Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,586 --> 00:00:03,629
I'm leaving you, Harvey.
2
00:00:03,712 --> 00:00:06,298
You can't just quit.
I'm not quitting.
3
00:00:06,632 --> 00:00:08,008
I'm going to work for Louis.
4
00:00:08,091 --> 00:00:09,731
Your sleepless nights
aren't going to stop
5
00:00:09,760 --> 00:00:12,513
until you accept the fact that
your secretary isn't coming back.
6
00:00:12,596 --> 00:00:14,890
And I told you they'll
stop when she does.
7
00:00:14,973 --> 00:00:16,183
This is my formal notice.
8
00:00:16,266 --> 00:00:17,911
But I have no intention
of leaving you high and dry,
9
00:00:17,935 --> 00:00:19,954
so let's talk about finding you
someone in the next two weeks.
10
00:00:19,978 --> 00:00:22,356
You know what's best for me?
Ripping the band-aid off.
11
00:00:22,481 --> 00:00:23,708
Harvey. So, why don't
you clean out your desk,
12
00:00:23,732 --> 00:00:25,108
walk yourself over to Louis?
13
00:00:25,192 --> 00:00:26,920
Hey, Harvey, if there are
any hard feelings with Donna...
14
00:00:26,944 --> 00:00:28,070
No, Louis, no hard feelings.
15
00:00:28,153 --> 00:00:29,547
Okay. I just wanted
to say if there were...
16
00:00:29,571 --> 00:00:30,851
I said there's no hard feelings.
17
00:00:31,114 --> 00:00:33,325
Jack soloff has been going
around the firm saying
18
00:00:33,408 --> 00:00:34,594
you're never going
to save that company.
19
00:00:34,618 --> 00:00:37,204
Since when do you care so
much about what Jack soloff says?
20
00:00:37,287 --> 00:00:38,927
Since he's a senior
partner with ambition.
21
00:00:38,997 --> 00:00:40,082
I called your father today.
22
00:00:40,165 --> 00:00:42,376
Rachel Elizabeth Zane,
will you marry me?
23
00:00:42,459 --> 00:00:43,502
Yes.
24
00:00:53,804 --> 00:00:56,181
How come I never get
to pick the places we eat?
25
00:00:56,265 --> 00:00:57,909
Because I don't want
chicken nuggets for dinner
26
00:00:57,933 --> 00:00:59,733
and you could take a
break from them yourself.
27
00:01:00,644 --> 00:01:03,522
I don't see a little healthy heart
next to this duck liver mousse.
28
00:01:03,647 --> 00:01:05,440
Very funny.
I got Mike to try to it.
29
00:01:06,608 --> 00:01:08,248
Oh, I can't help it
if the man is whipped.
30
00:01:09,444 --> 00:01:12,573
Speaking of which, let me see that
ring your mother keeps talking about.
31
00:01:12,656 --> 00:01:13,824
Ooh!
32
00:01:13,991 --> 00:01:16,201
Okay, I guess he knows
what he's doing.
33
00:01:16,285 --> 00:01:19,329
Well, he's marrying me,
so obviously.
34
00:01:19,621 --> 00:01:21,123
While we're on the topic...
35
00:01:29,131 --> 00:01:30,131
This is a prenup.
36
00:01:30,173 --> 00:01:32,092
Yeah, I had Tom
draw it up. It's...
37
00:01:32,175 --> 00:01:33,969
Just your standard boilerplate.
38
00:01:34,052 --> 00:01:37,222
I don't want to start my marriage
planning how it's going to end.
39
00:01:37,306 --> 00:01:39,766
Rachel, that is not what a
prenup is for and you know that.
40
00:01:39,850 --> 00:01:42,436
It's to isolate assets in
order to protect yourself.
41
00:01:42,519 --> 00:01:43,937
I don't have assets to protect.
42
00:01:44,021 --> 00:01:45,314
Yes, you do.
43
00:01:46,315 --> 00:01:47,858
Right.
44
00:01:48,817 --> 00:01:50,819
You're talking about your money.
45
00:01:52,362 --> 00:01:55,449
I haven't taken a dime from you
since the day I graduated from college.
46
00:01:55,532 --> 00:01:56,617
Yeah, maybe not.
47
00:01:56,700 --> 00:01:58,553
But one day, you're going
to get everything I have.
48
00:01:58,577 --> 00:02:01,580
Dad, I... Rachel,
marriages end all the time.
49
00:02:01,663 --> 00:02:03,516
And I just want to make
sure that you're taken care of
50
00:02:03,540 --> 00:02:05,375
if something goes wrong
between you and Mike.
51
00:02:05,459 --> 00:02:07,812
If something goes wrong between
me and Mike, I will be taken care of,
52
00:02:07,836 --> 00:02:09,272
because Mike wouldn't...
You don't know that.
53
00:02:09,296 --> 00:02:10,857
You don't know Mike.
You're right, I don't.
54
00:02:10,881 --> 00:02:12,299
Which is why
I had that drawn up.
55
00:02:12,382 --> 00:02:15,469
And the least you could do is
take it home and look it over.
56
00:02:15,552 --> 00:02:16,803
Fine.
57
00:02:20,223 --> 00:02:23,644
Now, can we enjoy the rest
of our dinner together?
58
00:02:24,519 --> 00:02:25,854
We can try.
59
00:02:34,071 --> 00:02:35,447
Big Mike.
60
00:02:35,530 --> 00:02:37,616
Itsbeentoolong. Toolong.
61
00:02:38,158 --> 00:02:42,037
I guess we're just too busy being
kick-ass associates at kick-ass law firms.
62
00:02:42,120 --> 00:02:44,247
I don't know about you,
but some days I kick ass.
63
00:02:44,331 --> 00:02:47,376
And some days...
Both: You get your ass kicked.
64
00:02:48,669 --> 00:02:49,878
Whoo!
65
00:02:50,087 --> 00:02:52,631
Okay, Mike.
So, what is this big news?
66
00:02:52,714 --> 00:02:55,258
You the fastest person ever
to make it to junior partner?
67
00:02:55,342 --> 00:02:56,968
Better. I got engaged.
68
00:02:57,260 --> 00:02:58,929
Noshw yesshm
69
00:02:59,012 --> 00:03:00,252
well, what country is she from?
70
00:03:00,931 --> 00:03:01,991
What are you talking about?
71
00:03:02,015 --> 00:03:03,576
Well, I'm assuming
she's a mail-order bride.
72
00:03:03,600 --> 00:03:05,310
Okay.
73
00:03:05,394 --> 00:03:07,062
It's Rachel Zane.
74
00:03:07,729 --> 00:03:09,231
Damn. Mmnpmnm.
75
00:03:09,773 --> 00:03:10,899
Congratulations, bro.
76
00:03:11,024 --> 00:03:13,568
Seriously, you hit the jackpot
with that one. Thank you, Jimmy.
77
00:03:13,652 --> 00:03:17,030
Uh, the... wait a... wait a
second. Does Harold know?
78
00:03:17,114 --> 00:03:18,865
No, that's why I brought
you guys down here.
79
00:03:18,949 --> 00:03:21,410
Okay. You do know he has
a huge crush on her, right?
80
00:03:21,493 --> 00:03:22,536
How huge?
81
00:03:22,619 --> 00:03:24,681
Mike, come on. We're talking
about Harold. What do you think?
82
00:03:24,705 --> 00:03:26,540
Oh, shit.
Hey, bros. What's the haps?
83
00:03:26,623 --> 00:03:28,125
Bro. Hey!
84
00:03:28,208 --> 00:03:30,335
I'll tell you the haps, Harold.
85
00:03:30,419 --> 00:03:31,837
Do you remember rachelzane?
86
00:03:31,920 --> 00:03:33,046
Uh, yeah, of course.
87
00:03:33,130 --> 00:03:35,298
I still check her Facebook
page, like, 10 times a day.
88
00:03:37,676 --> 00:03:39,070
Why? Did something
bad happen to her?
89
00:03:39,094 --> 00:03:41,263
Well, if... if I was her,
I would think it was bad.
90
00:03:41,888 --> 00:03:43,724
In fact, I'd think
it really sucked.
91
00:03:43,807 --> 00:03:45,809
Rachelandl gotengaged.
92
00:03:46,601 --> 00:03:48,520
Oh, that's amazing.
93
00:03:48,603 --> 00:03:51,314
I am so happy for you, man. Wow.
94
00:03:51,398 --> 00:03:52,875
Really? 'Cause you
sure don't look happy.
95
00:03:52,899 --> 00:03:55,294
Hey, Jimmy, why don't you go get
Harold a drink? Why don't I don't?
96
00:03:55,318 --> 00:03:56,379
Harold: Wait a second, Mike.
97
00:03:56,403 --> 00:03:58,923
Do you remember that time when I
walked in on you and Donna paulsen
98
00:03:58,947 --> 00:04:00,907
in the file room
and she was on her knees?
99
00:04:00,991 --> 00:04:03,071
Let's be honest, we all know
what was going on there.
100
00:04:04,161 --> 00:04:05,746
Does Rachel know about that?
101
00:04:07,038 --> 00:04:08,331
Not only does she know,
102
00:04:08,999 --> 00:04:11,001
she's totally fine with it.
103
00:04:12,043 --> 00:04:13,462
Oh, my god.
104
00:04:14,421 --> 00:04:17,007
You are the luckiest man
in the entire freaking world.
105
00:04:17,090 --> 00:04:18,633
I know. I know.
106
00:04:19,009 --> 00:04:20,552
Pissing me off.
107
00:04:21,011 --> 00:04:23,221
I need my waitress. I need
a Mai Tai. Yeah, go get it.
108
00:04:23,638 --> 00:04:26,725
Mai Tai. He needs
some sex from a woman.
109
00:04:33,857 --> 00:04:35,859
I don't suppose one of
those would be for me.
110
00:04:36,026 --> 00:04:38,278
I don't think you'd
want it if it was.
111
00:04:38,361 --> 00:04:39,780
Louis likes six sugars.
112
00:04:39,863 --> 00:04:41,490
Of course he does.
113
00:04:42,282 --> 00:04:44,177
I hear you're interviewing
replacements this morning.
114
00:04:44,201 --> 00:04:45,202
I am.
115
00:04:55,670 --> 00:04:56,880
Jack soloff.
116
00:04:57,005 --> 00:04:59,716
Vvhatbnngsyouto my
neck of the woods? You do.
117
00:04:59,800 --> 00:05:01,360
Oh, does this have anything
to do with Jessica not being
118
00:05:01,384 --> 00:05:02,653
at the partners' meeting
tomorrow? It sure does.
119
00:05:02,677 --> 00:05:03,863
Well, then I'm way ahead of you.
120
00:05:03,887 --> 00:05:06,240
She doesn't get it. We need
ventilation in the men's bathroom.
121
00:05:06,264 --> 00:05:08,075
I was in there after Neil
sweetzer this morning,
122
00:05:08,099 --> 00:05:10,393
and my eyes, they nearly
melted off my face.
123
00:05:11,102 --> 00:05:12,395
That is a problem.
124
00:05:12,479 --> 00:05:14,105
Not why I'm here.
125
00:05:14,189 --> 00:05:16,817
I'd like to alter the firm's
compensation formula.
126
00:05:16,900 --> 00:05:18,211
Okay, Jack, look.
I know that you're the new
127
00:05:18,235 --> 00:05:20,922
head of the compensation committee,
but I don't think that's a good idea.
128
00:05:20,946 --> 00:05:24,658
Salaries should be weighted more towards
billables than contingent compensation.
129
00:05:24,741 --> 00:05:25,909
What do you think about that?
130
00:05:26,159 --> 00:05:28,554
I think that affects Harvey's
salary more than anyone else's.
131
00:05:28,578 --> 00:05:29,788
Would it?
132
00:05:30,539 --> 00:05:32,123
Hadn't realized. Bullshit.
133
00:05:32,207 --> 00:05:33,851
You're using your position
to take on Harvey.
134
00:05:33,875 --> 00:05:35,961
You don't make a name
for yourself taking on nobody.
135
00:05:36,044 --> 00:05:37,462
Would you rather it be you?
136
00:05:37,963 --> 00:05:38,964
Are you threatening me?
137
00:05:39,047 --> 00:05:41,216
Why would I do that?
138
00:05:41,466 --> 00:05:44,845
Louis, you're a name partner
who got there by being a grinder.
139
00:05:44,928 --> 00:05:46,614
It's only fair that the
grinders at this firm
140
00:05:46,638 --> 00:05:48,473
got a bigger piece of the pie.
141
00:05:48,557 --> 00:05:51,035
On top of that, Jessica's not
going to be at the meeting tomorrow.
142
00:05:51,059 --> 00:05:52,227
Timing couldn't be better.
143
00:05:55,272 --> 00:05:56,352
You know what? Bring it up.
144
00:05:57,315 --> 00:05:58,775
Thank you, Louis.
145
00:06:05,031 --> 00:06:06,157
What was that?
146
00:06:06,241 --> 00:06:07,450
Louis: What was what? That.
147
00:06:07,534 --> 00:06:10,537
That was Jack soloff wanting
to run his proposal by me.
148
00:06:10,620 --> 00:06:13,540
Yeah, a bullshit proposal
designed to cut Harvey's salary.
149
00:06:13,623 --> 00:06:14,958
You're picking a fight with him.
150
00:06:15,041 --> 00:06:16,644
No, I'm not. I'm letting
him bring up his proposal
151
00:06:16,668 --> 00:06:18,670
at the meeting
so I can smack it down.
152
00:06:18,753 --> 00:06:19,754
Why would you do that?
153
00:06:19,838 --> 00:06:22,841
Because I saw the look on
Harvey's face. He's jealous of us.
154
00:06:22,924 --> 00:06:24,718
And I want the chance
to back him publicly.
155
00:06:24,801 --> 00:06:27,053
Louis, Harvey might
be upset about us,
156
00:06:27,137 --> 00:06:29,782
but encouraging people to go after
him just so you can have his back
157
00:06:29,806 --> 00:06:31,474
is a huge mistake.
158
00:06:34,978 --> 00:06:37,188
You were at millstein swain
for seven years.
159
00:06:37,272 --> 00:06:39,649
When Ellen swain retired, I
decided it was time to move on.
160
00:06:39,816 --> 00:06:41,456
Why not go to another
partner in the firm?
161
00:06:41,484 --> 00:06:44,084
Because I didn't think any of the
other partners were good enough.
162
00:06:44,529 --> 00:06:45,864
I appreciate the honesty.
163
00:06:45,947 --> 00:06:47,967
And I appreciate being
the first person you called in.
164
00:06:47,991 --> 00:06:51,161
And if you're as good at reading
people as they say, I'll also be the last.
165
00:06:52,037 --> 00:06:54,080
Is that a fact?
Call anyone you want.
166
00:06:54,497 --> 00:06:56,625
I'm the deion Sanders
of legal secretaries.
167
00:06:57,000 --> 00:06:59,127
Deion Sanders.
I'm quick on my feet.
168
00:06:59,210 --> 00:07:00,479
I know how to intercept
a problem.
169
00:07:00,503 --> 00:07:01,755
Yeah, but deion Sanders?
170
00:07:01,838 --> 00:07:04,466
If you prefer another era,
dick butkus.
171
00:07:04,799 --> 00:07:06,801
Either way, no one gets by me.
172
00:07:07,302 --> 00:07:09,512
You don't look like dick butkus.
173
00:07:10,263 --> 00:07:11,348
No, I don't.
174
00:07:12,474 --> 00:07:14,976
Well, thanks, Abigail.
Iwlbeintouch.
175
00:07:27,113 --> 00:07:28,156
You.
176
00:07:32,702 --> 00:07:34,180
How long have you been
a legal secretary?
177
00:07:34,204 --> 00:07:35,538
24 years this spring.
178
00:07:35,622 --> 00:07:38,458
You good at what you do?
I'm great at what I do.
179
00:07:38,541 --> 00:07:40,251
Then you start tomorrow.
180
00:07:43,838 --> 00:07:47,092
See the money, wanna stay
for your meal
181
00:07:47,175 --> 00:07:50,220
get another piece of pie
for your wife
182
00:07:50,553 --> 00:07:53,807
everybody wanna know how it feel
183
00:07:53,890 --> 00:07:56,851
everybody wanna see
what it's like
184
00:07:57,185 --> 00:08:00,271
I'll even eat a bean pie
I don't mind
185
00:08:00,522 --> 00:08:02,065
me and missy is so early
186
00:08:02,148 --> 00:08:03,566
busy, busy making money
187
00:08:04,275 --> 00:08:05,694
all right!
188
00:08:05,777 --> 00:08:10,073
All step back I'm 'bout to dance
189
00:08:11,491 --> 00:08:13,076
the greenback boogie
190
00:08:15,120 --> 00:08:17,038
well? What do you think?
191
00:08:17,372 --> 00:08:18,665
Size 12?
192
00:08:18,957 --> 00:08:20,959
You know it. Then I
think they're awesome.
193
00:08:21,042 --> 00:08:23,837
But you didn't come all the way
down here to give me your new shoe.
194
00:08:23,920 --> 00:08:25,481
And I'm telling you
for the hundredth time,
195
00:08:25,505 --> 00:08:27,132
Michael is not leaving Nike.
196
00:08:27,298 --> 00:08:29,884
And for the first time,
I'm not here about Michael.
197
00:08:30,135 --> 00:08:32,345
Adidas just made me
an offer for $100 million.
198
00:08:32,429 --> 00:08:35,306
Adidas can go to hell. That's a
third of what your company's worth.
199
00:08:36,016 --> 00:08:37,100
Harvey, I want to take it.
200
00:08:37,183 --> 00:08:38,768
What? I'm not
letting you do that.
201
00:08:38,810 --> 00:08:40,830
I'm not asking for your
permission. And I don't give a shit.
202
00:08:40,854 --> 00:08:43,249
I'm not letting you sell your
company for pennies on the dollar.
203
00:08:43,273 --> 00:08:44,417
Where the hell is
this coming from?
204
00:08:44,441 --> 00:08:47,068
It's coming from the fact that
life is short, I'm burned out,
205
00:08:47,152 --> 00:08:48,361
and I'm ready to move on.
206
00:08:48,445 --> 00:08:50,923
Life is short? That's your reason
for not thinking this through?
207
00:08:50,947 --> 00:08:52,091
I don't want to
think it through.
208
00:08:52,115 --> 00:08:54,284
I might change my mind
and not do it at all.
209
00:08:55,452 --> 00:08:58,204
Okay, Teddy.
You want to sell, sell.
210
00:08:58,288 --> 00:09:00,248
But we built this company
from the ground up.
211
00:09:00,331 --> 00:09:02,042
Give me a week to
get you a better offer.
212
00:09:03,334 --> 00:09:06,921
I'll give you the same thing
they're giving me. 48 hours.
213
00:09:07,964 --> 00:09:09,049
Then I'll take it.
214
00:09:13,428 --> 00:09:15,305
By the way, where's Donna?
215
00:09:15,388 --> 00:09:16,848
She moved on.
216
00:09:16,973 --> 00:09:20,351
You see? That's what I'm
talking about. Life is short.
217
00:09:20,435 --> 00:09:21,895
Donna moved on to
something better.
218
00:09:21,978 --> 00:09:23,938
She didn't move on
to something better.
219
00:09:24,022 --> 00:09:25,106
What do you mean?
220
00:09:25,231 --> 00:09:26,983
She's working for Louis. Litt?
221
00:09:27,567 --> 00:09:29,402
What the hell happened?
Nothing happened.
222
00:09:29,486 --> 00:09:30,695
It was time for a change.
223
00:09:33,073 --> 00:09:34,967
If she's working for that
asshole, something happened.
224
00:09:34,991 --> 00:09:37,077
Teddy, you say you know
when it's time to move on.
225
00:09:37,160 --> 00:09:39,162
It's time to move on
from this topic right now.
226
00:09:40,830 --> 00:09:42,207
Okay, Harvey.
227
00:09:43,416 --> 00:09:47,003
All I'm saying is, Mrs. Keebler
out there ain't no Donna.
228
00:09:55,261 --> 00:09:58,056
Twice in two days? People
are going to get the wrong idea.
229
00:09:58,139 --> 00:09:59,784
Well, they can think
what they're going to think,
230
00:09:59,808 --> 00:10:00,910
but it's not going to stop me
231
00:10:00,934 --> 00:10:02,811
from giving my boy
an engagement gift.
232
00:10:03,520 --> 00:10:04,562
You're giving me a case?
233
00:10:04,646 --> 00:10:05,688
It's not just any case.
234
00:10:05,772 --> 00:10:07,857
This is right up your alley.
Do-gooder Lane.
235
00:10:08,108 --> 00:10:09,150
All right.
236
00:10:09,234 --> 00:10:11,694
Listen, Mike. These people
got the shaft for one reason.
237
00:10:11,778 --> 00:10:13,822
They're poor and no one
gives a shit about them.
238
00:10:13,905 --> 00:10:15,657
They need a hero
and you're that guy.
239
00:10:16,199 --> 00:10:17,450
And why aren't you that guy?
240
00:10:17,575 --> 00:10:19,119
Oh, I am that guy.
241
00:10:19,202 --> 00:10:21,454
But you're the one getting
married to Rachel Zane.
242
00:10:21,538 --> 00:10:23,832
The same Rachel Zane
that I almost got fired
243
00:10:23,915 --> 00:10:25,542
and then you gave me
a second chance.
244
00:10:26,501 --> 00:10:28,062
So this is your way
of making it up to me?
245
00:10:28,086 --> 00:10:30,526
Listen, Mike. Talk to the
plaintiffs, listen to their stories,
246
00:10:30,588 --> 00:10:34,050
and I promise you it will
break your little bleeding heart.
247
00:10:34,801 --> 00:10:37,178
Thank you, Jimmy.
Thank you back.
248
00:10:37,262 --> 00:10:39,931
What if I can't get
Jessica to sign off?
249
00:10:40,014 --> 00:10:43,393
Then I'll just take the case back
and get you a decanter or some shit.
250
00:10:45,854 --> 00:10:50,150
Louis: So, it's unanimous. From now on, all
first-years required to bill 2,800 hours
251
00:10:50,233 --> 00:10:51,401
and bring their own lunches.
252
00:10:51,484 --> 00:10:52,569
Congratulations, Louis,
253
00:10:52,652 --> 00:10:55,572
and another generation of
associates smacked into submission.
254
00:10:55,655 --> 00:10:57,824
Now, ifyou'll excuse me,
255
00:10:57,907 --> 00:10:59,552
I think I'm done with this
meeting. Harvey, please.
256
00:10:59,576 --> 00:11:00,719
We still have new
business. Speaking of which,
257
00:11:00,743 --> 00:11:04,455
I'd like to propose a change to
the current compensation formula.
258
00:11:04,539 --> 00:11:05,707
Excuse me?
259
00:11:05,790 --> 00:11:07,292
Well, since taking
over the committee,
260
00:11:07,375 --> 00:11:09,335
I've been evaluating
pay structures.
261
00:11:09,419 --> 00:11:11,296
And I think it's high
time that this firm
262
00:11:11,379 --> 00:11:13,631
put a larger emphasis
on billable hours.
263
00:11:13,715 --> 00:11:16,217
Why don't you stick
to the 48th floor, Jack?
264
00:11:16,301 --> 00:11:18,595
Itakeityou have a
problem with my proposal.
265
00:11:18,678 --> 00:11:22,098
You're damn right I do. I just took
on the sale of a man's company
266
00:11:22,182 --> 00:11:24,392
and my entire fee
is contingent-based.
267
00:11:24,475 --> 00:11:26,311
Because you operate
as your own entity
268
00:11:26,394 --> 00:11:29,355
while the rest of us are members
of a team known as this firm.
269
00:11:29,439 --> 00:11:32,275
No, because I bring in a
truckload of money for this firm.
270
00:11:32,358 --> 00:11:34,398
Well, like I said, special
rules for Harvey specter.
271
00:11:34,444 --> 00:11:35,804
You know what, Jack?
That's enough.
272
00:11:35,862 --> 00:11:37,006
The current system works fine.
273
00:11:37,030 --> 00:11:39,967
And I don't appreciate you speaking to
Harvey in such a disrespectful manner.
274
00:11:39,991 --> 00:11:41,117
Are you shitting me?
275
00:11:41,159 --> 00:11:42,678
Harvey, I'm sorry. I had no
idea... save the sorries, Louis.
276
00:11:42,702 --> 00:11:43,870
This meeting's over.
277
00:11:43,953 --> 00:11:45,705
Harvey, listen.
I'm on your side.
278
00:11:45,788 --> 00:11:47,725
Yeah, I don't need you on my
side. Okay? I have shit to do.
279
00:11:47,749 --> 00:11:50,436
Wait. I haven't even brought up my
proposal yet for the men's bathroom.
280
00:11:50,460 --> 00:11:53,004
You want to finish being
king for a day? Be my guest.
281
00:11:53,087 --> 00:11:56,299
Enjoy your coffee and
your 50 sugars and go for it.
282
00:11:56,382 --> 00:11:58,343
But like I said,
I have shit to do.
283
00:12:04,724 --> 00:12:06,643
Stanley was a good man.
284
00:12:07,936 --> 00:12:11,356
Never missed a day of work.
Provided for his family.
285
00:12:13,316 --> 00:12:15,985
He didn't deserve
what happened to him.
286
00:12:17,362 --> 00:12:18,571
And what did happen?
287
00:12:18,655 --> 00:12:19,989
Like I told the other lawyer,
288
00:12:20,740 --> 00:12:23,409
he went to the hospital
with chest pains.
289
00:12:23,493 --> 00:12:25,453
They said it was nothing.
290
00:12:25,912 --> 00:12:29,749
He kept complaining.
Stanley never complained.
291
00:12:30,458 --> 00:12:33,002
Two days later,
they released him.
292
00:12:33,419 --> 00:12:36,172
Stanley went to sleep
in our bed that night.
293
00:12:36,256 --> 00:12:37,507
And he never woke up.
294
00:12:39,300 --> 00:12:41,844
No, he didn't.
295
00:12:42,637 --> 00:12:44,389
Are you sure the hospital
released him
296
00:12:44,472 --> 00:12:46,766
because the insurance
company out his stay?
297
00:12:46,975 --> 00:12:50,687
He was sick, Mr. Ross,
and they just sent him home.
298
00:12:51,396 --> 00:12:53,564
There are over 200 other people
299
00:12:53,648 --> 00:12:56,567
who had the exact same
thing happen to them.
300
00:12:56,818 --> 00:12:58,003
Do you think
that's a coincidence?
301
00:12:58,027 --> 00:12:59,028
No, I don't.
302
00:12:59,862 --> 00:13:02,240
Which is why I'm considering
reopening this case.
303
00:13:02,365 --> 00:13:04,325
So, what's stopping you?
304
00:13:04,867 --> 00:13:07,513
Well, for one thing, I want to know
why your other lawyer dropped out.
305
00:13:07,537 --> 00:13:09,664
Because they worked
that man to the bone.
306
00:13:09,872 --> 00:13:11,916
He almost lost
his entire practice.
307
00:13:12,375 --> 00:13:15,545
But I was told that you're
with a big, powerful firm.
308
00:13:15,628 --> 00:13:16,796
I am.
309
00:13:18,673 --> 00:13:21,485
But I don't know if I'm going to be
able to get them to sign off on this.
310
00:13:21,509 --> 00:13:23,177
So, what are we supposed to do?
311
00:13:24,679 --> 00:13:26,306
You're supposed to sit tight.
312
00:13:28,433 --> 00:13:29,809
What the hell was that?
313
00:13:29,892 --> 00:13:30,972
What are you talking about?
314
00:13:31,019 --> 00:13:32,687
You know exactly
what I'm talking about.
315
00:13:32,770 --> 00:13:35,082
You stormed out of the meeting
that we were supposed to run together.
316
00:13:35,106 --> 00:13:36,649
I didn't storm out,
I walked out.
317
00:13:36,733 --> 00:13:38,533
Because you were
doing a shittyjob running it.
318
00:13:38,568 --> 00:13:40,212
What are you talking about?
I had your back.
319
00:13:40,236 --> 00:13:42,322
After you let that clown
come after my salary.
320
00:13:42,405 --> 00:13:43,823
I didn't let him do anything.
321
00:13:43,906 --> 00:13:46,117
I defended you and then
you smacked me down.
322
00:13:46,200 --> 00:13:49,329
After which I had to postpone a presentation
that I was very passionate about.
323
00:13:49,412 --> 00:13:52,165
It's a bathroom, Louis.
It smells sometimes.
324
00:13:52,248 --> 00:13:54,560
So, why don't you just go in
there, do what people do in there,
325
00:13:54,584 --> 00:13:55,793
and get out of my face?
326
00:13:55,877 --> 00:13:57,104
You know what? Donna was right.
327
00:13:57,128 --> 00:13:59,328
I should have never tried
to make things right with you.
328
00:13:59,589 --> 00:14:01,716
Make things right with me?
Yeah, Harvey.
329
00:14:01,799 --> 00:14:04,761
I let Jack do that so that I
could put him in his place
330
00:14:04,844 --> 00:14:06,204
and show you that
I have your back.
331
00:14:06,262 --> 00:14:09,307
But you can't see it because you're
too damn jealous of me and Donna.
332
00:14:09,432 --> 00:14:11,601
What did you just say
to me? You're jealous.
333
00:14:12,810 --> 00:14:14,187
You know what, Louis?
334
00:14:14,270 --> 00:14:16,481
If I was so upset
about the two of you,
335
00:14:16,564 --> 00:14:18,358
why am I still
paying her salary?
336
00:14:18,441 --> 00:14:19,942
Bullshit, the firm
pays her salary.
337
00:14:20,026 --> 00:14:21,319
Not all of it.
338
00:14:21,402 --> 00:14:23,780
You see, when I brought her
over here from the da's office,
339
00:14:23,863 --> 00:14:27,700
Jessica wouldn't hire her because I
was an associate. So, I paid her salary.
340
00:14:27,784 --> 00:14:31,454
And then I made partner, and I didn't
think it was enough, so I paid her more.
341
00:14:31,537 --> 00:14:34,332
And again and again and again.
342
00:14:35,041 --> 00:14:37,085
So, I've had enough of
you telling me I'm jealous.
343
00:14:37,168 --> 00:14:38,854
Yeah, well, Donna doesn't
work for you anymore.
344
00:14:38,878 --> 00:14:40,439
She works for me. And the
only person who's going to be
345
00:14:40,463 --> 00:14:42,715
taking care of her salary?
This guy. You got that?
346
00:14:42,882 --> 00:14:45,176
Fine by me.
But before you say that,
347
00:14:45,259 --> 00:14:47,154
you better know what you're
getting yourself into.
348
00:14:47,178 --> 00:14:48,739
Oh, yeah, I know what
I'm getting myself into.
349
00:14:48,763 --> 00:14:52,058
Because you can't put a
price tag on a woman like that.
350
00:14:59,690 --> 00:15:01,025
I need to talk to you.
351
00:15:01,109 --> 00:15:03,778
Let me guess. You got into
a pissing contest with Harvey.
352
00:15:03,861 --> 00:15:06,239
He told you he's been
covering Donna's salary.
353
00:15:06,322 --> 00:15:08,300
You, out of pride, said that
you were going to take it on,
354
00:15:08,324 --> 00:15:10,177
and now you're here to find out
how much you're on the hook for?
355
00:15:10,201 --> 00:15:11,929
Nothing like that.
Oh, good. Then what is it?
356
00:15:11,953 --> 00:15:12,971
Everything you just said.
Louis...
357
00:15:12,995 --> 00:15:14,681
Jessica, please. I just
want to see the number.
358
00:15:14,705 --> 00:15:16,517
Okay, Louis. You want to see
the number? Here's the number.
359
00:15:16,541 --> 00:15:19,210
Thank you... holy goddamn shit.
360
00:15:19,335 --> 00:15:21,815
Are you sure you didn't accidentally
add a zero? Yes, I'm sure.
361
00:15:23,923 --> 00:15:25,150
Is there any way the firm can...
362
00:15:25,174 --> 00:15:26,926
The firm is not going
to pick this up.
363
00:15:27,009 --> 00:15:29,129
Harvey knew that, and he
chose to pay her more anyway.
364
00:15:29,178 --> 00:15:30,322
What the hell am
I supposed to do?
365
00:15:30,346 --> 00:15:31,824
Well, it seems to me
you have two options.
366
00:15:31,848 --> 00:15:33,288
You can tell Donna
that Harvey's been
367
00:15:33,349 --> 00:15:35,160
augmenting her salary and
you don't want to do it anymore.
368
00:15:35,184 --> 00:15:37,437
Negatory. Or you
can pay it yourself.
369
00:15:37,520 --> 00:15:39,188
Not happening.
There is a third option.
370
00:15:39,564 --> 00:15:41,190
I can send her back to Harvey.
371
00:15:41,524 --> 00:15:42,692
How dare you.
372
00:15:52,201 --> 00:15:54,120
What do you mean I'm not liquid?
373
00:15:54,203 --> 00:15:56,789
Who told you to
only save 10% cash?
374
00:15:58,249 --> 00:15:59,959
Well, I don't care what I said.
375
00:16:00,042 --> 00:16:03,212
Does my podiatrist listen to me
when I tell him I have hammertoe?
376
00:16:04,505 --> 00:16:06,549
Is everything okay, Louis?
Everything's wonderful.
377
00:16:07,049 --> 00:16:08,551
Okay. Actually,
378
00:16:08,926 --> 00:16:13,431
it occurred me that we have not
discussed a very important subject.
379
00:16:13,556 --> 00:16:14,891
What is it?
380
00:16:15,558 --> 00:16:17,393
Donna, money is a very
381
00:16:17,643 --> 00:16:19,479
sensitive issue. Mmm-hmm.
382
00:16:19,562 --> 00:16:21,322
And I think you should
be fairly compensated.
383
00:16:21,355 --> 00:16:23,065
I mean, I know
how hard it was for you
384
00:16:23,149 --> 00:16:25,860
to leave Harvey for me,
and I am forever grateful.
385
00:16:25,943 --> 00:16:27,195
It's just that I... Louis, shh.
386
00:16:27,987 --> 00:16:29,947
I don't need a huge raise.
387
00:16:30,239 --> 00:16:31,824
The standard 2%
is more than enough.
388
00:16:32,825 --> 00:16:34,535
Yes.
389
00:16:35,578 --> 00:16:37,371
You have a huge heart,
390
00:16:37,747 --> 00:16:40,667
But I already make more
than every other secretary at the firm.
391
00:16:40,750 --> 00:16:42,084
2% it is.
392
00:16:42,543 --> 00:16:44,545
Thanks, Louis. Don't mention it.
393
00:16:56,098 --> 00:16:58,935
Hey, do you have a second? I need
your legal advice about something.
394
00:16:59,101 --> 00:17:00,603
Yeah, of course. What is it?
395
00:17:01,395 --> 00:17:03,856
My fiancee left this
prenup in the kitchen.
396
00:17:03,940 --> 00:17:06,984
I'm just wondering if
you think I should sign it.
397
00:17:09,403 --> 00:17:10,863
Mike, it's not
what it looks like.
398
00:17:10,947 --> 00:17:14,367
It looks like your father had a prenup
prepared for you to make me sign.
399
00:17:14,450 --> 00:17:16,035
Then it's exactly
what it looks like.
400
00:17:16,118 --> 00:17:17,596
And I'm guessing you
don't want me to sign it.
401
00:17:17,620 --> 00:17:20,831
No, I don't. Because he's been
trying to control me my entire life
402
00:17:20,915 --> 00:17:22,476
and I'm not going to
let him do that with this.
403
00:17:22,500 --> 00:17:24,168
Has it occurred to you
404
00:17:24,252 --> 00:17:26,796
that maybe your father is only
doing this because he loves you?
405
00:17:26,879 --> 00:17:28,273
I don't really care
why he's doing it.
406
00:17:28,297 --> 00:17:30,925
Great marriages don't start
with contracts. I know that.
407
00:17:31,050 --> 00:17:32,510
Then why are you grilling me?
408
00:17:33,636 --> 00:17:36,430
Because there's a reason
that you didn't tell me about this
409
00:17:36,514 --> 00:17:38,599
and I need to know what it is.
410
00:17:39,433 --> 00:17:43,229
My dad said he doesn't know
the man that I'm choosing to marry.
411
00:17:45,815 --> 00:17:47,483
And I just...
412
00:17:48,484 --> 00:17:50,611
I didn't want to tell you that.
413
00:17:51,946 --> 00:17:53,698
Well, I found out anyway.
414
00:17:54,407 --> 00:17:55,783
Yeah.
415
00:17:55,866 --> 00:17:57,868
Rachel, in the future,
416
00:17:59,078 --> 00:18:01,918
I want you to feel comfortable
telling me this stuff in the first place.
417
00:18:03,124 --> 00:18:04,792
I will.
418
00:18:13,509 --> 00:18:16,262
Mr. Specter, I wanted to...
You're still here?
419
00:18:16,345 --> 00:18:17,597
Idontleave unfilyouleave.
420
00:18:17,680 --> 00:18:19,783
Well, in that case, what time
is my meeting with Adidas?
421
00:18:19,807 --> 00:18:22,727
11:15. I moved your 11:00
to 3:00 and your 3:00 to 5:00.
422
00:18:22,852 --> 00:18:25,938
Did you line up... buyers? I
did. But not for another week.
423
00:18:26,022 --> 00:18:27,440
Nike and puma are overseas
424
00:18:27,523 --> 00:18:29,626
and you said Reebok didn't
matter if the other two can't be there.
425
00:18:29,650 --> 00:18:30,651
God damn it.
426
00:18:30,693 --> 00:18:32,504
There's one more thing.
What difference does it make?
427
00:18:32,528 --> 00:18:33,863
I can't delay the sale
428
00:18:33,946 --> 00:18:36,425
if I don't know why my client is
dumping his company on a whim.
429
00:18:36,449 --> 00:18:37,742
That's the one more thing.
430
00:18:38,367 --> 00:18:41,370
Mr. Doyle's best friend died a
month ago. Pancreatic cancer.
431
00:18:41,454 --> 00:18:42,705
He was 46.
432
00:18:43,205 --> 00:18:45,166
How did you know that?
Something he said to you
433
00:18:45,249 --> 00:18:47,793
just before he started talking
shit about me stuck in my head.
434
00:18:47,877 --> 00:18:49,003
And what exactly was that?
435
00:18:49,545 --> 00:18:52,173
When people say life is
short two times in 30 seconds,
436
00:18:52,256 --> 00:18:53,883
it's usually right
after somebody died.
437
00:18:54,467 --> 00:18:56,361
I take it you were listening
to our conversation.
438
00:18:56,385 --> 00:18:57,762
That's what good secretaries do.
439
00:18:58,429 --> 00:19:00,598
Sorry about the keebler
thing. You didn't say it.
440
00:19:00,806 --> 00:19:02,600
Besides, it doesn't
take Albert Einstein
441
00:19:02,683 --> 00:19:04,745
to figure out why you hired
somebody that looks like me
442
00:19:04,769 --> 00:19:06,395
to replace someone
that looks like her.
443
00:19:06,437 --> 00:19:09,649
Listen, Gretchen, I... you don't
have to worry about that with me.
444
00:19:09,732 --> 00:19:11,442
I prefer my men manly.
445
00:19:13,736 --> 00:19:15,237
Am I not manly?
446
00:19:16,781 --> 00:19:18,491
Well, if you have to ask...
447
00:19:26,666 --> 00:19:28,668
Mike, how are you doing?
448
00:19:28,751 --> 00:19:29,919
Robefl.
449
00:19:30,002 --> 00:19:31,337
What can I do for you?
450
00:19:31,420 --> 00:19:33,214
I heard you wanted me
to sign a prenup.
451
00:19:33,297 --> 00:19:34,965
I did.
452
00:19:35,257 --> 00:19:36,526
I hope you didn't
take it personally.
453
00:19:36,550 --> 00:19:38,177
Of course not.
I'm happy to sign it.
454
00:19:38,260 --> 00:19:41,097
But Rachel did say that you
don't know what kind of guy I am.
455
00:19:41,180 --> 00:19:44,016
So, I thought I'd come
here to show you that this
456
00:19:44,100 --> 00:19:46,060
is the kind of guy I am.
457
00:19:47,269 --> 00:19:49,021
You're going after
kelton insurance?
458
00:19:49,105 --> 00:19:50,582
No, it's not about
who I'm going after,
459
00:19:50,606 --> 00:19:52,608
it's about who I'm representing.
460
00:19:52,692 --> 00:19:53,877
I'm putting my ass on the line
461
00:19:53,901 --> 00:19:56,381
for 200 people who have no
one to fight for them other than me.
462
00:19:56,445 --> 00:19:59,508
So, if you're worried that I'd go after
Rachel's money if something went wrong...
463
00:19:59,532 --> 00:20:00,991
You're not that type of guy.
464
00:20:01,075 --> 00:20:03,244
No, pninot irespectthat
465
00:20:04,078 --> 00:20:05,162
thank you, sir.
466
00:20:05,246 --> 00:20:06,664
But let me tell you something.
467
00:20:07,915 --> 00:20:10,209
I used to be
one of those people.
468
00:20:10,710 --> 00:20:14,130
And I scratched and clawed
my way to where I am today.
469
00:20:14,213 --> 00:20:16,507
Which is why I know
when you come from nothing
470
00:20:16,632 --> 00:20:18,509
and you make yourself
into something,
471
00:20:18,592 --> 00:20:21,512
you're always waiting for the day
they're going to come and take it away.
472
00:20:21,595 --> 00:20:24,807
And I'm telling you that I come from
nothing and I would never do that.
473
00:20:24,890 --> 00:20:26,517
I'm not saying you're
going to take it.
474
00:20:26,809 --> 00:20:29,409
I'm saying you might do something
that makes someone else take it.
475
00:20:29,603 --> 00:20:30,646
What do you mean?
476
00:20:30,730 --> 00:20:33,441
You're learning at the feet of
Harvey specter and Jessica Pearson.
477
00:20:33,858 --> 00:20:35,151
And they know something I know.
478
00:20:35,234 --> 00:20:37,611
You're going
to be a great lawyer.
479
00:20:37,695 --> 00:20:39,989
You're going to crack some eggs.
480
00:20:40,448 --> 00:20:43,301
And you never know when someone's
going to come at you to take what's yours
481
00:20:43,325 --> 00:20:44,493
for something you did.
482
00:20:44,618 --> 00:20:47,496
Robert, I would never...
Just let me finish.
483
00:20:48,748 --> 00:20:51,459
I'm telling you this because
you're going to be family.
484
00:20:51,584 --> 00:20:55,004
You might not have crossed
any lines yet, but you will.
485
00:20:55,755 --> 00:20:58,883
And I'm just trying
to protect my baby girl.
486
00:21:02,011 --> 00:21:03,554
Jessica, you wanted to see me?
487
00:21:03,846 --> 00:21:05,890
Actually, Louis wants
to see both of us.
488
00:21:06,015 --> 00:21:07,975
Harvey: Then let's
get it over with. Okay.
489
00:21:08,851 --> 00:21:10,352
I would like to propose
490
00:21:10,436 --> 00:21:12,980
a revamping of the pay structure
under the following guidelines.
491
00:21:13,522 --> 00:21:16,150
We increase the percentage
of billables that partners get.
492
00:21:16,233 --> 00:21:19,195
We decrease the percentage of
contingent fees by an offsetting amount.
493
00:21:19,278 --> 00:21:21,822
What? That's what Jack
soloff said yesterday.
494
00:21:21,906 --> 00:21:25,159
No, this is different. I've capped
the amount it affects any one partner.
495
00:21:25,242 --> 00:21:26,842
You've got to be
shitting me. Now, I know
496
00:21:26,869 --> 00:21:28,221
you're wondering
why I'm proposing this.
497
00:21:28,245 --> 00:21:30,289
It's crystal clear
why you're proposing it.
498
00:21:30,372 --> 00:21:32,833
You get the exact amount
to cover Donna's salary
499
00:21:32,917 --> 00:21:34,144
and you take it
out of my paycheck.
500
00:21:34,168 --> 00:21:35,812
Louis. Louis: This has
nothing to do with that.
501
00:21:35,836 --> 00:21:37,939
Jack had a great idea, it
just needed some fine-tuning.
502
00:21:37,963 --> 00:21:39,507
Fine-tuning?
You're the one that said
503
00:21:39,590 --> 00:21:42,384
you only let him bring it up so
that you could smack it down.
504
00:21:42,593 --> 00:21:44,512
Is that true? Yes, maybe,
505
00:21:44,595 --> 00:21:46,075
but I had some time
to think about it.
506
00:21:46,138 --> 00:21:48,658
Jack put something on the table
and it's our duty to follow through on it.
507
00:21:48,682 --> 00:21:50,726
Oh, bullshit. You're only
following through on it
508
00:21:50,810 --> 00:21:52,394
because you're a cheap
son of a bitch.
509
00:21:52,520 --> 00:21:54,080
Harvey. I don't want
to hear it, Jessica.
510
00:21:54,104 --> 00:21:56,232
Yesterday, he accused
me of being jealous.
511
00:21:56,315 --> 00:21:57,635
Today, he's coming
after my money.
512
00:21:57,691 --> 00:22:00,653
No, I'm not... shut up. We both
know Donna going to work for you
513
00:22:00,736 --> 00:22:02,822
has nothing to do
with you. You got lucky.
514
00:22:02,947 --> 00:22:05,157
Lucky? Like a monkey
who won the lottery.
515
00:22:05,241 --> 00:22:06,951
So, the least you can
do is be a man,
516
00:22:07,034 --> 00:22:09,203
pay her yourself, or suck
it up and tell her the truth.
517
00:22:09,286 --> 00:22:10,472
Jessica: That's enough.
We're not doing this.
518
00:22:10,496 --> 00:22:12,039
I am a name partner.
Jessica: Louis.
519
00:22:12,122 --> 00:22:13,582
No, he has no right to...
520
00:22:13,666 --> 00:22:15,226
I will slap the taste
out of your mouth.
521
00:22:21,549 --> 00:22:24,093
Thanks, Jessica. I appreciate
you being on the same page.
522
00:22:24,218 --> 00:22:26,029
Oh, we're not on the same
page. What are you talking about?
523
00:22:26,053 --> 00:22:27,572
I wanted the two of you to
run that meeting yesterday
524
00:22:27,596 --> 00:22:30,307
to see if you were okay with
each other. But you're not.
525
00:22:30,391 --> 00:22:32,434
He may be cheap, but he's right.
526
00:22:32,977 --> 00:22:34,770
You are taking your
Donna anger out on him
527
00:22:34,854 --> 00:22:37,022
and it needs to stop.
I don't have Donna anger.
528
00:22:37,106 --> 00:22:38,774
Oh, like hell you don't.
529
00:22:38,858 --> 00:22:40,526
And if you don't
admit that to yourself,
530
00:22:40,609 --> 00:22:42,945
I'll slap the taste
out of your mouth, too.
531
00:22:52,371 --> 00:22:54,874
What are you working
on there, Mike?
532
00:22:55,708 --> 00:22:58,711
Um. Nothing. Just some clean-up.
533
00:22:59,378 --> 00:23:00,838
What can I do for you, Jessica?
534
00:23:00,963 --> 00:23:02,923
You can tell me
why you reopened a case
535
00:23:03,007 --> 00:23:04,383
against a major
insurance company
536
00:23:04,466 --> 00:23:06,969
we were never a part of
to start with.
537
00:23:07,344 --> 00:23:11,557
Um... I reopened it because
I looked at it and it's a winner.
538
00:23:11,640 --> 00:23:13,642
Well, I also looked at it,
and I say it's a loser.
539
00:23:15,227 --> 00:23:17,563
Jessica... you took a
case on contingency
540
00:23:17,646 --> 00:23:19,982
where every plaintiff
is dirt poor.
541
00:23:20,065 --> 00:23:23,360
Which means even if we win,
compensation for lost wages is nothing.
542
00:23:23,444 --> 00:23:24,987
You're leaving out
punitive damages.
543
00:23:25,070 --> 00:23:27,156
And Harvey takes cases
on contingency all the time.
544
00:23:27,239 --> 00:23:28,699
Yeah, he takes them
to make money,
545
00:23:28,782 --> 00:23:30,034
not to save kittens in trees.
546
00:23:30,117 --> 00:23:32,161
And I just told you,
this is going to make money.
547
00:23:32,244 --> 00:23:33,847
And that's what you said
about Liberty rail.
548
00:23:33,871 --> 00:23:36,999
And instead of making money, it
almost ended with Donna behind bars.
549
00:23:37,082 --> 00:23:38,876
No one is going
to jail for this.
550
00:23:38,959 --> 00:23:41,712
No, they're not. Because it's
going to cost a fortune to fund
551
00:23:41,795 --> 00:23:44,256
and I'm not laying out that
kind of money on along shot.
552
00:23:44,340 --> 00:23:45,966
Jessica, look,
I promised myself...
553
00:23:46,050 --> 00:23:47,760
I don't you care
who you promised.
554
00:23:47,843 --> 00:23:50,054
You took this case
without running it by me
555
00:23:50,137 --> 00:23:52,097
and you did it because
you knew I'd say no.
556
00:23:52,181 --> 00:23:54,808
Jessica... so that's
enough. Dump it.
557
00:23:55,309 --> 00:23:56,685
Or I will.
558
00:24:05,402 --> 00:24:07,363
I need to talk to you.
559
00:24:07,446 --> 00:24:09,990
Really? Because the
last time you talked to me,
560
00:24:10,074 --> 00:24:12,154
you told me to open my
mouth and you slammed it shut.
561
00:24:12,201 --> 00:24:14,601
Because you wanted to go after
Harvey. But now, I'm on board.
562
00:24:14,828 --> 00:24:17,081
Why should I believe you?
Answer me this.
563
00:24:17,498 --> 00:24:19,017
How many partners do you
have in your pocket
564
00:24:19,041 --> 00:24:20,376
if we put your
proposal to a vote?
565
00:24:20,459 --> 00:24:21,877
I can get 45%.
566
00:24:21,961 --> 00:24:23,188
Well, then, the reason
you can believe me
567
00:24:23,212 --> 00:24:24,773
is that I'm going to
get you the difference.
568
00:24:24,797 --> 00:24:26,608
How are you going to do that
if you don't have the courage
569
00:24:26,632 --> 00:24:28,133
to back my plan
at your own meeting?
570
00:24:28,217 --> 00:24:31,345
By showing everyone at this
firm exactly what Harvey makes.
571
00:24:31,428 --> 00:24:34,264
Now I know
you're bullshitting me.
572
00:24:34,974 --> 00:24:36,725
You'd be fired if you did that.
573
00:24:36,892 --> 00:24:38,519
Not if I do it by accident.
574
00:24:43,232 --> 00:24:46,986
Can you believe that sneaker brings
in over $1 billion from China alone?
575
00:24:47,069 --> 00:24:51,031
With earnings like that, makes me wonder
why you're trying to rip off my client.
576
00:24:51,115 --> 00:24:54,410
Buying a man's company for a
fair price is hardly ripping him off.
577
00:24:54,535 --> 00:24:56,203
But it's not a fair price.
578
00:24:56,286 --> 00:24:58,956
You gave my client 48
hours to take your offer.
579
00:24:59,039 --> 00:25:01,291
I'm going to give you
five minutes to take mine.
580
00:25:01,375 --> 00:25:03,043
Double your money
or I walk out the door.
581
00:25:03,168 --> 00:25:05,838
That's ridiculous. What's
ridiculous is you preying on a man
582
00:25:05,921 --> 00:25:07,673
who just lost
his lifelong friend.
583
00:25:07,756 --> 00:25:09,717
I'm a businessman,
not a grief counselor.
584
00:25:09,800 --> 00:25:11,260
Then let me counsel you on this.
585
00:25:11,385 --> 00:25:13,012
Because he's grieving,
I have the ability
586
00:25:13,095 --> 00:25:14,680
to go to the board
and delay this sale.
587
00:25:14,763 --> 00:25:15,764
But you're not going to,
588
00:25:15,848 --> 00:25:18,183
because you know it will
drive down the price even more
589
00:25:18,267 --> 00:25:20,102
when he eventually
wants to sell anyway.
590
00:25:20,686 --> 00:25:24,064
You're right, itwill. But
I'll tell you what, Mr. Polk.
591
00:25:24,440 --> 00:25:26,567
It will still be worth
more than your offer.
592
00:25:26,817 --> 00:25:30,738
And after my client's grief
passes, he may still want to sell.
593
00:25:31,405 --> 00:25:32,805
But it sure as hell
won't be to you.
594
00:25:57,014 --> 00:25:58,390
I gotta call you back.
595
00:25:59,475 --> 00:26:01,435
How the hell did
you get in here?
596
00:26:01,518 --> 00:26:04,188
I fired your assistant
10 minutes after I fired you.
597
00:26:04,271 --> 00:26:06,124
Guess Amy still knows
how to get a person through.
598
00:26:06,148 --> 00:26:08,942
Congratulations. You made your
way in, you can make your way out.
599
00:26:09,026 --> 00:26:11,153
Not before I give you the
chance to make $20 million.
600
00:26:16,658 --> 00:26:18,994
Mmm-hmm. What makes you
think I want to get in the business
601
00:26:19,078 --> 00:26:20,662
of underwriting
class-action lawsuits?
602
00:26:20,746 --> 00:26:23,582
Because you're in the business of
making money. And before you say no,
603
00:26:23,665 --> 00:26:25,751
I'm going to give you
20% off the top.
604
00:26:25,834 --> 00:26:27,086
That's the best deal out there.
605
00:26:27,169 --> 00:26:28,337
Well, that's not good enough.
606
00:26:30,631 --> 00:26:31,757
25%.
607
00:26:34,176 --> 00:26:35,511
Are you authorized to do that?
608
00:26:36,678 --> 00:26:38,180
No, you're not.
609
00:26:38,680 --> 00:26:40,950
Knowing you, you probably
don't even have the authorization
610
00:26:40,974 --> 00:26:42,202
to come to me
in the first place.
611
00:26:42,226 --> 00:26:44,412
I came to you because this
is our chance to make it right.
612
00:26:44,436 --> 00:26:46,438
Bullshit. You need money.
613
00:26:46,647 --> 00:26:48,666
That's the only reason you're
standing here in front of me.
614
00:26:48,690 --> 00:26:51,068
Jonathan, I could
have gone anywhere.
615
00:26:51,151 --> 00:26:53,695
I came to you for the same
reason I went to Walter gillis.
616
00:26:53,779 --> 00:26:56,448
To make it right. Pick
up the phone and ask him.
617
00:27:01,453 --> 00:27:03,122
I'm not Walter gillis.
618
00:27:04,540 --> 00:27:07,960
Tell Amy I said thank you
for getting you past security.
619
00:27:08,043 --> 00:27:10,546
'Cause now, I'm going to call
every investment banker I know
620
00:27:10,712 --> 00:27:12,548
and tell them
to pass on your offer,
621
00:27:12,673 --> 00:27:14,925
because Mike Ross
can't be trusted.
622
00:27:26,395 --> 00:27:27,479
What the hell is this?
623
00:27:27,563 --> 00:27:28,790
I have no idea what
you're talking about.
624
00:27:28,814 --> 00:27:31,316
Yes, you do. This is Harvey's
last three income statements
625
00:27:31,400 --> 00:27:33,160
and I found them sitting
in the copy machine.
626
00:27:33,235 --> 00:27:36,738
Donna, I need you to put that back where
you found it, I need you to put it back now.
627
00:27:36,864 --> 00:27:39,491
I won't do it. That was not a
request. That was an order.
628
00:27:39,575 --> 00:27:41,335
I don't care. I'm not
gomgtoletyoudoths. See?
629
00:27:41,410 --> 00:27:43,721
I knew that you would jump
at the first opportunity you had
630
00:27:43,745 --> 00:27:44,825
to take his side over mine.
631
00:27:44,872 --> 00:27:46,582
This isn't me
taking Harvey's side.
632
00:27:46,665 --> 00:27:49,835
This is me stopping you
from making a huge mistake.
633
00:27:49,918 --> 00:27:52,147
And if he did the same thing,
you wouldn't be stopping him.
634
00:27:52,171 --> 00:27:53,839
Harvey would never
do anything like this.
635
00:27:53,922 --> 00:27:55,549
And if he did,
I sure as hell would.
636
00:27:55,632 --> 00:27:58,135
Oh, bullshit.
No, Louis. It's not bullshit.
637
00:27:58,302 --> 00:28:02,181
You have no idea how many times I
kept him from going overboard with you.
638
00:28:02,264 --> 00:28:03,765
It was half my goddamn job.
639
00:28:03,849 --> 00:28:05,535
Well, you know what? You
didn't stop him every time.
640
00:28:05,559 --> 00:28:07,999
And you're not stopping me
this time. Now, give me that thing.
641
00:28:09,271 --> 00:28:11,332
Okay, fine. You don't want
to put it back? I'll do it myself.
642
00:28:11,356 --> 00:28:12,941
Louis...
No, Donna, you know what?
643
00:28:13,025 --> 00:28:14,443
You came to work for me.
644
00:28:14,526 --> 00:28:15,819
You knew who I was when you did.
645
00:28:15,903 --> 00:28:18,238
So now it's time for you to
decide. Are you with me or not?
646
00:28:42,262 --> 00:28:45,182
While I'm not opposed to
unexpected gifts on my desk,
647
00:28:45,265 --> 00:28:47,309
I do prefer if they're
made of chocolate.
648
00:28:47,726 --> 00:28:50,812
Got it. Next time I leave
you a signed prenup,
649
00:28:50,896 --> 00:28:52,105
it will be made of chocolate.
650
00:28:52,314 --> 00:28:53,523
Why did you sign it?
651
00:28:56,443 --> 00:28:58,237
I went to see your dad.
You did what?
652
00:28:58,320 --> 00:29:01,573
I wanted to show him what kind
of man his daughter was marrying.
653
00:29:01,657 --> 00:29:02,950
Because I wanted
him to trust me.
654
00:29:03,033 --> 00:29:05,327
Mike, he doesn't trust anybody,
655
00:29:05,535 --> 00:29:09,373
which is exactly why I'm not
interested in his marital advice.
656
00:29:09,706 --> 00:29:13,502
But like you said, I would
appreciate it if, in the future,
657
00:29:13,835 --> 00:29:16,171
you tell me ifyou're going
to do something like that.
658
00:29:16,672 --> 00:29:19,258
You're right. I should have
told you before I went over there.
659
00:29:19,341 --> 00:29:21,718
But for the record, instead
of getting him to trust me,
660
00:29:22,552 --> 00:29:23,929
I ended up trusting him.
661
00:29:24,221 --> 00:29:25,681
Mike. Rachel, listen to me.
662
00:29:25,764 --> 00:29:28,725
I know you think that he's
doing this to control you,
663
00:29:30,894 --> 00:29:33,021
but he thinks he's doing
it to protect you.
664
00:29:33,814 --> 00:29:35,315
And the truth is
665
00:29:35,399 --> 00:29:39,361
that I never had a father who
could do something like that for me.
666
00:29:39,861 --> 00:29:43,073
So, I think that you should try
and see where he's coming from.
667
00:29:59,881 --> 00:30:01,341
What's that?
668
00:30:02,009 --> 00:30:03,760
It's your new offer.
669
00:30:04,845 --> 00:30:06,138
It's twice the money.
670
00:30:06,221 --> 00:30:07,764
It's what I do.
671
00:30:08,932 --> 00:30:10,934
And that's why
I pay you so much.
672
00:30:11,018 --> 00:30:12,418
I didn't do it
for the money, Teddy.
673
00:30:12,561 --> 00:30:14,321
I did it because you were
getting ripped off.
674
00:30:14,396 --> 00:30:17,941
And I'm not going to let that happen to
you no matter what the circumstances.
675
00:30:19,318 --> 00:30:20,444
You found out.
676
00:30:20,819 --> 00:30:23,697
Yeah, why didn't you
tell me what happened?
677
00:30:24,072 --> 00:30:26,867
Because I didn't want
you to try and stop me.
678
00:30:26,950 --> 00:30:28,327
You still could have come to me.
679
00:30:28,410 --> 00:30:29,411
And tell you what?
680
00:30:29,828 --> 00:30:33,790
That my best friend from when
we were seven died out of the blue?
681
00:30:34,207 --> 00:30:36,585
I hadn't spoken
to him in 20 years
682
00:30:37,169 --> 00:30:40,339
because we got into a fight over some
woman whose name I can't even remember?
683
00:30:41,923 --> 00:30:44,343
And now I don't give a shit
about the sneaker business?
684
00:30:44,551 --> 00:30:46,178
Well, I would have understood.
685
00:30:46,261 --> 00:30:47,304
Would you have?
686
00:30:49,514 --> 00:30:50,932
Look, Harvey.
687
00:30:52,351 --> 00:30:54,686
I appreciate
what you did for me.
688
00:30:55,395 --> 00:30:58,982
And if I'm ever back in business,
you'll always be my lawyer.
689
00:30:59,649 --> 00:31:01,318
I'll always be your friend.
690
00:31:07,657 --> 00:31:09,868
Harvey: Louis, do you have
a second? Oh, I don't know.
691
00:31:09,951 --> 00:31:12,204
What animal are you going
to call me now? An iguana?
692
00:31:12,287 --> 00:31:13,789
I'm not going to
call you anything.
693
00:31:13,872 --> 00:31:15,641
I'm here because I want
to put everything behind us.
694
00:31:15,665 --> 00:31:17,209
Well, aren't I lucky.
695
00:31:17,292 --> 00:31:18,377
Louis, please.
696
00:31:20,212 --> 00:31:21,755
You were right.
697
00:31:22,964 --> 00:31:24,800
I was a dick in that meeting,
698
00:31:24,883 --> 00:31:26,802
and again in the bathroom,
699
00:31:27,260 --> 00:31:28,845
and again with Jessica.
700
00:31:29,679 --> 00:31:31,491
I said some things that
I wish I could take back.
701
00:31:31,515 --> 00:31:34,142
But we've been friends with each
other for a long time, and, uh...
702
00:31:35,394 --> 00:31:36,674
I don't want to throw that away.
703
00:31:39,272 --> 00:31:40,315
You really mean that?
704
00:31:41,858 --> 00:31:42,984
I do.
705
00:31:43,151 --> 00:31:44,569
Come here.
706
00:31:49,157 --> 00:31:51,034
Harvey. This is amazing.
707
00:31:52,119 --> 00:31:54,371
I never thought
you would come to me.
708
00:31:54,454 --> 00:31:55,497
Oh, shit.
709
00:31:56,289 --> 00:31:59,626
"Oh, shit," what? I forgot I have
to put a bid on an item on eBay.
710
00:31:59,709 --> 00:32:01,503
A Mongolian... what?
711
00:32:01,920 --> 00:32:04,464
Preying mantis. Piano.
Ballet. Good talk, I have to go.
712
00:32:09,177 --> 00:32:10,822
What is that? You
shouldn't be reading that.
713
00:32:10,846 --> 00:32:13,181
That's privileged information.
Where the hell did you...
714
00:32:20,480 --> 00:32:21,648
Oh, shit.
715
00:32:23,984 --> 00:32:25,235
What's that for?
716
00:32:25,318 --> 00:32:26,778
It's a retainer.
717
00:32:26,862 --> 00:32:29,072
I am looking for
some legal advice.
718
00:32:29,865 --> 00:32:31,283
I don't think you can afford me.
719
00:32:33,201 --> 00:32:36,037
It won't take long. I just
wanted you to take a look at this.
720
00:32:40,083 --> 00:32:41,418
You got Mike to sign this?
721
00:32:41,501 --> 00:32:42,878
My dad did.
722
00:32:44,045 --> 00:32:45,255
Then why are you coming to me?
723
00:32:45,505 --> 00:32:48,800
Because you once told me that
you have a father just like mine.
724
00:32:49,259 --> 00:32:52,053
Ah, let me guess. You think
Robert is trying to control you.
725
00:32:52,220 --> 00:32:53,930
He did manage to
construct a situation
726
00:32:54,014 --> 00:32:56,641
where the two most
important men in my life
727
00:32:56,725 --> 00:32:59,895
are making decisions
about me without me.
728
00:33:01,104 --> 00:33:02,939
You know what I think?
729
00:33:03,023 --> 00:33:05,567
I think this has
nothing to do with your dad
730
00:33:06,109 --> 00:33:07,777
and you know it.
731
00:33:12,199 --> 00:33:13,909
Mike. Yes.
732
00:33:14,910 --> 00:33:16,077
Mike.
733
00:33:17,245 --> 00:33:19,831
That's the real reason
why you're coming to me,
734
00:33:19,915 --> 00:33:21,583
even though you told
yourself it wasn't.
735
00:33:22,250 --> 00:33:24,419
It could protect me. It could.
736
00:33:24,753 --> 00:33:26,379
It could also do something else.
737
00:33:27,714 --> 00:33:29,716
Undermine my relationship.
738
00:33:30,050 --> 00:33:33,053
Believe me, I learned
that one the hard way.
739
00:33:34,513 --> 00:33:36,932
Which means
you need to ask yourself,
740
00:33:37,641 --> 00:33:40,393
how much do you
really love Mike?
741
00:33:42,103 --> 00:33:44,272
I love him all the way.
742
00:33:45,273 --> 00:33:46,691
Then don't sign it.
743
00:33:51,112 --> 00:33:52,614
On the house.
744
00:33:56,618 --> 00:33:59,037
And Rachel,
as far as your father goes,
745
00:33:59,120 --> 00:34:01,498
he and I don't
always see eye-to-eye,
746
00:34:01,790 --> 00:34:03,750
but I do respect that man.
747
00:34:04,125 --> 00:34:08,380
And if he is anything like
my father, for all of his faults,
748
00:34:08,463 --> 00:34:11,466
he would take a bullet before he'd
let anything happen to his little girl.
749
00:34:12,551 --> 00:34:13,677
Thank you.
750
00:34:24,312 --> 00:34:25,564
Uh, okay.
751
00:34:25,647 --> 00:34:29,150
Harold and I ponied up last time
because it was a special occasion.
752
00:34:29,276 --> 00:34:30,878
But tonight, drinks
are on you, my friend.
753
00:34:30,902 --> 00:34:33,989
That's fair. As much as
I appreciate it, Jimmy,
754
00:34:34,698 --> 00:34:35,949
I've got to return the gift.
755
00:34:36,074 --> 00:34:38,118
What? Yeah. I
can't take the case.
756
00:34:38,201 --> 00:34:39,887
No, no, no. What do you
mean, you can't take the case?
757
00:34:39,911 --> 00:34:41,806
Jessica won't lay out the
money for the man hours.
758
00:34:41,830 --> 00:34:43,790
Okay, then get somebody
else to lay out the money.
759
00:34:43,873 --> 00:34:46,835
Mike, investment banks are
taking stakes in shit like this now.
760
00:34:46,918 --> 00:34:48,461
You of all people
should know that.
761
00:34:48,545 --> 00:34:50,338
You think I didn't try
that? It didn't work.
762
00:34:50,797 --> 00:34:52,424
God damn it, Mike.
763
00:34:52,841 --> 00:34:54,843
You always said you
gave a shit about people.
764
00:34:54,968 --> 00:34:56,761
And you said that
I could return this case.
765
00:34:56,845 --> 00:34:58,263
I don't care what I said.
766
00:34:58,847 --> 00:35:02,017
Jimmy, what the hell
is going on here?
767
00:35:03,184 --> 00:35:05,312
Okay, one of the victims
was my uncle Keith.
768
00:35:05,395 --> 00:35:07,582
But I didn't tell you about him
because my cousin came to me
769
00:35:07,606 --> 00:35:09,024
and asked me to make it right,
770
00:35:09,107 --> 00:35:11,318
and I promised her that I would.
771
00:35:12,861 --> 00:35:16,948
It's just I don't have the
juice at my firm and I was...
772
00:35:18,033 --> 00:35:19,284
I was too ashamed to tell you.
773
00:35:19,367 --> 00:35:21,202
Jimmy. No, Mike, listen.
774
00:35:22,162 --> 00:35:23,962
Look, I'm sorry I didn't
tell you straight up.
775
00:35:24,706 --> 00:35:27,459
But please, these people
need your help.
776
00:35:34,049 --> 00:35:35,842
What can I do for you, Jack?
777
00:35:35,925 --> 00:35:40,472
You can explain to me how the hell
you justify making this much money.
778
00:35:41,389 --> 00:35:42,807
Where did you get this?
779
00:35:42,891 --> 00:35:44,392
It was left in the copy machine.
780
00:35:44,476 --> 00:35:45,852
By who? I don't know.
781
00:35:46,019 --> 00:35:48,980
But now I do know why you pissed
all over my idea at the meeting.
782
00:35:49,064 --> 00:35:51,650
This is confidential.
It was confidential.
783
00:35:52,859 --> 00:35:56,446
Now every senior partner's
seen it, and people are furious.
784
00:35:56,655 --> 00:35:58,114
I earn every penny I make.
785
00:35:58,198 --> 00:35:59,824
We'll see about that.
786
00:36:00,617 --> 00:36:01,701
What are you talking about?
787
00:36:01,785 --> 00:36:04,954
I just called for a vote
tomorrow on my proposal.
788
00:36:05,705 --> 00:36:07,332
And I hope you've
been saving your money,
789
00:36:07,415 --> 00:36:10,710
because your gravy train
is about to leave the station.
790
00:36:27,310 --> 00:36:29,312
So, this was why
you said, "oh, shit."
791
00:36:29,396 --> 00:36:30,647
What's that?
792
00:36:30,730 --> 00:36:31,773
Oh, you know what it is.
793
00:36:31,940 --> 00:36:34,859
Because you're the one who
left it in the goddamn copier.
794
00:36:35,026 --> 00:36:37,362
Oh, my god, Harvey.
I was making copies
795
00:36:37,445 --> 00:36:39,256
of everyone's salaries for
my records and I must've...
796
00:36:39,280 --> 00:36:42,033
Bullshit, Louis. You did
this to come after me.
797
00:36:42,117 --> 00:36:45,036
And after I apologized,
you ran and tried to stop it.
798
00:36:45,120 --> 00:36:47,122
Harvey, please.
What's done is done.
799
00:36:47,205 --> 00:36:49,874
And like you said before, we're
friends. We can move past this.
800
00:36:49,958 --> 00:36:51,143
And we can fight
the vote together.
801
00:36:51,167 --> 00:36:53,503
There's no way I win the
vote after people see this.
802
00:36:53,586 --> 00:36:55,106
You want to get past it?
Admit what you did.
803
00:36:55,130 --> 00:36:56,464
That's automatic termination.
804
00:36:56,548 --> 00:36:57,775
Then we'll fight that together.
805
00:36:57,799 --> 00:36:58,800
Harvey, I can't. Louis!
806
00:36:58,883 --> 00:37:00,260
Jessica tried to fire me once.
807
00:37:00,343 --> 00:37:02,137
I can't give her the
chance to do that again.
808
00:37:02,220 --> 00:37:04,472
Well, you know what?
It's going to happen again
809
00:37:04,556 --> 00:37:05,849
because I know what you did.
810
00:37:07,142 --> 00:37:09,602
All right, you know what?
That's enough.
811
00:37:09,686 --> 00:37:11,396
And you come at me
flinging accusations,
812
00:37:11,479 --> 00:37:12,540
well, you better have proof.
813
00:37:12,564 --> 00:37:13,898
You have proof, Harvey?
814
00:37:14,149 --> 00:37:15,984
Yeah, I didn't think so.
815
00:37:21,698 --> 00:37:24,301
Harvey, you don't get to come to
me at all hours of the night anymore.
816
00:37:24,325 --> 00:37:25,702
I'm here because
your new boss...
817
00:37:25,785 --> 00:37:27,638
I know why you're here.
Then you know what he did.
818
00:37:27,662 --> 00:37:30,102
And I need you to admit it so
I can block their bullshit vote.
819
00:37:30,373 --> 00:37:31,833
And get Louis fired.
820
00:37:31,916 --> 00:37:33,209
He wouldn't be in this mess
821
00:37:33,293 --> 00:37:35,604
if you'd have just stopped him
from doing this in the first place.
822
00:37:35,628 --> 00:37:38,089
Harvey, if I knew Louis was
going to do something like this,
823
00:37:38,173 --> 00:37:39,424
and I'm not saying I did,
824
00:37:39,507 --> 00:37:41,634
then I would have told
him to his face not to.
825
00:37:41,801 --> 00:37:42,987
But if he went ahead
and did it anyway,
826
00:37:43,011 --> 00:37:44,905
then I'm not going to go
behind his back to fix it.
827
00:37:44,929 --> 00:37:47,098
Because you always said,
once you pick a side,
828
00:37:47,182 --> 00:37:49,502
ifyou're not loyal to that side,
then who the hell are you?
829
00:37:49,684 --> 00:37:51,454
Then you should have thought
of that before you picked someone
830
00:37:51,478 --> 00:37:53,518
who would do something
like this in the first place.
831
00:37:54,022 --> 00:37:56,316
You want to know
what kind of man Louis is?
832
00:37:56,399 --> 00:37:58,276
This whole thing started
because he wanted
833
00:37:58,359 --> 00:37:59,819
to prove to you
that he had your back
834
00:37:59,903 --> 00:38:01,613
because he thought
you were jealous of us.
835
00:38:01,696 --> 00:38:05,658
No. This whole thing
started because I told him
836
00:38:05,909 --> 00:38:09,120
that I've been paying your
salary since we came to the firm.
837
00:38:09,204 --> 00:38:11,247
And he was too cheap
to pay it himself
838
00:38:11,331 --> 00:38:12,832
and too weak
to tell you the truth.
839
00:38:15,835 --> 00:38:17,670
And ifyou've kept that
from me for 12 years
840
00:38:17,754 --> 00:38:19,464
and you're only just
telling me now,
841
00:38:19,547 --> 00:38:21,007
then maybe you are jealous.
842
00:38:26,721 --> 00:38:27,764
Mike, how did you get in?
843
00:38:28,556 --> 00:38:31,059
We give you a key
already? No, Laura let me in.
844
00:38:31,184 --> 00:38:32,477
She said you'd be back here.
845
00:38:32,560 --> 00:38:35,146
I don't know why. I'm
trying to find something tasty.
846
00:38:36,564 --> 00:38:40,318
But not one damn thing that's
bad for you in this entire house.
847
00:38:40,693 --> 00:38:44,447
Then I guess it's a good thing I
didn't tell her that I brought you these.
848
00:38:47,158 --> 00:38:49,577
Chicken nuggets?
Rachel made them herself.
849
00:38:50,036 --> 00:38:51,246
Deep fried, not baked?
850
00:38:51,913 --> 00:38:52,997
You're welcome.
851
00:38:53,581 --> 00:38:55,500
She sign that prenup?
852
00:38:56,751 --> 00:38:59,963
But she sent those because she
realized the prenup was about love,
853
00:39:00,046 --> 00:39:01,256
not control.
854
00:39:01,840 --> 00:39:03,925
Then I respect her decision.
855
00:39:05,218 --> 00:39:06,469
What changed her mind about me?
856
00:39:06,553 --> 00:39:07,887
You really want to know?
857
00:39:07,971 --> 00:39:09,430
Mmm-hmm. Jessica.
858
00:39:09,514 --> 00:39:12,392
Oh, shit. What did she say?
I've got to know that secret.
859
00:39:12,475 --> 00:39:14,352
I don't know
what she said to Rachel,
860
00:39:14,561 --> 00:39:16,938
but I know what she said to me.
861
00:39:17,230 --> 00:39:18,731
So, that's why you're here.
862
00:39:19,274 --> 00:39:22,610
Yeah, those people that I
told you I was fighting for?
863
00:39:23,862 --> 00:39:26,990
Jessica's not
going to go for it.
864
00:39:27,198 --> 00:39:28,283
I get it.
865
00:39:28,741 --> 00:39:31,703
Too much money to
lay out for too little payoff.
866
00:39:31,786 --> 00:39:34,247
But you said you came from
the same place as these people.
867
00:39:36,124 --> 00:39:37,333
Robefl,
868
00:39:37,959 --> 00:39:39,752
they need someone like you
869
00:39:39,836 --> 00:39:41,963
to fight for them
and I can't do it.
870
00:39:43,298 --> 00:39:45,133
So, I'm asking you to.
871
00:39:46,009 --> 00:39:47,302
You think this case is a winner?
872
00:39:47,385 --> 00:39:48,636
I do.
873
00:39:50,388 --> 00:39:52,307
Then what do you say
we do it together?
874
00:39:55,685 --> 00:39:56,936
What are you doing here, Louis?
875
00:39:57,061 --> 00:39:58,914
I notice you didn't come
to the vote this morning.
876
00:39:58,938 --> 00:40:01,274
No, I didn't. I was busy
closing a deal for my client.
877
00:40:01,608 --> 00:40:03,889
Let me guess. You had him
backdate your sale to yesterday,
878
00:40:03,943 --> 00:40:05,379
so it falls under
your old pay structure.
879
00:40:05,403 --> 00:40:07,030
No, Louis, that's
something you would do.
880
00:40:07,113 --> 00:40:09,824
Because unlike you, I don't
actually care about the money.
881
00:40:09,908 --> 00:40:11,108
You expect me to believe that?
882
00:40:11,159 --> 00:40:12,511
I don't care whether
you believe it or not.
883
00:40:12,535 --> 00:40:15,997
My compensation package
was about recognizing what I do.
884
00:40:16,080 --> 00:40:17,248
Money was just a consequence.
885
00:40:17,332 --> 00:40:20,251
That's why I didn't mind sharing
itwith Donna. Now, get out.
886
00:40:20,335 --> 00:40:21,878
No. You did care
about the money.
887
00:40:22,503 --> 00:40:25,063
Because it was the last thing you
had that separated you from me.
888
00:40:25,340 --> 00:40:27,342
Excuse me? I got name partner,
889
00:40:27,550 --> 00:40:30,303
I got Donna,
and that drove you nuts.
890
00:40:30,386 --> 00:40:32,305
So, you shit on me
at the meeting
891
00:40:32,430 --> 00:40:34,182
and then you
pretended to apologize.
892
00:40:34,307 --> 00:40:35,642
I did apologize, Louis.
893
00:40:35,725 --> 00:40:38,937
I came to you like a man, and
then when I gave you the chance
894
00:40:39,020 --> 00:40:42,357
to make it up to me, you
choked, like you always do.
895
00:40:42,440 --> 00:40:43,733
Well, how do you like me now?
896
00:40:43,816 --> 00:40:45,234
Because the only thing
you had left
897
00:40:45,318 --> 00:40:47,695
was that you made more
and now you don't. And iwin.
898
00:40:48,029 --> 00:40:49,197
You didn't win anything.
899
00:40:51,115 --> 00:40:52,450
What are you talking about?
900
00:40:52,533 --> 00:40:57,205
I'm talking about the fact that no matter
what you get, you're always wanting more.
901
00:40:57,288 --> 00:40:59,207
And the problem
with always wanting more
902
00:40:59,290 --> 00:41:00,792
is that the second you get it,
903
00:41:00,875 --> 00:41:02,210
it can always be taken away.
904
00:41:02,293 --> 00:41:03,520
You're not reversing that vote.
905
00:41:03,544 --> 00:41:04,784
I'm not talking about the vote.
906
00:41:04,879 --> 00:41:07,507
I'm talking about
what you value most.
907
00:41:08,299 --> 00:41:09,300
That's right.
908
00:41:09,384 --> 00:41:11,636
It might not happen
today or tomorrow,
909
00:41:11,719 --> 00:41:12,887
but it's going to happen.
910
00:41:12,971 --> 00:41:14,514
Because I'm going
to make it happen.
911
00:41:14,597 --> 00:41:19,060
One day, you're going to walk into
your office and she's going to be gone.
69675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.