Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,502 --> 00:00:07,064
I want you to decide if you love
me more than you hate what I did.
2
00:00:07,140 --> 00:00:08,664
And if you do,
3
00:00:08,875 --> 00:00:10,775
then I want you to come home.
4
00:00:10,977 --> 00:00:13,537
And the only thing they'll definitely
find if they get a look at those files
5
00:00:13,613 --> 00:00:14,910
is that you've embezzled money.
6
00:00:14,981 --> 00:00:18,075
Listen to me, goddamn it! We need to undo this deal.
7
00:00:18,651 --> 00:00:19,811
We have nothing to hide.
8
00:00:19,953 --> 00:00:21,318
No, no, this is a ploy.
9
00:00:21,388 --> 00:00:23,754
He's trying to get me on record
stating that we have everything
10
00:00:23,823 --> 00:00:27,782
and if I find nothing, he's going to
file malicious prosecution charges.
11
00:00:27,861 --> 00:00:30,659
Actually, Sean, I'm filing those charges right now.
12
00:00:31,097 --> 00:00:35,158
Harvey went to court this morning and
agreed to hand over every single document
13
00:00:35,235 --> 00:00:36,361
on the Gillis takeover.
14
00:00:36,469 --> 00:00:38,369
Including Forstman.
15
00:00:38,638 --> 00:00:39,730
Shit.
16
00:00:41,908 --> 00:00:44,001
Then it's only a matter of time before
I'm marched out of here in handcuffs.
17
00:00:44,210 --> 00:00:45,905
If he did make a dirty deal with Forstman,
18
00:00:45,979 --> 00:00:47,913
it wouldn't have been in those
documents, it would have been...
19
00:00:47,981 --> 00:00:50,848
The documents we just told the
court we're happy to turn over.
20
00:00:50,917 --> 00:00:51,941
What are you going to do?
21
00:00:52,018 --> 00:00:54,350
I'm gonna find out what the hell Louis did.
22
00:00:57,624 --> 00:00:59,091
I made a huge mistake.
23
00:01:06,866 --> 00:01:08,299
What's going on?
24
00:01:08,368 --> 00:01:09,665
Louis, I want you to tell Harvey
25
00:01:09,736 --> 00:01:11,829
exactly what you just told me, or I will.
26
00:01:11,905 --> 00:01:12,894
He doesn't have to.
27
00:01:12,972 --> 00:01:14,701
He made a dirty deal with Forstman.
28
00:01:15,308 --> 00:01:16,400
Harvey, I can explain.
29
00:01:16,476 --> 00:01:17,909
Explain what? That you put the firm in jeopardy
30
00:01:17,977 --> 00:01:19,501
all because you had to be the hero?
31
00:01:19,646 --> 00:01:20,772
I didn't do it to be the hero.
32
00:01:20,847 --> 00:01:22,610
I didn't even know I was gonna do it at all.
33
00:01:22,682 --> 00:01:23,740
What?
34
00:01:23,817 --> 00:01:26,547
The deal was closed, and you were so happy we won.
35
00:01:26,619 --> 00:01:29,179
Then I went back that night, Forstman said if I didn't
36
00:01:29,255 --> 00:01:31,280
funnel the money overseas, the deal was off,
37
00:01:31,357 --> 00:01:32,346
so I did it.
38
00:01:36,062 --> 00:01:37,086
There's more.
39
00:01:38,131 --> 00:01:39,496
How do you know there's more?
40
00:01:39,566 --> 00:01:41,932
Because with Forstman there's always more.
41
00:01:45,839 --> 00:01:49,297
He made me take a million dollars out of the deal
42
00:01:49,375 --> 00:01:51,070
so I couldn't turn on him later.
43
00:01:52,745 --> 00:01:54,576
Jesus Christ. I had no choice!
44
00:01:54,647 --> 00:01:56,376
Bullshit, you had no choice!
45
00:01:56,449 --> 00:01:58,713
You could've said no at any
goddamn point along the way,
46
00:01:58,785 --> 00:02:00,844
but you didn't, because all
you cared about was yourself.
47
00:02:00,920 --> 00:02:02,444
Okay, if I care about myself so much,
48
00:02:02,522 --> 00:02:04,422
how come I'm in here telling
you that I'm gonna confess?
49
00:02:04,491 --> 00:02:06,152
You want to confess? Be my guest!
50
00:02:06,292 --> 00:02:08,260
Harvey, that's enough.
51
00:02:10,163 --> 00:02:15,328
Louis, the problem with that is that we're innocent.
52
00:02:16,069 --> 00:02:18,401
Cahill's plan is to throw mud against the wall
53
00:02:18,471 --> 00:02:19,529
and see what sticks.
54
00:02:19,606 --> 00:02:21,733
You tell him about what you did,
55
00:02:21,808 --> 00:02:24,470
and all of a sudden, everything sticks.
56
00:02:24,544 --> 00:02:25,568
Okay.
57
00:02:27,914 --> 00:02:29,176
But I have to do something to help.
58
00:02:29,282 --> 00:02:31,546
You will, when the time comes.
59
00:02:33,286 --> 00:02:34,617
Right now, I need to talk to Harvey.
60
00:02:46,599 --> 00:02:48,760
I can't believe you're taking this as well as you are.
61
00:02:48,835 --> 00:02:50,598
I'm not taking this well at all.
62
00:02:50,670 --> 00:02:52,695
Then what the hell are you being so nice to him for?
63
00:02:53,206 --> 00:02:54,696
Did you hear?
64
00:02:54,807 --> 00:02:57,173
He was going to confess. I had to calm him down.
65
00:02:57,377 --> 00:02:58,810
So you're not gonna stand by him?
66
00:02:58,878 --> 00:03:00,743
Stand by him?
67
00:03:00,813 --> 00:03:02,303
The second this thing is over,
68
00:03:02,382 --> 00:03:04,509
I'm gonna fire his goddamn ass.
69
00:03:08,855 --> 00:03:10,288
How was your shower?
70
00:03:10,423 --> 00:03:11,549
It was great.
71
00:03:11,624 --> 00:03:13,751
Rachel, you don't have to clean up for me. I live here.
72
00:03:13,826 --> 00:03:18,024
I know, I just... I want everything to be perfect.
73
00:03:18,131 --> 00:03:19,428
It is.
74
00:03:21,768 --> 00:03:23,827
Is this my parents' photo album?
75
00:03:23,970 --> 00:03:26,700
Oh, yeah, it was in the back of the closet.
76
00:03:26,773 --> 00:03:29,469
Yeah, I know where it was. Why is it out here?
77
00:03:31,144 --> 00:03:35,604
Because I was looking for pictures of you.
78
00:03:39,652 --> 00:03:41,552
What do you want to do for dinner tonight?
79
00:03:41,654 --> 00:03:44,350
I was thinking maybe we could
hit that little Mexican spot.
80
00:03:44,424 --> 00:03:46,619
No. You just got back here.
81
00:03:46,693 --> 00:03:47,785
I don't want to go anywhere.
82
00:03:47,860 --> 00:03:50,556
I don't either, but we don't have anything to eat.
83
00:03:50,997 --> 00:03:52,589
Don't we? Well, I know for a fact
84
00:03:52,665 --> 00:03:54,064
we don't have any bean and cheese burritos.
85
00:03:54,133 --> 00:03:57,227
Mmm, then why are there six of
them in the fridge right now?
86
00:04:06,346 --> 00:04:07,506
You hate them.
87
00:04:07,647 --> 00:04:11,344
I do, but you love them, and I wanted you
88
00:04:11,417 --> 00:04:12,816
to have them here when you came home.
89
00:04:12,885 --> 00:04:14,318
And what if I didn't come home tonight?
90
00:04:14,387 --> 00:04:17,879
Then I would have bought fresh ones again tomorrow.
91
00:04:20,026 --> 00:04:21,323
Thanks, Rachel.
92
00:04:23,196 --> 00:04:24,720
It's good to have you home.
93
00:04:26,432 --> 00:04:27,763
It's good to be home.
94
00:04:34,607 --> 00:04:35,699
What happened?
95
00:04:36,909 --> 00:04:38,433
I thought you had a date.
96
00:04:38,544 --> 00:04:40,444
I canceled it, and I asked you a question.
97
00:04:40,513 --> 00:04:41,571
I don't want to talk about it,
98
00:04:41,648 --> 00:04:42,706
because I know what you're going to say.
99
00:04:42,782 --> 00:04:44,943
Harvey, I don't even know what exactly Louis did.
100
00:04:45,018 --> 00:04:46,986
He broke the law to close Forstman.
101
00:04:48,121 --> 00:04:49,713
He broke it, or Forstman made him break it?
102
00:04:49,822 --> 00:04:51,084
What's the goddamn difference? Harvey...
103
00:04:51,157 --> 00:04:52,488
You don't have to say it, Donna,
104
00:04:52,558 --> 00:04:53,752
I've heard it 1,000 times.
105
00:04:53,860 --> 00:04:55,589
Louis only did this to get my approval.
106
00:04:55,662 --> 00:04:57,357
And you know what? I don't give a shit
107
00:04:57,430 --> 00:04:58,920
that I agreed to be his best man.
108
00:04:58,998 --> 00:05:00,932
He put you, me, and every one of us in jeopardy
109
00:05:01,000 --> 00:05:02,262
to get what he wanted.
110
00:05:02,335 --> 00:05:04,860
Well, I was gonna say that, but instead I'll say this.
111
00:05:04,937 --> 00:05:06,370
You put us all in jeopardy, too.
112
00:05:06,506 --> 00:05:07,973
When the hell did I do that?
113
00:05:08,107 --> 00:05:09,574
The day you hired Mike.
114
00:05:09,942 --> 00:05:12,240
And by the way, I'm guessing
he wouldn't even be back here
115
00:05:12,312 --> 00:05:13,802
if Louis hadn't done what he did.
116
00:05:14,347 --> 00:05:18,408
Then tell that to Jessica, 'cause
when it's over, she's gonna fire him.
117
00:05:24,891 --> 00:05:28,156
They keep this place open late for you?
118
00:05:28,261 --> 00:05:29,888
Ownership has its privileges.
119
00:05:31,864 --> 00:05:33,354
What do you want, Harvey?
120
00:05:33,499 --> 00:05:36,332
I want you to undo the dirty
deal you made with Louis Litt.
121
00:05:36,436 --> 00:05:38,961
Dirty deal. Doesn't sound like me at all.
122
00:05:39,072 --> 00:05:40,767
How does prison sound?
123
00:05:40,940 --> 00:05:42,771
Because the SEC is gonna get a record
124
00:05:42,842 --> 00:05:44,537
of the shit you pulled tomorrow morning.
125
00:05:45,144 --> 00:05:48,204
There is no record, 'cause I didn't do anything.
126
00:05:48,348 --> 00:05:49,838
Louis Litt came to me,
127
00:05:50,450 --> 00:05:51,940
and he's the one who embezzled money.
128
00:05:52,652 --> 00:05:54,051
And your grudge isn't with Louis.
129
00:05:54,120 --> 00:05:56,611
It's with me, so let him go.
130
00:05:57,757 --> 00:05:59,315
Live to fight me another day.
131
00:05:59,692 --> 00:06:02,593
If I let him off, I let you off.
132
00:06:04,530 --> 00:06:05,827
And I don't think I want to do that.
133
00:06:05,932 --> 00:06:08,492
Then you're forcing me to turn you in for what you did
134
00:06:08,568 --> 00:06:09,694
twelve years ago.
135
00:06:12,271 --> 00:06:14,831
No way. You're not gonna do that,
136
00:06:14,907 --> 00:06:16,602
because you did it too, pal.
137
00:06:18,177 --> 00:06:19,474
But if you did it to Louis,
138
00:06:19,545 --> 00:06:22,810
and you did it to me, you did it to 100 others.
139
00:06:22,915 --> 00:06:25,042
And ifyou don't do what I'm asking,
140
00:06:25,118 --> 00:06:27,086
I'll just have to find the one in 100
141
00:06:27,153 --> 00:06:28,882
that's in a position to turn on you.
142
00:06:28,988 --> 00:06:31,218
I'll take my chances, Harvey.
143
00:06:32,125 --> 00:06:33,183
Now, get out of my face.
144
00:06:33,259 --> 00:06:35,022
Let me finish my cigar in peace.
145
00:06:40,633 --> 00:06:43,761
See the money, wanna stay for your meal
146
00:06:43,836 --> 00:06:47,135
Get another piece of pie for your wife
147
00:06:47,206 --> 00:06:50,607
Everybody wanna know how it feel
148
00:06:50,676 --> 00:06:53,873
Everybody wanna see what it's like
149
00:06:53,946 --> 00:06:57,109
I'll even eat a bean pie I don't mind
150
00:06:57,183 --> 00:06:58,844
Me and missy is so early
151
00:06:58,951 --> 00:07:00,578
Busy, busy making money
152
00:07:01,287 --> 00:07:02,276
All right!
153
00:07:02,855 --> 00:07:06,416
All step back I'm 'bout to dance
154
00:07:08,261 --> 00:07:10,320
The greenback boogie
155
00:07:19,605 --> 00:07:20,594
You know?
156
00:07:20,673 --> 00:07:22,038
Of course I do.
157
00:07:22,975 --> 00:07:24,340
I never meant to... Louis...
158
00:07:24,410 --> 00:07:26,344
I understand why you did what you did.
159
00:07:26,512 --> 00:07:27,536
You do?
160
00:07:27,613 --> 00:07:30,639
Yes. You went down a path with the best intentions,
161
00:07:30,716 --> 00:07:33,184
and then it just got worse and
worse, until it was too late.
162
00:07:37,123 --> 00:07:38,215
Feel like shit.
163
00:07:38,291 --> 00:07:39,280
And you should.
164
00:07:39,358 --> 00:07:40,416
What?
165
00:07:42,395 --> 00:07:44,260
But you just said... I understand? I do.
166
00:07:44,730 --> 00:07:46,664
But I don't think you understand that every
167
00:07:46,732 --> 00:07:48,859
other time you screwed up, it was a mistake,
168
00:07:48,935 --> 00:07:51,233
and this time, it was a choice!
169
00:07:51,304 --> 00:07:52,293
That's what Harvey said.
170
00:07:52,371 --> 00:07:53,599
Of course that's what Harvey said.
171
00:07:53,673 --> 00:07:54,662
And just because I get what happened,
172
00:07:54,740 --> 00:07:56,230
it doesn't mean that you
deserve to be let off the hook.
173
00:07:56,309 --> 00:07:57,867
So if you've come in here to ask me
174
00:07:57,944 --> 00:07:59,639
to go to him for the millionth time, I'm...
175
00:07:59,779 --> 00:08:01,076
No, I'm not here for that.
176
00:08:01,747 --> 00:08:03,044
Then... Then what are you here for?
177
00:08:04,083 --> 00:08:06,176
I'm here to ask you if I'm gonna get fired.
178
00:08:07,854 --> 00:08:09,845
What? I saw how he looked at me, Donna.
179
00:08:09,922 --> 00:08:11,446
I know he trusts you.
180
00:08:11,524 --> 00:08:13,924
But I need to know if Harvey's planning on firing me.
181
00:08:16,496 --> 00:08:17,929
No, Louis.
182
00:08:18,798 --> 00:08:22,666
To my knowledge, Harvey isn't planning to fire you.
183
00:08:25,838 --> 00:08:27,032
Thank you, Donna.
184
00:08:28,474 --> 00:08:30,032
I knew I could count on you.
185
00:08:40,086 --> 00:08:41,951
Can't remember the last time I saw you in here.
186
00:08:42,021 --> 00:08:44,751
I can't remember the last time
this firm faced prosecution.
187
00:08:44,857 --> 00:08:46,825
I can, Ava Hessington.
188
00:08:46,959 --> 00:08:48,950
And after that, we said it
would never come to this again.
189
00:08:49,028 --> 00:08:50,086
How the hell did it?
190
00:08:50,162 --> 00:08:52,528
We stepped into the ring with Charles Forstman.
191
00:08:52,798 --> 00:08:54,322
I'm guessing he didn't budge last night.
192
00:08:54,400 --> 00:08:55,492
He didn't.
193
00:08:55,568 --> 00:08:57,627
He sheltered himself, and he'd rather laugh in my face
194
00:08:57,703 --> 00:09:00,433
than be 100% protected against the SEC.
195
00:09:01,140 --> 00:09:02,232
You have a plan B?
196
00:09:02,308 --> 00:09:03,775
He doesn't, but I do.
197
00:09:04,477 --> 00:09:05,944
What the hell is it?
198
00:09:06,045 --> 00:09:07,945
What would you do ifyou were Cahill?
199
00:09:08,014 --> 00:09:10,380
Go through every one of these
boxes, and start deposing us.
200
00:09:10,449 --> 00:09:13,145
Okay, so what if while he's doing that,
201
00:09:13,219 --> 00:09:14,618
we start deposing him?
202
00:09:21,127 --> 00:09:22,788
Did you come here to personally deliver my files?
203
00:09:22,895 --> 00:09:24,760
I came here to personally deliver this.
204
00:09:24,897 --> 00:09:26,296
Well, if it's an invitation to your birthday party,
205
00:09:26,432 --> 00:09:27,558
I think I'm busy that day.
206
00:09:27,633 --> 00:09:29,897
That's too bad. I promised the children a clown.
207
00:09:30,036 --> 00:09:31,162
You've got to be kidding me.
208
00:09:31,571 --> 00:09:33,698
You got Judge Hopkins to let you start depositions
209
00:09:33,773 --> 00:09:35,866
on your malicious prosecution bullshit?
210
00:09:35,942 --> 00:09:37,102
He didn't think it was bullshit,
211
00:09:37,176 --> 00:09:39,542
which is why he's letting me start
with your boyfriend, Eric Woodall.
212
00:09:39,779 --> 00:09:41,610
You trying to take my eye off the ball, Harvey?
213
00:09:41,681 --> 00:09:43,012
This is the ball, Sean.
214
00:09:43,082 --> 00:09:45,744
It's a wrecking ball, and it's headed your way.
215
00:09:54,994 --> 00:09:56,552
Louis, where the hell have you been?
216
00:09:56,629 --> 00:09:58,460
Those documents are on their way over.
217
00:09:58,531 --> 00:09:59,793
Katrina, relax.
218
00:10:00,366 --> 00:10:01,697
Relax?
219
00:10:02,068 --> 00:10:04,628
The last time I saw you, you were
worried about going to prison.
220
00:10:05,404 --> 00:10:06,598
What did you decide to do?
221
00:10:06,672 --> 00:10:07,661
I went to Harvey and Jessica,
222
00:10:07,740 --> 00:10:08,729
and I told them everything.
223
00:10:08,808 --> 00:10:09,900
What?
224
00:10:09,976 --> 00:10:12,240
Jessica said that I made a mistake,
225
00:10:12,311 --> 00:10:13,903
and they're working on a way out.
226
00:10:14,013 --> 00:10:17,312
Louis, have you seen any mafia movie ever made?
227
00:10:17,450 --> 00:10:19,008
I'm not really a fan of the genre.
228
00:10:19,085 --> 00:10:20,643
I find it to be a little offensive to ltalians...
229
00:10:20,720 --> 00:10:22,051
Shut up, and listen.
230
00:10:22,588 --> 00:10:25,386
She's telling you to your face she'll let you live,
231
00:10:25,458 --> 00:10:28,427
but behind your back, she's making plans to whack you.
232
00:10:28,794 --> 00:10:30,557
Holy shit, I'm living on borrowed time.
233
00:10:30,630 --> 00:10:32,791
Unless you fix this, because if you don't,
234
00:10:32,865 --> 00:10:36,062
even if Jessica manages to keep you out of prison,
235
00:10:36,135 --> 00:10:37,659
she'll be coming to fire you.
236
00:10:44,677 --> 00:10:47,009
Jessica, I was just thinking
237
00:10:47,079 --> 00:10:49,843
about our dinner plans tonight, and I think that...
238
00:10:49,982 --> 00:10:50,971
What's wrong?
239
00:10:51,083 --> 00:10:52,414
We're going after Eric Woodall.
240
00:10:53,185 --> 00:10:54,812
Harvey moved up the timeline.
241
00:10:56,389 --> 00:10:58,755
And since this is Harvey's case now,
242
00:10:59,258 --> 00:11:00,418
why are you talking to me?
243
00:11:00,493 --> 00:11:03,894
'Cause I need you to find out every dirty thing
244
00:11:03,963 --> 00:11:07,023
Eric Woodall has ever done, condoned, or been part of.
245
00:11:08,734 --> 00:11:10,668
Jessica, I really don't feel comfortable
246
00:11:10,736 --> 00:11:13,102
participating in blackmail without knowing why.
247
00:11:13,172 --> 00:11:16,630
It's not blackmail, it's
evidence, and I'll tell you why.
248
00:11:16,709 --> 00:11:19,109
Because malicious prosecution is easier to prove
249
00:11:19,178 --> 00:11:20,406
when there's a track record.
250
00:11:20,479 --> 00:11:22,379
Yeah, there's only one problem with that.
251
00:11:22,448 --> 00:11:24,643
You see, just yesterday, we
agreed to hand over our files
252
00:11:24,717 --> 00:11:26,275
because we had nothing to hide.
253
00:11:26,352 --> 00:11:28,411
And now, you want me to go after the SEC,
254
00:11:28,487 --> 00:11:29,647
which means we do. Jeff...
255
00:11:29,722 --> 00:11:32,555
Jessica, hide it from them all you want, okay?
256
00:11:32,625 --> 00:11:34,183
But we talked about this, and you said
257
00:11:34,260 --> 00:11:36,728
that I shouldn't be treated like any other partner.
258
00:11:36,796 --> 00:11:38,730
So don't come in here hiding it from me.
259
00:11:39,165 --> 00:11:42,157
You want a straight answer,
I'll give you a straight answer.
260
00:11:42,835 --> 00:11:45,633
Harvey did not collude with Mike Ross,
261
00:11:45,705 --> 00:11:47,673
but Sean Cahill doesn't give a shit about that.
262
00:11:47,740 --> 00:11:50,538
So I need you to do whatever you have to
263
00:11:50,609 --> 00:11:53,009
and get me something on these guys.
264
00:12:03,756 --> 00:12:06,020
Hey, how did Cahill handle our surprise?
265
00:12:06,158 --> 00:12:07,625
Actually, I got to hand it to him.
266
00:12:07,693 --> 00:12:09,160
He handled it pretty damn well.
267
00:12:10,596 --> 00:12:11,620
What?
268
00:12:11,697 --> 00:12:13,164
You guys had your whole Wonder Twins riff,
269
00:12:13,232 --> 00:12:14,563
and now you're giving him respect?
270
00:12:14,633 --> 00:12:16,658
What's next, a time share in the Florida Keys?
271
00:12:16,736 --> 00:12:17,760
Easy, tiger.
272
00:12:17,837 --> 00:12:19,737
Just saying, I got two words for you,
273
00:12:19,972 --> 00:12:21,735
"Bro-mance".
274
00:12:21,807 --> 00:12:24,002
Before you order us a gift off our registry,
275
00:12:24,076 --> 00:12:25,873
Iet me tell you what he's been up to.
276
00:12:25,945 --> 00:12:28,505
He had Judge Hopkins sign off on his depositions.
277
00:12:28,581 --> 00:12:31,345
Meaning he's coming at us
the same time we go after him.
278
00:12:31,684 --> 00:12:33,515
We can handle it. Can Rachel?
279
00:12:34,787 --> 00:12:35,776
What?
280
00:12:35,855 --> 00:12:36,981
Take a look.
281
00:12:37,056 --> 00:12:38,717
She's first on the list.
282
00:12:39,158 --> 00:12:40,682
And you want me to tell her it's coming?
283
00:12:40,760 --> 00:12:42,022
I want you to do more than that.
284
00:12:42,394 --> 00:12:43,622
I want you to prep her.
285
00:12:43,863 --> 00:12:45,558
Harvey, that's not a good idea.
286
00:12:45,631 --> 00:12:47,292
Yes, it is. You're the best person for the job.
287
00:12:47,366 --> 00:12:48,958
I am the worst person for the job.
288
00:12:49,034 --> 00:12:50,023
And you're only saying it,
289
00:12:50,102 --> 00:12:51,626
because it makes you feel uncomfortable.
290
00:12:51,704 --> 00:12:53,365
How do you think Cahill's gonna make Rachel feel
291
00:12:53,439 --> 00:12:54,963
when he gets her under oath?
292
00:13:07,453 --> 00:13:09,853
Usually, people don't start by washing their hands.
293
00:13:09,922 --> 00:13:12,413
Usually, people aren't here to talk about Louis.
294
00:13:12,658 --> 00:13:13,682
Donna.
295
00:13:14,226 --> 00:13:15,853
Jessica, he made a mistake.
296
00:13:15,928 --> 00:13:18,829
"Mistake" implies that he did something by accident.
297
00:13:18,898 --> 00:13:20,126
Louis made a choice.
298
00:13:20,766 --> 00:13:24,065
And you're making the choice
to fire him when this is over.
299
00:13:24,303 --> 00:13:26,271
And how the hell is that any ofyour business?
300
00:13:26,338 --> 00:13:29,637
I just thought if Louis could help get you out of it...
301
00:13:29,708 --> 00:13:30,902
Help get me out of it?
302
00:13:31,210 --> 00:13:32,700
He's the one that got me into it.
303
00:13:32,778 --> 00:13:34,643
And if this were Harvey, you'd
let him try to make up for it.
304
00:13:35,014 --> 00:13:38,074
And if this were Harvey, I'd
have the confidence that he would.
305
00:13:39,451 --> 00:13:42,420
Jessica, Louis did all of this
306
00:13:42,488 --> 00:13:44,854
because he is dying for your approval.
307
00:13:45,324 --> 00:13:46,518
You never have confidence in him,
308
00:13:46,592 --> 00:13:48,082
and you never treat him the way you treat Harvey.
309
00:13:48,160 --> 00:13:49,320
So this is my fault?
310
00:13:49,395 --> 00:13:51,454
I'm saying Harvey's made mistakes,
311
00:13:51,530 --> 00:13:53,157
and you've forgiven him.
312
00:13:53,732 --> 00:13:55,723
I've made mistakes, and you've forgiven me.
313
00:13:56,535 --> 00:13:58,594
You're right, Donna, you did make a mistake once,
314
00:13:58,671 --> 00:14:02,471
and I did forgive you, but first I fired you.
315
00:14:03,242 --> 00:14:06,302
And if you don't back off me
right now, I will do it again.
316
00:14:08,848 --> 00:14:11,749
Now, ifyou'll excuse me, I have a deposition to get to.
317
00:14:16,288 --> 00:14:17,915
Please state your full name for the record.
318
00:14:18,057 --> 00:14:19,547
Eric lgnatius Woodall.
319
00:14:19,625 --> 00:14:20,717
Ignatius?
320
00:14:20,793 --> 00:14:22,260
Like the saint.
321
00:14:22,328 --> 00:14:23,818
I doubt that.
322
00:14:23,896 --> 00:14:25,420
And how long have you worked for the SEC?
323
00:14:25,497 --> 00:14:26,486
Two months.
324
00:14:26,565 --> 00:14:27,862
And where were you before that?
325
00:14:27,933 --> 00:14:29,730
I worked at the U.S. Attorneys' office.
326
00:14:29,802 --> 00:14:31,963
Until I got you fired for malicious prosecution.
327
00:14:32,037 --> 00:14:33,265
You didn't get me fired.
328
00:14:33,339 --> 00:14:36,331
You slandered me to a person in power,
329
00:14:36,408 --> 00:14:38,239
which caused me to leave a job I loved.
330
00:14:38,310 --> 00:14:39,504
To avoid getting fired.
331
00:14:39,578 --> 00:14:41,375
You have no proof of that, and
he has no knowledge of that.
332
00:14:41,447 --> 00:14:44,575
Does he have any knowledge of his feelings towards me?
333
00:14:45,050 --> 00:14:47,917
I don't have any
feelings for you, Mr. Specter.
334
00:14:48,420 --> 00:14:50,718
And for your information, I landed on my feet.
335
00:14:50,789 --> 00:14:52,381
Yes, we know, at the SEC.
336
00:14:52,458 --> 00:14:54,153
But we don't want to talk about that.
337
00:14:54,226 --> 00:14:55,989
We want to talk about Jim Pembry.
338
00:14:57,630 --> 00:14:59,325
You don't seem too comfortable anymore, Eric.
339
00:15:01,033 --> 00:15:02,159
Who's Jim Pembry?
340
00:15:02,935 --> 00:15:05,028
I worked with Jim at the U.S. Attorneys' office.
341
00:15:05,104 --> 00:15:06,969
On the Arthur Cohen prosecution?
342
00:15:07,039 --> 00:15:08,438
I believe he did some work for me.
343
00:15:08,507 --> 00:15:12,876
You believe? You sent him over 1,200
emails on that case over four years.
344
00:15:13,379 --> 00:15:14,368
If you say so.
345
00:15:14,446 --> 00:15:15,879
Actually, your computer records say so.
346
00:15:16,181 --> 00:15:19,617
And I could read them all, but
I'd rather start with my favorite.
347
00:15:19,685 --> 00:15:22,085
"l don't care what we get Arthur Cohen on.
348
00:15:22,154 --> 00:15:25,089
"Tax evasion, insider trading,
jaywalking if we have to,
349
00:15:25,157 --> 00:15:26,784
"but we're putting that piece of shit behind bars."
350
00:15:26,859 --> 00:15:27,883
Where the hell did you get that?
351
00:15:27,960 --> 00:15:30,360
It's not important where we got it, but that we got it.
352
00:15:30,429 --> 00:15:31,418
Emails get heated.
353
00:15:31,497 --> 00:15:32,486
It was the middle of a case.
354
00:15:32,564 --> 00:15:33,724
The problem is, Eric,
355
00:15:33,799 --> 00:15:34,993
this was dated two years before
356
00:15:35,067 --> 00:15:36,364
you even brought your big case.
357
00:15:36,435 --> 00:15:37,766
Do you have a question?
I sure do.
358
00:15:37,836 --> 00:15:39,667
You decide someone's guilty,
359
00:15:39,738 --> 00:15:41,467
then you find the crime to fit them.
360
00:15:41,540 --> 00:15:42,871
Isn't that true? No.
361
00:15:42,942 --> 00:15:44,876
You want me to get you for perjury, too?
362
00:15:45,177 --> 00:15:46,769
You tried to get Arthur on one thing.
363
00:15:46,845 --> 00:15:48,506
Instead, you got him on another, didn't you?
364
00:15:48,580 --> 00:15:49,842
Don't answer him. Yes.
365
00:15:49,915 --> 00:15:52,281
And that's exactly what you
want to do with me, isn't it?
366
00:15:52,351 --> 00:15:54,546
That's enough. Stop typing. We're done here.
367
00:15:54,620 --> 00:15:56,178
To answer your question... Don't...
368
00:15:56,255 --> 00:15:58,018
You're damn right it is.
369
00:15:58,590 --> 00:16:00,990
That's okay. You may not be on record,
370
00:16:01,060 --> 00:16:02,425
but I got what I wanted.
371
00:16:12,771 --> 00:16:14,796
You're not my usual guy.
372
00:16:14,873 --> 00:16:16,238
I'm not a usual anything.
373
00:16:16,775 --> 00:16:18,037
No, you're not.
374
00:16:19,311 --> 00:16:21,575
We got him, thanks to you.
375
00:16:22,648 --> 00:16:23,842
Thanks to Jim Pembry.
376
00:16:24,116 --> 00:16:26,243
I'm not here to celebrate with Jim Pembry.
377
00:16:28,554 --> 00:16:31,751
Jessica, we may have landed the
first punch, but we're next up.
378
00:16:32,024 --> 00:16:33,548
And Cahill's gonna be brutal on us.
379
00:16:33,759 --> 00:16:34,885
No, he isn't.
380
00:16:34,960 --> 00:16:37,258
What do you mean? We're going to court tomorrow.
381
00:16:37,329 --> 00:16:39,797
And with any luck, we're gonna
get this whole thing tossed
382
00:16:39,865 --> 00:16:41,560
before he even has a chance to depose us.
383
00:16:42,568 --> 00:16:43,694
Well, then, maybe we should go to dinner.
384
00:16:43,936 --> 00:16:45,233
I have a better idea.
385
00:16:46,305 --> 00:16:47,329
Let's order in.
386
00:16:57,850 --> 00:16:59,909
Miss Zane, do you live with Michael Ross,
387
00:16:59,985 --> 00:17:02,385
the lawyer on the other side of this takeover?
388
00:17:02,855 --> 00:17:03,879
Yes.
389
00:17:03,956 --> 00:17:06,015
And, uh, and at any point during the takeover,
390
00:17:06,091 --> 00:17:07,786
did you discuss business with him?
391
00:17:07,860 --> 00:17:08,849
No.
392
00:17:09,461 --> 00:17:10,485
You expect me to believe that?
393
00:17:10,562 --> 00:17:11,859
I don't care whether you believe it or not,
394
00:17:11,930 --> 00:17:13,192
because it's the truth.
395
00:17:14,767 --> 00:17:15,859
The truth.
396
00:17:18,670 --> 00:17:21,161
Did you discuss Logan Sanders with Mr. Ross?
397
00:17:24,276 --> 00:17:25,903
Yes. I'm confused.
398
00:17:25,978 --> 00:17:27,570
You just said that you didn't discuss business
399
00:17:27,646 --> 00:17:29,580
with Mr. Ross, yet now you're saying
400
00:17:29,648 --> 00:17:31,707
that you discussed the man on
the other side of the takeover.
401
00:17:31,784 --> 00:17:33,752
How the hell can one be true without the other?
402
00:17:33,819 --> 00:17:35,514
That wasn't about business.
403
00:17:35,587 --> 00:17:37,077
Then what was it about?
404
00:17:37,156 --> 00:17:41,183
It was about the fact that I used
to be involved with Logan Sanders.
405
00:17:42,628 --> 00:17:43,788
And did you assure Mr. Ross
406
00:17:43,862 --> 00:17:46,262
that you wouldn't become
involved with Logan Sanders again?
407
00:17:46,331 --> 00:17:47,355
What does that have to do with...
408
00:17:47,433 --> 00:17:48,832
Answer my question.
409
00:17:48,901 --> 00:17:49,959
Yes, I did.
410
00:17:50,035 --> 00:17:51,195
And yet, over the course of the takeover,
411
00:17:51,270 --> 00:17:53,170
you did become involved with him again, didn't you?
412
00:17:53,238 --> 00:17:54,364
No, I didn't.
413
00:17:54,440 --> 00:17:56,465
You had no physical contact
of a sexual nature at all...
414
00:17:56,542 --> 00:17:58,510
Mike, please, I don't... Just answer my question.
415
00:17:59,378 --> 00:18:00,640
We kissed once, and that was it.
416
00:18:00,712 --> 00:18:02,373
Did you sleep with him?
417
00:18:02,448 --> 00:18:03,676
He is not going to ask me...
418
00:18:03,749 --> 00:18:05,580
You just lied. You said you weren't involved,
419
00:18:05,651 --> 00:18:06,879
and then you said you kissed him.
420
00:18:06,952 --> 00:18:08,044
So I'm gonna ask you again.
421
00:18:08,120 --> 00:18:09,678
Did you sleep with Logan Sanders
422
00:18:09,755 --> 00:18:12,349
after you assured the man that you supposedly love
423
00:18:12,424 --> 00:18:13,789
that you wouldn't become involved again?
424
00:18:13,859 --> 00:18:14,917
I'm not gonna answer that,
425
00:18:14,993 --> 00:18:17,484
because it doesn't have anything to do with collusion.
426
00:18:17,563 --> 00:18:18,689
It goes to credibility. It goes to
427
00:18:18,764 --> 00:18:21,130
what you're capable of,
whether a jury should trust you.
428
00:18:21,200 --> 00:18:22,224
A jury or you?
429
00:18:22,301 --> 00:18:23,359
What difference does that make?
430
00:18:23,469 --> 00:18:24,766
The difference is you're the one that's doing it,
431
00:18:24,837 --> 00:18:26,134
because you don't trust me.
432
00:18:26,205 --> 00:18:27,331
Because Harvey needs me to.
433
00:18:27,406 --> 00:18:28,395
It is vicious, and it's cruel.
434
00:18:28,474 --> 00:18:30,203
I am doing my job. Mike, I thought you were over this.
435
00:18:30,275 --> 00:18:31,572
Well, I'm goddamn not!
436
00:18:40,853 --> 00:18:43,413
I didn't sleep with Logan.
437
00:18:48,360 --> 00:18:52,160
I kissed him, and I hate myself for it.
438
00:18:55,400 --> 00:18:56,992
Mike, I'm so sorry.
439
00:18:58,370 --> 00:19:01,999
And I can apologize to you every day
440
00:19:02,074 --> 00:19:04,235
for the rest of my life, but l... I...
441
00:19:06,178 --> 00:19:07,839
I don't know what else to do,
442
00:19:08,747 --> 00:19:10,442
other than to tell you that...
443
00:19:11,483 --> 00:19:12,882
You mean more to me
444
00:19:12,951 --> 00:19:15,943
than anything in the world,
and I need you to believe me.
445
00:19:18,056 --> 00:19:20,354
I need you to believe me so that we can move on
446
00:19:20,425 --> 00:19:22,052
and live our lives.
447
00:19:28,433 --> 00:19:30,765
Think that's enough questions for tonight.
448
00:19:42,514 --> 00:19:44,141
Louis, what the hell are you doing here?
449
00:19:44,216 --> 00:19:45,740
I read the Eric Woodall deposition,
450
00:19:45,817 --> 00:19:46,977
and I thought I could help.
451
00:19:47,052 --> 00:19:48,041
Help what?
452
00:19:48,120 --> 00:19:49,280
You're here to shut down Sean Cahill,
453
00:19:49,354 --> 00:19:50,582
and he's not gonna give up without a fight.
454
00:19:50,656 --> 00:19:52,214
Louis, I don't have time for this.
455
00:19:52,291 --> 00:19:53,883
So take your arguments and get the hell out of here.
456
00:19:53,959 --> 00:19:55,256
Please, Jessica, I want to help.
457
00:19:55,394 --> 00:19:56,656
I don't need your help.
458
00:19:56,728 --> 00:19:57,990
We're about to put this thing to bed.
459
00:19:58,063 --> 00:19:59,394
And I feel responsible.
460
00:19:59,464 --> 00:20:00,795
You are responsible.
461
00:20:00,866 --> 00:20:02,993
You are the entire reason we are in jeopardy,
462
00:20:03,068 --> 00:20:06,435
and you want to sit your
stupid face in front of Cahill?
463
00:20:06,572 --> 00:20:09,336
You may as well wear a sign
that says, "Depose me next."
464
00:20:09,408 --> 00:20:12,571
And if he does that, you will
tumble like a house of cards,
465
00:20:12,644 --> 00:20:14,737
because you are ruled by your emotions,
466
00:20:14,813 --> 00:20:18,909
and that is the reason why we are
in this situation in the first place.
467
00:20:20,819 --> 00:20:21,979
Can I at least sit in the gallery?
468
00:20:22,054 --> 00:20:23,544
I don't care where you sit,
469
00:20:23,622 --> 00:20:24,850
but Cahill's gonna be here in 30 seconds,
470
00:20:24,923 --> 00:20:26,788
so it better be far away from me.
471
00:20:29,561 --> 00:20:30,550
What the hell is he doing here?
472
00:20:30,629 --> 00:20:33,598
The important thing is is that
he's not sitting here anymore.
473
00:20:37,202 --> 00:20:39,602
Mr. Cahill, this email makes a strong case
474
00:20:39,671 --> 00:20:41,298
that Eric Woodall has a propensity
475
00:20:41,373 --> 00:20:42,635
for malicious prosecution.
476
00:20:42,708 --> 00:20:43,970
Yes, it does, Your Honor,
477
00:20:44,042 --> 00:20:47,068
but I'm the one pursuing this case, not Eric Woodall.
478
00:20:47,145 --> 00:20:49,113
And I don't have a propensity for anything.
479
00:20:49,181 --> 00:20:51,149
I'm a simple man trying to do my job.
480
00:20:51,216 --> 00:20:53,684
You expect us to believe
that the guy you came up with
481
00:20:53,752 --> 00:20:56,949
at the Department of Justice comes over to the SEC,
482
00:20:57,022 --> 00:20:59,490
and you immediately start coming after us,
483
00:20:59,558 --> 00:21:00,616
and it's a coincidence?
484
00:21:00,692 --> 00:21:02,523
Doesn't take much to connect the dots here, Your Honor.
485
00:21:02,594 --> 00:21:05,654
Well, as long as we're connecting
dots, I can connect a few, too.
486
00:21:05,731 --> 00:21:06,720
Let's start with Jeff Malone.
487
00:21:06,798 --> 00:21:08,265
A man who used to work at the SEC,
488
00:21:08,500 --> 00:21:10,764
Now conveniently works at Pearson Specter.
489
00:21:10,836 --> 00:21:12,599
It's not against the law to change jobs.
490
00:21:12,671 --> 00:21:14,366
Yes, but why did he change jobs?
491
00:21:14,439 --> 00:21:16,339
Because he was instructed to come after us
492
00:21:16,408 --> 00:21:18,205
on behalf of the SEC.
493
00:21:18,277 --> 00:21:20,609
So he says. I think it's because he wanted to work
494
00:21:20,679 --> 00:21:22,647
with his girlfriend, Jessica Pearson.
495
00:21:23,915 --> 00:21:24,939
Excuse me?
496
00:21:25,017 --> 00:21:26,678
Ms. Pearson hired Mr. Malone,
497
00:21:26,752 --> 00:21:28,310
because if you're planning to break some rules,
498
00:21:28,387 --> 00:21:30,014
you need someone to navigate them for you.
499
00:21:30,088 --> 00:21:31,578
Who better to do that than your boyfriend
500
00:21:31,657 --> 00:21:32,646
who works at the SEC?
501
00:21:32,724 --> 00:21:33,952
That's ridiculous.
502
00:21:34,026 --> 00:21:35,687
Do you have any proof of this allegation?
503
00:21:35,761 --> 00:21:37,228
Right here.
504
00:21:38,830 --> 00:21:40,320
I can call you up to the stand,
505
00:21:40,399 --> 00:21:42,390
or we can do this right now.
506
00:21:45,370 --> 00:21:47,600
Were you seeing Jeff Malone
507
00:21:47,706 --> 00:21:50,197
during the time that he worked for the SEC?
508
00:21:55,914 --> 00:21:59,350
Please let the record reflect Ms. Pearson said yes.
509
00:21:59,418 --> 00:22:02,319
Well, a romantic relationship
isn't proof of a conspiracy,
510
00:22:02,387 --> 00:22:03,877
but it's not irrelevant.
511
00:22:03,955 --> 00:22:06,048
I'll allow you to move forward with depositions.
512
00:22:08,393 --> 00:22:10,361
I don't care what we have to do.
513
00:22:10,429 --> 00:22:11,828
I'm not losing to that son of a bitch.
514
00:22:16,101 --> 00:22:18,262
Despite what we just proved, you're not losing to him,
515
00:22:18,337 --> 00:22:19,634
you're losing to me.
516
00:22:19,771 --> 00:22:21,932
And as far as depositions go,
517
00:22:22,007 --> 00:22:23,099
now it's our turn.
518
00:22:33,518 --> 00:22:34,644
Louis.
519
00:22:35,654 --> 00:22:36,916
Is there something I can help you with?
520
00:22:38,757 --> 00:22:43,057
I was just thinking things were
so much simpler when I was in here.
521
00:22:43,695 --> 00:22:44,992
Yeah, Louis...
522
00:22:45,063 --> 00:22:46,621
I know about you and Jessica.
523
00:22:47,899 --> 00:22:49,196
What?
524
00:22:49,301 --> 00:22:50,768
It came out in court.
525
00:22:51,536 --> 00:22:54,403
See, I thought you were using me to get ahead,
526
00:22:54,473 --> 00:22:58,034
when you really just wanted to
spend more time with Jessica.
527
00:22:59,244 --> 00:23:00,871
What are you doin' in here, Louis?
528
00:23:00,946 --> 00:23:02,345
I'm here to apologize.
529
00:23:03,215 --> 00:23:05,445
You wanted to be my friend, and I rejected you,
530
00:23:05,517 --> 00:23:07,917
because you were trying to protect her.
531
00:23:10,055 --> 00:23:11,488
You must've felt so alone.
532
00:23:13,058 --> 00:23:16,050
And believe me, I know what it's like to feel alone.
533
00:23:17,195 --> 00:23:18,685
You're not alone. Oh, I am.
534
00:23:19,931 --> 00:23:21,990
Jessica said that I'm responsible for everything
535
00:23:22,067 --> 00:23:24,092
that's happening, and she was right.
536
00:23:25,604 --> 00:23:27,902
No one made me make that dirty deal with Forstman,
537
00:23:27,973 --> 00:23:29,304
and now she won't forgive me.
538
00:23:29,374 --> 00:23:30,773
I'm alone.
539
00:23:32,677 --> 00:23:34,611
And you want me to talk to her for you.
540
00:23:35,280 --> 00:23:37,441
You're the only one I can go to, Jeff.
541
00:23:39,084 --> 00:23:41,575
And you're the closest person she has.
542
00:23:44,022 --> 00:23:45,216
Sure, Louis.
543
00:23:46,191 --> 00:23:48,022
I'll talk to Jessica for you.
544
00:23:56,168 --> 00:23:57,863
Hey. Hey.
545
00:23:57,936 --> 00:23:59,130
You're off the hook with Cahill.
546
00:23:59,204 --> 00:24:01,331
He's gonna start with me and Harvey in the morning.
547
00:24:02,474 --> 00:24:03,600
Am l?
548
00:24:03,675 --> 00:24:04,733
Are you what?
549
00:24:04,810 --> 00:24:06,107
Off the hook.
550
00:24:08,980 --> 00:24:10,106
Rachel...
551
00:24:10,649 --> 00:24:13,277
I didn't mean for what happened to happen.
552
00:24:14,286 --> 00:24:15,480
But it did.
553
00:24:15,554 --> 00:24:16,612
I know.
554
00:24:19,324 --> 00:24:20,621
Mike... I still haven't gotten
555
00:24:20,692 --> 00:24:22,592
a full night's sleep since you told me.
556
00:24:22,661 --> 00:24:25,824
I know that you're not completely over it.
557
00:24:28,733 --> 00:24:30,530
But things are gonna come up, and l...
558
00:24:30,969 --> 00:24:33,096
Want me to not be vicious and cruel.
559
00:24:34,239 --> 00:24:35,501
Do you think that's possible?
560
00:24:36,975 --> 00:24:37,999
I hope so.
561
00:24:39,144 --> 00:24:40,736
I hope so, too.
562
00:24:44,416 --> 00:24:46,350
If it means anything,
563
00:24:47,385 --> 00:24:49,080
I haven't gotten a good night's sleep
564
00:24:49,154 --> 00:24:51,088
since any of this happened either.
565
00:24:53,325 --> 00:24:55,486
Maybe we can both give it a shot tonight.
566
00:25:04,903 --> 00:25:07,064
Let's start with one for you, Mr. Ross.
567
00:25:07,205 --> 00:25:09,366
Were you on good terms with him when you left?
568
00:25:11,943 --> 00:25:13,035
Yes. Oh.
569
00:25:13,912 --> 00:25:15,345
Well, then, why weren't you representing him
570
00:25:15,413 --> 00:25:16,880
on the Gillis lndustries takeover?
571
00:25:16,948 --> 00:25:19,883
Because he wasn't technically our client at the time.
572
00:25:19,951 --> 00:25:21,145
Well, ifyou're on such good terms,
573
00:25:21,219 --> 00:25:22,481
why wasn't he a client?
574
00:25:22,554 --> 00:25:24,351
Because sometimes brothers fight.
575
00:25:25,590 --> 00:25:28,150
And sometimes they pretend to fight.
576
00:25:28,426 --> 00:25:29,518
What are you getting at?
577
00:25:29,594 --> 00:25:31,494
I'm getting at the fact that you supposedly
578
00:25:31,563 --> 00:25:32,962
were fighting when this thing started,
579
00:25:33,031 --> 00:25:35,499
yet you claim that you weren't fighting when it ended.
580
00:25:35,567 --> 00:25:37,330
Who says we weren't fighting when it ended?
581
00:25:37,402 --> 00:25:38,994
You did, when you hired him back.
582
00:25:39,070 --> 00:25:43,063
Yeah, and the Cowboys signed Deion
Sanders, even though they were rivals.
583
00:25:43,141 --> 00:25:44,130
You want to know why?
584
00:25:44,209 --> 00:25:47,372
'Cause he was awesome, and they were
tired of him intercepting their passes.
585
00:25:47,445 --> 00:25:50,209
He didn't intercept passes
for you. He fumbled the ball.
586
00:25:50,415 --> 00:25:51,905
Bullshit. He hit it out of the park.
587
00:25:51,983 --> 00:25:53,416
What park are you playing at?
588
00:25:53,485 --> 00:25:56,818
He sides with Walter Gillis, buys a ton of shares,
589
00:25:56,888 --> 00:25:58,219
then ditches poor Walter,
590
00:25:58,290 --> 00:25:59,780
and then walks away from the whole thing.
591
00:25:59,858 --> 00:26:01,826
Why would you even want a guy like this on your team?
592
00:26:01,893 --> 00:26:02,882
What am I missing?
593
00:26:02,961 --> 00:26:05,896
You're missing the fact that he
kicked ass his first time out,
594
00:26:05,964 --> 00:26:07,363
and anybody would be lucky to have him.
595
00:26:07,432 --> 00:26:09,900
Then why didn't anybody take him?
596
00:26:10,068 --> 00:26:11,057
What?
597
00:26:11,136 --> 00:26:13,536
I checked with every major law firm in the city,
598
00:26:13,605 --> 00:26:15,732
and not one of them received a resume from you.
599
00:26:15,807 --> 00:26:18,503
Why is that? Because it's clear as day.
600
00:26:18,577 --> 00:26:21,068
You're hiding something, and I'll tell you what it is.
601
00:26:21,146 --> 00:26:23,205
It's because you always knew that he was coming back,
602
00:26:23,281 --> 00:26:25,943
because you and he were in
this together the whole time.
603
00:26:26,017 --> 00:26:28,076
The problem with your theory is neither one of us
604
00:26:28,153 --> 00:26:29,950
got a nickel from this alleged collusion,
605
00:26:30,021 --> 00:26:31,386
and you've got no proofwe did.
606
00:26:31,456 --> 00:26:34,482
Yeah, and you're never gonna find
any, because it doesn't exist.
607
00:26:35,694 --> 00:26:38,891
So you're both insisting that
neither one of you got any money?
608
00:26:38,964 --> 00:26:40,192
Damn right.
609
00:26:40,265 --> 00:26:42,096
That tells me that someone else did.
610
00:26:46,271 --> 00:26:47,329
Thank you, gentlemen.
611
00:26:47,405 --> 00:26:50,465
I believe you showed me where
I should focus my manpower.
612
00:26:50,542 --> 00:26:52,908
Somewhere in those files there's a payment
613
00:26:52,978 --> 00:26:55,708
from somewhere to someone, and I'm gonna find it,
614
00:26:55,780 --> 00:26:57,975
because you can't hide money from the SEC.
615
00:27:07,926 --> 00:27:09,826
Son of a bitch.
616
00:27:12,030 --> 00:27:13,088
Why didn't you tell me?
617
00:27:13,164 --> 00:27:16,190
Tell you what? About Louis
making a dirty deal with Forstman.
618
00:27:16,267 --> 00:27:17,291
He told you.
619
00:27:17,369 --> 00:27:19,064
He thought I already knew.
620
00:27:19,137 --> 00:27:20,729
He found out we were together,
621
00:27:20,805 --> 00:27:23,603
and unlike you, he assumed that people in relationships
622
00:27:23,675 --> 00:27:24,733
share shit like that.
623
00:27:24,809 --> 00:27:26,276
Goddamn ticking time bomb.
624
00:27:26,678 --> 00:27:27,906
Do you hear yourself?
625
00:27:28,513 --> 00:27:31,380
I'm coming to you with a problem between you and me,
626
00:27:31,516 --> 00:27:32,915
and you're focused on Louis.
627
00:27:32,984 --> 00:27:35,145
I'm focused on Louis, because right now his actions
628
00:27:35,220 --> 00:27:36,414
threaten this entire firm.
629
00:27:36,488 --> 00:27:38,683
Which brings me right back to where we started.
630
00:27:38,757 --> 00:27:40,349
Why didn't you tell me about Louis
631
00:27:40,425 --> 00:27:43,394
when I asked you what the dirt on Woodall was for?
632
00:27:43,928 --> 00:27:45,987
I didn't tell you because I didn't want you
633
00:27:46,064 --> 00:27:48,726
in the position of having to
lie for me in a deposition.
634
00:27:50,235 --> 00:27:53,033
Is that "focused on you and me" enough?
635
00:27:55,373 --> 00:27:56,670
Jessica...
636
00:27:57,742 --> 00:27:59,175
When are you gonna understand
637
00:27:59,277 --> 00:28:01,370
that I can handle crossing lines,
638
00:28:01,446 --> 00:28:03,437
but I won't handle you lying to me?
639
00:28:05,583 --> 00:28:07,448
Now, how much trouble are we in?
640
00:28:07,519 --> 00:28:09,282
That's what I'm gonna find out.
641
00:28:15,827 --> 00:28:16,816
Louis, did you see this?
642
00:28:16,895 --> 00:28:17,884
No, what is it?
643
00:28:17,962 --> 00:28:19,759
It's Cahill's deposition with Harvey and Mike.
644
00:28:22,033 --> 00:28:23,159
Skip to the end.
645
00:28:26,204 --> 00:28:29,696
Jesus Christ, he's honing in like a
bloodhound. It's only a matter of time.
646
00:28:30,341 --> 00:28:31,501
There's got to be a way we can get this filed...
647
00:28:31,576 --> 00:28:32,975
There isn't.
648
00:28:33,044 --> 00:28:34,375
Louis. I'm done.
649
00:28:38,850 --> 00:28:39,976
I'm done.
650
00:28:43,388 --> 00:28:45,982
And if I don't do something
now, so are Harvey and Mike.
651
00:28:47,058 --> 00:28:48,218
Where are you going?
652
00:28:48,293 --> 00:28:49,954
To finish what I started.
653
00:28:50,695 --> 00:28:52,219
You know what I think? What?
654
00:28:52,297 --> 00:28:54,891
I think we both could've used a
better lawyer in that deposition.
655
00:28:54,966 --> 00:28:56,900
You think this is funny? No, I don't.
656
00:28:56,968 --> 00:28:58,663
Then help me figure a way out,
657
00:28:58,737 --> 00:29:01,501
because if we don't, they're
gonna find out about Louis,
658
00:29:01,573 --> 00:29:03,734
and everything Cahill's been saying about us
659
00:29:03,808 --> 00:29:05,332
is gonna start looking true.
660
00:29:05,410 --> 00:29:07,310
We have to stop Cahill from going through those files.
661
00:29:07,378 --> 00:29:09,505
We tried that. Then we have to try again.
662
00:29:09,581 --> 00:29:11,845
We have to prove that Cahill
is only on this investigation
663
00:29:11,916 --> 00:29:13,349
because Woodall hates you.
664
00:29:13,418 --> 00:29:16,216
The problem is we don't have a link between them.
665
00:29:16,287 --> 00:29:18,221
And they have a link between Jessica and Malone.
666
00:29:18,289 --> 00:29:20,985
So we'd have to convince Judge Hopkins
667
00:29:21,059 --> 00:29:23,584
their relationship has nothing
to do with this whole thing,
668
00:29:23,661 --> 00:29:26,459
which we'll never be able to do.
669
00:29:27,665 --> 00:29:29,360
How do they even know about Jessica and Malone?
670
00:29:29,467 --> 00:29:31,196
I don't know. Someone at the SEC must've
671
00:29:31,269 --> 00:29:32,759
seen them together while
Malone was still working there.
672
00:29:32,837 --> 00:29:33,997
You think they were holding hands?
673
00:29:34,072 --> 00:29:35,937
Come on, Harvey, this is Jessica we're talking about.
674
00:29:36,007 --> 00:29:38,237
Talking about me, what?
675
00:29:38,309 --> 00:29:39,742
Holy shit, you're right.
676
00:29:39,811 --> 00:29:41,574
She was married, and I didn't even know it.
677
00:29:41,646 --> 00:29:43,614
Cahill had us followed without authorization.
678
00:29:43,681 --> 00:29:45,649
And there's no way he had authorization
679
00:29:45,717 --> 00:29:47,548
to follow a government official.
680
00:29:48,052 --> 00:29:49,451
You need to pay that man a visit.
681
00:29:49,521 --> 00:29:51,148
I need to pay that man a visit.
682
00:29:54,993 --> 00:29:56,392
Yep.
683
00:29:58,062 --> 00:30:00,053
Oh, sorry, maybe you didn't hear the news.
684
00:30:00,131 --> 00:30:01,564
Jeff Malone doesn't work here anymore.
685
00:30:01,633 --> 00:30:03,123
And I'm guessing you know exactly where he is,
686
00:30:03,201 --> 00:30:04,463
since you've been following him for months.
687
00:30:04,536 --> 00:30:06,436
I haven't been following him at all.
688
00:30:06,504 --> 00:30:07,630
I've been following you.
689
00:30:07,705 --> 00:30:09,468
Well, it doesn't really matter who you followed,
690
00:30:09,541 --> 00:30:11,600
since there's no way you got authorization.
691
00:30:11,676 --> 00:30:13,735
You think Judge Hopkins is going to look into
692
00:30:13,812 --> 00:30:15,143
those dreamy brown eyes ofyours
693
00:30:15,213 --> 00:30:16,646
and drop the case because of that?
694
00:30:16,714 --> 00:30:19,012
No, I think you're gonna drop it.
695
00:30:19,083 --> 00:30:21,108
Hmm. 'Cause if you don't,
696
00:30:21,186 --> 00:30:23,051
it's no longer malicious prosecution.
697
00:30:23,121 --> 00:30:25,021
It's abuse of power.
698
00:30:25,089 --> 00:30:26,989
You did it to Mike Ross, you did it to me,
699
00:30:27,058 --> 00:30:28,958
and we're gonna find out who else you did it to.
700
00:30:29,027 --> 00:30:30,324
Take a shot.
701
00:30:30,395 --> 00:30:31,794
It'll take you two years to make a case,
702
00:30:31,863 --> 00:30:34,388
and even if it sticks, I'll get a slap on the wrist,
703
00:30:34,465 --> 00:30:36,831
but Harvey Specter will already be in prison.
704
00:30:37,235 --> 00:30:38,702
You dirty son of a bitch.
705
00:30:39,204 --> 00:30:40,603
Dirty?
706
00:30:40,738 --> 00:30:41,796
I may bend the rules,
707
00:30:41,873 --> 00:30:43,431
but I'm doing it because you are guilty.
708
00:30:43,508 --> 00:30:47,000
That's exactly what Eric Woodall
said before we got his ass fired.
709
00:30:47,078 --> 00:30:48,409
Well, I'll tell you what I told Harvey.
710
00:30:48,479 --> 00:30:49,810
I'm not Eric Woodall.
711
00:30:49,881 --> 00:30:51,542
And sending some guy named Louis Litt
712
00:30:51,616 --> 00:30:53,811
to confess to some fabricated bullshit
713
00:30:53,885 --> 00:30:55,716
isn't gonna make me stop.
714
00:30:55,787 --> 00:30:57,880
It's gonna make me come at you harder.
715
00:31:05,263 --> 00:31:07,197
Maybe no news is good news.
716
00:31:08,800 --> 00:31:11,394
All right, maybe no news means bad news.
717
00:31:11,936 --> 00:31:14,268
When it comes to Jessica, no news is no news.
718
00:31:15,340 --> 00:31:16,830
Harvey, you have a minute?
719
00:31:16,908 --> 00:31:18,671
What do you want, Louis?
720
00:31:18,743 --> 00:31:20,472
I'd prefer to tell you alone.
721
00:31:20,545 --> 00:31:22,877
Mike knows everything, so spit it out.
722
00:31:22,947 --> 00:31:25,245
Okay, um, but I think you both should know
723
00:31:25,316 --> 00:31:27,250
that whatever happens to me,
724
00:31:27,318 --> 00:31:29,548
I had the dignity to come to
you and tell you like a man.
725
00:31:29,621 --> 00:31:30,918
What did you do? He did exactly
726
00:31:30,989 --> 00:31:32,149
what I told him not to do.
727
00:31:32,223 --> 00:31:34,851
He went to the SEC, and he confessed.
728
00:31:34,926 --> 00:31:35,950
Wait, Jessica, please.
729
00:31:36,027 --> 00:31:37,426
Please what? Don't kill you?
730
00:31:37,795 --> 00:31:39,387
Because one thing is for sure.
731
00:31:39,464 --> 00:31:42,024
When all this is over, I'm
gonna fire the shit out ofyou.
732
00:31:42,100 --> 00:31:43,590
Fire me?
733
00:31:44,435 --> 00:31:46,062
You should be thanking me.
734
00:31:46,137 --> 00:31:47,502
I read the transcript.
735
00:31:47,572 --> 00:31:49,972
Cahill knows about the hidden payment.
736
00:31:50,041 --> 00:31:51,804
I went there to save all ofyou!
737
00:31:51,876 --> 00:31:54,276
And I told you the second you did that,
738
00:31:54,345 --> 00:31:56,677
these two go from being probably innocent
739
00:31:56,748 --> 00:31:58,477
to definitely guilty.
740
00:31:58,549 --> 00:31:59,811
Goddamn idiot.
741
00:31:59,884 --> 00:32:01,146
Wait a second. We...
742
00:32:01,653 --> 00:32:03,780
Louis, if you confessed, then why are you here?
743
00:32:03,855 --> 00:32:05,686
They sent me home. What?
744
00:32:05,757 --> 00:32:06,917
What exactly did you say to Cahill?
745
00:32:06,991 --> 00:32:08,185
I didn't talk to Cahill.
746
00:32:08,259 --> 00:32:09,692
I mean, I was in his office,
747
00:32:09,761 --> 00:32:11,820
but then Eric Woodall comes in, takes me down the hall.
748
00:32:11,896 --> 00:32:13,227
I confessed to him.
749
00:32:13,298 --> 00:32:16,233
You told the head of the SEC
you committed a federal crime,
750
00:32:16,301 --> 00:32:17,427
and he sent you on your way?
751
00:32:17,502 --> 00:32:19,834
Yes. And he didn't try to get you to implicate Harvey?
752
00:32:19,904 --> 00:32:22,031
No. In fact, he didn't seem to care at all.
753
00:32:22,106 --> 00:32:24,438
And you specifically told him
about your deal with Forstman?
754
00:32:24,509 --> 00:32:27,342
Yeah. He said they're not
interested in little fish like me.
755
00:32:27,412 --> 00:32:28,902
You might be a little fish to him,
756
00:32:28,980 --> 00:32:30,811
but Forstman is a goddamn whale.
757
00:32:30,882 --> 00:32:33,373
It doesn't matter. Woodall
hates me. I'm the one he wants.
758
00:32:33,751 --> 00:32:36,151
But why not use Forstman to reel you in
759
00:32:36,220 --> 00:32:38,313
and get two for the price of one?
760
00:32:38,389 --> 00:32:41,688
Unless for some reason Woodall doesn't
want to drag Forstman into this.
761
00:32:42,760 --> 00:32:44,387
Because they're in bed together.
762
00:32:45,296 --> 00:32:46,285
That's a big leap.
763
00:32:46,364 --> 00:32:47,763
Harvey, you said you told Forstman
764
00:32:47,832 --> 00:32:49,231
the SEC was on his ass, and he acted
765
00:32:49,300 --> 00:32:51,029
Iike he was wearing a teflon suit.
766
00:32:51,102 --> 00:32:52,763
He acted the same way with me.
767
00:32:52,837 --> 00:32:54,634
And when assholes act invincible,
768
00:32:54,706 --> 00:32:56,196
it's because they think they are.
769
00:32:56,274 --> 00:32:58,242
It's the only thing that makes sense.
770
00:32:58,309 --> 00:33:00,368
You two find the link between those two,
771
00:33:00,445 --> 00:33:01,878
and find it tonight.
772
00:33:01,902 --> 00:33:03,902
:::::: www.hiqve.com ::::::
773
00:33:19,063 --> 00:33:20,587
This could be something.
774
00:33:20,732 --> 00:33:21,824
Look.
775
00:33:22,967 --> 00:33:24,628
In April of last year,
776
00:33:24,702 --> 00:33:27,068
Charles Forstman made huge contributions
777
00:33:27,138 --> 00:33:28,730
to these three senators.
778
00:33:30,541 --> 00:33:32,031
So what? He's got money to burn.
779
00:33:32,110 --> 00:33:33,099
Yeah, but four weeks later,
780
00:33:33,177 --> 00:33:35,008
these same senators helped appoint Eric Woodall
781
00:33:35,079 --> 00:33:37,172
to head the New York office of the SEC.
782
00:33:37,248 --> 00:33:38,579
That doesn't prove a direct link
783
00:33:38,649 --> 00:33:40,082
between Forstman and Woodall.
784
00:33:40,151 --> 00:33:41,311
It's still a link, Harvey.
785
00:33:41,386 --> 00:33:42,785
And it's how this shit works.
786
00:33:42,887 --> 00:33:44,752
It's totally legal, and it's
not gonna do a thing for us.
787
00:33:44,822 --> 00:33:45,811
Well, what do you want?
788
00:33:45,890 --> 00:33:47,858
A picture of him handing Woodall a bag of money?
789
00:33:47,925 --> 00:33:49,324
Because we're never gonna get that.
790
00:33:49,394 --> 00:33:50,691
Maybe we don't need it.
791
00:33:52,030 --> 00:33:53,725
You better be here with something good.
792
00:33:58,302 --> 00:33:59,462
I am.
793
00:34:00,772 --> 00:34:04,208
Charles Forstman made me take a million
dollars to keep from turning on him.
794
00:34:04,709 --> 00:34:06,870
Maybe he made Woodall take a taste, too?
795
00:34:07,245 --> 00:34:08,303
You think we don't know that?
796
00:34:08,379 --> 00:34:09,846
That's the "bag of money" problem.
797
00:34:09,914 --> 00:34:11,142
It wouldn't be a bag of money,
798
00:34:11,215 --> 00:34:13,581
because if it's untraceable, he
wouldn't have leverage over Woodall.
799
00:34:13,651 --> 00:34:16,677
That's great, but we can't get
access to Woodall's bank accounts.
800
00:34:16,754 --> 00:34:17,846
We can't.
801
00:34:18,456 --> 00:34:19,582
But Cahill can.
802
00:34:19,957 --> 00:34:21,254
Okay, what good does that do us, huh?
803
00:34:21,392 --> 00:34:23,326
They're together. What if they're not?
804
00:34:26,064 --> 00:34:27,622
I told you, I went to see Cahill.
805
00:34:27,732 --> 00:34:29,222
He wasn't there.
806
00:34:29,300 --> 00:34:30,858
Five minutes later, Eric Woodall shows up.
807
00:34:30,935 --> 00:34:32,562
I say two words, "Charles Forstman."
808
00:34:32,637 --> 00:34:34,502
He hustles me outta there like I'm his mistress
809
00:34:34,572 --> 00:34:36,267
with his wife coming up the driveway.
810
00:34:36,340 --> 00:34:38,808
Why would he not wait for Cahill?
811
00:34:39,343 --> 00:34:41,868
You want us to get Cahill to turn on Woodall?
812
00:34:42,013 --> 00:34:43,378
Damn right, I do.
813
00:34:43,514 --> 00:34:44,742
Maybe Louis is right.
814
00:34:45,016 --> 00:34:48,008
Maybe there are lines that Woodall's
willing to cross that Cahill won't.
815
00:34:48,086 --> 00:34:49,383
That's a big "maybe."
816
00:34:49,921 --> 00:34:51,388
You have a better idea?
817
00:34:52,156 --> 00:34:53,214
No, I don't.
818
00:34:54,192 --> 00:34:55,887
Look, guys, we all know
819
00:34:55,960 --> 00:34:57,757
that Jessica's gonna fire me after this.
820
00:34:59,764 --> 00:35:01,322
I just want to help,
821
00:35:01,666 --> 00:35:02,997
make things right.
822
00:35:06,737 --> 00:35:07,897
Get your coat.
823
00:35:15,546 --> 00:35:18,208
You really looking through those all by yourself?
824
00:35:18,716 --> 00:35:20,240
Are the Witches of Eastwick here to tell me
825
00:35:20,318 --> 00:35:21,649
how to run my department?
826
00:35:21,719 --> 00:35:23,243
We're here to make things easier for you.
827
00:35:23,321 --> 00:35:24,310
Oh.
828
00:35:24,388 --> 00:35:27,516
Buried in one of these boxes is a copy of this.
829
00:35:28,526 --> 00:35:29,720
It proves collusion.
830
00:35:29,794 --> 00:35:31,352
Not between me and Mike.
831
00:35:31,896 --> 00:35:34,228
Between him and Charles Forstman.
832
00:35:34,699 --> 00:35:35,927
And you're just gonna give this to me?
833
00:35:36,000 --> 00:35:36,989
Yup.
834
00:35:37,068 --> 00:35:38,057
And you're gonna give it to Woodall,
835
00:35:38,136 --> 00:35:39,398
and we're gonna see what he says.
836
00:35:39,470 --> 00:35:42,701
And what he's gonna say is that he
doesn't give a shit about Charles Forstman,
837
00:35:42,773 --> 00:35:44,400
just like he told me when I confessed to him.
838
00:35:44,475 --> 00:35:45,942
What exactly are you implying?
839
00:35:46,010 --> 00:35:46,999
We're not implying anything.
840
00:35:47,078 --> 00:35:49,069
We're telling you that
after Woodall lost his job,
841
00:35:49,180 --> 00:35:50,977
Forstman got him installed at the SEC,
842
00:35:51,749 --> 00:35:54,445
and all he had to do in return was protect Forstman.
843
00:35:54,585 --> 00:35:55,574
Where's the proof?
844
00:35:55,653 --> 00:35:57,245
In Eric Woodall's bank accounts.
845
00:35:57,321 --> 00:36:00,620
Oh, so you want me to go through
his bank accounts based on your word?
846
00:36:00,691 --> 00:36:02,522
You followed us based on his bullshit.
847
00:36:02,593 --> 00:36:03,924
Based on the word of my friend.
848
00:36:03,995 --> 00:36:05,428
Why don't you ask your friend if he has a problem
849
00:36:05,496 --> 00:36:07,225
giving you access to his accounts?
850
00:36:07,331 --> 00:36:08,662
If he doesn't, then we're wrong,
851
00:36:08,733 --> 00:36:10,598
and we've just handed you the smoking gun.
852
00:36:10,668 --> 00:36:14,001
And if you're right, you want me to
let him off the hook for what he did.
853
00:36:14,071 --> 00:36:16,232
Woodall already said he's a little fish.
854
00:36:16,307 --> 00:36:19,071
We're asking you to throw him back in the water.
855
00:36:19,143 --> 00:36:20,235
What the hell's going on here?
856
00:36:20,311 --> 00:36:21,335
Hey, Eric.
857
00:36:21,412 --> 00:36:22,504
It's good to see you again.
858
00:36:22,647 --> 00:36:23,909
Sean, isn't this great that we're all together?
859
00:36:23,981 --> 00:36:25,573
Did you see me come in?
860
00:36:25,983 --> 00:36:27,245
Afraid of what I'd say?
861
00:36:27,318 --> 00:36:29,252
I have no idea what you're talking about.
862
00:36:29,320 --> 00:36:30,617
Eric, these gentlemen came in here
863
00:36:30,688 --> 00:36:32,246
with these wild accusations
864
00:36:32,323 --> 00:36:34,450
that you and Charles Forstman are in bed together.
865
00:36:34,525 --> 00:36:36,720
A bed filled with Forstman's money.
866
00:36:38,362 --> 00:36:40,796
Yes, Charles Forstman gave me millions of dollars.
867
00:36:40,865 --> 00:36:42,799
That's why I drive a Subaru.
868
00:36:42,867 --> 00:36:44,767
Yeah, I didn't spend the money he gave me either.
869
00:36:44,835 --> 00:36:45,995
That doesn't mean he didn't make me take it.
870
00:36:46,070 --> 00:36:48,038
I don't give a shit. I'm not you.
871
00:36:48,105 --> 00:36:50,630
Eric, obviously these allegations are crazy.
872
00:36:50,708 --> 00:36:52,107
Of course they are.
873
00:36:52,176 --> 00:36:53,734
So just...
874
00:36:54,645 --> 00:36:56,636
Prove it to 'em you've got nothing to hide.
875
00:37:01,519 --> 00:37:02,747
This is ridiculous.
876
00:37:03,387 --> 00:37:05,912
I am not gonna dignify...
877
00:37:11,028 --> 00:37:12,052
I'm your boss.
878
00:37:14,865 --> 00:37:16,127
Gentlemen, give me a minute.
879
00:37:16,200 --> 00:37:17,224
Yep.
880
00:37:19,403 --> 00:37:21,735
And by a minute, he means 10 to 15 years.
881
00:37:23,908 --> 00:37:27,139
In about a half an hour, you're
gonna need a really good lawyer.
882
00:37:27,211 --> 00:37:28,803
And when that happens,
883
00:37:29,580 --> 00:37:30,740
don't call me.
884
00:37:43,661 --> 00:37:45,060
Which lawyer do you think Woodall called?
885
00:37:45,129 --> 00:37:47,222
Well, if he was smart, he would call Daniel Hardman.
886
00:37:47,298 --> 00:37:49,732
The best person to defend a criminal is a criminal.
887
00:37:49,800 --> 00:37:51,700
And Hardman's a much better lawyer than you anyways.
888
00:37:51,769 --> 00:37:53,168
Oh, very funny.
889
00:37:54,772 --> 00:37:56,034
Thank you.
890
00:37:56,440 --> 00:37:58,032
Thank you, Louis.
891
00:38:09,220 --> 00:38:10,312
Please.
892
00:38:10,921 --> 00:38:12,081
I'll try.
893
00:38:19,830 --> 00:38:21,525
Donna told me she already said this to you,
894
00:38:21,632 --> 00:38:23,566
but I want you to hear it from me.
895
00:38:24,635 --> 00:38:27,103
I wouldn't be back here if it wasn't for Louis.
896
00:38:29,640 --> 00:38:30,868
I'll take care of it.
897
00:38:38,616 --> 00:38:41,642
Woodall's taken care of, and so is everything else.
898
00:38:41,986 --> 00:38:43,010
Not everything.
899
00:38:43,154 --> 00:38:44,143
Jessica...
900
00:38:44,221 --> 00:38:46,815
Harvey, I've already made up my mind.
901
00:38:47,258 --> 00:38:49,488
You weren't there. He helped get us out of this.
902
00:38:49,694 --> 00:38:51,525
After he put us goddamn in it.
903
00:38:51,595 --> 00:38:53,290
And I put us in it just as much,
904
00:38:53,364 --> 00:38:55,093
the day I hired Mike Ross.
905
00:38:55,800 --> 00:38:57,358
Are you looking to save Louis,
906
00:38:57,435 --> 00:38:59,096
or to get yourself fired, too?
907
00:38:59,203 --> 00:39:01,103
I'm saying he did some bad shit,
908
00:39:01,172 --> 00:39:03,367
but so have l, and so have you.
909
00:39:03,607 --> 00:39:05,871
You and I don't mess shit up.
910
00:39:05,976 --> 00:39:07,136
We fix it.
911
00:39:07,211 --> 00:39:08,371
Which is what he did today.
912
00:39:08,446 --> 00:39:10,004
You want to talk about what he did?
913
00:39:10,581 --> 00:39:13,914
I told him not to confess, and
he went straight down to the SEC,
914
00:39:13,984 --> 00:39:15,508
and he sang like a canary,
915
00:39:15,586 --> 00:39:17,747
after he did the same thing with Jeff Malone.
916
00:39:17,822 --> 00:39:19,255
That doesn't... Doesn't what?
917
00:39:19,323 --> 00:39:21,416
That's just the tip of the iceberg.
918
00:39:21,726 --> 00:39:23,819
Let's talk about his greatest hits.
919
00:39:24,428 --> 00:39:29,127
Last year, he blew up our merger
negotiations because of a cat.
920
00:39:30,000 --> 00:39:33,401
This year, he led Mike Ross
straight to Charles Forstman.
921
00:39:33,471 --> 00:39:36,838
He unwound the Wexler shares after
I specifically told him not to,
922
00:39:36,907 --> 00:39:38,602
and to top it all off,
923
00:39:38,676 --> 00:39:41,577
he took a million-dollar payout to commit tax fraud
924
00:39:41,645 --> 00:39:44,273
that could've landed you 10 years in jail.
925
00:39:44,382 --> 00:39:46,782
And he didn't tell us about that until it was too late,
926
00:39:46,884 --> 00:39:49,114
and he only did that because he had to.
927
00:39:49,286 --> 00:39:50,446
I'm still not doin' it.
928
00:39:50,521 --> 00:39:51,818
I tell him to do something,
929
00:39:51,889 --> 00:39:53,857
and he never goddamn does it.
930
00:39:55,793 --> 00:39:58,091
Now, I told myself I'm gonna do something.
931
00:39:58,929 --> 00:40:01,056
And I'm gonna goddamn do it.
932
00:40:05,669 --> 00:40:06,795
Then let me do it.
933
00:40:12,109 --> 00:40:13,599
Why you and not me?
934
00:40:13,677 --> 00:40:15,872
Because you want to deliver the message
935
00:40:15,946 --> 00:40:17,811
"His services are no longer needed,"
936
00:40:18,916 --> 00:40:20,679
and I want to tell him "Good-bye."
937
00:40:21,452 --> 00:40:22,749
You're really going to do this?
938
00:40:37,668 --> 00:40:39,397
Harvey, this place is all he has.
939
00:40:40,304 --> 00:40:41,532
I know.
940
00:40:44,475 --> 00:40:45,874
I'm coming with you.
941
00:40:55,286 --> 00:40:57,811
Dear Harvey and Jessica,
942
00:40:57,888 --> 00:41:01,688
there comes a time when a man
must look at himself in the mirror,
943
00:41:01,759 --> 00:41:05,024
to judge himself instead of
waiting to be judged by others.
944
00:41:05,796 --> 00:41:07,730
And for me, that time is now.
945
00:41:09,400 --> 00:41:11,265
You both know I came to Pearson Specter
946
00:41:11,335 --> 00:41:14,361
right out of law school, but what you may not know is
947
00:41:14,438 --> 00:41:17,601
this is the only place I've ever worked.
948
00:41:17,741 --> 00:41:20,141
It's the only place I've ever wanted to work.
949
00:41:21,579 --> 00:41:23,604
It is my life.
950
00:41:23,981 --> 00:41:25,915
It is my home.
951
00:41:27,017 --> 00:41:29,611
And the people that work here are my family.
952
00:41:30,488 --> 00:41:31,921
You're like my parents.
953
00:41:32,556 --> 00:41:34,683
And the partners, they're like my brothers,
954
00:41:34,825 --> 00:41:37,851
and associates under my care are like my children.
955
00:41:37,962 --> 00:41:39,793
And I'm ashamed to admit it, but,
956
00:41:39,864 --> 00:41:42,526
I put all of you in jeopardy for my own personal gain.
957
00:41:43,501 --> 00:41:45,230
I told myself it was for the greater good,
958
00:41:45,302 --> 00:41:47,099
but the truth is I just wanted to feel
959
00:41:47,171 --> 00:41:49,537
on the same level as both of you, I...
960
00:41:50,875 --> 00:41:52,775
I can deny that no longer.
961
00:41:53,043 --> 00:41:55,443
I can excuse my actions no longer.
962
00:41:55,913 --> 00:41:57,938
Although we've had our differences over the years,
963
00:41:58,015 --> 00:42:01,178
there are no two people I respect more.
964
00:42:01,886 --> 00:42:04,446
Your names are on the wall for a reason,
965
00:42:04,688 --> 00:42:06,713
and mine is not for a reason.
966
00:42:07,658 --> 00:42:09,922
And I refuse to put either one of you
967
00:42:09,994 --> 00:42:12,224
through the pain of having to fire me.
968
00:42:12,296 --> 00:42:14,264
So, effective immediately,
969
00:42:14,398 --> 00:42:16,832
I, Louis Litt,
970
00:42:17,568 --> 00:42:19,900
am resigning from Pearson Specter.
971
00:42:20,738 --> 00:42:22,330
Please take care of my home.
972
00:42:22,354 --> 00:42:30,354
:::::: www.hiqve.com ::::::
69374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.