Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,378 --> 00:00:03,629
Robert Zane made you an offer.
2
00:00:03,713 --> 00:00:05,214
He did.
3
00:00:05,298 --> 00:00:06,618
You begged me
for a second chance.
4
00:00:07,466 --> 00:00:09,343
And now, he's using
you to destroy us.
5
00:00:09,427 --> 00:00:12,188
You waltzed in here thinking this
was gonna be like some prison movie.
6
00:00:12,263 --> 00:00:14,265
Well, it's not.
It's just prison.
7
00:00:14,348 --> 00:00:15,349
Welcome to danbury.
8
00:00:15,474 --> 00:00:17,268
Mike Ross. Frank gallo.
9
00:00:18,394 --> 00:00:21,063
We're being sued for every
case Mike Ross has ever touched.
10
00:00:21,230 --> 00:00:22,773
You won't admit this whole thing
11
00:00:22,857 --> 00:00:24,084
is your fault
in the first place.
12
00:00:24,108 --> 00:00:26,444
My fault? If I hadn't
brought Mike in,
13
00:00:26,527 --> 00:00:29,822
you'd still be here sniveling
around like a goddamn junior partner.
14
00:00:29,906 --> 00:00:31,866
Your fiancée.
You want to call her?
15
00:00:31,949 --> 00:00:33,910
Mike: Maybe I'll just
send Rachel a text.
16
00:00:35,620 --> 00:00:37,848
We need to move the money that
we have in every account by tomorrow.
17
00:00:37,872 --> 00:00:38,873
We don't need to move it.
18
00:00:38,956 --> 00:00:41,626
We can use their buy-ins to
settle the class action lawsuits.
19
00:00:41,792 --> 00:00:42,936
All right, let's go.
20
00:00:42,960 --> 00:00:44,920
I'm in the right cell.
I'm in the one you gave me.
21
00:00:45,796 --> 00:00:47,065
Yeah, but this isn't
the one they gave me.
22
00:00:47,089 --> 00:00:49,151
You said you could have
turned on a guy to get out of here
23
00:00:49,175 --> 00:00:51,093
but you didn't
because you owe him.
24
00:00:51,802 --> 00:00:53,596
Well, I owe that son
of a bitch, too.
25
00:00:53,721 --> 00:00:55,556
You son of a bitch.
Take it easy, Mike.
26
00:00:55,848 --> 00:00:57,099
You remember I know about you.
27
00:00:57,183 --> 00:00:59,602
And I've got your little
girlfriend's number right here.
28
00:01:07,109 --> 00:01:08,462
Kevin: You keep
watching that clock,
29
00:01:08,486 --> 00:01:10,321
it's gonna be a long two years.
30
00:01:10,404 --> 00:01:11,530
Believe it or not,
31
00:01:11,614 --> 00:01:12,934
I've been where
you are right now.
32
00:01:13,366 --> 00:01:15,969
You've been thinking how to get
back at that son of a bitch all night.
33
00:01:15,993 --> 00:01:17,328
Spit in his oatmeal.
34
00:01:17,411 --> 00:01:19,330
Shit on his pillow.
35
00:01:19,413 --> 00:01:21,707
Whatever it is, my
advice to you is don't do it.
36
00:01:21,791 --> 00:01:23,209
I don't need any
advice from you.
37
00:01:23,542 --> 00:01:24,543
Excuse me?
38
00:01:24,752 --> 00:01:27,672
You're the one that left me alone
with that psychopath in the first place.
39
00:01:30,174 --> 00:01:32,569
Now I get why you haven't
said a word to me since last night.
40
00:01:32,593 --> 00:01:35,096
How the hell did you think I'd
react after something like that?
41
00:01:35,179 --> 00:01:36,823
Hey, listen, man. I don't
have anything against you,
42
00:01:36,847 --> 00:01:38,891
but I sure as hell
don't have anything for you.
43
00:01:39,600 --> 00:01:41,411
And I'm not gonna cause
trouble with a guy like that
44
00:01:41,435 --> 00:01:42,537
for someone I've never even met.
45
00:01:42,561 --> 00:01:44,689
So, if he wants me to
switch for a few hours,
46
00:01:44,772 --> 00:01:45,982
I'm switching.
47
00:01:46,524 --> 00:01:48,150
To hell with what
happens to me, right?
48
00:01:48,234 --> 00:01:50,319
Hey, I didn't say that.
No, you just did it.
49
00:02:14,343 --> 00:02:15,404
Donna, what are you doing here?
50
00:02:15,428 --> 00:02:16,554
I come bearing gifts.
51
00:02:17,138 --> 00:02:18,418
That's really nice.
52
00:02:18,472 --> 00:02:20,409
But you don't have to come
over here to check on me.
53
00:02:20,433 --> 00:02:21,809
I'm fine.
54
00:02:21,892 --> 00:02:23,436
Says the girl in her
fiancée's shirt.
55
00:02:24,270 --> 00:02:25,896
Look, I know it's cheesy.
56
00:02:26,230 --> 00:02:28,691
Rachel, you wanted to feel
him next to you. It's not cheesy.
57
00:02:29,317 --> 00:02:30,318
Thanks, Donna.
58
00:02:30,985 --> 00:02:32,587
Well, you do owe me a
thank you, but it's not for that.
59
00:02:32,611 --> 00:02:34,113
Because in a couple of hours,
60
00:02:34,196 --> 00:02:36,282
it's gonna be more than
his shirt wrapped around you.
61
00:02:38,284 --> 00:02:40,345
Are you saying that you
got me on the visitors' list?
62
00:02:40,369 --> 00:02:42,747
Because they said that
if I'm not family...
63
00:02:42,830 --> 00:02:44,433
I don't care what they said.
You're his family.
64
00:02:44,457 --> 00:02:46,657
And you're my family, and
iwasn't gonna sleep last night
65
00:02:46,709 --> 00:02:48,085
unfillgotyou on that list.
66
00:02:51,339 --> 00:02:52,631
I don't know what to say.
67
00:02:53,716 --> 00:02:55,716
Say, "thank you, Donna,"
and get your ass up there.
68
00:03:01,974 --> 00:03:03,726
What you got in your
hand there, tiger?
69
00:03:03,809 --> 00:03:06,228
Dark roast, splash
of cream, no sugar.
70
00:03:06,312 --> 00:03:07,646
And to what do I owe the honor?
71
00:03:08,022 --> 00:03:10,709
I was thinking this morning about the
day you picked me out of the mailroom
72
00:03:10,733 --> 00:03:11,776
and how far we've come.
73
00:03:12,443 --> 00:03:16,072
You know, it's funny, I was thinking
this morning about how far we've fallen.
74
00:03:16,364 --> 00:03:17,964
Well, let's go put
these lawsuits to bed.
75
00:03:38,302 --> 00:03:39,678
Excuse me. Officer?
76
00:03:40,304 --> 00:03:41,904
I know the phones
don't open until 10:00,
77
00:03:41,972 --> 00:03:44,201
but I was wondering if it's possible
for me to make a phone call?
78
00:03:44,225 --> 00:03:45,827
Officer: Get back in line
and eat your breakfast.
79
00:03:45,851 --> 00:03:48,396
Please. The only reason I'm
asking is because it's an emergency.
80
00:03:48,479 --> 00:03:50,064
What, you on fire?
81
00:03:50,606 --> 00:03:51,816
Your leg broken?
82
00:03:51,899 --> 00:03:54,044
Because it looks to me like you're
trying to call someone out there
83
00:03:54,068 --> 00:03:55,128
about something that
happened in here.
84
00:03:55,152 --> 00:03:56,338
You don't understand, all right?
85
00:03:56,362 --> 00:03:57,882
My fiancée... no,
you don't understand!
86
00:03:57,988 --> 00:03:59,490
Unless there's a bomb
headed for us,
87
00:03:59,573 --> 00:04:00,773
nothing that happens out there
88
00:04:00,825 --> 00:04:02,618
has anything to do with
what happens in here.
89
00:04:02,701 --> 00:04:03,744
You got that?
90
00:04:04,203 --> 00:04:05,496
Yeah, I got it.
91
00:04:12,920 --> 00:04:15,423
Hey. You left in such
a hurry last night,
92
00:04:15,506 --> 00:04:16,866
didn't get a chance
to say goodbye.
93
00:04:17,007 --> 00:04:18,175
Well, I'll say it now.
94
00:04:18,259 --> 00:04:20,845
Have a nice life
and leave me alone.
95
00:04:20,928 --> 00:04:24,181
Don't you want to see a copy of the
pictures your fiancee sent me last night?
96
00:04:26,517 --> 00:04:27,518
That's bullshit.
97
00:04:27,601 --> 00:04:28,853
She didn't send you anything.
98
00:04:29,186 --> 00:04:30,771
You're right, she didn't.
99
00:04:30,855 --> 00:04:32,064
She sent them to you.
100
00:04:32,690 --> 00:04:35,794
I mean, you're the one who started it
all, telling her how much you missed her.
101
00:04:35,818 --> 00:04:37,546
How hard do you think
it was for me to get her
102
00:04:37,570 --> 00:04:39,572
to send a sexy picture
to you after that?
103
00:04:39,989 --> 00:04:42,491
I think the kids today
call it a "selfie."
104
00:04:45,327 --> 00:04:47,207
There's no way she sent
you a picture like that.
105
00:04:47,705 --> 00:04:49,832
You're right, it wasn't sexy.
106
00:04:49,915 --> 00:04:53,961
But what I did, I photoshopped
her face onto a body that is.
107
00:04:54,253 --> 00:04:57,423
I did such a good job, no one
in here is ever going to notice.
108
00:04:58,215 --> 00:04:59,341
Yeah.
109
00:05:00,009 --> 00:05:02,219
I made copies, one
for each guy in the joint.
110
00:05:04,013 --> 00:05:06,074
Usually, situation like this,
I would charge a fortune,
111
00:05:06,098 --> 00:05:07,683
but today, I'm
feeling so generous,
112
00:05:07,766 --> 00:05:09,086
I'm gonna give them
away for free.
113
00:05:16,525 --> 00:05:17,805
Officer: Hey, get offhim, gallo!
114
00:05:20,237 --> 00:05:21,697
What? I didn't do shit!
115
00:05:21,780 --> 00:05:23,157
He attacked me!
116
00:05:23,240 --> 00:05:25,409
That is bullshit! I tried
to tell you that's the guy!
117
00:05:25,493 --> 00:05:26,678
I don't care what
you tried to do.
118
00:05:26,702 --> 00:05:28,262
You wanted an emergency,
now you got it.
119
00:05:28,454 --> 00:05:29,747
Get them both out of here. What?
120
00:05:35,920 --> 00:05:39,298
See the money,
wanna stay for your meal
121
00:05:39,381 --> 00:05:42,676
get another piece of pie
for your wife
122
00:05:42,760 --> 00:05:45,930
everybody want to know
how it feel
123
00:05:46,013 --> 00:05:49,266
everybody want to see
what it's like
124
00:05:49,350 --> 00:05:52,645
I'll even eat a bean pie
I don't mind
125
00:05:52,728 --> 00:05:54,230
me and missy is so early
126
00:05:54,313 --> 00:05:55,773
busy, busy making money
127
00:05:56,524 --> 00:05:57,691
all right!
128
00:05:57,775 --> 00:06:02,154
All step back I'm 'bout to dance
129
00:06:03,572 --> 00:06:05,366
the greenback boogie
130
00:06:10,371 --> 00:06:11,932
Greeter: Good morning,
miss Pearson, Mr. Specter.
131
00:06:11,956 --> 00:06:14,333
Can I offer either
of you a hot towel?
132
00:06:14,416 --> 00:06:16,627
Miss, would you mind
telling me who hired you?
133
00:06:16,710 --> 00:06:18,337
I think we both know
who hired her.
134
00:06:26,345 --> 00:06:27,471
What the hell are you doing?
135
00:06:28,138 --> 00:06:29,473
I'm making copies.
136
00:06:29,598 --> 00:06:30,617
God damn it.
We don't bill you out
137
00:06:30,641 --> 00:06:31,826
at $3.50 an hour to make copies!
138
00:06:31,850 --> 00:06:33,143
Now, get your ass back to work.
139
00:06:35,271 --> 00:06:36,791
That motion isn't
going to file itself!
140
00:06:36,939 --> 00:06:38,607
Louis, what the hell did you do?
141
00:06:39,483 --> 00:06:40,752
What? What are you
talking about?
142
00:06:40,776 --> 00:06:42,671
Jessica: We don't have the
money to hire associates,
143
00:06:42,695 --> 00:06:44,405
paralegals and support staff.
144
00:06:44,738 --> 00:06:46,407
I know that. I'm not an idiot.
145
00:06:46,490 --> 00:06:47,658
They're not support staff.
146
00:06:47,741 --> 00:06:48,742
Who the hell are they?
147
00:06:48,993 --> 00:06:50,160
They're movie extras.
148
00:06:50,286 --> 00:06:51,806
How much weed did
you smoke last night?
149
00:06:52,162 --> 00:06:53,998
We have a settlement
meeting in an hour.
150
00:06:54,081 --> 00:06:55,892
And if these offices are
empty when they walk in,
151
00:06:55,916 --> 00:06:57,668
we are going to
look like shit. Louis?
152
00:06:58,002 --> 00:06:59,336
Did it occur to you
153
00:06:59,420 --> 00:07:00,855
that we're using the
threat of bankruptcy
154
00:07:00,879 --> 00:07:02,923
in that meeting and if
these offices are filled,
155
00:07:03,007 --> 00:07:04,466
it kills that plan?
156
00:07:06,635 --> 00:07:08,637
Everybody drop whatever
the hell it is you're doing
157
00:07:08,721 --> 00:07:10,889
and hand your time cards
in to my secretary.
158
00:07:11,181 --> 00:07:12,659
And if they are marked
one second late,
159
00:07:12,683 --> 00:07:14,268
I swear to god,
160
00:07:14,351 --> 00:07:16,937
you will never be fake
associates in this town again.
161
00:07:28,198 --> 00:07:29,283
Next.
162
00:07:30,284 --> 00:07:31,410
Inmate's name?
163
00:07:31,493 --> 00:07:32,578
Mike Ross.
164
00:07:32,703 --> 00:07:34,496
I'm here for visitation.
165
00:07:34,580 --> 00:07:36,620
It appears Mr. Ross is
not receiving visitors today.
166
00:07:36,957 --> 00:07:37,958
I... I don't understand.
167
00:07:38,042 --> 00:07:40,878
I was told that I was on
the approved visitors' list.
168
00:07:40,961 --> 00:07:43,297
It says visitation has been
suspended for two weeks
169
00:07:43,380 --> 00:07:45,257
because of an altercation
he had this morning.
170
00:07:46,050 --> 00:07:47,861
No. That can't be right.
He just got here yesterday.
171
00:07:47,885 --> 00:07:49,553
It can be right and it is right.
172
00:07:49,678 --> 00:07:51,278
Well, then, I need
to see him right away.
173
00:07:51,388 --> 00:07:52,908
And I just told you,
you can't do that.
174
00:07:55,392 --> 00:07:56,477
Yes, I can,
175
00:07:56,560 --> 00:07:58,145
because not only
am I his fiancée,
176
00:07:58,228 --> 00:07:59,480
I'm also his lawyer.
177
00:08:00,105 --> 00:08:02,900
It says here a Harvey
specter is his lawyer.
178
00:08:03,067 --> 00:08:05,277
And he works at Pearson
specter litt and so do I.
179
00:08:05,694 --> 00:08:07,112
This card says paralegal.
180
00:08:07,738 --> 00:08:09,031
I don't care what it says.
181
00:08:09,114 --> 00:08:11,176
You don't let me in there and
something's wrong with him,
182
00:08:11,200 --> 00:08:13,160
I will make it my life's purpose
183
00:08:13,243 --> 00:08:15,162
to make your life a living hell.
184
00:08:15,245 --> 00:08:18,624
Ma'am, I've worked maximum
security for 10 years.
185
00:08:18,749 --> 00:08:21,627
So, if you think I'm gonna be
intimidated by the likes of you,
186
00:08:21,710 --> 00:08:23,045
you've got another thing coming.
187
00:08:25,631 --> 00:08:28,008
You know, usually, it takes
prisoners a couple of weeks
188
00:08:28,092 --> 00:08:29,426
to get their first violation.
189
00:08:29,927 --> 00:08:31,679
You've been here
less than 24 hours.
190
00:08:31,762 --> 00:08:33,180
That mightjust be a record.
191
00:08:33,263 --> 00:08:34,908
Yeah, I don't care. I need
to make a phone call?
192
00:08:34,932 --> 00:08:36,660
You're not making anything
after what you just did.
193
00:08:36,684 --> 00:08:38,519
I didn't do anything!
He set me up.
194
00:08:38,602 --> 00:08:39,895
I don't care what he did.
195
00:08:39,978 --> 00:08:41,247
So, all that stuff
about you helping me
196
00:08:41,271 --> 00:08:44,024
become a "better version"
of myself, that was bullshit?
197
00:08:44,191 --> 00:08:45,418
No, it wasn't. Then what
exactly did you mean?
198
00:08:45,442 --> 00:08:47,295
Because if you won't even
hear my side of the story,
199
00:08:47,319 --> 00:08:48,639
then how are you
going to help me?
200
00:08:49,279 --> 00:08:51,115
All right.
201
00:08:51,198 --> 00:08:52,438
What do you mean he set you up?
202
00:08:52,491 --> 00:08:54,368
I mean, he paid off a guard,
203
00:08:54,451 --> 00:08:55,661
then he posed as my roommate
204
00:08:55,744 --> 00:08:58,348
and the next thing I know, he was
about to hand out pictures of my fiancee
205
00:08:58,372 --> 00:09:00,207
to every inmate in
this entire prison.
206
00:09:00,290 --> 00:09:01,690
There's no evidence
of any pictures.
207
00:09:02,376 --> 00:09:03,561
But they were
all over the floor.
208
00:09:03,585 --> 00:09:04,985
This is what was
all over the floor.
209
00:09:06,505 --> 00:09:08,340
Listen to me. There
might not be any proof,
210
00:09:08,424 --> 00:09:10,884
but I am telling you
that he paid off a guard
211
00:09:10,968 --> 00:09:12,720
and you need to do
something about it.
212
00:09:12,845 --> 00:09:14,656
Brother, I don't have any
authority over the guards.
213
00:09:14,680 --> 00:09:16,265
Then what exactly
am I doing here?
214
00:09:16,932 --> 00:09:19,119
You're learning how to deal with
the bullshit life throws your way
215
00:09:19,143 --> 00:09:20,769
without making
your situation worse.
216
00:09:20,853 --> 00:09:22,493
And how the hell am
I supposed to do that?
217
00:09:22,646 --> 00:09:24,064
This isn'tjust a tea party.
218
00:09:24,690 --> 00:09:25,899
The purpose of this meeting
219
00:09:25,983 --> 00:09:28,485
is to decide if you're
worth rehabilitating or not.
220
00:09:29,361 --> 00:09:30,446
And if I am?
221
00:09:31,071 --> 00:09:32,281
Then I get you a job.
222
00:09:35,075 --> 00:09:36,326
And if I'm not?
223
00:09:36,869 --> 00:09:38,203
Then you never see me again.
224
00:09:38,746 --> 00:09:40,265
And the next time
you have an incident,
225
00:09:40,289 --> 00:09:42,541
you will go to solitary
confinement for a month.
226
00:09:44,585 --> 00:09:46,128
So I suggest you go
back to your cell
227
00:09:46,211 --> 00:09:47,463
and you think long and hard
228
00:09:47,546 --> 00:09:50,048
about what you want to
accomplish during your time here.
229
00:09:56,513 --> 00:09:58,599
I have to say, I'm glad
you've decided to settle
230
00:09:58,682 --> 00:10:00,225
rather than fight these suits.
231
00:10:00,309 --> 00:10:02,811
Well, as you can see, things
are a little tight around here,
232
00:10:02,895 --> 00:10:04,855
so you have us
at a disadvantage.
233
00:10:05,189 --> 00:10:07,083
What I have is the fact
that you don't want to be
234
00:10:07,107 --> 00:10:08,525
talking about having
hired a fraud
235
00:10:08,692 --> 00:10:10,486
in court for the
next six months.
236
00:10:10,569 --> 00:10:11,695
No, we don't. So...
237
00:10:14,364 --> 00:10:16,658
With all due respect, this
isn't an offer, it's a typo.
238
00:10:16,742 --> 00:10:18,261
Louis: And with all due
respect, this isn't a lawsuit,
239
00:10:18,285 --> 00:10:20,037
it's a shakedown.
Arlene: Bullshit.
240
00:10:20,287 --> 00:10:22,015
This is a chance for you
to wipe the slate clean
241
00:10:22,039 --> 00:10:23,332
with the clients you defrauded.
242
00:10:23,540 --> 00:10:25,260
And $10 million is a
hell of a goddamn wipe.
243
00:10:25,417 --> 00:10:26,960
It's 10 cents on the dollar.
244
00:10:27,044 --> 00:10:29,755
And if you don't take it, it's
gonna be zero cents on the dollar.
245
00:10:29,838 --> 00:10:31,065
Arlene: What the hell
are you talking about?
246
00:10:31,089 --> 00:10:33,467
This money is from our
partner buy-in fund.
247
00:10:33,550 --> 00:10:34,885
Itsthe only cash we have.
248
00:10:35,302 --> 00:10:37,805
And once the partners find
out that we're using it to settle,
249
00:10:37,888 --> 00:10:39,008
they're gonna come after it.
250
00:10:39,223 --> 00:10:41,558
So, you have about an
hour to sign on the dotted line
251
00:10:42,392 --> 00:10:43,685
or that money is gone forever.
252
00:10:44,102 --> 00:10:45,354
So take a look around, Arlene.
253
00:10:45,437 --> 00:10:47,606
'Cause once it's gone,
there isn't any more left.
254
00:10:48,232 --> 00:10:50,150
You knowingly defrauded
your own clients.
255
00:10:50,400 --> 00:10:52,277
You made a mockery
of the legal system,
256
00:10:52,361 --> 00:10:53,801
and I won't let you
get away with it.
257
00:10:54,738 --> 00:10:56,098
You want to know
something, Arlene?
258
00:10:56,240 --> 00:10:57,783
We did something wrong
259
00:10:57,866 --> 00:10:59,243
and now we're paying for it.
260
00:10:59,368 --> 00:11:00,845
But I'm getting
a little sick and tired
261
00:11:00,869 --> 00:11:03,413
of people acting like Mike
Ross screwed them over.
262
00:11:03,914 --> 00:11:06,792
He gave his heart and soul
to every client he ever had.
263
00:11:07,000 --> 00:11:09,503
And if those cases
were reopened,
264
00:11:09,586 --> 00:11:11,306
they would end up
exactly in the same place.
265
00:11:11,630 --> 00:11:13,674
So, you can sign that deal
266
00:11:13,757 --> 00:11:16,093
or not, but I'm not gonna
spend another second
267
00:11:16,176 --> 00:11:17,970
dealing with a
parasite like you.
268
00:11:28,146 --> 00:11:30,357
Donna, where's Harvey?
I need to talk to him.
269
00:11:30,440 --> 00:11:31,626
He's finishing up a negotiation.
270
00:11:31,650 --> 00:11:32,651
This can't wait.
271
00:11:33,110 --> 00:11:34,111
Why, what's going on?
272
00:11:34,194 --> 00:11:35,713
I got up there
and they turned me away.
273
00:11:35,737 --> 00:11:37,948
No, that can't be.
Igotyouonthathst that's not it.
274
00:11:38,031 --> 00:11:39,759
They turned me away
because he got into a fight.
275
00:11:39,783 --> 00:11:41,785
What? With who? I don't know.
276
00:11:41,869 --> 00:11:44,454
All I know is that I
went to go and see him,
277
00:11:44,621 --> 00:11:45,682
they said he got into a fight,
278
00:11:45,706 --> 00:11:47,916
andthenthey woumntletmein good.
279
00:11:48,000 --> 00:11:50,103
How is that good? Because
if they wouldn't let you in,
280
00:11:50,127 --> 00:11:51,128
it means he fought back.
281
00:11:51,253 --> 00:11:53,106
You don't lose visitation
if you just got jumped.
282
00:11:53,130 --> 00:11:54,732
Harvey, I don't care if
he fought back or not.
283
00:11:54,756 --> 00:11:56,526
It doesn't mean that he's
okay. Rachel, listen to me.
284
00:11:56,550 --> 00:11:58,736
They have an obligation to
tell you if he's in the infirmary.
285
00:11:58,760 --> 00:12:00,400
Did they tell you
he was in the infirmary?
286
00:12:00,554 --> 00:12:01,638
Okay.
287
00:12:01,805 --> 00:12:02,949
Then this is what I'm gonna do.
288
00:12:02,973 --> 00:12:04,701
I'm gonna call up there
and get to the bottom of this.
289
00:12:04,725 --> 00:12:06,885
But it might take a while,
so I need you to be patient.
290
00:12:07,227 --> 00:12:08,604
Okay.
291
00:12:13,650 --> 00:12:15,777
Donna, cancel my afternoon
292
00:12:15,861 --> 00:12:17,863
and have ray meet me
downstairs in five minutes.
293
00:12:19,823 --> 00:12:21,634
I thought you said you
weren't worried about Mike.
294
00:12:21,658 --> 00:12:23,577
I only said that so that
she wouldn't worry.
295
00:12:23,660 --> 00:12:24,912
They only take visitation away
296
00:12:24,995 --> 00:12:26,914
ifyou're the one
who starts the fight.
297
00:12:26,997 --> 00:12:29,041
Which means something
goddamn happened down there
298
00:12:29,124 --> 00:12:30,834
and I'm gonna
figure out what it is.
299
00:12:44,890 --> 00:12:47,225
Gretchen, what can I do for you?
300
00:12:47,309 --> 00:12:48,494
Well, I thought since
everyone was gone,
301
00:12:48,518 --> 00:12:49,645
maybe I could help myself
302
00:12:49,728 --> 00:12:51,605
to the executive kitchen
for a change?
303
00:12:51,688 --> 00:12:52,856
"For a change"?
304
00:12:53,857 --> 00:12:56,127
I wanted to let you know that I had
no idea those people were leaving
305
00:12:56,151 --> 00:12:57,545
or I never would have
gone to that appointment.
306
00:12:57,569 --> 00:12:58,654
I know, Gretchen.
307
00:12:59,029 --> 00:13:02,324
I would also like to point
out that since they did leave,
308
00:13:02,574 --> 00:13:04,326
between me, you and Rachel Zane,
309
00:13:04,409 --> 00:13:06,203
this firm just got
a whole lot blacker.
310
00:13:07,287 --> 00:13:09,456
Well, as far as I'm concerned,
311
00:13:09,539 --> 00:13:11,208
that has nothing
to do with anything.
312
00:13:14,044 --> 00:13:15,921
Gretchen, as long
as you're here...
313
00:13:16,004 --> 00:13:17,190
You want to know if I can handle
314
00:13:17,214 --> 00:13:18,858
the reception desk
and Louis at the same time.
315
00:13:18,882 --> 00:13:20,642
How did you know I was
going to ask you that?
316
00:13:21,426 --> 00:13:22,904
Because that's what
good secretaries do.
317
00:13:22,928 --> 00:13:24,262
Sure as shit is.
318
00:13:24,721 --> 00:13:27,140
Well, there's one thing
about everybody being gone.
319
00:13:27,224 --> 00:13:31,019
When would the three of us ever find
ourselves in here just shooting the shit?
320
00:13:31,103 --> 00:13:33,223
And when would you have
thought that was a good thing?
321
00:13:33,563 --> 00:13:34,731
This one is a keeper.
322
00:13:34,815 --> 00:13:36,233
I know.
323
00:13:36,817 --> 00:13:39,736
Oh, and for the record,
I'm black in here.
324
00:13:50,539 --> 00:13:51,581
What are you doing here?
325
00:13:51,915 --> 00:13:53,101
What do you mean,
what am I doing here?
326
00:13:53,125 --> 00:13:55,061
I want to know what's
going on. "What's going on"?
327
00:13:55,085 --> 00:13:56,405
Nothing's going on.
I'm in prison.
328
00:13:56,461 --> 00:13:58,189
If nothing's going on, then
why do you look like that?
329
00:13:58,213 --> 00:13:59,339
It's none of your business.
330
00:13:59,423 --> 00:14:00,674
Well, I'm making it my business
331
00:14:00,757 --> 00:14:02,026
because Rachel came
to visit you this morning
332
00:14:02,050 --> 00:14:04,469
and they told her
yougotutafight yeah?
333
00:14:04,553 --> 00:14:05,780
Well, why don't you
do what you always do
334
00:14:05,804 --> 00:14:07,323
and make up some bullshit
and tell her it's not true?
335
00:14:07,347 --> 00:14:09,027
Because I'm busy trying
to survive in here.
336
00:14:09,057 --> 00:14:10,100
Why won't you tell me?
337
00:14:10,183 --> 00:14:11,411
Because you'd try
and handle it for me.
338
00:14:11,435 --> 00:14:13,037
Well, maybe I should be
handling it for you
339
00:14:13,061 --> 00:14:15,731
because you're too stupid not to
piss someone off on the first day.
340
00:14:15,897 --> 00:14:17,750
Okay, Harvey,
you want to know what happened?
341
00:14:17,774 --> 00:14:19,054
It wasn't me who pissed him off,
342
00:14:19,192 --> 00:14:20,277
it was you.
343
00:14:20,360 --> 00:14:21,440
What are you talking about?
344
00:14:21,653 --> 00:14:22,654
Frank gallo.
345
00:14:23,030 --> 00:14:24,072
Holy shit.
346
00:14:24,197 --> 00:14:25,550
What's he doing in
here? I don't know.
347
00:14:25,574 --> 00:14:26,950
I was hoping you'd tell me that.
348
00:14:27,034 --> 00:14:28,136
I put him away for racketeering.
349
00:14:28,160 --> 00:14:29,262
Okay, that doesn't
make any sense.
350
00:14:29,286 --> 00:14:31,446
The last time I checked,
that doesn't land him in here.
351
00:14:31,538 --> 00:14:32,539
You're right.
352
00:14:32,622 --> 00:14:35,459
A guy like gallo only
lands in here for one reason.
353
00:14:35,542 --> 00:14:36,543
Good behavior.
354
00:14:36,668 --> 00:14:38,396
Why are you saying that
like it's a good thing?
355
00:14:38,420 --> 00:14:40,213
Because bad behavior
can get him out.
356
00:14:40,589 --> 00:14:42,233
Where are you going?
I'm gonna go to the warden.
357
00:14:42,257 --> 00:14:43,258
Tell him the whole story.
358
00:14:43,341 --> 00:14:44,610
We'll get him out of
here within the week.
359
00:14:44,634 --> 00:14:46,237
That's exactly why I did
not want to tell you.
360
00:14:46,261 --> 00:14:47,637
Look, these guards are corrupt.
361
00:14:47,721 --> 00:14:49,556
You go to the warden,
it gets back to gallo,
362
00:14:49,639 --> 00:14:51,159
he's gonna come after
me twice as hard.
363
00:14:51,600 --> 00:14:53,894
It's one week
instead of two years!
364
00:14:53,977 --> 00:14:56,164
Look, we've got a chance to get
him out of here, I'm gonna take it.
365
00:14:56,188 --> 00:14:57,439
He's got Rachel's phone number.
366
00:14:57,564 --> 00:14:59,232
Yeah, that's all the
more reason to do it.
367
00:14:59,316 --> 00:15:00,650
God damn it! Harvey!
368
00:15:01,485 --> 00:15:03,320
You pushed me to
beat the shit out of you
369
00:15:03,403 --> 00:15:05,131
so that you'd know I could
take care of myself in here.
370
00:15:05,155 --> 00:15:06,507
Now, are you going
to let me do that
371
00:15:06,531 --> 00:15:08,371
or are you gonna cut my
legs out from under me?
372
00:15:12,496 --> 00:15:13,705
I'll stay out of it.
373
00:15:14,456 --> 00:15:15,832
I want your word.
374
00:15:18,001 --> 00:15:19,377
I won't go to the warden.
375
00:15:23,799 --> 00:15:24,925
Gallo: Hey.
376
00:15:25,008 --> 00:15:26,368
I was wondering
when you'd show up.
377
00:15:27,135 --> 00:15:30,095
Don't act like you don't remember me,
Harvey. We both know why you're here.
378
00:15:30,430 --> 00:15:32,182
I don't know what
you're talking about.
379
00:15:32,265 --> 00:15:33,934
I'm here because
I represent the prison.
380
00:15:34,017 --> 00:15:35,560
Bullshit.
381
00:15:35,644 --> 00:15:37,354
I pulled the string
and you came.
382
00:15:38,688 --> 00:15:39,856
You think it's a coincidence
383
00:15:39,940 --> 00:15:41,691
I'm standing here while
you're walking out?
384
00:15:42,192 --> 00:15:44,027
Okay, gallo.
You got my attention.
385
00:15:45,362 --> 00:15:47,114
You want me to step inside
386
00:15:47,197 --> 00:15:48,406
or you want to come out here?
387
00:15:48,615 --> 00:15:50,367
We both know
that's not possible.
388
00:15:50,867 --> 00:15:53,245
You owe me 13 years.
389
00:15:53,328 --> 00:15:54,371
I'm gonna collect.
390
00:15:54,621 --> 00:15:58,583
I didn't do anything to you that that
investigator didn't start and you know it.
391
00:15:58,667 --> 00:16:00,061
Well, if his little boyfriend
ever shows up in here,
392
00:16:00,085 --> 00:16:01,437
I'll be sure to
take it up with him.
393
00:16:01,461 --> 00:16:02,546
What do you want, gallo?
394
00:16:02,671 --> 00:16:04,464
I already have what I want.
395
00:16:04,548 --> 00:16:07,634
Which is knowing that every time your
phone rings, you're gonna ask yourself
396
00:16:07,717 --> 00:16:10,512
is this the call where you find out
that the guy who's in here for you
397
00:16:10,595 --> 00:16:11,972
is never coming out?
398
00:16:13,890 --> 00:16:15,559
Listen to me,
you son of a bitch.
399
00:16:15,725 --> 00:16:17,352
You think I can't
hurt you in here?
400
00:16:17,435 --> 00:16:19,354
I'll put a goddamn
bounty on your head.
401
00:16:19,437 --> 00:16:21,648
I'll pay them whatever it
takes to break your legs.
402
00:16:21,731 --> 00:16:22,732
And if that doesn't work,
403
00:16:23,400 --> 00:16:25,440
I'll wait till you get out
and I'll kill you myself.
404
00:16:26,528 --> 00:16:27,880
So, unless you want
that to happen,
405
00:16:27,904 --> 00:16:30,323
don't you ever even look
at Mike Ross again.
406
00:16:36,246 --> 00:16:38,081
Ring-ring, counselor.
407
00:16:39,374 --> 00:16:40,625
Ring-ring.
408
00:16:44,337 --> 00:16:46,399
I knew I'd find you here,
because this is where you come
409
00:16:46,423 --> 00:16:47,903
when you think you
just beat somebody.
410
00:16:48,425 --> 00:16:50,302
What can I do for you, Jack?
You can tell me
411
00:16:50,385 --> 00:16:52,429
you used your own
money to settle that lawsuit.
412
00:16:52,512 --> 00:16:54,848
Because if you didn't,
we're gonna have a problem.
413
00:16:55,056 --> 00:16:57,267
Then I'd say we have
a problem. God damn it.
414
00:16:57,434 --> 00:16:58,476
You used the buy-in fund.
415
00:16:58,560 --> 00:16:59,644
Yes, we did.
416
00:17:00,020 --> 00:17:02,814
Then I guess I'll
see you in court.
417
00:17:02,981 --> 00:17:05,692
You're suing me personally?
418
00:17:06,026 --> 00:17:07,819
It's your name on
the door. Well, Jack,
419
00:17:08,320 --> 00:17:10,572
I know corporate structures
were never your strong suit,
420
00:17:10,655 --> 00:17:12,240
so I'm gonna explain
something to you.
421
00:17:12,365 --> 00:17:14,367
We may use the
word "partnership,"
422
00:17:14,451 --> 00:17:15,994
but this is an llc.
423
00:17:16,411 --> 00:17:20,790
And no judge in the world is going
to let you Pierce that corporate veil.
424
00:17:20,874 --> 00:17:23,168
They will, once they learn
you knowingly hired a fraud.
425
00:17:23,251 --> 00:17:25,045
No one has nothing
to do with the other.
426
00:17:25,128 --> 00:17:28,924
And if you really did find
a judge who would do that,
427
00:17:29,007 --> 00:17:31,360
then you'd be here with an
army of lawyers and a brinks truck
428
00:17:31,384 --> 00:17:34,721
instead of standing alone with a flimsy
piece of paper in your sweaty little hand.
429
00:17:35,096 --> 00:17:36,848
You can talk tough
all you want, Jessica.
430
00:17:36,932 --> 00:17:40,852
The fact is, I do have an army
of lawyers and you don't.
431
00:17:41,144 --> 00:17:42,270
What are you talking about?
432
00:17:42,354 --> 00:17:44,981
I took that job with
Robert Zane after all.
433
00:17:45,565 --> 00:17:46,709
And I'm willing to
drag this fight out.
434
00:17:46,733 --> 00:17:48,276
So, the choice is yours.
435
00:17:48,693 --> 00:17:51,696
Give us our money
or go out of business.
436
00:18:07,170 --> 00:18:08,650
Kevin: Can I talk
to you for a second?
437
00:18:10,548 --> 00:18:11,675
About what?
438
00:18:15,553 --> 00:18:18,765
Listen, a man's cell should be
the one place he can feel safe.
439
00:18:18,848 --> 00:18:20,684
I took that away from you
and I'm sorry.
440
00:18:20,892 --> 00:18:23,311
Yeah? Well, "sorry" doesn't
do shit for me in here. I know.
441
00:18:24,688 --> 00:18:26,147
That's why I wanna
make it up to you.
442
00:18:27,649 --> 00:18:28,817
Are you kidding me?
443
00:18:28,900 --> 00:18:31,337
That's exactly what got me in
this situation in the first place.
444
00:18:31,361 --> 00:18:33,256
I... I know that. But I also
know you wanted to call
445
00:18:33,280 --> 00:18:35,073
whoever you wanted
to call this morning.
446
00:18:35,156 --> 00:18:36,384
And I'm trying to
make it up to you.
447
00:18:36,408 --> 00:18:37,688
Yeah, well,
this doesn't do that.
448
00:18:38,493 --> 00:18:39,512
Hey, look, I could get
in a lot of trouble
449
00:18:39,536 --> 00:18:40,638
for just letting you
know I have this.
450
00:18:40,662 --> 00:18:41,764
Why don't you do something else
451
00:18:41,788 --> 00:18:43,057
that could get you into trouble?
452
00:18:43,081 --> 00:18:44,350
What are you talking
about? Tell them
453
00:18:44,374 --> 00:18:46,174
that gallo paid the guards
to have you switch.
454
00:18:46,293 --> 00:18:48,104
I can't do that. Yeah,
because you're afraid of him.
455
00:18:48,128 --> 00:18:49,796
You're damn straight I am.
456
00:18:49,879 --> 00:18:51,607
And on top of that,
I'd make a permanent enemy
457
00:18:51,631 --> 00:18:52,716
of everyone else in here.
458
00:18:52,799 --> 00:18:55,218
Because the worst thing you
could be known for, my man,
459
00:18:55,302 --> 00:18:56,821
is as someone who would
do something like that.
460
00:18:56,845 --> 00:18:58,847
Which means I get to
deal with this all by myself.
461
00:19:02,183 --> 00:19:03,601
It's all right, you can stay.
462
00:19:04,019 --> 00:19:05,454
No, it doesn't matter
if he stays or goes.
463
00:19:05,478 --> 00:19:06,706
I've got nothing to say to you.
464
00:19:06,730 --> 00:19:07,730
Gallo: That's okay,
465
00:19:07,772 --> 00:19:09,332
'cause I've got
something to say to you.
466
00:19:10,775 --> 00:19:13,403
You wanna know what my
favorite time of day is in here?
467
00:19:14,279 --> 00:19:15,447
It's right now.
468
00:19:16,114 --> 00:19:17,657
They got the TV going,
469
00:19:17,741 --> 00:19:20,785
guys are sitting around
playing cards, telling jokes.
470
00:19:20,869 --> 00:19:22,454
You almost forget
you're in prison,
471
00:19:22,537 --> 00:19:24,039
which is why I came over here,
472
00:19:24,164 --> 00:19:26,166
'cause I wanna make sure
you never forget.
473
00:19:27,250 --> 00:19:28,418
There's gonna come a time
474
00:19:29,002 --> 00:19:31,087
when this place
isn't filled with people,
475
00:19:31,171 --> 00:19:32,922
and you and I are alone.
476
00:19:33,214 --> 00:19:36,426
Then all those vicious threats
477
00:19:36,509 --> 00:19:39,971
your boy, Harvey specter,
made to me today
478
00:19:40,055 --> 00:19:41,598
aren't gonna save you.
479
00:20:01,868 --> 00:20:04,579
I heard today was a good day
for rand kaldor Zane.
480
00:20:06,748 --> 00:20:09,501
If this is about me hiring
Jack soloff's department,
481
00:20:09,584 --> 00:20:11,211
I didn't do it
to stick it to you.
482
00:20:11,753 --> 00:20:13,046
Maybe. They were leaving anyway.
483
00:20:13,129 --> 00:20:14,273
But if your first move
is to have them
484
00:20:14,297 --> 00:20:15,715
come after their partner money,
485
00:20:15,799 --> 00:20:18,968
then I must have been wrong
that we were on good terms.
486
00:20:20,011 --> 00:20:21,763
Jessica, I accepted
your apology.
487
00:20:21,846 --> 00:20:23,526
I wouldn't say that
makes us on good terms.
488
00:20:23,598 --> 00:20:26,434
But I had nothing to do with
him coming after your money.
489
00:20:26,518 --> 00:20:27,685
That's between you and him.
490
00:20:28,186 --> 00:20:29,626
But you do have
the power to stop it.
491
00:20:29,979 --> 00:20:31,749
And I am not in the habit of
telling my brand-new employees
492
00:20:31,773 --> 00:20:32,982
what they can and can't do.
493
00:20:33,983 --> 00:20:35,461
Well, I need you to
do it, anyway. Jessica.
494
00:20:35,485 --> 00:20:36,486
Robefl?
495
00:20:38,405 --> 00:20:39,531
I need this.
496
00:20:41,658 --> 00:20:42,802
And I know it's not your style
497
00:20:42,826 --> 00:20:44,577
to tell your partners
what to do.
498
00:20:45,286 --> 00:20:48,289
But if you don't
make it your style...
499
00:20:48,373 --> 00:20:49,813
I'm dead in the water.
500
00:20:59,217 --> 00:21:00,260
This is Harvey specter.
501
00:21:00,343 --> 00:21:02,321
Operator: You have a call
from danbury federal prison.
502
00:21:02,345 --> 00:21:04,264
Do you accept the charges? Yes.
503
00:21:04,347 --> 00:21:06,307
I do not understand
your response.
504
00:21:06,391 --> 00:21:07,851
Yes. Please respond...
505
00:21:07,934 --> 00:21:09,477
Goddanmit .“yesorno.
506
00:21:09,561 --> 00:21:11,312
Yes!
507
00:21:11,855 --> 00:21:13,440
Mike: Hello?
On, Mike, thank god.
508
00:21:13,523 --> 00:21:14,566
Thank god, what?
509
00:21:14,649 --> 00:21:15,876
You looked me in the eye
and you said
510
00:21:15,900 --> 00:21:17,586
you would stay out of it.
You couldn't even make it
511
00:21:17,610 --> 00:21:18,796
to the parking lot
without threatening gallo?
512
00:21:18,820 --> 00:21:19,863
Mike, listen to me.
513
00:21:19,946 --> 00:21:21,406
No, what, so you can
lie to me again?
514
00:21:21,489 --> 00:21:22,508
Or are you gonna tell
me you didn't do that?
515
00:21:22,532 --> 00:21:24,844
Look, I didn't do it because I didn't
think you could handle yourself.
516
00:21:24,868 --> 00:21:26,220
I did it because
he got under my skin.
517
00:21:26,244 --> 00:21:28,496
I don't give a shit
why you did it.
518
00:21:28,580 --> 00:21:29,831
You swore you wouldn't,
519
00:21:29,914 --> 00:21:31,291
and instead, you made
things worse.
520
00:21:31,374 --> 00:21:32,435
Harvey, if I can't
even trust you,
521
00:21:32,459 --> 00:21:33,960
then I do not stand
a chance in here.
522
00:21:34,043 --> 00:21:36,313
I can't talk right now. What do
you mean you can't talk to me?
523
00:21:36,337 --> 00:21:39,257
Rachel's in my office
looking at me right now
524
00:21:39,340 --> 00:21:40,884
and she's gonna think
something's wrong
525
00:21:41,009 --> 00:21:42,135
in five seconds.
526
00:21:42,218 --> 00:21:43,803
So, unless you've
changed your mind
527
00:21:43,887 --> 00:21:45,972
about me not telling her,
I've got to go.
528
00:21:46,055 --> 00:21:47,116
Harvey, you've got to
get the phone from her.
529
00:21:47,140 --> 00:21:48,433
Sure, Rick, no problem.
530
00:21:48,516 --> 00:21:50,476
Harvey, get the phone
from her. -30 sounds great.
531
00:21:51,019 --> 00:21:52,228
First round's on you.
532
00:21:52,729 --> 00:21:55,148
Rachel, good, you're here.
I was just gonna come see you.
533
00:21:55,231 --> 00:21:56,750
I didn't hearfrom you,
so, I just figured...
534
00:21:56,774 --> 00:21:58,651
He's good. There was an
error in the paperwork.
535
00:21:58,735 --> 00:22:00,695
It was a different inmate,
same last name.
536
00:22:01,988 --> 00:22:03,823
Okay. So, I can
see him tomorrow.
537
00:22:04,282 --> 00:22:06,659
Actually, he asked that
you give him a little time.
538
00:22:06,743 --> 00:22:07,744
Rachel, what?
539
00:22:07,911 --> 00:22:09,787
Prison is a big adjustment.
540
00:22:10,747 --> 00:22:12,248
He'll be ready
in about two weeks.
541
00:22:12,415 --> 00:22:14,584
So, then, why do I have
about 50 texts from him
542
00:22:14,709 --> 00:22:16,836
saying that he can't
wait to see me? What?
543
00:22:16,920 --> 00:22:18,105
Harvey, what's going on?
Give me the phone.
544
00:22:18,129 --> 00:22:19,289
I said give me the phone. No.
545
00:22:19,339 --> 00:22:21,779
I'm not giving you anything
until you tell me what's going on.
546
00:22:22,926 --> 00:22:24,344
Those texts aren't from Mike.
547
00:22:24,427 --> 00:22:25,553
Then who are they from?
548
00:22:25,678 --> 00:22:28,848
From a guy I put away when
I was an Ada. Oh, my god.
549
00:22:28,932 --> 00:22:30,850
Rachel, don't let your
imagination run wild.
550
00:22:30,934 --> 00:22:32,519
It's gonna be okay.
You don't know that
551
00:22:32,602 --> 00:22:33,770
because you're not in there!
552
00:22:33,853 --> 00:22:34,854
You're right, I'm not.
553
00:22:34,938 --> 00:22:36,248
So, then what the hell
are you gonna do about it?
554
00:22:36,272 --> 00:22:37,899
I'm gonna do
what I promised Mike.
555
00:22:37,982 --> 00:22:40,068
I'm gonna have faith
that he can handle it.
556
00:22:40,151 --> 00:22:41,587
I don't believe this.
You're not gonna do anything.
557
00:22:41,611 --> 00:22:43,988
You think I don't wanna bust
him out of there right now?
558
00:22:44,447 --> 00:22:46,574
Look, if I try and do
something and it doesn't work,
559
00:22:46,658 --> 00:22:48,076
it makes it worse for him.
560
00:22:48,701 --> 00:22:50,495
Is he violent? Rachel...
561
00:22:50,578 --> 00:22:52,205
Is he violent?
562
00:22:52,288 --> 00:22:54,290
I made him a promise.
I don't give a shit!
563
00:22:54,374 --> 00:22:55,583
He's in there to protect you,
564
00:22:55,667 --> 00:22:57,436
so, you better figure out
a way to protect him,
565
00:22:57,460 --> 00:22:58,628
because god damn it, Harvey,
566
00:22:58,711 --> 00:23:00,380
if something happens
to him in there
567
00:23:00,463 --> 00:23:02,006
and you didn't do anything,
568
00:23:02,090 --> 00:23:03,883
I will never forgive you.
569
00:23:08,513 --> 00:23:11,325
Donna: Harvey, I know you don't
need me to tell you this, but she's right.
570
00:23:11,349 --> 00:23:13,393
Because if something
actually does happen to Mike,
571
00:23:13,476 --> 00:23:15,895
even if she forgives you,
572
00:23:15,979 --> 00:23:17,939
you're never gonna
forgive yourself.
573
00:23:30,034 --> 00:23:31,369
What do you want, Harvey?
574
00:23:31,452 --> 00:23:33,162
Five minutes of your time,
that's all.
575
00:23:33,329 --> 00:23:35,957
Five minutes to catch up or
five minutes to ask a favor?
576
00:23:36,124 --> 00:23:38,209
Five minutes to help me
protect Mike Ross.
577
00:23:38,835 --> 00:23:39,919
Protect him how?
578
00:23:40,003 --> 00:23:43,381
Because last time I checked, he was in the
bosom of the federal penitentiary system.
579
00:23:43,464 --> 00:23:46,301
Sean, he's in there with a guy I
put away and the guy is no joke.
580
00:23:47,343 --> 00:23:48,886
I'm sorry to hear that, Harvey,
581
00:23:48,970 --> 00:23:50,138
but what am I supposed to do?
582
00:23:50,430 --> 00:23:52,390
You're supposed to move
the guy to another prison.
583
00:23:52,515 --> 00:23:54,493
I don't have the authority
to do that and you know that.
584
00:23:54,517 --> 00:23:56,894
You can get the authority.
You're a federal prosecutor!
585
00:23:56,978 --> 00:23:57,997
Then why the hell
don't you go after
586
00:23:58,021 --> 00:23:59,957
the prosecutor that put
Mike away in the first place?
587
00:23:59,981 --> 00:24:01,899
'Cause she doesn't
owe me and you do.
588
00:24:02,775 --> 00:24:04,378
You've got a lot of balls
saying that to me
589
00:24:04,402 --> 00:24:06,005
when the entire time
we were working together,
590
00:24:06,029 --> 00:24:07,196
you knew the kid was a fraud.
591
00:24:07,280 --> 00:24:09,907
That "kid" helped you
take down Charles forstman
592
00:24:09,991 --> 00:24:12,285
and Eric woodall,
and put you on the map.
593
00:24:12,368 --> 00:24:13,411
"The map"? Bullshit!
594
00:24:13,494 --> 00:24:15,347
I was on the map long before
I met either of you.
595
00:24:15,371 --> 00:24:18,251
You're gonna tell me you haven't
shot up the ranks since that conviction?
596
00:24:19,208 --> 00:24:21,210
You know, Harvey, when
you first walked in here,
597
00:24:21,294 --> 00:24:22,587
for a second, I actually thought
598
00:24:22,670 --> 00:24:24,839
you were gonna apologize
for lying to me all that time.
599
00:24:25,214 --> 00:24:26,614
I don't need
your forgiveness, Sean.
600
00:24:27,300 --> 00:24:28,509
I need your help.
601
00:24:35,391 --> 00:24:37,226
All right,
I'll see what I can do.
602
00:24:37,769 --> 00:24:39,020
But Harvey,
603
00:24:39,771 --> 00:24:41,272
now you owe me one.
604
00:25:02,043 --> 00:25:03,586
Jack,
605
00:25:03,670 --> 00:25:05,088
I've had a long day.
606
00:25:05,546 --> 00:25:06,546
What are you doing here?
607
00:25:06,589 --> 00:25:07,757
You know what I'm doing here.
608
00:25:08,424 --> 00:25:11,302
You went to Robert Zane
and you had him shut us down.
609
00:25:11,386 --> 00:25:13,137
I did what I had to do.
610
00:25:13,221 --> 00:25:15,598
Now, ifyou'll excuse me.
611
00:25:15,682 --> 00:25:17,642
All I wanted was my money back.
612
00:25:18,685 --> 00:25:22,689
Well, the sooner you get
used to the fact that it's gone,
613
00:25:22,772 --> 00:25:25,108
the sooner we can both
move on with our lives.
614
00:25:25,608 --> 00:25:27,610
That's the problem.
I can't move on with my life.
615
00:25:27,694 --> 00:25:28,778
What are you talking about?
616
00:25:28,861 --> 00:25:30,321
I can't afford Zane's buy-in.
617
00:25:30,405 --> 00:25:31,406
What?
618
00:25:32,281 --> 00:25:33,449
How is that possible?
619
00:25:33,533 --> 00:25:34,784
Jessica, listen to me.
620
00:25:35,034 --> 00:25:37,745
You know what I did that
hardman found out about,
621
00:25:37,829 --> 00:25:39,747
but what you don't know
is why I did it.
622
00:25:41,374 --> 00:25:42,458
I needed the money.
623
00:25:42,625 --> 00:25:46,003
And now you want me to give you
your money back out of my own pocket?
624
00:25:46,087 --> 00:25:47,296
Jessica, please.
625
00:25:48,381 --> 00:25:50,550
This is a chance
for me to have a new start.
626
00:25:51,300 --> 00:25:53,136
Even if I wanted to,
I can't do that.
627
00:25:53,511 --> 00:25:55,430
Why not? You know why not.
628
00:25:55,513 --> 00:25:57,724
I pay you out of my own pocket,
629
00:25:58,015 --> 00:25:59,976
I'm piercing that
corporate veil myself.
630
00:26:00,226 --> 00:26:03,187
And if the partners find out,
itwill cost me millions.
631
00:26:03,312 --> 00:26:05,314
They won't find out. Well,
I can't takethatchance.
632
00:26:06,065 --> 00:26:07,692
Jessica, I need this.
633
00:26:10,445 --> 00:26:12,238
I'm sorry, Jack.
634
00:26:15,032 --> 00:26:16,200
I can't help you.
635
00:26:33,926 --> 00:26:35,094
Morning.
636
00:26:38,681 --> 00:26:39,682
What?
637
00:26:40,850 --> 00:26:42,351
You know what.
638
00:26:42,643 --> 00:26:43,923
Do I have something in my teeth?
639
00:26:44,771 --> 00:26:46,248
No, but you got some
bullshit in your brain.
640
00:26:46,272 --> 00:26:48,357
Excuse me? "Black in here."
641
00:26:49,358 --> 00:26:51,044
Please. You're the
whitest woman I ever met.
642
00:26:51,068 --> 00:26:53,237
On. Is that a fact?
643
00:26:53,654 --> 00:26:55,448
Tell me something different.
644
00:26:55,531 --> 00:26:57,325
How about I show you
something different?
645
00:27:01,329 --> 00:27:03,581
Is that... yep.
646
00:27:03,706 --> 00:27:05,625
Yougofiabe kidding me. Nope.
647
00:27:06,125 --> 00:27:07,668
What year was that? '96.
648
00:27:08,002 --> 00:27:09,337
How long were you together?
649
00:27:09,420 --> 00:27:10,421
Seven months.
650
00:27:11,672 --> 00:27:12,965
Take that, Mrs. Hater.
651
00:27:13,049 --> 00:27:14,801
Before his last album or after?
652
00:27:17,261 --> 00:27:18,888
Who do you think
that song was about?
653
00:27:20,890 --> 00:27:22,475
Shit!
654
00:27:22,558 --> 00:27:24,644
"Black in here."
655
00:27:24,727 --> 00:27:26,437
She's black all over.
656
00:27:28,523 --> 00:27:29,982
I'm glad we came
to an agreement.
657
00:27:30,066 --> 00:27:33,361
And it's usually not my habit to court
a dalliance with opposing counsel,
658
00:27:33,444 --> 00:27:35,672
but I couldn't help but notice you
don't have a ring on your finger.
659
00:27:35,696 --> 00:27:37,114
Not in a million years,
Mr. Litt.
660
00:27:37,198 --> 00:27:39,075
Go back to your own side. Well.
661
00:27:39,909 --> 00:27:42,662
A man puts himself out there,
the least you can do is...
662
00:27:42,745 --> 00:27:45,140
Judge Howard: Regarding the
class action against Pearson specter litt,
663
00:27:45,164 --> 00:27:46,975
do both parties agree to
the terms of the settlement?
664
00:27:46,999 --> 00:27:48,042
We do, your honor.
665
00:27:48,125 --> 00:27:49,252
We do as well, your honor.
666
00:27:49,335 --> 00:27:50,562
Then unless
there are any objections,
667
00:27:50,586 --> 00:27:53,589
I see no reason for
this court not to ratify...
668
00:27:53,673 --> 00:27:55,651
Elliott: I have an objection,
your honor. Louis: What?
669
00:27:55,675 --> 00:27:57,051
Judge Howard: And you are?
670
00:27:58,302 --> 00:27:59,982
His name is a. Elliott
stemple, your honor,
671
00:28:00,012 --> 00:28:01,412
and he has no standing
in this case.
672
00:28:01,472 --> 00:28:02,515
Mr. Litt.
673
00:28:02,598 --> 00:28:04,892
Elliott: I have no
standing, your honor.
674
00:28:04,976 --> 00:28:06,561
But I represent
rothman insurance,
675
00:28:06,644 --> 00:28:08,604
a company not included
in the class of clients
676
00:28:08,688 --> 00:28:11,607
misrepresented by a firm
that knowingly hired a fraud.
677
00:28:12,108 --> 00:28:14,402
There's not one shred of proof
we knowingly did anything.
678
00:28:14,485 --> 00:28:16,245
But there is proof
that you employed a fraud,
679
00:28:16,279 --> 00:28:18,799
which is why you're settling
with miss rosen in the first place.
680
00:28:19,282 --> 00:28:21,200
Are you in on this?
Are you kidding me?
681
00:28:21,284 --> 00:28:22,886
All right, Mr. Stemple.
Submit your evidence.
682
00:28:22,910 --> 00:28:24,537
The court will rule
on it tomorrow.
683
00:28:29,458 --> 00:28:31,711
We may have agreed to
10 cents on the dollar,
684
00:28:31,794 --> 00:28:33,254
but if this goes south,
685
00:28:33,337 --> 00:28:35,339
we're coming after you
for every penny you've got.
686
00:28:39,051 --> 00:28:40,511
You little son of a bitch.
687
00:28:41,804 --> 00:28:43,514
Watch it, litt.
We're in a court of law.
688
00:28:43,598 --> 00:28:46,326
I don't care where we are. Jack
soloff put you up to this and I know it.
689
00:28:46,350 --> 00:28:47,727
So what? So, I'm gonna prove it.
690
00:28:47,810 --> 00:28:49,246
And when the judge
realizes what you did,
691
00:28:49,270 --> 00:28:50,688
he's gonna throw
your ass in jail.
692
00:28:51,147 --> 00:28:52,773
Really? Huh.
693
00:28:52,857 --> 00:28:54,877
Because the way I see it,
the judge is gonna certify
694
00:28:54,901 --> 00:28:57,486
that my client is a member of
this class because they are one,
695
00:28:57,570 --> 00:28:59,006
whether Jack tipped me
off to them or not.
696
00:28:59,030 --> 00:29:01,574
And when that happens, I kill
the deal and your money goes back
697
00:29:01,657 --> 00:29:03,137
to the partners
that you took it from.
698
00:29:03,659 --> 00:29:06,495
So, why don't you
march your fat feet
699
00:29:06,621 --> 00:29:08,974
back to the only two lawyers
left at that miserable little firm
700
00:29:08,998 --> 00:29:10,917
and decide just how deep
701
00:29:11,000 --> 00:29:13,169
you're gonna reach into your
own pockets to pay me off?
702
00:29:13,252 --> 00:29:14,837
Because as I see it...
703
00:29:14,921 --> 00:29:18,466
You have about 24 hours
until you lose everything.
704
00:29:27,600 --> 00:29:29,310
What do you want now, Harvey?
705
00:29:29,393 --> 00:29:32,229
I wanted to apologize
for what happened with gallo.
706
00:29:32,313 --> 00:29:35,149
It was wrong, it shouldn't
have happened, and I'm sorry.
707
00:29:40,071 --> 00:29:41,530
But I don't care
what I promised you,
708
00:29:41,614 --> 00:29:43,616
because I found a way
to get him out of here
709
00:29:43,699 --> 00:29:44,742
and I'm gonna take it.
710
00:29:45,493 --> 00:29:47,244
I told you,
you go to the warden...
711
00:29:47,370 --> 00:29:49,622
I'm not going to the warden.
I went to Sean Cahill,
712
00:29:49,705 --> 00:29:51,540
which means gallo
won't know about it
713
00:29:51,624 --> 00:29:53,250
until they're putting
shackles on him
714
00:29:53,334 --> 00:29:55,628
to take him back to wherever
the hell he came from.
715
00:30:01,008 --> 00:30:02,218
What are you not telling me?
716
00:30:04,428 --> 00:30:06,639
I put him away for racketeering,
717
00:30:06,722 --> 00:30:08,307
but that's not
what he really did.
718
00:30:08,683 --> 00:30:09,809
What are you talking about?
719
00:30:10,184 --> 00:30:13,229
We had him for
conspiracy to commit murder.
720
00:30:14,230 --> 00:30:16,232
And the police let the tape
721
00:30:16,315 --> 00:30:18,109
of that bastard
admitting that he did it
722
00:30:18,192 --> 00:30:20,319
out of the chain of
custody for 20 minutes.
723
00:30:21,696 --> 00:30:25,157
So, you went after him
for racketeering instead.
724
00:30:25,241 --> 00:30:27,660
I used every trick I had
to put him away for 15 years
725
00:30:27,743 --> 00:30:30,746
for three crimes that would have
added to five years at the most.
726
00:30:30,913 --> 00:30:32,581
And that's why
he hates you so much.
727
00:30:33,207 --> 00:30:35,477
It's also why I need you to lay
low until I can get him out of here.
728
00:30:35,501 --> 00:30:37,128
I can appreciate that, Harvey,
729
00:30:37,211 --> 00:30:40,256
but I can't exactly hide
in my cell 24 hours a day.
730
00:30:41,007 --> 00:30:43,426
Then I suggest you do
the complete opposite.
731
00:30:49,098 --> 00:30:50,698
You know, I don't
normally take walk-ins.
732
00:30:51,767 --> 00:30:52,935
I'm sorry.
733
00:30:53,394 --> 00:30:55,146
Well, as long as you're here.
734
00:30:55,229 --> 00:30:56,355
I thought about it
735
00:30:56,731 --> 00:30:58,816
and I'd like a job.
736
00:30:59,400 --> 00:31:00,585
And if it's not
too much trouble,
737
00:31:00,609 --> 00:31:02,862
I'd like it to be in front of
as many people as possible.
738
00:31:03,404 --> 00:31:04,405
Why is that?
739
00:31:04,488 --> 00:31:06,782
It'll be easier for me to
stay out of trouble in a crowd.
740
00:31:07,116 --> 00:31:08,743
Good.
741
00:31:08,826 --> 00:31:10,369
Because I got you
a job in the kitchen.
742
00:31:11,537 --> 00:31:12,538
Thank you.
743
00:31:12,621 --> 00:31:14,498
Don't thank me, thank
yourself. If you hadn't
744
00:31:14,582 --> 00:31:16,782
come in to see me, I never
would have told you about it.
745
00:31:21,589 --> 00:31:23,174
Is that true?
746
00:31:23,257 --> 00:31:24,508
You don't really take walk-ins?
747
00:31:25,718 --> 00:31:26,969
Nah.
748
00:31:27,053 --> 00:31:28,179
Just something to say.
749
00:31:33,434 --> 00:31:35,454
The billing records are right
there. Mike was at the meeting.
750
00:31:35,478 --> 00:31:36,854
Shit. You're right. He's got us.
751
00:31:36,979 --> 00:31:38,623
Louis: You know what
this means? Jessica: I do.
752
00:31:38,647 --> 00:31:40,417
Louis, I just got your
message. What's going on?
753
00:31:40,441 --> 00:31:42,294
Harvey, we've got a problem
and you're not gonna like it.
754
00:31:42,318 --> 00:31:43,778
Elliott stemple
showed up in court
755
00:31:43,861 --> 00:31:46,072
with an excluded member
of the class.
756
00:31:46,155 --> 00:31:48,240
Elliott stemple?
Are you kidding me?
757
00:31:48,324 --> 00:31:49,366
He ambushed me, Harvey.
758
00:31:49,450 --> 00:31:50,635
The judge was about to
ratify the settlement
759
00:31:50,659 --> 00:31:51,803
when he comes out of nowhere.
760
00:31:51,827 --> 00:31:53,079
What was I supposed to do?
761
00:31:53,162 --> 00:31:54,639
You prove his client
isn't part of the class
762
00:31:54,663 --> 00:31:56,123
and you shut this thing down.
763
00:31:56,207 --> 00:31:58,626
I can't do that because his
client is a part of the class.
764
00:31:58,751 --> 00:32:01,337
What? That's not
possible. Yes, it is.
765
00:32:01,420 --> 00:32:03,214
Mike took one meeting
with rothman insurance.
766
00:32:03,297 --> 00:32:04,882
Jack soloff told
stemple about it.
767
00:32:04,965 --> 00:32:06,926
No way. Jessica: It's
all right here, Harvey.
768
00:32:07,009 --> 00:32:08,153
And if we don't
pay him off tonight,
769
00:32:08,177 --> 00:32:09,553
he kills that deal tomorrow
770
00:32:09,637 --> 00:32:11,430
and we're out of business
10 minutes later.
771
00:32:11,514 --> 00:32:14,016
Bullshit. That's blackmail.
I'm not giving in to blackmail.
772
00:32:14,141 --> 00:32:16,369
Come on. You think I wanna do
this? He's got us by the balls, Harvey.
773
00:32:16,393 --> 00:32:17,829
If we don't pay him,
what was everything
774
00:32:17,853 --> 00:32:19,289
we went through the
other night even for?
775
00:32:19,313 --> 00:32:20,665
Which means right now,
we just have to figure out
776
00:32:20,689 --> 00:32:22,108
how much we're willing to pay.
777
00:32:22,316 --> 00:32:23,484
No, we don't.
778
00:32:24,235 --> 00:32:26,237
Harvey, what are you saying?
779
00:32:26,320 --> 00:32:28,489
I'm saying stemple
doesn't care about you two.
780
00:32:28,572 --> 00:32:31,200
He just wants to get in a room
with me and see me bleed.
781
00:32:31,283 --> 00:32:32,969
You are not paying that man
out of your own pocket.
782
00:32:32,993 --> 00:32:34,120
Yes, I am.
783
00:32:34,203 --> 00:32:35,788
Harvey, Jessica's right.
No, she's not.
784
00:32:35,871 --> 00:32:37,540
We all know
I got us into this mess.
785
00:32:38,165 --> 00:32:39,708
It's time for me
to get us out of it.
786
00:32:40,584 --> 00:32:42,020
All right. You want him,
you got him.
787
00:32:42,044 --> 00:32:44,022
But you're gonna be tempted
to rip that man's head off,
788
00:32:44,046 --> 00:32:46,632
and when that happens,
you're not going to do that.
789
00:32:46,715 --> 00:32:47,967
You're going to pay him.
790
00:32:48,050 --> 00:32:50,210
And then, you're gonna
throw his sorry ass out of here.
791
00:33:01,021 --> 00:33:02,273
Harvey, do you have a minute?
792
00:33:02,356 --> 00:33:03,649
If it's quick.
793
00:33:03,732 --> 00:33:04,852
Someone's on their way over.
794
00:33:04,900 --> 00:33:07,236
I want to apologize
to you about earlier.
795
00:33:08,404 --> 00:33:09,488
You don't need to do that.
796
00:33:09,572 --> 00:33:11,323
Yes, I do.
797
00:33:11,407 --> 00:33:13,951
I know that you're doing
what you feel is best.
798
00:33:14,243 --> 00:33:15,369
I just...
799
00:33:16,912 --> 00:33:19,039
I didn't think this was
gonna be as hard as it is.
800
00:33:19,498 --> 00:33:20,708
For me, too.
801
00:33:21,083 --> 00:33:22,251
And for what it's worth,
802
00:33:22,918 --> 00:33:24,587
I took your advice.
803
00:33:24,670 --> 00:33:26,088
I'm gonna get that guy
out of there.
804
00:33:28,465 --> 00:33:29,675
Thank you.
805
00:33:33,596 --> 00:33:34,597
Rachel.
806
00:33:36,932 --> 00:33:38,267
He's gonna be okay.
807
00:33:53,949 --> 00:33:55,427
Aren't you getting
a little long in the tooth
808
00:33:55,451 --> 00:33:57,161
for that hottie
I just saw in the hall?
809
00:33:58,204 --> 00:34:00,372
Let's get to it, stemple,
because I'm not in the mood.
810
00:34:00,456 --> 00:34:01,707
How much?
811
00:34:02,291 --> 00:34:03,334
How much what?
812
00:34:03,751 --> 00:34:05,419
How much to let me have my firm?
813
00:34:06,670 --> 00:34:08,422
Do you mean to imply
that I'm simply here
814
00:34:08,505 --> 00:34:09,798
on a mission to extort you?
815
00:34:10,049 --> 00:34:11,769
Oh, we both know
you're here to get my money
816
00:34:11,800 --> 00:34:13,677
so you can split it
with Jack soloff.
817
00:34:13,761 --> 00:34:15,888
I resent that you
think so little of me.
818
00:34:17,223 --> 00:34:20,017
You're saying
that's not why you're here?
819
00:34:20,142 --> 00:34:22,061
I'm saying I don't give
a shit about your money
820
00:34:22,144 --> 00:34:23,229
or Jack soloff.
821
00:34:24,688 --> 00:34:26,106
I want a piece of you.
822
00:34:29,485 --> 00:34:30,819
Get your goddamn hands off that.
823
00:34:32,154 --> 00:34:33,572
Harvey, Harvey, Harvey. Relax.
824
00:34:33,656 --> 00:34:37,952
I didn't come here to put my
gentle hands on your precious balls.
825
00:34:38,035 --> 00:34:40,788
I came here to take
something far more valuable,
826
00:34:40,871 --> 00:34:44,333
'cause what I want is that
piece-of-shit duck painting.
827
00:34:48,629 --> 00:34:49,672
What?
828
00:34:49,755 --> 00:34:51,423
That right there.
829
00:34:51,507 --> 00:34:52,675
I was right!
830
00:34:53,342 --> 00:34:54,736
If that didn't mean
something to you,
831
00:34:54,760 --> 00:34:56,821
you would've jumped right out of
your chair and said "okay," to me.
832
00:34:56,845 --> 00:34:57,930
Stemple, listen...
833
00:34:58,013 --> 00:34:59,991
Not to mention you've had that
thing as long as I've known you
834
00:35:00,015 --> 00:35:02,768
and there's no way a guy
like you has a painting like that
835
00:35:02,851 --> 00:35:04,037
unless it means
everything to him.
836
00:35:04,061 --> 00:35:05,437
How much money, stemple?
837
00:35:05,521 --> 00:35:07,606
Because you are not
getting that painting!
838
00:35:07,690 --> 00:35:09,233
$10 million. Elliott!
839
00:35:09,316 --> 00:35:11,110
$15 million. God damn it!
840
00:35:11,193 --> 00:35:13,696
$20 million. Do you wanna keep
going or have you had enough?
841
00:35:13,779 --> 00:35:16,407
Because in 10 seconds,
I am walking out of here
842
00:35:16,490 --> 00:35:19,618
with $20 million
or that thing in my hands,
843
00:35:19,702 --> 00:35:21,983
or tomorrow morning, I am
putting your firm in the ground.
844
00:35:28,877 --> 00:35:30,254
Take the painting.
845
00:35:46,687 --> 00:35:48,022
Hey. Hey.
846
00:35:48,105 --> 00:35:50,386
I know you don't trust me,
but look who's headed this way.
847
00:35:51,275 --> 00:35:53,193
On top of that,
people are leaving.
848
00:35:54,278 --> 00:35:55,571
You should leave, too.
849
00:35:57,448 --> 00:35:58,991
No. That's what he wants.
850
00:35:59,074 --> 00:36:00,242
He wants me to go somewhere
851
00:36:00,326 --> 00:36:01,469
where those guards
don't have a view of me.
852
00:36:01,493 --> 00:36:02,762
And for all I know,
he sent you to help him.
853
00:36:02,786 --> 00:36:05,026
You don't know what you're
talking about. Leave me alone!
854
00:36:09,418 --> 00:36:11,295
Hey, there, Mike. What
you reading, outliers?
855
00:36:15,424 --> 00:36:17,718
I don't know what you think
is gonna happen here, frank,
856
00:36:17,801 --> 00:36:20,804
but I'm not gonna let you
trick me into leaving this room.
857
00:36:21,597 --> 00:36:24,224
Idontneedtotnckyou. This
room will do just fine. Oh, yeah?
858
00:36:24,683 --> 00:36:27,043
Why don't you tell that to the
two guards sitting behind me?
859
00:36:27,144 --> 00:36:29,104
You mean the ones
who let me into your cell?
860
00:36:35,611 --> 00:36:37,446
They took a little
cigarette break, Mike.
861
00:36:38,989 --> 00:36:40,324
Wait, wait, wait, wait, wait.
862
00:36:41,950 --> 00:36:43,786
So, that's it?
863
00:36:43,869 --> 00:36:45,371
You're gonna let
these guys kill me?
864
00:36:45,454 --> 00:36:47,414
Who said anything
about killing you?
865
00:36:47,498 --> 00:36:49,541
We're just gonna hurt
you a little. Or a lot.
866
00:36:49,625 --> 00:36:51,061
No, no, no, no, no.
What I meant was,
867
00:36:51,085 --> 00:36:53,485
are you really too much of a
pussy to take me on by yourself?
868
00:36:53,754 --> 00:36:54,814
You think they won't come at you
869
00:36:54,838 --> 00:36:56,215
just because you called me out?
870
00:36:56,298 --> 00:36:58,050
Oh, no, I think that
men respond to leaders.
871
00:36:58,133 --> 00:37:00,278
And ifyou're too
afraid to take on a guy like me,
872
00:37:00,302 --> 00:37:02,062
you're not gonna be
a leader for much longer.
873
00:37:03,639 --> 00:37:05,015
Okay, tough guy.
874
00:37:05,099 --> 00:37:06,517
You want me one-on-one,
you got it.
875
00:37:06,600 --> 00:37:07,643
One little thing.
876
00:37:07,726 --> 00:37:09,454
I'm gonna use this
and they're gonna hold you.
877
00:37:09,478 --> 00:37:10,646
No.no.no!
878
00:37:11,397 --> 00:37:12,439
Hey, what's going on here?
879
00:37:12,648 --> 00:37:13,857
Huh, what? Nothing.
880
00:37:15,275 --> 00:37:17,152
You have the same story?
881
00:37:22,950 --> 00:37:24,034
Yeah.
882
00:37:25,160 --> 00:37:26,703
Yeah, nothing's going on here.
883
00:37:26,787 --> 00:37:29,581
Then why don't you three get
away from him and go to your cells?
884
00:37:29,832 --> 00:37:32,392
And I don't wanna see you back
in here for the rest of the night.
885
00:37:48,934 --> 00:37:51,770
I just saw stemple
walking out of here
886
00:37:51,854 --> 00:37:53,981
with a canvas that looks
about the same size
887
00:37:54,064 --> 00:37:55,344
as that empty space
on your wall.
888
00:37:55,566 --> 00:37:56,984
He won't be back.
889
00:37:57,234 --> 00:37:58,360
So, it's done?
890
00:37:59,445 --> 00:38:00,779
It's done.
891
00:38:04,158 --> 00:38:05,200
Harvey.
892
00:38:06,285 --> 00:38:09,037
I remember you told me
that painting
893
00:38:09,121 --> 00:38:12,458
was the one happy memory
you had of your mother before...
894
00:38:12,541 --> 00:38:16,044
Like I said, Jessica, I was the
one who got us into this mess.
895
00:38:17,838 --> 00:38:20,215
I'm the one who needed
to get us out of it.
896
00:38:32,561 --> 00:38:33,687
Louis: Well?
897
00:38:34,396 --> 00:38:35,397
It's done.
898
00:38:35,606 --> 00:38:36,940
Thank god.
899
00:38:39,318 --> 00:38:41,358
You wanna go get Harvey,
have a drink and celebrate?
900
00:38:42,196 --> 00:38:44,198
Harvey needs to be alone
right now, Louis.
901
00:38:44,281 --> 00:38:45,991
How about you and me?
902
00:38:46,074 --> 00:38:48,702
I would, but there's something
I need to take care of.
903
00:38:48,994 --> 00:38:50,078
I understand.
904
00:38:51,747 --> 00:38:53,499
Louis.
905
00:38:53,582 --> 00:38:55,876
You had the right idea,
but the wrong execution.
906
00:38:56,460 --> 00:38:57,503
What do you mean?
907
00:38:57,711 --> 00:39:00,005
I mean, if we're going
to look like a real firm,
908
00:39:00,088 --> 00:39:01,340
then starting tomorrow,
909
00:39:01,423 --> 00:39:03,759
we need to do something
about subletting these offices.
910
00:39:05,302 --> 00:39:06,303
I'll take care of it.
911
00:39:21,777 --> 00:39:23,862
Can I ask you something?
912
00:39:23,946 --> 00:39:25,030
Sure.
913
00:39:26,990 --> 00:39:28,867
Why did you come back
with the guard?
914
00:39:32,120 --> 00:39:33,664
Now gallo knows it was you.
915
00:39:34,456 --> 00:39:36,875
No, he would have found out
it was me, anyway.
916
00:39:37,459 --> 00:39:38,794
But I might not have.
917
00:39:39,628 --> 00:39:42,589
I didn't do it to
get you to forgive me.
918
00:39:42,673 --> 00:39:45,513
I did it because I never should
have let him in here in the first place.
919
00:39:48,679 --> 00:39:49,721
What?
920
00:39:49,805 --> 00:39:51,725
I just realized that
I don't even know your name.
921
00:39:55,811 --> 00:39:57,396
Kevin.
922
00:39:57,479 --> 00:39:58,564
Kevin Miller.
923
00:40:00,482 --> 00:40:01,483
Mike Ross.
924
00:40:03,485 --> 00:40:04,820
Thank you, Kevin.
925
00:40:07,823 --> 00:40:09,616
Officer: Lights out, gentlemen.
926
00:40:25,507 --> 00:40:26,550
Robefl,
927
00:40:27,009 --> 00:40:28,249
can I talk to you for a second?
928
00:40:28,385 --> 00:40:29,678
Yeah, what do you need?
929
00:40:29,761 --> 00:40:32,201
I just found out I'm not gonna
be able to buy in as a partner.
930
00:40:32,514 --> 00:40:34,182
I don't have the money, what?
931
00:40:34,933 --> 00:40:36,059
And I was wondering...
932
00:40:36,143 --> 00:40:38,228
I don't need a 50-year-old
associate, Jack.
933
00:40:38,312 --> 00:40:39,688
I know that.
934
00:40:39,771 --> 00:40:41,541
If you could just let me
pay it off out of my salary.
935
00:40:41,565 --> 00:40:43,442
You know as well as I do,
if I let you do that,
936
00:40:43,525 --> 00:40:45,128
I might as well waive
the buy-in for everyone.
937
00:40:45,152 --> 00:40:46,695
Please, Robert.
938
00:40:46,820 --> 00:40:49,323
Why can't you get a loan
for it? Jessica: He can.
939
00:40:49,406 --> 00:40:50,949
But it's gonna be
a little complicated.
940
00:40:52,409 --> 00:40:54,870
Because I'm actually
loaning you this money.
941
00:40:54,953 --> 00:40:56,288
And you're gonna loan it to him,
942
00:40:56,371 --> 00:40:58,373
andifnobody ever repays anybody,
943
00:40:58,498 --> 00:40:59,578
nobody's gonna give a shit.
944
00:41:02,544 --> 00:41:04,963
Why are you doing this, Jessica?
945
00:41:05,047 --> 00:41:07,049
Because I'm the one
that got you into this mess.
946
00:41:07,591 --> 00:41:09,051
I should be the
one to get you out.
947
00:41:10,510 --> 00:41:11,637
Thank you.
948
00:41:11,720 --> 00:41:12,929
The truth is, Jack,
949
00:41:13,180 --> 00:41:14,973
the older I get,
950
00:41:15,057 --> 00:41:18,560
the more I'd rather have
friends out there than enemies.
69649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.