBLEM.
406
00:14:22,800 --> 00:14:24,233
WELL, WE WON'T
HAVE SALMON, RIGHT ?
407
00:14:24,267 --> 00:14:26,167
NO, ABSOLUTELY.
408
00:14:26,200 --> 00:14:27,533
SALMON'S OUT.
409
00:14:27,567 --> 00:14:28,567
PLENTY OF FISH
IN THE SEA.
410
00:14:28,600 --> 00:14:29,233
WHO NEEDS IT ?
411
00:14:29,267 --> 00:14:32,067
AND ALSO, UH, CAPER.
412
00:14:32,067 --> 00:14:34,567
I CAN'T STAND
CAPERS EITHER.
413
00:14:34,600 --> 00:14:35,600
I DON'T LIKE THEM.
414
00:14:35,633 --> 00:14:37,267
IF I SEE ONE CAPER
IN THE KITCHEN,
415
00:14:37,300 --> 00:14:39,067
THERE'S GOING
TO BE BIG PROBLEM.
416
00:14:39,100 --> 00:14:40,167
UH-HUH, OKAY.
417
00:14:40,200 --> 00:14:44,200
ALRIGHT,
NO CAPERS.
418
00:14:44,233 --> 00:14:45,100
OKAY ?
419
00:14:45,133 --> 00:14:46,967
YES.
420
00:14:47,067 --> 00:14:49,567
AW, THIS IS GREAT.
421
00:14:49,600 --> 00:14:51,267
DO YOU REMEMBER MARTINES
IN NEW YORK ?
422
00:14:51,300 --> 00:14:52,433
YEAH, SURE.
423
00:14:52,467 --> 00:14:54,067
I'VE BEEN THERE ABOUT
THREE OR FOUR TIMES.
424
00:14:54,067 --> 00:14:56,067
THIS IS THE GUY.
425
00:14:58,767 --> 00:14:59,667
VOILA.
426
00:14:59,700 --> 00:15:03,567
OKAY.
427
00:15:03,600 --> 00:15:05,067
THANK YOU VERY MUCH.
428
00:15:05,067 --> 00:15:06,100
THANK YOU.
429
00:15:06,133 --> 00:15:08,833
IT'S MY PLEASURE,
IT'S FANTASTIC SPOT.
430
00:15:08,867 --> 00:15:09,867
WE'RE THRILLED
TO HAVE YOU.
431
00:15:09,900 --> 00:15:11,267
I'M THRILLED, TOO.
432
00:15:11,300 --> 00:15:12,367
OKAY, WELL, NOW
I HAVE APPOINTMENT.
433
00:15:12,400 --> 00:15:14,533
I HAVE TO GO,
OKAY, BYE.
434
00:15:14,567 --> 00:15:15,800
SEE YOU TOMORROW.
435
00:15:15,833 --> 00:15:16,733
SEE YOU TOMORROW.
436
00:15:16,767 --> 00:15:17,900
OH, THIS IS,
I'M, I CAN'T...
437
00:15:17,933 --> 00:15:20,067
WELL, LARRY,
NICE JOB.
438
00:15:20,067 --> 00:15:23,667
SHIT, SHIT-FACE
FUCK SHIT COCKSUCKER.
439
00:15:23,700 --> 00:15:24,767
OH, I'D BETTER
GET A TICKET.
440
00:15:24,800 --> 00:15:26,533
HE'S GOT SOME 'TUDE,
THIS GUY, HUH ?
441
00:15:26,567 --> 00:15:28,833
SOME CHAMPAGNE ?
442
00:15:28,867 --> 00:15:30,167
SHALL WE BREAK OUT
THE CHAMPAGNE ?
443
00:15:30,200 --> 00:15:33,967
YEAH, LET'S CRACK OPEN
A BOTTLE OF THE GOOD STUFF.
444
00:15:35,067 --> 00:15:36,300
LOOK AT YOUR CAR.
445
00:15:36,333 --> 00:15:38,733
WHY IS YOUR CAR
ALWAYS SO FILTHY ?
446
00:15:38,767 --> 00:15:42,933
ARE YOU KIDDING ME ?
447
00:15:42,967 --> 00:15:44,900
EW, IT'S DIRTY...
448
00:15:44,933 --> 00:15:47,267
ALL OF IT,
INSIDE, OUTSIDE.
449
00:15:47,300 --> 00:15:48,533
AM I GONNA
GET DIRTY ?
450
00:15:48,567 --> 00:15:49,400
HUH ?
451
00:15:49,433 --> 00:15:50,900
YOU NEED TO WASH THIS,
SERIOUSLY.
452
00:15:50,933 --> 00:15:52,733
OKAY, FINE,
I'LL WASH IT RIGHT NOW.
453
00:15:52,767 --> 00:15:53,900
NO, NOT NOW.
454
00:15:53,933 --> 00:15:55,933
NO, YOU CAN'T
DO IT NOW.
455
00:15:55,967 --> 00:15:57,333
I'M MEETING
SUSIE FOR LUNCH.
456
00:15:57,367 --> 00:16:00,067
IT'S RIGHT ON THE WAY,
DON'T WORRY ABOUT IT.
457
00:16:00,067 --> 00:16:01,567
LISTEN, THIS IS
OUR MAKE-UP LUNCH
458
00:16:01,600 --> 00:16:02,700
AND I DON'T WANT
TO BE LATE FOR IT.
459
00:16:02,733 --> 00:16:05,767
IT TAKES TWO MINUTES.
460
00:16:05,800 --> 00:16:08,333
I JUST DON'T WANT ANOTHER
FALLING OUT WITH HER.
461
00:16:28,533 --> 00:16:30,500
LISTEN TO HOW LOW
MY VOICE IS TODAY.
462
00:16:30,533 --> 00:16:34,500
OH, HEY,
DOWN, DOWN, DOWN.
463
00:16:34,533 --> 00:16:36,667
I'M STARTING TO GET
STOMACH CRAMPS.
464
00:16:36,700 --> 00:16:37,633
DOWN, DOWN.
465
00:16:37,667 --> 00:16:39,067
FROM THAT
COLON CLEANSE.
466
00:16:39,067 --> 00:16:39,967
HEAR THAT NOTE ?
467
00:16:40,067 --> 00:16:41,067
DOWN.
468
00:16:41,067 --> 00:16:43,867
OUTSTANDING.
469
00:16:43,900 --> 00:16:46,933
AND THEY ARE MILES.
470
00:16:46,967 --> 00:16:49,700
HOW LONG DO YOU THINK
THIS IS GONNA LAST ?
471
00:16:49,733 --> 00:16:52,633
I THINK I HAVE TO FIND
A BATHROOM PRETTY SOON.
472
00:16:52,667 --> 00:16:54,633
IT'S REALLY, LIKE...
473
00:16:54,667 --> 00:16:56,167
HEY, WHAT'S THE DEAL HERE,
ARE WE EVEN MOVING ?
474
00:16:56,200 --> 00:16:58,567
ARE WE MOVING ?
475
00:16:58,600 --> 00:17:01,967
HOW LONG IS THIS THING
SUPPOSED TO TAKE ?
476
00:17:02,067 --> 00:17:03,067
DO YOU KNOW ?
477
00:17:03,067 --> 00:17:05,933
I GOT NEWS FOR YOU,
WE'RE NOT EVEN MOVING.
478
00:17:05,967 --> 00:17:07,600
ARE WE STUCK
IN THIS THING ?
479
00:17:07,633 --> 00:17:09,100
WE'RE NOT MOVING.
480
00:17:09,133 --> 00:17:10,067
HEY !
481
00:17:10,100 --> 00:17:11,700
HELLO ?!
482
00:17:11,733 --> 00:17:14,933
HEY !
483
00:17:14,967 --> 00:17:17,100
HEY !
484
00:17:17,133 --> 00:17:18,200
LARRY, SERIOUSLY.
485
00:17:18,233 --> 00:17:19,267
HEY !
486
00:17:19,300 --> 00:17:21,167
BANG ON YOUR WINDOW.
487
00:17:21,200 --> 00:17:22,300
HEY !
488
00:17:22,333 --> 00:17:23,467
OH, MY GOD.
489
00:17:23,500 --> 00:17:26,767
SERIOUSLY, I'M SERIOUSLY
STARTING TO...
490
00:17:26,800 --> 00:17:29,200
IT'S GETTING TO THE POINT
OF AN EMERGENCY.
491
00:17:29,233 --> 00:17:32,100
I CAN'T BE IN THIS CAR
FOR MUCH LONGER, I CAN'T...
492
00:17:32,133 --> 00:17:33,867
HEY !
493
00:17:33,900 --> 00:17:35,700
HEY !
494
00:17:36,867 --> 00:17:38,467
WAIT A SECOND.
495
00:17:38,500 --> 00:17:39,267
OH, MY GOD.
496
00:17:39,300 --> 00:17:39,833
LET ME CALL
INFORMATION.
497
00:17:39,867 --> 00:17:41,833
SERIOUSLY.
498
00:17:41,867 --> 00:17:42,800
I'LL GET THEM
ON THE PHONE.
499
00:17:42,833 --> 00:17:44,333
I'M GETTING SWEATY.
500
00:17:44,367 --> 00:17:46,233
I GOT TO GO,
I REALLY GOT TO GO.
501
00:17:46,267 --> 00:17:47,733
ALRIGHT, JUST
HOLD ON A SECOND.
502
00:17:47,767 --> 00:17:51,467
HELLO, YES, I'D LIKE
THE NUMBER OF A GLEN-ROCK...
503
00:17:51,500 --> 00:17:55,767
GLEN, GLEN-ROCK !
504
00:17:55,800 --> 00:17:58,700
GLEN-ROCK !
505
00:17:58,733 --> 00:18:03,067
R-O-C-K, LOS ANGELES !
506
00:18:03,067 --> 00:18:05,067
YES, CONNECT !
507
00:18:05,067 --> 00:18:07,900
( phone )
508
00:18:09,700 --> 00:18:11,967
GLEN-ROCK CAR WASH.
509
00:18:12,067 --> 00:18:15,767
HELLO, I'M STUCK
IN YOUR CAR WASH !
510
00:18:15,800 --> 00:18:18,367
WHAT ?
511
00:18:18,400 --> 00:18:20,600
I SAID I'M STUCK
IN YOUR CAR WASH !
512
00:18:20,633 --> 00:18:21,767
TELL THEM
IT'S AN EMERGENCY.
513
00:18:21,800 --> 00:18:22,933
IT'S AN--
514
00:18:22,967 --> 00:18:24,533
THEY NEED TO TURN IT
OFF OR SOMETHING.
515
00:18:24,567 --> 00:18:26,233
TURN OFF
YOUR CAR WASH !
516
00:18:26,267 --> 00:18:28,933
I CAN'T HEAR A WORD
YOU'RE SAYING.
517
00:18:28,967 --> 00:18:30,833
TURN OFF
YOUR CAR WASH !
518
00:18:30,867 --> 00:18:31,967
ALRIGHT, WHAT ARE
THEY SAYING ?
519
00:18:32,067 --> 00:18:34,567
CALL BACK LATER.
520
00:18:34,600 --> 00:18:38,267
OH, GOD, LARRY, I CAN'T WAIT,
I CAN'T WAIT, I GOT TO GO !
521
00:18:38,300 --> 00:18:40,600
I GOT TO GO, I GOT TO GO,
I GOT TO GO, I GOT TO GO !
522
00:18:55,433 --> 00:18:57,933
I'M JUST SAYING
SUSIE'S CRAZED, MAN.
523
00:18:57,967 --> 00:18:59,267
SHE HUNG UP
ON CHERYL.
524
00:18:59,300 --> 00:19:02,600
A CAR WASH, WHO GETS
STUCK IN A CAR WASH ?
525
00:19:02,633 --> 00:19:04,067
IT'S THE TRUTH.
526
00:19:04,100 --> 00:19:05,300
WE WERE STUCK
IN A CAR WASH.
527
00:19:05,333 --> 00:19:06,600
YOU WEREN'T
STUCK IN A CAR WASH.
528
00:19:06,633 --> 00:19:08,367
THE CAR GOT STUCK
IN ONE SPOT
529
00:19:08,400 --> 00:19:10,533
AND SHE GOT OUT
AND SHE WAS SOAKING WET.
530
00:19:10,567 --> 00:19:11,733
THAT'S WHY
SHE CANCELED.
531
00:19:11,767 --> 00:19:12,500
YOU'RE TELLING ME
THE TRUTH ?
532
00:19:12,533 --> 00:19:13,133
I'M TELLING YOU
THE TRUTH.
533
00:19:13,167 --> 00:19:14,800
I BELIEVE YOU.
534
00:19:14,833 --> 00:19:16,333
BUT, SUSIE'S NEVER
GONNA BELIEVE ANY OF THIS.
535
00:19:16,367 --> 00:19:17,567
WELL, WHATEVER,
YOU KNOW.
536
00:19:17,600 --> 00:19:20,567
SO, LET ME ASK YOU.
537
00:19:20,600 --> 00:19:23,067
ARE YOU THINKING ABOUT
ANYTHING THAT YOU WANT
538
00:19:23,067 --> 00:19:24,167
TO PUT DOWN
ON THE TABLE,
539
00:19:24,200 --> 00:19:26,533
LIKE, BEFORE
PEOPLE COME IN ?
540
00:19:26,567 --> 00:19:28,067
WHEN THEY FIRST
SIT DOWN ?
541
00:19:28,067 --> 00:19:32,067
DO YOU WANT TO HAVE LIKE BREAD
OR SOMETHING OR BREADSTICKS ?
542
00:19:32,067 --> 00:19:33,633
UM, OLIVES.
543
00:19:33,667 --> 00:19:34,967
LIKE A PICKLE.
544
00:19:35,067 --> 00:19:37,400
OLIVES, NO, I'M SORRY
FOR INTERRUPTION BUT IS NOT--
545
00:19:37,433 --> 00:19:39,467
THEY ARE REALLY
RIDICULOUS, OLIVES.
546
00:19:39,500 --> 00:19:40,867
WHAT DO YOU
DO WITH PIT ?
547
00:19:40,900 --> 00:19:43,333
EVER, NEVER, YOU CAN
DO NOTHING WITH PIT.
548
00:19:43,367 --> 00:19:44,200
IT'S RIDICULOUS.
549
00:19:44,233 --> 00:19:45,867
NO, OLIVES,
I'M SORRY...
550
00:19:45,900 --> 00:19:47,867
PUT IN A PIT PLATE
OR AN ASH TRAY OR SOMETHING.
551
00:19:47,900 --> 00:19:49,067
A PIT PLATE,
ASH TRAY, PIT,
552
00:19:49,100 --> 00:19:51,967
WHY DON'T YOU JUST CALL IT
A GARBAGE PLATE ?
553
00:19:52,067 --> 00:19:53,267
OKAY.
554
00:19:53,300 --> 00:19:55,267
YEAH, HE'S RIGHT.
555
00:19:55,300 --> 00:19:57,600
THE PERSONALITY
ON THIS GUY, HUH ?
556
00:19:57,633 --> 00:19:58,700
HE'S A PIECE OF WORK.
557
00:19:58,733 --> 00:19:59,700
OKAY.
558
00:19:59,733 --> 00:20:04,000
CARROT STICKS,
CELERY.
559
00:20:04,033 --> 00:20:06,133
WHAT ABOUT LEMON,
LEMON IN THE WATER ?
560
00:20:06,167 --> 00:20:07,033
THAT'S GOOD.
561
00:20:07,067 --> 00:20:09,167
MOTHERFUCKING
COCKSUCKER ASSHOLE !
562
00:20:17,700 --> 00:20:22,133
I'M STARTING TO THINK
THAT THAT'S INVOLUNTARY.
563
00:20:22,167 --> 00:20:24,933
VIOLA, EVERYTHING
IS FINISHED NOW.
564
00:20:24,967 --> 00:20:26,733
IT'S PERFECT,
IT'S FANTASTIC, OKAY ?
565
00:20:26,767 --> 00:20:28,133
I JUST WANT TO SAY
ONE THING THAT'S,
566
00:20:28,167 --> 00:20:30,467
I AM SO HUMBLED
TO BE WORKING
567
00:20:30,500 --> 00:20:32,433
IN SUCH A RESTAURANT
OF QUALITY, HUH ?
568
00:20:32,467 --> 00:20:33,667
IT'S FANTASTIC.
569
00:20:33,700 --> 00:20:34,900
OH, IT'S AN HONOR.
570
00:20:34,933 --> 00:20:37,467
BYE BYE, I SEE YOU
TOMORROW, YES ?
571
00:20:37,500 --> 00:20:39,133
SEE YOU TOMORROW.
572
00:20:41,433 --> 00:20:43,267
WHAT DO THEY CALL THAT,
TOURETTE'S ?
573
00:20:43,300 --> 00:20:44,300
TOURETTE'S SYNDROME.
574
00:20:44,333 --> 00:20:45,233
WOW.
575
00:20:45,267 --> 00:20:46,533
HE'S GOT
TOURETTE'S SYNDROME.
576
00:20:46,567 --> 00:20:48,667
PORTICO.
577
00:20:48,700 --> 00:20:51,100
PORTICO.
578
00:20:51,133 --> 00:20:55,067
PORTICO.
579
00:20:55,100 --> 00:20:56,067
PORTICO.
580
00:20:56,100 --> 00:20:58,733
FUCKING PORTICO !
581
00:20:58,767 --> 00:21:00,067
THAT PRICK,
I DON'T BELIEVE IT.
582
00:21:00,067 --> 00:21:01,533
HE'S LAUGHING
RIGHT NOW.
583
00:21:01,567 --> 00:21:03,200
THAT MOTHERFUCKER.
584
00:21:03,233 --> 00:21:05,967
YOU BELIEVE THAT GUY WOULD DO
SOMETHING LIKE THAT ON PURPOSE ?
585
00:21:06,067 --> 00:21:07,200
OF COURSE HE WOULD.
586
00:21:07,233 --> 00:21:10,300
THE JOKE'S ON US 'CAUSE
WE NEED TO FIND ANOTHER CHEF.
587
00:21:10,333 --> 00:21:11,333
YEAH, WE GOT
TO LET HIM GO.
588
00:21:11,367 --> 00:21:13,267
WE OPEN TOMORROW,
YOU WANT TO LET HIM GO ?
589
00:21:13,300 --> 00:21:14,733
IT, NO, BUT IT
WOULD BE DIFFERENT
590
00:21:14,767 --> 00:21:17,167
IF THE KITCHEN WASN'T, DIDN'T
LOOK OUT ONTO THE DINING ROOM.
591
00:21:17,200 --> 00:21:18,700
IF IT WAS A,
YOU KNOW...
592
00:21:18,733 --> 00:21:20,233
HE'S ON, PRACTICALLY
ON STAGE OVER THERE.
593
00:21:20,267 --> 00:21:22,367
IT'S THE DESIGN
OF THIS ROOM.
594
00:21:22,400 --> 00:21:23,533
IT'S LIKE A FLOOR SHOW.
595
00:21:23,567 --> 00:21:25,300
WE'RE GONNA BE KNOWN
AS THE RESTAURANT,
596
00:21:25,333 --> 00:21:27,200
THE CHEF THAT SWEARS.
597
00:21:27,233 --> 00:21:30,600
THIS IS A NIGHTMARE,
THIS'LL RUIN US.
598
00:21:30,633 --> 00:21:32,433
WE'RE GONNA BE A LAUGHING STOCK
IF WE ALLOW THIS TO HAPPEN.
599
00:21:32,467 --> 00:21:33,333
ARE YOU KIDDING ME ?
600
00:21:33,367 --> 00:21:34,433
WE HAVE TO GET
RID OF HIM.
601
00:21:34,467 --> 00:21:36,067
NO.
602
00:21:36,067 --> 00:21:36,867
WHAT DO YOU
MEAN NO ?
603
00:21:36,900 --> 00:21:37,933
WE CAN'T FIRE HIM.
604
00:21:37,967 --> 00:21:38,900
WHY ?
WHY ?
605
00:21:38,933 --> 00:21:40,767
HE'S A SURVIVOR.
606
00:21:44,733 --> 00:21:48,067
AND THEN I CALLED MARTINES,
YOU KNOW THAT'S THE RESTAURANT
607
00:21:48,067 --> 00:21:49,433
WHERE HE USED
TO WORK IN NEW YORK.
608
00:21:49,467 --> 00:21:51,067
OKAY.
609
00:21:51,100 --> 00:21:54,700
AND THEY TOLD ME THAT
THEIR KITCHEN WAS IN THE BACK.
610
00:21:56,067 --> 00:21:58,100
SO, THE CURSING
DIDN'T BOTHER ANYBODY.
611
00:21:58,133 --> 00:21:59,133
THERE WAS
TOO MUCH NOISE.
612
00:21:59,167 --> 00:22:00,367
THE ONLY PEOPLE
WHO COULD HEAR HIM
613
00:22:00,400 --> 00:22:01,667
WERE THE PEOPLE WHO
WORKED IN THE KITCHEN.
614
00:22:01,700 --> 00:22:03,933
BUT OUR KITCHEN'S
RIGHT IN THE FRONT.
615
00:22:03,967 --> 00:22:04,967
HE'S GONNA
BE RIGHT THERE.
616
00:22:05,067 --> 00:22:06,333
HE'S GONNA BE
CURSING UP A STORM.
617
00:22:06,367 --> 00:22:08,333
PEOPLE COULD BE
EATING THEIR DINNER.
618
00:22:08,367 --> 00:22:10,200
OH MY GOD.
619
00:22:10,233 --> 00:22:12,467
AND, OF COURSE,
YOU COULDN'T FIRE HIM.
620
00:22:12,500 --> 00:22:14,467
YEAH, I'M NOT GONNA
FIRE A SURVIVOR.
621
00:22:14,500 --> 00:22:15,867
NO, YOU COULDN'T
DO THAT.
622
00:22:15,900 --> 00:22:19,700
WHOA, WOW,
LOOK AT YOU !
623
00:22:19,733 --> 00:22:21,933
IS IT TOO
"KNOTTS LANDING" ?
624
00:22:21,967 --> 00:22:26,300
I KNOW IT'S A TV SHOW BUT I
DON'T GET THE REFERENCE AT ALL.
625
00:22:26,333 --> 00:22:28,133
ANYWAY,
BUT YOU LIKE IT ?
626
00:22:28,167 --> 00:22:29,467
YEAH, IT LOOKS GREAT.
627
00:22:29,500 --> 00:22:30,067
IT'S NOT TOO DRESSY ?
628
00:22:30,067 --> 00:22:31,067
NO, I LIKE IT.
629
00:22:31,067 --> 00:22:35,133
UM, WELL, MAYBE
HE WON'T CURSE TONIGHT.
630
00:22:35,167 --> 00:22:36,433
HE CAN'T CONTROL IT.
631
00:22:36,467 --> 00:22:37,700
NOTHING CAN
CONTROL IT.
632
00:22:37,733 --> 00:22:40,567
I'VE SEEN HIM TWICE
AND HE'S CURSED BOTH TIMES.
633
00:22:40,600 --> 00:22:43,100
I MEAN, THE ONLY THING
I DON'T GET IS
634
00:22:43,133 --> 00:22:45,067
WHY HE DOESN'T
CURSE IN FRENCH.
635
00:22:45,067 --> 00:22:47,500
WHY IS HE CURSING
IN ENGLISH ?
636
00:22:47,533 --> 00:22:49,067
THAT MOTHERFUCKER,
WHERE DID HE GET THAT FROM ?
637
00:22:49,100 --> 00:22:50,067
I DON'T KNOW.
638
00:22:50,067 --> 00:22:51,667
( French accent )
COCKSUCKER.
639
00:22:51,700 --> 00:22:53,300
STOP IT, HE DOES
NOT SAY COCKSUCKER.
640
00:22:53,333 --> 00:22:54,367
HE DOES.
641
00:22:54,400 --> 00:22:56,067
ALL IN ENGLISH,
I DON'T UNDERSTAND.
642
00:22:56,100 --> 00:22:58,400
AREN'T THERE OBSCENITIES IN
FRENCH THERE THAT HE COULD SAY ?
643
00:22:58,433 --> 00:23:01,967
LISTEN, CAN I JUST TELL YOU,
BEFORE WE EVEN GET THERE,
644
00:23:02,067 --> 00:23:05,933
THAT I AM NOT LOOKING FORWARD
TO RUNNING INTO SUSIE GREEN.
645
00:23:05,967 --> 00:23:07,567
SUSIE GREEN, YEAH.
646
00:23:07,600 --> 00:23:09,233
SHE HATES ME.
647
00:23:09,267 --> 00:23:10,733
SHE REALLY
HATES ME NOW.
648
00:23:10,767 --> 00:23:11,967
SHE WON'T EVEN
TALK TO ME.
649
00:23:12,067 --> 00:23:15,300
YOU KNOW, I MEAN,
WHAT AM I GONNA DO ?
650
00:23:15,333 --> 00:23:17,133
UH, I WOULDN'T
EVEN GO IF I WERE YOU.
651
00:23:17,167 --> 00:23:18,400
IT'S TOO AWKWARD.
652
00:23:18,433 --> 00:23:21,433
YOU'RE PROBABLY RIGHT.
653
00:23:21,467 --> 00:23:22,900
MAYBE I'LL JUST
SIT IN THE CAR.
654
00:23:22,933 --> 00:23:23,733
AW, YEAH.
655
00:23:23,767 --> 00:23:24,767
HOW ABOUT THAT ?
656
00:23:24,800 --> 00:23:26,067
REALLY, THAT'S WHAT
YOU SHOULD DO.
657
00:23:26,067 --> 00:23:29,167
ALRIGHT, LET'S
GET OUT OF HERE.
658
00:23:29,200 --> 00:23:30,800
( giggling )
659
00:23:41,367 --> 00:23:42,967
OH, GEEZ.
660
00:23:43,067 --> 00:23:44,067
WHOA !
661
00:23:44,100 --> 00:23:45,133
WOW.
662
00:23:45,167 --> 00:23:46,367
WOW.
663
00:23:48,200 --> 00:23:49,367
LOOK AT THAT.
664
00:23:49,400 --> 00:23:50,500
SEE, THERE'S
A ROOM OVER THERE.
665
00:23:50,533 --> 00:23:51,400
YEAH, THIS IS
PRETTY BIG.
666
00:23:51,433 --> 00:23:52,767
YEAH.
667
00:23:52,800 --> 00:23:54,500
PRETTY GOOD.
668
00:23:54,533 --> 00:23:55,833
I AM VERY IMPRESSED.
669
00:23:55,867 --> 00:23:56,267
HUH ?
670
00:23:56,300 --> 00:23:57,733
YEAH.
671
00:23:57,767 --> 00:23:59,667
NOT BAD.
NOT BAD.
672
00:23:59,700 --> 00:24:01,900
SEE, SEE, THE BELL,
NOW, WATCH THIS.
673
00:24:01,933 --> 00:24:03,767
WOW.
674
00:24:03,800 --> 00:24:05,067
IT WORKS.
675
00:24:05,067 --> 00:24:06,100
YEAH, IT WORKS.
676
00:24:06,133 --> 00:24:07,400
HEY.
HEY.
677
00:24:07,433 --> 00:24:08,367
OH, HI.
678
00:24:08,400 --> 00:24:09,500
WOW.
679
00:24:09,533 --> 00:24:10,233
UH-HUH.
680
00:24:10,267 --> 00:24:11,067
HUH ?
681
00:24:11,067 --> 00:24:12,467
IT'S HAPPENING,
MY FRIEND.
682
00:24:12,500 --> 00:24:14,167
HI, JEFF,
GOOD TO SEE YOU.
683
00:24:14,200 --> 00:24:15,467
THIS IS CHERYL.
684
00:24:15,500 --> 00:24:17,267
THESE ARE, THESE ARE
MY INVESTOR FRIENDS.
685
00:24:17,300 --> 00:24:18,433
WOW, HI.
686
00:24:18,467 --> 00:24:21,600
LOU, JIM, MICHAEL, TERESA.
687
00:24:21,633 --> 00:24:23,067
PLEASURE.
NICE TO MEET YOU.
688
00:24:23,067 --> 00:24:23,733
GREAT.
689
00:24:23,767 --> 00:24:24,533
WHAT DO YOU THINK ?
690
00:24:24,567 --> 00:24:26,700
I AM VERY IMPRESSED.
691
00:24:26,733 --> 00:24:28,100
SHE'S A LITTLE
KNOCKED OUT, I THINK.
692
00:24:28,133 --> 00:24:29,267
I AM.
693
00:24:29,300 --> 00:24:31,333
THIS IS NOT
WHAT I EXPECTED.
694
00:24:31,367 --> 00:24:32,733
WELL, WE COULDN'T HAVE DONE IT
WITHOUT THE BIG GUY HERE.
695
00:24:32,767 --> 00:24:33,900
IS THAT RIGHT ?
696
00:24:33,933 --> 00:24:35,067
HE STEPPED UP,
YOU KNOW ?
697
00:24:35,067 --> 00:24:37,300
HE STEPPED UP.
698
00:24:37,333 --> 00:24:39,700
IT WAS A LITTLE ROCKY
THERE FOR AWHILE.
699
00:24:39,733 --> 00:24:41,767
THAT'S AN
UNDERSTATEMENT.
700
00:24:41,800 --> 00:24:43,933
I THINK JIM'S HAD
A COUPLE OF CHAMPAGNES.
701
00:24:43,967 --> 00:24:46,833
I THINK JIM SWANSON'S
OUT OF CONTROL.
702
00:24:46,867 --> 00:24:49,400
I'M A LITTLE NERVOUS,
BUT I THINK WE'RE GONNA MAKE IT.
703
00:24:49,433 --> 00:24:50,767
IT REALLY LOOKS GREAT.
704
00:24:50,800 --> 00:24:51,733
IT DOES.
705
00:24:51,767 --> 00:24:53,567
AGAIN, EAT YOUR HEART OUT,
TED DANSON.
706
00:24:53,600 --> 00:24:54,967
THAT'S ALL
I HAVE TO SAY.
707
00:24:55,067 --> 00:24:56,367
CHEERS.
708
00:24:56,400 --> 00:24:57,500
CHEERS, YEAH,
YOU GOT IT.
709
00:24:57,533 --> 00:24:58,767
THAT'S PRETTY GOOD.
710
00:24:58,800 --> 00:25:01,233
YEAH, CHEERS,
WHERE'S YOUR WIFE ?
711
00:25:01,267 --> 00:25:02,633
OH, SHE'LL BE HERE
IN A LITTLE WHILE.
712
00:25:02,667 --> 00:25:04,100
UH-HUH.
713
00:25:04,133 --> 00:25:07,533
AND WHAT'S GOING ON
WITH GUY ?
714
00:25:07,567 --> 00:25:08,600
ANY OUTBURSTS ?
715
00:25:08,633 --> 00:25:10,067
SO FAR, SO GOOD.
716
00:25:10,100 --> 00:25:11,433
YEAH, I HAVEN'T
HEARD ANYTHING.
717
00:25:11,467 --> 00:25:12,567
YEAH, NOT A PEEP.
718
00:25:12,600 --> 00:25:15,667
OH, HEY, LOOK,
THERE'S YOUR PARENTS.
719
00:25:15,700 --> 00:25:17,233
HEY, THERE'S MY DAD.
720
00:25:17,267 --> 00:25:19,900
HELLO, HEY.
721
00:25:30,967 --> 00:25:32,533
IT'S DELICIOUS.
722
00:25:32,567 --> 00:25:34,500
BONSOIR.
723
00:25:34,533 --> 00:25:37,067
AW, BONSOIR,
HOW ARE YOU, UH ?
724
00:25:37,067 --> 00:25:39,233
OH, TRéS BIEN,
TRéS BIEN.
725
00:25:39,267 --> 00:25:41,400
WELL, IT SEEMS LIKE
A BIG SUCCESS FOR YOU.
726
00:25:41,433 --> 00:25:43,367
OH, MY GOSH, CAN YOU BELIEVE
WHAT'S GOING ON HERE ?
727
00:25:43,400 --> 00:25:44,633
IT'S GIGANTIC.
728
00:25:44,667 --> 00:25:46,367
AND YOU'RE
FEELING GOOD ?
729
00:25:46,400 --> 00:25:49,633
OH, ACTUALLY, YOU KNOW,
I'M QUITE UPSET.
730
00:25:49,667 --> 00:25:50,367
I'M VERY UPSET.
731
00:25:50,400 --> 00:25:51,567
REALLY ?
732
00:25:51,600 --> 00:25:54,667
YES, I LOST THE LOTTERY
BY ONE NUMBER ONLY.
733
00:25:54,700 --> 00:25:55,367
ONE NUMBER ?
734
00:25:55,400 --> 00:25:56,733
YES, ONE !
735
00:25:56,767 --> 00:26:02,367
YES, LOOK AT THAT, I WAS
ONE NUMBER OFF IN THE LOTTERY.
736
00:26:02,400 --> 00:26:04,200
IT ENDS WITH
SEVEN, ONE.
737
00:26:04,233 --> 00:26:06,700
HERE, I HAVE
FOUR, ONE.
738
00:26:06,733 --> 00:26:08,267
WHAT'S THE POINT, HUH ?
739
00:26:08,300 --> 00:26:11,633
IT'S ALL RIGGED, ANYWAY,
I'M QUITE SURE OF THAT, HUH ?
740
00:26:11,667 --> 00:26:13,467
HEY, TURN THAT DOWN.
741
00:26:13,500 --> 00:26:15,700
WHAT DO YOU THINK YOU
ARE DOING, COOKING A GOAT ?
742
00:26:19,767 --> 00:26:21,433
HEY, THANK YOU.
743
00:26:21,467 --> 00:26:23,500
CONGRATULATIONS.
744
00:26:23,533 --> 00:26:25,467
LET'S GET
THAT WAITER.
745
00:26:47,267 --> 00:26:51,667
FUCKHEAD, SHITFACE, COCKSUCKER,
ASSHOLE, SONOFABITCH !
746
00:27:01,400 --> 00:27:03,167
( Larry )
MAYBE ONE DAY, I'LL GET
A CHANCE TO DO SOMETHING GOOD
747
00:27:03,200 --> 00:27:07,833
FOR SOMEBODY LIKE THAT.
748
00:27:07,867 --> 00:27:10,433
SCUM-SUCKING,
MOTHERFUCKING WHORE.
749
00:27:13,367 --> 00:27:16,067
COCK, COCK, JISM !
750
00:27:16,100 --> 00:27:18,333
GRANDMA, COCK !
751
00:27:18,367 --> 00:27:22,267
BUM, FUCK, TURD, FART.
752
00:27:22,300 --> 00:27:27,067
CUNT, PISS, SHIT,
BUGGER AND BALLS !
753
00:27:27,100 --> 00:27:33,067
DAMN IT, HELL,
CRAP, SHIT !
754
00:27:33,067 --> 00:27:35,233
YOU GODDAMN
MOTHERFUCKING BITCH !
755
00:27:35,267 --> 00:27:38,467
FUCK YOU,
YOU CAR WASH CUNT !
756
00:27:38,500 --> 00:27:41,867
I HAD A DENTAL
APPOINTMENT !
757
00:27:41,900 --> 00:27:44,800
FELLATIO, CUNNILINGUS,
FRENCH KISSING.
758
00:27:46,100 --> 00:27:47,400
RIM JOB.
759
00:27:47,433 --> 00:27:50,300
RIGHT, PISS.
760
00:27:50,333 --> 00:27:53,467
FUCKING, FUCKING,
FUCK, FUCK.
761
00:27:53,500 --> 00:27:56,733
SCHMUCK, FUCKS,
LIKE DUNGY WHACKER.
762
00:27:56,767 --> 00:27:58,133
PUSSY, BIG FUCKER.
763
00:27:58,167 --> 00:27:59,567
BALLS.
764
00:27:59,600 --> 00:28:03,233
BOYCOTT, GIRLCOTT,
E-I-E-I-O.
765
00:28:03,267 --> 00:28:06,400
( laughing )
766
00:28:09,067 --> 00:28:10,533
FUCK WHORE !
767
00:28:11,867 --> 00:28:15,767
( shouting )
768
00:28:26,067 --> 00:28:30,233
Captions Copyright 2002
HOME BOX OFFICE
769
00:28:30,267 --> 00:28:34,233
A Division of TIME WARNER
ENTERTAINMENT COMPANY, L.P.
770
00:28:35,833 --> 00:28:39,067
Captioned by
HBO COMMUNICATIONS CENTER
52577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.